]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
e78fd196 AD |
1 | # SOME DESCRIPTIVacE TITLE. |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
5 | # | |
e78fd196 AD |
6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | |
bc25394c | 8 | "Project-Id-Version: tt-rss-hu\n" |
e78fd196 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
cadaafb7 | 10 | "POT-Creation-Date: 2015-06-23 08:54+0300\n" |
bc25394c AD |
11 | "PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Faludi Zoltán <zoltan.faludi@gmail.com>\n" | |
9897ca67 | 13 | "Language-Team: HUNGARIAN\n" |
a2f1fafa | 14 | "Language: hu_HU\n" |
e78fd196 AD |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
bc25394c AD |
18 | "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
e78fd196 | 20 | |
f78e2a1f | 21 | #: backend.php:73 |
e78fd196 | 22 | msgid "Use default" |
9897ca67 | 23 | msgstr "Alapértelmezett beállítás" |
e78fd196 | 24 | |
f78e2a1f | 25 | #: backend.php:74 |
e78fd196 | 26 | msgid "Never purge" |
9897ca67 | 27 | msgstr "Sose töröld a régi híreket" |
e78fd196 | 28 | |
f78e2a1f | 29 | #: backend.php:75 |
e78fd196 AD |
30 | msgid "1 week old" |
31 | msgstr "1 hetes" | |
32 | ||
f78e2a1f | 33 | #: backend.php:76 |
e78fd196 AD |
34 | msgid "2 weeks old" |
35 | msgstr "2 hetes" | |
36 | ||
f78e2a1f | 37 | #: backend.php:77 |
e78fd196 AD |
38 | msgid "1 month old" |
39 | msgstr "1 hónapos" | |
40 | ||
f78e2a1f | 41 | #: backend.php:78 |
e78fd196 AD |
42 | msgid "2 months old" |
43 | msgstr "2 hónapos" | |
44 | ||
f78e2a1f | 45 | #: backend.php:79 |
e78fd196 AD |
46 | msgid "3 months old" |
47 | msgstr "3 hónapos" | |
48 | ||
f78e2a1f | 49 | #: backend.php:82 |
74fbd01e | 50 | msgid "Default interval" |
bc25394c | 51 | msgstr "Alapértelmezett időköz" |
74fbd01e | 52 | |
70fc5a5e AD |
53 | #: backend.php:83 |
54 | #: backend.php:93 | |
e78fd196 | 55 | msgid "Disable updates" |
9897ca67 | 56 | msgstr "Frissítések kikapcsolása" |
e78fd196 | 57 | |
70fc5a5e AD |
58 | #: backend.php:84 |
59 | #: backend.php:94 | |
e78fd196 AD |
60 | msgid "Each 15 minutes" |
61 | msgstr "Minden 15 percben" | |
62 | ||
70fc5a5e AD |
63 | #: backend.php:85 |
64 | #: backend.php:95 | |
e78fd196 AD |
65 | msgid "Each 30 minutes" |
66 | msgstr "Minden 30 percben" | |
67 | ||
70fc5a5e AD |
68 | #: backend.php:86 |
69 | #: backend.php:96 | |
e78fd196 AD |
70 | msgid "Hourly" |
71 | msgstr "Óránként" | |
72 | ||
70fc5a5e AD |
73 | #: backend.php:87 |
74 | #: backend.php:97 | |
e78fd196 AD |
75 | msgid "Each 4 hours" |
76 | msgstr "Minden 4 órában" | |
77 | ||
70fc5a5e AD |
78 | #: backend.php:88 |
79 | #: backend.php:98 | |
e78fd196 AD |
80 | msgid "Each 12 hours" |
81 | msgstr "Minden 12 órában" | |
82 | ||
70fc5a5e AD |
83 | #: backend.php:89 |
84 | #: backend.php:99 | |
e78fd196 AD |
85 | msgid "Daily" |
86 | msgstr "Napi" | |
87 | ||
70fc5a5e AD |
88 | #: backend.php:90 |
89 | #: backend.php:100 | |
e78fd196 AD |
90 | msgid "Weekly" |
91 | msgstr "Heti" | |
92 | ||
70fc5a5e | 93 | #: backend.php:103 |
70fc5a5e | 94 | #: classes/pref/system.php:51 |
ec5ac2ec | 95 | #: classes/pref/users.php:119 |
e78fd196 AD |
96 | msgid "User" |
97 | msgstr "Felhasználó" | |
98 | ||
f78e2a1f | 99 | #: backend.php:104 |
592535d7 | 100 | msgid "Power User" |
9897ca67 | 101 | msgstr "Kiemelt felhasználó" |
592535d7 | 102 | |
f78e2a1f | 103 | #: backend.php:105 |
e78fd196 AD |
104 | msgid "Administrator" |
105 | msgstr "Adminisztrátor" | |
106 | ||
e84e813f | 107 | #: errors.php:9 |
70fc5a5e AD |
108 | msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." |
109 | msgstr "A program működéséhez XmlHttpRequest szükséges, úgy tűnik az Ön böngészője ezt nem támogatja." | |
e78fd196 | 110 | |
e84e813f | 111 | #: errors.php:12 |
70fc5a5e AD |
112 | msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." |
113 | msgstr "A program működéséhez engedélkyezett sütik szükségesek, úgy tűnik a böngésződ nem támogatja a sütiket." | |
e78fd196 | 114 | |
e84e813f | 115 | #: errors.php:15 |
f78e2a1f | 116 | msgid "Backend sanity check failed." |
6f908dbc | 117 | msgstr "Háttér épség ellenőrzés sikertelen" |
e78fd196 | 118 | |
e84e813f | 119 | #: errors.php:17 |
e78fd196 | 120 | msgid "Frontend sanity check failed." |
6f908dbc | 121 | msgstr "Frontend épség ellenőrzés sikertelen" |
e78fd196 | 122 | |
e84e813f | 123 | #: errors.php:19 |
70fc5a5e AD |
124 | msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." |
125 | msgstr "Érvénytelen adatbázis séma verzió. <a href='db-updater.php'>Kérem frissítse</a>." | |
e78fd196 | 126 | |
e84e813f | 127 | #: errors.php:21 |
e78fd196 | 128 | msgid "Request not authorized." |
6f908dbc | 129 | msgstr "Engedély nélküli kérés." |
e78fd196 | 130 | |
e84e813f | 131 | #: errors.php:23 |
e78fd196 | 132 | msgid "No operation to perform." |
9897ca67 | 133 | msgstr "Nincs elvégzendő művelet." |
e78fd196 | 134 | |
e84e813f | 135 | #: errors.php:25 |
70fc5a5e AD |
136 | msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." |
137 | msgstr "A hírcsatorna nem jeleníthető meg: lekérdezés sikertelen. Kérem ellenőrizze a címke egyeztetést vagy a helyi konfigurációt." | |
e78fd196 | 138 | |
e84e813f | 139 | #: errors.php:27 |
e78fd196 | 140 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." |
9897ca67 | 141 | msgstr "Megtagadva. Hozzáférési szintje túl alacsony az oldal megtekintéséhez." |
e78fd196 | 142 | |
e84e813f | 143 | #: errors.php:29 |
e78fd196 | 144 | msgid "Configuration check failed" |
9897ca67 | 145 | msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen." |
e78fd196 | 146 | |
e84e813f | 147 | #: errors.php:31 |
70fc5a5e AD |
148 | msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." |
149 | msgstr "A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem tekintse meg a hivatalos weboldalt további információkért." | |
e78fd196 | 150 | |
f78e2a1f | 151 | #: errors.php:35 |
e7f9e68c | 152 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" |
70fc5a5e AD |
153 | msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP bállításokat" |
154 | ||
cadaafb7 AD |
155 | #: errors.php:37 |
156 | #, fuzzy | |
157 | msgid "Method not found" | |
158 | msgstr "Hírcsatorna nem található" | |
159 | ||
160 | #: errors.php:39 | |
161 | #, fuzzy | |
162 | msgid "Plugin not found" | |
163 | msgstr "Felhasználó nem találhat" | |
164 | ||
96ebdb70 AD |
165 | #: index.php:133 |
166 | #: index.php:150 | |
cadaafb7 | 167 | #: index.php:269 |
96ebdb70 | 168 | #: prefs.php:102 |
70fc5a5e | 169 | #: classes/backend.php:5 |
32ae0fc2 | 170 | #: classes/pref/feeds.php:1367 |
ec5ac2ec AD |
171 | #: classes/pref/filters.php:704 |
172 | #: classes/pref/labels.php:296 | |
70fc5a5e | 173 | #: js/feedlist.js:126 |
ec5ac2ec AD |
174 | #: js/functions.js:1221 |
175 | #: js/functions.js:1355 | |
176 | #: js/functions.js:1667 | |
70fc5a5e AD |
177 | #: js/prefs.js:653 |
178 | #: js/prefs.js:854 | |
70fc5a5e AD |
179 | #: js/prefs.js:1760 |
180 | #: js/prefs.js:1776 | |
181 | #: js/prefs.js:1794 | |
f8eb8d78 | 182 | #: js/tt-rss.js:55 |
cadaafb7 | 183 | #: js/tt-rss.js:525 |
f8eb8d78 | 184 | #: js/viewfeed.js:741 |
ce4b0ee2 | 185 | #: js/viewfeed.js:1316 |
ec5ac2ec | 186 | #: plugins/import_export/import_export.js:17 |
cadaafb7 | 187 | #: plugins/af_sort_bayes/init.js:9 |
ec5ac2ec AD |
188 | #: js/feedlist.js:450 |
189 | #: js/functions.js:449 | |
190 | #: js/functions.js:787 | |
191 | #: js/prefs.js:1441 | |
192 | #: js/prefs.js:1494 | |
193 | #: js/prefs.js:1534 | |
194 | #: js/prefs.js:1551 | |
195 | #: js/prefs.js:1567 | |
196 | #: js/prefs.js:1587 | |
cadaafb7 | 197 | #: js/tt-rss.js:542 |
ec5ac2ec | 198 | #: js/viewfeed.js:859 |
e935c2bc | 199 | msgid "Loading, please wait..." |
6f908dbc | 200 | msgstr "Betöltés, kérem várjon..." |
e935c2bc | 201 | |
96ebdb70 | 202 | #: index.php:168 |
fe6d5185 AD |
203 | msgid "Collapse feedlist" |
204 | msgstr "Hírcsatornalista összecsukása" | |
bf996dfa | 205 | |
96ebdb70 | 206 | #: index.php:171 |
fe6d5185 | 207 | msgid "Show articles" |
6f908dbc | 208 | msgstr "Hírek megjelenítése" |
e78fd196 | 209 | |
96ebdb70 | 210 | #: index.php:174 |
fe6d5185 AD |
211 | msgid "Adaptive" |
212 | msgstr "Adaptív" | |
a9a3fcab | 213 | |
96ebdb70 | 214 | #: index.php:175 |
fe6d5185 AD |
215 | msgid "All Articles" |
216 | msgstr "Minden hír" | |
e78fd196 | 217 | |
96ebdb70 | 218 | #: index.php:176 |
ec5ac2ec | 219 | #: include/functions2.php:102 |
cadaafb7 | 220 | #: classes/feeds.php:104 |
2cd99257 | 221 | msgid "Starred" |
6f908dbc | 222 | msgstr "Csillagozott" |
e78fd196 | 223 | |
96ebdb70 | 224 | #: index.php:177 |
ec5ac2ec | 225 | #: include/functions2.php:103 |
cadaafb7 | 226 | #: classes/feeds.php:105 |
2cd99257 | 227 | msgid "Published" |
9897ca67 | 228 | msgstr "Publikált" |
e78fd196 | 229 | |
96ebdb70 | 230 | #: index.php:178 |
cadaafb7 AD |
231 | #: classes/feeds.php:91 |
232 | #: classes/feeds.php:103 | |
fe6d5185 AD |
233 | msgid "Unread" |
234 | msgstr "Olvasatlan" | |
c4255fdd | 235 | |
96ebdb70 | 236 | #: index.php:179 |
f78e2a1f | 237 | msgid "With Note" |
bc25394c | 238 | msgstr "Megjegyzéssel" |
f78e2a1f | 239 | |
cadaafb7 | 240 | #: index.php:180 |
fe6d5185 | 241 | msgid "Ignore Scoring" |
6f908dbc | 242 | msgstr "Pontozás memmőzése" |
4bd24849 | 243 | |
cadaafb7 | 244 | #: index.php:183 |
fe6d5185 | 245 | msgid "Sort articles" |
6f908dbc | 246 | msgstr "Hírek rendezése" |
e78fd196 | 247 | |
cadaafb7 | 248 | #: index.php:186 |
e935c2bc AD |
249 | msgid "Default" |
250 | msgstr "Alapértelmezett" | |
251 | ||
cadaafb7 | 252 | #: index.php:187 |
f78e2a1f | 253 | msgid "Newest first" |
bc25394c | 254 | msgstr "Újak előre" |
e78fd196 | 255 | |
cadaafb7 | 256 | #: index.php:188 |
f78e2a1f | 257 | msgid "Oldest first" |
bc25394c | 258 | msgstr "Régiek előre" |
f78e2a1f | 259 | |
cadaafb7 | 260 | #: index.php:189 |
fe6d5185 AD |
261 | msgid "Title" |
262 | msgstr "Cím" | |
e8638cc9 | 263 | |
cadaafb7 AD |
264 | #: index.php:193 |
265 | #: index.php:234 | |
ec5ac2ec | 266 | #: include/functions2.php:92 |
cadaafb7 | 267 | #: classes/feeds.php:109 |
32ae0fc2 AD |
268 | #: js/FeedTree.js:132 |
269 | #: js/FeedTree.js:160 | |
fe6d5185 | 270 | msgid "Mark as read" |
6f908dbc | 271 | msgstr "Megjelölés olvasottként" |
1a61ca22 | 272 | |
cadaafb7 | 273 | #: index.php:196 |
f78e2a1f | 274 | msgid "Older than one day" |
bc25394c | 275 | msgstr "Egy napnál régebbi" |
f78e2a1f | 276 | |
cadaafb7 | 277 | #: index.php:199 |
f78e2a1f | 278 | msgid "Older than one week" |
bc25394c | 279 | msgstr "Egy hétnél régebbi" |
f78e2a1f | 280 | |
cadaafb7 | 281 | #: index.php:202 |
f78e2a1f | 282 | msgid "Older than two weeks" |
bc25394c | 283 | msgstr "Két hétnél régebbi" |
f78e2a1f | 284 | |
cadaafb7 | 285 | #: index.php:218 |
f78e2a1f F |
286 | msgid "Communication problem with server." |
287 | msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel" | |
288 | ||
cadaafb7 | 289 | #: index.php:224 |
fe6d5185 AD |
290 | msgid "Actions..." |
291 | msgstr "Műveletek" | |
1a61ca22 | 292 | |
cadaafb7 | 293 | #: index.php:226 |
a2f1fafa F |
294 | msgid "Preferences..." |
295 | msgstr "Beállítások..." | |
296 | ||
cadaafb7 | 297 | #: index.php:227 |
fe6d5185 AD |
298 | msgid "Search..." |
299 | msgstr "Keresés..." | |
e117ab70 | 300 | |
cadaafb7 | 301 | #: index.php:228 |
fe6d5185 AD |
302 | msgid "Feed actions:" |
303 | msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:" | |
2cd99257 | 304 | |
cadaafb7 AD |
305 | #: index.php:229 |
306 | #: classes/handler/public.php:627 | |
fe6d5185 AD |
307 | msgid "Subscribe to feed..." |
308 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..." | |
67ae092f | 309 | |
cadaafb7 | 310 | #: index.php:230 |
fe6d5185 AD |
311 | msgid "Edit this feed..." |
312 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..." | |
b63d9765 | 313 | |
cadaafb7 | 314 | #: index.php:231 |
fe6d5185 | 315 | msgid "Rescore feed" |
6f908dbc | 316 | msgstr "Hírcsatorna újrapontozása" |
c4255fdd | 317 | |
cadaafb7 | 318 | #: index.php:232 |
32ae0fc2 AD |
319 | #: classes/pref/feeds.php:757 |
320 | #: classes/pref/feeds.php:1322 | |
9e77d9a8 | 321 | #: js/PrefFeedTree.js:74 |
fe6d5185 AD |
322 | msgid "Unsubscribe" |
323 | msgstr "Leiratkozás" | |
e117ab70 | 324 | |
cadaafb7 | 325 | #: index.php:233 |
fe6d5185 AD |
326 | msgid "All feeds:" |
327 | msgstr "Az összes hírcsatorna:" | |
592535d7 | 328 | |
cadaafb7 | 329 | #: index.php:235 |
fe6d5185 AD |
330 | msgid "(Un)hide read feeds" |
331 | msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása" | |
592535d7 | 332 | |
cadaafb7 | 333 | #: index.php:236 |
fe6d5185 AD |
334 | msgid "Other actions:" |
335 | msgstr "Egyéb műveletek:" | |
e78fd196 | 336 | |
cadaafb7 | 337 | #: index.php:237 |
ec5ac2ec | 338 | #: include/functions2.php:78 |
a2f1fafa F |
339 | msgid "Toggle widescreen mode" |
340 | msgstr "Szélesvásznú mód váltása" | |
341 | ||
cadaafb7 | 342 | #: index.php:238 |
fe6d5185 | 343 | msgid "Select by tags..." |
6f908dbc | 344 | msgstr "Kijelölés címkék alapján" |
b63d9765 | 345 | |
cadaafb7 | 346 | #: index.php:239 |
89841c5d | 347 | msgid "Create label..." |
9897ca67 | 348 | msgstr "Új címke létrehozása..." |
89841c5d | 349 | |
cadaafb7 | 350 | #: index.php:240 |
fe6d5185 AD |
351 | msgid "Create filter..." |
352 | msgstr "Szűrő létrehozása..." | |
b63d9765 | 353 | |
cadaafb7 | 354 | #: index.php:241 |
fe6d5185 | 355 | msgid "Keyboard shortcuts help" |
6f908dbc | 356 | msgstr "Billentyűparancsok súgója" |
2ea7ee5a | 357 | |
cadaafb7 | 358 | #: index.php:250 |
a2f1fafa F |
359 | msgid "Logout" |
360 | msgstr "Kijelentkezés" | |
361 | ||
cadaafb7 | 362 | #: index.php:256 |
8b4bfd5c AD |
363 | msgid "Updates are available from Git." |
364 | msgstr "" | |
365 | ||
70fc5a5e | 366 | #: prefs.php:33 |
96ebdb70 | 367 | #: prefs.php:120 |
ec5ac2ec | 368 | #: include/functions2.php:105 |
cadaafb7 | 369 | #: classes/pref/prefs.php:425 |
a2f1fafa F |
370 | msgid "Preferences" |
371 | msgstr "Beállítások" | |
372 | ||
96ebdb70 | 373 | #: prefs.php:111 |
bf9b87b5 AD |
374 | msgid "Keyboard shortcuts" |
375 | msgstr "Billentyűparancsok" | |
4481d791 | 376 | |
96ebdb70 | 377 | #: prefs.php:112 |
d9d5ce4c AD |
378 | msgid "Exit preferences" |
379 | msgstr "Kilépés a beállításokból" | |
380 | ||
96ebdb70 | 381 | #: prefs.php:123 |
32ae0fc2 AD |
382 | #: classes/pref/feeds.php:110 |
383 | #: classes/pref/feeds.php:1243 | |
384 | #: classes/pref/feeds.php:1311 | |
e84e813f AD |
385 | msgid "Feeds" |
386 | msgstr "Hírcsatornák" | |
387 | ||
96ebdb70 | 388 | #: prefs.php:126 |
ce4b0ee2 | 389 | #: classes/pref/filters.php:188 |
bf9b87b5 AD |
390 | msgid "Filters" |
391 | msgstr "Szűrők" | |
e78fd196 | 392 | |
96ebdb70 | 393 | #: prefs.php:129 |
cadaafb7 AD |
394 | #: include/functions.php:1260 |
395 | #: include/functions.php:1912 | |
f78e2a1f | 396 | #: classes/pref/labels.php:90 |
fe6d5185 AD |
397 | msgid "Labels" |
398 | msgstr "Címkék" | |
399 | ||
96ebdb70 | 400 | #: prefs.php:133 |
bf9b87b5 AD |
401 | msgid "Users" |
402 | msgstr "Felhasználók" | |
e78fd196 | 403 | |
96ebdb70 | 404 | #: prefs.php:136 |
f78e2a1f | 405 | msgid "System" |
bc25394c | 406 | msgstr "Rendszer" |
f78e2a1f | 407 | |
83e399b1 AD |
408 | #: register.php:187 |
409 | #: include/login_form.php:245 | |
fe6d5185 AD |
410 | msgid "Create new account" |
411 | msgstr "Új felhasználói fiók létrehozása" | |
4481d791 | 412 | |
83e399b1 | 413 | #: register.php:193 |
fe6d5185 AD |
414 | msgid "New user registrations are administratively disabled." |
415 | msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva." | |
bf9b87b5 | 416 | |
83e399b1 AD |
417 | #: register.php:197 |
418 | #: register.php:242 | |
419 | #: register.php:255 | |
420 | #: register.php:270 | |
421 | #: register.php:289 | |
422 | #: register.php:337 | |
423 | #: register.php:347 | |
424 | #: register.php:359 | |
cadaafb7 AD |
425 | #: classes/handler/public.php:697 |
426 | #: classes/handler/public.php:768 | |
427 | #: classes/handler/public.php:866 | |
428 | #: classes/handler/public.php:945 | |
429 | #: classes/handler/public.php:959 | |
430 | #: classes/handler/public.php:966 | |
431 | #: classes/handler/public.php:991 | |
f78e2a1f F |
432 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
433 | msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz" | |
434 | ||
83e399b1 | 435 | #: register.php:218 |
70fc5a5e AD |
436 | msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." |
437 | msgstr "Ideiglenes jelszavát elküdljük a megadott e-mail címre. Azok a felhasználói fiókok, amelyekbe az ideiglenes jelszó kipostázásától számított 24 órán belül nem lépnek be, automatikusan törlődnek." | |
4481d791 | 438 | |
83e399b1 | 439 | #: register.php:224 |
fe6d5185 AD |
440 | msgid "Desired login:" |
441 | msgstr "Felhasználói név:" | |
f6d9a4f2 | 442 | |
83e399b1 | 443 | #: register.php:227 |
fe6d5185 AD |
444 | msgid "Check availability" |
445 | msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:" | |
e78fd196 | 446 | |
83e399b1 | 447 | #: register.php:229 |
cadaafb7 | 448 | #: classes/handler/public.php:784 |
fe6d5185 AD |
449 | msgid "Email:" |
450 | msgstr "E-mail:" | |
e78fd196 | 451 | |
83e399b1 | 452 | #: register.php:232 |
cadaafb7 | 453 | #: classes/handler/public.php:789 |
fe6d5185 AD |
454 | msgid "How much is two plus two:" |
455 | msgstr "Mennyi kettő meg kettő?" | |
e78fd196 | 456 | |
83e399b1 | 457 | #: register.php:235 |
fe6d5185 AD |
458 | msgid "Submit registration" |
459 | msgstr "Regisztráció elküldése" | |
2cd99257 | 460 | |
83e399b1 | 461 | #: register.php:253 |
fe6d5185 AD |
462 | msgid "Your registration information is incomplete." |
463 | msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak" | |
e78fd196 | 464 | |
83e399b1 | 465 | #: register.php:268 |
fe6d5185 AD |
466 | msgid "Sorry, this username is already taken." |
467 | msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." | |
67ae092f | 468 | |
83e399b1 | 469 | #: register.php:287 |
fe6d5185 AD |
470 | msgid "Registration failed." |
471 | msgstr "Regisztráció sikertelen." | |
e78fd196 | 472 | |
83e399b1 | 473 | #: register.php:334 |
fe6d5185 AD |
474 | msgid "Account created successfully." |
475 | msgstr "Felhasználói fiók sikeresen létrehozva" | |
e78fd196 | 476 | |
83e399b1 | 477 | #: register.php:356 |
fe6d5185 AD |
478 | msgid "New user registrations are currently closed." |
479 | msgstr "Új felhasználók regisztrációja jelenleg nem engedélyezett." | |
d9d5ce4c | 480 | |
83e399b1 | 481 | #: update.php:62 |
be212a00 | 482 | msgid "Tiny Tiny RSS data update script." |
6f908dbc | 483 | msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript." |
be212a00 | 484 | |
70fc5a5e | 485 | #: include/digest.php:109 |
cadaafb7 AD |
486 | #: include/functions.php:1269 |
487 | #: include/functions.php:1813 | |
488 | #: include/functions.php:1898 | |
489 | #: include/functions.php:1920 | |
70fc5a5e | 490 | #: classes/opml.php:421 |
32ae0fc2 | 491 | #: classes/pref/feeds.php:226 |
a2f1fafa F |
492 | msgid "Uncategorized" |
493 | msgstr "Kategorizálatlan" | |
494 | ||
cadaafb7 | 495 | #: include/feedbrowser.php:84 |
bc25394c | 496 | #, php-format |
f78e2a1f F |
497 | msgid "%d archived article" |
498 | msgid_plural "%d archived articles" | |
499 | msgstr[0] "%d archivált hír" | |
500 | msgstr[1] "%d archivált hír" | |
a2f1fafa | 501 | |
cadaafb7 | 502 | #: include/feedbrowser.php:108 |
a2f1fafa F |
503 | msgid "No feeds found." |
504 | msgstr "Nem található hírcsatorna." | |
505 | ||
ec5ac2ec | 506 | #: include/functions2.php:52 |
e84e813f AD |
507 | msgid "Navigation" |
508 | msgstr "Navigáció" | |
fe6d5185 | 509 | |
ec5ac2ec | 510 | #: include/functions2.php:53 |
a2f1fafa F |
511 | msgid "Open next feed" |
