]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
Updated german translation
[tt-rss.git] / locale / de_DE / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
8fbd8373
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
219a08e8 4#
00345909 5# Translators:
ba4a4bec
WW
6# Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>, 2013.
7# poitzorg <ailbone@gmail.com>, 2012.
00345909
AD
8# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
9# joschi <joschi.studispam@googlemail.com>, 2011.
a927fe7b
AD
10msgid ""
11msgstr ""
6e186238 12"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
a927fe7b 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
c565a0cc 14"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n"
66f73f55 15"PO-Revision-Date: 2016-08-19 17:29+0200\n"
372b7fa7 16"Last-Translator: Heiko Adams <heiko.adams@gmail.com>\n"
219a08e8 17"Language-Team: \n"
6e186238 18"Language: de_DE\n"
a927fe7b
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
219a08e8
AD
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23"X-Poedit-Bookmarks: -1,557,558,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
66f73f55 24"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
a927fe7b 25
219a08e8 26#: backend.php:73
a927fe7b 27msgid "Use default"
8fbd8373 28msgstr "Standard verwenden"
a927fe7b 29
219a08e8 30#: backend.php:74
a927fe7b
AD
31msgid "Never purge"
32msgstr "Niemals löschen"
33
219a08e8 34#: backend.php:75
a927fe7b
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "Nach 1 Woche"
37
219a08e8 38#: backend.php:76
a927fe7b
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "Nach 2 Wochen"
41
219a08e8 42#: backend.php:77
a927fe7b
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "Nach 1 Monat"
45
219a08e8 46#: backend.php:78
a927fe7b
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "Nach 2 Monaten"
49
219a08e8 50#: backend.php:79
a927fe7b 51msgid "3 months old"
acfec96f 52msgstr "Nach 3 Monaten"
a927fe7b 53
219a08e8 54#: backend.php:82
a927fe7b 55msgid "Default interval"
ba4a4bec 56msgstr "Standard-Intervall"
a927fe7b 57
66f73f55 58#: backend.php:83 backend.php:93
a927fe7b 59msgid "Disable updates"
ba4a4bec 60msgstr "Nie"
a927fe7b 61
66f73f55 62#: backend.php:84 backend.php:94
dfabcb33 63msgid "15 minutes"
770f6157 64msgstr "15 Minuten"
a927fe7b 65
66f73f55 66#: backend.php:85 backend.php:95
dfabcb33 67msgid "30 minutes"
770f6157 68msgstr "30 Minuten"
a927fe7b 69
66f73f55 70#: backend.php:86 backend.php:96
a927fe7b
AD
71msgid "Hourly"
72msgstr "Stündlich"
73
66f73f55 74#: backend.php:87 backend.php:97
dfabcb33 75msgid "4 hours"
770f6157 76msgstr "4 Stunden"
a927fe7b 77
66f73f55 78#: backend.php:88 backend.php:98
dfabcb33 79msgid "12 hours"
770f6157 80msgstr "12 Stunden"
a927fe7b 81
66f73f55 82#: backend.php:89 backend.php:99
a927fe7b
AD
83msgid "Daily"
84msgstr "Täglich"
85
66f73f55 86#: backend.php:90 backend.php:100
a927fe7b
AD
87msgid "Weekly"
88msgstr "Wöchentlich"
89
66f73f55 90#: backend.php:103 classes/pref/users.php:42 classes/pref/system.php:51
a927fe7b
AD
91msgid "User"
92msgstr "Benutzer"
93
219a08e8 94#: backend.php:104
a927fe7b
AD
95msgid "Power User"
96msgstr "Erfahrener Benutzer"
97
219a08e8 98#: backend.php:105
a927fe7b
AD
99msgid "Administrator"
100msgstr "Administrator"
101
e84e813f 102#: errors.php:9
ec5ac2ec 103msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
86976229 104msgstr "Dieses Programm benötigt XmlHttpRequest, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint dies nicht zu unterstützen."
a927fe7b 105
e84e813f 106#: errors.php:12
ec5ac2ec 107msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
86976229 108msgstr "Dieses Programm benötigt Cookies, um ordungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint diese nicht zu unterstützen."
a927fe7b 109
e84e813f 110#: errors.php:15
219a08e8
AD
111msgid "Backend sanity check failed."
112msgstr "Backend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
a927fe7b 113
e84e813f 114#: errors.php:17
a927fe7b
AD
115msgid "Frontend sanity check failed."
116msgstr "Frontend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
117
e84e813f 118#: errors.php:19
ec5ac2ec
AD
119msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
120msgstr "Falsche Version des Datenbankschemas. &lt;a href='update.php'&gt;Bitte aktualisieren&lt;/a&gt;."
a927fe7b 121
e84e813f 122#: errors.php:21
a927fe7b
AD
123msgid "Request not authorized."
124msgstr "Nicht autorisierte Abfrage."
125
e84e813f 126#: errors.php:23
a927fe7b
AD
127msgid "No operation to perform."
128msgstr "Keine Funktion ausgewählt."
129
e84e813f 130#: errors.php:25
ec5ac2ec
AD
131msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
132msgstr "Kann Feed nicht angezeigen: Abfrage fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Label Such-Syntax oder die lokale Konfiguration."
a927fe7b 133
e84e813f 134#: errors.php:27
a927fe7b 135msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
86976229 136msgstr "Zugriff verweigert. Sie haben nicht die benötigten Rechte, um auf diese Seite zuzugreifen."
a927fe7b 137
e84e813f 138#: errors.php:29
a927fe7b 139msgid "Configuration check failed"
8fbd8373 140msgstr "Konfigurationsprüfung fehlgeschlagen"
a927fe7b 141
e84e813f 142#: errors.php:31
ec5ac2ec
AD
143msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
144msgstr "Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Für weitere Informationen schauen Sie sich die offiziellen Website an."
a927fe7b 145
219a08e8 146#: errors.php:35
a927fe7b 147msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
ec5ac2ec
AD
148msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP Konfiguration"
149
cadaafb7 150#: errors.php:37
cadaafb7 151msgid "Method not found"
6b3063f8 152msgstr "Methode nicht gefunden."
cadaafb7
AD
153
154#: errors.php:39
cadaafb7 155msgid "Plugin not found"
6b3063f8
HA
156msgstr "Plugin nicht gefunden"
157
66f73f55
HA
158#: index.php:148 index.php:164 index.php:282 prefs.php:117
159#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:282
160#: classes/pref/feeds.php:1409 classes/pref/filters.php:779 js/feedlist.js:159
161#: js/functions.js:1293 js/functions.js:1427 js/functions.js:1739
162#: js/prefs.js:658 js/prefs.js:859 js/prefs.js:1765 js/prefs.js:1781
163#: js/prefs.js:1799 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:553 js/viewfeed.js:1298
164#: plugins/import_export/import_export.js:17 js/feedlist.js:484
165#: js/feedlist.js:534 js/functions.js:449 js/functions.js:772 js/prefs.js:1446
166#: js/prefs.js:1499 js/prefs.js:1539 js/prefs.js:1556 js/prefs.js:1572
167#: js/prefs.js:1592 js/tt-rss.js:570 js/viewfeed.js:830
e935c2bc
AD
168msgid "Loading, please wait..."
169msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
170
c565a0cc 171#: index.php:182
fe6d5185
AD
172msgid "Collapse feedlist"
173msgstr "Feedliste verbergen"
a927fe7b 174
c565a0cc 175#: index.php:185
fe6d5185 176msgid "Show articles"
219a08e8 177msgstr "Artikel anzeigen"
a927fe7b 178
c565a0cc 179#: index.php:188
fe6d5185
AD
180msgid "Adaptive"
181msgstr "Adaptiv"
a927fe7b 182
c565a0cc 183#: index.php:189
fe6d5185
AD
184msgid "All Articles"
185msgstr "Alle Artikel"
a927fe7b 186
66f73f55 187#: index.php:190 include/functions2.php:102 classes/feeds.php:104
2cd99257 188msgid "Starred"
ba4a4bec 189msgstr "Markiert"
a927fe7b 190
66f73f55 191#: index.php:191 include/functions2.php:103 classes/feeds.php:105
2cd99257
AD
192msgid "Published"
193msgstr "Veröffentlicht"
194
66f73f55 195#: index.php:192 classes/feeds.php:91 classes/feeds.php:103
fe6d5185
AD
196msgid "Unread"
197msgstr "Ungelesen"
4bd24849 198
c565a0cc 199#: index.php:193
219a08e8
AD
200msgid "With Note"
201msgstr "mit Notiz"
202
c565a0cc 203#: index.php:194
fe6d5185
AD
204msgid "Ignore Scoring"
205msgstr "Bewertung ignorieren"
a927fe7b 206
c565a0cc 207#: index.php:197
fe6d5185
AD
208msgid "Sort articles"
209msgstr "Artikel sortieren"
e8638cc9 210
c565a0cc 211#: index.php:200
e935c2bc
AD
212msgid "Default"
213msgstr "Standard"
214
c565a0cc 215#: index.php:201
219a08e8
AD
216msgid "Newest first"
217msgstr "neueste zuerst"
218
c565a0cc 219#: index.php:202
219a08e8
AD
220msgid "Oldest first"
221msgstr "älteste zuerst"
e8638cc9 222
c565a0cc 223#: index.php:203
fe6d5185
AD
224msgid "Title"
225msgstr "Titel"
a927fe7b 226
66f73f55
HA
227#: index.php:207 index.php:248 include/functions2.php:90 classes/feeds.php:109
228#: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160
914a875d
AD
229msgid "Mark as read"
230msgstr "Als gelesen markieren"
4676b4fc 231
c565a0cc 232#: index.php:210
219a08e8
AD
233msgid "Older than one day"
234msgstr "älter als einen Tag"
235
c565a0cc 236#: index.php:213
219a08e8
AD
237msgid "Older than one week"
238msgstr "älter als eine Woche"
239
c565a0cc 240#: index.php:216
219a08e8
AD
241msgid "Older than two weeks"
242msgstr "älter als 2 Wochen"
243
c565a0cc 244#: index.php:232
219a08e8
AD
245msgid "Communication problem with server."
246msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
247
c565a0cc 248#: index.php:238
fe6d5185
AD
249msgid "Actions..."
250msgstr "Aktionen..."
a927fe7b 251
c565a0cc 252#: index.php:240
ba4a4bec
WW
253msgid "Preferences..."
254msgstr "Einstellungen..."
255
c565a0cc 256#: index.php:241
fe6d5185
AD
257msgid "Search..."
258msgstr "Suchen..."
2cd99257 259
c565a0cc 260#: index.php:242
fe6d5185
AD
261msgid "Feed actions:"
262msgstr "Feed-Aktionen:"
67ae092f 263
66f73f55 264#: index.php:243 classes/handler/public.php:672
fe6d5185
AD
265msgid "Subscribe to feed..."
266msgstr "Feed abonnieren..."
b63d9765 267
c565a0cc 268#: index.php:244
fe6d5185 269msgid "Edit this feed..."
ba4a4bec 270msgstr "Feed bearbeiten..."
c4255fdd 271
c565a0cc 272#: index.php:245
fe6d5185
AD
273msgid "Rescore feed"
274msgstr "Feed neu bewerten"
c4255fdd 275
66f73f55 276#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:785 classes/pref/feeds.php:1364
9e77d9a8 277#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185 278msgid "Unsubscribe"
ba4a4bec 279msgstr "Feed abbestellen"
2cd99257 280
c565a0cc 281#: index.php:247
fe6d5185
AD
282msgid "All feeds:"
283msgstr "Alle Feeds:"
af163b85 284
c565a0cc 285#: index.php:249
fe6d5185 286msgid "(Un)hide read feeds"
ba4a4bec 287msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
a927fe7b 288
c565a0cc 289#: index.php:250
fe6d5185
AD
290msgid "Other actions:"
291msgstr "Andere Aktionen:"
a927fe7b 292
66f73f55 293#: index.php:251 include/functions2.php:76
ba4a4bec
WW
294msgid "Toggle widescreen mode"
295msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
296
c565a0cc 297#: index.php:252
a927fe7b
AD
298msgid "Create label..."
299msgstr "Label erstellen..."
300
c565a0cc 301#: index.php:253
fe6d5185
AD
302msgid "Create filter..."
303msgstr "Filter erstellen..."
4bd24849 304
c565a0cc 305#: index.php:254
fe6d5185 306msgid "Keyboard shortcuts help"
ba4a4bec
WW
307msgstr "Tastaturkürzel..."
308
c565a0cc 309#: index.php:263
ba4a4bec
WW
310msgid "Logout"
311msgstr "Abmelden"
312
c565a0cc 313#: index.php:269
8b4bfd5c 314msgid "Updates are available from Git."
9a87d0d6 315msgstr "Git-Updates sind verfügbar"
8b4bfd5c 316
66f73f55 317#: prefs.php:33 prefs.php:135 include/functions2.php:105
dfabcb33 318#: classes/pref/prefs.php:435
ba4a4bec
WW
319msgid "Preferences"
320msgstr "Einstellungen"
2ea7ee5a 321
c565a0cc 322#: prefs.php:126
bf9b87b5 323msgid "Keyboard shortcuts"
ba4a4bec 324msgstr "Tastaturkürzel"
a927fe7b 325
c565a0cc 326#: prefs.php:127
d9d5ce4c
AD
327msgid "Exit preferences"
328msgstr "Einstellungen verlassen"
329
66f73f55 330#: prefs.php:138 classes/pref/feeds.php:112 classes/pref/feeds.php:1304
c565a0cc 331#: classes/pref/feeds.php:1353
e84e813f
AD
332msgid "Feeds"
333msgstr "Feeds"
334
66f73f55 335#: prefs.php:141 classes/pref/filters.php:248
bf9b87b5
AD
336msgid "Filters"
337msgstr "Filter"
a927fe7b 338
66f73f55 339#: prefs.php:144 include/functions.php:1287 include/functions.php:1940
219a08e8 340#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
341msgid "Labels"
342msgstr "Label"
343
c565a0cc 344#: prefs.php:148
bf9b87b5
AD
345msgid "Users"
346msgstr "Benutzer"
a927fe7b 347
c565a0cc 348#: prefs.php:151
219a08e8
AD
349msgid "System"
350msgstr "System"
351
66f73f55 352#: register.php:187 include/login_form.php:252
fe6d5185
AD
353msgid "Create new account"
354msgstr "Neues Konto erstellen"
355
83e399b1 356#: register.php:193
bf9b87b5
AD
357msgid "New user registrations are administratively disabled."
358msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert."
a927fe7b 359
66f73f55
HA
360#: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270
361#: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359
362#: classes/handler/public.php:742 classes/handler/public.php:813
363#: classes/handler/public.php:911 classes/handler/public.php:990
364#: classes/handler/public.php:1004 classes/handler/public.php:1011
644f36a8 365#: classes/handler/public.php:1036
219a08e8
AD
366msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
367msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
368
83e399b1 369#: register.php:218
ec5ac2ec
AD
370msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
371msgstr "Ihr vorübergehendes Passwort wird an Ihre angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Konten, die nicht innerhalb von 24 Stunden aktiviert wurden, werden gelöscht."
8182e647 372
83e399b1 373#: register.php:224
bf9b87b5
AD
374msgid "Desired login:"
375msgstr "Gewünschter Benutzername:"
a927fe7b 376
83e399b1 377#: register.php:227
bf9b87b5
AD
378msgid "Check availability"
379msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
a927fe7b 380
66f73f55 381#: register.php:229 classes/handler/public.php:829
bf9b87b5
AD
382msgid "Email:"
383msgstr "E-Mail:"
a927fe7b 384
66f73f55 385#: register.php:232 classes/handler/public.php:834
bf9b87b5
AD
386msgid "How much is two plus two:"
387msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
a927fe7b 388
83e399b1 389#: register.php:235
bf9b87b5
AD
390msgid "Submit registration"
391msgstr "Registrierung abschicken"
a927fe7b 392
83e399b1 393#: register.php:253
bf9b87b5 394msgid "Your registration information is incomplete."
219a08e8 395msgstr "Ihre Registrierungsinformationen sind unvollständig."
a927fe7b 396
83e399b1 397#: register.php:268
bf9b87b5
AD
398msgid "Sorry, this username is already taken."
399msgstr "Leider ist dieser Benutzername schon vergeben."
8182e647 400
83e399b1 401#: register.php:287
bf9b87b5
AD
402msgid "Registration failed."
403msgstr "Registrierung fehlgeschlagen."
a927fe7b 404
83e399b1 405#: register.php:334
bf9b87b5
AD
406msgid "Account created successfully."
407msgstr "Konto erfolgreich erstellt."
a927fe7b 408
83e399b1 409#: register.php:356
bf9b87b5
AD
410msgid "New user registrations are currently closed."
411msgstr "Registrierung für neue Benutzer ist momentan geschlossen."
a927fe7b 412
a9304780 413#: update.php:66
be212a00 414msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
ba4a4bec 415msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
e84e813f 416
66f73f55
HA
417#: include/digest.php:109 include/functions.php:1296 include/functions.php:1841
418#: include/functions.php:1926 include/functions.php:1948 classes/opml.php:421
644f36a8 419#: classes/pref/feeds.php:228
ba4a4bec
WW
420msgid "Uncategorized"
421msgstr "Unkategorisiert"
422
cadaafb7 423#: include/feedbrowser.php:84
914a875d 424#, php-format
219a08e8
AD
425msgid "%d archived article"
426msgid_plural "%d archived articles"
427msgstr[0] "%d archivierter Artikel"
428msgstr[1] "%d archivierte Artikel"
ba4a4bec 429
cadaafb7 430#: include/feedbrowser.php:108
ba4a4bec
WW
431msgid "No feeds found."
432msgstr "Keine Feeds gefunden."
