]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / sv_SE / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
2324f153
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>, 2013.
7# poitzorg <ailbone@gmail.com>, 2012.
8# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
9# joschi <joschi.studispam@googlemail.com>, 2011.
10msgid ""
11msgstr ""
b999d397 12"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n"
2324f153 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
70fc5a5e 14"POT-Creation-Date: 2013-12-09 09:22+0400\n"
9bc0a600 15"PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:41+0100\n"
b999d397
MT
16"Last-Translator: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n"
17"Language-Team: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n"
18"Language: Svenska\n"
2324f153
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
b999d397
MT
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
24"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
2324f153 25
9bc0a600 26#: backend.php:73
2324f153 27msgid "Use default"
b999d397 28msgstr "Använd standard"
2324f153 29
9bc0a600 30#: backend.php:74
2324f153 31msgid "Never purge"
b999d397 32msgstr "Rensa aldrig"
2324f153 33
9bc0a600 34#: backend.php:75
2324f153
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "1 vecka"
37
9bc0a600 38#: backend.php:76
2324f153
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "2 veckor"
41
9bc0a600 42#: backend.php:77
2324f153
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "1 månad"
45
9bc0a600 46#: backend.php:78
2324f153
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "2 månader"
49
9bc0a600 50#: backend.php:79
2324f153
AD
51msgid "3 months old"
52msgstr "3 månader"
53
9bc0a600 54#: backend.php:82
2324f153
AD
55msgid "Default interval"
56msgstr "Standardintervall"
57
9e77d9a8
AD
58#: backend.php:83
59#: backend.php:93
2324f153
AD
60msgid "Disable updates"
61msgstr "Inaktivera uppdateringar"
62
9e77d9a8
AD
63#: backend.php:84
64#: backend.php:94
2324f153
AD
65msgid "Each 15 minutes"
66msgstr "Varje kvart"
67
9e77d9a8
AD
68#: backend.php:85
69#: backend.php:95
2324f153 70msgid "Each 30 minutes"
b999d397 71msgstr "Varje halvtimma"
2324f153 72
9e77d9a8
AD
73#: backend.php:86
74#: backend.php:96
2324f153 75msgid "Hourly"
b999d397 76msgstr "Varje timma"
2324f153 77
9e77d9a8
AD
78#: backend.php:87
79#: backend.php:97
2324f153
AD
80msgid "Each 4 hours"
81msgstr "Var 4:e timme"
82
9e77d9a8
AD
83#: backend.php:88
84#: backend.php:98
2324f153
AD
85msgid "Each 12 hours"
86msgstr "Var 12:e timme"
87
9e77d9a8
AD
88#: backend.php:89
89#: backend.php:99
2324f153
AD
90msgid "Daily"
91msgstr "Dagligen"
92
9e77d9a8
AD
93#: backend.php:90
94#: backend.php:100
2324f153
AD
95msgid "Weekly"
96msgstr "Veckovis"
97
9e77d9a8
AD
98#: backend.php:103
99#: classes/pref/users.php:119
100#: classes/pref/system.php:51
2324f153
AD
101msgid "User"
102msgstr "Användare"
103
9bc0a600 104#: backend.php:104
2324f153
AD
105msgid "Power User"
106msgstr "Superanvändare"
107
9bc0a600 108#: backend.php:105
2324f153
AD
109msgid "Administrator"
110msgstr "Administratör"
111
2324f153 112#: errors.php:9
9e77d9a8
AD
113msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
114msgstr "Denna sida behöver XmlHttpRequest för att kunna köras. Din webbläsare verkar inte stöda det."
2324f153
AD
115
116#: errors.php:12
9e77d9a8
AD
117msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
118msgstr "Denna sida behöver cookies för att fungera. Din webbläsare verkar inte stöda det."
2324f153
AD
119
120#: errors.php:15
2324f153 121msgid "Backend sanity check failed."
b999d397 122msgstr "Sanitetskontroll för \"backend\" misslyckades."
2324f153
AD
123
124#: errors.php:17
125msgid "Frontend sanity check failed."
b999d397 126msgstr "Sanitetskontroll för \"frontend\" misslyckades."
2324f153
AD
127
128#: errors.php:19
9e77d9a8
AD
129msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
130msgstr "Felaktig version för databasshema. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Vänligen uppdatera&lt;/a&gt;."
2324f153
AD
131
132#: errors.php:21
133msgid "Request not authorized."
b999d397 134msgstr "Förfrågan ej tillåten."
2324f153
AD
135
136#: errors.php:23
137msgid "No operation to perform."
138msgstr "Ingen aktivtet vald."
139
140#: errors.php:25
9e77d9a8
AD
141msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
142msgstr "Kunde inte visa flöde: sökning misslyckades. Vänligen kontrollera att etiketten har rätt syntax och den lokala konfigurationen"
2324f153
AD
143
144#: errors.php:27
145msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
146msgstr "Nekad. Din behörighetsnivå är för låg för att ladda denna sida."
147
148#: errors.php:29
149msgid "Configuration check failed"
b999d397 150msgstr "Kontrollen av konfiguration misslyckades"
2324f153
AD
151
152#: errors.php:31
9e77d9a8
AD
153msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
154msgstr "Din version av MySQL stöds inte för närvarande. Vänligen se den officiella webbplatsen för mer information."
2324f153
AD
155
156#: errors.php:35
157msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
9e77d9a8
AD
158msgstr "Test för \"SQL escaping\" misslyckades, kontrollera databas och PHP-konfiguration"
159
160#: index.php:129
161#: index.php:146
162#: index.php:268
163#: prefs.php:98
164#: classes/backend.php:5
165#: classes/pref/labels.php:296
166#: classes/pref/filters.php:683
054e0905 167#: classes/pref/feeds.php:1361
d3b0e348
AD
168#: js/feedlist.js:126
169#: js/feedlist.js:450
9e77d9a8
AD
170#: js/functions.js:446
171#: js/functions.js:784
70fc5a5e
AD
172#: js/functions.js:1211
173#: js/functions.js:1347
174#: js/functions.js:1659
9e77d9a8
AD
175#: js/prefs.js:653
176#: js/prefs.js:854
177#: js/prefs.js:1441
178#: js/prefs.js:1494
179#: js/prefs.js:1534
180#: js/prefs.js:1551
181#: js/prefs.js:1567
182#: js/prefs.js:1587
183#: js/prefs.js:1760
184#: js/prefs.js:1776
185#: js/prefs.js:1794
186#: js/tt-rss.js:510
187#: js/tt-rss.js:527
054e0905 188#: js/viewfeed.js:855
70fc5a5e 189#: js/viewfeed.js:1312
9e77d9a8
AD
190#: plugins/import_export/import_export.js:17
191#: plugins/updater/updater.js:17
2324f153
AD
192msgid "Loading, please wait..."
193msgstr "Laddar, vänta..."
194
9e77d9a8 195#: index.php:160
2324f153 196msgid "Collapse feedlist"
b999d397 197msgstr "Visa/dölj flödeslista"
2324f153 198
9e77d9a8 199#: index.php:163
2324f153
AD
200msgid "Show articles"
201msgstr "Visa artiklarna"
202
9e77d9a8 203#: index.php:166
2324f153
AD
204msgid "Adaptive"
205msgstr "Adaptivt"
206
9e77d9a8 207#: index.php:167
2324f153
AD
208msgid "All Articles"
209msgstr "Alla artiklar"
210
9e77d9a8 211#: index.php:168
70fc5a5e 212#: include/functions.php:2082
054e0905 213#: classes/feeds.php:101
2324f153
AD
214msgid "Starred"
215msgstr "Stjärnmärkta"
216
9e77d9a8 217#: index.php:169
70fc5a5e 218#: include/functions.php:2083
054e0905 219#: classes/feeds.php:102
2324f153
AD
220msgid "Published"
221msgstr "Publicerade"
222
9e77d9a8 223#: index.php:170
054e0905
AD
224#: classes/feeds.php:88
225#: classes/feeds.php:100
2324f153
AD
226msgid "Unread"
227msgstr "Olästa"
228
9e77d9a8 229#: index.php:171
2324f153 230msgid "Unread First"
b999d397 231msgstr "Olästa först"
2324f153 232
9e77d9a8 233#: index.php:172
2324f153 234msgid "With Note"
b999d397 235msgstr "Med notering"
2324f153 236
9e77d9a8 237#: index.php:173
2324f153
AD
238msgid "Ignore Scoring"
239msgstr "Ignorera poängsättningen"
240
9e77d9a8 241#: index.php:176
2324f153 242msgid "Sort articles"
b999d397 243msgstr "Sortera artiklar"
2324f153 244
9e77d9a8 245#: index.php:179
2324f153
AD
246msgid "Default"
247msgstr "Standard"
248
9e77d9a8 249#: index.php:180
2324f153 250msgid "Newest first"
b999d397 251msgstr "Nyast först"
2324f153 252
9e77d9a8 253#: index.php:181
2324f153 254msgid "Oldest first"
b999d397 255msgstr "Äldst först"
1e2ce290 256
9e77d9a8 257#: index.php:182
9bc0a600
MT
258msgid "Title"
259msgstr "Titel"
260
9e77d9a8
AD
261#: index.php:186
262#: index.php:234
70fc5a5e 263#: include/functions.php:2072
054e0905 264#: classes/feeds.php:106
9e77d9a8
AD
265#: js/FeedTree.js:128
266#: js/FeedTree.js:156
2324f153 267msgid "Mark as read"
b999d397 268msgstr "Markera som läst"
2324f153 269
9e77d9a8 270#: index.php:189
2324f153 271msgid "Older than one day"
b999d397 272msgstr "Äldre än en dag"
2324f153 273
9e77d9a8 274#: index.php:192
2324f153 275msgid "Older than one week"
b999d397 276msgstr "Äldre än en vecka"
2324f153 277
9e77d9a8 278#: index.php:195
2324f153 279msgid "Older than two weeks"
b999d397 280msgstr "Äldre än två veckor"
2324f153 281
9e77d9a8 282#: index.php:211
2324f153
AD
283msgid "Communication problem with server."
284msgstr "Kommunikationsproblem med servern."
285
9e77d9a8 286#: index.php:219
2324f153
AD
287msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
288msgstr "Ny version av Tiny Tiny RSS finns att ladda ner!"
289
9e77d9a8 290#: index.php:224
2324f153 291msgid "Actions..."
b999d397 292msgstr "Åtgärder..."
2324f153 293
9e77d9a8 294#: index.php:226
2324f153
AD
295msgid "Preferences..."
296msgstr "Inställningar..."
297
9e77d9a8 298#: index.php:227
2324f153
AD
299msgid "Search..."
300msgstr "Sök..."
301
9e77d9a8 302#: index.php:228
2324f153 303msgid "Feed actions:"
b999d397 304msgstr "Flödesåtgärder:"
2324f153 305
9e77d9a8 306#: index.php:229
70fc5a5e 307#: classes/handler/public.php:611
2324f153 308msgid "Subscribe to feed..."
b999d397 309msgstr "Prenumerera på flöde..."
2324f153 310
9e77d9a8 311#: index.php:230
2324f153 312msgid "Edit this feed..."
b999d397 313msgstr "Redigera detta flöde..."
2324f153 314
9e77d9a8 315#: index.php:231
2324f153 316msgid "Rescore feed"
b999d397 317msgstr "Beräkna flödets poäng på nytt"
2324f153 318
9e77d9a8 319#: index.php:232
054e0905
AD
320#: classes/pref/feeds.php:756
321#: classes/pref/feeds.php:1316
9e77d9a8 322#: js/PrefFeedTree.js:74
2324f153 323msgid "Unsubscribe"
b999d397 324msgstr "Avsluta prenumeration"
2324f153 325
9e77d9a8 326#: index.php:233
2324f153 327msgid "All feeds:"
b999d397 328msgstr "Alla flöden:"
2324f153 329
9e77d9a8 330#: index.php:235
2324f153 331msgid "(Un)hide read feeds"
b999d397 332msgstr "Visa/dölj lästa flöden"
2324f153 333
9e77d9a8 334#: index.php:236
2324f153
AD
335msgid "Other actions:"
336msgstr "Andra aktiviteter:"
337
9e77d9a8 338#: index.php:237
70fc5a5e 339#: include/functions.php:2058
2324f153
AD
340msgid "Toggle widescreen mode"
341msgstr "Växla widescreenläge"
342
9e77d9a8 343#: index.php:238
2324f153 344msgid "Select by tags..."
b999d397 345msgstr "Välj efter taggar..."
2324f153 346
9e77d9a8 347#: index.php:239
2324f153
AD
348msgid "Create label..."
349msgstr "Skapa etikett..."
350
9e77d9a8 351#: index.php:240
2324f153
AD
352msgid "Create filter..."
353msgstr "Skapa filter..."
354
9e77d9a8 355#: index.php:241
2324f153
AD
356msgid "Keyboard shortcuts help"
357msgstr "Hjälp för kortkommandon..."
358
9e77d9a8 359#: index.php:250
2324f153 360msgid "Logout"
b999d397 361msgstr "Logga ut"
2324f153 362
9e77d9a8
AD
363#: prefs.php:33
364#: prefs.php:116
70fc5a5e 365#: include/functions.php:2085
9bc0a600 366#: classes/pref/prefs.php:440
2324f153
AD
367msgid "Preferences"
368msgstr "Inställningar"
369
9bc0a600 370#: prefs.php:107
2324f153
AD
371msgid "Keyboard shortcuts"
372msgstr "Kortkommandon"
373
9bc0a600 374#: prefs.php:108
2324f153
AD
375msgid "Exit preferences"
376msgstr "Lämna inställningarna"
377
9e77d9a8
AD
378#: prefs.php:119
379#: classes/pref/feeds.php:109
054e0905
AD
380#: classes/pref/feeds.php:1242
381#: classes/pref/feeds.php:1305
2324f153 382msgid "Feeds"
b999d397 383msgstr "Flöden"
2324f153 384
9e77d9a8
AD
385#: prefs.php:122
386#: classes/pref/filters.php:158
2324f153
AD
387msgid "Filters"
388msgstr "Filter"
389
9e77d9a8 390#: prefs.php:125
70fc5a5e
AD
391#: include/functions.php:1246
392#: include/functions.php:1907
9e77d9a8 393#: classes/pref/labels.php:90
2324f153
AD
394msgid "Labels"
395msgstr "Etiketter"
396
9bc0a600 397#: prefs.php:129
2324f153
AD
398msgid "Users"
399msgstr "Användare"
400
9bc0a600
MT
401#: prefs.php:132
402msgid "System"
403msgstr "System"
404
9e77d9a8
AD
405#: register.php:186
406#: include/login_form.php:238
2324f153
AD
407msgid "Create new account"
408msgstr "Skapa ett nytt konto"
409
9e77d9a8 410#: register.php:192
2324f153
AD
411msgid "New user registrations are administratively disabled."
412msgstr "Nyregistrering av användare är inaktiverat."
413
9e77d9a8
AD
414#: register.php:196
415#: register.php:241
416#: register.php:254
417#: register.php:269
418#: register.php:288
419#: register.php:336
420#: register.php:346
421#: register.php:358
70fc5a5e
AD
422#: classes/handler/public.php:681
423#: classes/handler/public.php:772
424#: classes/handler/public.php:858
d3b0e348 425#: classes/handler/public.php:937
70fc5a5e
AD
426#: classes/handler/public.php:951
427#: classes/handler/public.php:958
428#: classes/handler/public.php:983
9bc0a600
MT
429msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
430msgstr "Återgå till Tiny Tiny RSS"
431
9e77d9a8
AD
432#: register.php:217
433msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
434msgstr "Ditt tillfälliga lösenords skickas till angiven e-postadress. Om du inte loggar in inom 24 timmar kommer kontot automatiskt att raderas"
2324f153 435
9e77d9a8 436#: register.php:223
2324f153
AD
437msgid "Desired login:"
438msgstr "Önskat användarnamn:"
439
9e77d9a8 440#: register.php:226
2324f153
AD
441msgid "Check availability"
442msgstr "Kontrollera tillgänglighet"
443
9e77d9a8 444#: register.php:228
70fc5a5e 445#: classes/handler/public.php:816
2324f153
AD
446msgid "Email:"
447msgstr "E-post:"
448
9e77d9a8 449#: register.php:231
70fc5a5e 450#: classes/handler/public.php:821
2324f153
AD
451msgid "How much is two plus two:"
452msgstr "Hur mycket är två plus två?:"
453
9e77d9a8 454#: register.php:234
2324f153 455msgid "Submit registration"
b999d397 456msgstr "Skicka registrering"
2324f153 457
9e77d9a8 458#: register.php:252
2324f153
AD
459msgid "Your registration information is incomplete."
460msgstr "Fll i samtliga uppgifter."
461
9e77d9a8 462#: register.php:267
2324f153
AD
463msgid "Sorry, this username is already taken."
464msgstr "Användarnamnet är tyvärr redan upptaget."
465
9e77d9a8 466#: register.php:286
2324f153
AD
467msgid "Registration failed."
468msgstr "Registrering misslyckades."
469
9e77d9a8 470#: register.php:333
2324f153
AD
471msgid "Account created successfully."
472msgstr "Konto skapat."
473
9e77d9a8 474#: register.php:355
2324f153 475msgid "New user registrations are currently closed."
b999d397 476msgstr "Nyregistrering av användare är för närvarande avstängt."
2324f153 477
e50920bb 478#: update.php:55
2324f153
AD
479msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
480msgstr "Skript för att uppdatera Tiny Tiny RSS."
481
9e77d9a8 482#: include/digest.php:109
70fc5a5e
AD
483#: include/functions.php:1255
484#: include/functions.php:1808
485#: include/functions.php:1893
486#: include/functions.php:1915
9e77d9a8
AD
487#: classes/opml.php:421
488#: classes/pref/feeds.php:225
2324f153
AD
489msgid "Uncategorized"
490msgstr "Okategoriserat"
491
492#: include/feedbrowser.php:83
b999d397 493#, php-format
2324f153
AD
494msgid "%d archived article"
495msgid_plural "%d archived articles"
b999d397 496msgstr[0] "%d arkiverad artikel"
2324f153
AD
497msgstr[1] "%d arkiverade artiklar"
498
499#: include/feedbrowser.php:107
500msgid "No feeds found."
b999d397 501msgstr "Inga flöden funna."