512 | msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" | |
513 | ||
ec5ac2ec | 514 | #: include/functions2.php:54 |
a2f1fafa F |
515 | msgid "Open previous feed" |
516 | msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" | |
517 | ||
ec5ac2ec | 518 | #: include/functions2.php:55 |
a2f1fafa F |
519 | msgid "Open next article" |
520 | msgstr "Következő hír megnyitása" | |
521 | ||
ec5ac2ec | 522 | #: include/functions2.php:56 |
a2f1fafa F |
523 | msgid "Open previous article" |
524 | msgstr "Előző hír megjelenítése" | |
e84e813f | 525 | |
ec5ac2ec | 526 | #: include/functions2.php:57 |
a2f1fafa F |
527 | msgid "Open next article (don't scroll long articles)" |
528 | msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
e84e813f | 529 | |
ec5ac2ec | 530 | #: include/functions2.php:58 |
a2f1fafa F |
531 | msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" |
532 | msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
533 | ||
ec5ac2ec | 534 | #: include/functions2.php:59 |
f78e2a1f | 535 | msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" |
bc25394c | 536 | msgstr "Ugrás a következő hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" |
f78e2a1f | 537 | |
ec5ac2ec | 538 | #: include/functions2.php:60 |
f78e2a1f | 539 | msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" |
bc25394c | 540 | msgstr "Ugrás az előző hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" |
f78e2a1f | 541 | |
ec5ac2ec | 542 | #: include/functions2.php:61 |
e84e813f AD |
543 | msgid "Show search dialog" |
544 | msgstr "Keresőmező megjelenítése" | |
545 | ||
ec5ac2ec | 546 | #: include/functions2.php:62 |
a2f1fafa F |
547 | msgid "Article" |
548 | msgstr "Hír" | |
e84e813f | 549 | |
ec5ac2ec | 550 | #: include/functions2.php:63 |
ce4b0ee2 | 551 | #: js/viewfeed.js:2009 |
e84e813f AD |
552 | msgid "Toggle starred" |
553 | msgstr "Csillagoz" | |
554 | ||
ec5ac2ec | 555 | #: include/functions2.php:64 |
ce4b0ee2 | 556 | #: js/viewfeed.js:2020 |
e84e813f AD |
557 | msgid "Toggle published" |
558 | msgstr "Publikált" | |
559 | ||
ec5ac2ec | 560 | #: include/functions2.php:65 |
ce4b0ee2 | 561 | #: js/viewfeed.js:1998 |
e84e813f AD |
562 | msgid "Toggle unread" |
563 | msgstr "Olvasatlannak jelöl" | |
564 | ||
ec5ac2ec | 565 | #: include/functions2.php:66 |
e84e813f AD |
566 | msgid "Edit tags" |
567 | msgstr "Címkék szerkesztése" | |
568 | ||
ec5ac2ec | 569 | #: include/functions2.php:67 |
a2f1fafa | 570 | msgid "Dismiss selected" |
bc25394c | 571 | msgstr "Kijelöltek elrejtése" |
89841c5d | 572 | |
ec5ac2ec | 573 | #: include/functions2.php:68 |
a2f1fafa | 574 | msgid "Dismiss read" |
bc25394c | 575 | msgstr "Olvasottak elrejtése" |
e84e813f | 576 | |
ec5ac2ec | 577 | #: include/functions2.php:69 |
a2f1fafa F |
578 | msgid "Open in new window" |
579 | msgstr "Megnyitás új ablakban" | |
e84e813f | 580 | |
ec5ac2ec AD |
581 | #: include/functions2.php:70 |
582 | #: js/viewfeed.js:2039 | |
a2f1fafa F |
583 | msgid "Mark below as read" |
584 | msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" | |
e78fd196 | 585 | |
ec5ac2ec | 586 | #: include/functions2.php:71 |
ce4b0ee2 | 587 | #: js/viewfeed.js:2033 |
a2f1fafa F |
588 | msgid "Mark above as read" |
589 | msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" | |
e84e813f | 590 | |
ec5ac2ec | 591 | #: include/functions2.php:72 |
a2f1fafa F |
592 | msgid "Scroll down" |
593 | msgstr "Legördítés" | |
e84e813f | 594 | |
ec5ac2ec | 595 | #: include/functions2.php:73 |
a2f1fafa F |
596 | msgid "Scroll up" |
597 | msgstr "Felgördítés" | |
e84e813f | 598 | |
ec5ac2ec | 599 | #: include/functions2.php:74 |
a2f1fafa F |
600 | msgid "Select article under cursor" |
601 | msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" | |
e84e813f | 602 | |
ec5ac2ec | 603 | #: include/functions2.php:75 |
a2f1fafa F |
604 | msgid "Email article" |
605 | msgstr "Hír küldése emailben" | |
e84e813f | 606 | |
ec5ac2ec | 607 | #: include/functions2.php:76 |
a2f1fafa F |
608 | msgid "Close/collapse article" |
609 | msgstr "Hír bezárása" | |
e84e813f | 610 | |
ec5ac2ec | 611 | #: include/functions2.php:77 |
f78e2a1f | 612 | msgid "Toggle article expansion (combined mode)" |
bc25394c | 613 | msgstr "Hír kibontás váltása (kombinált módban)" |
f78e2a1f | 614 | |
ec5ac2ec | 615 | #: include/functions2.php:79 |
70fc5a5e | 616 | #: plugins/embed_original/init.php:31 |
a2f1fafa F |
617 | msgid "Toggle embed original" |
618 | msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása" | |
e78fd196 | 619 | |
ec5ac2ec | 620 | #: include/functions2.php:80 |
a2f1fafa F |
621 | msgid "Article selection" |
622 | msgstr "Hír kijelölés" | |
e78fd196 | 623 | |
ec5ac2ec | 624 | #: include/functions2.php:81 |
e84e813f | 625 | msgid "Select all articles" |
6f908dbc | 626 | msgstr "Minden hír kijelölése" |
e78fd196 | 627 | |
ec5ac2ec | 628 | #: include/functions2.php:82 |
a2f1fafa | 629 | msgid "Select unread" |
6f908dbc | 630 | msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése" |
e78fd196 | 631 | |
ec5ac2ec | 632 | #: include/functions2.php:83 |
a2f1fafa | 633 | msgid "Select starred" |
6f908dbc | 634 | msgstr "Csillagozott hírek kijelölése" |
2d6a64af | 635 | |
ec5ac2ec | 636 | #: include/functions2.php:84 |
a2f1fafa | 637 | msgid "Select published" |
6f908dbc | 638 | msgstr "Publikált hírek kijlölése" |
2d6a64af | 639 | |
ec5ac2ec | 640 | #: include/functions2.php:85 |
a2f1fafa | 641 | msgid "Invert selection" |
6f908dbc | 642 | msgstr "Fordított kijelölés" |
fe6d5185 | 643 | |
ec5ac2ec | 644 | #: include/functions2.php:86 |
a2f1fafa | 645 | msgid "Deselect everything" |
6f908dbc | 646 | msgstr "Kijelölés eltávolítása" |
e78fd196 | 647 | |
ec5ac2ec | 648 | #: include/functions2.php:87 |
32ae0fc2 AD |
649 | #: classes/pref/feeds.php:550 |
650 | #: classes/pref/feeds.php:794 | |
a2f1fafa F |
651 | msgid "Feed" |
652 | msgstr "Hírcsatorna" | |
653 | ||
ec5ac2ec | 654 | #: include/functions2.php:88 |
a2f1fafa F |
655 | msgid "Refresh current feed" |
656 | msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése" | |
e84e813f | 657 | |
ec5ac2ec | 658 | #: include/functions2.php:89 |
a2f1fafa F |
659 | msgid "Un/hide read feeds" |
660 | msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása" | |
e84e813f | 661 | |
ec5ac2ec | 662 | #: include/functions2.php:90 |
32ae0fc2 | 663 | #: classes/pref/feeds.php:1314 |
e84e813f AD |
664 | msgid "Subscribe to feed" |
665 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" | |
666 | ||
ec5ac2ec | 667 | #: include/functions2.php:91 |
32ae0fc2 | 668 | #: js/FeedTree.js:139 |
70fc5a5e | 669 | #: js/PrefFeedTree.js:68 |
e84e813f AD |
670 | msgid "Edit feed" |
671 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" | |
672 | ||
ec5ac2ec | 673 | #: include/functions2.php:93 |
a2f1fafa F |
674 | msgid "Reverse headlines" |
675 | msgstr "Címek fordított sorrendben" | |
e84e813f | 676 | |
ec5ac2ec | 677 | #: include/functions2.php:94 |
a2f1fafa F |
678 | msgid "Debug feed update" |
679 | msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" | |
e84e813f | 680 | |
ec5ac2ec | 681 | #: include/functions2.php:95 |
32ae0fc2 | 682 | #: js/FeedTree.js:182 |
e84e813f | 683 | msgid "Mark all feeds as read" |
6f908dbc | 684 | msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" |
e84e813f | 685 | |
ec5ac2ec | 686 | #: include/functions2.php:96 |
a2f1fafa F |
687 | msgid "Un/collapse current category" |
688 | msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" | |
e84e813f | 689 | |
ec5ac2ec | 690 | #: include/functions2.php:97 |
a2f1fafa F |
691 | msgid "Toggle combined mode" |
692 | msgstr "Váltás kombinált módba" | |
e84e813f | 693 | |
ec5ac2ec | 694 | #: include/functions2.php:98 |
f78e2a1f | 695 | msgid "Toggle auto expand in combined mode" |
bc25394c | 696 | msgstr "Automatikus kibontás kombinált módban" |
f78e2a1f | 697 | |
ec5ac2ec | 698 | #: include/functions2.php:99 |
a2f1fafa F |
699 | msgid "Go to" |
700 | msgstr "Ugrás ide" | |
e84e813f | 701 | |
ec5ac2ec | 702 | #: include/functions2.php:100 |
cadaafb7 | 703 | #: include/functions.php:1971 |
83e399b1 AD |
704 | msgid "All articles" |
705 | msgstr "Az összes hír" | |
706 | ||
ec5ac2ec | 707 | #: include/functions2.php:101 |
a2f1fafa F |
708 | msgid "Fresh" |
709 | msgstr "Friss" | |
e84e813f | 710 | |
ec5ac2ec | 711 | #: include/functions2.php:104 |
cadaafb7 AD |
712 | #: js/tt-rss.js:469 |
713 | #: js/tt-rss.js:653 | |
e84e813f AD |
714 | msgid "Tag cloud" |
715 | msgstr "Címkefelhő" | |
716 | ||
ec5ac2ec | 717 | #: include/functions2.php:106 |
a2f1fafa F |
718 | msgid "Other" |
719 | msgstr "Egyéb" | |
e78fd196 | 720 | |
ec5ac2ec | 721 | #: include/functions2.php:107 |
70fc5a5e | 722 | #: classes/pref/labels.php:281 |
a2f1fafa F |
723 | msgid "Create label" |
724 | msgstr "Címke létrehozása" | |
5c33ecab | 725 | |
ec5ac2ec | 726 | #: include/functions2.php:108 |
ce4b0ee2 | 727 | #: classes/pref/filters.php:678 |
a2f1fafa F |
728 | msgid "Create filter" |
729 | msgstr "Szűrő létrehozása" | |
e78fd196 | 730 | |
ec5ac2ec | 731 | #: include/functions2.php:109 |
a2f1fafa F |
732 | msgid "Un/collapse sidebar" |
733 | msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" | |
e78fd196 | 734 | |
ec5ac2ec | 735 | #: include/functions2.php:110 |
a2f1fafa F |
736 | msgid "Show help dialog" |
737 | msgstr "Súgó ablak megjelenítése" | |
e84e813f | 738 | |
cadaafb7 | 739 | #: include/functions2.php:683 |
6f908dbc | 740 | #, php-format |
be212a00 | 741 | msgid "Search results: %s" |
6f908dbc | 742 | msgstr "Keresési eredmények: %s" |
e78fd196 | 743 | |
cadaafb7 | 744 | #: include/functions2.php:1298 |
f8eb8d78 | 745 | #: classes/feeds.php:714 |
d3b0e348 AD |
746 | msgid "comment" |
747 | msgid_plural "comments" | |
b96d9de0 F |
748 | msgstr[0] "megjegyzés" |
749 | msgstr[1] "megjegyzés" | |
d3b0e348 | 750 | |
cadaafb7 | 751 | #: include/functions2.php:1302 |
f8eb8d78 | 752 | #: classes/feeds.php:718 |
d3b0e348 | 753 | msgid "comments" |
b96d9de0 | 754 | msgstr "megjegyzések" |
d3b0e348 | 755 | |
cadaafb7 | 756 | #: include/functions2.php:1343 |
be212a00 AD |
757 | msgid " - " |
758 | msgstr "-" | |
bf9b87b5 | 759 | |
cadaafb7 AD |
760 | #: include/functions2.php:1376 |
761 | #: include/functions2.php:1624 | |
762 | #: classes/article.php:292 | |
be212a00 AD |
763 | msgid "no tags" |
764 | msgstr "nincs címke" | |
bf9b87b5 | 765 | |
cadaafb7 | 766 | #: include/functions2.php:1386 |
f8eb8d78 | 767 | #: classes/feeds.php:700 |
be212a00 AD |
768 | msgid "Edit tags for this article" |
769 | msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" | |
e78fd196 | 770 | |
cadaafb7 | 771 | #: include/functions2.php:1418 |
f8eb8d78 | 772 | #: classes/feeds.php:652 |
be212a00 | 773 | msgid "Originally from:" |
6f908dbc | 774 | msgstr "Eredeti innen:" |
e78fd196 | 775 | |
cadaafb7 | 776 | #: include/functions2.php:1431 |
f8eb8d78 | 777 | #: classes/feeds.php:665 |
32ae0fc2 | 778 | #: classes/pref/feeds.php:569 |
fe6d5185 | 779 | msgid "Feed URL" |
6f908dbc | 780 | msgstr "Hírcsatorna URL" |
fe6d5185 | 781 | |
cadaafb7 | 782 | #: include/functions2.php:1465 |
ec5ac2ec AD |
783 | #: classes/backend.php:105 |
784 | #: classes/pref/users.php:95 | |
785 | #: classes/pref/feeds.php:1611 | |
786 | #: classes/pref/feeds.php:1677 | |
787 | #: classes/pref/filters.php:145 | |
cadaafb7 AD |
788 | #: classes/pref/prefs.php:1089 |
789 | #: classes/dlg.php:37 | |
790 | #: classes/dlg.php:60 | |
791 | #: classes/dlg.php:93 | |
792 | #: classes/dlg.php:159 | |
793 | #: classes/dlg.php:190 | |
794 | #: classes/dlg.php:217 | |
795 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 | |
ec5ac2ec | 796 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:194 |
8b4bfd5c AD |
797 | #: plugins/import_export/init.php:411 |
798 | #: plugins/import_export/init.php:456 | |
cadaafb7 | 799 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:402 |
70fc5a5e | 800 | #: plugins/share/init.php:123 |
be212a00 AD |
801 | msgid "Close this window" |
802 | msgstr "Ablak bezárása" | |
2cd99257 | 803 | |
cadaafb7 | 804 | #: include/functions2.php:1661 |
be212a00 | 805 | msgid "(edit note)" |
6f908dbc | 806 | msgstr "(jegyzet szerkesztése)" |
e78fd196 | 807 | |
cadaafb7 | 808 | #: include/functions2.php:1915 |
be212a00 AD |
809 | msgid "unknown type" |
810 | msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus" | |
e78fd196 | 811 | |
cadaafb7 | 812 | #: include/functions2.php:1992 |
be212a00 AD |
813 | msgid "Attachments" |
814 | msgstr "Csatolmányok:" | |
e78fd196 | 815 | |
cadaafb7 AD |
816 | #: include/functions.php:1258 |
817 | #: include/functions.php:1910 | |
83e399b1 AD |
818 | msgid "Special" |
819 | msgstr "Kiemelt" | |
820 | ||
cadaafb7 | 821 | #: include/functions.php:1761 |
f8eb8d78 | 822 | #: classes/feeds.php:1124 |
ce4b0ee2 AD |
823 | #: classes/pref/filters.php:169 |
824 | #: classes/pref/filters.php:447 | |
83e399b1 AD |
825 | msgid "All feeds" |
826 | msgstr "Összes hírcsatorna" | |
827 | ||
cadaafb7 | 828 | #: include/functions.php:1965 |
83e399b1 AD |
829 | msgid "Starred articles" |
830 | msgstr "Csillagozott hírek" | |
831 | ||
cadaafb7 | 832 | #: include/functions.php:1967 |
83e399b1 AD |
833 | msgid "Published articles" |
834 | msgstr "Publikált hírek" | |
835 | ||
cadaafb7 | 836 | #: include/functions.php:1969 |
83e399b1 AD |
837 | msgid "Fresh articles" |
838 | msgstr "Friss hírek" | |
839 | ||
cadaafb7 | 840 | #: include/functions.php:1973 |
83e399b1 AD |
841 | msgid "Archived articles" |
842 | msgstr "Archivált hírek" | |
843 | ||
cadaafb7 | 844 | #: include/functions.php:1975 |
83e399b1 AD |
845 | msgid "Recently read" |
846 | msgstr "Legutóbb olvasott" | |
847 | ||
848 | #: include/login_form.php:190 | |
cadaafb7 AD |
849 | #: classes/handler/public.php:524 |
850 | #: classes/handler/public.php:779 | |
f78e2a1f F |
851 | msgid "Login:" |
852 | msgstr "Felhasználó:" | |
fe6d5185 | 853 | |
83e399b1 | 854 | #: include/login_form.php:200 |
cadaafb7 | 855 | #: classes/handler/public.php:527 |
f78e2a1f F |
856 | msgid "Password:" |
857 | msgstr "Jelszó:" | |
e78fd196 | 858 | |
83e399b1 | 859 | #: include/login_form.php:206 |
f78e2a1f | 860 | msgid "I forgot my password" |
bc25394c | 861 | msgstr "Elfelejtettem a jelszavam" |
bf9b87b5 | 862 | |
83e399b1 | 863 | #: include/login_form.php:212 |
f78e2a1f F |
864 | msgid "Profile:" |
865 | msgstr "Profil:" | |
bf9b87b5 | 866 | |
83e399b1 | 867 | #: include/login_form.php:216 |
cadaafb7 | 868 | #: classes/handler/public.php:265 |
70fc5a5e | 869 | #: classes/rpc.php:63 |
cadaafb7 | 870 | #: classes/pref/prefs.php:1027 |
f78e2a1f F |
871 | msgid "Default profile" |
872 | msgstr "Alapértelmezett profil" | |
8182e647 | 873 | |
83e399b1 | 874 | #: include/login_form.php:224 |
f78e2a1f F |
875 | msgid "Use less traffic" |
876 | msgstr "Kisebb adatforgalom" | |
67ae092f | 877 | |
83e399b1 | 878 | #: include/login_form.php:228 |
f78e2a1f | 879 | msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." |
70fc5a5e | 880 | msgstr "Nem jeleníti meg a képeket a hírekben, csökkenti az automatikus frissítéseket." |
67ae092f | 881 | |
83e399b1 | 882 | #: include/login_form.php:236 |
f78e2a1f | 883 | msgid "Remember me" |
bc25394c | 884 | msgstr "Emlékezzen rám" |
67ae092f | 885 | |
83e399b1 | 886 | #: include/login_form.php:242 |
cadaafb7 | 887 | #: classes/handler/public.php:532 |
f78e2a1f F |
888 | msgid "Log in" |
889 | msgstr "Belépés" | |
67ae092f | 890 | |
f78e2a1f F |
891 | #: include/sessions.php:61 |
892 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" | |
893 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" | |
4bd24849 | 894 | |
9e77d9a8 | 895 | #: include/sessions.php:67 |
9e77d9a8 | 896 | msgid "Session failed to validate (schema version changed)" |
b96d9de0 | 897 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (séma verzió megváltozott)" |
9e77d9a8 | 898 | |
9e77d9a8 | 899 | #: include/sessions.php:85 |
9e77d9a8 | 900 | msgid "Session failed to validate (user not found)" |
b96d9de0 | 901 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (felhasználó nem található)" |
9e77d9a8 AD |
902 | |
903 | #: include/sessions.php:94 | |
9e77d9a8 | 904 | msgid "Session failed to validate (password changed)" |
b96d9de0 | 905 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (megváltozott a jelszó)" |
9e77d9a8 | 906 | |
ec5ac2ec AD |
907 | #: classes/backend.php:33 |
908 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." | |
909 | msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben." | |
4bd24849 | 910 | |
ec5ac2ec AD |
911 | #: classes/backend.php:38 |
912 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
913 | msgstr "Billentyűparancsok" | |
be212a00 | 914 | |
ec5ac2ec AD |
915 | #: classes/backend.php:61 |
916 | msgid "Shift" | |
917 | msgstr "Shift" | |
be212a00 | 918 | |
ec5ac2ec AD |
919 | #: classes/backend.php:64 |
920 | msgid "Ctrl" | |
921 | msgstr "Ctrl" | |
922 | ||
923 | #: classes/backend.php:99 | |
924 | msgid "Help topic not found." | |
925 | msgstr "Súgótéma nem tlálható." | |
be212a00 | 926 | |
cadaafb7 | 927 | #: classes/handler/public.php:465 |
70fc5a5e | 928 | #: plugins/bookmarklets/init.php:40 |
f78e2a1f F |
929 | msgid "Share with Tiny Tiny RSS" |
930 | msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el" | |
be212a00 | 931 | |
cadaafb7 | 932 | #: classes/handler/public.php:473 |
f78e2a1f F |
933 | msgid "Title:" |
934 | msgstr "Cím:" | |
be212a00 | 935 | |
cadaafb7 | 936 | #: classes/handler/public.php:475 |
32ae0fc2 | 937 | #: classes/pref/feeds.php:567 |
70fc5a5e AD |
938 | #: plugins/instances/init.php:212 |
939 | #: plugins/instances/init.php:401 | |
f78e2a1f F |
940 | msgid "URL:" |
941 | msgstr "Hírcsatorna URL:" | |
be212a00 | 942 | |
cadaafb7 | 943 | #: classes/handler/public.php:477 |
f78e2a1f F |
944 | msgid "Content:" |
945 | msgstr "Tartalom:" | |
be212a00 | 946 | |
cadaafb7 | 947 | #: classes/handler/public.php:479 |
f78e2a1f F |
948 | msgid "Labels:" |
949 | msgstr "Címkék:" | |
be212a00 | 950 | |
cadaafb7 | 951 | #: classes/handler/public.php:498 |
f78e2a1f F |
952 | msgid "Shared article will appear in the Published feed." |
953 | msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni." | |
be212a00 | 954 | |
cadaafb7 | 955 | #: classes/handler/public.php:500 |
f78e2a1f F |
956 | msgid "Share" |
957 | msgstr "Megosztás" | |
be212a00 | 958 | |
cadaafb7 AD |
959 | #: classes/handler/public.php:501 |
960 | #: classes/handler/public.php:535 | |
ec5ac2ec AD |
961 | #: classes/feeds.php:1053 |
962 | #: classes/feeds.php:1103 | |
963 | #: classes/feeds.php:1163 | |
964 | #: classes/article.php:205 | |
965 | #: classes/pref/users.php:170 | |
966 | #: classes/pref/feeds.php:774 | |
967 | #: classes/pref/feeds.php:903 | |
968 | #: classes/pref/feeds.php:1817 | |
969 | #: classes/pref/filters.php:428 | |
970 | #: classes/pref/filters.php:827 | |
971 | #: classes/pref/filters.php:908 | |
972 | #: classes/pref/filters.php:975 | |
973 | #: classes/pref/labels.php:81 | |
cadaafb7 | 974 | #: classes/pref/prefs.php:975 |
ec5ac2ec AD |
975 | #: plugins/note/init.php:53 |
976 | #: plugins/mail/init.php:172 | |
977 | #: plugins/instances/init.php:248 | |
978 | #: plugins/instances/init.php:436 | |
979 | msgid "Cancel" | |
980 | msgstr "Mégsem" | |
981 | ||
cadaafb7 | 982 | #: classes/handler/public.php:522 |
f78e2a1f F |
983 | msgid "Not logged in" |
984 | msgstr "Nincs belépve" | |
be212a00 | 985 | |
cadaafb7 | 986 | #: classes/handler/public.php:581 |
be212a00 AD |
987 | msgid "Incorrect username or password" |
988 | msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" | |
989 | ||
cadaafb7 | 990 | #: classes/handler/public.php:633 |