5c33ecab 433
c565a0cc 434#: include/functions.php:989
a9304780
AD
435#, php-format
436msgid "%d min"
437msgstr "%d min"
438
66f73f55 439#: include/functions.php:1285 include/functions.php:1938
a9304780
AD
440msgid "Special"
441msgstr "Sonderfeeds"
442
66f73f55 443#: include/functions.php:1789 classes/pref/filters.php:229
644f36a8 444#: classes/pref/filters.php:507
a9304780
AD
445msgid "All feeds"
446msgstr "Alle Feeds"
447
c565a0cc 448#: include/functions.php:1993
a9304780
AD
449msgid "Starred articles"
450msgstr "Markierte Artikel"
451
c565a0cc 452#: include/functions.php:1995
a9304780
AD
453msgid "Published articles"
454msgstr "Veröffentlichte Artikel"
455
c565a0cc 456#: include/functions.php:1997
a9304780
AD
457msgid "Fresh articles"
458msgstr "Neue Artikel"
459
66f73f55 460#: include/functions.php:1999 include/functions2.php:100
a9304780
AD
461msgid "All articles"
462msgstr "Alle Artikel"
463
c565a0cc 464#: include/functions.php:2001
a9304780
AD
465msgid "Archived articles"
466msgstr "Archivierte Artikel"
467
c565a0cc 468#: include/functions.php:2003
a9304780
AD
469msgid "Recently read"
470msgstr "Kürzlich gelesen"
471
ec5ac2ec 472#: include/functions2.php:52
ba4a4bec
WW
473msgid "Navigation"
474msgstr "Navigation"
a927fe7b 475
ec5ac2ec 476#: include/functions2.php:53
ba4a4bec
WW
477msgid "Open next feed"
478msgstr "Nächsten Feed öffnen"
a927fe7b 479
ec5ac2ec 480#: include/functions2.php:54
ba4a4bec
WW
481msgid "Open previous feed"
482msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
a927fe7b 483
ec5ac2ec 484#: include/functions2.php:55
ba4a4bec
WW
485msgid "Open next article"
486msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
a927fe7b 487
ec5ac2ec 488#: include/functions2.php:56
ba4a4bec
WW
489msgid "Open previous article"
490msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
a927fe7b 491
ec5ac2ec 492#: include/functions2.php:57
ba4a4bec 493msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
219a08e8 494msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
a927fe7b 495
ec5ac2ec 496#: include/functions2.php:58
ba4a4bec 497msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
219a08e8
AD
498msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
499
ec5ac2ec 500#: include/functions2.php:59
219a08e8 501msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
ec5ac2ec 502msgstr "Zum nächsten Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
219a08e8 503
ec5ac2ec 504#: include/functions2.php:60
219a08e8 505msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
ec5ac2ec 506msgstr "Zum vorherigen Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
a927fe7b 507
ec5ac2ec 508#: include/functions2.php:61
ba4a4bec
WW
509msgid "Show search dialog"
510msgstr "Suchdialog anzeigen"
a927fe7b 511
ec5ac2ec 512#: include/functions2.php:62
ba4a4bec
WW
513msgid "Article"
514msgstr "Artikel"
fe6d5185 515
66f73f55 516#: include/functions2.php:63 js/viewfeed.js:1883
ba4a4bec 517msgid "Toggle starred"
219a08e8 518msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
a927fe7b 519
66f73f55 520#: include/functions2.php:64 js/viewfeed.js:1894
ba4a4bec 521msgid "Toggle published"
219a08e8 522msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
b63d9765 523
66f73f55 524#: include/functions2.php:65 js/viewfeed.js:1872
ba4a4bec 525msgid "Toggle unread"
219a08e8 526msgstr "Gelesen-Status umschalten"
a927fe7b 527
ec5ac2ec 528#: include/functions2.php:66
ba4a4bec
WW
529msgid "Edit tags"
530msgstr "Tags bearbeiten"
2cd99257 531
ec5ac2ec 532#: include/functions2.php:67
ba4a4bec
WW
533msgid "Open in new window"
534msgstr "In neuem Fenster öffnen"
a927fe7b 535
66f73f55 536#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:1913
ba4a4bec
WW
537msgid "Mark below as read"
538msgstr "Untere als gelesen markieren"
a927fe7b 539
66f73f55 540#: include/functions2.php:69 js/viewfeed.js:1907
ba4a4bec
WW
541msgid "Mark above as read"
542msgstr "Obige als gelesen markieren"
a927fe7b 543
644f36a8 544#: include/functions2.php:70
ba4a4bec
WW
545msgid "Scroll down"
546msgstr "Nach unten scrollen"
a927fe7b 547
644f36a8 548#: include/functions2.php:71
ba4a4bec
WW
549msgid "Scroll up"
550msgstr "Nach oben scrollen"
a927fe7b 551
644f36a8 552#: include/functions2.php:72
ba4a4bec
WW
553msgid "Select article under cursor"
554msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
a927fe7b 555
644f36a8 556#: include/functions2.php:73
ba4a4bec
WW
557msgid "Email article"
558msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
bf9b87b5 559
644f36a8 560#: include/functions2.php:74
219a08e8
AD
561msgid "Close/collapse article"
562msgstr "Artikel schließen/verbergen"
563
644f36a8 564#: include/functions2.php:75
219a08e8
AD
565msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
566msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
567
66f73f55 568#: include/functions2.php:77 plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8
AD
569msgid "Toggle embed original"
570msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
ba4a4bec 571
644f36a8 572#: include/functions2.php:78
ba4a4bec
WW
573msgid "Article selection"
574msgstr "Artikelauswahl"
575
644f36a8 576#: include/functions2.php:79
ba4a4bec
WW
577msgid "Select all articles"
578msgstr "Alle Artikel auswählen"
579
644f36a8 580#: include/functions2.php:80
ba4a4bec
WW
581msgid "Select unread"
582msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
583
644f36a8 584#: include/functions2.php:81
ba4a4bec
WW
585msgid "Select starred"
586msgstr "Markierte Artikel auswählen"
587
644f36a8 588#: include/functions2.php:82
ba4a4bec
WW
589msgid "Select published"
590msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
591
644f36a8 592#: include/functions2.php:83
ba4a4bec 593msgid "Invert selection"
219a08e8 594msgstr "Auswahl umkehren"
ba4a4bec 595
644f36a8 596#: include/functions2.php:84
ba4a4bec
WW
597msgid "Deselect everything"
598msgstr "Auswahl aufheben"
599
66f73f55 600#: include/functions2.php:85 classes/pref/feeds.php:555
c565a0cc 601#: classes/pref/feeds.php:823
ba4a4bec
WW
602msgid "Feed"
603msgstr "Feed"
604
644f36a8 605#: include/functions2.php:86
ba4a4bec 606msgid "Refresh current feed"
219a08e8 607msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
ba4a4bec 608
644f36a8 609#: include/functions2.php:87
ba4a4bec 610msgid "Un/hide read feeds"
219a08e8 611msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
ba4a4bec 612
66f73f55 613#: include/functions2.php:88 classes/pref/feeds.php:1356
ba4a4bec
WW
614msgid "Subscribe to feed"
615msgstr "Feed abonnieren"
616
66f73f55 617#: include/functions2.php:89 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68
644f36a8 618#: js/viewfeed.js:2080
ba4a4bec
WW
619msgid "Edit feed"
620msgstr "Feed bearbeiten"
621
644f36a8 622#: include/functions2.php:91
ba4a4bec
WW
623msgid "Reverse headlines"
624msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
625
644f36a8 626#: include/functions2.php:92
c565a0cc 627msgid "Toggle headline grouping"
66f73f55 628msgstr "Gruppierung der Kopfzeilen umschalten"
c565a0cc
AD
629
630#: include/functions2.php:93
ba4a4bec
WW
631msgid "Debug feed update"
632msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
633
c565a0cc 634#: include/functions2.php:94
3d1c005b 635msgid "Debug viewfeed()"
372b7fa7 636msgstr "viewfeed() debuggen"
3d1c005b 637
66f73f55 638#: include/functions2.php:95 js/FeedTree.js:182
ba4a4bec
WW
639msgid "Mark all feeds as read"
640msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
641
c565a0cc 642#: include/functions2.php:96
ba4a4bec
WW
643msgid "Un/collapse current category"
644msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
645
c565a0cc 646#: include/functions2.php:97
ba4a4bec
WW
647msgid "Toggle combined mode"
648msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
649
c565a0cc 650#: include/functions2.php:98
219a08e8
AD
651msgid "Toggle auto expand in combined mode"
652msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
653
c565a0cc 654#: include/functions2.php:99
ba4a4bec 655msgid "Go to"
219a08e8 656msgstr "Gehe zu"
ba4a4bec 657
c565a0cc 658#: include/functions2.php:101
ba4a4bec
WW
659msgid "Fresh"
660msgstr "Neu"
661
66f73f55 662#: include/functions2.php:104 js/tt-rss.js:497 js/tt-rss.js:673
ba4a4bec
WW
663msgid "Tag cloud"
664msgstr "Tagwolke"
665
c565a0cc 666#: include/functions2.php:106
ba4a4bec
WW
667msgid "Other"
668msgstr "Sonstiges"
669
66f73f55 670#: include/functions2.php:107 classes/pref/labels.php:267
ba4a4bec
WW
671msgid "Create label"
672msgstr "Label erstellen"
673
66f73f55 674#: include/functions2.php:108 classes/pref/filters.php:753