2324f153 502
70fc5a5e
AD
503#: include/functions.php:1244
504#: include/functions.php:1905
2324f153 505msgid "Special"
b999d397 506msgstr "Special"
2324f153 507
70fc5a5e
AD
508#: include/functions.php:1756
509#: classes/feeds.php:1120
9e77d9a8 510#: classes/pref/filters.php:429
2324f153 511msgid "All feeds"
b999d397 512msgstr "Alla flöden"
2324f153 513
70fc5a5e 514#: include/functions.php:1960
2324f153
AD
515msgid "Starred articles"
516msgstr "Stjärnmärkta artiklar"
517
70fc5a5e 518#: include/functions.php:1962
2324f153
AD
519msgid "Published articles"
520msgstr "Publicerade artiklar"
521
70fc5a5e 522#: include/functions.php:1964
2324f153
AD
523msgid "Fresh articles"
524msgstr "Nya artiklar"
525
70fc5a5e
AD
526#: include/functions.php:1966
527#: include/functions.php:2080
509626a2
AD
528msgid "All articles"
529msgstr "Alla artiklar"
530
70fc5a5e 531#: include/functions.php:1968
2324f153
AD
532msgid "Archived articles"
533msgstr "Arkiverade artiklar"
534
70fc5a5e 535#: include/functions.php:1970
2324f153
AD
536msgid "Recently read"
537msgstr "Nyligen lästa"
538
70fc5a5e 539#: include/functions.php:2032
2324f153
AD
540msgid "Navigation"
541msgstr "Navigation"
542
70fc5a5e 543#: include/functions.php:2033
2324f153 544msgid "Open next feed"
b999d397 545msgstr "Öppna nästa flöde"
2324f153 546
70fc5a5e 547#: include/functions.php:2034
2324f153 548msgid "Open previous feed"
b999d397 549msgstr "Öppna föregående flöde"
2324f153 550
70fc5a5e 551#: include/functions.php:2035
2324f153
AD
552msgid "Open next article"
553msgstr "Öppna näst artikel"
554
70fc5a5e 555#: include/functions.php:2036
2324f153
AD
556msgid "Open previous article"
557msgstr "Öppna föregående artikel"
558
70fc5a5e 559#: include/functions.php:2037
2324f153
AD
560msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
561msgstr "Öppna nästa artikel (skrolla inte långa artiklar)"
562
70fc5a5e 563#: include/functions.php:2038
2324f153
AD
564msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
565msgstr "Öppna föregående artikel (skrolla inte långa artiklar)"
566
70fc5a5e 567#: include/functions.php:2039
9bc0a600
MT
568msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
569msgstr "Gå till nästa artikel (expandera inte eller markera som läst)"
570
70fc5a5e 571#: include/functions.php:2040
9bc0a600
MT
572msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
573msgstr "Gå till föregående artikel (expandera inte eller markera som läst)"
574
70fc5a5e 575#: include/functions.php:2041
2324f153
AD
576msgid "Show search dialog"
577msgstr "Visa sökdialogen"
578
70fc5a5e 579#: include/functions.php:2042
2324f153
AD
580msgid "Article"
581msgstr "Artikel"
582
70fc5a5e
AD
583#: include/functions.php:2043
584#: js/viewfeed.js:1975
2324f153
AD
585msgid "Toggle starred"
586msgstr "Växla stjärnmarkering"
587
70fc5a5e
AD
588#: include/functions.php:2044
589#: js/viewfeed.js:1986
2324f153
AD
590msgid "Toggle published"
591msgstr "Växla publicering"
592
70fc5a5e
AD
593#: include/functions.php:2045
594#: js/viewfeed.js:1964
2324f153
AD
595msgid "Toggle unread"
596msgstr "Växla olästa"
597
70fc5a5e 598#: include/functions.php:2046
2324f153
AD
599msgid "Edit tags"
600msgstr "Redigera taggar"
601
70fc5a5e 602#: include/functions.php:2047
2324f153
AD
603msgid "Dismiss selected"
604msgstr "Avvisa markerade"
605
70fc5a5e 606#: include/functions.php:2048
2324f153
AD
607msgid "Dismiss read"
608msgstr "Avvisa lästa"
609
70fc5a5e 610#: include/functions.php:2049
2324f153
AD
611msgid "Open in new window"
612msgstr "Öppna i nytt fönster"
613
70fc5a5e
AD
614#: include/functions.php:2050
615#: js/viewfeed.js:2005
2324f153
AD
616msgid "Mark below as read"
617msgstr "Märk nedanstående som lästa"
618
70fc5a5e
AD
619#: include/functions.php:2051
620#: js/viewfeed.js:1999
2324f153
AD
621msgid "Mark above as read"
622msgstr "Märk ovanstående som lästa"
623
70fc5a5e 624#: include/functions.php:2052
2324f153
AD
625msgid "Scroll down"
626msgstr "Skrolla ned"
627
70fc5a5e 628#: include/functions.php:2053
2324f153
AD
629msgid "Scroll up"
630msgstr "Skrolla upp"
631
70fc5a5e 632#: include/functions.php:2054
2324f153 633msgid "Select article under cursor"
b999d397 634msgstr "Välj artikel under pekare"
2324f153 635
70fc5a5e 636#: include/functions.php:2055
2324f153
AD
637msgid "Email article"
638msgstr "Skicka artikel med e-post"
639
70fc5a5e 640#: include/functions.php:2056
2324f153 641msgid "Close/collapse article"
b999d397 642msgstr "Stäng/minimera artikel"
2324f153 643
70fc5a5e 644#: include/functions.php:2057
9bc0a600
MT
645msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
646msgstr "Växla expanderat artikelläge (kombinerat läge)"
647
70fc5a5e 648#: include/functions.php:2059
9e77d9a8 649#: plugins/embed_original/init.php:31
2324f153 650msgid "Toggle embed original"
b999d397 651msgstr "Stäng av/sätt på inbäddade original"
2324f153 652
70fc5a5e 653#: include/functions.php:2060
2324f153
AD
654msgid "Article selection"
655msgstr "Artikelval"
656
70fc5a5e 657#: include/functions.php:2061
2324f153 658msgid "Select all articles"
b999d397 659msgstr "Välj alla artiklar"
2324f153 660
70fc5a5e 661#: include/functions.php:2062
2324f153
AD
662msgid "Select unread"
663msgstr "Välj olästa"
664
70fc5a5e 665#: include/functions.php:2063
2324f153
AD
666msgid "Select starred"
667msgstr "Välj markerade"
668
70fc5a5e 669#: include/functions.php:2064
2324f153
AD
670msgid "Select published"
671msgstr "Välj publicerade"
672
70fc5a5e 673#: include/functions.php:2065
2324f153
AD
674msgid "Invert selection"
675msgstr "Invertera val"
676
70fc5a5e 677#: include/functions.php:2066
2324f153
AD
678msgid "Deselect everything"
679msgstr "Avmarkera allt"
680
70fc5a5e 681#: include/functions.php:2067
9e77d9a8 682#: classes/pref/feeds.php:549
054e0905 683#: classes/pref/feeds.php:793
2324f153 684msgid "Feed"
b999d397 685msgstr "Flöde"
2324f153 686
70fc5a5e 687#: include/functions.php:2068
2324f153 688msgid "Refresh current feed"
b999d397 689msgstr "Uppdatera aktuellt flöde"
2324f153 690
70fc5a5e 691#: include/functions.php:2069
2324f153 692msgid "Un/hide read feeds"
b999d397 693msgstr "Visa/dölj lästa flöden"
2324f153 694
70fc5a5e 695#: include/functions.php:2070
054e0905 696#: classes/pref/feeds.php:1308
2324f153 697msgid "Subscribe to feed"
b999d397 698msgstr "Prenumerera på flöde"
2324f153 699
70fc5a5e 700#: include/functions.php:2071
9e77d9a8
AD
701#: js/FeedTree.js:135
702#: js/PrefFeedTree.js:68
2324f153 703msgid "Edit feed"
b999d397 704msgstr "Redigera flöde"
2324f153 705
70fc5a5e 706#: include/functions.php:2073
2324f153
AD
707msgid "Reverse headlines"
708msgstr "Omvänd sortering på rubrik"
709
70fc5a5e 710#: include/functions.php:2074
2324f153 711msgid "Debug feed update"
b999d397 712msgstr "Felsök flödesuppdatering"
2324f153 713
70fc5a5e 714#: include/functions.php:2075
9e77d9a8 715#: js/FeedTree.js:178
2324f153 716msgid "Mark all feeds as read"
b999d397 717msgstr "Märk alla flöden som lästa"
2324f153 718
70fc5a5e 719#: include/functions.php:2076
2324f153
AD
720msgid "Un/collapse current category"
721msgstr "Öppna/stäng aktuell kategori:"
722
70fc5a5e 723#: include/functions.php:2077
2324f153
AD
724msgid "Toggle combined mode"
725msgstr "Växla komboläge"
726
70fc5a5e 727#: include/functions.php:2078
2324f153 728msgid "Toggle auto expand in combined mode"
b999d397 729msgstr "Aktivera automatisk expandering i kombinerat läge"
2324f153 730
70fc5a5e 731#: include/functions.php:2079
2324f153
AD
732msgid "Go to"
733msgstr "Gå till"
734
70fc5a5e 735#: include/functions.php:2081
2324f153
AD
736msgid "Fresh"
737msgstr "Nya"
738
70fc5a5e 739#: include/functions.php:2084
9e77d9a8 740#: js/tt-rss.js:460
d3b0e348 741#: js/tt-rss.js:649
2324f153
AD
742msgid "Tag cloud"
743msgstr "Taggmoln"
744
70fc5a5e 745#: include/functions.php:2086
2324f153
AD
746msgid "Other"
747msgstr "Övriga"
748
70fc5a5e 749#: include/functions.php:2087
9e77d9a8 750#: classes/pref/labels.php:281
2324f153
AD
751msgid "Create label"
752msgstr "Skapa etikett"
753
70fc5a5e 754#: include/functions.php:2088
9e77d9a8 755#: classes/pref/filters.php:657
2324f153
AD
756msgid "Create filter"
757msgstr "Skapa filter"
758
70fc5a5e 759#: include/functions.php:2089
2324f153 760msgid "Un/collapse sidebar"
b999d397 761msgstr "Visa/dölj sidofält"
2324f153 762
70fc5a5e 763#: include/functions.php:2090
2324f153 764msgid "Show help dialog"
b999d397 765msgstr "Visa hjälpfönster"
2324f153 766
70fc5a5e 767#: include/functions.php:2635
2324f153
AD
768#, php-format
769msgid "Search results: %s"
770msgstr "Sökresultat: %s"
771
70fc5a5e 772#: include/functions.php:3242
d3b0e348
AD
773#: classes/feeds.php:706
774#, fuzzy
775msgid "comment"
776msgid_plural "comments"
777msgstr[0] "Kommentarer?"
778msgstr[1] "Kommentarer?"
779
70fc5a5e 780#: include/functions.php:3246
d3b0e348
AD
781#: classes/feeds.php:710
782#, fuzzy
783msgid "comments"
784msgstr "Kommentarer?"
785
70fc5a5e 786#: include/functions.php:3284
2324f153 787msgid " - "
274272b4 788msgstr " - "
2324f153 789
70fc5a5e
AD
790#: include/functions.php:3317
791#: include/functions.php:3565
274272b4
AD
792#: classes/article.php:281
793msgid "no tags"
794msgstr "Inga taggar"
2324f153 795
70fc5a5e 796#: include/functions.php:3327
d3b0e348 797#: classes/feeds.php:692
274272b4
AD
798msgid "Edit tags for this article"
799msgstr "Redigera taggar för denna artikel"
2324f153 800
70fc5a5e 801#: include/functions.php:3359
d3b0e348 802#: classes/feeds.php:644
274272b4
AD
803msgid "Originally from:"
804msgstr "Ursprungligen från:"
2324f153 805
70fc5a5e 806#: include/functions.php:3372
d3b0e348 807#: classes/feeds.php:657
9e77d9a8 808#: classes/pref/feeds.php:568
274272b4 809msgid "Feed URL"
b999d397
MT
810msgstr "URL för flöde"
811
70fc5a5e 812#: include/functions.php:3406
9e77d9a8
AD
813#: classes/dlg.php:37
814#: classes/dlg.php:60
815#: classes/dlg.php:93
816#: classes/dlg.php:159
817#: classes/dlg.php:190
818#: classes/dlg.php:217
819#: classes/dlg.php:250
820#: classes/dlg.php:262
821#: classes/backend.php:105
822#: classes/pref/users.php:95
823#: classes/pref/filters.php:149
824#: classes/pref/prefs.php:1100
054e0905
AD
825#: classes/pref/feeds.php:1607
826#: classes/pref/feeds.php:1675
9e77d9a8
AD
827#: plugins/import_export/init.php:407
828#: plugins/import_export/init.php:452
829#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
830#: plugins/share/init.php:123
70fc5a5e 831#: plugins/updater/init.php:374
274272b4
AD
832msgid "Close this window"
833msgstr "Stäng fönstret"
2324f153 834
70fc5a5e 835#: include/functions.php:3602
274272b4
AD
836msgid "(edit note)"
837msgstr "(Redigera notering)"
2324f153 838
70fc5a5e 839#: include/functions.php:3838
274272b4
AD
840msgid "unknown type"
841msgstr "Okänd typ"
2324f153 842
70fc5a5e 843#: include/functions.php:3898
274272b4
AD
844msgid "Attachments"
845msgstr "Bilagor"
2324f153 846
70fc5a5e 847#: include/functions.php:4382
9bc0a600
MT
848#, php-format
849msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
850msgstr "LibXML-fel %s på rad %d (kolumn %d): %s"
851
9e77d9a8 852#: include/login_form.php:183
70fc5a5e
AD
853#: classes/handler/public.php:520
854#: classes/handler/public.php:811
2324f153
AD
855msgid "Login:"
856msgstr "Användarnamn:"
857
9e77d9a8 858#: include/login_form.php:193
70fc5a5e 859#: classes/handler/public.php:523
2324f153
AD
860msgid "Password:"
861msgstr "Lösenord:"
862
9bc0a600 863#: include/login_form.php:199
2324f153 864msgid "I forgot my password"
b999d397
MT
865msgstr "Jag har glömt mitt lösenord"
866
9bc0a600 867#: include/login_form.php:205
2324f153
AD
868msgid "Profile:"
869msgstr "Profil:"
870
9e77d9a8 871#: include/login_form.php:209
70fc5a5e 872#: classes/handler/public.php:263
9e77d9a8
AD
873#: classes/rpc.php:63
874#: classes/pref/prefs.php:1038
2324f153
AD
875msgid "Default profile"
876msgstr "Standardprofil"
877
9bc0a600 878#: include/login_form.php:217
2324f153
AD
879msgid "Use less traffic"
880msgstr "Använd mindre datatrafik"
881
9bc0a600
MT
882#: include/login_form.php:221
883msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
884msgstr "Visar inte bilder i artiklar, reducerar automatiska omladdningar."
885
2324f153
AD
886#: include/login_form.php:229
887msgid "Remember me"
b999d397 888msgstr "Kom ihåg mig"
2324f153 889
9e77d9a8 890#: include/login_form.php:235
70fc5a5e 891#: classes/handler/public.php:528
2324f153
AD
892msgid "Log in"
893msgstr "Logga in"
894
9bc0a600 895#: include/sessions.php:61
2324f153
AD
896msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
897msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
898
9e77d9a8
AD
899#: include/sessions.php:67
900#, fuzzy
901msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
902msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
903
904#: include/sessions.php:73
905#, fuzzy
906msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
907msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
908
909#: include/sessions.php:85
910#, fuzzy
911msgid "Session failed to validate (user not found)"
912msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
913
914#: include/sessions.php:94
915#, fuzzy
916msgid "Session failed to validate (password changed)"
917msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
918
2324f153
AD
919#: classes/article.php:25
920msgid "Article not found."
921msgstr "Hittar inte artikel."
922
923#: classes/article.php:179
924msgid "Tags for this article (separated by commas):"
925msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):"
926
9e77d9a8
AD
927#: classes/article.php:204
928#: classes/pref/users.php:168
929#: classes/pref/labels.php:79
930#: classes/pref/filters.php:407
931#: classes/pref/prefs.php:984
054e0905
AD
932#: classes/pref/feeds.php:772
933#: classes/pref/feeds.php:899
9e77d9a8
AD
934#: plugins/nsfw/init.php:85
935#: plugins/note/init.php:51
936#: plugins/instances/init.php:245
2324f153
AD
937msgid "Save"
938msgstr "Spara"
939
9e77d9a8 940#: classes/article.php:206
70fc5a5e
AD
941#: classes/handler/public.php:497
942#: classes/handler/public.php:531
943#: classes/feeds.php:1047
944#: classes/feeds.php:1099
945#: classes/feeds.php:1159
9e77d9a8
AD
946#: classes/pref/users.php:170
947#: classes/pref/labels.php:81
948#: classes/pref/filters.php:410
949#: classes/pref/filters.php:806
70fc5a5e
AD
950#: classes/pref/filters.php:887
951#: classes/pref/filters.php:954
9e77d9a8 952#: classes/pref/prefs.php:986
054e0905
AD
953#: classes/pref/feeds.php:773
954#: classes/pref/feeds.php:902
955#: classes/pref/feeds.php:1815
9e77d9a8
AD
956#: plugins/mail/init.php:129
957#: plugins/note/init.php:53
958#: plugins/instances/init.php:248
9bc0a600 959#: plugins/instances/init.php:436
2324f153
AD
960msgid "Cancel"
961msgstr "Avbryt"
962
70fc5a5e 963#: classes/handler/public.php:461
9e77d9a8 964#: plugins/bookmarklets/init.php:40
2324f153
AD
965msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
966msgstr "Dela med Tiny Tiny RSS"
967
70fc5a5e 968#: classes/handler/public.php:469
2324f153
AD
969msgid "Title:"
970msgstr "Titel:"
971
70fc5a5e 972#: classes/handler/public.php:471
9e77d9a8
AD
973#: classes/pref/feeds.php:566
974#: plugins/instances/init.php:212
9bc0a600 975#: plugins/instances/init.php:401
2324f153
AD
976msgid "URL:"
977msgstr "URL:"
978
70fc5a5e 979#: classes/handler/public.php:473
2324f153
AD
980msgid "Content:"
981msgstr "Innehåll:"
982
70fc5a5e 983#: classes/handler/public.php:475
2324f153
AD
984msgid "Labels:"
985msgstr "Etiketter:"
986
70fc5a5e 987#: classes/handler/public.php:494
2324f153
AD
988msgid "Shared article will appear in the Published feed."
989msgstr "Delad artikel visas i 'Publicerade artiklar'."
990
70fc5a5e 991#: classes/handler/public.php:496
2324f153
AD
992msgid "Share"
993msgstr "Dela"
994
70fc5a5e 995#: classes/handler/public.php:518
2324f153
AD
996msgid "Not logged in"
997msgstr "Inte inloggad"
998
70fc5a5e 999#: classes/handler/public.php:577
2324f153 1000msgid "Incorrect username or password"
b999d397 1001msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord"
2324f153 1002
70fc5a5e
AD
1003#: classes/handler/public.php:617
1004#: classes/handler/public.php:715
2324f153
AD
1005#, php-format
1006msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1007msgstr "Du prenumererar redan på <b>%s</b>."
1008
70fc5a5e
AD
1009#: classes/handler/public.php:620
1010#: classes/handler/public.php:706
2324f153
AD
1011#, php-format
1012msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1013msgstr "Prenumererar på <b>%s</b>."
1014
70fc5a5e
AD
1015#: classes/handler/public.php:623
1016#: classes/handler/public.php:709
2324f153
AD
1017#, php-format
1018msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1019msgstr "Kunde inte prenumerera på <b>%s</b>."
1020
70fc5a5e
AD
1021#: classes/handler/public.php:626
1022#: classes/handler/public.php:712
2324f153
AD
1023#, php-format
1024msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
b999d397 1025msgstr "Hittade inga flöden i <b>%s</b>."
2324f153 1026
70fc5a5e
AD
1027#: classes/handler/public.php:629
1028#: classes/handler/public.php:718
2324f153 1029msgid "Multiple feed URLs found."
b999d397 1030msgstr "Hittade flera flödes-URLer."
2324f153 1031
70fc5a5e
AD
1032#: classes/handler/public.php:633
1033#: classes/handler/public.php:725
2324f153
AD
1034#, php-format
1035msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1036msgstr "Kunde inte prenumerera på <b>%s</b> <br>Kan inte ladda ned URL "
1037
70fc5a5e
AD
1038#: classes/handler/public.php:651
1039#: classes/handler/public.php:743
2324f153 1040msgid "Subscribe to selected feed"
b999d397 1041msgstr "Prenumerera på valt flöde"
2324f153 1042
70fc5a5e
AD
1043#: classes/handler/public.php:676
1044#: classes/handler/public.php:767
2324f153
AD
1045msgid "Edit subscription options"
1046msgstr "Redigera prenumerationsinställningar"
1047
70fc5a5e 1048#: classes/handler/public.php:798
2324f153 1049msgid "Password recovery"
b999d397 1050msgstr "Återställning av lösenord"
2324f153 1051
70fc5a5e 1052#: classes/handler/public.php:804
9e77d9a8
AD
1053msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1054msgstr "Du måste uppge ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett ny lösenord kommer att skickas till din e-post."
2324f153 1055
70fc5a5e 1056#: classes/handler/public.php:826
9e77d9a8 1057#: classes/pref/users.php:352
2324f153
AD
1058msgid "Reset password"
1059msgstr "Återställ lösenord"
1060
70fc5a5e 1061#: classes/handler/public.php:836
2324f153 1062msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
9e77d9a8 1063msgstr "Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta."
2324f153 1064
70fc5a5e
AD
1065#: classes/handler/public.php:840
1066#: classes/handler/public.php:866
2324f153 1067msgid "Go back"
b999d397 1068msgstr "Gå tillbaka"
2324f153 1069
70fc5a5e 1070#: classes/handler/public.php:862
2324f153 1071msgid "Sorry, login and email combination not found."
9e77d9a8 1072msgstr "Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas."
1e2ce290 1073
70fc5a5e 1074#: classes/handler/public.php:884
9bc0a600
MT
1075msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1076msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript."
1077
70fc5a5e 1078#: classes/handler/public.php:910
9bc0a600
MT
1079msgid "Database Updater"
1080msgstr "Databasuppdatering"
1081
70fc5a5e 1082#: classes/handler/public.php:975
9bc0a600
MT
1083msgid "Perform updates"
1084msgstr "Utför uppdatering"
1085
2324f153 1086#: classes/dlg.php:16
9e77d9a8
AD
1087msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1088msgstr "Om du har importerat etiketter eller filter måste du ladda om inställningarna för att se uppdateringarna"
2324f153
AD
1089
1090#: classes/dlg.php:48
1091msgid "Your Public OPML URL is:"
1092msgstr "Din publika OPML-URL är:"
1093
9e77d9a8
AD
1094#: classes/dlg.php:57
1095#: classes/dlg.php:214
1096#: plugins/share/init.php:120
2324f153
AD
1097msgid "Generate new URL"
1098msgstr "Skapa ny URL"
1099
1100#: classes/dlg.php:71
9e77d9a8
AD
1101msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1102msgstr "Uppdateringsdemon är aktiverad i konfigurationen, men processen körs inte. Detta förhindrar alla flöden från att uppdateras. Starta om processen eller kontakta den som administrerar instansen."