be212a00 AD |
991 | #, php-format |
992 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
993 | msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>." | |
994 | ||
cadaafb7 | 995 | #: classes/handler/public.php:636 |
be212a00 AD |
996 | #, php-format |
997 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
998 | msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>." | |
999 | ||
cadaafb7 | 1000 | #: classes/handler/public.php:639 |
6f908dbc | 1001 | #, php-format |
be212a00 | 1002 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." |
6f908dbc | 1003 | msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>." |
be212a00 | 1004 | |
cadaafb7 | 1005 | #: classes/handler/public.php:642 |
6f908dbc | 1006 | #, php-format |
be212a00 | 1007 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." |
6f908dbc | 1008 | msgstr "Nem található hírcsatorna itt: <b>%s</b>." |
be212a00 | 1009 | |
cadaafb7 | 1010 | #: classes/handler/public.php:645 |
be212a00 | 1011 | msgid "Multiple feed URLs found." |
6f908dbc | 1012 | msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam." |
be212a00 | 1013 | |
cadaafb7 | 1014 | #: classes/handler/public.php:649 |
6f908dbc | 1015 | #, php-format |
be212a00 | 1016 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." |
70fc5a5e | 1017 | msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hícsatorna URL-t." |
be212a00 | 1018 | |
cadaafb7 | 1019 | #: classes/handler/public.php:667 |
be212a00 | 1020 | msgid "Subscribe to selected feed" |
6f908dbc | 1021 | msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára" |
be212a00 | 1022 | |
cadaafb7 | 1023 | #: classes/handler/public.php:692 |
be212a00 AD |
1024 | msgid "Edit subscription options" |
1025 | msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése" | |
1026 | ||
cadaafb7 | 1027 | #: classes/handler/public.php:729 |
f78e2a1f | 1028 | msgid "Password recovery" |
bc25394c | 1029 | msgstr "Jelszó helyreállítás" |
f78e2a1f | 1030 | |
cadaafb7 | 1031 | #: classes/handler/public.php:772 |
83e399b1 AD |
1032 | #, fuzzy |
1033 | msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." | |
70fc5a5e | 1034 | msgstr "Adjon meg érvényes fióknevet és email címet. Az új jelszó a megadott email címre lesz elküldve." |
a2f1fafa | 1035 | |
cadaafb7 | 1036 | #: classes/handler/public.php:794 |
70fc5a5e | 1037 | #: classes/pref/users.php:352 |
f78e2a1f F |
1038 | msgid "Reset password" |
1039 | msgstr "Jelszó visszaállítás" | |
6f908dbc | 1040 | |
cadaafb7 | 1041 | #: classes/handler/public.php:804 |
f78e2a1f | 1042 | msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." |
bc25394c | 1043 | msgstr "Néhány szükséges paraméter hiányzik az űrlapról vagy érvénytelen." |
be212a00 | 1044 | |
cadaafb7 AD |
1045 | #: classes/handler/public.php:808 |
1046 | #: classes/handler/public.php:874 | |
f78e2a1f F |
1047 | msgid "Go back" |
1048 | msgstr "Visszalépés" | |
be212a00 | 1049 | |
cadaafb7 | 1050 | #: classes/handler/public.php:845 |
83e399b1 AD |
1051 | #, fuzzy |
1052 | msgid "[tt-rss] Password reset request" | |
1053 | msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." | |
1054 | ||
cadaafb7 | 1055 | #: classes/handler/public.php:870 |
f78e2a1f | 1056 | msgid "Sorry, login and email combination not found." |
bc25394c | 1057 | msgstr "Sajnálom, a belépési és email kombináció nem található." |
be212a00 | 1058 | |
cadaafb7 | 1059 | #: classes/handler/public.php:892 |
f78e2a1f F |
1060 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." |
1061 | msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához" | |
be212a00 | 1062 | |
cadaafb7 | 1063 | #: classes/handler/public.php:918 |
f78e2a1f F |
1064 | msgid "Database Updater" |
1065 | msgstr "Adatbázis-frissítő" | |
be212a00 | 1066 | |
cadaafb7 | 1067 | #: classes/handler/public.php:983 |
f78e2a1f F |
1068 | msgid "Perform updates" |
1069 | msgstr "Frissítések végrehajtása" | |
be212a00 | 1070 | |
cadaafb7 | 1071 | #: classes/feeds.php:53 |
ec5ac2ec AD |
1072 | msgid "View as RSS feed" |
1073 | msgstr "Megtekintés RSS feedként" | |
be212a00 | 1074 | |
cadaafb7 AD |
1075 | #: classes/feeds.php:54 |
1076 | #: classes/feeds.php:134 | |
ec5ac2ec AD |
1077 | #: classes/pref/feeds.php:1473 |
1078 | msgid "View as RSS" | |
1079 | msgstr "Megtekintés RSS-ként" | |
be212a00 | 1080 | |
cadaafb7 | 1081 | #: classes/feeds.php:62 |
ec5ac2ec AD |
1082 | #, php-format |
1083 | msgid "Last updated: %s" | |
1084 | msgstr "Legutóbbi frissítés: %s" | |
be212a00 | 1085 | |
cadaafb7 | 1086 | #: classes/feeds.php:90 |
ec5ac2ec AD |
1087 | #: classes/pref/users.php:337 |
1088 | #: classes/pref/feeds.php:1305 | |
1089 | #: classes/pref/feeds.php:1562 | |
1090 | #: classes/pref/feeds.php:1626 | |
1091 | #: classes/pref/filters.php:302 | |
1092 | #: classes/pref/filters.php:350 | |
1093 | #: classes/pref/filters.php:672 | |
1094 | #: classes/pref/filters.php:760 | |
1095 | #: classes/pref/filters.php:787 | |
1096 | #: classes/pref/labels.php:275 | |
cadaafb7 | 1097 | #: classes/pref/prefs.php:987 |
ec5ac2ec AD |
1098 | #: plugins/instances/init.php:287 |
1099 | msgid "All" | |
1100 | msgstr "Mind" | |
be212a00 | 1101 | |
cadaafb7 | 1102 | #: classes/feeds.php:92 |
ec5ac2ec AD |
1103 | msgid "Invert" |
1104 | msgstr "Fordított" | |
e84e813f | 1105 | |
cadaafb7 | 1106 | #: classes/feeds.php:93 |
70fc5a5e | 1107 | #: classes/pref/users.php:339 |
ec5ac2ec AD |
1108 | #: classes/pref/feeds.php:1307 |
1109 | #: classes/pref/feeds.php:1564 | |
1110 | #: classes/pref/feeds.php:1628 | |
ce4b0ee2 AD |
1111 | #: classes/pref/filters.php:304 |
1112 | #: classes/pref/filters.php:352 | |
1113 | #: classes/pref/filters.php:674 | |
1114 | #: classes/pref/filters.php:762 | |
1115 | #: classes/pref/filters.php:789 | |
ec5ac2ec | 1116 | #: classes/pref/labels.php:277 |
cadaafb7 | 1117 | #: classes/pref/prefs.php:989 |
70fc5a5e | 1118 | #: plugins/instances/init.php:289 |
f78e2a1f F |
1119 | msgid "None" |
1120 | msgstr "Kijelölés törlése" | |
1121 | ||
cadaafb7 | 1122 | #: classes/feeds.php:99 |
a2f1fafa F |
1123 | msgid "More..." |
1124 | msgstr "Tovább..." | |
1125 | ||
cadaafb7 | 1126 | #: classes/feeds.php:101 |
e84e813f AD |
1127 | msgid "Selection toggle:" |
1128 | msgstr "Kiválasztott legyen:" | |
1129 | ||
cadaafb7 | 1130 | #: classes/feeds.php:107 |
e84e813f AD |
1131 | msgid "Selection:" |
1132 | msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:" | |
1133 | ||
cadaafb7 | 1134 | #: classes/feeds.php:110 |
be212a00 | 1135 | msgid "Set score" |
6f908dbc | 1136 | msgstr "Pontszám megadás" |
be212a00 | 1137 | |
cadaafb7 | 1138 | #: classes/feeds.php:113 |
e84e813f | 1139 | msgid "Archive" |
6f908dbc | 1140 | msgstr "Archivál" |
e84e813f | 1141 | |
cadaafb7 | 1142 | #: classes/feeds.php:115 |
e84e813f | 1143 | msgid "Move back" |
6f908dbc | 1144 | msgstr "Visszalépés" |
e84e813f | 1145 | |
cadaafb7 | 1146 | #: classes/feeds.php:116 |
ce4b0ee2 AD |
1147 | #: classes/pref/filters.php:311 |
1148 | #: classes/pref/filters.php:359 | |
1149 | #: classes/pref/filters.php:769 | |
1150 | #: classes/pref/filters.php:796 | |
e84e813f | 1151 | msgid "Delete" |
6f908dbc | 1152 | msgstr "Törlés" |
e84e813f | 1153 | |
cadaafb7 AD |
1154 | #: classes/feeds.php:121 |
1155 | #: classes/feeds.php:126 | |
70fc5a5e | 1156 | #: plugins/mailto/init.php:25 |
ad684393 | 1157 | #: plugins/mail/init.php:75 |
e84e813f | 1158 | msgid "Forward by email" |
6f908dbc | 1159 | msgstr "Továbbítás emaiben" |
e84e813f | 1160 | |
cadaafb7 | 1161 | #: classes/feeds.php:130 |
e84e813f | 1162 | msgid "Feed:" |
6f908dbc | 1163 | msgstr "Hírcsatorna:" |
e84e813f | 1164 | |
cadaafb7 | 1165 | #: classes/feeds.php:200 |
f8eb8d78 | 1166 | #: classes/feeds.php:849 |
e84e813f AD |
1167 | msgid "Feed not found." |
1168 | msgstr "Hírcsatorna nem található" | |
1169 | ||
cadaafb7 | 1170 | #: classes/feeds.php:259 |
f78e2a1f | 1171 | msgid "Never" |
bc25394c | 1172 | msgstr "Soha" |
f78e2a1f | 1173 | |
cadaafb7 | 1174 | #: classes/feeds.php:380 |
bc25394c | 1175 | #, php-format |
f78e2a1f | 1176 | msgid "Imported at %s" |
bc25394c | 1177 | msgstr "Importálás %s" |
f78e2a1f | 1178 | |
cadaafb7 AD |
1179 | #: classes/feeds.php:439 |
1180 | #: classes/feeds.php:534 | |
70fc5a5e AD |
1181 | #, fuzzy |
1182 | msgid "mark feed as read" | |
e84e813f AD |
1183 | msgstr "olvasottként jelöl" |
1184 | ||
f8eb8d78 | 1185 | #: classes/feeds.php:592 |
a2f1fafa F |
1186 | msgid "Collapse article" |
1187 | msgstr "Hír bezárása" | |
1188 | ||
f8eb8d78 | 1189 | #: classes/feeds.php:752 |
e84e813f AD |
1190 | msgid "No unread articles found to display." |
1191 | msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír." | |
1192 | ||
f8eb8d78 | 1193 | #: classes/feeds.php:755 |
e84e813f AD |
1194 | msgid "No updated articles found to display." |
1195 | msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír." | |
1196 | ||
f8eb8d78 | 1197 | #: classes/feeds.php:758 |
e84e813f | 1198 | msgid "No starred articles found to display." |
6f908dbc | 1199 | msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír." |
e84e813f | 1200 | |
f8eb8d78 | 1201 | #: classes/feeds.php:762 |
70fc5a5e AD |
1202 | msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." |
1203 | msgstr "Nem található megjelenítendő hír. A kiválasztott hírekhez manuálisan is hozzá lehet rendelni címkéket a fejléc helyi menüjéből vagy szűrő használatával." | |
39372e94 | 1204 | |
f8eb8d78 | 1205 | #: classes/feeds.php:764 |
e84e813f AD |
1206 | msgid "No articles found to display." |
1207 | msgstr "Nincs megjeleníthető hír." | |
1208 | ||
f8eb8d78 AD |
1209 | #: classes/feeds.php:779 |
1210 | #: classes/feeds.php:944 | |
f78e2a1f F |
1211 | #, php-format |
1212 | msgid "Feeds last updated at %s" | |
1213 | msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s" | |
1214 | ||
f8eb8d78 AD |
1215 | #: classes/feeds.php:789 |
1216 | #: classes/feeds.php:954 | |
f78e2a1f | 1217 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
70fc5a5e | 1218 | msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" |
f78e2a1f | 1219 | |
f8eb8d78 | 1220 | #: classes/feeds.php:934 |
f78e2a1f F |
1221 | msgid "No feed selected." |
1222 | msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
1223 | ||
f8eb8d78 AD |
1224 | #: classes/feeds.php:991 |
1225 | #: classes/feeds.php:999 | |
f78e2a1f F |
1226 | msgid "Feed or site URL" |
1227 | msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL" | |
1228 | ||
f8eb8d78 | 1229 | #: classes/feeds.php:1005 |
32ae0fc2 AD |
1230 | #: classes/pref/feeds.php:590 |
1231 | #: classes/pref/feeds.php:801 | |
1232 | #: classes/pref/feeds.php:1781 | |
f78e2a1f F |
1233 | msgid "Place in category:" |
1234 | msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:" | |
1235 | ||
f8eb8d78 | 1236 | #: classes/feeds.php:1013 |
f78e2a1f F |
1237 | msgid "Available feeds" |
1238 | msgstr "Elérhető hírcsatornák" | |
1239 | ||
f8eb8d78 | 1240 | #: classes/feeds.php:1025 |
70fc5a5e | 1241 | #: classes/pref/users.php:133 |
32ae0fc2 AD |
1242 | #: classes/pref/feeds.php:620 |
1243 | #: classes/pref/feeds.php:837 | |
f78e2a1f F |
1244 | msgid "Authentication" |
1245 | msgstr "Azonosítás" | |
1246 | ||
f8eb8d78 | 1247 | #: classes/feeds.php:1029 |
70fc5a5e | 1248 | #: classes/pref/users.php:397 |
32ae0fc2 AD |
1249 | #: classes/pref/feeds.php:626 |
1250 | #: classes/pref/feeds.php:841 | |
1251 | #: classes/pref/feeds.php:1795 | |
f78e2a1f F |
1252 | msgid "Login" |
1253 | msgstr "Belépés" | |
1254 | ||
f8eb8d78 | 1255 | #: classes/feeds.php:1032 |
32ae0fc2 AD |
1256 | #: classes/pref/feeds.php:639 |
1257 | #: classes/pref/feeds.php:847 | |
1258 | #: classes/pref/feeds.php:1798 | |
cadaafb7 | 1259 | #: classes/pref/prefs.php:245 |
f78e2a1f F |
1260 | msgid "Password" |
1261 | msgstr "Jelszó" | |
1262 | ||
f8eb8d78 | 1263 | #: classes/feeds.php:1042 |
f78e2a1f F |
1264 | msgid "This feed requires authentication." |
1265 | msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." | |
1266 | ||
f8eb8d78 AD |
1267 | #: classes/feeds.php:1047 |
1268 | #: classes/feeds.php:1101 | |
32ae0fc2 | 1269 | #: classes/pref/feeds.php:1816 |
f78e2a1f F |
1270 | msgid "Subscribe" |
1271 | msgstr "Feliratkozás" | |
1272 | ||
f8eb8d78 | 1273 | #: classes/feeds.php:1050 |
f78e2a1f F |
1274 | msgid "More feeds" |
1275 | msgstr "További hírcsatornák" | |
1276 | ||
f8eb8d78 AD |
1277 | #: classes/feeds.php:1073 |
1278 | #: classes/feeds.php:1162 | |
70fc5a5e | 1279 | #: classes/pref/users.php:324 |
32ae0fc2 | 1280 | #: classes/pref/feeds.php:1298 |
ec5ac2ec | 1281 | #: classes/pref/filters.php:665 |
70fc5a5e | 1282 | #: js/tt-rss.js:174 |
f78e2a1f F |
1283 | msgid "Search" |
1284 | msgstr "Keresés" | |
1285 | ||
f8eb8d78 | 1286 | #: classes/feeds.php:1077 |
f78e2a1f F |
1287 | msgid "Popular feeds" |
1288 | msgstr "Népszerű hírcsatornák" | |
1289 | ||
f8eb8d78 | 1290 | #: classes/feeds.php:1078 |
f78e2a1f F |
1291 | msgid "Feed archive" |
1292 | msgstr "Hírcsatorna archívum" | |
1293 | ||
f8eb8d78 | 1294 | #: classes/feeds.php:1081 |
f78e2a1f F |
1295 | msgid "limit:" |
1296 | msgstr "határ:" | |
1297 | ||
f8eb8d78 | 1298 | #: classes/feeds.php:1102 |
70fc5a5e | 1299 | #: classes/pref/users.php:350 |
ec5ac2ec | 1300 | #: classes/pref/feeds.php:744 |
ce4b0ee2 AD |
1301 | #: classes/pref/filters.php:418 |
1302 | #: classes/pref/filters.php:691 | |
ec5ac2ec | 1303 | #: classes/pref/labels.php:284 |
f78e2a1f F |
1304 | #: plugins/instances/init.php:294 |
1305 | msgid "Remove" | |
1306 | msgstr "Eltávolít" | |
1307 | ||
f8eb8d78 | 1308 | #: classes/feeds.php:1113 |
f78e2a1f F |
1309 | msgid "Look for" |
1310 | msgstr "Keresés" | |
1311 | ||
f8eb8d78 | 1312 | #: classes/feeds.php:1121 |
f78e2a1f F |
1313 | msgid "Limit search to:" |
1314 | msgstr "Keresés korlátozása ezekre:" | |
1315 | ||
f8eb8d78 | 1316 | #: classes/feeds.php:1137 |
f78e2a1f F |
1317 | msgid "This feed" |
1318 | msgstr "Ez a hírcsatorna" | |
a2f1fafa | 1319 | |
f8eb8d78 | 1320 | #: classes/feeds.php:1158 |
70fc5a5e AD |
1321 | #, fuzzy |
1322 | msgid "Search syntax" | |
1323 | msgstr "Keresés" | |
1324 | ||
ec5ac2ec AD |
1325 | #: classes/article.php:25 |
1326 | msgid "Article not found." | |
1327 | msgstr "Hír nem található." | |
a2f1fafa | 1328 | |
ec5ac2ec AD |
1329 | #: classes/article.php:178 |
1330 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" | |
1331 | msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):" | |
a2f1fafa | 1332 | |
ec5ac2ec AD |
1333 | #: classes/article.php:203 |
1334 | #: classes/pref/users.php:168 | |
1335 | #: classes/pref/feeds.php:773 | |
1336 | #: classes/pref/feeds.php:900 | |
1337 | #: classes/pref/filters.php:425 | |
1338 | #: classes/pref/labels.php:79 | |
cadaafb7 AD |
1339 | #: classes/pref/prefs.php:973 |
1340 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:186 | |
ec5ac2ec AD |
1341 | #: plugins/note/init.php:51 |
1342 | #: plugins/nsfw/init.php:85 | |
1343 | #: plugins/mail/init.php:64 | |
1344 | #: plugins/instances/init.php:245 | |
1345 | msgid "Save" | |
1346 | msgstr "Mentés" | |
e84e813f | 1347 | |
70fc5a5e AD |
1348 | #: classes/opml.php:28 |
1349 | #: classes/opml.php:33 | |
5c33ecab AD |
1350 | msgid "OPML Utility" |
1351 | msgstr "OMPL-segédprogram" | |
e84e813f | 1352 | |
5c33ecab | 1353 | #: classes/opml.php:37 |
5c33ecab | 1354 | msgid "Importing OPML..." |
6f908dbc | 1355 | msgstr "OPML importálás..." |
e84e813f | 1356 | |
5c33ecab AD |
1357 | #: classes/opml.php:41 |
1358 | msgid "Return to preferences" | |
1359 | msgstr "Vissza a beállításokhoz" | |
e84e813f | 1360 | |
9e77d9a8 | 1361 | #: classes/opml.php:271 |
6f908dbc | 1362 | #, php-format |
5c33ecab | 1363 | msgid "Adding feed: %s" |
6f908dbc | 1364 | msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s" |
e84e813f | 1365 | |
9e77d9a8 | 1366 | #: classes/opml.php:282 |
6f908dbc | 1367 | #, php-format |
5c33ecab | 1368 | msgid "Duplicate feed: %s" |
6f908dbc | 1369 | msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s" |
e84e813f | 1370 | |
9e77d9a8 | 1371 | #: classes/opml.php:296 |
6f908dbc | 1372 | #, php-format |
5c33ecab | 1373 | msgid "Adding label %s" |
6f908dbc | 1374 | msgstr "Címke hozzáadása %s" |
e84e813f | 1375 | |
9e77d9a8 | 1376 | #: classes/opml.php:299 |
5c33ecab AD |
1377 | #, php-format |
1378 | msgid "Duplicate label: %s" | |
6f908dbc | 1379 | msgstr "Dupla címke: %s" |
e84e813f | 1380 | |
9e77d9a8 | 1381 | #: classes/opml.php:311 |
5c33ecab AD |
1382 | #, php-format |
1383 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
6f908dbc | 1384 | msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s" |
e84e813f | 1385 | |
9e77d9a8 | 1386 | #: classes/opml.php:343 |
5c33ecab | 1387 | msgid "Adding filter..." |
6f908dbc | 1388 | msgstr "Szűrő hozzáadása..." |
2cd99257 | 1389 | |
9e77d9a8 | 1390 | #: classes/opml.php:421 |
6f908dbc | 1391 | #, php-format |
5c33ecab | 1392 | msgid "Processing category: %s" |
6f908dbc | 1393 | msgstr "%s kategória feldolgozása" |
e78fd196 | 1394 | |
70fc5a5e | 1395 | #: classes/opml.php:470 |
f78e2a1f | 1396 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 |
8b4bfd5c | 1397 | #: plugins/import_export/init.php:424 |
f78e2a1f F |
1398 | #, php-format |
1399 | msgid "Upload failed with error code %d" | |
bc25394c | 1400 | msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d" |
f78e2a1f | 1401 | |
70fc5a5e | 1402 | #: classes/opml.php:484 |
f78e2a1f | 1403 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 |
8b4bfd5c | 1404 | #: plugins/import_export/init.php:438 |
f78e2a1f | 1405 | msgid "Unable to move uploaded file." |
bc25394c | 1406 | msgstr "A feltöltött fájl nem helyezhető át." |
f78e2a1f | 1407 | |
70fc5a5e | 1408 | #: classes/opml.php:488 |
f78e2a1f | 1409 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 |
8b4bfd5c | 1410 | #: plugins/import_export/init.php:442 |
5c33ecab AD |
1411 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1412 | msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" | |
2cd99257 | 1413 | |
ec5ac2ec | 1414 | #: classes/opml.php:499 |
f78e2a1f | 1415 | msgid "Error: unable to find moved OPML file." |
bc25394c | 1416 | msgstr "Hiba: nem található az áthelyezett OPML fájl." |
f78e2a1f | 1417 | |
ec5ac2ec | 1418 | #: classes/opml.php:506 |
70fc5a5e | 1419 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 |
5c33ecab AD |
1420 | msgid "Error while parsing document." |
1421 | msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" | |
e78fd196 | 1422 | |
70fc5a5e | 1423 | #: classes/pref/system.php:8 |
ec5ac2ec | 1424 | #: classes/pref/users.php:6 |
f78e2a1f | 1425 | #: plugins/instances/init.php:154 |
be212a00 AD |
1426 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." |
1427 | msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez." | |
1428 | ||
ec5ac2ec AD |
1429 | #: classes/pref/system.php:29 |
1430 | msgid "Error Log" | |
1431 | msgstr "Hibanapló" | |
1432 | ||
1433 | #: classes/pref/system.php:40 | |
cadaafb7 | 1434 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:250 |
ec5ac2ec AD |
1435 | msgid "Refresh" |
1436 | msgstr "Frissítés" | |
1437 | ||
1438 | #: classes/pref/system.php:43 | |
1439 | msgid "Clear log" | |
1440 | msgstr "Napló törlés" | |
1441 | ||
1442 | #: classes/pref/system.php:48 | |
1443 | msgid "Error" | |
1444 | msgstr "Hiba" | |
1445 | ||
1446 | #: classes/pref/system.php:49 | |
1447 | msgid "Filename" | |
1448 | msgstr "Fájlnév" | |
1449 | ||
1450 | #: classes/pref/system.php:50 | |
1451 | msgid "Message" | |
1452 | msgstr "Üzenet" | |
1453 | ||
1454 | #: classes/pref/system.php:52 | |
1455 | msgid "Date" | |
1456 | msgstr "Dátum" | |
1457 | ||
f78e2a1f | 1458 | #: classes/pref/users.php:34 |