ba4a4bec
WW
675msgid "Create filter"
676msgstr "Filter erstellen"
677
c565a0cc 678#: include/functions2.php:109
ba4a4bec
WW
679msgid "Un/collapse sidebar"
680msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
681
c565a0cc 682#: include/functions2.php:110
ba4a4bec
WW
683msgid "Show help dialog"
684msgstr "Hilfe anzeigen"
685
c565a0cc 686#: include/functions2.php:665
be212a00 687#, php-format
ba4a4bec
WW
688msgid "Search results: %s"
689msgstr "Suchergebnisse: %s"
bf9b87b5 690
66f73f55 691#: include/functions2.php:1330 classes/feeds.php:749
d3b0e348
AD
692msgid "comment"
693msgid_plural "comments"
b506d8eb
HA
694msgstr[0] "Kommentar"
695msgstr[1] "Kommentare"
d3b0e348 696
66f73f55 697#: include/functions2.php:1334 classes/feeds.php:753
d3b0e348 698msgid "comments"
b506d8eb 699msgstr "Kommentare"
d3b0e348 700
c565a0cc 701#: include/functions2.php:1360
ba4a4bec
WW
702msgid " - "
703msgstr " - "
704
66f73f55 705#: include/functions2.php:1393 include/functions2.php:1644
644f36a8 706#: classes/article.php:311
ba4a4bec
WW
707msgid "no tags"
708msgstr "Keine Tags"
709
66f73f55 710#: include/functions2.php:1403 classes/feeds.php:735
ba4a4bec
WW
711msgid "Edit tags for this article"
712msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
713
66f73f55 714#: include/functions2.php:1435 classes/feeds.php:682
ba4a4bec
WW
715msgid "Originally from:"
716msgstr "Original von:"
717
66f73f55 718#: include/functions2.php:1448 classes/pref/feeds.php:574 classes/feeds.php:695
ba4a4bec
WW
719msgid "Feed URL"
720msgstr "Feed URL"
721
66f73f55
HA
722#: include/functions2.php:1485 classes/backend.php:105 classes/dlg.php:37
723#: classes/dlg.php:60 classes/dlg.php:93 classes/dlg.php:159
724#: classes/dlg.php:186 classes/pref/feeds.php:1658 classes/pref/feeds.php:1724
725#: classes/pref/filters.php:204 classes/pref/prefs.php:1105
726#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 plugins/import_export/init.php:415
727#: plugins/import_export/init.php:461 plugins/share/init.php:121
ba4a4bec
WW
728msgid "Close this window"
729msgstr "Fenster schließen"
730
c565a0cc 731#: include/functions2.php:1682
ba4a4bec
WW
732msgid "(edit note)"
733msgstr "(Notiz bearbeiten)"
734
c565a0cc 735#: include/functions2.php:1937
ba4a4bec
WW
736msgid "unknown type"
737msgstr "unbekannter Typ"
738
c565a0cc 739#: include/functions2.php:2014
ba4a4bec 740msgid "Attachments"
219a08e8 741msgstr "Anhänge"
2cd99257 742
c565a0cc
AD
743#: include/functions2.php:2456
744msgid "There is no error, the file uploaded with success"
66f73f55 745msgstr "Kein Fehler. Datei erfolgreich hochgeladen"
c565a0cc
AD
746
747#: include/functions2.php:2457
748msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
66f73f55 749msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die upload_max_filesize Direktive in der php.ini"
c565a0cc
AD
750
751#: include/functions2.php:2458
752msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
66f73f55 753msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die MAX_FILE_SIZE Direktive des HTML-Formulars"
c565a0cc
AD
754
755#: include/functions2.php:2459
756msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
66f73f55 757msgstr "Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen"
c565a0cc
AD
758
759#: include/functions2.php:2460
c565a0cc
AD
760msgid "No file was uploaded"
761msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
762
763#: include/functions2.php:2461
764msgid "Missing a temporary folder"
66f73f55 765msgstr "Fehlender temporärer Ordner"
c565a0cc
AD
766
767#: include/functions2.php:2462
768msgid "Failed to write file to disk."
66f73f55 769msgstr "Konnte Datei nicht speichern."
c565a0cc
AD
770
771#: include/functions2.php:2463
772msgid "A PHP extension stopped the file upload."
66f73f55 773msgstr "Eine PHP-Erweiterung hat den Upload unterbrochen."
c565a0cc 774
66f73f55 775#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:569
644f36a8 776#: classes/handler/public.php:824
219a08e8
AD
777msgid "Login:"
778msgstr "Benutzername:"
a927fe7b 779
66f73f55 780#: include/login_form.php:207 classes/handler/public.php:572
219a08e8
AD
781msgid "Password:"
782msgstr "Passwort:"
e84e813f 783
3d1c005b 784#: include/login_form.php:213
219a08e8
AD
785msgid "I forgot my password"
786msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
a927fe7b 787
3d1c005b 788#: include/login_form.php:219
219a08e8
AD
789msgid "Profile:"
790msgstr "Profil:"
a927fe7b 791
66f73f55
HA
792#: include/login_form.php:223 classes/handler/public.php:311
793#: classes/pref/prefs.php:1043 classes/rpc.php:63
219a08e8
AD
794msgid "Default profile"
795msgstr "Standardprofil"
a927fe7b 796
3d1c005b 797#: include/login_form.php:231
219a08e8
AD
798msgid "Use less traffic"
799msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
67ae092f 800
3d1c005b 801#: include/login_form.php:235
219a08e8 802msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
ec5ac2ec 803msgstr "Zeigt keine Bilder in Artikeln, reduziert die automatischen Aktualisierungen."
67ae092f 804
3d1c005b 805#: include/login_form.php:243
219a08e8
AD
806msgid "Remember me"
807msgstr "Erinnere dich an mich"
67ae092f 808
66f73f55 809#: include/login_form.php:249 classes/handler/public.php:577
219a08e8
AD
810msgid "Log in"
811msgstr "Anmelden"
67ae092f 812
3d1c005b 813#: include/sessions.php:44
9e77d9a8 814msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
44fb0add 815msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Schema-Version wurde geändert)"
9e77d9a8 816
3d1c005b 817#: include/sessions.php:56
9e77d9a8 818msgid "Session failed to validate (user not found)"
44fb0add 819msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Benutzer existiert nicht)"
9e77d9a8 820
3d1c005b 821#: include/sessions.php:65
9e77d9a8 822msgid "Session failed to validate (password changed)"
44fb0add 823msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)"
9e77d9a8 824
a9304780
AD
825#: classes/article.php:25
826msgid "Article not found."
827msgstr "Artikel nicht gefunden."
be212a00 828
644f36a8 829#: classes/article.php:197
a9304780
AD
830msgid "Tags for this article (separated by commas):"
831msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
be212a00 832
66f73f55
HA
833#: classes/article.php:222 classes/pref/labels.php:79 classes/pref/users.php:98
834#: classes/pref/feeds.php:801 classes/pref/feeds.php:943
835#: classes/pref/filters.php:485 classes/pref/prefs.php:989
836#: plugins/instances/init.php:245 plugins/nsfw/init.php:85
837#: plugins/note/init.php:51 plugins/af_readability/init.php:71
838#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 plugins/af_psql_trgm/init.php:184
a9304780
AD
839#: plugins/mail/init.php:64
840msgid "Save"
841msgstr "Speichern"
be212a00 842
66f73f55
HA
843#: classes/article.php:224 classes/handler/public.php:546
844#: classes/handler/public.php:580 classes/pref/labels.php:81
845#: classes/pref/users.php:100 classes/pref/feeds.php:802
846#: classes/pref/feeds.php:946 classes/pref/feeds.php:1865
847#: classes/pref/filters.php:488 classes/pref/filters.php:902
848#: classes/pref/filters.php:983 classes/pref/filters.php:1076
849#: classes/pref/prefs.php:991 classes/feeds.php:1100 classes/feeds.php:1150
850#: classes/feeds.php:1187 plugins/instances/init.php:248
851#: plugins/instances/init.php:436 plugins/note/init.php:53
a9304780 852#: plugins/mail/init.php:172
ec5ac2ec
AD
853msgid "Cancel"
854msgstr "Abbrechen"
855
66f73f55 856#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
644f36a8
AD
857msgid "OPML Utility"
858msgstr "OPML Werkzeug"
be212a00 859
644f36a8
AD
860#: classes/opml.php:37
861msgid "Importing OPML..."
862msgstr "Importiere OPML..."
be212a00 863
644f36a8
AD
864#: classes/opml.php:41
865msgid "Return to preferences"
866msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
867
868#: classes/opml.php:271
219a08e8 869#, php-format
644f36a8
AD
870msgid "Adding feed: %s"
871msgstr "Füge Feed hinzu: %s"
be212a00 872
644f36a8
AD
873#: classes/opml.php:282
874#, php-format
875msgid "Duplicate feed: %s"
876msgstr "Doppelter Feed: %s"
be212a00 877
644f36a8
AD
878#: classes/opml.php:296
879#, php-format
880msgid "Adding label %s"
881msgstr "Füge Label %s hinzu"
be212a00 882
644f36a8
AD
883#: classes/opml.php:299
884#, php-format
885msgid "Duplicate label: %s"
886msgstr "Doppeltes Label: %s"
be212a00 887
644f36a8
AD
888#: classes/opml.php:311
889#, php-format
890msgid "Setting preference key %s to %s"
891msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s"
be212a00 892
644f36a8
AD
893#: classes/opml.php:343
894msgid "Adding filter..."