2324f153 1103
9e77d9a8
AD
1104#: classes/dlg.php:75
1105#: classes/dlg.php:84
2324f153
AD
1106msgid "Last update:"
1107msgstr "Senaste uppdatering:"
1108
1109#: classes/dlg.php:80
9e77d9a8
AD
1110msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1111msgstr "Uppdateringsprocessen tar för lång tid på sig att uppdatera. Detta kan indikera en låsning eller hängning. Kontrollera processen eller kontakta administratören."
2324f153
AD
1112
1113#: classes/dlg.php:166
1114msgid "Match:"
1115msgstr "Sök: "
1116
1117#: classes/dlg.php:168
1118msgid "Any"
1119msgstr "Alla"
1120
1121#: classes/dlg.php:171
1122msgid "All tags."
1123msgstr "Alla taggar."
1124
1125#: classes/dlg.php:173
1126msgid "Which Tags?"
1127msgstr "Vilka taggar?"
1128
1129#: classes/dlg.php:186
1130msgid "Display entries"
b999d397 1131msgstr "Visa poster"
2324f153
AD
1132
1133#: classes/dlg.php:205
1134msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
b999d397 1135msgstr "Du kan se detta flöde som RSS på följande URL:"
2324f153 1136
9e77d9a8
AD
1137#: classes/dlg.php:233
1138#: plugins/updater/init.php:333
2324f153
AD
1139#, php-format
1140msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1141msgstr "Ny version av Tiny Tiny RSS tillgänglig(%s)."
1142
1143#: classes/dlg.php:241
9e77d9a8
AD
1144msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1145msgstr "Du kan uppdatera med din inbyggda uppdateraren under Inställningar eller med update.php"
2324f153 1146
9e77d9a8
AD
1147#: classes/dlg.php:245
1148#: plugins/updater/init.php:337
2324f153 1149msgid "See the release notes"
b999d397 1150msgstr "Se releasenoteringar"
2324f153
AD
1151
1152#: classes/dlg.php:247
1153msgid "Download"
1154msgstr "Ladda ned"
1155
1156#: classes/dlg.php:255
1157msgid "Error receiving version information or no new version available."
1158msgstr "Fel i versionsinformation eller ingen ny version"
1159
054e0905 1160#: classes/feeds.php:58
9bc0a600
MT
1161#, php-format
1162msgid "Last updated: %s"
1163msgstr "Senast uppdaterat: %s"
2324f153 1164
054e0905 1165#: classes/feeds.php:78
2324f153 1166msgid "View as RSS feed"
b999d397 1167msgstr "Visa RSS-flöde"
2324f153 1168
054e0905
AD
1169#: classes/feeds.php:79
1170#: classes/feeds.php:131
1171#: classes/pref/feeds.php:1467
2324f153
AD
1172msgid "View as RSS"
1173msgstr "Visa som RSS"
1174
054e0905 1175#: classes/feeds.php:86
2324f153
AD
1176msgid "Select:"
1177msgstr "Markera:"
1178
054e0905 1179#: classes/feeds.php:87
9e77d9a8
AD
1180#: classes/pref/users.php:337
1181#: classes/pref/labels.php:275
1182#: classes/pref/filters.php:284
1183#: classes/pref/filters.php:332
1184#: classes/pref/filters.php:651
1185#: classes/pref/filters.php:739
1186#: classes/pref/filters.php:766
1187#: classes/pref/prefs.php:998
054e0905
AD
1188#: classes/pref/feeds.php:1299
1189#: classes/pref/feeds.php:1556
1190#: classes/pref/feeds.php:1622
9e77d9a8 1191#: plugins/instances/init.php:287
2324f153
AD
1192msgid "All"
1193msgstr "Alla"
1194
054e0905 1195#: classes/feeds.php:89
2324f153
AD
1196msgid "Invert"
1197msgstr "Invertera"
1198
054e0905 1199#: classes/feeds.php:90
9e77d9a8
AD
1200#: classes/pref/users.php:339
1201#: classes/pref/labels.php:277
1202#: classes/pref/filters.php:286
1203#: classes/pref/filters.php:334
1204#: classes/pref/filters.php:653
1205#: classes/pref/filters.php:741
1206#: classes/pref/filters.php:768
1207#: classes/pref/prefs.php:1000
054e0905
AD
1208#: classes/pref/feeds.php:1301
1209#: classes/pref/feeds.php:1558
1210#: classes/pref/feeds.php:1624
9e77d9a8 1211#: plugins/instances/init.php:289
2324f153
AD
1212msgid "None"
1213msgstr "Ingen"
1214
054e0905 1215#: classes/feeds.php:96
2324f153
AD
1216msgid "More..."
1217msgstr "Mer..."
1218
054e0905 1219#: classes/feeds.php:98
2324f153
AD
1220msgid "Selection toggle:"
1221msgstr "Invertera val:"
1222
054e0905 1223#: classes/feeds.php:104
2324f153
AD
1224msgid "Selection:"
1225msgstr "Markering:"
1226
054e0905 1227#: classes/feeds.php:107
2324f153
AD
1228msgid "Set score"
1229msgstr "Ange poäng"
1230
054e0905 1231#: classes/feeds.php:110
2324f153
AD
1232msgid "Archive"
1233msgstr "Arkiv"
1234
054e0905 1235#: classes/feeds.php:112
2324f153 1236msgid "Move back"
b999d397 1237msgstr "Gå tillbaka"
2324f153 1238
054e0905 1239#: classes/feeds.php:113
9e77d9a8
AD
1240#: classes/pref/filters.php:293
1241#: classes/pref/filters.php:341
1242#: classes/pref/filters.php:748
1243#: classes/pref/filters.php:775
2324f153
AD
1244msgid "Delete"
1245msgstr "Radera"
1246
054e0905
AD
1247#: classes/feeds.php:118
1248#: classes/feeds.php:123
9e77d9a8 1249#: plugins/mailto/init.php:25
9bc0a600 1250#: plugins/mail/init.php:26
2324f153
AD
1251msgid "Forward by email"
1252msgstr "Skicka med e-post"
1253
054e0905 1254#: classes/feeds.php:127
2324f153 1255msgid "Feed:"
b999d397 1256msgstr "Flöde:"
2324f153 1257
054e0905 1258#: classes/feeds.php:200
d3b0e348 1259#: classes/feeds.php:843
2324f153 1260msgid "Feed not found."
b999d397 1261msgstr "Kunde inte hitta flöde."
e50920bb 1262
054e0905 1263#: classes/feeds.php:257
9bc0a600
MT
1264msgid "Never"
1265msgstr "Aldrig"
1266
d3b0e348 1267#: classes/feeds.php:374
b999d397 1268#, php-format
2324f153 1269msgid "Imported at %s"
b999d397 1270msgstr "Importerad kl. %s"
2324f153 1271
70fc5a5e 1272#: classes/feeds.php:433
d3b0e348 1273#: classes/feeds.php:527
70fc5a5e
AD
1274#, fuzzy
1275msgid "mark feed as read"
1276msgstr "Flagga kanal som läst"
2324f153 1277
d3b0e348 1278#: classes/feeds.php:584
2324f153 1279msgid "Collapse article"
b999d397 1280msgstr "Minimera artikel"
2324f153 1281
d3b0e348 1282#: classes/feeds.php:744
2324f153
AD
1283msgid "No unread articles found to display."
1284msgstr "Hittade inga olästa artiklar."
1285
d3b0e348 1286#: classes/feeds.php:747
2324f153
AD
1287msgid "No updated articles found to display."
1288msgstr "Hittade inga uppdaterade artiklar."
1289
d3b0e348 1290#: classes/feeds.php:750
2324f153
AD
1291msgid "No starred articles found to display."
1292msgstr "Hittade inga stjärnmarkerade artiklar."
1293
d3b0e348 1294#: classes/feeds.php:754
9e77d9a8
AD
1295msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1296msgstr "Hittade inga artiklar att visa. Du kan ge artiklar etiketter manuellt via snabbmenyn för artiklar (gäller alla valda artiklar) eller genom att använda filter."
2324f153 1297
d3b0e348 1298#: classes/feeds.php:756
2324f153
AD
1299msgid "No articles found to display."
1300msgstr "Hittade inga artiklar att visa."
1301
d3b0e348
AD
1302#: classes/feeds.php:771
1303#: classes/feeds.php:938
2324f153
AD
1304#, php-format
1305msgid "Feeds last updated at %s"
b999d397 1306msgstr "Flöden senast uppdaterade %s"
2324f153 1307
d3b0e348
AD
1308#: classes/feeds.php:781
1309#: classes/feeds.php:948
2324f153 1310msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
b999d397 1311msgstr "Vissa flöden har uppdateringsfel (klicka för detaljer)"
2324f153 1312
d3b0e348 1313#: classes/feeds.php:928
2324f153 1314msgid "No feed selected."
b999d397 1315msgstr "Inget flöde valt."
2324f153 1316
70fc5a5e
AD
1317#: classes/feeds.php:985
1318#: classes/feeds.php:993
2324f153 1319msgid "Feed or site URL"
b999d397 1320msgstr "URL för flöde eller webbplats"
2324f153 1321
70fc5a5e 1322#: classes/feeds.php:999
054e0905
AD
1323#: classes/pref/feeds.php:589
1324#: classes/pref/feeds.php:800
1325#: classes/pref/feeds.php:1779
2324f153 1326msgid "Place in category:"
b999d397 1327msgstr "Placera i kategori:"
2324f153 1328
70fc5a5e 1329#: classes/feeds.php:1007
2324f153 1330msgid "Available feeds"
b999d397 1331msgstr "Tillgängliga flöden"
2324f153 1332
70fc5a5e 1333#: classes/feeds.php:1019
9e77d9a8 1334#: classes/pref/users.php:133
054e0905
AD
1335#: classes/pref/feeds.php:619
1336#: classes/pref/feeds.php:836
2324f153 1337msgid "Authentication"
b999d397 1338msgstr "Autentisering"
2324f153 1339
70fc5a5e 1340#: classes/feeds.php:1023
9e77d9a8 1341#: classes/pref/users.php:397
054e0905
AD
1342#: classes/pref/feeds.php:625
1343#: classes/pref/feeds.php:840
1344#: classes/pref/feeds.php:1793
2324f153
AD
1345msgid "Login"
1346msgstr "Användarnamn"
1347
70fc5a5e 1348#: classes/feeds.php:1026
9e77d9a8 1349#: classes/pref/prefs.php:260
054e0905
AD
1350#: classes/pref/feeds.php:638
1351#: classes/pref/feeds.php:846
1352#: classes/pref/feeds.php:1796
2324f153
AD
1353msgid "Password"
1354msgstr "Lösenord"
1355
70fc5a5e 1356#: classes/feeds.php:1036
2324f153 1357msgid "This feed requires authentication."
b999d397 1358msgstr "Detta flöde kräver autentisering."
2324f153 1359
70fc5a5e
AD
1360#: classes/feeds.php:1041
1361#: classes/feeds.php:1097
054e0905 1362#: classes/pref/feeds.php:1814
2324f153
AD
1363msgid "Subscribe"
1364msgstr "Prenumerera"
1365
70fc5a5e 1366#: classes/feeds.php:1044
2324f153 1367msgid "More feeds"
b999d397
MT
1368msgstr "Fler flöden"
1369
70fc5a5e
AD
1370#: classes/feeds.php:1067
1371#: classes/feeds.php:1158
9e77d9a8
AD
1372#: classes/pref/users.php:324
1373#: classes/pref/filters.php:644
054e0905 1374#: classes/pref/feeds.php:1292
9e77d9a8 1375#: js/tt-rss.js:174
2324f153
AD
1376msgid "Search"
1377msgstr "Sök"
1378
70fc5a5e 1379#: classes/feeds.php:1071
2324f153 1380msgid "Popular feeds"
b999d397 1381msgstr "Populära flöden"
2324f153 1382
70fc5a5e 1383#: classes/feeds.php:1072
2324f153 1384msgid "Feed archive"
b999d397 1385msgstr "Flödesarkiv"
2324f153 1386
70fc5a5e 1387#: classes/feeds.php:1075
2324f153 1388msgid "limit:"
b999d397
MT
1389msgstr "gräns:"
1390
70fc5a5e 1391#: classes/feeds.php:1098
9e77d9a8
AD
1392#: classes/pref/users.php:350
1393#: classes/pref/labels.php:284
1394#: classes/pref/filters.php:400
1395#: classes/pref/filters.php:670
054e0905 1396#: classes/pref/feeds.php:743
9bc0a600 1397#: plugins/instances/init.php:294
2324f153
AD
1398msgid "Remove"
1399msgstr "Ta bort"
1400
70fc5a5e 1401#: classes/feeds.php:1109
2324f153
AD
1402msgid "Look for"
1403msgstr "Sök efter"
1404
70fc5a5e 1405#: classes/feeds.php:1117
2324f153
AD
1406msgid "Limit search to:"
1407msgstr "Begränsa sökning till:"
1408
70fc5a5e 1409#: classes/feeds.php:1133
2324f153 1410msgid "This feed"
b999d397 1411msgstr "Detta flöde"
2324f153 1412
70fc5a5e
AD
1413#: classes/feeds.php:1154
1414#, fuzzy
1415msgid "Search syntax"
1416msgstr "Sök"
1417
2324f153
AD
1418#: classes/backend.php:33
1419msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1420msgstr "Fler tips finns i wikin."
1421
1422#: classes/backend.php:38
1423msgid "Keyboard Shortcuts"
1424msgstr "Kortkommandon"
1425
1426#: classes/backend.php:61
1427msgid "Shift"
1428msgstr "Shift"
1429
1430#: classes/backend.php:64
1431msgid "Ctrl"
1432msgstr "Ctrl"
1433
1434#: classes/backend.php:99
1435msgid "Help topic not found."
1436msgstr "Hittade inte något hjälpavsnitt."
1437
9e77d9a8
AD
1438#: classes/opml.php:28
1439#: classes/opml.php:33
2324f153 1440msgid "OPML Utility"
b999d397 1441msgstr "OPML-verktyg"
2324f153
AD
1442
1443#: classes/opml.php:37
1444msgid "Importing OPML..."
1445msgstr "Importera OPML..."
1446
1447#: classes/opml.php:41
1448msgid "Return to preferences"
b999d397 1449msgstr "Återgå till inställningar"
2324f153 1450
9e77d9a8 1451#: classes/opml.php:271
2324f153
AD
1452#, php-format
1453msgid "Adding feed: %s"
b999d397 1454msgstr "Lägger till flöde: %s"
2324f153 1455
9e77d9a8 1456#: classes/opml.php:282
2324f153
AD
1457#, php-format
1458msgid "Duplicate feed: %s"
b999d397 1459msgstr "Dublett av flöde: %s"
2324f153 1460
9e77d9a8 1461#: classes/opml.php:296
2324f153
AD
1462#, php-format
1463msgid "Adding label %s"
1464msgstr "Lägger till etikett %s"
1465
9e77d9a8 1466#: classes/opml.php:299
2324f153
AD
1467#, php-format
1468msgid "Duplicate label: %s"
1469msgstr "Etikettsdubblett: %s"
1470
9e77d9a8 1471#: classes/opml.php:311
2324f153
AD
1472#, php-format
1473msgid "Setting preference key %s to %s"
1474msgstr "Sätter %s till %s"
1475
9e77d9a8 1476#: classes/opml.php:343
2324f153
AD
1477msgid "Adding filter..."
1478msgstr "Lägger till filter..."
1479
9e77d9a8 1480#: classes/opml.php:421
2324f153
AD
1481#, php-format
1482msgid "Processing category: %s"
1483msgstr "Bearbetar kategori: %s"
1484
9e77d9a8
AD
1485#: classes/opml.php:470
1486#: plugins/import_export/init.php:420
9bc0a600
MT
1487#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
1488#, php-format
1489msgid "Upload failed with error code %d"
1490msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d"
1491
9e77d9a8
AD
1492#: classes/opml.php:484
1493#: plugins/import_export/init.php:434
9bc0a600
MT
1494#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
1495msgid "Unable to move uploaded file."
1496msgstr "Fel: kunde inte flytta uppladdad fil."
1497
9e77d9a8
AD
1498#: classes/opml.php:488
1499#: plugins/import_export/init.php:438
9bc0a600 1500#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
2324f153
AD
1501msgid "Error: please upload OPML file."
1502msgstr "Fel: vänligen ladda upp en OPMLfil."
1503
9e77d9a8 1504#: classes/opml.php:497
9bc0a600
MT
1505msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1506msgstr "Fel: kunde inte hitta flyttad OPML-fil."
1507
9e77d9a8
AD
1508#: classes/opml.php:504
1509#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
2324f153 1510msgid "Error while parsing document."
b999d397 1511msgstr "Fel vid tolkning av dokument."
2324f153 1512
9e77d9a8
AD
1513#: classes/pref/users.php:6
1514#: classes/pref/system.php:8
9bc0a600 1515#: plugins/instances/init.php:154
2324f153 1516msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
b999d397 1517msgstr "Du saknar behörighet för att öppna denna flik"
2324f153
AD
1518
1519#: classes/pref/users.php:34
1520msgid "User not found"
b999d397 1521msgstr "Hittade inte användaren"
2324f153 1522
9e77d9a8
AD
1523#: classes/pref/users.php:53
1524#: classes/pref/users.php:399
2324f153
AD
1525msgid "Registered"
1526msgstr "Registrerad"
1527
1528#: classes/pref/users.php:54
1529msgid "Last logged in"
b999d397 1530msgstr "Senast inloggad"
2324f153
AD
1531
1532#: classes/pref/users.php:61
1533msgid "Subscribed feeds count"
b999d397 1534msgstr "Antal flödesprenumerationer"
2324f153
AD
1535
1536#: classes/pref/users.php:65
1537msgid "Subscribed feeds"
b999d397 1538msgstr "Prenumererade flöden"
2324f153 1539
9e77d9a8 1540#: classes/pref/users.php:136
2324f153
AD
1541msgid "Access level: "
1542msgstr "Behörighetsnivå: "
1543
9e77d9a8 1544#: classes/pref/users.php:154
054e0905
AD
1545#: classes/pref/feeds.php:646
1546#: classes/pref/feeds.php:852
2324f153
AD
1547msgid "Options"
1548msgstr "Alternativ"
1549
9e77d9a8 1550#: classes/pref/users.php:232
2324f153
AD
1551#, php-format
1552msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
b999d397 1553msgstr "Lade till användare <b>%s</b> med lösenord <b>%s</b>"
2324f153 1554
9e77d9a8 1555#: classes/pref/users.php:239
2324f153
AD
1556#, php-format
1557msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1558msgstr "Kunde inte skapa användare <b>%s</b>"
1559
9e77d9a8 1560#: classes/pref/users.php:243
2324f153
AD
1561#, php-format
1562msgid "User <b>%s</b> already exists."
b999d397 1563msgstr "Användaren <b>%s</b> finns redan."
2324f153 1564
9e77d9a8 1565#: classes/pref/users.php:265
b999d397 1566#, php-format
2324f153
AD
1567msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1568msgstr "Lösenord för användare <b>%s</b> ändrat till <b>%s</b>"
1569
9e77d9a8 1570#: classes/pref/users.php:267
b999d397 1571#, php-format
2324f153 1572msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
b999d397 1573msgstr "Nytt lösenord för användare <b>%s</b> skickat till <b>%s</b>"
2324f153 1574
9e77d9a8 1575#: classes/pref/users.php:291
2324f153 1576msgid "[tt-rss] Password change notification"
b999d397
MT
1577msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord"
1578
9e77d9a8
AD
1579#: classes/pref/users.php:334
1580#: classes/pref/labels.php:272
1581#: classes/pref/filters.php:281
1582#: classes/pref/filters.php:329
1583#: classes/pref/filters.php:648
1584#: classes/pref/filters.php:736
1585#: classes/pref/filters.php:763
1586#: classes/pref/prefs.php:995
054e0905
AD
1587#: classes/pref/feeds.php:1296
1588#: classes/pref/feeds.php:1553
1589#: classes/pref/feeds.php:1619
9e77d9a8 1590#: plugins/instances/init.php:284
2324f153
AD
1591msgid "Select"
1592msgstr "Markera"
1593
9e77d9a8 1594#: classes/pref/users.php:342
2324f153
AD
1595msgid "Create user"
1596msgstr "Skapa användare"
1597
9e77d9a8 1598#: classes/pref/users.php:346
2324f153
AD
1599msgid "Details"
1600msgstr "Detaljer"
1601
9e77d9a8
AD
1602#: classes/pref/users.php:348
1603#: classes/pref/filters.php:663
9bc0a600 1604#: plugins/instances/init.php:293
2324f153
AD
1605msgid "Edit"
1606msgstr "Redigera"
1607
9e77d9a8 1608#: classes/pref/users.php:398
2324f153
AD
1609msgid "Access Level"
1610msgstr "Behörighetsnivå"
1611
9e77d9a8 1612#: classes/pref/users.php:400
2324f153
AD
1613msgid "Last login"
1614msgstr "Senaste inloggning"
1615
9e77d9a8
AD
1616#: classes/pref/users.php:419
1617#: plugins/instances/init.php:334
2324f153
AD
1618msgid "Click to edit"
1619msgstr "Klicka för att redigera"
1620
9e77d9a8 1621#: classes/pref/users.php:439
2324f153
AD
1622msgid "No users defined."