be212a00 AD |
1459 | msgid "User not found" |
1460 | msgstr "Felhasználó nem találhat" | |
1461 | ||
70fc5a5e AD |
1462 | #: classes/pref/users.php:53 |
1463 | #: classes/pref/users.php:399 | |
be212a00 AD |
1464 | msgid "Registered" |
1465 | msgstr "Regisztrált" | |
1466 | ||
f78e2a1f | 1467 | #: classes/pref/users.php:54 |
be212a00 AD |
1468 | msgid "Last logged in" |
1469 | msgstr "Utolsó belépés" | |
1470 | ||
f78e2a1f | 1471 | #: classes/pref/users.php:61 |
be212a00 AD |
1472 | msgid "Subscribed feeds count" |
1473 | msgstr "Olvasott hírcsatornák száma" | |
1474 | ||
f78e2a1f | 1475 | #: classes/pref/users.php:65 |
be212a00 AD |
1476 | msgid "Subscribed feeds" |
1477 | msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:" | |
1478 | ||
9e77d9a8 | 1479 | #: classes/pref/users.php:136 |
be212a00 AD |
1480 | msgid "Access level: " |
1481 | msgstr "Hozzáférési szint:" | |
1482 | ||
70fc5a5e | 1483 | #: classes/pref/users.php:154 |
32ae0fc2 AD |
1484 | #: classes/pref/feeds.php:647 |
1485 | #: classes/pref/feeds.php:853 | |
be212a00 AD |
1486 | msgid "Options" |
1487 | msgstr "Beállítások" | |
1488 | ||
9e77d9a8 | 1489 | #: classes/pref/users.php:232 |
be212a00 AD |
1490 | #, php-format |
1491 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
70fc5a5e | 1492 | msgstr "A következő felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>" |
be212a00 | 1493 | |
9e77d9a8 | 1494 | #: classes/pref/users.php:239 |
be212a00 AD |
1495 | #, php-format |
1496 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1497 | msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>" | |
1498 | ||
9e77d9a8 | 1499 | #: classes/pref/users.php:243 |
be212a00 AD |
1500 | #, php-format |
1501 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1502 | msgstr "A következő felhasználó már létezik <b>%s</b>." | |
1503 | ||
9e77d9a8 | 1504 | #: classes/pref/users.php:265 |
bc25394c | 1505 | #, php-format |
f78e2a1f | 1506 | msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" |
bc25394c | 1507 | msgstr "<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva erre: <b>%s</b>" |
be212a00 | 1508 | |
9e77d9a8 | 1509 | #: classes/pref/users.php:267 |
bc25394c | 1510 | #, php-format |
f78e2a1f | 1511 | msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" |
bc25394c | 1512 | msgstr "Új jelszó küldése <b>%s</b> felhasználónak ide: <b>%s</b>" |
be212a00 | 1513 | |
9e77d9a8 | 1514 | #: classes/pref/users.php:291 |
be212a00 AD |
1515 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
1516 | msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." | |
1517 | ||
70fc5a5e | 1518 | #: classes/pref/users.php:334 |
ec5ac2ec AD |
1519 | #: classes/pref/feeds.php:1302 |
1520 | #: classes/pref/feeds.php:1559 | |
1521 | #: classes/pref/feeds.php:1623 | |
ce4b0ee2 AD |
1522 | #: classes/pref/filters.php:299 |
1523 | #: classes/pref/filters.php:347 | |
1524 | #: classes/pref/filters.php:669 | |
1525 | #: classes/pref/filters.php:757 | |
1526 | #: classes/pref/filters.php:784 | |
ec5ac2ec | 1527 | #: classes/pref/labels.php:272 |
cadaafb7 | 1528 | #: classes/pref/prefs.php:984 |
70fc5a5e | 1529 | #: plugins/instances/init.php:284 |
f78e2a1f F |
1530 | msgid "Select" |
1531 | msgstr "Kiválasztás" | |
1532 | ||
9e77d9a8 | 1533 | #: classes/pref/users.php:342 |
a2f1fafa F |
1534 | msgid "Create user" |
1535 | msgstr "Felhasználó létrehozás" | |
1536 | ||
9e77d9a8 | 1537 | #: classes/pref/users.php:346 |
f78e2a1f F |
1538 | msgid "Details" |
1539 | msgstr "Részletek" | |
1540 | ||
70fc5a5e | 1541 | #: classes/pref/users.php:348 |
ce4b0ee2 | 1542 | #: classes/pref/filters.php:684 |
f78e2a1f | 1543 | #: plugins/instances/init.php:293 |
be212a00 | 1544 | msgid "Edit" |
6f908dbc | 1545 | msgstr "Szerkesztés" |
be212a00 | 1546 | |
9e77d9a8 | 1547 | #: classes/pref/users.php:398 |
be212a00 AD |
1548 | msgid "Access Level" |
1549 | msgstr "Hozzáférési szint" | |
1550 | ||
9e77d9a8 | 1551 | #: classes/pref/users.php:400 |
be212a00 AD |
1552 | msgid "Last login" |
1553 | msgstr "Utolsó belépés" | |
1554 | ||
70fc5a5e AD |
1555 | #: classes/pref/users.php:419 |
1556 | #: plugins/instances/init.php:334 | |
be212a00 AD |
1557 | msgid "Click to edit" |
1558 | msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" | |
1559 | ||
9e77d9a8 | 1560 | #: classes/pref/users.php:439 |
be212a00 AD |
1561 | msgid "No users defined." |
1562 | msgstr "Nincs megadva felhasználó." | |
1563 | ||
9e77d9a8 | 1564 | #: classes/pref/users.php:441 |
be212a00 AD |
1565 | msgid "No matching users found." |
1566 | msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó." | |
1567 | ||
ec5ac2ec AD |
1568 | #: classes/pref/feeds.php:13 |
1569 | msgid "Check to enable field" | |
1570 | msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez" | |
be212a00 | 1571 | |
ec5ac2ec AD |
1572 | #: classes/pref/feeds.php:63 |
1573 | #: classes/pref/feeds.php:212 | |
1574 | #: classes/pref/feeds.php:256 | |
1575 | #: classes/pref/feeds.php:262 | |
1576 | #: classes/pref/feeds.php:288 | |
1577 | #, php-format | |
1578 | msgid "(%d feed)" | |
1579 | msgid_plural "(%d feeds)" | |
1580 | msgstr[0] "(%d hírcsatorna)" | |
1581 | msgstr[1] "(%d hírcsatorna)" | |
be212a00 | 1582 | |
ec5ac2ec AD |
1583 | #: classes/pref/feeds.php:556 |
1584 | msgid "Feed Title" | |
1585 | msgstr "Hírcsatorna címe" | |
be212a00 | 1586 | |
ec5ac2ec AD |
1587 | #: classes/pref/feeds.php:598 |
1588 | #: classes/pref/feeds.php:812 | |
1589 | msgid "Update" | |
1590 | msgstr "Frissítés" | |
be212a00 | 1591 | |
ec5ac2ec AD |
1592 | #: classes/pref/feeds.php:613 |
1593 | #: classes/pref/feeds.php:828 | |
1594 | msgid "Article purging:" | |
1595 | msgstr "Régi hírek törlése:" | |
be212a00 | 1596 | |
ec5ac2ec AD |
1597 | #: classes/pref/feeds.php:643 |
1598 | msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." | |
1599 | msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ha a hírcsatorna megköveteli a hitelesítést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat." | |
e78fd196 | 1600 | |
ec5ac2ec AD |
1601 | #: classes/pref/feeds.php:659 |
1602 | #: classes/pref/feeds.php:857 | |
1603 | msgid "Hide from Popular feeds" | |
1604 | msgstr "Elrejtés a Népszerű hírcsatornákból" | |
be212a00 | 1605 | |
ec5ac2ec AD |
1606 | #: classes/pref/feeds.php:671 |
1607 | #: classes/pref/feeds.php:863 | |
1608 | msgid "Include in e-mail digest" | |
1609 | msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz" | |
be212a00 | 1610 | |
ec5ac2ec AD |
1611 | #: classes/pref/feeds.php:684 |
1612 | #: classes/pref/feeds.php:869 | |
1613 | msgid "Always display image attachments" | |
1614 | msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg" | |
a2f1fafa | 1615 | |
ec5ac2ec AD |
1616 | #: classes/pref/feeds.php:697 |
1617 | #: classes/pref/feeds.php:877 | |
1618 | msgid "Do not embed images" | |
1619 | msgstr "Ne ágyazza be a képeket" | |
5e28bc1a | 1620 | |
ec5ac2ec AD |
1621 | #: classes/pref/feeds.php:710 |
1622 | #: classes/pref/feeds.php:885 | |
1623 | msgid "Cache images locally" | |
1624 | msgstr "Képek helyi tárolása" | |
1625 | ||
1626 | #: classes/pref/feeds.php:722 | |
1627 | #: classes/pref/feeds.php:891 | |
1628 | msgid "Mark updated articles as unread" | |
1629 | msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként" | |
1630 | ||
1631 | #: classes/pref/feeds.php:728 | |
1632 | msgid "Icon" | |
1633 | msgstr "Ikon" | |
1634 | ||
1635 | #: classes/pref/feeds.php:742 | |
1636 | msgid "Replace" | |
1637 | msgstr "Csere" | |
1638 | ||
1639 | #: classes/pref/feeds.php:764 | |
1640 | msgid "Resubscribe to push updates" | |
1641 | msgstr "Újra feliratkozás a push frissítésekre" | |
1642 | ||
1643 | #: classes/pref/feeds.php:771 | |
1644 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." | |
1645 | msgstr "Visszaállítja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett hírcsatornákhoz." | |
1646 | ||
1647 | #: classes/pref/feeds.php:1146 | |
1648 | #: classes/pref/feeds.php:1199 | |
1649 | msgid "All done." | |
1650 | msgstr "Kész." | |
1651 | ||
1652 | #: classes/pref/feeds.php:1254 | |
1653 | msgid "Feeds with errors" | |
1654 | msgstr "Hibás hírcsatornák" | |
1655 | ||
1656 | #: classes/pref/feeds.php:1279 | |
1657 | msgid "Inactive feeds" | |
1658 | msgstr "Inaktív hírcsatornák" | |
1659 | ||
1660 | #: classes/pref/feeds.php:1316 | |
1661 | msgid "Edit selected feeds" | |
1662 | msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" | |
1663 | ||
1664 | #: classes/pref/feeds.php:1318 | |
1665 | #: classes/pref/feeds.php:1332 | |
1666 | #: classes/pref/filters.php:687 | |
1667 | msgid "Reset sort order" | |
1668 | msgstr "Rendezési sorren visszaállítása" | |
1669 | ||
1670 | #: classes/pref/feeds.php:1320 | |
1671 | #: js/prefs.js:1732 | |
1672 | msgid "Batch subscribe" | |
1673 | msgstr "Kötegelt feliratkozás" | |
1674 | ||
1675 | #: classes/pref/feeds.php:1327 | |
1676 | msgid "Categories" | |
1677 | msgstr "Kategóriák" | |
1678 | ||
1679 | #: classes/pref/feeds.php:1330 | |
1680 | msgid "Add category" | |
1681 | msgstr "Kategória hozzáadás" | |
1682 | ||
1683 | #: classes/pref/feeds.php:1334 | |
1684 | msgid "Remove selected" | |
1685 | msgstr "Kijelölt eltávolítása" | |
1686 | ||
1687 | #: classes/pref/feeds.php:1345 | |
1688 | msgid "More actions..." | |
1689 | msgstr "További műveletek..." | |
1690 | ||
1691 | #: classes/pref/feeds.php:1349 | |
1692 | msgid "Manual purge" | |
1693 | msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)" | |
1694 | ||
1695 | #: classes/pref/feeds.php:1353 | |
1696 | msgid "Clear feed data" | |
1697 | msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése" | |
1698 | ||
1699 | #: classes/pref/feeds.php:1354 | |
1700 | #: classes/pref/filters.php:695 | |
1701 | msgid "Rescore articles" | |
1702 | msgstr "Hírek újrapontszámozása" | |
1703 | ||
1704 | #: classes/pref/feeds.php:1404 | |
1705 | msgid "OPML" | |
1706 | msgstr "OPML" | |
1707 | ||
1708 | #: classes/pref/feeds.php:1406 | |
1709 | msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." | |
1710 | msgstr "Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat exportálhat, importálhat." | |
1711 | ||
1712 | #: classes/pref/feeds.php:1406 | |
1713 | msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." | |
1714 | msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni." | |
1715 | ||
1716 | #: classes/pref/feeds.php:1419 | |
1717 | msgid "Import my OPML" | |
1718 | msgstr "OPML importálása" | |
1719 | ||
1720 | #: classes/pref/feeds.php:1423 | |
1721 | msgid "Filename:" | |
1722 | msgstr "Fájlnév:" | |
1723 | ||
1724 | #: classes/pref/feeds.php:1425 | |
1725 | msgid "Include settings" | |
1726 | msgstr "Beállításokkal együtt" | |
1727 | ||
1728 | #: classes/pref/feeds.php:1429 | |
1729 | msgid "Export OPML" | |
1730 | msgstr "Exportálás OPML-be" | |
1731 | ||
1732 | #: classes/pref/feeds.php:1433 | |
1733 | msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." | |
1734 | msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t." | |
1735 | ||
1736 | #: classes/pref/feeds.php:1435 | |
1737 | msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." | |
1738 | msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket." | |
1739 | ||
1740 | #: classes/pref/feeds.php:1437 | |
1741 | msgid "Public OPML URL" | |
1742 | msgstr "Publikus OPML URL" | |
1743 | ||
1744 | #: classes/pref/feeds.php:1438 | |
1745 | msgid "Display published OPML URL" | |
1746 | msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése" | |
1747 | ||
1748 | #: classes/pref/feeds.php:1447 | |
1749 | msgid "Firefox integration" | |
1750 | msgstr "Firefox integráció" | |
1751 | ||
1752 | #: classes/pref/feeds.php:1449 | |
1753 | msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." | |
1754 | msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!" | |
1755 | ||
1756 | #: classes/pref/feeds.php:1456 | |
1757 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." | |
1758 | msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!" | |
1759 | ||
1760 | #: classes/pref/feeds.php:1464 | |
1761 | msgid "Published & shared articles / Generated feeds" | |
1762 | msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák" | |
1763 | ||
1764 | #: classes/pref/feeds.php:1466 | |
1765 | msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." | |
1766 | msgstr "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet." | |
1767 | ||
1768 | #: classes/pref/feeds.php:1474 | |
1769 | msgid "Display URL" | |
1770 | msgstr "URL megjelenítés" | |
1771 | ||
1772 | #: classes/pref/feeds.php:1477 | |
1773 | msgid "Clear all generated URLs" | |
1774 | msgstr "Minden generált URL törlése" | |
1775 | ||
1776 | #: classes/pref/feeds.php:1555 | |
1777 | msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" | |
1778 | msgstr "Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):" | |
1779 | ||
1780 | #: classes/pref/feeds.php:1589 | |
1781 | #: classes/pref/feeds.php:1653 | |
1782 | msgid "Click to edit feed" | |
1783 | msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" | |
1784 | ||
1785 | #: classes/pref/feeds.php:1607 | |
1786 | #: classes/pref/feeds.php:1673 | |
1787 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" | |
1788 | msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról" | |
1789 | ||
1790 | #: classes/pref/feeds.php:1778 | |
1791 | msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" | |
1792 | msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg" | |
1793 | ||
1794 | #: classes/pref/feeds.php:1787 | |
1795 | msgid "Feeds to subscribe, One per line" | |
1796 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy" | |
1797 | ||
1798 | #: classes/pref/feeds.php:1809 | |
1799 | msgid "Feeds require authentication." | |
1800 | msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." | |
1801 | ||
1802 | #: classes/pref/filters.php:93 | |
1803 | msgid "Articles matching this filter:" | |
1804 | msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:" | |
1805 | ||
1806 | #: classes/pref/filters.php:131 | |
1807 | msgid "No recent articles matching this filter have been found." | |
1808 | msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír." | |
1809 | ||
1810 | #: classes/pref/filters.php:135 | |
1811 | msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." | |
1812 | msgstr "Az adatbázis szerver regexp implementációjával kapcsolatos problémák miatt a összetett kifejezések nem biztos, hogy eredményesek lesznek." | |
1813 | ||
1814 | #: classes/pref/filters.php:179 | |
1815 | #: classes/pref/filters.php:458 | |
1816 | msgid "(inverse)" | |
1817 | msgstr "(fordított)" | |
1818 | ||
1819 | #: classes/pref/filters.php:175 | |
ce4b0ee2 | 1820 | #: classes/pref/filters.php:457 |
5e28bc1a AD |
1821 | #, php-format |
1822 | msgid "%s on %s in %s %s" | |
1823 | msgstr "%s ebben: %s itt: %s %s" | |
1824 | ||
ec5ac2ec AD |
1825 | #: classes/pref/filters.php:288 |
1826 | #: classes/pref/filters.php:748 | |
1827 | #: classes/pref/labels.php:22 | |
1828 | msgid "Caption" | |
1829 | msgstr "Cím" | |
1830 | ||
ce4b0ee2 AD |
1831 | #: classes/pref/filters.php:294 |
1832 | #: classes/pref/filters.php:752 | |
1833 | #: classes/pref/filters.php:867 | |
be212a00 | 1834 | msgid "Match" |
6f908dbc | 1835 | msgstr "Szabály" |
be212a00 | 1836 | |
ce4b0ee2 AD |
1837 | #: classes/pref/filters.php:308 |
1838 | #: classes/pref/filters.php:356 | |
1839 | #: classes/pref/filters.php:766 | |
1840 | #: classes/pref/filters.php:793 | |
be212a00 | 1841 | msgid "Add" |
6f908dbc | 1842 | msgstr "Hozzáad" |
d6098878 | 1843 | |
ce4b0ee2 AD |
1844 | #: classes/pref/filters.php:342 |
1845 | #: classes/pref/filters.php:779 | |
be212a00 | 1846 | msgid "Apply actions" |
6f908dbc | 1847 | msgstr "Műveletek alkalmazása" |
e78fd196 | 1848 | |
ce4b0ee2 AD |
1849 | #: classes/pref/filters.php:392 |
1850 | #: classes/pref/filters.php:808 | |
be212a00 AD |
1851 | msgid "Enabled" |
1852 | msgstr "Engedélyezve" | |
1853 | ||
ce4b0ee2 AD |
1854 | #: classes/pref/filters.php:401 |
1855 | #: classes/pref/filters.php:811 | |
be212a00 | 1856 | msgid "Match any rule" |
6f908dbc | 1857 | msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" |
5c33ecab | 1858 | |
ce4b0ee2 AD |
1859 | #: classes/pref/filters.php:410 |
1860 | #: classes/pref/filters.php:814 | |
f78e2a1f | 1861 | msgid "Inverse matching" |
bc25394c | 1862 | msgstr "Fordított egyezés" |
f78e2a1f | 1863 | |
ce4b0ee2 AD |
1864 | #: classes/pref/filters.php:422 |
1865 | #: classes/pref/filters.php:821 | |
be212a00 AD |
1866 | msgid "Test" |
1867 | msgstr "Teszt" | |
1868 | ||
ce4b0ee2 | 1869 | #: classes/pref/filters.php:681 |
be212a00 | 1870 | msgid "Combine" |
6f908dbc | 1871 | msgstr "Egyesít" |
d9d5ce4c | 1872 | |
ce4b0ee2 | 1873 | #: classes/pref/filters.php:824 |
be212a00 AD |
1874 | msgid "Create" |
1875 | msgstr "Létrehoz" | |
1876 | ||
ce4b0ee2 | 1877 | #: classes/pref/filters.php:879 |
f78e2a1f | 1878 | msgid "Inverse regular expression matching" |
bc25394c | 1879 | msgstr "Fordított reguláris kifejezés egyezés" |
f78e2a1f | 1880 | |
ce4b0ee2 | 1881 | #: classes/pref/filters.php:881 |
be212a00 AD |
1882 | msgid "on field" |
1883 | msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: " | |
1884 | ||
ce4b0ee2 | 1885 | #: classes/pref/filters.php:887 |
5e28bc1a | 1886 | #: js/PrefFilterTree.js:61 |
be212a00 AD |
1887 | msgid "in" |
1888 | msgstr "itt" | |
1889 | ||
ce4b0ee2 | 1890 | #: classes/pref/filters.php:900 |
70fc5a5e AD |
1891 | #, fuzzy |
1892 | msgid "Wiki: Filters" | |
1893 | msgstr "Szűrők" | |
1894 | ||
ce4b0ee2 | 1895 | #: classes/pref/filters.php:905 |
be212a00 | 1896 | msgid "Save rule" |
6f908dbc | 1897 | msgstr "Szabály mentés" |
be212a00 | 1898 | |
ce4b0ee2 | 1899 | #: classes/pref/filters.php:905 |
ec5ac2ec | 1900 | #: js/functions.js:1025 |
be212a00 | 1901 | msgid "Add rule" |
6f908dbc | 1902 | msgstr "Szabály hozzáadás" |
be212a00 | 1903 | |
ce4b0ee2 | 1904 | #: classes/pref/filters.php:928 |
be212a00 AD |
1905 | msgid "Perform Action" |
1906 | msgstr "Műveletek" | |
1907 | ||
ce4b0ee2 | 1908 | #: classes/pref/filters.php:954 |
be212a00 AD |
1909 | msgid "with parameters:" |
1910 | msgstr "Beállítás:" | |
1911 | ||
ce4b0ee2 | 1912 | #: classes/pref/filters.php:972 |
be212a00 | 1913 | msgid "Save action" |
6f908dbc | 1914 | msgstr "Művelet mentés" |
be212a00 | 1915 | |
ce4b0ee2 | 1916 | #: classes/pref/filters.php:972 |
ec5ac2ec | 1917 | #: js/functions.js:1051 |
be212a00 | 1918 | msgid "Add action" |
6f908dbc | 1919 | msgstr "Művelet hozzáadás" |
be212a00 | 1920 | |
ce4b0ee2 | 1921 | #: classes/pref/filters.php:995 |
f78e2a1f | 1922 | msgid "[No caption]" |
bc25394c | 1923 | msgstr "[Nincs cím]" |
f78e2a1f | 1924 | |
ce4b0ee2 | 1925 | #: classes/pref/filters.php:997 |
b96d9de0 | 1926 | #, php-format |
d3b0e348 AD |
1927 | msgid "%s (%d rule)" |
1928 | msgid_plural "%s (%d rules)" | |
b96d9de0 F |
1929 | msgstr[0] "%s (%d szabály)" |
1930 | msgstr[1] "%s (%d szabály)" | |
d3b0e348 | 1931 | |
ce4b0ee2 | 1932 | #: classes/pref/filters.php:1012 |
b96d9de0 | 1933 | #, php-format |
d3b0e348 AD |
1934 | msgid "%s (+%d action)" |
1935 | msgid_plural "%s (+%d actions)" | |
b96d9de0 F |
1936 | msgstr[0] "%s (+%d művelet)" |
1937 | msgstr[1] "%s (+%d művelet)" | |
d3b0e348 | 1938 | |
ec5ac2ec AD |
1939 | #: classes/pref/labels.php:37 |
1940 | msgid "Colors" | |
1941 | msgstr "Színek" | |
1942 | ||
1943 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
1944 | msgid "Foreground:" | |
1945 | msgstr "Előtér:" | |
1946 | ||
1947 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
1948 | msgid "Background:" | |
1949 | msgstr "Háttér:" | |
1950 | ||