895msgstr "Füge Filter hinzu..."
be212a00 896
644f36a8
AD
897#: classes/opml.php:421
898#, php-format
899msgid "Processing category: %s"
900msgstr "Verarbeite Kategorie: %s"
be212a00 901
c565a0cc 902#: classes/opml.php:470
644f36a8
AD
903#, php-format
904msgid "Upload failed with error code %d"
905msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d"
be212a00 906
66f73f55 907#: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:442
644f36a8
AD
908msgid "Unable to move uploaded file."
909msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben."
be212a00 910
66f73f55 911#: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:446
644f36a8
AD
912msgid "Error: please upload OPML file."
913msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
be212a00 914
644f36a8
AD
915#: classes/opml.php:499
916msgid "Error: unable to find moved OPML file."
917msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden."
be212a00 918
644f36a8
AD
919#: classes/opml.php:506
920msgid "Error while parsing document."
921msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
be212a00 922
644f36a8
AD
923#: classes/backend.php:33
924msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
925msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
be212a00 926
644f36a8
AD
927#: classes/backend.php:38
928msgid "Keyboard Shortcuts"
929msgstr "Tastaturkürzel"
83e399b1 930
644f36a8
AD
931#: classes/backend.php:61
932msgid "Shift"
933msgstr "Shift"
be212a00 934
644f36a8
AD
935#: classes/backend.php:64
936msgid "Ctrl"
937msgstr "Strg"
914a875d 938
644f36a8
AD
939#: classes/backend.php:99
940msgid "Help topic not found."
941msgstr "Hilfethema nicht gefunden."
914a875d 942
644f36a8
AD
943#: classes/dlg.php:17
944msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
945msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen."
914a875d 946
644f36a8
AD
947#: classes/dlg.php:48
948msgid "Your Public OPML URL is:"
949msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
be212a00 950
66f73f55 951#: classes/dlg.php:57 classes/dlg.php:183 plugins/share/init.php:118
644f36a8
AD
952msgid "Generate new URL"
953msgstr "Erzeuge neue URL"
219a08e8 954
644f36a8
AD
955#: classes/dlg.php:71
956msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
957msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz."
be212a00 958
66f73f55 959#: classes/dlg.php:75 classes/dlg.php:84
644f36a8
AD
960msgid "Last update:"
961msgstr "Letzte Aktualisierung:"
4676b4fc 962
644f36a8
AD
963#: classes/dlg.php:80
964msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
965msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
4676b4fc 966
644f36a8
AD
967#: classes/dlg.php:174
968msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
969msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
4676b4fc 970
66f73f55 971#: classes/handler/public.php:510 plugins/bookmarklets/init.php:40
644f36a8
AD
972msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
973msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
219a08e8 974
644f36a8
AD
975#: classes/handler/public.php:518
976msgid "Title:"
977msgstr "Titel:"
4676b4fc 978
66f73f55
HA
979#: classes/handler/public.php:520 classes/pref/feeds.php:572
980#: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401
644f36a8
AD
981msgid "URL:"
982msgstr "URL:"
4676b4fc 983
644f36a8
AD
984#: classes/handler/public.php:522
985msgid "Content:"
986msgstr "Inhalt:"
be212a00 987
644f36a8
AD
988#: classes/handler/public.php:524
989msgid "Labels:"
990msgstr "Label:"
be212a00 991
644f36a8
AD
992#: classes/handler/public.php:543
993msgid "Shared article will appear in the Published feed."
994msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
be212a00 995
644f36a8
AD
996#: classes/handler/public.php:545
997msgid "Share"
998msgstr "Teilen"
be212a00 999
644f36a8
AD
1000#: classes/handler/public.php:567
1001msgid "Not logged in"
1002msgstr "Nicht angemeldet"
be212a00 1003
644f36a8
AD
1004#: classes/handler/public.php:626
1005msgid "Incorrect username or password"
1006msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
be212a00 1007
644f36a8
AD
1008#: classes/handler/public.php:678
1009#, php-format
1010msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1011msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
3d1c005b 1012
644f36a8
AD
1013#: classes/handler/public.php:681
1014#, php-format
1015msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1016msgstr "<b>%s</b> abonniert."
3d1c005b 1017
644f36a8
AD
1018#: classes/handler/public.php:684
1019#, php-format
1020msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1021msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren."
be212a00 1022
644f36a8
AD
1023#: classes/handler/public.php:687
1024#, php-format
1025msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1026msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
be212a00 1027
644f36a8
AD
1028#: classes/handler/public.php:690
1029msgid "Multiple feed URLs found."
1030msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
914a875d 1031
644f36a8 1032#: classes/handler/public.php:694
914a875d 1033#, php-format
644f36a8
AD
1034msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1035msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
a9304780 1036
644f36a8
AD
1037#: classes/handler/public.php:712
1038msgid "Subscribe to selected feed"
1039msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
914a875d 1040
644f36a8
AD
1041#: classes/handler/public.php:737
1042msgid "Edit subscription options"
1043msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
914a875d 1044
644f36a8
AD
1045#: classes/handler/public.php:774
1046msgid "Password recovery"
1047msgstr "Passwort-Wiederherstellung"
914a875d 1048
644f36a8
AD
1049#: classes/handler/public.php:817
1050msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
1051msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet."
914a875d 1052
66f73f55 1053#: classes/handler/public.php:839 classes/pref/users.php:350
644f36a8
AD
1054msgid "Reset password"
1055msgstr "Passwort zurücksetzen"
914a875d 1056
644f36a8
AD
1057#: classes/handler/public.php:849
1058msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1059msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
914a875d 1060
66f73f55 1061#: classes/handler/public.php:853 classes/handler/public.php:919
644f36a8
AD
1062msgid "Go back"
1063msgstr "Zurück"
914a875d 1064
644f36a8
AD
1065#: classes/handler/public.php:890
1066msgid "[tt-rss] Password reset request"
1067msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern"
914a875d 1068
644f36a8
AD
1069#: classes/handler/public.php:915
1070msgid "Sorry, login and email combination not found."
1071msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden."
914a875d 1072
644f36a8
AD
1073#: classes/handler/public.php:937
1074msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1075msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen."
914a875d 1076
644f36a8
AD
1077#: classes/handler/public.php:963
1078msgid "Database Updater"
1079msgstr "Datenbank-Updater"
914a875d 1080
644f36a8
AD
1081#: classes/handler/public.php:1028
1082msgid "Perform updates"
1083msgstr "Aktualisierungen durchführen"
ec5ac2ec 1084
66f73f55 1085#: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:348
644f36a8
AD
1086#: classes/pref/filters.php:823
1087msgid "Caption"
1088msgstr "Titel"
ec5ac2ec 1089
644f36a8
AD
1090#: classes/pref/labels.php:37
1091msgid "Colors"
1092msgstr "Farben"
ec5ac2ec 1093
644f36a8
AD
1094#: classes/pref/labels.php:42
1095msgid "Foreground:"
1096msgstr "Vordergrund"
ec5ac2ec 1097
644f36a8
AD
1098#: classes/pref/labels.php:42
1099msgid "Background:"
1100msgstr "Hintergrund"
ec5ac2ec 1101
644f36a8
AD
1102#: classes/pref/labels.php:232
1103#, php-format
1104msgid "Created label <b>%s</b>"
1105msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
ec5ac2ec 1106
66f73f55
HA
1107#: classes/pref/labels.php:258 classes/pref/users.php:334
1108#: classes/pref/feeds.php:1344 classes/pref/feeds.php:1606
1109#: classes/pref/feeds.php:1670 classes/pref/filters.php:359
1110#: classes/pref/filters.php:407 classes/pref/filters.php:744
1111#: classes/pref/filters.php:832 classes/pref/filters.php:859
1112#: classes/pref/prefs.php:1000 plugins/instances/init.php:284
644f36a8
AD
1113msgid "Select"
1114msgstr "Auswahl"
3d1c005b 1115
66f73f55
HA
1116#: classes/pref/labels.php:261 classes/pref/users.php:337
1117#: classes/pref/feeds.php:1347 classes/pref/feeds.php:1609
1118#: classes/pref/feeds.php:1673 classes/pref/filters.php:362
1119#: classes/pref/filters.php:410 classes/pref/filters.php:747
1120#: classes/pref/filters.php:835 classes/pref/filters.php:862
1121#: classes/pref/prefs.php:1003 classes/feeds.php:90
644f36a8
AD
1122#: plugins/instances/init.php:287
1123msgid "All"
1124msgstr "Alle"
3d1c005b 1125
66f73f55
HA
1126#: classes/pref/labels.php:263 classes/pref/users.php:339
1127#: classes/pref/feeds.php:1349 classes/pref/feeds.php:1611
1128#: classes/pref/feeds.php:1675 classes/pref/filters.php:364
1129#: classes/pref/filters.php:412 classes/pref/filters.php:749
1130#: classes/pref/filters.php:837 classes/pref/filters.php:864
1131#: classes/pref/prefs.php:1005 classes/feeds.php:93
644f36a8
AD
1132#: plugins/instances/init.php:289
1133msgid "None"
1134msgstr "Keine"
3d1c005b 1135
66f73f55
HA
1136#: classes/pref/labels.php:270 classes/pref/users.php:348
1137#: classes/pref/feeds.php:767 classes/pref/filters.php:478
1138#: classes/pref/filters.php:766 classes/feeds.php:1149
644f36a8
AD
1139#: plugins/instances/init.php:294
1140msgid "Remove"
1141msgstr "Entfernen"
3d1c005b 1142
644f36a8
AD
1143#: classes/pref/labels.php:273
1144msgid "Clear colors"
1145msgstr "Farben löschen"
3d1c005b 1146
66f73f55 1147#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8
644f36a8
AD
1148#: plugins/instances/init.php:154
1149msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1150msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um diese Registerkarte zu öffnen."