1623msgstr "Inga användare definierade."
1624
9e77d9a8 1625#: classes/pref/users.php:441
2324f153
AD
1626msgid "No matching users found."
1627msgstr "Hittade inga matchande användare."
1628
9e77d9a8
AD
1629#: classes/pref/labels.php:22
1630#: classes/pref/filters.php:270
1631#: classes/pref/filters.php:727
2324f153
AD
1632msgid "Caption"
1633msgstr "Titel"
1634
1635#: classes/pref/labels.php:37
1636msgid "Colors"
1637msgstr "Färger"
1638
1639#: classes/pref/labels.php:42
1640msgid "Foreground:"
b999d397 1641msgstr "Förgrund:"
2324f153
AD
1642
1643#: classes/pref/labels.php:42
1644msgid "Background:"
b999d397 1645msgstr "Bakgrund:"
2324f153
AD
1646
1647#: classes/pref/labels.php:232
1648#, php-format
1649msgid "Created label <b>%s</b>"
1650msgstr "Skapade etikett <b>%s</b>"
1651
1652#: classes/pref/labels.php:287
1653msgid "Clear colors"
1654msgstr "Rensa färger"
1655
9e77d9a8 1656#: classes/pref/filters.php:94
2324f153
AD
1657msgid "Articles matching this filter:"
1658msgstr "Artiklar som matchar detta filter: "
1659
9e77d9a8 1660#: classes/pref/filters.php:135
2324f153
AD
1661msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1662msgstr "Inga nya artiklar som matchar detta filter funna."
1663
9e77d9a8
AD
1664#: classes/pref/filters.php:139
1665msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1666msgstr "Komplexa uttryck kanske inte ger några testresultat på grund av problem med databasens regexpimplementation"
2324f153 1667
9e77d9a8
AD
1668#: classes/pref/filters.php:276
1669#: classes/pref/filters.php:731
1670#: classes/pref/filters.php:846
2324f153 1671msgid "Match"
b999d397 1672msgstr "Matcha"
2324f153 1673
9e77d9a8
AD
1674#: classes/pref/filters.php:290
1675#: classes/pref/filters.php:338
1676#: classes/pref/filters.php:745
1677#: classes/pref/filters.php:772
2324f153
AD
1678msgid "Add"
1679msgstr "Lägg till"
1680
9e77d9a8
AD
1681#: classes/pref/filters.php:324
1682#: classes/pref/filters.php:758
2324f153 1683msgid "Apply actions"
b999d397 1684msgstr "Tillämpa åtgärder"
2324f153 1685
9e77d9a8
AD
1686#: classes/pref/filters.php:374
1687#: classes/pref/filters.php:787
2324f153 1688msgid "Enabled"
b999d397 1689msgstr "Aktiverat"
2324f153 1690
9e77d9a8
AD
1691#: classes/pref/filters.php:383
1692#: classes/pref/filters.php:790
2324f153
AD
1693msgid "Match any rule"
1694msgstr "Matcha alla regler"
1695
9e77d9a8
AD
1696#: classes/pref/filters.php:392
1697#: classes/pref/filters.php:793
2324f153
AD
1698msgid "Inverse matching"
1699msgstr "Invertera matchning"
1700
9e77d9a8
AD
1701#: classes/pref/filters.php:404
1702#: classes/pref/filters.php:800
2324f153
AD
1703msgid "Test"
1704msgstr "Test"
1705
9e77d9a8 1706#: classes/pref/filters.php:437
2324f153 1707msgid "(inverse)"
b999d397 1708msgstr "(invertera)"
2324f153 1709
9e77d9a8 1710#: classes/pref/filters.php:436
b999d397 1711#, php-format
2324f153 1712msgid "%s on %s in %s %s"
b999d397 1713msgstr "%s på %s i %s %s"
2324f153 1714
9e77d9a8 1715#: classes/pref/filters.php:660
2324f153
AD
1716msgid "Combine"
1717msgstr "Kombinera"
1718
9e77d9a8 1719#: classes/pref/filters.php:666
054e0905
AD
1720#: classes/pref/feeds.php:1312
1721#: classes/pref/feeds.php:1326
2324f153 1722msgid "Reset sort order"
b999d397 1723msgstr "Återställ sorteringsordning"
2324f153 1724
9e77d9a8 1725#: classes/pref/filters.php:674
054e0905 1726#: classes/pref/feeds.php:1348
2324f153
AD
1727msgid "Rescore articles"
1728msgstr "Poängsätt på nytt"
1729
9e77d9a8 1730#: classes/pref/filters.php:803
2324f153
AD
1731msgid "Create"
1732msgstr "Skapa"
1733
9e77d9a8 1734#: classes/pref/filters.php:858
2324f153 1735msgid "Inverse regular expression matching"
b999d397 1736msgstr "Invertera matchning av regulära uttryck"
2324f153 1737
9e77d9a8 1738#: classes/pref/filters.php:860
2324f153
AD
1739msgid "on field"
1740msgstr "i fält"
1741
9e77d9a8
AD
1742#: classes/pref/filters.php:866
1743#: js/PrefFilterTree.js:53
2324f153
AD
1744msgid "in"
1745msgstr "i"
1746
9e77d9a8 1747#: classes/pref/filters.php:879
70fc5a5e
AD
1748#, fuzzy
1749msgid "Wiki: Filters"
1750msgstr "Filter"
1751
1752#: classes/pref/filters.php:884
2324f153
AD
1753msgid "Save rule"
1754msgstr "Spara regel"
1755
70fc5a5e
AD
1756#: classes/pref/filters.php:884
1757#: js/functions.js:1015
2324f153
AD
1758msgid "Add rule"
1759msgstr "Tillämpa regel"
1760
70fc5a5e 1761#: classes/pref/filters.php:907
2324f153
AD
1762msgid "Perform Action"
1763msgstr "Utför aktivitet"
1764
70fc5a5e 1765#: classes/pref/filters.php:933
2324f153
AD
1766msgid "with parameters:"
1767msgstr "med parametrar:"
1768
70fc5a5e 1769#: classes/pref/filters.php:951
2324f153
AD
1770msgid "Save action"
1771msgstr "Spara aktivitet"
1772
70fc5a5e
AD
1773#: classes/pref/filters.php:951
1774#: js/functions.js:1041
2324f153
AD
1775msgid "Add action"
1776msgstr "Lägg till aktivitet"
1777
70fc5a5e 1778#: classes/pref/filters.php:974
2324f153 1779msgid "[No caption]"
b999d397 1780msgstr "[Inge titel]"
2324f153 1781
70fc5a5e 1782#: classes/pref/filters.php:976
d3b0e348
AD
1783#, fuzzy, php-format
1784msgid "%s (%d rule)"
1785msgid_plural "%s (%d rules)"
1786msgstr[0] "Tillämpa regel"
1787msgstr[1] "Tillämpa regel"
1788
70fc5a5e 1789#: classes/pref/filters.php:991
d3b0e348
AD
1790#, fuzzy, php-format
1791msgid "%s (+%d action)"
1792msgid_plural "%s (+%d actions)"
1793msgstr[0] "Lägg till aktivitet"
1794msgstr[1] "Lägg till aktivitet"
1795
274272b4
AD
1796#: classes/pref/prefs.php:18
1797msgid "General"
1798msgstr "Generellt"
1799
1800#: classes/pref/prefs.php:19
1801msgid "Interface"
b999d397 1802msgstr "Visning"
274272b4
AD
1803
1804#: classes/pref/prefs.php:20
1805msgid "Advanced"
1806msgstr "Avancerat"
1807
1808#: classes/pref/prefs.php:21
1809msgid "Digest"
b999d397 1810msgstr "Sammanställning"
274272b4
AD
1811
1812#: classes/pref/prefs.php:25
274272b4 1813msgid "Allow duplicate articles"
b999d397 1814msgstr "Tillåt dubbletter av artiklar"
274272b4
AD
1815
1816#: classes/pref/prefs.php:26
1817msgid "Assign articles to labels automatically"
b999d397 1818msgstr "Ange etiketter för artiklar automatiskt"
274272b4
AD
1819
1820#: classes/pref/prefs.php:27
1821msgid "Blacklisted tags"
1822msgstr "Svartlistade taggar"
1823
1824#: classes/pref/prefs.php:27
9e77d9a8
AD
1825msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1826msgstr "Använd inte följande taggar för automatisk taggning av artiklar (komma-separerad lista)."
274272b4
AD
1827
1828#: classes/pref/prefs.php:28
1829msgid "Automatically mark articles as read"
1830msgstr "Märk artiklar som lästa automatiskt"
1831
1832#: classes/pref/prefs.php:28
9e77d9a8 1833msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
274272b4
AD
1834msgstr "Markera artiklar som lästa automatisk när du skrollar artikellistan"
1835
1836#: classes/pref/prefs.php:29
1837msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1838msgstr "Expandera artiklar automatiskt i kombinerat läge"
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:30
1841msgid "Combined feed display"
b999d397 1842msgstr "Kombinerad flödesvisning"
274272b4
AD
1843
1844#: classes/pref/prefs.php:30
9e77d9a8
AD
1845msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1846msgstr "Visa expanderad lista med artiklar, istället för olika visningar för rubriker och artikeltext"
274272b4
AD
1847
1848#: classes/pref/prefs.php:31
1849msgid "Confirm marking feed as read"
b999d397 1850msgstr "Bekräfta markera flöde som läst"
274272b4
AD
1851
1852#: classes/pref/prefs.php:32
1853msgid "Amount of articles to display at once"
b999d397 1854msgstr "Antal artiklar att visa samtidigt"
274272b4
AD
1855
1856#: classes/pref/prefs.php:33
9bc0a600
MT
1857msgid "Default feed update interval"
1858msgstr "Standardintervall för flödesuppdatering"
1859
1860#: classes/pref/prefs.php:33
9e77d9a8
AD
1861msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1862msgstr "Kortaste intervall som ett flöde kommer att kontrolleras för uppdateringar oavsett uppdateringsmetod"
274272b4
AD
1863
1864#: classes/pref/prefs.php:34
1865msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1866msgstr "Flagga artiklar i e-postsammanfattning som lästa"
1867
1868#: classes/pref/prefs.php:35
ed61425a 1869msgid "Enable e-mail digest"
274272b4
AD
1870msgstr "Aktivera e-postsammanfattning"
1871
1872#: classes/pref/prefs.php:35
9e77d9a8
AD
1873msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1874msgstr "Skicka dagliga sammanställningar över nya (och olästa) rubriker till din e-post"
274272b4
AD
1875
1876#: classes/pref/prefs.php:36
1877msgid "Try to send digests around specified time"
b999d397 1878msgstr "Skicka sammanfattningar runt specificerad tid"
274272b4
AD
1879
1880#: classes/pref/prefs.php:36
1881msgid "Uses UTC timezone"
b999d397 1882msgstr "Använder tidszonen UTC"
274272b4
AD
1883
1884#: classes/pref/prefs.php:37
ed61425a 1885msgid "Enable API access"
b999d397 1886msgstr "Aktivera tillgång till API"
ed61425a
AD
1887
1888#: classes/pref/prefs.php:37
1889msgid "Allows external clients to access this account through the API"
b999d397 1890msgstr "Tillåter externa klienter att få tillgång till detta konto via API"
274272b4
AD
1891
1892#: classes/pref/prefs.php:38
1893msgid "Enable feed categories"
1894msgstr "Aktivera kategorier"
1895
1896#: classes/pref/prefs.php:39
1897msgid "Sort feeds by unread articles count"
b999d397 1898msgstr "Sortera flöde efter antal olästa artiklar"
274272b4
AD
1899
1900#: classes/pref/prefs.php:40
1901msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
b999d397 1902msgstr "Maximal ålder för nya artiklar (i timmar)"
274272b4
AD
1903
1904#: classes/pref/prefs.php:41
274272b4 1905msgid "Hide feeds with no unread articles"
b999d397 1906msgstr "Dölj flöden utan olästa artiklar"
274272b4
AD
1907
1908#: classes/pref/prefs.php:42
ed61425a 1909msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
b999d397 1910msgstr "Visa specialflöden när lästa feeds är dolda"
274272b4
AD
1911
1912#: classes/pref/prefs.php:43
1913msgid "Long date format"
1914msgstr "Långa datum"
1915
9e77d9a8
AD
1916#: classes/pref/prefs.php:43
1917msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1918msgstr ""
1919
274272b4
AD
1920#: classes/pref/prefs.php:44
1921msgid "On catchup show next feed"
b999d397 1922msgstr "Visa nästa flöde när vi är ikapp"
274272b4
AD
1923
1924#: classes/pref/prefs.php:44
9e77d9a8
AD
1925msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1926msgstr "Öppna automatiskt nästa flöde som har olästa artiklar efter att du markerat ett som läst"
274272b4
AD
1927
1928#: classes/pref/prefs.php:45
1929msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
b999d397 1930msgstr "Rensa artikel efter X antal dagar (0 - inaktiverar)"
274272b4
AD
1931
1932#: classes/pref/prefs.php:46
1933msgid "Purge unread articles"
b999d397 1934msgstr "Rensa olästa artiklar"
274272b4 1935
9e77d9a8 1936#: classes/pref/prefs.php:47
274272b4
AD
1937msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1938msgstr "Omvänd sortering (äldsta överst)"
1939
1940#: classes/pref/prefs.php:48
1941msgid "Short date format"
1942msgstr "Korta datum"
1943
1944#: classes/pref/prefs.php:49
1945msgid "Show content preview in headlines list"
1946msgstr "Förhandsgranska text i rubriklistan"
1947
1948#: classes/pref/prefs.php:50
1949msgid "Sort headlines by feed date"
b999d397 1950msgstr "Sortera rubriker efter flödets datum"
274272b4
AD
1951
1952#: classes/pref/prefs.php:50
1953msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
b999d397 1954msgstr "Sortera efter flödesdatum istället för efter importdatum"
274272b4
AD
1955
1956#: classes/pref/prefs.php:51
1957msgid "Login with an SSL certificate"
1958msgstr "Logga in med SSL-certifikat"
1959
1960#: classes/pref/prefs.php:51
1961msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
b999d397 1962msgstr "Registerar ditt SSL-klientcertifikat i tt-rss"
274272b4
AD
1963
1964#: classes/pref/prefs.php:52
274272b4 1965msgid "Do not embed images in articles"
b999d397 1966msgstr "Bädda inte in bilder i artiklar"
274272b4
AD
1967
1968#: classes/pref/prefs.php:53
1969msgid "Strip unsafe tags from articles"
1970msgstr "Ta bort osäkra taggar från artiklar"
1971
1972#: classes/pref/prefs.php:53
1973msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1974msgstr "Ta bort alla utom de vanligast HTML-taggarna från artiklarna."
1975
9e77d9a8
AD
1976#: classes/pref/prefs.php:54
1977#: js/prefs.js:1687
274272b4 1978msgid "Customize stylesheet"
b999d397 1979msgstr "Anpassa stilmall"
274272b4 1980
ed61425a 1981#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4 1982msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
b999d397 1983msgstr "Anpassa CSS-stilmall efter eget tycke"
274272b4 1984
ed61425a 1985#: classes/pref/prefs.php:55
9bc0a600 1986msgid "Time zone"
b999d397 1987msgstr "Tidszon"
274272b4 1988
ed61425a 1989#: classes/pref/prefs.php:56
274272b4 1990msgid "Group headlines in virtual feeds"
b999d397 1991msgstr "Gruppera rubriker i virtuella flöden"
274272b4 1992
ed61425a
AD
1993#: classes/pref/prefs.php:56
1994msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
9e77d9a8 1995msgstr "Speciella flöden, etiketter och kategorier är grupperade efter ursprungsflöden"
274272b4 1996
fd211cb6 1997#: classes/pref/prefs.php:57
9bc0a600
MT
1998msgid "Language"
1999msgstr "Språk"
fd211cb6 2000
9bc0a600
MT
2001#: classes/pref/prefs.php:58
2002msgid "Theme"
2003msgstr "Tema"
2004
2005#: classes/pref/prefs.php:58
fd211cb6 2006msgid "Select one of the available CSS themes"
b999d397 2007msgstr "Välj ett av dom tillgängliga CSS-temana"
fd211cb6 2008
9bc0a600 2009#: classes/pref/prefs.php:69
2324f153
AD
2010msgid "Old password cannot be blank."
2011msgstr "Föregående lösenord kan inte vara tomt."
2012
9bc0a600 2013#: classes/pref/prefs.php:74
2324f153
AD
2014msgid "New password cannot be blank."
2015msgstr "Nytt lösenord får inte vara tomt."
2016
9bc0a600 2017#: classes/pref/prefs.php:79
2324f153
AD
2018msgid "Entered passwords do not match."
2019msgstr "Lösenorden stämmer inte överens."
2020
fd211cb6 2021#: classes/pref/prefs.php:88
2324f153
AD
2022msgid "Function not supported by authentication module."
2023msgstr "Funktionen stöds inte av autenticeringsmodulen."
2024
9bc0a600 2025#: classes/pref/prefs.php:127
2324f153 2026msgid "The configuration was saved."
b999d397 2027msgstr "Konfiguration sparad."
2324f153 2028
9bc0a600 2029#: classes/pref/prefs.php:142
2324f153
AD
2030#, php-format
2031msgid "Unknown option: %s"
2032msgstr "Okänt alternativ: %s"
2033
9bc0a600 2034#: classes/pref/prefs.php:156
2324f153
AD
2035msgid "Your personal data has been saved."
2036msgstr "Dina personliga data sparas."
2037
9bc0a600
MT
2038#: classes/pref/prefs.php:176
2039msgid "Your preferences are now set to default values."
2040msgstr "Dina inställningar är nu satta till standardvärdena."
2041
2042#: classes/pref/prefs.php:198
2324f153 2043msgid "Personal data / Authentication"
b999d397 2044msgstr "Personlig information / Autentisering"
2324f153 2045
9bc0a600 2046#: classes/pref/prefs.php:218
2324f153 2047msgid "Personal data"
b999d397 2048msgstr "Personlig information"
2324f153 2049
9bc0a600 2050#: classes/pref/prefs.php:228
2324f153
AD
2051msgid "Full name"
2052msgstr "Fullständigt namn"
2053
9bc0a600 2054#: classes/pref/prefs.php:232
2324f153
AD
2055msgid "E-mail"
2056msgstr "E-post"
2057
9bc0a600 2058#: classes/pref/prefs.php:238
2324f153
AD
2059msgid "Access level"
2060msgstr "Behörighetsnivå"
2061
9bc0a600 2062#: classes/pref/prefs.php:248
2324f153
AD
2063msgid "Save data"
2064msgstr "Spara"
2065
9bc0a600 2066#: classes/pref/prefs.php:267
2324f153
AD
2067msgid "Your password is at default value, please change it."
2068msgstr "Byt lösenord."
2069
9bc0a600 2070#: classes/pref/prefs.php:294
2324f153 2071msgid "Changing your current password will disable OTP."
b999d397 2072msgstr "Att ändra nuvarande lösenord kommer att inaktivera OTP."
2324f153 2073
9bc0a600 2074#: classes/pref/prefs.php:299
2324f153
AD
2075msgid "Old password"
2076msgstr "Gammalt lösenord"
2077
9bc0a600 2078#: classes/pref/prefs.php:302
2324f153
AD
2079msgid "New password"
2080msgstr "Nytt lösenord"
2081
9bc0a600 2082#: classes/pref/prefs.php:307
2324f153
AD
2083msgid "Confirm password"
2084msgstr "Bekräfta lösenord"
2085
9bc0a600 2086#: classes/pref/prefs.php:317
2324f153
AD
2087msgid "Change password"
2088msgstr "Byt lösenord"
2089
9bc0a600 2090#: classes/pref/prefs.php:323
2324f153 2091msgid "One time passwords / Authenticator"
b999d397 2092msgstr "(OTP) / Autentifikator"
2324f153 2093
9bc0a600 2094#: classes/pref/prefs.php:327
9e77d9a8
AD
2095msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2096msgstr "Engångslösenord är för närvarande aktiverade. Ange ditt nuvarande lösenord nedan för att inaktivera."