1951 | #: classes/pref/labels.php:232 | |
1952 | #, php-format | |
1953 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1954 | msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>" | |
1955 | ||
1956 | #: classes/pref/labels.php:287 | |
1957 | msgid "Clear colors" | |
1958 | msgstr "Színek visszaállítása" | |
1959 | ||
f78e2a1f F |
1960 | #: classes/pref/prefs.php:18 |
1961 | msgid "General" | |
1962 | msgstr "Általános" | |
1963 | ||
1964 | #: classes/pref/prefs.php:19 | |
1965 | msgid "Interface" | |
1966 | msgstr "Kezelőfelület" | |
1967 | ||
1968 | #: classes/pref/prefs.php:20 | |
1969 | msgid "Advanced" | |
1970 | msgstr "Speciális" | |
1971 | ||
1972 | #: classes/pref/prefs.php:21 | |
1973 | msgid "Digest" | |
bc25394c | 1974 | msgstr "Összefoglaló" |
f78e2a1f F |
1975 | |
1976 | #: classes/pref/prefs.php:25 | |
1977 | msgid "Allow duplicate articles" | |
bc25394c | 1978 | msgstr "Dupla hírek engedélyezése" |
f78e2a1f F |
1979 | |
1980 | #: classes/pref/prefs.php:26 | |
f78e2a1f F |
1981 | msgid "Blacklisted tags" |
1982 | msgstr "Feketelistás címkék" | |
1983 | ||
8b4bfd5c | 1984 | #: classes/pref/prefs.php:26 |
70fc5a5e AD |
1985 | msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." |
1986 | msgstr "Címkék automatikus keresése esetén ezek a címkék nem alkalmazhatók (vesszővel elválasztott lista)." | |
f78e2a1f | 1987 | |
8b4bfd5c | 1988 | #: classes/pref/prefs.php:27 |
f78e2a1f F |
1989 | msgid "Automatically mark articles as read" |
1990 | msgstr "Hírek megjelölése olvasottként automatikusan" | |
1991 | ||
8b4bfd5c | 1992 | #: classes/pref/prefs.php:27 |
70fc5a5e AD |
1993 | msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." |
1994 | msgstr "Ez a beállítás lehetővé teszi a hírek automatikus olvasottnak jelölését a hír lista görgetése közben." | |
f78e2a1f | 1995 | |
8b4bfd5c | 1996 | #: classes/pref/prefs.php:28 |
f78e2a1f F |
1997 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" |
1998 | msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" | |
1999 | ||
8b4bfd5c | 2000 | #: classes/pref/prefs.php:29 |
f78e2a1f F |
2001 | msgid "Combined feed display" |
2002 | msgstr "Kombinált hírcsatorna-megjelenítés" | |
2003 | ||
8b4bfd5c | 2004 | #: classes/pref/prefs.php:29 |
70fc5a5e AD |
2005 | msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" |
2006 | msgstr "A hír címének és tartalmának külön való megjelenítése helyett jelentísen emg egy kombinált listát a hírek címével és tartalmával együtt." | |
f78e2a1f | 2007 | |
8b4bfd5c | 2008 | #: classes/pref/prefs.php:30 |
f78e2a1f F |
2009 | msgid "Confirm marking feed as read" |
2010 | msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor" | |
2011 | ||
8b4bfd5c | 2012 | #: classes/pref/prefs.php:31 |
f78e2a1f F |
2013 | msgid "Amount of articles to display at once" |
2014 | msgstr "Ennyi hír jelenjen meg egyszerre" | |
2015 | ||
8b4bfd5c | 2016 | #: classes/pref/prefs.php:32 |
f78e2a1f | 2017 | msgid "Default feed update interval" |
bc25394c | 2018 | msgstr "Alapértelmezett hírcsatorna frissítési időköz:" |
f78e2a1f | 2019 | |
8b4bfd5c | 2020 | #: classes/pref/prefs.php:32 |
70fc5a5e AD |
2021 | msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" |
2022 | msgstr "A legkisebb időköz, amelynek letelte után, a frissítési módszertől függetlenül a hírcsatornák frissítve lesznek" | |
f78e2a1f | 2023 | |
8b4bfd5c | 2024 | #: classes/pref/prefs.php:33 |
f78e2a1f | 2025 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" |
70fc5a5e | 2026 | msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hírek megjelölése hírek olvasottként" |
f78e2a1f | 2027 | |
8b4bfd5c | 2028 | #: classes/pref/prefs.php:34 |
f78e2a1f | 2029 | msgid "Enable e-mail digest" |
bc25394c | 2030 | msgstr "Hírösszefoglaló e-mail engedélyezése" |
f78e2a1f | 2031 | |
8b4bfd5c | 2032 | #: classes/pref/prefs.php:34 |
70fc5a5e AD |
2033 | msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" |
2034 | msgstr "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-mail címére.." | |
f78e2a1f | 2035 | |
8b4bfd5c | 2036 | #: classes/pref/prefs.php:35 |
f78e2a1f F |
2037 | msgid "Try to send digests around specified time" |
2038 | msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott időben elküldeni" | |
2039 | ||
8b4bfd5c | 2040 | #: classes/pref/prefs.php:35 |
f78e2a1f F |
2041 | msgid "Uses UTC timezone" |
2042 | msgstr "UTC időzónát használ" | |
2043 | ||
8b4bfd5c | 2044 | #: classes/pref/prefs.php:36 |
f78e2a1f | 2045 | msgid "Enable API access" |
bc25394c | 2046 | msgstr "API hozzáférés engedélyzése" |
f78e2a1f | 2047 | |
8b4bfd5c | 2048 | #: classes/pref/prefs.php:36 |
f78e2a1f | 2049 | msgid "Allows external clients to access this account through the API" |
70fc5a5e | 2050 | msgstr "Engedélyezi a külső kliensek számára a hozzáférést az API-n keresztül ehhez fiókhoz" |
f78e2a1f | 2051 | |
8b4bfd5c | 2052 | #: classes/pref/prefs.php:37 |
f78e2a1f F |
2053 | msgid "Enable feed categories" |
2054 | msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése" | |
2055 | ||
8b4bfd5c | 2056 | #: classes/pref/prefs.php:38 |
f78e2a1f F |
2057 | msgid "Sort feeds by unread articles count" |
2058 | msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján" | |
2059 | ||
8b4bfd5c | 2060 | #: classes/pref/prefs.php:39 |
f78e2a1f F |
2061 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" |
2062 | msgstr "Meddig legyen friss egy hír (órákban megadva)" | |
2063 | ||
8b4bfd5c | 2064 | #: classes/pref/prefs.php:40 |
f78e2a1f | 2065 | msgid "Hide feeds with no unread articles" |
bc25394c | 2066 | msgstr "Olvasatlan hírekkel nem rendelkező hírcsatornák elrejtése" |
f78e2a1f | 2067 | |
8b4bfd5c | 2068 | #: classes/pref/prefs.php:41 |
f78e2a1f F |
2069 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" |
2070 | msgstr "Különleges hírcsatornák mutatása olvasott hírcsatornák rejtésekor" | |
2071 | ||
8b4bfd5c | 2072 | #: classes/pref/prefs.php:42 |
f78e2a1f F |
2073 | msgid "Long date format" |
2074 | msgstr "Dátum/idő hosszú formátuma" | |
2075 | ||
8b4bfd5c | 2076 | #: classes/pref/prefs.php:42 |
70fc5a5e AD |
2077 | msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." |
2078 | msgstr "A szintaxis megegyezik a PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> függvényével." | |
9e77d9a8 | 2079 | |
8b4bfd5c | 2080 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
f78e2a1f F |
2081 | msgid "On catchup show next feed" |
2082 | msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát" | |
2083 | ||
8b4bfd5c | 2084 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
70fc5a5e AD |
2085 | msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" |
2086 | msgstr "Automatikusan megnyitja a következő olvasatlan híreket tartalmazó hírcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként" | |
f78e2a1f | 2087 | |
8b4bfd5c | 2088 | #: classes/pref/prefs.php:44 |
f78e2a1f F |
2089 | msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" |
2090 | msgstr "Hírek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)" | |
2091 | ||
8b4bfd5c | 2092 | #: classes/pref/prefs.php:45 |
f78e2a1f F |
2093 | msgid "Purge unread articles" |
2094 | msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is" | |
2095 | ||
8b4bfd5c | 2096 | #: classes/pref/prefs.php:46 |
f78e2a1f F |
2097 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" |
2098 | msgstr "Fordított hírcím-sorrend (régiebbiek előbb)" | |
2099 | ||
8b4bfd5c | 2100 | #: classes/pref/prefs.php:47 |
f78e2a1f F |
2101 | msgid "Short date format" |
2102 | msgstr "Dátum/idő rövid formátuma" | |
2103 | ||
8b4bfd5c | 2104 | #: classes/pref/prefs.php:48 |
f78e2a1f F |
2105 | msgid "Show content preview in headlines list" |
2106 | msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában" | |
2107 | ||
8b4bfd5c | 2108 | #: classes/pref/prefs.php:49 |
f78e2a1f F |
2109 | msgid "Sort headlines by feed date" |
2110 | msgstr "Címek rendezése hírcsatorna dátuma alapján" | |
2111 | ||
8b4bfd5c | 2112 | #: classes/pref/prefs.php:49 |
f78e2a1f | 2113 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." |
70fc5a5e | 2114 | msgstr "A helyi import dátum helyett használja a hírcsatornában megadott dátumot a címek rendezéséhez." |
f78e2a1f | 2115 | |
8b4bfd5c | 2116 | #: classes/pref/prefs.php:50 |
f78e2a1f F |
2117 | msgid "Login with an SSL certificate" |
2118 | msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal" | |
2119 | ||
8b4bfd5c | 2120 | #: classes/pref/prefs.php:50 |
f78e2a1f F |
2121 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" |
2122 | msgstr "Az SSL ügyfél tanúsítvány regisztrációjához kattintson ide." | |
2123 | ||
8b4bfd5c | 2124 | #: classes/pref/prefs.php:51 |
f78e2a1f F |
2125 | msgid "Do not embed images in articles" |
2126 | msgstr "Ne jelenítse meg a képeket a hírekben" | |
2127 | ||
8b4bfd5c | 2128 | #: classes/pref/prefs.php:52 |
f78e2a1f F |
2129 | msgid "Strip unsafe tags from articles" |
2130 | msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolítása a hírekből" | |
2131 | ||
8b4bfd5c | 2132 | #: classes/pref/prefs.php:52 |
f78e2a1f | 2133 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." |
70fc5a5e | 2134 | msgstr "Hírek olvasásakor távolítsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével." |
f78e2a1f | 2135 | |
8b4bfd5c | 2136 | #: classes/pref/prefs.php:53 |
ec5ac2ec | 2137 | #: js/prefs.js:1687 |
f78e2a1f F |
2138 | msgid "Customize stylesheet" |
2139 | msgstr "Stíluslap testreszabása" | |
2140 | ||
8b4bfd5c | 2141 | #: classes/pref/prefs.php:53 |
f78e2a1f F |
2142 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" |
2143 | msgstr "Saját ízlése szerint testreszabhatja a CSS stíluslapot" | |
2144 | ||
8b4bfd5c | 2145 | #: classes/pref/prefs.php:54 |
f78e2a1f | 2146 | msgid "Time zone" |
bc25394c | 2147 | msgstr "Időzóna" |
f78e2a1f | 2148 | |
8b4bfd5c | 2149 | #: classes/pref/prefs.php:55 |
f78e2a1f F |
2150 | msgid "Group headlines in virtual feeds" |
2151 | msgstr "Hírcímek csoportosítása virtuális hírcsatornákba" | |
2152 | ||
8b4bfd5c | 2153 | #: classes/pref/prefs.php:55 |
f78e2a1f | 2154 | msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" |
70fc5a5e | 2155 | msgstr "Speciális hírcsatornák, címkék és kategóriák az eredeti hírcsatornák szerint csoportosítva" |
f78e2a1f | 2156 | |
8b4bfd5c | 2157 | #: classes/pref/prefs.php:56 |
f78e2a1f | 2158 | msgid "Language" |
bc25394c | 2159 | msgstr "Nyelv" |
f78e2a1f | 2160 | |
8b4bfd5c | 2161 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
f78e2a1f | 2162 | msgid "Theme" |
bc25394c | 2163 | msgstr "Téma" |
f78e2a1f | 2164 | |
8b4bfd5c | 2165 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
f78e2a1f | 2166 | msgid "Select one of the available CSS themes" |
bc25394c | 2167 | msgstr "Válasszon egyet az elérhető CSS témák közül" |
f78e2a1f | 2168 | |
8b4bfd5c | 2169 | #: classes/pref/prefs.php:68 |
be212a00 AD |
2170 | msgid "Old password cannot be blank." |
2171 | msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen." | |
2172 | ||
8b4bfd5c | 2173 | #: classes/pref/prefs.php:73 |
be212a00 AD |
2174 | msgid "New password cannot be blank." |
2175 | msgstr "Az új jelszó mező nem maradhat üresen." | |
2176 | ||
8b4bfd5c | 2177 | #: classes/pref/prefs.php:78 |
be212a00 AD |
2178 | msgid "Entered passwords do not match." |
2179 | msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek." | |
2180 | ||
8b4bfd5c | 2181 | #: classes/pref/prefs.php:87 |
be212a00 | 2182 | msgid "Function not supported by authentication module." |
6f908dbc | 2183 | msgstr "A hitelesítési modul nem támogatja ezt a funkciót." |
d9d5ce4c | 2184 | |
8b4bfd5c | 2185 | #: classes/pref/prefs.php:126 |
be212a00 AD |
2186 | msgid "The configuration was saved." |
2187 | msgstr "Beállítások elmentve." | |
e78fd196 | 2188 | |
cadaafb7 | 2189 | #: classes/pref/prefs.php:140 |
be212a00 | 2190 | msgid "Your personal data has been saved." |
6f908dbc | 2191 | msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." |
be212a00 | 2192 | |
cadaafb7 | 2193 | #: classes/pref/prefs.php:160 |
f78e2a1f | 2194 | msgid "Your preferences are now set to default values." |
bc25394c | 2195 | msgstr "A beállításai vissza lettek állítva az alapértékekre." |
f78e2a1f | 2196 | |
cadaafb7 | 2197 | #: classes/pref/prefs.php:183 |
be212a00 | 2198 | msgid "Personal data / Authentication" |
6f908dbc | 2199 | msgstr "Személyes adatok / Azonosítás" |
be212a00 | 2200 | |
cadaafb7 | 2201 | #: classes/pref/prefs.php:203 |
be212a00 AD |
2202 | msgid "Personal data" |
2203 | msgstr "Személyes adatok" | |
2204 | ||
cadaafb7 | 2205 | #: classes/pref/prefs.php:213 |
be212a00 | 2206 | msgid "Full name" |
6f908dbc | 2207 | msgstr "Teljes név" |
e78fd196 | 2208 | |
cadaafb7 | 2209 | #: classes/pref/prefs.php:217 |
be212a00 AD |
2210 | msgid "E-mail" |
2211 | msgstr "E-mail" | |
2212 | ||
cadaafb7 | 2213 | #: classes/pref/prefs.php:223 |
be212a00 AD |
2214 | msgid "Access level" |
2215 | msgstr "Hozzáférési szint" | |
2216 | ||
cadaafb7 | 2217 | #: classes/pref/prefs.php:233 |
be212a00 | 2218 | msgid "Save data" |
6f908dbc | 2219 | msgstr "Adatok mentése" |
e78fd196 | 2220 | |
cadaafb7 | 2221 | #: classes/pref/prefs.php:252 |
be212a00 | 2222 | msgid "Your password is at default value, please change it." |
6f908dbc | 2223 | msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg." |
67ae092f | 2224 | |
cadaafb7 | 2225 | #: classes/pref/prefs.php:279 |
f78e2a1f | 2226 | msgid "Changing your current password will disable OTP." |
bc25394c | 2227 | msgstr "A jelenlegi jelszó megváltoztatása letiltja az OTP-t." |
f78e2a1f | 2228 | |
cadaafb7 | 2229 | #: classes/pref/prefs.php:284 |
be212a00 AD |
2230 | msgid "Old password" |
2231 | msgstr "Régi jelszó" | |
2232 | ||
cadaafb7 | 2233 | #: classes/pref/prefs.php:287 |
be212a00 AD |
2234 | msgid "New password" |
2235 | msgstr "Új jelszó" | |
2236 | ||
cadaafb7 | 2237 | #: classes/pref/prefs.php:292 |
be212a00 AD |
2238 | msgid "Confirm password" |
2239 | msgstr "Jelszó még egyszer" | |
2240 | ||
cadaafb7 | 2241 | #: classes/pref/prefs.php:302 |
be212a00 AD |
2242 | msgid "Change password" |
2243 | msgstr "Jelszó megváltoztatása" | |
e78fd196 | 2244 | |
cadaafb7 | 2245 | #: classes/pref/prefs.php:308 |
be212a00 | 2246 | msgid "One time passwords / Authenticator" |
6f908dbc | 2247 | msgstr "Egyszer használatos jelszavak / Hitelesítő" |
be212a00 | 2248 | |
cadaafb7 | 2249 | #: classes/pref/prefs.php:312 |
70fc5a5e AD |
2250 | msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." |
2251 | msgstr "Az egyszer használatos jelszavak jelenleg engedélyezettek. A letiltáshoz adja meg a jelenlegi jelszavát." | |
f78e2a1f | 2252 | |
cadaafb7 AD |
2253 | #: classes/pref/prefs.php:337 |
2254 | #: classes/pref/prefs.php:388 | |
be212a00 | 2255 | msgid "Enter your password" |
6f908dbc | 2256 | msgstr "Adja meg a jelszavát" |
00345909 | 2257 | |
cadaafb7 | 2258 | #: classes/pref/prefs.php:348 |
be212a00 | 2259 | msgid "Disable OTP" |
6f908dbc | 2260 | msgstr "OTP letiltása" |
e8638cc9 | 2261 | |
cadaafb7 | 2262 | #: classes/pref/prefs.php:354 |
70fc5a5e AD |
2263 | msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." |
2264 | msgstr "Ennek a használatához egy kompatibilis Hitelesítőre van szükség. A jelszó módosítása automatikusan letiltja az OTP-t." | |
a2f1fafa | 2265 | |
cadaafb7 | 2266 | #: classes/pref/prefs.php:356 |
be212a00 | 2267 | msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" |
6f908dbc | 2268 | msgstr "Szkennelje be a következő kódot a Hitelesítő alkalmazással:" |
e8638cc9 | 2269 | |
cadaafb7 | 2270 | #: classes/pref/prefs.php:393 |
f78e2a1f | 2271 | msgid "Enter the generated one time password" |
bc25394c | 2272 | msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót" |
c4255fdd | 2273 | |
cadaafb7 | 2274 | #: classes/pref/prefs.php:407 |
be212a00 | 2275 | msgid "Enable OTP" |
6f908dbc | 2276 | msgstr "OTP engedélyezése" |
be212a00 | 2277 | |
cadaafb7 | 2278 | #: classes/pref/prefs.php:413 |
f78e2a1f | 2279 | msgid "PHP GD functions are required for OTP support." |
bc25394c | 2280 | msgstr "Az OTP támogatáshoz a PHP GD függvények szükségesek." |
f78e2a1f | 2281 | |
cadaafb7 | 2282 | #: classes/pref/prefs.php:456 |
f78e2a1f | 2283 | msgid "Some preferences are only available in default profile." |
bc25394c | 2284 | msgstr "Néhány beállítás csak az alapértelmezett profilban érhető el." |
f78e2a1f | 2285 | |
cadaafb7 | 2286 | #: classes/pref/prefs.php:554 |
be212a00 | 2287 | msgid "Customize" |
6f908dbc | 2288 | msgstr "Testreszabás" |
be212a00 | 2289 | |
cadaafb7 | 2290 | #: classes/pref/prefs.php:617 |
be212a00 | 2291 | msgid "Register" |
6f908dbc | 2292 | msgstr "Regisztráció" |
be212a00 | 2293 | |
cadaafb7 | 2294 | #: classes/pref/prefs.php:621 |
be212a00 | 2295 | msgid "Clear" |
6f908dbc | 2296 | msgstr "Töröl" |
390e733a | 2297 | |
cadaafb7 | 2298 | #: classes/pref/prefs.php:627 |
be212a00 AD |
2299 | #, php-format |
2300 | msgid "Current server time: %s (UTC)" | |
6f908dbc | 2301 | msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)" |
1171c351 | 2302 | |
cadaafb7 | 2303 | #: classes/pref/prefs.php:659 |
be212a00 AD |
2304 | msgid "Save configuration" |
2305 | msgstr "Beállítások mentése" | |
1171c351 | 2306 | |
cadaafb7 | 2307 | #: classes/pref/prefs.php:663 |
f78e2a1f | 2308 | msgid "Save and exit preferences" |
bc25394c | 2309 | msgstr "Mentés és kilépés a beállításokból" |
f78e2a1f | 2310 | |
cadaafb7 | 2311 | #: classes/pref/prefs.php:668 |
be212a00 | 2312 | msgid "Manage profiles" |
6f908dbc | 2313 | msgstr "Profilok kezelése" |
2cd99257 | 2314 | |
cadaafb7 | 2315 | #: classes/pref/prefs.php:671 |
be212a00 AD |
2316 | msgid "Reset to defaults" |
2317 | msgstr "Alapértelmezett beállítások" | |
2cd99257 | 2318 | |
cadaafb7 | 2319 | #: classes/pref/prefs.php:694 |
a2f1fafa F |
2320 | msgid "Plugins" |
2321 | msgstr "Beépülők" | |
2322 | ||
cadaafb7 | 2323 | #: classes/pref/prefs.php:696 |
70fc5a5e AD |
2324 | msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." |
2325 | msgstr "A beépülők változtatásainak érvényesítéséhez újra kell tölteni a Tiny Tiny RSS-t." | |
f78e2a1f | 2326 | |
cadaafb7 | 2327 | #: classes/pref/prefs.php:698 |
70fc5a5e AD |
2328 | msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." |
2329 | msgstr "További beépülők letölthetők a tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórumairól</a> vagy a <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wikiről</a>." | |
f78e2a1f | 2330 | |
cadaafb7 | 2331 | #: classes/pref/prefs.php:724 |
a2f1fafa F |
2332 | msgid "System plugins" |
2333 | msgstr "Rendszer beépülők" | |
2334 | ||
cadaafb7 AD |
2335 | #: classes/pref/prefs.php:728 |
2336 | #: classes/pref/prefs.php:784 | |
a2f1fafa F |
2337 | msgid "Plugin" |
2338 | msgstr "Beépülő" | |
2339 | ||
cadaafb7 AD |
2340 | #: classes/pref/prefs.php:729 |
2341 | #: classes/pref/prefs.php:785 | |
a2f1fafa F |
2342 | msgid "Description" |
2343 | msgstr "Leírás" | |
2344 | ||
cadaafb7 AD |
2345 | #: classes/pref/prefs.php:730 |
2346 | #: classes/pref/prefs.php:786 | |
a2f1fafa F |
2347 | msgid "Version" |
2348 | msgstr "Verzió" | |
2349 | ||
cadaafb7 AD |
2350 | #: classes/pref/prefs.php:731 |
2351 | #: classes/pref/prefs.php:787 | |
a2f1fafa F |
2352 | msgid "Author" |
2353 | msgstr "Szerző" | |
2354 | ||
cadaafb7 AD |
2355 | #: classes/pref/prefs.php:762 |
2356 | #: classes/pref/prefs.php:821 | |
f78e2a1f | 2357 | msgid "more info" |
bc25394c | 2358 | msgstr "további infó" |
f78e2a1f | 2359 | |
cadaafb7 AD |
2360 | #: classes/pref/prefs.php:771 |
2361 | #: classes/pref/prefs.php:830 | |
f78e2a1f F |
2362 | msgid "Clear data" |
2363 | msgstr "Adatok törlése" | |
2364 | ||