3d1c005b 1151
644f36a8
AD
1152#: classes/pref/users.php:24
1153msgid "Edit user"
1154msgstr "Benutzer bearbeiten"
3d1c005b 1155
66f73f55
HA
1156#: classes/pref/users.php:56 classes/pref/feeds.php:637
1157#: classes/pref/feeds.php:878 classes/feeds.php:1070
644f36a8
AD
1158msgid "Authentication"
1159msgstr "Authentifizierung"
3d1c005b 1160
644f36a8
AD
1161#: classes/pref/users.php:59
1162msgid "Access level: "
1163msgstr "Zugriffsberechtigung: "
3d1c005b 1164
66f73f55 1165#: classes/pref/users.php:77 classes/pref/feeds.php:667
c565a0cc 1166#: classes/pref/feeds.php:896
644f36a8
AD
1167msgid "Options"
1168msgstr "Optionen"
3d1c005b 1169
66f73f55 1170#: classes/pref/users.php:91 js/prefs.js:570
644f36a8
AD
1171msgid "User details"
1172msgstr "Benutzerdetails"
3d1c005b 1173
644f36a8
AD
1174#: classes/pref/users.php:118
1175msgid "User not found"
1176msgstr "Benutzer nicht gefunden"
3d1c005b 1177
66f73f55 1178#: classes/pref/users.php:132 classes/pref/users.php:400
644f36a8
AD
1179msgid "Registered"
1180msgstr "Registriert"
3d1c005b 1181
644f36a8
AD
1182#: classes/pref/users.php:133
1183msgid "Last logged in"
1184msgstr "Zuletzt angemeldet"
3d1c005b 1185
644f36a8
AD
1186#: classes/pref/users.php:140
1187msgid "Subscribed feeds count"
1188msgstr "Anzahl abonnierter Feeds"
ec5ac2ec 1189
644f36a8
AD
1190#: classes/pref/users.php:141
1191msgid "Stored articles"
1192msgstr "gespeicherte Artikel"
ec5ac2ec 1193
66f73f55 1194#: classes/pref/users.php:145 classes/pref/users.php:399
644f36a8
AD
1195msgid "Subscribed feeds"
1196msgstr "Abonnierte Feeds"
ec5ac2ec 1197
644f36a8
AD
1198#: classes/pref/users.php:232
1199#, php-format
1200msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1201msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
ec5ac2ec 1202
644f36a8
AD
1203#: classes/pref/users.php:239
1204#, php-format
1205msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1206msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
ec5ac2ec 1207
644f36a8
AD
1208#: classes/pref/users.php:243
1209#, php-format
1210msgid "User <b>%s</b> already exists."
1211msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
ec5ac2ec 1212
644f36a8
AD
1213#: classes/pref/users.php:265
1214#, php-format
1215msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1216msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert"
ec5ac2ec 1217
644f36a8
AD
1218#: classes/pref/users.php:267
1219#, php-format
1220msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1221msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>"
ec5ac2ec 1222
644f36a8
AD
1223#: classes/pref/users.php:291
1224msgid "[tt-rss] Password change notification"
1225msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
ec5ac2ec 1226
66f73f55
HA
1227#: classes/pref/users.php:324 classes/pref/feeds.php:1340
1228#: classes/pref/filters.php:740 classes/feeds.php:1120 classes/feeds.php:1186
644f36a8
AD
1229#: js/tt-rss.js:174
1230msgid "Search"
1231msgstr "Suchen"
ec5ac2ec 1232
644f36a8
AD
1233#: classes/pref/users.php:342
1234msgid "Create user"
1235msgstr "Benutzer anlegen"
ec5ac2ec 1236
66f73f55 1237#: classes/pref/users.php:346 classes/pref/filters.php:759
644f36a8
AD
1238#: plugins/instances/init.php:293
1239msgid "Edit"
1240msgstr "Bearbeiten"
ec5ac2ec 1241
66f73f55
HA
1242#: classes/pref/users.php:397 classes/pref/feeds.php:643
1243#: classes/pref/feeds.php:882 classes/pref/feeds.php:1842
644f36a8
AD
1244#: classes/feeds.php:1074
1245msgid "Login"
1246msgstr "Benutzername"
ec5ac2ec 1247
644f36a8
AD
1248#: classes/pref/users.php:398
1249msgid "Access Level"
1250msgstr "Zugriffsberechtigung"
ec5ac2ec 1251
644f36a8
AD
1252#: classes/pref/users.php:401
1253msgid "Last login"
1254msgstr "Zuletzt angemeldet"
ec5ac2ec 1255
66f73f55 1256#: classes/pref/users.php:420 plugins/instances/init.php:334
644f36a8
AD
1257msgid "Click to edit"
1258msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
ec5ac2ec 1259
644f36a8
AD
1260#: classes/pref/users.php:441
1261msgid "No users defined."
1262msgstr "Keine Benutzer definiert."
ec5ac2ec 1263
644f36a8
AD
1264#: classes/pref/users.php:443
1265msgid "No matching users found."
1266msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
ec5ac2ec 1267
644f36a8
AD
1268#: classes/pref/system.php:29
1269msgid "Error Log"
1270msgstr "Fehler-Protokoll"
ec5ac2ec 1271
644f36a8
AD
1272#: classes/pref/system.php:40
1273msgid "Refresh"
1274msgstr "Neuladen"
a9304780 1275
644f36a8
AD
1276#: classes/pref/system.php:43
1277msgid "Clear log"
1278msgstr "Protokoll löschen"
ec5ac2ec 1279
644f36a8
AD
1280#: classes/pref/system.php:48
1281msgid "Error"
1282msgstr "Fehler"
ec5ac2ec 1283
644f36a8
AD
1284#: classes/pref/system.php:49
1285msgid "Filename"
1286msgstr "Dateiname"
ec5ac2ec 1287
644f36a8
AD
1288#: classes/pref/system.php:50
1289msgid "Message"
1290msgstr "Meldung"
1291
1292#: classes/pref/system.php:52
1293msgid "Date"
1294msgstr "Datum"
ec5ac2ec 1295
a9304780
AD
1296#: classes/pref/feeds.php:15
1297msgid "Check to enable field"
1298msgstr "Ankreuzen, um das Feld zu aktivieren"
ec5ac2ec 1299
66f73f55
HA
1300#: classes/pref/feeds.php:65 classes/pref/feeds.php:214
1301#: classes/pref/feeds.php:258 classes/pref/feeds.php:264
a9304780
AD
1302#: classes/pref/feeds.php:290
1303#, php-format
1304msgid "(%d feed)"
1305msgid_plural "(%d feeds)"
1306msgstr[0] "(%d Feed)"
1307msgstr[1] "(%d Feeds)"
ec5ac2ec 1308
66f73f55 1309#: classes/pref/feeds.php:537 classes/pref/prefs.php:18
644f36a8
AD
1310msgid "General"
1311msgstr "Allgemein"
1312
a9304780
AD
1313#: classes/pref/feeds.php:561
1314msgid "Feed Title"
1315msgstr "Feed-Titel"
ec5ac2ec 1316
66f73f55
HA
1317#: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:830
1318#: classes/pref/feeds.php:1828 classes/feeds.php:1050
644f36a8
AD
1319msgid "Place in category:"
1320msgstr "In Kategorie einordnen:"
ec5ac2ec 1321
66f73f55 1322#: classes/pref/feeds.php:608 classes/pref/feeds.php:844
a9304780
AD
1323msgid "Language:"
1324msgstr "Sprache:"
ec5ac2ec 1325
66f73f55 1326#: classes/pref/feeds.php:615 classes/pref/feeds.php:853
a9304780
AD
1327msgid "Update"
1328msgstr "Aktualisieren"
4676b4fc 1329
66f73f55 1330#: classes/pref/feeds.php:630 classes/pref/feeds.php:869
a9304780
AD
1331msgid "Article purging:"
1332msgstr "Artikel löschen:"
4676b4fc 1333
66f73f55
HA
1334#: classes/pref/feeds.php:658 classes/pref/feeds.php:890
1335#: classes/pref/feeds.php:1845 classes/pref/prefs.php:245
c565a0cc 1336#: classes/feeds.php:1078
644f36a8
AD
1337msgid "Password"
1338msgstr "Passwort"
1339
c565a0cc 1340#: classes/pref/feeds.php:662
a9304780
AD
1341msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1342msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
be212a00 1343
66f73f55 1344#: classes/pref/feeds.php:681 classes/pref/feeds.php:900
a9304780
AD
1345msgid "Hide from Popular feeds"
1346msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen"
5e28bc1a 1347
66f73f55 1348#: classes/pref/feeds.php:693 classes/pref/feeds.php:906
a9304780
AD
1349msgid "Include in e-mail digest"
1350msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
be212a00 1351
66f73f55 1352#: classes/pref/feeds.php:706 classes/pref/feeds.php:912
a9304780
AD
1353msgid "Always display image attachments"
1354msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
be212a00 1355
66f73f55 1356#: classes/pref/feeds.php:719 classes/pref/feeds.php:920
a9304780
AD
1357msgid "Do not embed images"
1358msgstr "Bilder nicht einbetten"
3d1c005b 1359
66f73f55 1360#: classes/pref/feeds.php:732 classes/pref/feeds.php:928
3d1c005b
RR
1361msgid "Cache images locally"
1362msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
be212a00 1363
66f73f55 1364#: classes/pref/feeds.php:744 classes/pref/feeds.php:934
3d1c005b
RR
1365msgid "Mark updated articles as unread"
1366msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren"
be212a00 1367
c565a0cc 1368#: classes/pref/feeds.php:748
3d1c005b
RR
1369msgid "Icon"
1370msgstr "Symbol"
4676b4fc 1371
c565a0cc 1372#: classes/pref/feeds.php:765
3d1c005b
RR
1373msgid "Replace"
1374msgstr "Ersetzen"
4676b4fc 1375
66f73f55 1376#: classes/pref/feeds.php:772 classes/pref/prefs.php:706
644f36a8
AD
1377msgid "Plugins"
1378msgstr "Plugins"
1379
c565a0cc 1380#: classes/pref/feeds.php:792
3d1c005b
RR
1381msgid "Resubscribe to push updates"
1382msgstr "Abonnierte Feeds:"
4676b4fc 1383
c565a0cc 1384#: classes/pref/feeds.php:799
3d1c005b
RR
1385msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1386msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen."