2324f153 2097
9e77d9a8
AD
2098#: classes/pref/prefs.php:352
2099#: classes/pref/prefs.php:403
2324f153
AD
2100msgid "Enter your password"
2101msgstr "Ange lösenord"
2102
9bc0a600 2103#: classes/pref/prefs.php:363
2324f153
AD
2104msgid "Disable OTP"
2105msgstr "Stäng av OTP"
2106
9bc0a600 2107#: classes/pref/prefs.php:369
9e77d9a8
AD
2108msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2109msgstr "Du behöver en kompatibel autentifikator för att använda detta. Att byta lösenord inaktiverar automatiskt OTP."
2324f153 2110
9bc0a600 2111#: classes/pref/prefs.php:371
2324f153 2112msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
b999d397 2113msgstr "Läs in följande QR-kod med autentifikator-applikationen:"
2324f153 2114
9bc0a600
MT
2115#: classes/pref/prefs.php:408
2116msgid "Enter the generated one time password"
2117msgstr "Ange det genererade engångslösenordet"
2324f153 2118
9bc0a600 2119#: classes/pref/prefs.php:422
2324f153
AD
2120msgid "Enable OTP"
2121msgstr "Aktivera OTP"
2122
9bc0a600
MT
2123#: classes/pref/prefs.php:428
2124msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2125msgstr "PHPs GD-funktioner krävs för OTP stöd."
2126
2127#: classes/pref/prefs.php:471
2324f153 2128msgid "Some preferences are only available in default profile."
b999d397 2129msgstr "Vissa inställningar är endast tillgängliga i standardprofilen."
2324f153 2130
9bc0a600 2131#: classes/pref/prefs.php:569
2324f153
AD
2132msgid "Customize"
2133msgstr "Anpassa"
2134
9bc0a600 2135#: classes/pref/prefs.php:629
2324f153
AD
2136msgid "Register"
2137msgstr "Registrera"
2138
9bc0a600 2139#: classes/pref/prefs.php:633
2324f153
AD
2140msgid "Clear"
2141msgstr "Rensa"
2142
9bc0a600 2143#: classes/pref/prefs.php:639
2324f153
AD
2144#, php-format
2145msgid "Current server time: %s (UTC)"
2146msgstr "Aktuell servertid: %s (UTC)"
2147
9bc0a600 2148#: classes/pref/prefs.php:671
2324f153
AD
2149msgid "Save configuration"
2150msgstr "Spara konfiguration"
2151
9bc0a600
MT
2152#: classes/pref/prefs.php:675
2153msgid "Save and exit preferences"
2154msgstr "Spara och lämna inställningarna"
2155
2156#: classes/pref/prefs.php:680
2324f153
AD
2157msgid "Manage profiles"
2158msgstr "Hantera profiler"
2159
9bc0a600 2160#: classes/pref/prefs.php:683
2324f153
AD
2161msgid "Reset to defaults"
2162msgstr "Återställ till standard"
2163
9e77d9a8 2164#: classes/pref/prefs.php:706
2324f153 2165msgid "Plugins"
b999d397 2166msgstr "Tillägg"
2324f153 2167
9e77d9a8
AD
2168#: classes/pref/prefs.php:708
2169msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2170msgstr "Du kommer behöva ladda om Tiny Tiny RSS för att ändringarna för tillägg ska träda i kraft."
2324f153 2171
9e77d9a8
AD
2172#: classes/pref/prefs.php:710
2173msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2174msgstr "Ladda ner fler tillägg via tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> eller <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2324f153 2175
9e77d9a8 2176#: classes/pref/prefs.php:736
2324f153 2177msgid "System plugins"
b999d397 2178msgstr "Systemtillägg"
2324f153 2179
9e77d9a8
AD
2180#: classes/pref/prefs.php:740
2181#: classes/pref/prefs.php:796
2324f153 2182msgid "Plugin"
b999d397 2183msgstr "Tillägg"
2324f153 2184
9e77d9a8
AD
2185#: classes/pref/prefs.php:741
2186#: classes/pref/prefs.php:797
2324f153
AD
2187msgid "Description"
2188msgstr "Beskrivning"
2189
9e77d9a8
AD
2190#: classes/pref/prefs.php:742
2191#: classes/pref/prefs.php:798
2324f153
AD
2192msgid "Version"
2193msgstr "Version"
2194
9e77d9a8
AD
2195#: classes/pref/prefs.php:743
2196#: classes/pref/prefs.php:799
2324f153 2197msgid "Author"
b999d397 2198msgstr "Skapare"
2324f153 2199
9e77d9a8
AD
2200#: classes/pref/prefs.php:774
2201#: classes/pref/prefs.php:833
2324f153 2202msgid "more info"
b999d397 2203msgstr "mer info"
2324f153 2204
9e77d9a8
AD
2205#: classes/pref/prefs.php:783
2206#: classes/pref/prefs.php:842
2324f153
AD
2207msgid "Clear data"
2208msgstr "Rensa data"
2209
9bc0a600 2210#: classes/pref/prefs.php:792
2324f153 2211msgid "User plugins"
b999d397 2212msgstr "Användartillägg"
e50920bb 2213
9e77d9a8 2214#: classes/pref/prefs.php:857
b999d397
MT
2215msgid "Enable selected plugins"
2216msgstr "Aktivera valda tillägg"
2217
9e77d9a8 2218#: classes/pref/prefs.php:924
9bc0a600
MT
2219msgid "Incorrect one time password"
2220msgstr "Felaktigt engångslösenord"
2221
9e77d9a8
AD
2222#: classes/pref/prefs.php:927
2223#: classes/pref/prefs.php:944
2324f153
AD
2224msgid "Incorrect password"
2225msgstr "Felaktigt lösenord"
2226
9e77d9a8 2227#: classes/pref/prefs.php:969
2324f153 2228#, php-format
9e77d9a8
AD
2229msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2230msgstr "Du kan åsidosätta färger, typsnitt och layout för ditt för närvarande valda tema med anpassade CSS-regler här. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Denna fil</a> kan användas som grund."
2324f153 2231
9e77d9a8 2232#: classes/pref/prefs.php:1009
2324f153
AD
2233msgid "Create profile"
2234msgstr "Skapa profil"
2235
9e77d9a8
AD
2236#: classes/pref/prefs.php:1032
2237#: classes/pref/prefs.php:1060
2324f153
AD
2238msgid "(active)"
2239msgstr "(aktiva)"
2240
9bc0a600 2241#: classes/pref/prefs.php:1094
2324f153
AD
2242msgid "Remove selected profiles"
2243msgstr "Radera markerade profiler"
2244
9bc0a600 2245#: classes/pref/prefs.php:1096
2324f153
AD
2246msgid "Activate profile"
2247msgstr "Aktivera profil"
2248
2249#: classes/pref/feeds.php:13
2250msgid "Check to enable field"
2251msgstr "Markera för att aktivera"
2252
d3b0e348
AD
2253#: classes/pref/feeds.php:62
2254#: classes/pref/feeds.php:211
2255#: classes/pref/feeds.php:255
2256#: classes/pref/feeds.php:261
2257#: classes/pref/feeds.php:287
2258#, fuzzy, php-format
2259msgid "(%d feed)"
2260msgid_plural "(%d feeds)"
2261msgstr[0] "(%d kanaler)"
2262msgstr[1] "(%d kanaler)"
2263
9e77d9a8 2264#: classes/pref/feeds.php:555
2324f153 2265msgid "Feed Title"
b999d397 2266msgstr "Flödestitel"
2324f153 2267
054e0905
AD
2268#: classes/pref/feeds.php:597
2269#: classes/pref/feeds.php:811
2324f153
AD
2270msgid "Update"
2271msgstr "Uppdatera"
2272
054e0905
AD
2273#: classes/pref/feeds.php:612
2274#: classes/pref/feeds.php:827
2324f153
AD
2275msgid "Article purging:"
2276msgstr "Artikelrensning:"
2277
054e0905 2278#: classes/pref/feeds.php:642
9e77d9a8
AD
2279msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2280msgstr "<b>Tips:</b> du måste ange din inloggningsuppgifter om ditt flöde kräver autentisering, dock ej för Twitter-flöden."
2324f153 2281
054e0905
AD
2282#: classes/pref/feeds.php:658
2283#: classes/pref/feeds.php:856
2324f153 2284msgid "Hide from Popular feeds"
b999d397 2285msgstr "Dölj från populära flöden"
2324f153 2286
054e0905
AD
2287#: classes/pref/feeds.php:670
2288#: classes/pref/feeds.php:862
2324f153 2289msgid "Include in e-mail digest"
b999d397 2290msgstr "Inkludera i e-postsammanfattning"
2324f153 2291
054e0905
AD
2292#: classes/pref/feeds.php:683
2293#: classes/pref/feeds.php:868
2324f153
AD
2294msgid "Always display image attachments"
2295msgstr "Visa alltid bilder"
2296
054e0905
AD
2297#: classes/pref/feeds.php:696
2298#: classes/pref/feeds.php:876
2324f153
AD
2299msgid "Do not embed images"
2300msgstr "Bädda inte in bilder"
2301
054e0905
AD
2302#: classes/pref/feeds.php:709
2303#: classes/pref/feeds.php:884
2324f153 2304msgid "Cache images locally"
b999d397 2305msgstr "Cacha bilder lokalt"
2324f153 2306
054e0905
AD
2307#: classes/pref/feeds.php:721
2308#: classes/pref/feeds.php:890
2324f153 2309msgid "Mark updated articles as unread"
b999d397 2310msgstr "Makera uppdaterade artiklar som olästa"
2324f153 2311
054e0905 2312#: classes/pref/feeds.php:727
2324f153
AD
2313msgid "Icon"
2314msgstr "Ikon"
2315
054e0905 2316#: classes/pref/feeds.php:741
2324f153
AD
2317msgid "Replace"
2318msgstr "Ersätt"
2319
054e0905 2320#: classes/pref/feeds.php:763
2324f153
AD
2321msgid "Resubscribe to push updates"
2322msgstr "Återprenumerera på push-uppdateringar:"
2323
054e0905 2324#: classes/pref/feeds.php:770
2324f153
AD
2325msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2326msgstr "Återställ PubSubHubbub-prenumerationer för push-uppdaterade feeds."
2327
054e0905
AD
2328#: classes/pref/feeds.php:1145
2329#: classes/pref/feeds.php:1198
2324f153 2330msgid "All done."
b999d397 2331msgstr "Klart."
2324f153 2332
054e0905 2333#: classes/pref/feeds.php:1253
2324f153 2334msgid "Feeds with errors"
b999d397 2335msgstr "Flöden med fel"
2324f153 2336
054e0905 2337#: classes/pref/feeds.php:1273
2324f153 2338msgid "Inactive feeds"
b999d397 2339msgstr "Inaktiva flöden"
2324f153 2340
054e0905 2341#: classes/pref/feeds.php:1310
2324f153 2342msgid "Edit selected feeds"
b999d397 2343msgstr "Redigera valda flöden"
2324f153 2344
054e0905 2345#: classes/pref/feeds.php:1314
9e77d9a8 2346#: js/prefs.js:1732
2324f153
AD
2347msgid "Batch subscribe"
2348msgstr "Massprenumerera"
2349
054e0905 2350#: classes/pref/feeds.php:1321
2324f153
AD
2351msgid "Categories"
2352msgstr "Kategorier"
2353
054e0905 2354#: classes/pref/feeds.php:1324
2324f153 2355msgid "Add category"
b999d397 2356msgstr "Lägg till kategori"
2324f153 2357
054e0905 2358#: classes/pref/feeds.php:1328
2324f153 2359msgid "Remove selected"
b999d397 2360msgstr "Ta bort markerade"
2324f153 2361
054e0905 2362#: classes/pref/feeds.php:1339
2324f153 2363msgid "More actions..."
b999d397 2364msgstr "Fler åtgärder..."
2324f153 2365
054e0905 2366#: classes/pref/feeds.php:1343
2324f153 2367msgid "Manual purge"
b999d397 2368msgstr "Manuell rensning"
2324f153 2369
054e0905 2370#: classes/pref/feeds.php:1347
2324f153 2371msgid "Clear feed data"
b999d397 2372msgstr "Rensa flödesdata"
2324f153 2373
054e0905 2374#: classes/pref/feeds.php:1398
2324f153
AD
2375msgid "OPML"
2376msgstr "OPML"
2377
054e0905 2378#: classes/pref/feeds.php:1400
9e77d9a8
AD
2379msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2380msgstr "Med OPML kan du importera och exportera dina flöden, filter, etiketter och Tin Tiny RSS-inställningar"
2324f153 2381
054e0905 2382#: classes/pref/feeds.php:1400
2324f153
AD
2383msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2384msgstr "Endast huvudprofilens inställningar kan migreras med OPML."
2385
054e0905 2386#: classes/pref/feeds.php:1413
2324f153
AD
2387msgid "Import my OPML"
2388msgstr "Importera OPML"
2389
054e0905 2390#: classes/pref/feeds.php:1417
2324f153
AD
2391msgid "Filename:"
2392msgstr "Filnamn:"
2393
054e0905 2394#: classes/pref/feeds.php:1419
2324f153
AD
2395msgid "Include settings"
2396msgstr "Inkludera inställningar"
2397
054e0905 2398#: classes/pref/feeds.php:1423
2324f153
AD
2399msgid "Export OPML"
2400msgstr "Exportera OPML"
2401
054e0905 2402#: classes/pref/feeds.php:1427
9e77d9a8
AD
2403msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2404msgstr "Din OPML-fil kan publiceras publikt och den kan bli prenumererad på av alla som känner till URLen nedan"
2324f153 2405
054e0905 2406#: classes/pref/feeds.php:1429
9e77d9a8
AD
2407msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2408msgstr "Publicerad OPML inkluderar inte dina Tiny Tiny RSS-inställningar, flöden som kräver autentisering eller flöden som är dolda under populära flöden."
2324f153 2409
054e0905 2410#: classes/pref/feeds.php:1431
2324f153
AD
2411msgid "Public OPML URL"
2412msgstr "Publik OPML-URL"
2413
054e0905 2414#: classes/pref/feeds.php:1432
2324f153
AD
2415msgid "Display published OPML URL"
2416msgstr "Visa publicerad OPML-URL"
2417
054e0905 2418#: classes/pref/feeds.php:1441
2324f153
AD
2419msgid "Firefox integration"
2420msgstr "Firefox-integration"
2421
054e0905 2422#: classes/pref/feeds.php:1443
9e77d9a8
AD
2423msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2424msgstr "Denna Tiny Tiny RSS-webbplats kan användas som en flödesläsare för Firefox genom att klicka på länken nedan."
2324f153 2425
054e0905 2426#: classes/pref/feeds.php:1450
2324f153 2427msgid "Click here to register this site as a feed reader."
b999d397 2428msgstr "Klicka här för att registrera denna webbplats som en flödesläsare."
2324f153 2429
054e0905 2430#: classes/pref/feeds.php:1458
2324f153 2431msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
b999d397 2432msgstr "Publicerade och delade artiklar / Genererade flöden"
2324f153 2433
054e0905 2434#: classes/pref/feeds.php:1460
9e77d9a8
AD
2435msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2436msgstr "Publicerade artiklar exporteras som ett publikt RSS-flöde och kan prenumeras på av alla som har URLen nedan."
2324f153 2437
054e0905 2438#: classes/pref/feeds.php:1468
2324f153
AD
2439msgid "Display URL"
2440msgstr "Visa URL"
2441
054e0905 2442#: classes/pref/feeds.php:1471
2324f153 2443msgid "Clear all generated URLs"
b999d397 2444msgstr "Rensa alla genererade URLer"
2324f153 2445
054e0905 2446#: classes/pref/feeds.php:1549
9e77d9a8
AD
2447msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2448msgstr "Följande flöden har inte uppdaterats med nytt innehåll på 3 månader (äldst först): "
2324f153 2449
054e0905
AD
2450#: classes/pref/feeds.php:1585
2451#: classes/pref/feeds.php:1651
2324f153 2452msgid "Click to edit feed"
b999d397 2453msgstr "Klicka för att redigera flöde"
2324f153 2454
054e0905
AD
2455#: classes/pref/feeds.php:1603
2456#: classes/pref/feeds.php:1671
2324f153 2457msgid "Unsubscribe from selected feeds"
b999d397 2458msgstr "Ta bort prenumeration för valda flöden"
2324f153 2459
054e0905 2460#: classes/pref/feeds.php:1776
2324f153 2461msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
b999d397 2462msgstr "Lägg till ett giltigt RSS-flöde per rad (ingen flödesupptäckt görs)"
2324f153 2463
054e0905 2464#: classes/pref/feeds.php:1785
2324f153 2465msgid "Feeds to subscribe, One per line"
b999d397 2466msgstr "Flöden att prenumerera på, ett per rad"
2324f153 2467
054e0905 2468#: classes/pref/feeds.php:1807
2324f153 2469msgid "Feeds require authentication."
b999d397 2470msgstr "Flödet kräver inloggning."
e50920bb 2471
9e77d9a8 2472#: classes/pref/system.php:29
9bc0a600
MT
2473msgid "Error Log"
2474msgstr "Fellogg"
2475
9e77d9a8 2476#: classes/pref/system.php:40
9bc0a600
MT
2477msgid "Refresh"
2478msgstr "Uppdatera"
2479
9e77d9a8
AD
2480#: classes/pref/system.php:43
2481#, fuzzy
2482msgid "Clear log"
2483msgstr "Rensa färger"
2484
2485#: classes/pref/system.php:48
9bc0a600
MT
2486msgid "Error"
2487msgstr "Fel"
2488
9e77d9a8 2489#: classes/pref/system.php:49
9bc0a600
MT
2490msgid "Filename"
2491msgstr "Filnamn"
2492
9e77d9a8 2493#: classes/pref/system.php:50
9bc0a600
MT
2494msgid "Message"
2495msgstr "Meddelande"
2496
9e77d9a8 2497#: classes/pref/system.php:52
9bc0a600
MT
2498msgid "Date"
2499msgstr "Datum"
2500
9bc0a600 2501#: plugins/close_button/init.php:22
2324f153
AD
2502msgid "Close article"
2503msgstr "Stäng artikel"
2504
9e77d9a8
AD
2505#: plugins/nsfw/init.php:30
2506#: plugins/nsfw/init.php:42
2324f153
AD
2507msgid "Not work safe (click to toggle)"
2508msgstr "NSFW (klicka för att växla)"
2509
9e77d9a8 2510#: plugins/nsfw/init.php:52
2324f153
AD
2511msgid "NSFW Plugin"
2512msgstr "NSFW Plugin"
2513
9e77d9a8 2514#: plugins/nsfw/init.php:79
2324f153
AD
2515msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2516msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)"
2517
9e77d9a8 2518#: plugins/nsfw/init.php:100
2324f153
AD
2519msgid "Configuration saved."
2520msgstr "Inställningar sparade."
2521
2522#: plugins/auth_internal/init.php:62
2523msgid "Please enter your one time password:"
2524msgstr "Ange ditt engångslösenord:"
2525
2526#: plugins/auth_internal/init.php:185
2527msgid "Password has been changed."
2528msgstr "Lösenord uppdaterat."
2529
2530#: plugins/auth_internal/init.php:187
2531msgid "Old password is incorrect."
2532msgstr "Felaktigt gammalt lösenord."
2533
9e77d9a8
AD
2534#: plugins/mailto/init.php:49
2535#: plugins/mailto/init.php:55
2536#: plugins/mail/init.php:64
2537#: plugins/mail/init.php:70
2324f153
AD
2538msgid "[Forwarded]"
2539msgstr "[Vidarebefordrat]"
2540
9e77d9a8
AD
2541#: plugins/mailto/init.php:49
2542#: plugins/mail/init.php:64
2324f153
AD
2543msgid "Multiple articles"
2544msgstr "Flera artiklar"
2545
9bc0a600 2546#: plugins/mailto/init.php:71
2324f153
AD
2547msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2548msgstr "Klicka på följande länk för att skicka till ditt e-postprogram:"
2549
9bc0a600 2550#: plugins/mailto/init.php:75
2324f153
AD
2551msgid "Forward selected article(s) by email."
2552msgstr "Vidarebefordra markerade artiklar med e-post"
2553
9bc0a600 2554#: plugins/mailto/init.php:78
9e77d9a8 2555msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2324f153
AD
2556msgstr "Du bör kunna redigera ditt meddelande innan det skickas"
2557
9bc0a600 2558#: plugins/mailto/init.php:83
2324f153
AD
2559msgid "Close this dialog"
2560msgstr "Stäng denna dialogruta"
2561
9bc0a600 2562#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2324f153
AD
2563msgid "Bookmarklets"
2564msgstr "Bookmarklets"
2565
9bc0a600 2566#: plugins/bookmarklets/init.php:22
9e77d9a8
AD
2567msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2568msgstr "Dra länken nedan till din webbläsares verktygsrad, öppna det flöde du är intresserad av i webbläsaren och klicka på länken för att prenumerara på det."