cadaafb7 | 2365 | #: classes/pref/prefs.php:780 |
f78e2a1f F |
2366 | msgid "User plugins" |
2367 | msgstr "Felhasználói beépülők" | |
2368 | ||
cadaafb7 | 2369 | #: classes/pref/prefs.php:845 |
f78e2a1f F |
2370 | msgid "Enable selected plugins" |
2371 | msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése" | |
2372 | ||
cadaafb7 | 2373 | #: classes/pref/prefs.php:913 |
f78e2a1f | 2374 | msgid "Incorrect one time password" |
bc25394c | 2375 | msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó" |
f78e2a1f | 2376 | |
cadaafb7 AD |
2377 | #: classes/pref/prefs.php:916 |
2378 | #: classes/pref/prefs.php:933 | |
f78e2a1f F |
2379 | msgid "Incorrect password" |
2380 | msgstr "Érvénytelen jelszó" | |
2381 | ||
cadaafb7 | 2382 | #: classes/pref/prefs.php:958 |
f78e2a1f | 2383 | #, php-format |
70fc5a5e AD |
2384 | msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." |
2385 | msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként." | |
f78e2a1f | 2386 | |
cadaafb7 | 2387 | #: classes/pref/prefs.php:998 |
f78e2a1f F |
2388 | msgid "Create profile" |
2389 | msgstr "Profil létrehozás" | |
a2f1fafa | 2390 | |
cadaafb7 AD |
2391 | #: classes/pref/prefs.php:1021 |
2392 | #: classes/pref/prefs.php:1049 | |
f78e2a1f F |
2393 | msgid "(active)" |
2394 | msgstr "(aktív)" | |
a2f1fafa | 2395 | |
cadaafb7 | 2396 | #: classes/pref/prefs.php:1083 |
f78e2a1f F |
2397 | msgid "Remove selected profiles" |
2398 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?" | |
a2f1fafa | 2399 | |
cadaafb7 | 2400 | #: classes/pref/prefs.php:1085 |
f78e2a1f F |
2401 | msgid "Activate profile" |
2402 | msgstr "Profil aktiválás" | |
e84e813f | 2403 | |
cadaafb7 | 2404 | #: classes/dlg.php:17 |
ec5ac2ec AD |
2405 | msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." |
2406 | msgstr "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat újra kell tölteni." | |
e84e813f | 2407 | |
cadaafb7 | 2408 | #: classes/dlg.php:48 |
ec5ac2ec AD |
2409 | msgid "Your Public OPML URL is:" |
2410 | msgstr "A publikus OPML URL címe:" | |
5c33ecab | 2411 | |
cadaafb7 AD |
2412 | #: classes/dlg.php:57 |
2413 | #: classes/dlg.php:214 | |
ec5ac2ec AD |
2414 | #: plugins/share/init.php:120 |
2415 | msgid "Generate new URL" | |
2416 | msgstr "Új URL generálás" | |
ba7f81d8 | 2417 | |
cadaafb7 | 2418 | #: classes/dlg.php:71 |
ec5ac2ec AD |
2419 | msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." |
2420 | msgstr "A frissítő daemon a beállításokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, így a hírcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indítsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával." | |
be212a00 | 2421 | |
cadaafb7 AD |
2422 | #: classes/dlg.php:75 |
2423 | #: classes/dlg.php:84 | |
ec5ac2ec AD |
2424 | msgid "Last update:" |
2425 | msgstr "Legutóbbi frissítés:" | |
e95e7819 | 2426 | |
cadaafb7 | 2427 | #: classes/dlg.php:80 |
ec5ac2ec AD |
2428 | msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." |
2429 | msgstr "A frissítő daemon túl régóta próbálkozik a hírcsatornák frissítésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!" | |
be212a00 | 2430 | |
cadaafb7 | 2431 | #: classes/dlg.php:166 |
ec5ac2ec AD |
2432 | msgid "Match:" |
2433 | msgstr "Egyezés:" | |
be212a00 | 2434 | |
cadaafb7 | 2435 | #: classes/dlg.php:168 |
ec5ac2ec AD |
2436 | msgid "Any" |
2437 | msgstr "Mind" | |
e84e813f | 2438 | |
cadaafb7 | 2439 | #: classes/dlg.php:171 |
ec5ac2ec AD |
2440 | msgid "All tags." |
2441 | msgstr "Minden címke." | |
f78e2a1f | 2442 | |
cadaafb7 | 2443 | #: classes/dlg.php:173 |
ec5ac2ec AD |
2444 | msgid "Which Tags?" |
2445 | msgstr "Melyik címkék?" | |
f78e2a1f | 2446 | |
cadaafb7 | 2447 | #: classes/dlg.php:186 |
ec5ac2ec AD |
2448 | msgid "Display entries" |
2449 | msgstr "Bejegyzések megejenítése" | |
f78e2a1f | 2450 | |
cadaafb7 | 2451 | #: classes/dlg.php:205 |
ec5ac2ec AD |
2452 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" |
2453 | msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:" | |
e78fd196 | 2454 | |
cadaafb7 | 2455 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 |
ec5ac2ec | 2456 | #, php-format |
cadaafb7 | 2457 | msgid "Data saved (%s, %d)" |
8b4bfd5c AD |
2458 | msgstr "" |
2459 | ||
cadaafb7 | 2460 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 |
8b4bfd5c AD |
2461 | #, fuzzy |
2462 | msgid "Show related articles" | |
2463 | msgstr "Megosztott hírek" | |
2464 | ||
cadaafb7 AD |
2465 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 |
2466 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:225 | |
8b4bfd5c AD |
2467 | #, fuzzy |
2468 | msgid "Mark similar articles as read" | |
2469 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" | |
2470 | ||
cadaafb7 | 2471 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 |
8b4bfd5c AD |
2472 | #, fuzzy |
2473 | msgid "Global settings" | |
2474 | msgstr "Beállításokkal együtt" | |
e84e813f | 2475 | |
cadaafb7 | 2476 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:168 |
8b4bfd5c AD |
2477 | msgid "Minimum similarity:" |
2478 | msgstr "" | |
c4255fdd | 2479 | |
cadaafb7 | 2480 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:173 |
8b4bfd5c AD |
2481 | msgid "Minimum title length:" |
2482 | msgstr "" | |
e78fd196 | 2483 | |
cadaafb7 AD |
2484 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:178 |
2485 | #, fuzzy | |
2486 | msgid "Enable for all feeds:" | |
2487 | msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése" | |
2488 | ||
2489 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:197 | |
8b4bfd5c AD |
2490 | msgid "Currently enabled for (click to edit):" |
2491 | msgstr "" | |
a2f1fafa | 2492 | |
cadaafb7 | 2493 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:214 |
8b4bfd5c AD |
2494 | msgid "Similarity (pg_trgm)" |
2495 | msgstr "" | |
e935c2bc | 2496 | |
ec5ac2ec AD |
2497 | #: plugins/af_comics/init.php:39 |
2498 | msgid "Feeds supported by af_comics" | |
2499 | msgstr "" | |
f78e2a1f | 2500 | |
ec5ac2ec AD |
2501 | #: plugins/af_comics/init.php:41 |
2502 | msgid "The following comics are currently supported:" | |
2503 | msgstr "" | |
a2f1fafa | 2504 | |
ec5ac2ec AD |
2505 | #: plugins/note/init.php:26 |
2506 | #: plugins/note/note.js:11 | |
2507 | msgid "Edit article note" | |
2508 | msgstr "Megjegyzés" | |
a2f1fafa | 2509 | |
ec5ac2ec | 2510 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:92 |
8b4bfd5c | 2511 | #: plugins/import_export/init.php:450 |
ec5ac2ec AD |
2512 | msgid "No file uploaded." |
2513 | msgstr "Nincs felöltött fájl." | |
a2f1fafa | 2514 | |
ec5ac2ec AD |
2515 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:179 |
2516 | #, php-format | |
2517 | msgid "All done. %d out of %d articles imported." | |
2518 | msgstr "Minden kész. %d-ből %d hír importálva." | |
a2f1fafa | 2519 | |
ec5ac2ec AD |
2520 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:183 |
2521 | msgid "The document has incorrect format." | |
2522 | msgstr "Érvénytelen dokumentum formátum." | |
a2f1fafa | 2523 | |
ec5ac2ec AD |
2524 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:354 |
2525 | msgid "Import starred or shared items from Google Reader" | |
2526 | msgstr "Csillagozott vagy megosztott elemek importálása a Google Readerből" | |
a2f1fafa | 2527 | |
ec5ac2ec AD |
2528 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:358 |
2529 | msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." | |
2530 | msgstr "Illessze be a starred.json vagy a shared.json fájl az alábbi űrlapba." | |
a2f1fafa | 2531 | |
ec5ac2ec AD |
2532 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:372 |
2533 | msgid "Import my Starred items" | |
2534 | msgstr "Csillagozott elemeim importálása" | |
a2f1fafa | 2535 | |
70fc5a5e AD |
2536 | #: plugins/mailto/init.php:49 |
2537 | #: plugins/mailto/init.php:55 | |
ad684393 AD |
2538 | #: plugins/mail/init.php:112 |
2539 | #: plugins/mail/init.php:118 | |
e935c2bc | 2540 | msgid "[Forwarded]" |
6f908dbc | 2541 | msgstr "[Továbbítva]" |
e935c2bc | 2542 | |
70fc5a5e | 2543 | #: plugins/mailto/init.php:49 |
ad684393 | 2544 | #: plugins/mail/init.php:112 |
e935c2bc | 2545 | msgid "Multiple articles" |
6f908dbc | 2546 | msgstr "Többszörös hírek" |
e935c2bc | 2547 | |
f78e2a1f | 2548 | #: plugins/mailto/init.php:71 |
a2f1fafa | 2549 | msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" |
70fc5a5e | 2550 | msgstr "A levelezőprogram használatával való továbbításhoz kattintson az alábbi linkre:" |
a2f1fafa | 2551 | |
f78e2a1f | 2552 | #: plugins/mailto/init.php:75 |
a2f1fafa F |
2553 | msgid "Forward selected article(s) by email." |
2554 | msgstr "Kijelölt hírek továbbítása e-mailben." | |
2555 | ||
f78e2a1f | 2556 | #: plugins/mailto/init.php:78 |
70fc5a5e | 2557 | msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." |
a2f1fafa F |
2558 | msgstr "A levél elküldése előtt lehetőség van az üzenet szerkesztésére." |
2559 | ||
ec5ac2ec AD |
2560 | #: plugins/mailto/init.php:83 |
2561 | msgid "Close this dialog" | |
2562 | msgstr "Ablak bezárása" | |
2563 | ||
f78e2a1f | 2564 | #: plugins/import_export/init.php:58 |
a2f1fafa F |
2565 | msgid "Import and export" |
2566 | msgstr "Import és export" | |
2567 | ||
f78e2a1f | 2568 | #: plugins/import_export/init.php:60 |
70fc5a5e AD |
2569 | msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." |
2570 | msgstr "Lehetőség van a a csillagozott és az archivált hírek exportálására és importálására, ami biztonsági mentéshez vagy azonos verziójú tt-rss példányok közötti migrációra használható." | |
a2f1fafa | 2571 | |
f78e2a1f | 2572 | #: plugins/import_export/init.php:65 |
a2f1fafa F |
2573 | msgid "Export my data" |
2574 | msgstr "Adataim expotálása" | |
2575 | ||
f78e2a1f | 2576 | #: plugins/import_export/init.php:81 |
a2f1fafa F |
2577 | msgid "Import" |
2578 | msgstr "Importálás" | |
2579 | ||
8b4bfd5c | 2580 | #: plugins/import_export/init.php:223 |
a2f1fafa F |
2581 | msgid "Could not import: incorrect schema version." |
2582 | msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió." | |
2583 | ||
8b4bfd5c | 2584 | #: plugins/import_export/init.php:228 |
a2f1fafa F |
2585 | msgid "Could not import: unrecognized document format." |
2586 | msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum." | |
2587 | ||
8b4bfd5c | 2588 | #: plugins/import_export/init.php:387 |
f78e2a1f | 2589 | msgid "Finished: " |
bc25394c | 2590 | msgstr "Befejezve:" |
f78e2a1f | 2591 | |
8b4bfd5c | 2592 | #: plugins/import_export/init.php:388 |
bc25394c | 2593 | #, php-format |
f78e2a1f F |
2594 | msgid "%d article processed, " |
2595 | msgid_plural "%d articles processed, " | |
bc25394c AD |
2596 | msgstr[0] "%d hír feldolgozva," |
2597 | msgstr[1] "%d hír feldolgozva," | |
f78e2a1f | 2598 | |
8b4bfd5c | 2599 | #: plugins/import_export/init.php:389 |
a2f1fafa | 2600 | #, php-format |
f78e2a1f F |
2601 | msgid "%d imported, " |
2602 | msgid_plural "%d imported, " | |
bc25394c AD |
2603 | msgstr[0] "%d importálva," |
2604 | msgstr[1] "%d importálva," | |
f78e2a1f | 2605 | |
8b4bfd5c | 2606 | #: plugins/import_export/init.php:390 |
bc25394c | 2607 | #, php-format |
f78e2a1f F |
2608 | msgid "%d feed created." |
2609 | msgid_plural "%d feeds created." | |
bc25394c AD |
2610 | msgstr[0] "%d hírcsatorna létrehozva." |
2611 | msgstr[1] "%d hírcsatorna létrehozva." | |
a2f1fafa | 2612 | |
8b4bfd5c | 2613 | #: plugins/import_export/init.php:395 |
a2f1fafa F |
2614 | msgid "Could not load XML document." |
2615 | msgstr "Az XML dokumentum nem tölthető be." | |
2616 | ||
8b4bfd5c | 2617 | #: plugins/import_export/init.php:407 |
a2f1fafa F |
2618 | msgid "Prepare data" |
2619 | msgstr "Adatok előkészítése" | |
2620 | ||
ec5ac2ec AD |
2621 | #: plugins/nsfw/init.php:30 |
2622 | #: plugins/nsfw/init.php:42 | |
2623 | msgid "Not work safe (click to toggle)" | |
2624 | msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)" | |
2625 | ||
2626 | #: plugins/nsfw/init.php:52 | |
2627 | msgid "NSFW Plugin" | |
2628 | msgstr "NSFW beépülő" | |
2629 | ||
2630 | #: plugins/nsfw/init.php:79 | |
2631 | msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" | |
2632 | msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)" | |
2633 | ||
2634 | #: plugins/nsfw/init.php:100 | |
2635 | msgid "Configuration saved." | |
2636 | msgstr "Beállítások elmentve." | |
2637 | ||
2638 | #: plugins/auth_internal/init.php:65 | |
2639 | msgid "Please enter your one time password:" | |
2640 | msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:" | |
2641 | ||
2642 | #: plugins/auth_internal/init.php:188 | |
2643 | msgid "Password has been changed." | |
2644 | msgstr "A jelszó megváltoztatva." | |
2645 | ||
2646 | #: plugins/auth_internal/init.php:190 | |
2647 | msgid "Old password is incorrect." | |
2648 | msgstr "A régi jelszó helytelen." | |
2649 | ||
2650 | #: plugins/close_button/init.php:22 | |
2651 | msgid "Close article" | |
2652 | msgstr "Hír bezárása" | |
a2f1fafa | 2653 | |
ad684393 AD |
2654 | #: plugins/mail/init.php:28 |
2655 | msgid "Mail addresses saved." | |
2656 | msgstr "" | |
2657 | ||
2658 | #: plugins/mail/init.php:34 | |
2659 | #, fuzzy | |
2660 | msgid "Mail plugin" | |
2661 | msgstr "Felhasználói beépülők" | |
2662 | ||
2663 | #: plugins/mail/init.php:36 | |
2664 | msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" | |
2665 | msgstr "" | |
2666 | ||
ce4b0ee2 | 2667 | #: plugins/mail/init.php:140 |
e935c2bc | 2668 | msgid "To:" |
6f908dbc | 2669 | msgstr "Címzett:" |
e935c2bc | 2670 | |
ce4b0ee2 | 2671 | #: plugins/mail/init.php:155 |
e935c2bc | 2672 | msgid "Subject:" |
6f908dbc | 2673 | msgstr "Tárgy:" |
e935c2bc | 2674 | |
ce4b0ee2 | 2675 | #: plugins/mail/init.php:171 |
e935c2bc | 2676 | msgid "Send e-mail" |
6f908dbc | 2677 | msgstr "Email küldés" |
e935c2bc | 2678 | |
f78e2a1f F |
2679 | #: plugins/instances/init.php:141 |
2680 | msgid "Linked" | |
bc25394c | 2681 | msgstr "Összekapcsolás" |
a2f1fafa | 2682 | |
70fc5a5e AD |
2683 | #: plugins/instances/init.php:204 |
2684 | #: plugins/instances/init.php:395 | |
f78e2a1f | 2685 | msgid "Instance" |
bc25394c | 2686 | msgstr "Példány" |
a2f1fafa | 2687 | |
70fc5a5e AD |
2688 | #: plugins/instances/init.php:215 |
2689 | #: plugins/instances/init.php:312 | |
f78e2a1f F |
2690 | #: plugins/instances/init.php:404 |
2691 | msgid "Instance URL" | |
2692 | msgstr "Példány URL" | |
2693 | ||
70fc5a5e AD |
2694 | #: plugins/instances/init.php:226 |
2695 | #: plugins/instances/init.php:414 | |
f78e2a1f F |
2696 | msgid "Access key:" |
2697 | msgstr "Hozzáférési kulcs:" | |
2698 | ||
70fc5a5e AD |
2699 | #: plugins/instances/init.php:229 |
2700 | #: plugins/instances/init.php:313 | |
f78e2a1f F |
2701 | #: plugins/instances/init.php:417 |
2702 | msgid "Access key" | |
2703 | msgstr "Hozzáférési kulcs" | |
2704 | ||
70fc5a5e AD |
2705 | #: plugins/instances/init.php:233 |
2706 | #: plugins/instances/init.php:421 | |
f78e2a1f | 2707 | msgid "Use one access key for both linked instances." |
bc25394c | 2708 | msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden összekapcsolt példányhoz." |
f78e2a1f | 2709 | |
70fc5a5e AD |
2710 | #: plugins/instances/init.php:241 |
2711 | #: plugins/instances/init.php:429 | |
f78e2a1f F |
2712 | msgid "Generate new key" |
2713 | msgstr "Új kulcs generálása" | |
e935c2bc | 2714 | |
f78e2a1f | 2715 | #: plugins/instances/init.php:292 |
e935c2bc | 2716 | msgid "Link instance" |
bc25394c | 2717 | msgstr "Példány összekapcsolás" |
e935c2bc | 2718 | |
f78e2a1f | 2719 | #: plugins/instances/init.php:304 |
70fc5a5e AD |
2720 | msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" |
2721 | msgstr "A Népszerű hírcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez az URL használható:" | |
e935c2bc | 2722 | |
f78e2a1f | 2723 | #: plugins/instances/init.php:314 |
e935c2bc | 2724 | msgid "Last connected" |
6f908dbc | 2725 | msgstr "Utoljára belépve" |
e935c2bc | 2726 | |
f78e2a1f | 2727 | #: plugins/instances/init.php:315 |
e935c2bc | 2728 | msgid "Status" |
6f908dbc | 2729 | msgstr "Állapot" |
e935c2bc | 2730 | |
f78e2a1f | 2731 | #: plugins/instances/init.php:316 |
e935c2bc | 2732 | msgid "Stored feeds" |
6f908dbc | 2733 | msgstr "Tárolt hírcsatornák" |
e935c2bc | 2734 | |
f78e2a1f F |
2735 | #: plugins/instances/init.php:433 |
2736 | msgid "Create link" | |
2737 | msgstr "Link létrehozás" | |
2738 | ||
ec5ac2ec AD |
2739 | #: plugins/vf_shared/init.php:16 |
2740 | #: plugins/vf_shared/init.php:54 | |
2741 | msgid "Shared articles" | |
2742 | msgstr "Megosztott hírek" | |
2743 | ||
cadaafb7 AD |
2744 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:122 |
2745 | msgid "+1" | |
2746 | msgstr "" | |
2747 | ||
2748 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:126 | |
2749 | msgid "-1" | |
2750 | msgstr "" | |
2751 | ||
2752 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:130 | |
2753 | msgid "Show classifier info" | |
2754 | msgstr "" | |
2755 | ||
2756 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:216 | |
2757 | #, fuzzy | |
2758 | msgid "Statistics" | |
2759 | msgstr "Állapot" | |
2760 | ||
2761 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:218 | |
2762 | #, php-format | |
2763 | msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d" | |
2764 | msgstr "" | |
2765 | ||
2766 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:235 | |
2767 | #, fuzzy | |
2768 | msgid "Last matched articles" | |
2769 | msgstr "Csillagozott hírek" | |
2770 | ||
2771 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:253 | |
2772 | #, fuzzy | |
2773 | msgid "Clear database" | |
2774 | msgstr "Adatok törlése" | |
2775 | ||
2776 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:261 | |
2777 | msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)" | |
2778 | msgstr "" | |
2779 | ||
2780 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:376 | |
2781 | #, fuzzy, php-format | |
2782 | msgid "Currently stored as: %s" | |
2783 | msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)" | |
2784 | ||
2785 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:380 | |
2786 | msgid "Classifier result" | |
2787 | msgstr "" | |
2788 | ||
ec5ac2ec AD |
2789 | #: plugins/bookmarklets/init.php:20 |
2790 | msgid "Bookmarklets" | |
2791 | msgstr "Bookmarkletek" | |
2792 | ||
2793 | #: plugins/bookmarklets/init.php:22 | |
2794 | msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." | |
2795 | msgstr "Húzza a linket a böngésző eszköztára alá, nyissa meg a böngészőjében a hírcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz." | |
2796 | ||
2797 | #: plugins/bookmarklets/init.php:26 | |
2798 | #, php-format | |
2799 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2800 | msgstr "Feliratkozás %s hírcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?" | |
2801 | ||
2802 | #: plugins/bookmarklets/init.php:31 | |
2803 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
2804 | msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?" | |
2805 | ||
2806 | #: plugins/bookmarklets/init.php:34 | |
2807 | msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" | |
2808 | msgstr "Használja ezt a bookmarkletet tetszőleges oldalak közzétételére a Tiny Tiny RSS használatával" | |
2809 | ||
9e77d9a8 AD |
2810 | #: plugins/share/init.php:39 |
2811 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." | |
2812 | msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hírt le lehet tiltani." | |
2813 | ||
2814 | #: plugins/share/init.php:44 | |
2815 | msgid "Unshare all articles" | |
2816 | msgstr "Minden hír megosztásának visszavonása" | |
2817 | ||
2818 | #: plugins/share/init.php:77 | |
e935c2bc | 2819 | msgid "Share by URL" |