4676b4fc 1387
66f73f55 1388#: classes/pref/feeds.php:1207 classes/pref/feeds.php:1260
3d1c005b
RR
1389msgid "All done."
1390msgstr "Fertig."
be212a00 1391
c565a0cc 1392#: classes/pref/feeds.php:1315
3d1c005b
RR
1393msgid "Feeds with errors"
1394msgstr "Feeds mit Fehlern"
914a875d 1395
c565a0cc 1396#: classes/pref/feeds.php:1322
3d1c005b
RR
1397msgid "Inactive feeds"
1398msgstr "Inaktive Feeds"
be212a00 1399
c565a0cc 1400#: classes/pref/feeds.php:1358
3d1c005b
RR
1401msgid "Edit selected feeds"
1402msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds"
be212a00 1403
66f73f55 1404#: classes/pref/feeds.php:1360 classes/pref/feeds.php:1374
644f36a8 1405#: classes/pref/filters.php:762
a9304780
AD
1406msgid "Reset sort order"
1407msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
1408
66f73f55 1409#: classes/pref/feeds.php:1362 js/prefs.js:1737
3d1c005b
RR
1410msgid "Batch subscribe"
1411msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
be212a00 1412
c565a0cc 1413#: classes/pref/feeds.php:1369
3d1c005b
RR
1414msgid "Categories"
1415msgstr "Kategorien"
ba4a4bec 1416
c565a0cc 1417#: classes/pref/feeds.php:1372
3d1c005b
RR
1418msgid "Add category"
1419msgstr "Kategorie anlegen"
ba4a4bec 1420
c565a0cc 1421#: classes/pref/feeds.php:1376
3d1c005b
RR
1422msgid "Remove selected"
1423msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
ba4a4bec 1424
c565a0cc 1425#: classes/pref/feeds.php:1387
3d1c005b
RR
1426msgid "More actions..."
1427msgstr "Mehr Aktionen..."
ba4a4bec 1428
c565a0cc 1429#: classes/pref/feeds.php:1391
3d1c005b
RR
1430msgid "Manual purge"
1431msgstr "Manuelles Löschen"
ba4a4bec 1432
c565a0cc 1433#: classes/pref/feeds.php:1395
3d1c005b
RR
1434msgid "Clear feed data"
1435msgstr "Feed-Daten löschen"
ba4a4bec 1436
66f73f55 1437#: classes/pref/feeds.php:1396 classes/pref/filters.php:770
a9304780
AD
1438msgid "Rescore articles"
1439msgstr "Artikel neu bewerten"
1440
c565a0cc 1441#: classes/pref/feeds.php:1448
3d1c005b
RR
1442msgid "OPML"
1443msgstr "OPML"
be212a00 1444
c565a0cc 1445#: classes/pref/feeds.php:1450
3d1c005b
RR
1446msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1447msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden."
be212a00 1448
c565a0cc 1449#: classes/pref/feeds.php:1451
3d1c005b
RR
1450msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1451msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden."
be212a00 1452
c565a0cc 1453#: classes/pref/feeds.php:1464
3d1c005b
RR
1454msgid "Import my OPML"
1455msgstr "OPML importieren"
219a08e8 1456
c565a0cc 1457#: classes/pref/feeds.php:1470
3d1c005b
RR
1458msgid "Filename:"
1459msgstr "Dateiname:"
be212a00 1460
c565a0cc 1461#: classes/pref/feeds.php:1472
3d1c005b
RR
1462msgid "Include settings"
1463msgstr "Inklusive Einstellungen"
be212a00 1464
c565a0cc 1465#: classes/pref/feeds.php:1476
3d1c005b
RR
1466msgid "Export OPML"
1467msgstr "OPML exportieren"
be212a00 1468
c565a0cc 1469#: classes/pref/feeds.php:1480
3d1c005b
RR
1470msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1471msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann."
be212a00 1472
c565a0cc 1473#: classes/pref/feeds.php:1484
3d1c005b
RR
1474msgid "Public OPML URL"
1475msgstr "Öffentliche OPML-URL"
be212a00 1476
c565a0cc 1477#: classes/pref/feeds.php:1485
3d1c005b
RR
1478msgid "Display published OPML URL"
1479msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
be212a00 1480
c565a0cc 1481#: classes/pref/feeds.php:1494
3d1c005b
RR
1482msgid "Firefox integration"
1483msgstr "Firefox-Integration"
be212a00 1484
c565a0cc 1485#: classes/pref/feeds.php:1496
3d1c005b
RR
1486msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1487msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden."
219a08e8 1488
c565a0cc 1489#: classes/pref/feeds.php:1503
3d1c005b
RR
1490msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1491msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
be212a00 1492
c565a0cc 1493#: classes/pref/feeds.php:1511
3d1c005b
RR
1494msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1495msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds"
be212a00 1496
c565a0cc 1497#: classes/pref/feeds.php:1513
3d1c005b
RR
1498msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1499msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
be212a00 1500
66f73f55 1501#: classes/pref/feeds.php:1520 classes/feeds.php:54 classes/feeds.php:134
644f36a8
AD
1502msgid "View as RSS"
1503msgstr "Als RSS anzeigen"
1504
c565a0cc 1505#: classes/pref/feeds.php:1521
3d1c005b
RR
1506msgid "Display URL"
1507msgstr "Zeige URL an"
be212a00 1508
c565a0cc 1509#: classes/pref/feeds.php:1524
3d1c005b
RR
1510msgid "Clear all generated URLs"
1511msgstr "Alle generierten URLs löschen"
219a08e8 1512
c565a0cc 1513#: classes/pref/feeds.php:1602
3d1c005b
RR
1514msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1515msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):"
be212a00 1516
66f73f55 1517#: classes/pref/feeds.php:1636 classes/pref/feeds.php:1700
3d1c005b
RR
1518msgid "Click to edit feed"
1519msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
be212a00 1520
66f73f55 1521#: classes/pref/feeds.php:1654 classes/pref/feeds.php:1720
3d1c005b
RR
1522msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1523msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
a927fe7b 1524
c565a0cc 1525#: classes/pref/feeds.php:1825
3d1c005b
RR
1526msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1527msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)"
a927fe7b 1528
c565a0cc 1529#: classes/pref/feeds.php:1834
3d1c005b
RR
1530msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1531msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile"
d9d5ce4c 1532
c565a0cc 1533#: classes/pref/feeds.php:1857
3d1c005b
RR
1534msgid "Feeds require authentication."