2324f153 2569
9bc0a600 2570#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2324f153
AD
2571#, php-format
2572msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2573msgstr "Prenumerera på %s i Tiny Tiny RSS?"
2574
9e77d9a8 2575#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2324f153
AD
2576msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2577msgstr "Prenumerera i Tiny Tiny RSS"
2578
9e77d9a8 2579#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2324f153 2580msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
9e77d9a8 2581msgstr "Använd denna bookmarklet för att publicera webbsidor genom Tiny Tiny RSS"
2324f153 2582
9bc0a600 2583#: plugins/import_export/init.php:58
2324f153
AD
2584msgid "Import and export"
2585msgstr "Importera och exportera"
2586
9bc0a600 2587#: plugins/import_export/init.php:60
9e77d9a8
AD
2588#, fuzzy
2589msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2590msgstr "Du kan importera och exportera dina stjärnmärkta och arkiverad artiklar så att du har en backup eller för att flytta mellan tt-rss instanser."
b999d397 2591
9bc0a600 2592#: plugins/import_export/init.php:65
2324f153
AD
2593msgid "Export my data"
2594msgstr "Exportera min data"
2595
9bc0a600 2596#: plugins/import_export/init.php:81
2324f153
AD
2597msgid "Import"
2598msgstr "Importera"
2599
9e77d9a8 2600#: plugins/import_export/init.php:219
2324f153
AD
2601msgid "Could not import: incorrect schema version."
2602msgstr "Kunde inte importera: inkorrekt version av databasschema"
2603
9e77d9a8 2604#: plugins/import_export/init.php:224
2324f153
AD
2605msgid "Could not import: unrecognized document format."
2606msgstr "Kunde inte importera: okänt filformat"
2607
9e77d9a8 2608#: plugins/import_export/init.php:383
2324f153 2609msgid "Finished: "
b999d397 2610msgstr "Klart:"
2324f153 2611
9e77d9a8 2612#: plugins/import_export/init.php:384
b999d397 2613#, php-format
2324f153
AD
2614msgid "%d article processed, "
2615msgid_plural "%d articles processed, "
b999d397
MT
2616msgstr[0] "%d artikel bearbetad, "
2617msgstr[1] "%d artiklar bearbetade, "
2324f153 2618
9e77d9a8 2619#: plugins/import_export/init.php:385
b999d397 2620#, php-format
2324f153
AD
2621msgid "%d imported, "
2622msgid_plural "%d imported, "
b999d397
MT
2623msgstr[0] "%d importerat, "
2624msgstr[1] "%d importerade, "
2324f153 2625
9e77d9a8 2626#: plugins/import_export/init.php:386
b999d397 2627#, php-format
2324f153
AD
2628msgid "%d feed created."
2629msgid_plural "%d feeds created."
b999d397
MT
2630msgstr[0] "%d flöde skapat."
2631msgstr[1] "%d flöden skapade."
2324f153 2632
9e77d9a8 2633#: plugins/import_export/init.php:391
2324f153
AD
2634msgid "Could not load XML document."
2635msgstr "Kunde inte ladda XML-filen."
2636
9e77d9a8 2637#: plugins/import_export/init.php:403
2324f153
AD
2638msgid "Prepare data"
2639msgstr "Förbered data"
2640
9e77d9a8
AD
2641#: plugins/import_export/init.php:446
2642#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
9bc0a600
MT
2643msgid "No file uploaded."
2644msgstr "Ingen fil uppladdad."
2324f153 2645
9e77d9a8 2646#: plugins/mail/init.php:90
2324f153
AD
2647msgid "From:"
2648msgstr "Från:"
2649
9e77d9a8 2650#: plugins/mail/init.php:99
2324f153
AD
2651msgid "To:"
2652msgstr "Till:"
2653
9e77d9a8 2654#: plugins/mail/init.php:112
2324f153 2655msgid "Subject:"
b999d397 2656msgstr "Ämne:"
2324f153 2657
9e77d9a8 2658#: plugins/mail/init.php:128
2324f153
AD
2659msgid "Send e-mail"
2660msgstr "Skicka e-post"
2661
9e77d9a8
AD
2662#: plugins/note/init.php:26
2663#: plugins/note/note.js:11
2324f153 2664msgid "Edit article note"
b999d397 2665msgstr "Redigera artikelnotering"
2324f153 2666
9e77d9a8 2667#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
2324f153
AD
2668#, php-format
2669msgid "All done. %d out of %d articles imported."
b999d397 2670msgstr "Allt klart. %d av %d artiklar importerade."
2324f153 2671
9e77d9a8 2672#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
2324f153 2673msgid "The document has incorrect format."
b999d397 2674msgstr "Dokumentet har ett felaktigt format."
2324f153 2675
9e77d9a8 2676#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
2324f153 2677msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
b999d397 2678msgstr "Importera stjärnmärkta eller delade objekt från Google Reader"
2324f153 2679
9e77d9a8 2680#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
2324f153 2681msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
b999d397 2682msgstr "Kopiera in din starred.json eller shared.json i fältet nedan."
2324f153 2683
9e77d9a8 2684#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
2324f153 2685msgid "Import my Starred items"
b999d397 2686msgstr "Importera mina stjärnmärkta objekt"
2324f153 2687
9e77d9a8
AD
2688#: plugins/vf_shared/init.php:16
2689#: plugins/vf_shared/init.php:54
2690#, fuzzy
2691msgid "Shared articles"
2692msgstr "Stjärnmärkta artiklar"
2693
9bc0a600 2694#: plugins/instances/init.php:141
2324f153
AD
2695msgid "Linked"
2696msgstr "Länkad"
2697
9e77d9a8
AD
2698#: plugins/instances/init.php:204
2699#: plugins/instances/init.php:395
2324f153
AD
2700msgid "Instance"
2701msgstr "Instans"
2702
9e77d9a8
AD
2703#: plugins/instances/init.php:215
2704#: plugins/instances/init.php:312
9bc0a600 2705#: plugins/instances/init.php:404
2324f153
AD
2706msgid "Instance URL"
2707msgstr "Instans-URL"
2708
9e77d9a8
AD
2709#: plugins/instances/init.php:226
2710#: plugins/instances/init.php:414
2324f153
AD
2711msgid "Access key:"
2712msgstr "Accessnyckel:"
2713
9e77d9a8
AD
2714#: plugins/instances/init.php:229
2715#: plugins/instances/init.php:313
9bc0a600 2716#: plugins/instances/init.php:417
2324f153
AD
2717msgid "Access key"
2718msgstr "Accessnyckel"
2719
9e77d9a8
AD
2720#: plugins/instances/init.php:233
2721#: plugins/instances/init.php:421
2324f153
AD
2722msgid "Use one access key for both linked instances."
2723msgstr "Använd samma accessnyckel för bägge länkade instanserna"
2724
9e77d9a8
AD
2725#: plugins/instances/init.php:241
2726#: plugins/instances/init.php:429
2324f153
AD
2727msgid "Generate new key"
2728msgstr "Skapa en ny nyckel"
2729
9bc0a600 2730#: plugins/instances/init.php:292
2324f153
AD
2731msgid "Link instance"
2732msgstr "Länka instanser"
2733
9bc0a600 2734#: plugins/instances/init.php:304
9e77d9a8
AD
2735msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2736msgstr "Du kan ansluta till andra instanser av Tiny Tiny RSS för att dela populära flöde. Länka till denna instans genom att använd följande URL:"
2324f153 2737
9bc0a600 2738#: plugins/instances/init.php:314
2324f153
AD
2739msgid "Last connected"
2740msgstr "Senast ansluten"
2741
9bc0a600 2742#: plugins/instances/init.php:315
2324f153
AD
2743msgid "Status"
2744msgstr "Status"
2745
9bc0a600 2746#: plugins/instances/init.php:316
2324f153 2747msgid "Stored feeds"
b999d397 2748msgstr "Sparade flöden"
2324f153 2749
9bc0a600 2750#: plugins/instances/init.php:433
2324f153
AD
2751msgid "Create link"
2752msgstr "Skapa länk"
2753
9e77d9a8
AD
2754#: plugins/share/init.php:39
2755msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2756msgstr "Du kan inaktivera alla artiklar som delas ut med unik URL här."
2757
2758#: plugins/share/init.php:44
2759msgid "Unshare all articles"
2760msgstr "Ta bort delning av alla artiklar"
2761
2762#: plugins/share/init.php:77
2324f153
AD
2763msgid "Share by URL"
2764msgstr "Dela via URL"
2765
9e77d9a8 2766#: plugins/share/init.php:99
2324f153
AD
2767msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2768msgstr "Du kan dela denna artikel genom följande unika URL:"
2769
9e77d9a8
AD
2770#: plugins/share/init.php:117
2771#, fuzzy
2772msgid "Unshare article"
2773msgstr "Ta bort stjärnmarkering från artikeln"
2774
2775#: plugins/updater/init.php:323
2776#: plugins/updater/init.php:340
2324f153
AD
2777#: plugins/updater/updater.js:10
2778msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2779msgstr "Uppdatera Tiny Tiny RSS"
2780
9e77d9a8 2781#: plugins/updater/init.php:343
2324f153
AD
2782msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2783msgstr "Din Tiny Tiny RSS är uppdaterad till senaste version."
2784
70fc5a5e
AD
2785#: plugins/updater/init.php:346
2786#, fuzzy
2787msgid "Force update"
2788msgstr "Utför uppdatering"
2789
2790#: plugins/updater/init.php:355
9bc0a600
MT
2791msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
2792msgstr "Stäng inte denna dialog förrän uppdatering är klar."
2793
70fc5a5e 2794#: plugins/updater/init.php:364
9bc0a600
MT
2795msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
2796msgstr "Det är rekommenderat att ta backup av din tt-rss-katalog först."
2797
70fc5a5e 2798#: plugins/updater/init.php:365
9bc0a600
MT
2799msgid "Your database will not be modified."
2800msgstr "Din databas kommer inte att modifieras."
2801
70fc5a5e 2802#: plugins/updater/init.php:366
9e77d9a8
AD
2803msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
2804msgstr "Katalogen för din nuvarande tt-rss-installation kommer inte att modifieras. Den kommer att döpas om och lämnas i moderkatalogen. Du kommer att kunna migrera alla dina anpassade filer när uppdateringen är klar."
0f40d522 2805
70fc5a5e 2806#: plugins/updater/init.php:367
2324f153
AD
2807msgid "Ready to update."
2808msgstr "Redo att uppdatera."
2809
70fc5a5e 2810#: plugins/updater/init.php:372
2324f153
AD
2811msgid "Start update"
2812msgstr "Starta uppdateringen"
2813
d3b0e348
AD
2814#: js/feedlist.js:406
2815#: js/feedlist.js:434
2324f153 2816msgid "Mark all articles in %s as read?"
b999d397 2817msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?"
2324f153 2818
d3b0e348 2819#: js/feedlist.js:425
2324f153 2820msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
b999d397 2821msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 dag som lästa?"
2324f153 2822
d3b0e348 2823#: js/feedlist.js:428
2324f153 2824msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
b999d397 2825msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 vecka som lästa?"
2324f153 2826
d3b0e348 2827#: js/feedlist.js:431
2324f153 2828msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
b999d397 2829msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 2 veckor som lästa?"
2324f153 2830
9bc0a600
MT
2831#: js/functions.js:65
2832msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2833msgstr "Felet kommer att skrivas ut i konfigurerad loggfil."
2834
2835#: js/functions.js:107
9e77d9a8
AD
2836msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2837msgstr "Vill du rapportera detta fel till tt-rss.org? Rapporten kommer innehålla information om din webbläsare och din ip-adress."
e50920bb 2838
9bc0a600
MT
2839#: js/functions.js:236
2840msgid "Click to close"
2841msgstr "Klicka för att stänga"
2324f153 2842
9bc0a600 2843#: js/functions.js:612
2324f153 2844msgid "Error explained"
b999d397 2845msgstr "Fel förklarat"
2324f153 2846
9bc0a600 2847#: js/functions.js:694
2324f153 2848msgid "Upload complete."
b999d397 2849msgstr "Uppladdning klar."
2324f153 2850
9bc0a600 2851#: js/functions.js:718
2324f153 2852msgid "Remove stored feed icon?"
b999d397 2853msgstr "Ta bort sparad ikon för flöden?"
2324f153 2854
9bc0a600 2855#: js/functions.js:723
2324f153 2856msgid "Removing feed icon..."
b999d397 2857msgstr "Tar bort flödesikon..."
2324f153 2858
9bc0a600 2859#: js/functions.js:728
2324f153 2860msgid "Feed icon removed."
b999d397 2861msgstr "Flödesikon borttagen."
2324f153 2862
9bc0a600 2863#: js/functions.js:750
2324f153
AD
2864msgid "Please select an image file to upload."
2865msgstr "Välj en bild att ladda upp."
2866
9bc0a600 2867#: js/functions.js:752
2324f153 2868msgid "Upload new icon for this feed?"
b999d397 2869msgstr "Ladda upp ny ikon för detta flöde?"
2324f153 2870
9bc0a600 2871#: js/functions.js:753
2324f153 2872msgid "Uploading, please wait..."
b999d397 2873msgstr "Laddar upp, vänligen vänta..."
2324f153 2874
9bc0a600 2875#: js/functions.js:769
2324f153 2876msgid "Please enter label caption:"
b999d397 2877msgstr "Ange titel för etikett:"
2324f153 2878
9bc0a600 2879#: js/functions.js:774
2324f153 2880msgid "Can't create label: missing caption."
b999d397 2881msgstr "Kan inte skapa etikett: titel saknas"
2324f153 2882
9bc0a600 2883#: js/functions.js:817
2324f153 2884msgid "Subscribe to Feed"
b999d397 2885msgstr "Prenumerera på flöde"
2324f153 2886
9bc0a600 2887#: js/functions.js:844
2324f153 2888msgid "Subscribed to %s"
b999d397 2889msgstr "Prenumererar på %s"
2324f153 2890
9bc0a600 2891#: js/functions.js:849
2324f153
AD
2892msgid "Specified URL seems to be invalid."
2893msgstr "Den angivna URLen verkar vara felaktig."
2894
9bc0a600 2895#: js/functions.js:852
2324f153 2896msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
b999d397 2897msgstr "Den angivna URLen verkar inte innehålla något flöde."
e50920bb 2898
70fc5a5e 2899#: js/functions.js:864
9bc0a600
MT
2900msgid "Expand to select feed"
2901msgstr "Expandera för att välja flöde"
2902
70fc5a5e 2903#: js/functions.js:876
2324f153
AD
2904msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2905msgstr "Kunde inte ladda ned följande URL: %s"
2906
70fc5a5e 2907#: js/functions.js:880
9bc0a600
MT
2908msgid "XML validation failed: %s"
2909msgstr "Validering av XML misslyckades: %s"
2910
70fc5a5e 2911#: js/functions.js:885
2324f153 2912msgid "You are already subscribed to this feed."
b999d397 2913msgstr "Du prenumererar redan på detta flöde."
2324f153 2914
70fc5a5e 2915#: js/functions.js:1015
2324f153
AD
2916msgid "Edit rule"
2917msgstr "Redigera regel"
2918
70fc5a5e 2919#: js/functions.js:1041
2324f153 2920msgid "Edit action"
b999d397 2921msgstr "Redigera åtgärd"
2324f153 2922
70fc5a5e 2923#: js/functions.js:1078
2324f153
AD
2924msgid "Create Filter"
2925msgstr "Skapa filter"
2926
70fc5a5e 2927#: js/functions.js:1208
9e77d9a8
AD
2928msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2929msgstr "Återställ prenumeration? Tiny Tiny RSS kommer försöka prenumerera på notifikationshubben igen vid nästa flödesuppdatering."
2324f153 2930
70fc5a5e 2931#: js/functions.js:1219
2324f153 2932msgid "Subscription reset."
b999d397 2933msgstr "Prenumeration återställd."
2324f153 2934
70fc5a5e 2935#: js/functions.js:1229
d3b0e348 2936#: js/tt-rss.js:684
2324f153
AD
2937msgid "Unsubscribe from %s?"
2938msgstr "Säg upp prenumeration på %s?"
2939
70fc5a5e 2940#: js/functions.js:1232
2324f153 2941msgid "Removing feed..."
b999d397 2942msgstr "Tar bort flöde..."
2324f153 2943
70fc5a5e 2944#: js/functions.js:1341
2324f153
AD
2945msgid "Please enter category title:"
2946msgstr "Ange kategorititel:"
2947
70fc5a5e 2948#: js/functions.js:1372
2324f153 2949msgid "Generate new syndication address for this feed?"
b999d397 2950msgstr "Generera en ny syndikeringsadress för detta flöde?"
2324f153 2951
70fc5a5e 2952#: js/functions.js:1376
9e77d9a8 2953#: js/prefs.js:1218
2324f153 2954msgid "Trying to change address..."
b999d397 2955msgstr "Försöker ändra adress..."
2324f153 2956
70fc5a5e 2957#: js/functions.js:1563
9e77d9a8 2958#: js/tt-rss.js:425
d3b0e348 2959#: js/tt-rss.js:665
2324f153 2960msgid "You can't edit this kind of feed."
b999d397 2961msgstr "Detta typ av flöde kan inte redigeras."
2324f153 2962
70fc5a5e 2963#: js/functions.js:1578
2324f153 2964msgid "Edit Feed"
b999d397 2965msgstr "Redigera flöde"
2324f153 2966
70fc5a5e 2967#: js/functions.js:1584
9e77d9a8
AD
2968#: js/prefs.js:99
2969#: js/prefs.js:211
2970#: js/prefs.js:736
2324f153 2971msgid "Saving data..."
b999d397 2972msgstr "Sparar data..."
2324f153 2973
70fc5a5e 2974#: js/functions.js:1616
2324f153 2975msgid "More Feeds"
b999d397
MT
2976msgstr "Fler flöden"
2977
70fc5a5e
AD
2978#: js/functions.js:1677
2979#: js/functions.js:1787
9e77d9a8
AD
2980#: js/prefs.js:414
2981#: js/prefs.js:444
2982#: js/prefs.js:476
2983#: js/prefs.js:629
2984#: js/prefs.js:649
2985#: js/prefs.js:1194
2986#: js/prefs.js:1339
2324f153 2987msgid "No feeds are selected."
b999d397 2988msgstr "Inget flöde valt."
2324f153 2989
70fc5a5e 2990#: js/functions.js:1719
9e77d9a8
AD
2991msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2992msgstr "Radera markerade flöden från arkivet? Flöden med sparade artiklar kommer inte raderas."
2324f153 2993
70fc5a5e 2994#: js/functions.js:1758
2324f153 2995msgid "Feeds with update errors"
b999d397 2996msgstr "Flöden med uppdateringsfel"
2324f153 2997
70fc5a5e 2998#: js/functions.js:1769
9e77d9a8 2999#: js/prefs.js:1176
2324f153 3000msgid "Remove selected feeds?"
b999d397 3001msgstr "Ta bort markerade flöden?"
2324f153 3002
70fc5a5e 3003#: js/functions.js:1772
9e77d9a8 3004#: js/prefs.js:1179
2324f153 3005msgid "Removing selected feeds..."
b999d397 3006msgstr "Tar bort valda flöden..."
2324f153 3007
70fc5a5e 3008#: js/functions.js:1870
2324f153
AD
3009msgid "Help"
3010msgstr "Hjälp"
3011
9e77d9a8 3012#: js/PrefFeedTree.js:48
2324f153
AD
3013msgid "Edit category"
3014msgstr "Redigera kategori"
3015
9e77d9a8 3016#: js/PrefFeedTree.js:55
2324f153
AD
3017msgid "Remove category"
3018msgstr "Ta bort kategori"
3019
9e77d9a8 3020#: js/PrefFilterTree.js:56
2324f153
AD
3021msgid "Inverse"
3022msgstr "Invertera"
3023
3024#: js/prefs.js:55
3025msgid "Please enter login:"
3026msgstr "Ange inloggning:"
3027
3028#: js/prefs.js:62
3029msgid "Can't create user: no login specified."
3030msgstr "Kan inte skapa användare, ingen inloggning angiven."
3031
3032#: js/prefs.js:66
2324f153 3033msgid "Adding user..."
b999d397 3034msgstr "Lägger till användare..."
2324f153
AD
3035
3036#: js/prefs.js:94
3037msgid "User Editor"
3038msgstr "Användareditor"
3039
9e77d9a8 3040#: js/prefs.js:134
2324f153
AD
3041msgid "Edit Filter"
3042msgstr "Redigera filter"
3043
9e77d9a8 3044#: js/prefs.js:181
2324f153
AD
3045msgid "Remove filter?"
3046msgstr "Radera filter?"
3047
9e77d9a8 3048#: js/prefs.js:186
2324f153 3049msgid "Removing filter..."
b999d397 3050msgstr "Tar bort filter..."