6f908dbc | 2820 | msgstr "Megosztás URL-el" |
89841c5d | 2821 | |
9e77d9a8 | 2822 | #: plugins/share/init.php:99 |
e935c2bc | 2823 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" |
6f908dbc | 2824 | msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:" |
e84e813f | 2825 | |
9e77d9a8 | 2826 | #: plugins/share/init.php:117 |
9e77d9a8 | 2827 | msgid "Unshare article" |
b96d9de0 | 2828 | msgstr "Hír megosztásának visszavonása" |
9e77d9a8 | 2829 | |
96ebdb70 | 2830 | #: js/functions.js:62 |
f78e2a1f | 2831 | msgid "The error will be reported to the configured log destination." |
bc25394c | 2832 | msgstr "A hiba a beállított naplóhelyre lesz jelentve." |
f78e2a1f | 2833 | |
f8eb8d78 AD |
2834 | #: js/functions.js:90 |
2835 | msgid "Report to tt-rss.org" | |
2836 | msgstr "" | |
2837 | ||
2838 | #: js/functions.js:93 | |
2839 | msgid "Close" | |
2840 | msgstr "" | |
2841 | ||
96ebdb70 AD |
2842 | #: js/functions.js:104 |
2843 | #, fuzzy | |
2844 | msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." | |
70fc5a5e | 2845 | msgstr "Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz tárolva az adatbázisban." |
67ae092f | 2846 | |
ec5ac2ec | 2847 | #: js/functions.js:224 |
f78e2a1f | 2848 | msgid "Click to close" |
bc25394c | 2849 | msgstr "Kattintson a bezáráshoz" |
1f8c187d | 2850 | |
ec5ac2ec | 2851 | #: js/functions.js:1051 |
5c33ecab | 2852 | msgid "Edit action" |
6f908dbc | 2853 | msgstr "Művelet szerkesztése" |
5c33ecab | 2854 | |
ec5ac2ec | 2855 | #: js/functions.js:1088 |
e84e813f | 2856 | msgid "Create Filter" |
6f908dbc | 2857 | msgstr "Szűrő létrehozás" |
e84e813f | 2858 | |
ec5ac2ec | 2859 | #: js/functions.js:1218 |
70fc5a5e AD |
2860 | msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." |
2861 | msgstr "Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni." | |
2cd99257 | 2862 | |
ec5ac2ec | 2863 | #: js/functions.js:1229 |
f78e2a1f | 2864 | msgid "Subscription reset." |
bc25394c | 2865 | msgstr "Feliratkozás visszaállítás." |
f78e2a1f | 2866 | |
ec5ac2ec | 2867 | #: js/functions.js:1239 |
cadaafb7 | 2868 | #: js/tt-rss.js:688 |
f8eb8d78 | 2869 | #, perl-format |
e84e813f AD |
2870 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
2871 | msgstr "Leiratkozik innen: %s?" | |
2872 | ||
ec5ac2ec | 2873 | #: js/functions.js:1242 |
f78e2a1f | 2874 | msgid "Removing feed..." |
bc25394c | 2875 | msgstr "Hírcsatorna eltávolítás..." |
f78e2a1f | 2876 | |
ec5ac2ec | 2877 | #: js/functions.js:1349 |
e84e813f | 2878 | msgid "Please enter category title:" |
6f908dbc | 2879 | msgstr "Adja meg a kategória címét:" |
e84e813f | 2880 | |
ec5ac2ec | 2881 | #: js/functions.js:1380 |
e84e813f | 2882 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" |
6f908dbc | 2883 | msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?" |
2884 | ||
ec5ac2ec AD |
2885 | #: js/functions.js:1384 |
2886 | #: js/prefs.js:1218 | |
f78e2a1f | 2887 | msgid "Trying to change address..." |
bc25394c | 2888 | msgstr "Cím cseréje..." |
f78e2a1f | 2889 | |
ec5ac2ec AD |
2890 | #: js/functions.js:1685 |
2891 | #: js/functions.js:1795 | |
70fc5a5e AD |
2892 | #: js/prefs.js:414 |
2893 | #: js/prefs.js:444 | |
2894 | #: js/prefs.js:476 | |
2895 | #: js/prefs.js:629 | |
2896 | #: js/prefs.js:649 | |
ec5ac2ec AD |
2897 | #: js/prefs.js:1194 |
2898 | #: js/prefs.js:1339 | |
e84e813f AD |
2899 | msgid "No feeds are selected." |
2900 | msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
2cd99257 | 2901 | |
ec5ac2ec | 2902 | #: js/functions.js:1727 |
70fc5a5e AD |
2903 | msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." |
2904 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve." | |
2cd99257 | 2905 | |
ec5ac2ec | 2906 | #: js/functions.js:1766 |
e84e813f | 2907 | msgid "Feeds with update errors" |
6f908dbc | 2908 | msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával" |
74fbd01e | 2909 | |
ec5ac2ec AD |
2910 | #: js/functions.js:1777 |
2911 | #: js/prefs.js:1176 | |
e84e813f | 2912 | msgid "Remove selected feeds?" |
6f908dbc | 2913 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" |
c4255fdd | 2914 | |
ec5ac2ec AD |
2915 | #: js/functions.js:1780 |
2916 | #: js/prefs.js:1179 | |
f78e2a1f | 2917 | msgid "Removing selected feeds..." |
bc25394c | 2918 | msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2919 | |
9e77d9a8 | 2920 | #: js/PrefFeedTree.js:48 |
bc25394c AD |
2921 | msgid "Edit category" |
2922 | msgstr "Kategória szerkesztése" | |
2923 | ||
9e77d9a8 | 2924 | #: js/PrefFeedTree.js:55 |
bc25394c AD |
2925 | msgid "Remove category" |
2926 | msgstr "Kategória eltávolítása" | |
2927 | ||
5e28bc1a | 2928 | #: js/PrefFilterTree.js:64 |
bc25394c AD |
2929 | msgid "Inverse" |
2930 | msgstr "Fordított" | |
2931 | ||
e935c2bc | 2932 | #: js/prefs.js:55 |
e84e813f AD |
2933 | msgid "Please enter login:" |
2934 | msgstr "Kérem adja meg a felhasználói nevét:" | |
8182e647 | 2935 | |
e935c2bc | 2936 | #: js/prefs.js:62 |
e84e813f AD |
2937 | msgid "Can't create user: no login specified." |
2938 | msgstr "Felhasználó létrehozása sikertelen, nincs megadva felhasználói név." | |
2939 | ||
f78e2a1f F |
2940 | #: js/prefs.js:66 |
2941 | msgid "Adding user..." | |
bc25394c | 2942 | msgstr "Felhasználó hozzáadása..." |
f78e2a1f F |
2943 | |
2944 | #: js/prefs.js:94 | |
2945 | msgid "User Editor" | |
2946 | msgstr "Felhasználó-szerkesztő" | |
2947 | ||
f8eb8d78 AD |
2948 | #: js/prefs.js:99 |
2949 | #: js/prefs.js:211 | |
2950 | #: js/prefs.js:736 | |
2951 | #: plugins/instances/instances.js:26 | |
2952 | #: plugins/instances/instances.js:89 | |
ec5ac2ec | 2953 | #: js/functions.js:1592 |
f8eb8d78 AD |
2954 | msgid "Saving data..." |
2955 | msgstr "Adatok mentése..." | |
2956 | ||
9e77d9a8 | 2957 | #: js/prefs.js:134 |
e84e813f | 2958 | msgid "Edit Filter" |
6f908dbc | 2959 | msgstr "Szűrő szerkesztése" |
8182e647 | 2960 | |
9e77d9a8 | 2961 | #: js/prefs.js:181 |
5c33ecab | 2962 | msgid "Remove filter?" |
6f908dbc | 2963 | msgstr "Eltávolítja szűrőt?" |
e78fd196 | 2964 | |
9e77d9a8 | 2965 | #: js/prefs.js:186 |
f78e2a1f | 2966 | msgid "Removing filter..." |
bc25394c | 2967 | msgstr "Szűrő eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2968 | |
9e77d9a8 | 2969 | #: js/prefs.js:296 |
e84e813f AD |
2970 | msgid "Remove selected labels?" |
2971 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?" | |
d9d5ce4c | 2972 | |
9e77d9a8 | 2973 | #: js/prefs.js:299 |
f78e2a1f | 2974 | msgid "Removing selected labels..." |
bc25394c | 2975 | msgstr "Kiválasztott címkék eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2976 | |
70fc5a5e | 2977 | #: js/prefs.js:312 |
ec5ac2ec | 2978 | #: js/prefs.js:1380 |
e84e813f AD |
2979 | msgid "No labels are selected." |
2980 | msgstr "Nincs kiválasztott címke." | |
fe6d5185 | 2981 | |
9e77d9a8 | 2982 | #: js/prefs.js:326 |
70fc5a5e AD |
2983 | msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." |
2984 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt felhasználókat? Az alapértelmezett admin és az ön fiókja nem lesz törölve." | |
a2f1fafa | 2985 | |
9e77d9a8 | 2986 | #: js/prefs.js:329 |
f78e2a1f | 2987 | msgid "Removing selected users..." |
bc25394c | 2988 | msgstr "Kiválasztott felhasználók eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2989 | |
70fc5a5e AD |
2990 | #: js/prefs.js:343 |
2991 | #: js/prefs.js:487 | |
2992 | #: js/prefs.js:508 | |
2993 | #: js/prefs.js:547 | |
e84e813f AD |
2994 | msgid "No users are selected." |
2995 | msgstr "Nincs kijelölt felhasználó." | |
e78fd196 | 2996 | |
9e77d9a8 | 2997 | #: js/prefs.js:361 |
e84e813f AD |
2998 | msgid "Remove selected filters?" |
2999 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?" | |
4bd24849 | 3000 | |
9e77d9a8 | 3001 | #: js/prefs.js:364 |
f78e2a1f | 3002 | msgid "Removing selected filters..." |
bc25394c | 3003 | msgstr "Kiválasztott szűrők eltávolítása..." |
f78e2a1f | 3004 | |
70fc5a5e AD |
3005 | #: js/prefs.js:376 |
3006 | #: js/prefs.js:584 | |
3007 | #: js/prefs.js:603 | |
e84e813f AD |
3008 | msgid "No filters are selected." |
3009 | msgstr "Nincs kiválasztott szűrő." | |
4bd24849 | 3010 | |
9e77d9a8 | 3011 | #: js/prefs.js:395 |
e84e813f AD |
3012 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
3013 | msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" | |
2cd99257 | 3014 | |
9e77d9a8 | 3015 | #: js/prefs.js:399 |
f78e2a1f | 3016 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
bc25394c | 3017 | msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról..." |
f78e2a1f | 3018 | |
9e77d9a8 | 3019 | #: js/prefs.js:429 |
e84e813f AD |
3020 | msgid "Please select only one feed." |
3021 | msgstr "Kérem csak egy hírcsatornát jelöljön meg!" | |
fe6d5185 | 3022 | |
9e77d9a8 | 3023 | #: js/prefs.js:435 |
e84e813f AD |
3024 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
3025 | msgstr "Eltávolítja az összes csillag nélküli hírt a kijelölt hírcsatornából?" | |
e78fd196 | 3026 | |
9e77d9a8 | 3027 | #: js/prefs.js:438 |
f78e2a1f | 3028 | msgid "Clearing selected feed..." |
bc25394c | 3029 | msgstr "Kijelölt hírcsatorna törlése..." |
f78e2a1f | 3030 | |
9e77d9a8 | 3031 | #: js/prefs.js:457 |
e84e813f | 3032 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
70fc5a5e | 3033 | msgstr "Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?" |
f78e2a1f | 3034 | |
9e77d9a8 | 3035 | #: js/prefs.js:460 |
f78e2a1f | 3036 | msgid "Purging selected feed..." |
bc25394c | 3037 | msgstr "Kijelölt hírcsatorna tisztítása..." |
ebb41333 | 3038 | |
70fc5a5e AD |
3039 | #: js/prefs.js:492 |
3040 | #: js/prefs.js:513 | |
3041 | #: js/prefs.js:552 | |
e84e813f AD |
3042 | msgid "Please select only one user." |
3043 | msgstr "Kérem csak egy felhasználót jelöljön meg!" | |
fe6d5185 | 3044 | |
9e77d9a8 | 3045 | #: js/prefs.js:517 |
e84e813f | 3046 | msgid "Reset password of selected user?" |
bc25394c | 3047 | msgstr "Visszaállítja a kiválasztott felhasználók jelszavait?" |
f78e2a1f | 3048 | |
9e77d9a8 | 3049 | #: js/prefs.js:520 |
f78e2a1f | 3050 | msgid "Resetting password for selected user..." |
bc25394c | 3051 | msgstr "A kiválasztott felhasználó jelszavának visszaállítása..." |
f78e2a1f | 3052 | |
9e77d9a8 | 3053 | #: js/prefs.js:565 |
f78e2a1f F |
3054 | msgid "User details" |
3055 | msgstr "Felhasználói adatok" | |
e78fd196 | 3056 | |
9e77d9a8 | 3057 | #: js/prefs.js:589 |
e84e813f AD |
3058 | msgid "Please select only one filter." |
3059 | msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!" | |
d9d5ce4c | 3060 | |
9e77d9a8 | 3061 | #: js/prefs.js:607 |
5c33ecab | 3062 | msgid "Combine selected filters?" |
6f908dbc | 3063 | msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?" |
5c33ecab | 3064 | |
9e77d9a8 | 3065 | #: js/prefs.js:610 |
f78e2a1f | 3066 | msgid "Joining filters..." |
bc25394c | 3067 | msgstr "Szűrők egyesítése..." |
f78e2a1f | 3068 | |
9e77d9a8 | 3069 | #: js/prefs.js:671 |
e84e813f | 3070 | msgid "Edit Multiple Feeds" |
6f908dbc | 3071 | msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése" |
d9d5ce4c | 3072 | |
9e77d9a8 | 3073 | #: js/prefs.js:695 |
e84e813f AD |
3074 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
3075 | msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" | |
2cd99257 | 3076 | |
9e77d9a8 | 3077 | #: js/prefs.js:772 |
e84e813f | 3078 | msgid "OPML Import" |
6f908dbc | 3079 | msgstr "OPML importálás" |
390e733a | 3080 | |
9e77d9a8 | 3081 | #: js/prefs.js:799 |
e84e813f | 3082 | msgid "Please choose an OPML file first." |
6f908dbc | 3083 | msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt." |
c4255fdd | 3084 | |
70fc5a5e | 3085 | #: js/prefs.js:802 |
f78e2a1f | 3086 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 |
ec5ac2ec | 3087 | #: plugins/import_export/import_export.js:115 |
f78e2a1f | 3088 | msgid "Importing, please wait..." |
bc25394c | 3089 | msgstr "Importálás, kérem várjon..." |
f78e2a1f | 3090 | |
9e77d9a8 | 3091 | #: js/prefs.js:969 |
e84e813f AD |
3092 | msgid "Reset to defaults?" |
3093 | msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?" | |
3094 | ||
9e77d9a8 | 3095 | #: js/prefs.js:1738 |
e95e7819 | 3096 | msgid "Subscribing to feeds..." |
6f908dbc | 3097 | msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..." |
e95e7819 | 3098 | |
9e77d9a8 | 3099 | #: js/prefs.js:1775 |
a2f1fafa F |
3100 | msgid "Clear stored data for this plugin?" |
3101 | msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?" | |
3102 | ||
9e77d9a8 | 3103 | #: js/prefs.js:1792 |
f78e2a1f | 3104 | msgid "Clear all messages in the error log?" |
bc25394c | 3105 | msgstr "Töröl minden bejegyzést a hibanaplóból?" |
f78e2a1f F |
3106 | |
3107 | #: js/tt-rss.js:127 | |
e84e813f | 3108 | msgid "Mark all articles as read?" |
6f908dbc | 3109 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" |
e78fd196 | 3110 | |
f78e2a1f F |
3111 | #: js/tt-rss.js:133 |
3112 | msgid "Marking all feeds as read..." | |
bc25394c | 3113 | msgstr "Minden hírcsatornát megjelölése olvasottként..." |
f78e2a1f | 3114 | |
ec5ac2ec | 3115 | #: js/tt-rss.js:391 |
f78e2a1f F |
3116 | msgid "Please enable mail plugin first." |
3117 | msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt." | |
3118 | ||
cadaafb7 AD |
3119 | #: js/tt-rss.js:434 |
3120 | #: js/tt-rss.js:669 | |
ec5ac2ec | 3121 | #: js/functions.js:1571 |
f8eb8d78 AD |
3122 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
3123 | msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." | |
3124 | ||
cadaafb7 | 3125 | #: js/tt-rss.js:505 |
f78e2a1f F |
3126 | msgid "Please enable embed_original plugin first." |
3127 | msgstr "Először engedélyezze az embed_original beépülőt." | |
3128 | ||
cadaafb7 AD |
3129 | #: js/tt-rss.js:518 |
3130 | #: js/tt-rss.js:719 | |
e06c7a43 AD |
3131 | msgid "Widescreen is not available in combined mode." |
3132 | msgstr "" | |
3133 | ||
cadaafb7 | 3134 | #: js/tt-rss.js:677 |
e84e813f AD |
3135 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
3136 | msgstr "Ebből a kategóriából nem ." | |
e78fd196 | 3137 | |
cadaafb7 AD |
3138 | #: js/tt-rss.js:682 |
3139 | #: js/tt-rss.js:838 | |
e84e813f AD |
3140 | msgid "Please select some feed first." |
3141 | msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!" | |
e78fd196 | 3142 | |
cadaafb7 | 3143 | #: js/tt-rss.js:833 |
e84e813f | 3144 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
6f908dbc | 3145 | msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni." |
67ae092f | 3146 | |
cadaafb7 | 3147 | #: js/tt-rss.js:843 |
f8eb8d78 | 3148 | #, perl-format |
e84e813f | 3149 | msgid "Rescore articles in %s?" |
6f908dbc | 3150 | msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?" |
2cd99257 | 3151 | |
cadaafb7 | 3152 | #: js/tt-rss.js:846 |
f78e2a1f | 3153 | msgid "Rescoring articles..." |
bc25394c | 3154 | msgstr "Hírek újrapontozása..." |
a2f1fafa | 3155 | |
ce4b0ee2 | 3156 | #: js/viewfeed.js:476 |
e935c2bc AD |
3157 | msgid "Unstar article" |
3158 | msgstr "Csillagot levesz a hírről" | |
3159 | ||
ce4b0ee2 | 3160 | #: js/viewfeed.js:480 |
e935c2bc AD |
3161 | msgid "Star article" |
3162 | msgstr "Hír csillagozása" | |
3163 | ||
ce4b0ee2 | 3164 | #: js/viewfeed.js:534 |
e935c2bc AD |
3165 | msgid "Unpublish article" |
3166 | msgstr "Publikálás visszavonása" | |
3167 | ||
ce4b0ee2 | 3168 | #: js/viewfeed.js:538 |
f78e2a1f F |
3169 | msgid "Publish article" |
3170 | msgstr "Hír publikálása" | |
3171 | ||
ce4b0ee2 | 3172 | #: js/viewfeed.js:690 |
f8eb8d78 | 3173 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3174 | msgid "%d article selected" |
3175 | msgid_plural "%d articles selected" | |
bc25394c AD |
3176 | msgstr[0] "%d hír kijelölve" |
3177 | msgstr[1] "%d hír kijelölve" | |
3178 | ||
ce4b0ee2 AD |
3179 | #: js/viewfeed.js:762 |
3180 | #: js/viewfeed.js:790 | |
ce4b0ee2 AD |
3181 | #: js/viewfeed.js:1038 |
3182 | #: js/viewfeed.js:1081 | |
3183 | #: js/viewfeed.js:1134 | |
3184 | #: js/viewfeed.js:2289 | |
70fc5a5e | 3185 | #: plugins/mailto/init.js:7 |
a2f1fafa | 3186 | #: plugins/mail/mail.js:7 |
ec5ac2ec AD |
3187 | #: js/viewfeed.js:817 |
3188 | #: js/viewfeed.js:882 | |
3189 | #: js/viewfeed.js:916 | |
e935c2bc AD |
3190 | msgid "No articles are selected." |
3191 | msgstr "Nincsen kiválasztott hír." | |
3192 | ||
ce4b0ee2 | 3193 | #: js/viewfeed.js:1046 |
f8eb8d78 | 3194 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3195 | msgid "Delete %d selected article in %s?" |
3196 | msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" | |
3197 | msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" | |
3198 | msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" | |
3199 | ||
ce4b0ee2 | 3200 | #: js/viewfeed.js:1048 |
f8eb8d78 | 3201 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3202 | msgid "Delete %d selected article?" |
3203 | msgid_plural "Delete %d selected articles?" | |
bc25394c AD |
3204 | msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése?" |
3205 | msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése?" | |
f78e2a1f | 3206 | |
ce4b0ee2 | 3207 | #: js/viewfeed.js:1090 |
f8eb8d78 | 3208 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3209 | msgid "Archive %d selected article in %s?" |
3210 | msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" | |
bc25394c AD |
3211 | msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?" |
3212 | msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?" | |
f78e2a1f | 3213 | |
ce4b0ee2 | 3214 | #: js/viewfeed.js:1093 |
f8eb8d78 | 3215 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3216 | msgid "Move %d archived article back?" |
3217 | msgid_plural "Move %d archived articles back?" | |
3218 | msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?" | |
3219 | msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?" | |
3220 | ||
ce4b0ee2 | 3221 | #: js/viewfeed.js:1095 |
70fc5a5e AD |
3222 | msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." |
3223 | msgstr "Kérem vegye figyelembe, hogy a nem csillagozott hírek lehet, hogy törölve lesznek a következő frissítéskor." | |
fe6d5185 | 3224 | |
ce4b0ee2 | 3225 | #: js/viewfeed.js:1140 |
f8eb8d78 | 3226 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3227 | msgid "Mark %d selected article in %s as read?" |
3228 | msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
3229 | msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" | |
3230 | msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" | |
d9d5ce4c | 3231 | |
ce4b0ee2 | 3232 | #: js/viewfeed.js:1164 |
e84e813f | 3233 | msgid "Edit article Tags" |
6f908dbc | 3234 | msgstr "Hír címkéinek szerkesztése" |
d9d5ce4c | 3235 | |
ce4b0ee2 | 3236 | #: js/viewfeed.js:1170 |
f78e2a1f | 3237 | msgid "Saving article tags..." |
bc25394c | 3238 | msgstr "Hír címkéinek mentése..." |
f78e2a1f | 3239 | |
f8eb8d78 | 3240 | #: js/viewfeed.js:1326 |
ec5ac2ec AD |
3241 | #: js/viewfeed.js:113 |
3242 | #: js/viewfeed.js:184 | |
f8eb8d78 AD |
3243 | #, fuzzy |
3244 | msgid "Click to open next unread feed." | |
3245 | msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" | |
e78fd196 | 3246 | |
ce4b0ee2 | 3247 | #: js/viewfeed.js:1984 |
e84e813f | 3248 | msgid "Open original article" |
6f908dbc | 3249 | msgstr "Eredeti hír megjelenítése" |
ebb41333 | 3250 | |
ce4b0ee2 | 3251 | #: js/viewfeed.js:2090 |
f78e2a1f F |
3252 | msgid "Assign label" |
3253 | msgstr "Címke hozzáadása" | |
1d004f12 | 3254 | |
ce4b0ee2 | 3255 | #: js/viewfeed.js:2095 |
f78e2a1f F |
3256 | msgid "Remove label" |
3257 | msgstr "Címke eltávolítás" | |
fe6d5185 | 3258 | |
ce4b0ee2 | 3259 | #: js/viewfeed.js:2182 |
70fc5a5e AD |
3260 | #, fuzzy |
3261 | msgid "Select articles in group" | |