2324f153 3051
9e77d9a8 3052#: js/prefs.js:296
2324f153
AD
3053msgid "Remove selected labels?"
3054msgstr "Radera markerade etiketter?"
3055
9e77d9a8 3056#: js/prefs.js:299
2324f153 3057msgid "Removing selected labels..."
b999d397 3058msgstr "Tar bort valda etiketter..."
2324f153 3059
9e77d9a8
AD
3060#: js/prefs.js:312
3061#: js/prefs.js:1380
2324f153
AD
3062msgid "No labels are selected."
3063msgstr "Inga etiketter valda."
3064
9e77d9a8
AD
3065#: js/prefs.js:326
3066msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2324f153
AD
3067msgstr "Radera markerade användare? Varken admin eller ditt konto kan raderas."
3068
9e77d9a8 3069#: js/prefs.js:329
2324f153 3070msgid "Removing selected users..."
b999d397 3071msgstr "Tar bort valda användare..."
2324f153 3072
9e77d9a8
AD
3073#: js/prefs.js:343
3074#: js/prefs.js:487
3075#: js/prefs.js:508
3076#: js/prefs.js:547
2324f153 3077msgid "No users are selected."
b999d397 3078msgstr "Ingen användare vald."
2324f153 3079
9e77d9a8 3080#: js/prefs.js:361
2324f153
AD
3081msgid "Remove selected filters?"
3082msgstr "Radera markerade filter?"
3083
9e77d9a8 3084#: js/prefs.js:364
2324f153 3085msgid "Removing selected filters..."
b999d397 3086msgstr "Tar bort valda filter..."
2324f153 3087
9e77d9a8
AD
3088#: js/prefs.js:376
3089#: js/prefs.js:584
3090#: js/prefs.js:603
2324f153
AD
3091msgid "No filters are selected."
3092msgstr "Inga filter valda."
3093
9e77d9a8 3094#: js/prefs.js:395
2324f153 3095msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
b999d397 3096msgstr "Avsluta prenumeration på markerade flöden?"
2324f153 3097
9e77d9a8 3098#: js/prefs.js:399
2324f153 3099msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
b999d397 3100msgstr "Tar bort prenumeration för valda flöden..."
2324f153 3101
9e77d9a8 3102#: js/prefs.js:429
2324f153 3103msgid "Please select only one feed."
b999d397 3104msgstr "Välj endast ett flöde."
2324f153 3105
9e77d9a8 3106#: js/prefs.js:435
2324f153 3107msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
b999d397 3108msgstr "Radera alla artiklar som inte är stjärnmärkta i valt flöde?"
2324f153 3109
9e77d9a8 3110#: js/prefs.js:438
2324f153 3111msgid "Clearing selected feed..."
b999d397 3112msgstr "Rensar valda flöden..."
2324f153 3113
9e77d9a8 3114#: js/prefs.js:457
2324f153
AD
3115msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3116msgstr "Hur många dagars artiklar ska sparas (0 - använda default)?"
3117
9e77d9a8 3118#: js/prefs.js:460
2324f153 3119msgid "Purging selected feed..."
b999d397 3120msgstr "Rensar ut valda flöden..."
2324f153 3121
9e77d9a8
AD
3122#: js/prefs.js:492
3123#: js/prefs.js:513
3124#: js/prefs.js:552
2324f153
AD
3125msgid "Please select only one user."
3126msgstr "Markera endast en användare."
3127
9e77d9a8 3128#: js/prefs.js:517
2324f153
AD
3129msgid "Reset password of selected user?"
3130msgstr "Återställ lösenordet för markerad användare?"
3131
9e77d9a8 3132#: js/prefs.js:520
2324f153 3133msgid "Resetting password for selected user..."
b999d397 3134msgstr "Återställer lösenord för vald användare..."
2324f153 3135
9e77d9a8 3136#: js/prefs.js:565
2324f153
AD
3137msgid "User details"
3138msgstr "Användardetaljer"
3139
9e77d9a8 3140#: js/prefs.js:589
2324f153
AD
3141msgid "Please select only one filter."
3142msgstr "Markera endast ett filter."
3143
9e77d9a8 3144#: js/prefs.js:607
2324f153
AD
3145msgid "Combine selected filters?"
3146msgstr "Slå ihop markerade filter?"
3147
9e77d9a8 3148#: js/prefs.js:610
2324f153 3149msgid "Joining filters..."
b999d397 3150msgstr "Slår ihop filter..."
2324f153 3151
9e77d9a8 3152#: js/prefs.js:671
2324f153 3153msgid "Edit Multiple Feeds"
b999d397 3154msgstr "Redigera flera flöden"
2324f153 3155
9e77d9a8 3156#: js/prefs.js:695
2324f153 3157msgid "Save changes to selected feeds?"
b999d397 3158msgstr "Spara ändringar för valda flöden?"
2324f153 3159
9e77d9a8 3160#: js/prefs.js:772
2324f153 3161msgid "OPML Import"
b999d397 3162msgstr "OPML-import"
2324f153 3163
9e77d9a8 3164#: js/prefs.js:799
2324f153
AD
3165msgid "Please choose an OPML file first."
3166msgstr "Välj en OPML-fil först."
3167
9e77d9a8
AD
3168#: js/prefs.js:802
3169#: plugins/import_export/import_export.js:115
2324f153 3170#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
2324f153 3171msgid "Importing, please wait..."
b999d397 3172msgstr "Importerar, vänligen vänta..."
2324f153 3173
9e77d9a8 3174#: js/prefs.js:969
2324f153
AD
3175msgid "Reset to defaults?"
3176msgstr "Återställ till standardvärden?"
3177
9e77d9a8
AD
3178#: js/prefs.js:1083
3179msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
b999d397 3180msgstr "Radera kategori %s? Nästlade flöden placeras i Okategoriserat."
2324f153 3181
9e77d9a8 3182#: js/prefs.js:1089
2324f153 3183msgid "Removing category..."
b999d397 3184msgstr "Tar bort kategori..."
2324f153 3185
9e77d9a8 3186#: js/prefs.js:1110
2324f153
AD
3187msgid "Remove selected categories?"
3188msgstr "Radera markekrade kategorier?"
3189
9e77d9a8 3190#: js/prefs.js:1113
2324f153 3191msgid "Removing selected categories..."
b999d397 3192msgstr "Raderar valda kategorier..."
2324f153 3193
9e77d9a8 3194#: js/prefs.js:1126
2324f153
AD
3195msgid "No categories are selected."
3196msgstr "Inga kategorier valda."
3197
9e77d9a8 3198#: js/prefs.js:1134
2324f153
AD
3199msgid "Category title:"
3200msgstr "Kategorinamn:"
3201
9e77d9a8 3202#: js/prefs.js:1138
2324f153 3203msgid "Creating category..."
b999d397 3204msgstr "Skapar kategori..."
2324f153 3205
9e77d9a8 3206#: js/prefs.js:1165
2324f153 3207msgid "Feeds without recent updates"
b999d397 3208msgstr "Flöden som inte uppdaterats på länge"
2324f153 3209
9e77d9a8 3210#: js/prefs.js:1214
2324f153
AD
3211msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3212msgstr "Byt nuvarande OPML-adress med en ny?"
3213
9e77d9a8 3214#: js/prefs.js:1303
2324f153 3215msgid "Clearing feed..."
b999d397 3216msgstr "Rensar flöde..."
2324f153 3217
9e77d9a8 3218#: js/prefs.js:1323
2324f153 3219msgid "Rescore articles in selected feeds?"
b999d397 3220msgstr "Beräkna värde på artiklarna i vald flöden på nytt?"
2324f153 3221
9e77d9a8 3222#: js/prefs.js:1326
2324f153 3223msgid "Rescoring selected feeds..."
b999d397 3224msgstr "Räknar om poäng för valda flöden..."
2324f153 3225
9e77d9a8 3226#: js/prefs.js:1346
2324f153
AD
3227msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3228msgstr "Beräkna nya värden på alla artiklar? Detta kan ta mycket lång tid."
3229
9e77d9a8 3230#: js/prefs.js:1349
2324f153 3231msgid "Rescoring feeds..."
b999d397 3232msgstr "Räknar om flödets poäng..."
2324f153 3233
9e77d9a8 3234#: js/prefs.js:1366
2324f153
AD
3235msgid "Reset selected labels to default colors?"
3236msgstr "Återställ valda etiketter till standardfärger?"
3237
9e77d9a8 3238#: js/prefs.js:1403
2324f153
AD
3239msgid "Settings Profiles"
3240msgstr "Inställningsprofiler"
3241
9e77d9a8
AD
3242#: js/prefs.js:1412
3243msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
2324f153
AD
3244msgstr "Radera markerade profiler? Aktiva profiler tas inte bort."
3245
9e77d9a8 3246#: js/prefs.js:1415
2324f153 3247msgid "Removing selected profiles..."
b999d397 3248msgstr "Raderar valda profiler...."
2324f153 3249
9e77d9a8 3250#: js/prefs.js:1430
2324f153
AD
3251msgid "No profiles are selected."
3252msgstr "Inga profiler valda."
3253
9e77d9a8
AD
3254#: js/prefs.js:1438
3255#: js/prefs.js:1491
2324f153
AD
3256msgid "Activate selected profile?"
3257msgstr "Aktivera markerad profil?"
3258
9e77d9a8
AD
3259#: js/prefs.js:1454
3260#: js/prefs.js:1507
2324f153
AD
3261msgid "Please choose a profile to activate."
3262msgstr "Välj en profil att aktivera."
3263
9e77d9a8 3264#: js/prefs.js:1459
2324f153 3265msgid "Creating profile..."
b999d397 3266msgstr "Skapar profil..."
2324f153 3267
9e77d9a8 3268#: js/prefs.js:1515
2324f153 3269msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
b999d397 3270msgstr "Detta tar bort alla tidigare skapade flödes-URLer. Vill du fortsätta?"
2324f153 3271
9e77d9a8
AD
3272#: js/prefs.js:1518
3273#: plugins/share/share_prefs.js:6
2324f153 3274msgid "Clearing URLs..."
b999d397 3275msgstr "Rensar URLer..."
2324f153 3276
9e77d9a8 3277#: js/prefs.js:1525
2324f153 3278msgid "Generated URLs cleared."
b999d397 3279msgstr "Genererade URLer rensade."
2324f153 3280
9e77d9a8 3281#: js/prefs.js:1616
2324f153
AD
3282msgid "Label Editor"
3283msgstr "Etikettseditor"
3284
9e77d9a8 3285#: js/prefs.js:1738
2324f153 3286msgid "Subscribing to feeds..."
b999d397 3287msgstr "Prenumererar på flöden..."
2324f153 3288
9e77d9a8 3289#: js/prefs.js:1775
2324f153 3290msgid "Clear stored data for this plugin?"
b999d397 3291msgstr "Radera lagrad data för detta tillägg?"
2324f153 3292
9e77d9a8
AD
3293#: js/prefs.js:1792
3294msgid "Clear all messages in the error log?"
3295msgstr ""
3296
3297#: js/tt-rss.js:127
2324f153
AD
3298msgid "Mark all articles as read?"
3299msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?"
3300
9e77d9a8 3301#: js/tt-rss.js:133
2324f153 3302msgid "Marking all feeds as read..."
b999d397 3303msgstr "Markerar alla flöden som lästa..."
2324f153 3304
9e77d9a8 3305#: js/tt-rss.js:384
2324f153 3306msgid "Please enable mail plugin first."
b999d397 3307msgstr "Aktivera e-post-tillägget först."
2324f153 3308
9e77d9a8 3309#: js/tt-rss.js:496
2324f153 3310msgid "Please enable embed_original plugin first."
b999d397 3311msgstr "Vänligen aktivera tillägget embed_original först."
2324f153 3312
d3b0e348 3313#: js/tt-rss.js:652
2324f153 3314msgid "Select item(s) by tags"
b999d397 3315msgstr "Välj artiklar baserat på taggar"
2324f153 3316
d3b0e348 3317#: js/tt-rss.js:673
2324f153
AD
3318msgid "You can't unsubscribe from the category."
3319msgstr "Du kan inte säga upp prenumeration på kategorin."
3320
d3b0e348
AD
3321#: js/tt-rss.js:678
3322#: js/tt-rss.js:827
2324f153 3323msgid "Please select some feed first."
b999d397 3324msgstr "Välj några flöden först."
2324f153 3325
d3b0e348 3326#: js/tt-rss.js:822
2324f153 3327msgid "You can't rescore this kind of feed."
b999d397 3328msgstr "Den här typen av flöden kan inte poängsättas."
2324f153 3329
d3b0e348 3330#: js/tt-rss.js:832
2324f153
AD
3331msgid "Rescore articles in %s?"
3332msgstr "Beräkna om poängen för artiklarna i %s?"
3333
d3b0e348 3334#: js/tt-rss.js:835
2324f153 3335msgid "Rescoring articles..."
b999d397 3336msgstr "Räknar om artikelpoäng..."
2324f153 3337
d3b0e348 3338#: js/tt-rss.js:976
2324f153
AD
3339msgid "New version available!"
3340msgstr "Ny version tillgänglig!"
3341
9e77d9a8 3342#: js/viewfeed.js:109
2324f153
AD
3343msgid "Cancel search"
3344msgstr "Avbryt sökning"
3345
9e77d9a8 3346#: js/viewfeed.js:472
2324f153
AD
3347msgid "Unstar article"
3348msgstr "Ta bort stjärnmarkering från artikeln"
3349
9e77d9a8 3350#: js/viewfeed.js:476
2324f153 3351msgid "Star article"
b999d397 3352msgstr "Stjärnmärk artikel"
2324f153 3353
9e77d9a8 3354#: js/viewfeed.js:530
2324f153
AD
3355msgid "Unpublish article"
3356msgstr "Avpublicera artikeln"
3357
9e77d9a8 3358#: js/viewfeed.js:534
274272b4
AD
3359msgid "Publish article"
3360msgstr "Publicera artikel"
3361
9e77d9a8 3362#: js/viewfeed.js:686
9bc0a600
MT
3363msgid "%d article selected"
3364msgid_plural "%d articles selected"
3365msgstr[0] "%d artikel vald"
3366msgstr[1] "%d artiklar valda"
3367
9e77d9a8
AD
3368#: js/viewfeed.js:758
3369#: js/viewfeed.js:786
3370#: js/viewfeed.js:813
054e0905
AD
3371#: js/viewfeed.js:878
3372#: js/viewfeed.js:912
70fc5a5e
AD
3373#: js/viewfeed.js:1034
3374#: js/viewfeed.js:1077
3375#: js/viewfeed.js:1130
3376#: js/viewfeed.js:2255
9e77d9a8 3377#: plugins/mailto/init.js:7
2324f153
AD
3378#: plugins/mail/mail.js:7
3379msgid "No articles are selected."
3380msgstr "Inga artiklar valda."
3381
70fc5a5e 3382#: js/viewfeed.js:1042
2324f153
AD
3383msgid "Delete %d selected article in %s?"
3384msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
b999d397
MT
3385msgstr[0] "Radera %d vald artikel i %s?"
3386msgstr[1] "Radera %d valda artiklar i %s?"
2324f153 3387
70fc5a5e 3388#: js/viewfeed.js:1044
2324f153
AD
3389msgid "Delete %d selected article?"
3390msgid_plural "Delete %d selected articles?"
b999d397
MT
3391msgstr[0] "Radera %d vald artikel?"
3392msgstr[1] "Radera %d valda artiklar?"
2324f153 3393
70fc5a5e 3394#: js/viewfeed.js:1086
2324f153
AD
3395msgid "Archive %d selected article in %s?"
3396msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
b999d397
MT
3397msgstr[0] "Arkivera %d vald artikel i %s?"
3398msgstr[1] "Arkivera %d valda artiklar i %s?"
2324f153 3399
70fc5a5e 3400#: js/viewfeed.js:1089
2324f153
AD
3401msgid "Move %d archived article back?"
3402msgid_plural "Move %d archived articles back?"
b999d397
MT
3403msgstr[0] "Flytta tillbaka %d arkiverad artikel?"
3404msgstr[1] "Flytta tillbaka %d arkiverade artiklar?"
2324f153 3405
70fc5a5e 3406#: js/viewfeed.js:1091
9e77d9a8
AD
3407msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3408msgstr "Vänligen notera att icke stjärnmärkta artiklar kanske rensas vid nästa flödesuppdatering."
2324f153 3409
70fc5a5e 3410#: js/viewfeed.js:1136
2324f153
AD
3411msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3412msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
b999d397
MT
3413msgstr[0] "Markera %d vald artikel i %s som läst?"
3414msgstr[1] "Markera %d valda artiklar i %s som läst?"
2324f153 3415
70fc5a5e 3416#: js/viewfeed.js:1160
2324f153
AD
3417msgid "Edit article Tags"
3418msgstr "Redigera artikeltaggar"
3419
70fc5a5e 3420#: js/viewfeed.js:1166
2324f153 3421msgid "Saving article tags..."
b999d397 3422msgstr "Sparar artikeltaggar..."
2324f153 3423
70fc5a5e 3424#: js/viewfeed.js:1405
2324f153
AD
3425msgid "No article is selected."
3426msgstr "Ingen artikel vald."
3427
70fc5a5e 3428#: js/viewfeed.js:1440
2324f153
AD
3429msgid "No articles found to mark"
3430msgstr "Hittade inga artiklar att flagga"
3431
70fc5a5e 3432#: js/viewfeed.js:1442
2324f153
AD
3433msgid "Mark %d article as read?"
3434msgid_plural "Mark %d articles as read?"
b999d397
MT
3435msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?"
3436msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?"
2324f153 3437
70fc5a5e 3438#: js/viewfeed.js:1950
2324f153
AD
3439msgid "Open original article"
3440msgstr "Öppna orginalartikeln"
3441
70fc5a5e 3442#: js/viewfeed.js:1956
2324f153 3443msgid "Display article URL"
b999d397 3444msgstr "Visa artikel-URL"
2324f153 3445
70fc5a5e 3446#: js/viewfeed.js:2056
274272b4
AD
3447msgid "Assign label"
3448msgstr "Ange etikett"
3449
70fc5a5e 3450#: js/viewfeed.js:2061
2324f153 3451msgid "Remove label"
b999d397
MT
3452msgstr "Ta bort etikett"
3453
70fc5a5e
AD
3454#: js/viewfeed.js:2148
3455#, fuzzy
3456msgid "Select articles in group"
3457msgstr "Välj artikel under pekare"
3458
3459#: js/viewfeed.js:2157
3460#, fuzzy
3461msgid "Mark group as read"
3462msgstr "Markera som läst"
3463
3464#: js/viewfeed.js:2169
3465msgid "Mark feed as read"
3466msgstr "Flagga kanal som läst"
3467
3468#: js/viewfeed.js:2224
2324f153
AD
3469msgid "Please enter new score for selected articles:"
3470msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:"
3471
70fc5a5e 3472#: js/viewfeed.js:2266
2324f153
AD
3473msgid "Please enter new score for this article:"
3474msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:"
3475
70fc5a5e 3476#: js/viewfeed.js:2299
2324f153 3477msgid "Article URL:"
b999d397 3478msgstr "URL för artikel:"
2324f153 3479
2324f153
AD
3480#: plugins/embed_original/init.js:6
3481msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3482msgstr "Din webbläsare stöder inte sandboxade iframes"
3483
9e77d9a8
AD
3484#: plugins/mailto/init.js:21
3485#: plugins/mail/mail.js:21
2324f153
AD
3486msgid "Forward article by email"
3487msgstr "Vidarebefordra artikel via e-post"
3488
3489#: plugins/import_export/import_export.js:13
3490msgid "Export Data"
3491msgstr "Exportera data"
3492
3493#: plugins/import_export/import_export.js:40
9e77d9a8
AD
3494msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3495msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3496msgstr[0] "Klart, %d artikel exporterades. Du kan ladda ner datan <a class='visibleLink' href='%u'>här</a>."
3497msgstr[1] "Klart, %d artiklar exporterades. Du kan ladda ner datan <a class='visibleLink' href='%u'>här</a>."
2324f153
AD
3498
3499#: plugins/import_export/import_export.js:93
3500msgid "Data Import"
3501msgstr "Importera data"
3502
3503#: plugins/import_export/import_export.js:112
3504msgid "Please choose the file first."
3505msgstr "Välj fil först."
3506
3507#: plugins/note/note.js:17
2324f153 3508msgid "Saving article note..."
b999d397 3509msgstr "Sparar artikelnotering..."
2324f153 3510
d3b0e348
AD
3511#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
3512#, fuzzy
3513msgid "Click to expand article"
3514msgstr "Klicka för att expandera artikeln."
3515
2324f153
AD
3516#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3517msgid "Google Reader Import"
b999d397 3518msgstr "Google Reader-import"
2324f153
AD
3519
3520#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
2324f153 3521msgid "Please choose a file first."
b999d397 3522msgstr "Vänligen välj en fil först."
2324f153
AD
3523
3524#: plugins/instances/instances.js:10
3525msgid "Link Instance"
3526msgstr "Länka instanser"
3527
3528#: plugins/instances/instances.js:73
3529msgid "Edit Instance"
3530msgstr "Redigera instanser"
3531
3532#: plugins/instances/instances.js:122
3533msgid "Remove selected instances?"
3534msgstr "Ta bort markerade instanser?"
3535
3536#: plugins/instances/instances.js:125
2324f153 3537msgid "Removing selected instances..."
b999d397 3538msgstr "Tar bort markerade instanser..."
2324f153 3539
9e77d9a8
AD
3540#: plugins/instances/instances.js:139
3541#: plugins/instances/instances.js:151
2324f153
AD
3542msgid "No instances are selected."
3543msgstr "Inga instanser valda."
3544
3545#: plugins/instances/instances.js:156
3546msgid "Please select only one instance."
3547msgstr "Välj enbart en instans."
3548
9e77d9a8
AD
3549#: plugins/share/share_prefs.js:3
3550msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3551msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?"
3552
3553#: plugins/share/share_prefs.js:13
3554msgid "Shared URLs cleared."
3555msgstr "Delade URLer rensade."
3556
2324f153
AD
3557#: plugins/share/share.js:10
3558msgid "Share article by URL"
3559msgstr "Dela artikel via URL"
3560
9e77d9a8
AD
3561#: plugins/share/share.js:14
3562#, fuzzy
3563msgid "Generate new share URL for this article?"
3564msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:"
3565
3566#: plugins/share/share.js:18
3567#, fuzzy
3568msgid "Trying to change URL..."
3569msgstr "Försöker ändra adress..."
3570
3571#: plugins/share/share.js:55
3572#, fuzzy
3573msgid "Remove sharing for this article?"
3574msgstr "Redigera taggar för denna artikel"
3575
3576#: plugins/share/share.js:59
3577#, fuzzy
3578msgid "Trying to unshare..."
3579msgstr "Försöker ändra adress..."
3580
2324f153 3581#: plugins/updater/updater.js:58
9e77d9a8
AD
3582msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3583msgstr "Ta backup på din tt-rss-katalog innan du fortsätter. Skriv 'yes' för att fortsätta."
3584
70fc5a5e
AD
3585#~ msgid "mark as read"
3586#~ msgstr "markera som läst"
3587
9e77d9a8
AD
3588#~ msgid "Change password to"
3589#~ msgstr "Nytt lösenord"
3590
3591#~ msgid "E-mail: "
3592#~ msgstr "E-post: "
3593
3594#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3595#~ msgstr "Visa/dölj tomma kategorier"
3596
3597#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3598#~ msgstr "Publicerade artiklar och genererade flöden"
3599
3600#~ msgid "Articles shared by URL"
3601#~ msgstr "Artiklar delade per URL"
3602
3603#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3604#~ msgstr "Följande flöden har inte blivit uppdaterade pga fel:"
3605
3606#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
3607#~ msgstr "Din webbläsare stöder inte Javascript som krävs för att denna applikation ska fungera som den ska. Kontrollera dina webbläsarinställningar."
3608
3609#~ msgid "Hello,"
3610#~ msgstr "Hej,"
3611
3612#~ msgid "Regular version"
3613#~ msgstr "Standardversion"
3614
3615#~ msgid "Home"
3616#~ msgstr "Hem"
3617
3618#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3619#~ msgstr "Inget kunde hittas (klicka för att ladda om flöde)"
3620
3621#~ msgid "Open regular version"
3622#~ msgstr "Öppna normal version"
3623
3624#~ msgid "Enable categories"
3625#~ msgstr "Aktivera kategorier"
3626
3627#~ msgid "ON"
3628#~ msgstr "PÅ"
3629
3630#~ msgid "OFF"
3631#~ msgstr "AV"
3632
3633#~ msgid "Browse categories like folders"
3634#~ msgstr "Bläddra i kategorier som i mappar"
3635
3636#~ msgid "Show images in posts"
3637#~ msgstr "Visa bilder i artiklar"
3638
3639#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3640#~ msgstr "Dölj lästa artiklar och flöden"
3641
3642#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3643#~ msgstr "Sortera flöden efter antal olästa artiklar"
3644
3645#~ msgid "Article archive"
3646#~ msgstr "Artikelarkiv"
3647
3648#~ msgid "Example Pane"
3649#~ msgstr "Exempelpanel"
3650
3651#~ msgid "Sample value"
3652#~ msgstr "Exempelvärde"
3653
3654#~ msgid "Set value"
3655#~ msgstr "Ange värde"
3656
3657#~ msgid "Login field cannot be blank."
3658#~ msgstr "Användarnamnet kan inte vara tomt."
3659
3660#~ msgid "Saving user..."
3661#~ msgstr "Sparar användare..."
3662
3663#~ msgid "Toggle marked"
3664#~ msgstr "Växla markerade"
3665
3666#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3667#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3668#~ msgstr[0] "Markera %d visad artikel som läst?"
3669#~ msgstr[1] "Markera %d visade artiklar som lästa?"
3670
3671#~ msgid "Error: unable to load article."
3672#~ msgstr "Fel: kunde inte ladda artikel."
3673
9e77d9a8
AD
3674#~ msgid "%d more..."
3675#~ msgid_plural "%d more..."
3676#~ msgstr[0] "%d mer..."
3677#~ msgstr[1] "%d mer..."
3678
3679#~ msgid "No unread feeds."
3680#~ msgstr "Inga olästa flöden."
3681
3682#~ msgid "Load more..."
3683#~ msgstr "Ladda mer..."
b999d397 3684
9bc0a600
MT
3685#~ msgid "Could not update database"
3686#~ msgstr "Kunde inte uppdatera databasen"
b999d397 3687
9bc0a600
MT
3688#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3689#~ msgstr "Kunde inte hitta rätt schemafil, behöver version:"
b999d397 3690
9bc0a600
MT
3691#~ msgid ", found: "
3692#~ msgstr ", hittade: "
b999d397 3693
9bc0a600
MT
3694#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3695#~ msgstr "Tiny Tiny RSS databas är uppdaterad."
2324f153 3696
9bc0a600
MT
3697#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3698#~ msgstr "Ta en backup av din databas innan du forsätter."
e50920bb 3699
9e77d9a8
AD
3700#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3701#~ msgstr "Din Tiny Tiny RSS-databas behöver uppdateras till den senaste versionen (<b>%d</b> till <b>%d</b>)."
e50920bb 3702
9bc0a600
MT
3703#~ msgid "Performing updates..."
3704#~ msgstr "Uppdatering pågår..."
e50920bb 3705
9bc0a600
MT
3706#~ msgid "Updating to version %d..."
3707#~ msgstr "Uppdaterar till version %d..."
e50920bb 3708
9bc0a600
MT
3709#~ msgid "Checking version... "
3710#~ msgstr "Kontrollerar version..."
e50920bb 3711
9bc0a600
MT
3712#~ msgid "OK!"
3713#~ msgstr "OK!"
e50920bb 3714
9bc0a600
MT
3715#~ msgid "ERROR!"
3716#~ msgstr "FEL!"
e50920bb 3717
9bc0a600 3718#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
9e77d9a8
AD
3719#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3720#~ msgstr[0] "Klart. Genomförde <b>%d</b> uppdatering upp till schemaversion <b>%d</b>."
3721#~ msgstr[1] "Klart. Genomförde <b>%d</b> uppdateringar upp till schemaversion <b>%d</b>."
e50920bb 3722
9bc0a600
MT
3723#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3724#~ msgstr "Ditt databasschema är för en nyare Tiny Tiny RSS Version."
b7c62dbb 3725
9bc0a600
MT
3726#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3727#~ msgstr "Fann schemaversion: <b>%d</b>, behöver version: <b>%d</b>."
0f40d522 3728
9e77d9a8
AD
3729#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3730#~ msgstr "Kan inte uppdatera schema. Uppdatera Tiny Tiny RSS på filsystemet till en ny version "
1e2ce290 3731
9bc0a600
MT
3732#~ msgid "Switch to digest..."
3733#~ msgstr "Byt läge till sammanfattning..."
1e2ce290 3734
9bc0a600
MT
3735#~ msgid "Show tag cloud..."
3736#~ msgstr "Visa taggmoln..."
b999d397 3737
9bc0a600
MT
3738#~ msgid "Click to play"
3739#~ msgstr "Klicka för att starta"
b999d397 3740
9bc0a600
MT
3741#~ msgid "Play"
3742#~ msgstr "Start"
1e2ce290 3743
9bc0a600
MT
3744#~ msgid "Visit the website"
3745#~ msgstr "Besök den officiella webbsiten"
1e2ce290 3746
9bc0a600
MT
3747#~ msgid "Default interval between feed updates"
3748#~ msgstr "Standardintervall mellan flödesuppdateringar"
1e2ce290 3749
9bc0a600
MT
3750#~ msgid "User timezone"
3751#~ msgstr "Tidszon"
1e2ce290 3752
9bc0a600
MT
3753#~ msgid "Select theme"
3754#~ msgstr "Välj tema"
1e2ce290 3755
9bc0a600
MT
3756#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
3757#~ msgstr "Jag har läst av bilden och vill aktivera OTP"
1e2ce290 3758
9e77d9a8
AD
3759#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
3760#~ msgstr "Filen kunde inte laddas upp. Kontrollera upload_max_filesize i PHP.ini (nuvarande inställning = %s)"
1e2ce290 3761
9bc0a600
MT
3762#~ msgid "close"
3763#~ msgstr "stäng"
1e2ce290 3764
9bc0a600
MT
3765#~ msgid "Playing..."
3766#~ msgstr "Spelar..."
1e2ce290 3767
9bc0a600 3768#~ msgid "Click to pause"
b999d397 3769#~ msgstr "Klicka för att pausa"
1e2ce290 3770
b999d397
MT
3771#~ msgid "Updated"
3772#~ msgstr "Uppdaterade"
509626a2 3773
b999d397
MT
3774#~ msgid "Score"
3775#~ msgstr "Poäng"
ed61425a 3776
b999d397
MT
3777#~ msgid "Related"
3778#~ msgstr "Relaterade"
ed61425a 3779
274272b4
AD
3780#~ msgid "Title or Content"
3781#~ msgstr "Titel eller innehåll"
3782
3783#~ msgid "Link"
3784#~ msgstr "Länk"
3785
3786#~ msgid "Content"
3787#~ msgstr "Innehåll"
3788
3789#~ msgid "Article Date"
3790#~ msgstr "Artikeldatum"
3791
3792#~ msgid "Delete article"
3793#~ msgstr "Radera artikel"
3794
3795#~ msgid "Set starred"
3796#~ msgstr "Stjärnmarkera"
3797
3798#~ msgid "Assign tags"
3799#~ msgstr "Tagga"
3800
3801#~ msgid "Modify score"
3802#~ msgstr "Redigera poäng"
3803
9e77d9a8
AD
3804#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3805#~ msgstr "Detta är användbart när du läser flera sammanslagna kanaler som har delvis samma användarbas. När inaktiverad så visas samma artikel från flera olika kanaler endast en gång."
3806
3807#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
b999d397 3808#~ msgstr "Gruppera rubriker efter kanaler i Etiketter och Specialkanaler"
2324f153 3809
b999d397
MT
3810#~ msgid "Enable external API"
3811#~ msgstr "Aktivera externt API"
2324f153
AD
3812
3813#~ msgid "Notice"
3814#~ msgstr "Notering"
3815
3816#~ msgid "Tag Cloud"
3817#~ msgstr "Tagmoln"
3818
3819#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3820#~ msgstr "Informerar <b>%s</b>."
3821
3822#~ msgid "Show additional preferences"
3823#~ msgstr "Visa ytterligare inställningar"
3824
2324f153
AD
3825#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3826#~ msgstr "Välj de alternativ du vill tillämpla med checkboxarna till höger:"
3827
3828#~ msgid "Pocket"
3829#~ msgstr "Pocket"
3830
3831#~ msgid "Back to feeds"
3832#~ msgstr "Åter till kanallistan"
3833
3834#~ msgid "Pinterest"
3835#~ msgstr "Pinterest"
3836
3837#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3838#~ msgstr "Klar: %d artiklar bearbetade, %d importerade, %d kanaler skapade."
3839
3840#~ msgid "Share on identi.ca"
3841#~ msgstr "Dela på identi.ca"
3842
3843#~ msgid "Owncloud"
3844#~ msgstr "Owncloud"
3845
3846#~ msgid "Owncloud url"
3847#~ msgstr "Owncloud URL"
3848
3849#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3850#~ msgstr "Bokmärk på OwnCloud"
3851
3852#~ msgid "Flattr this article."
3853#~ msgstr "Dela på flattrn."
3854
3855#~ msgid "Share on Google+"
3856#~ msgstr "Dela på Google+"
3857
3858#~ msgid "Share on Twitter"
3859#~ msgstr "Dela på Twitter"
3860
3861#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3862#~ msgstr "Ny artikel i denna kanal (klicka för att visa)"
3863
b999d397
MT
3864#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3865#~ msgstr "Datumsyntaxen verkar vara korrekt:"
3866
3867#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3868#~ msgstr "Datumsyntaxen är felaktig."
3869
9e77d9a8
AD
3870#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3871#~ msgstr "Detta raderar din lagrade inloggningsinformation till Twitter. Fortsätt?"
2324f153
AD
3872
3873#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3874#~ msgstr "Flagga alla artiklar i %s som lästa?"
3875
3876#~ msgid "Yes"
3877#~ msgstr "Ja"
3878
3879#~ msgid "No"
3880#~ msgstr "Nej"
3881
2324f153
AD
3882#~ msgid "News"
3883#~ msgstr "Nyheter"
3884
3885#~ msgid "Move between feeds"
3886#~ msgstr "Flytta mellan kanaler"
3887
3888#~ msgid "Move between articles"
3889#~ msgstr "Flytta mellan artiklar"
3890
3891#~ msgid "Active article actions"
3892#~ msgstr "Aktivera artikelaktiviteter"
3893
3894#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3895#~ msgstr "Flagga artiklar nedanför/ovanför den aktiva som lästa"
3896
3897#~ msgid "Scroll article content"
3898#~ msgstr "Skrolla artikelinnehåll"
3899
3900#~ msgid "Other actions"
3901#~ msgstr "Andra aktiviteter"
3902
3903#~ msgid "Display this help dialog"
3904#~ msgstr "Visa denna hjälpruta"
3905
3906#~ msgid "Multiple articles actions"
3907#~ msgstr "Fler artikelalternativ"
3908
3909#, fuzzy
3910#~ msgid "Select unread articles"
3911#~ msgstr "Markera olästa artiklar"
3912
3913#~ msgid "Select starred articles"
3914#~ msgstr "Markera stjärmärkta artiklar"
3915
3916#, fuzzy
3917#~ msgid "Select published articles"
3918#~ msgstr "Markera publicerade artiklar"
3919
3920#, fuzzy
3921#~ msgid "Deselect all articles"
3922#~ msgstr "Avmarkera alla artiklar"
3923
3924#~ msgid "Feed actions"
3925#~ msgstr "Kanalalternativ"
3926
3927#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3928#~ msgstr "Öppna/stäng visad kategori"
3929
3930#~ msgid "Press any key to close this window."
3931#~ msgstr "Tryck valfri tangent för att stänga detta fönster."
3932
3933#~ msgid "My Feeds"
3934#~ msgstr "Mina kanaler"
3935
3936#, fuzzy
3937#~ msgid "Other Feeds"
3938#~ msgstr "Andra kanaler"
3939
3940#~ msgid "Panel actions"
3941#~ msgstr "Panelalternativ"
3942
3943#~ msgid "Top 25 feeds"
3944#~ msgstr "Topp 25 kanaler"
3945
3946#~ msgid "Edit feed categories"
3947#~ msgstr "Redigera kanalkategorier"
3948
3949#~ msgid "Focus search (if present)"
3950#~ msgstr "Fokusera sökning (om vald)"
3951
9e77d9a8
AD
3952#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3953#~ msgstr "<b>OBS:</b> Beroende på konfiguration och behörigheter så kanske inte alla alternativ är tillgängliga."
2324f153
AD
3954
3955#~ msgid "Open article in new tab"
3956#~ msgstr "Öppna artikel i ny flik"
3957
3958#~ msgid "Right-to-left content"
3959#~ msgstr "Innehåll från höger till vänster"
3960
3961#~ msgid "Cache content locally"
3962#~ msgstr "Cachea innehåll lokalt"
3963
3964#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3965#~ msgstr "Flagga artiklar som uppdaterade när innehåll ändras"
3966
3967#~ msgid "Loading..."
3968#~ msgstr "Laddar..."
3969
3970#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3971#~ msgstr "Visa i en tt-rss-flik"
3972
3973#~ msgid "Magpie"
3974#~ msgstr "Magpie"
3975
3976#~ msgid "SimplePie"
3977#~ msgstr "SimplePie"
3978
3979#~ msgid "using"
3980#~ msgstr "använder"
3981
3982#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3983#~ msgstr "OAuth används automatiskt för Twitterkanaler"
3984
3985#~ msgid "match on"
3986#~ msgstr "sök på:"
3987
3988#~ msgid "Title or content"
3989#~ msgstr "Titel eller innehåll"
3990
3991#~ msgid "Your request could not be completed."
3992#~ msgstr "Kunde inte utföras."
3993
3994#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3995#~ msgstr "Kanaluppdatering är schemalagd."
3996
3997#~ msgid "Category update has been scheduled."
3998#~ msgstr "Kategoriuppdatering är schemalagd."
3999
4000#~ msgid "Can't update this kind of feed."
4001#~ msgstr "Du kan inte uppdatera denna typ av kanal"
4002
4003#~ msgid "Original article"
4004#~ msgstr "Orignalartikel"
4005
4006#~ msgid "Update feed"
4007#~ msgstr "Alla kanaler uppdaterade"
4008
4009#~ msgid "With subcategories"
4010#~ msgstr "Med underkategorier"
4011
4012#~ msgid "Twitter OAuth"
4013#~ msgstr "Twitter OAuth"
4014
4015#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
4016#~ msgstr "<li>Läggar till kategori <b>%s</b>.</li>"
4017
4018#~ msgid "Duplicate filter %s"
4019#~ msgstr "Filterdubblett %s"
4020
4021#~ msgid "OK"
4022#~ msgstr "OK"
4023
4024#~ msgid "Register with Twitter"
4025#~ msgstr "Registera hos Twitter"
4026
4027#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
9e77d9a8 4028#~ msgstr "Kunde inte ansluta till Twitter. Ladda om sidan eller försök igen senare."
2324f153
AD
4029
4030#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
4031#~ msgstr "Grattis! Du är nu registrerad med Twitter."
4032
4033#~ msgid "before"
4034#~ msgstr "före"
4035
4036#~ msgid "after"
4037#~ msgstr "efter"
4038
4039#~ msgid "Check it"
4040#~ msgstr "Testa"
4041
4042#~ msgid "Apply to category"
4043#~ msgstr "Tillämpa i kategori"
4044
4045#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
4046#~ msgstr "Kategori <b>$%s</b> finns redan i databasen."
4047
4048#~ msgid "No feed categories defined."
4049#~ msgstr "Inga kanalkategorier definierade."
4050
4051#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
4052#~ msgstr "<b>Tips</b>: Du kan dra runt kanaler och kategorier med musen."
4053
4054#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
4055#~ msgstr "Prenumerera via en bookmarklet"
4056
4057#~ msgid "Twitter"
4058#~ msgstr "Twitter"
4059
9e77d9a8
AD
4060#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
4061#~ msgstr "Innan du kan uppdatera dina Twitterkanaler måste du registrera denna instans av Tiny Tiny RSS hos Twitter."
2324f153 4062
9e77d9a8
AD
4063#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
4064#~ msgstr "Du är registerad hos Twitter och ska nu ha åtkomst till dina Twitterkanaler "
2324f153
AD
4065
4066#~ msgid "Register with Twitter.com"
4067#~ msgstr "Registrera hos Twitter"
4068
4069#~ msgid "Clear stored credentials"
4070#~ msgstr "Radera lagrad inloggningsuppgifter"
4071
4072#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4073#~ msgstr "Skapade filter <b>%s</b>"
4074
4075#~ msgid "Attachment:"
4076#~ msgstr "Bilaga:"
4077
4078#~ msgid "Subscribing to feed..."
4079#~ msgstr "Prenumererar på kanal..."
4080
4081#~ msgid "Filter Test Results"
4082#~ msgstr "Filtertestresultat"
4083
9e77d9a8
AD
4084#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4085#~ msgstr "Växla automatiskt till nästa kanal när du klickar på \"Markera alla som lästa\"i verktygsraden."