3262 | msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" | |
3263 | ||
ce4b0ee2 | 3264 | #: js/viewfeed.js:2191 |
70fc5a5e AD |
3265 | #, fuzzy |
3266 | msgid "Mark group as read" | |
3267 | msgstr "Megjelölés olvasottként" | |
3268 | ||
ce4b0ee2 | 3269 | #: js/viewfeed.js:2203 |
70fc5a5e AD |
3270 | #, fuzzy |
3271 | msgid "Mark feed as read" | |
3272 | msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" | |
3273 | ||
ce4b0ee2 | 3274 | #: js/viewfeed.js:2258 |
be212a00 | 3275 | msgid "Please enter new score for selected articles:" |
6f908dbc | 3276 | msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:" |
2d6a64af | 3277 | |
cadaafb7 | 3278 | #: js/viewfeed.js:2328 |
be212a00 | 3279 | msgid "Please enter new score for this article:" |
6f908dbc | 3280 | msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:" |
6c8a161d | 3281 | |
cadaafb7 | 3282 | #: js/viewfeed.js:2362 |
a2f1fafa F |
3283 | msgid "Article URL:" |
3284 | msgstr "Hír URL:" | |
9eac0e08 | 3285 | |
a2f1fafa F |
3286 | #: plugins/embed_original/init.js:6 |
3287 | msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." | |
3288 | msgstr "Elnézést, a böngészője nem támogatja sandboxed iframeket." | |
3289 | ||
8b4bfd5c AD |
3290 | #: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 |
3291 | #, fuzzy | |
3292 | msgid "Related articles" | |
3293 | msgstr "Megosztott hírek" | |
3294 | ||
ec5ac2ec AD |
3295 | #: plugins/note/note.js:17 |
3296 | msgid "Saving article note..." | |
3297 | msgstr "Megjegyzés mentése..." | |
3298 | ||
3299 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:18 | |
3300 | msgid "Google Reader Import" | |
3301 | msgstr "Importálás Google Readerből" | |
3302 | ||
3303 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:42 | |
3304 | msgid "Please choose a file first." | |
3305 | msgstr "Először válassza ki a fájlt." | |
3306 | ||
70fc5a5e AD |
3307 | #: plugins/mailto/init.js:21 |
3308 | #: plugins/mail/mail.js:21 | |
a2f1fafa F |
3309 | msgid "Forward article by email" |
3310 | msgstr "Továbbítás emaiben" | |
3311 | ||
3312 | #: plugins/import_export/import_export.js:13 | |
3313 | msgid "Export Data" | |
3314 | msgstr "Adatok exportálása" | |
3315 | ||
3316 | #: plugins/import_export/import_export.js:40 | |
f8eb8d78 | 3317 | #, perl-format |
70fc5a5e AD |
3318 | msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." |
3319 | msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3320 | msgstr[0] "%d hír exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetők." | |
3321 | msgstr[1] "%d hír exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetők." | |
a2f1fafa F |
3322 | |
3323 | #: plugins/import_export/import_export.js:93 | |
3324 | msgid "Data Import" | |
3325 | msgstr "Adatok importálása" | |
3326 | ||
3327 | #: plugins/import_export/import_export.js:112 | |
3328 | msgid "Please choose the file first." | |
3329 | msgstr "Először válassza ki a fájlt." | |
3330 | ||
ec5ac2ec AD |
3331 | #: plugins/shorten_expanded/init.js:37 |
3332 | msgid "Click to expand article" | |
3333 | msgstr "Kattints a hír kibontásához" | |
3334 | ||
f8eb8d78 AD |
3335 | #: plugins/mail/mail.js:36 |
3336 | msgid "Error sending email:" | |
3337 | msgstr "" | |
3338 | ||
3339 | #: plugins/mail/mail.js:38 | |
3340 | #, fuzzy | |
3341 | msgid "Your message has been sent." | |
3342 | msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." | |
3343 | ||
a2f1fafa F |
3344 | #: plugins/instances/instances.js:10 |
3345 | msgid "Link Instance" | |
bc25394c | 3346 | msgstr "Példány összekapcsolás" |
a2f1fafa F |
3347 | |
3348 | #: plugins/instances/instances.js:73 | |
3349 | msgid "Edit Instance" | |
3350 | msgstr "Pédány szerkesztés" | |
3351 | ||
3352 | #: plugins/instances/instances.js:122 | |
3353 | msgid "Remove selected instances?" | |
3354 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott példányokat?" | |
3355 | ||
f78e2a1f F |
3356 | #: plugins/instances/instances.js:125 |
3357 | msgid "Removing selected instances..." | |
bc25394c | 3358 | msgstr "Kiválasztott példányok eltávolítása..." |
f78e2a1f | 3359 | |
70fc5a5e AD |
3360 | #: plugins/instances/instances.js:139 |
3361 | #: plugins/instances/instances.js:151 | |
a2f1fafa F |
3362 | msgid "No instances are selected." |
3363 | msgstr "Nincs kiválasztott példányok." | |
3364 | ||
3365 | #: plugins/instances/instances.js:156 | |
3366 | msgid "Please select only one instance." | |
3367 | msgstr "Kérem csak egy példányt válasszon ki." | |
3368 | ||
cadaafb7 AD |
3369 | #: plugins/af_sort_bayes/init.js:26 |
3370 | #, fuzzy | |
3371 | msgid "Clear classifier database?" | |
3372 | msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése" | |
3373 | ||
3374 | #: plugins/af_sort_bayes/init.js:70 | |
3375 | msgid "Classifier information" | |
3376 | msgstr "" | |
3377 | ||
a2f1fafa F |
3378 | #: plugins/share/share.js:10 |
3379 | msgid "Share article by URL" | |
3380 | msgstr "Megosztás URL-el" | |
3381 | ||
9e77d9a8 | 3382 | #: plugins/share/share.js:14 |
9e77d9a8 | 3383 | msgid "Generate new share URL for this article?" |
b96d9de0 | 3384 | msgstr "Új URL generálása a hírhez?" |
9e77d9a8 AD |
3385 | |
3386 | #: plugins/share/share.js:18 | |
9e77d9a8 | 3387 | msgid "Trying to change URL..." |
b96d9de0 | 3388 | msgstr "URL módosítása..." |
9e77d9a8 AD |
3389 | |
3390 | #: plugins/share/share.js:55 | |
9e77d9a8 | 3391 | msgid "Remove sharing for this article?" |
b96d9de0 | 3392 | msgstr "Eltávolítod a hír megosztását?" |
9e77d9a8 AD |
3393 | |
3394 | #: plugins/share/share.js:59 | |
9e77d9a8 | 3395 | msgid "Trying to unshare..." |
b96d9de0 | 3396 | msgstr "Megosztás visszavonása..." |
9e77d9a8 | 3397 | |
ec5ac2ec AD |
3398 | #: plugins/share/share_prefs.js:3 |
3399 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" | |
3400 | msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?" | |
f8eb8d78 | 3401 | |
ec5ac2ec AD |
3402 | #: plugins/share/share_prefs.js:6 |
3403 | #: js/prefs.js:1518 | |
3404 | msgid "Clearing URLs..." | |
3405 | msgstr "URL-ek törlése..." | |
f8eb8d78 | 3406 | |
ec5ac2ec AD |
3407 | #: plugins/share/share_prefs.js:13 |
3408 | msgid "Shared URLs cleared." | |
3409 | msgstr "Megosztott URL-ek törölve." | |
f8eb8d78 | 3410 | |
ec5ac2ec AD |
3411 | #: js/feedlist.js:406 |
3412 | #: js/feedlist.js:434 | |
3413 | msgid "Mark all articles in %s as read?" | |
3414 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" | |
f8eb8d78 | 3415 | |
ec5ac2ec AD |
3416 | #: js/feedlist.js:425 |
3417 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" | |
3418 | msgstr "Minden 1 napnál régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" | |
f8eb8d78 | 3419 | |
ec5ac2ec AD |
3420 | #: js/feedlist.js:428 |
3421 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" | |
3422 | msgstr "Minden 1 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" | |
f8eb8d78 | 3423 | |
ec5ac2ec AD |
3424 | #: js/feedlist.js:431 |
3425 | msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" | |
3426 | msgstr "Minden 2 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" | |
f8eb8d78 | 3427 | |
ec5ac2ec AD |
3428 | #: js/functions.js:615 |
3429 | msgid "Error explained" | |
3430 | msgstr "Hiba magyarázata" | |
f8eb8d78 | 3431 | |
ec5ac2ec AD |
3432 | #: js/functions.js:697 |
3433 | msgid "Upload complete." | |
3434 | msgstr "Feltöltés kész" | |
f8eb8d78 | 3435 | |
ec5ac2ec AD |
3436 | #: js/functions.js:721 |
3437 | msgid "Remove stored feed icon?" | |
3438 | msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?" | |
f8eb8d78 | 3439 | |
ec5ac2ec AD |
3440 | #: js/functions.js:726 |
3441 | msgid "Removing feed icon..." | |
3442 | msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítása..." | |
f8eb8d78 | 3443 | |
ec5ac2ec AD |
3444 | #: js/functions.js:731 |
3445 | msgid "Feed icon removed." | |
3446 | msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítva." | |
f8eb8d78 | 3447 | |
ec5ac2ec AD |
3448 | #: js/functions.js:753 |
3449 | msgid "Please select an image file to upload." | |
3450 | msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet." | |
f8eb8d78 | 3451 | |
ec5ac2ec AD |
3452 | #: js/functions.js:755 |
3453 | msgid "Upload new icon for this feed?" | |
3454 | msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?" | |
f8eb8d78 | 3455 | |
ec5ac2ec AD |
3456 | #: js/functions.js:756 |
3457 | msgid "Uploading, please wait..." | |
3458 | msgstr "Feltöltés, kérem várjon..." | |
f8eb8d78 | 3459 | |
ec5ac2ec AD |
3460 | #: js/functions.js:772 |
3461 | msgid "Please enter label caption:" | |
3462 | msgstr "Adja meg a címke nevét:" | |
f8eb8d78 | 3463 | |
ec5ac2ec AD |
3464 | #: js/functions.js:777 |
3465 | msgid "Can't create label: missing caption." | |
3466 | msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név." | |
f8eb8d78 | 3467 | |
ec5ac2ec AD |
3468 | #: js/functions.js:820 |
3469 | msgid "Subscribe to Feed" | |
3470 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" | |
f8eb8d78 | 3471 | |
ec5ac2ec AD |
3472 | #: js/functions.js:839 |
3473 | msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." | |
3474 | msgstr "" | |
f8eb8d78 | 3475 | |
ec5ac2ec AD |
3476 | #: js/functions.js:854 |
3477 | msgid "Subscribed to %s" | |
3478 | msgstr "Feliratkozva ide: %s" | |
f8eb8d78 | 3479 | |
ec5ac2ec AD |
3480 | #: js/functions.js:859 |
3481 | msgid "Specified URL seems to be invalid." | |
3482 | msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik." | |
f8eb8d78 | 3483 | |
ec5ac2ec AD |
3484 | #: js/functions.js:862 |
3485 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." | |
3486 | msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat." | |
f8eb8d78 | 3487 | |
ec5ac2ec AD |
3488 | #: js/functions.js:874 |
3489 | msgid "Expand to select feed" | |
3490 | msgstr "Kibontás a hírcsatorna kiválasztásához" | |
f8eb8d78 | 3491 | |
ec5ac2ec AD |
3492 | #: js/functions.js:886 |
3493 | msgid "Couldn't download the specified URL: %s" | |
3494 | msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s" | |
f8eb8d78 | 3495 | |
ec5ac2ec AD |
3496 | #: js/functions.js:890 |
3497 | msgid "XML validation failed: %s" | |
3498 | msgstr "XML ellenőrzés sikertelen: %s" | |
f8eb8d78 | 3499 | |
ec5ac2ec AD |
3500 | #: js/functions.js:895 |
3501 | msgid "You are already subscribed to this feed." | |
3502 | msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára." | |
f8eb8d78 | 3503 | |
ec5ac2ec AD |
3504 | #: js/functions.js:1025 |
3505 | msgid "Edit rule" | |
3506 | msgstr "Szabály szerkesztése" | |
f8eb8d78 | 3507 | |
ec5ac2ec AD |
3508 | #: js/functions.js:1586 |
3509 | msgid "Edit Feed" | |
3510 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" | |
f8eb8d78 | 3511 | |
ec5ac2ec AD |
3512 | #: js/functions.js:1624 |
3513 | msgid "More Feeds" | |
3514 | msgstr "További hírcsatornák" | |
f8eb8d78 | 3515 | |
ec5ac2ec AD |
3516 | #: js/functions.js:1878 |
3517 | msgid "Help" | |
3518 | msgstr "Súgó" | |
f8eb8d78 | 3519 | |
ec5ac2ec AD |
3520 | #: js/prefs.js:1083 |
3521 | msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." | |
3522 | msgstr "Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a Kategorizálatlanba fog kerülni." | |
f8eb8d78 | 3523 | |
ec5ac2ec AD |
3524 | #: js/prefs.js:1089 |
3525 | msgid "Removing category..." | |
3526 | msgstr "Kategória eltávolítása..." | |
f8eb8d78 | 3527 | |
ec5ac2ec AD |
3528 | #: js/prefs.js:1110 |
3529 | msgid "Remove selected categories?" | |
3530 | msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?" | |
f8eb8d78 | 3531 | |
ec5ac2ec AD |
3532 | #: js/prefs.js:1113 |
3533 | msgid "Removing selected categories..." | |
3534 | msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása..." | |
f8eb8d78 | 3535 | |
ec5ac2ec AD |
3536 | #: js/prefs.js:1126 |
3537 | msgid "No categories are selected." | |
3538 | msgstr "Nincs kategória kiválaszta." | |
f8eb8d78 | 3539 | |
ec5ac2ec AD |
3540 | #: js/prefs.js:1134 |
3541 | msgid "Category title:" | |
3542 | msgstr "Kategória címe:" | |
f8eb8d78 | 3543 | |
ec5ac2ec AD |
3544 | #: js/prefs.js:1138 |
3545 | msgid "Creating category..." | |
3546 | msgstr "Kategória létrehozása..." | |
f8eb8d78 | 3547 | |
ec5ac2ec AD |
3548 | #: js/prefs.js:1165 |
3549 | msgid "Feeds without recent updates" | |
3550 | msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül" | |
3551 | ||
3552 | #: js/prefs.js:1214 | |
3553 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" | |
3554 | msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?" | |
3555 | ||
3556 | #: js/prefs.js:1303 | |
3557 | msgid "Clearing feed..." | |
3558 | msgstr "Hírcsatorna törlése..." | |
3559 | ||
3560 | #: js/prefs.js:1323 | |
3561 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" | |
3562 | msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?" | |
3563 | ||
3564 | #: js/prefs.js:1326 | |
3565 | msgid "Rescoring selected feeds..." | |
3566 | msgstr "Kijelölt hírcsatornák újrapontozása..." | |
3567 | ||
3568 | #: js/prefs.js:1346 | |
3569 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." | |
3570 | msgstr "Újrapontoz minden cíkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat." | |
3571 | ||
3572 | #: js/prefs.js:1349 | |
3573 | msgid "Rescoring feeds..." | |
3574 | msgstr "Hírcsatornák újrapontozása" | |
3575 | ||
3576 | #: js/prefs.js:1366 | |
3577 | msgid "Reset selected labels to default colors?" | |
3578 | msgstr "Visszaállítja a kijelölt címkék színét az alapértelmezettre?" | |
3579 | ||
3580 | #: js/prefs.js:1403 | |
3581 | msgid "Settings Profiles" | |
3582 | msgstr "Beállítási profilok" | |
3583 | ||
3584 | #: js/prefs.js:1412 | |
3585 | msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." | |
3586 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem lesz törölve." | |
3587 | ||
3588 | #: js/prefs.js:1415 | |
3589 | msgid "Removing selected profiles..." | |
3590 | msgstr "Kiválasztott profilok eltávolítása..." | |
3591 | ||
3592 | #: js/prefs.js:1430 | |
3593 | msgid "No profiles are selected." | |
3594 | msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok." | |
3595 | ||
3596 | #: js/prefs.js:1438 | |
3597 | #: js/prefs.js:1491 | |
3598 | msgid "Activate selected profile?" | |
3599 | msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?" | |
3600 | ||
3601 | #: js/prefs.js:1454 | |
3602 | #: js/prefs.js:1507 | |
3603 | msgid "Please choose a profile to activate." | |
3604 | msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt." | |
3605 | ||
3606 | #: js/prefs.js:1459 | |
3607 | msgid "Creating profile..." | |
3608 | msgstr "Profil létrehozás..." | |
3609 | ||
3610 | #: js/prefs.js:1515 | |
3611 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" | |
3612 | msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. Folytatja?" | |
3613 | ||
3614 | #: js/prefs.js:1525 | |
3615 | msgid "Generated URLs cleared." | |
3616 | msgstr "Generált URL-ek törölve." | |
3617 | ||
3618 | #: js/prefs.js:1616 | |
3619 | msgid "Label Editor" | |
3620 | msgstr "Címke Szerkesztő" | |
3621 | ||
cadaafb7 | 3622 | #: js/tt-rss.js:656 |
ec5ac2ec AD |
3623 | msgid "Select item(s) by tags" |
3624 | msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint" | |
3625 | ||
ec5ac2ec AD |
3626 | #: js/viewfeed.js:117 |
3627 | msgid "Cancel search" | |
3628 | msgstr "Keresés megszakítása" | |
3629 | ||
3630 | #: js/viewfeed.js:1438 | |
3631 | msgid "No article is selected." | |
3632 | msgstr "Nincs kiválasztott hír." | |
3633 | ||
3634 | #: js/viewfeed.js:1473 | |
3635 | msgid "No articles found to mark" | |
3636 | msgstr "Nincs megjelölendő hír." | |
3637 | ||
3638 | #: js/viewfeed.js:1475 | |
3639 | msgid "Mark %d article as read?" | |
3640 | msgid_plural "Mark %d articles as read?" | |
3641 | msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
3642 | msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
3643 | ||
3644 | #: js/viewfeed.js:1990 | |
3645 | msgid "Display article URL" | |
3646 | msgstr "URL megjelenítése" | |
f8eb8d78 | 3647 | |
cadaafb7 AD |
3648 | #~ msgid "Unread First" |
3649 | #~ msgstr "Olvasatlanok előre" | |
3650 | ||
3651 | #~ msgid "Unknown option: %s" | |
3652 | #~ msgstr "Ismeretlen beállítás: %s" | |
3653 | ||
8b4bfd5c AD |
3654 | #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
3655 | #~ msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!" | |
3656 | ||
3657 | #~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)" | |
3658 | #~ msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (user agent megváltozott)" | |
3659 | ||
3660 | #~ msgid "Assign articles to labels automatically" | |
3661 | #~ msgstr "Címkék automatikus hozzárendelése a hírekhez" | |
3662 | ||
3663 | #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." | |
3664 | #~ msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)." | |
3665 | ||
3666 | #~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" | |
3667 | #~ msgstr "Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php használatával" | |
3668 | ||
3669 | #~ msgid "See the release notes" | |
3670 | #~ msgstr "Olvassa el a kiadási megjegyzéseket" | |
3671 | ||
3672 | #~ msgid "Download" | |
3673 | #~ msgstr "Letöltés" | |
3674 | ||
3675 | #~ msgid "Error receiving version information or no new version available." | |
3676 | #~ msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhető el új verzió." | |
3677 | ||
3678 | #~ msgid "Update Tiny Tiny RSS" | |
3679 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése" | |
3680 | ||
3681 | #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." | |
3682 | #~ msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész." | |
3683 | ||
3684 | #, fuzzy | |
3685 | #~ msgid "Force update" | |
3686 | #~ msgstr "Frissítések végrehajtása" | |
3687 | ||
3688 | #~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished." | |
3689 | #~ msgstr "Ne zárja be az ablakot amíg a frissítés be nem fejeződik." | |
3690 | ||
3691 | #~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." | |
3692 | #~ msgstr "Ajánlott a tt-rss könyvtárának biztonsági mentése." | |
3693 | ||
3694 | #~ msgid "Your database will not be modified." | |
3695 | #~ msgstr "Az adatbázis nem lesz módosítva." | |
3696 | ||
3697 | #~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." | |
3698 | #~ msgstr "Az aktuális tt-rss telepítési könyvtár nem lesz módosítva. Átnevezésre kerül és a szülő könyvtárban marad. A frissítés után lehetőség van az összes testre-szabott fájl migrálására az új rendszerbe." | |
3699 | ||
3700 | #~ msgid "Ready to update." | |
3701 | #~ msgstr "Frissítésre kész." | |
3702 | ||
3703 | #~ msgid "Start update" | |
3704 | #~ msgstr "Frissítés indtása" | |
3705 | ||
3706 | #~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." | |
3707 | #~ msgstr "A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót." | |
3708 | ||
3709 | #~ msgid "New version available!" | |
3710 | #~ msgstr "Új verzió érhető el." | |
3711 | ||
f8eb8d78 AD |
3712 | #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" |
3713 | #~ msgstr "LibXML hiba %s sor: %d (oszlop: %d): %s" | |
3714 | ||
ce4b0ee2 AD |
3715 | #~ msgid "From:" |
3716 | #~ msgstr "Feladó:" | |
3717 | ||
83e399b1 AD |
3718 | #~ msgid "Select:" |
3719 | #~ msgstr "Kiválasztás:" | |
3720 | ||
9e77d9a8 AD |
3721 | #~ msgid "Change password to" |
3722 | #~ msgstr "Jelszó megváltoztatása" | |
3723 | ||
3724 | #~ msgid "E-mail: " | |
3725 | #~ msgstr "E-mail:" | |
3726 | ||
3727 | #~ msgid "Login field cannot be blank." | |
3728 | #~ msgstr "A felhasználói név nem maradhat üresen." | |
3729 | ||
3730 | #~ msgid "Saving user..." | |
3731 | #~ msgstr "Felhasználó mentése..." | |
3732 | ||
3733 | #~ msgid "Toggle marked" | |
3734 | #~ msgstr "Jelölés váltása" |