1535msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung."
a927fe7b 1536
66f73f55 1537#: classes/pref/feeds.php:1864 classes/feeds.php:1094 classes/feeds.php:1148
644f36a8
AD
1538msgid "Subscribe"
1539msgstr "Abonnieren"
1540
a9304780
AD
1541#: classes/pref/filters.php:151
1542msgid "Preview article"
1543msgstr "Artikel-Vorschau"
914a875d 1544
66f73f55 1545#: classes/pref/filters.php:239 classes/pref/filters.php:518
a9304780
AD
1546msgid "(inverse)"
1547msgstr "Invertiert"
914a875d 1548
66f73f55 1549#: classes/pref/filters.php:235 classes/pref/filters.php:517
a9304780
AD
1550#, php-format
1551msgid "%s on %s in %s %s"
1552msgstr "%s innerhalb %s von %s %s"
a927fe7b 1553
66f73f55 1554#: classes/pref/filters.php:354 classes/pref/filters.php:827
644f36a8 1555#: classes/pref/filters.php:942
a9304780
AD
1556msgid "Match"
1557msgstr "Kriterien"
3d1c005b 1558
66f73f55
HA
1559#: classes/pref/filters.php:368 classes/pref/filters.php:416
1560#: classes/pref/filters.php:841 classes/pref/filters.php:868
a9304780
AD
1561msgid "Add"
1562msgstr "Hinzufügen"
6c8a161d 1563
66f73f55
HA
1564#: classes/pref/filters.php:371 classes/pref/filters.php:419
1565#: classes/pref/filters.php:844 classes/pref/filters.php:871
644f36a8
AD
1566#: classes/feeds.php:116
1567msgid "Delete"
1568msgstr "Löschen"
1569
66f73f55 1570#: classes/pref/filters.php:402 classes/pref/filters.php:854
a9304780
AD
1571msgid "Apply actions"
1572msgstr "Aktionen anwenden"
67ae092f 1573
66f73f55 1574#: classes/pref/filters.php:452 classes/pref/filters.php:883
a9304780
AD
1575msgid "Enabled"
1576msgstr "Aktiviert"
219a08e8 1577
66f73f55 1578#: classes/pref/filters.php:461 classes/pref/filters.php:886
a9304780
AD
1579msgid "Match any rule"
1580msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend"
a927fe7b 1581
66f73f55 1582#: classes/pref/filters.php:470 classes/pref/filters.php:889
a9304780
AD
1583msgid "Inverse matching"
1584msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
00345909 1585
66f73f55 1586#: classes/pref/filters.php:482 classes/pref/filters.php:896
a9304780
AD
1587msgid "Test"
1588msgstr "Test"
219a08e8 1589
644f36a8 1590#: classes/pref/filters.php:756
a9304780
AD
1591msgid "Combine"
1592msgstr "Zusammenfügen"
4676b4fc 1593
644f36a8 1594#: classes/pref/filters.php:899
a9304780
AD
1595msgid "Create"
1596msgstr "Erstellen"
a927fe7b 1597
644f36a8 1598#: classes/pref/filters.php:954
a9304780
AD
1599msgid "Inverse regular expression matching"
1600msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
219a08e8 1601
644f36a8 1602#: classes/pref/filters.php:956
a9304780
AD
1603msgid "on field"
1604msgstr "in Feld"
219a08e8 1605
66f73f55 1606#: classes/pref/filters.php:962 js/PrefFilterTree.js:64
a9304780
AD
1607msgid "in"
1608msgstr "in"
219a08e8 1609
644f36a8 1610#: classes/pref/filters.php:975
a9304780
AD
1611msgid "Wiki: Filters"
1612msgstr "Wiki:Filter"
219a08e8 1613
644f36a8 1614#: classes/pref/filters.php:980
a9304780
AD
1615msgid "Save rule"
1616msgstr "Regel speichern"
219a08e8 1617
66f73f55 1618#: classes/pref/filters.php:980 js/functions.js:1012
a9304780
AD
1619msgid "Add rule"
1620msgstr "Regel hinzufügen"
219a08e8 1621
644f36a8 1622#: classes/pref/filters.php:1003
a9304780
AD
1623msgid "Perform Action"
1624msgstr "Aktion ausführen"
219a08e8 1625
644f36a8 1626#: classes/pref/filters.php:1054
a9304780
AD
1627msgid "No actions available"
1628msgstr "keine Aktionen verfügbar"
219a08e8 1629
644f36a8 1630#: classes/pref/filters.php:1073
a9304780
AD
1631msgid "Save action"
1632msgstr "Aktion speichern"
219a08e8 1633
66f73f55 1634#: classes/pref/filters.php:1073 js/functions.js:1038
a9304780
AD
1635msgid "Add action"
1636msgstr "Aktion hinzufügen"
219a08e8 1637
644f36a8 1638#: classes/pref/filters.php:1097
a9304780
AD
1639msgid "[No caption]"
1640msgstr "[kein Titel]"
219a08e8 1641
644f36a8 1642#: classes/pref/filters.php:1099
a9304780
AD
1643#, php-format
1644msgid "%s (%d rule)"
1645msgid_plural "%s (%d rules)"
1646msgstr[0] "%s (%d Regel)"
1647msgstr[1] "%s (%d Regeln)"
219a08e8 1648
644f36a8 1649#: classes/pref/filters.php:1114
a9304780
AD
1650msgid "matches any rule"
1651msgstr "erfüllt alle Regeln"
219a08e8 1652
644f36a8 1653#: classes/pref/filters.php:1117
a9304780
AD
1654#, php-format
1655msgid "%s (+%d action)"
1656msgid_plural "%s (+%d actions)"
1657msgstr[0] "%s (+%d Aktion)"
1658msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)"
219a08e8 1659
644f36a8
AD
1660#: classes/pref/prefs.php:19
1661msgid "Interface"
1662msgstr "Oberfläche"
219a08e8 1663
644f36a8
AD
1664#: classes/pref/prefs.php:20
1665msgid "Advanced"
1666msgstr "Erweiterte Einstellungen"
a9304780 1667
644f36a8
AD
1668#: classes/pref/prefs.php:21
1669msgid "Digest"
1670msgstr "Zusammenfassung"
a9304780 1671
644f36a8
AD
1672#: classes/pref/prefs.php:25
1673msgid "Allow duplicate articles"
1674msgstr "Duplikate zulassen"
a9304780 1675
644f36a8
AD
1676#: classes/pref/prefs.php:26
1677msgid "Blacklisted tags"
1678msgstr "Gesperrte Tags"
a9304780 1679
644f36a8
AD
1680#: classes/pref/prefs.php:26
1681msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1682msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)."
a9304780 1683
644f36a8
AD
1684#: classes/pref/prefs.php:27
1685msgid "Automatically mark articles as read"
1686msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren"
a9304780 1687
644f36a8
AD
1688#: classes/pref/prefs.php:27
1689msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1690msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen."
a9304780 1691
644f36a8
AD
1692#: classes/pref/prefs.php:28
1693msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1694msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen"
a927fe7b 1695
644f36a8
AD
1696#: classes/pref/prefs.php:29
1697msgid "Combined feed display"
1698msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige"
a9304780 1699
644f36a8
AD
1700#: classes/pref/prefs.php:29
1701msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1702msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für Schlagzeilen und Artikelinhalt"
a927fe7b 1703
644f36a8
AD
1704#: classes/pref/prefs.php:30
1705msgid "Confirm marking feed as read"
1706msgstr "Bestätigung, um Feed als gelesen zu markieren"
4676b4fc 1707
644f36a8
AD
1708#: classes/pref/prefs.php:31
1709msgid "Amount of articles to display at once"
1710msgstr "Anzahl der Artikel, die gleichzeitig geladen werden"
4676b4fc 1711
644f36a8
AD
1712#: classes/pref/prefs.php:32
1713msgid "Default feed update interval"
1714msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates"
4676b4fc 1715
644f36a8
AD
1716#: classes/pref/prefs.php:32
1717msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1718msgstr "Kürzestes Intervall, in dem ein Feed, unabhängig von der gewählten Update-Methode, auf neue Beiträge überprüft wird"
1719
1720#: classes/pref/prefs.php:33
1721msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1722msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren"
1723
1724#: classes/pref/prefs.php:34
1725msgid "Enable e-mail digest"
1726msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung"
1727
1728#: classes/pref/prefs.php:34
1729msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1730msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse"
1731
1732#: classes/pref/prefs.php:35
1733msgid "Try to send digests around specified time"
1734msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden"
1735
1736#: classes/pref/prefs.php:35
1737msgid "Uses UTC timezone"
1738msgstr "Benutzt UTC Zeitzone"
1739
1740#: classes/pref/prefs.php:36
1741msgid "Enable API access"
1742msgstr "Aktiviere API-Zugang"
1743
1744#: classes/pref/prefs.php:36
1745msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1746msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen"
1747
1748#: classes/pref/prefs.php:37
1749msgid "Enable feed categories"
1750msgstr "Feedkategorien aktivieren"
1751
1752#: classes/pref/prefs.php:38
1753msgid "Sort feeds by unread articles count"
1754msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
1755
1756#: classes/pref/prefs.php:39
1757msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1758msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)"
1759
1760#: classes/pref/prefs.php:40
1761msgid "Hide feeds with no unread articles"
1762msgstr "Feeds ohne ungelesene Nachrichten verbergen"
1763
1764#: classes/pref/prefs.php:41
1765msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1766msgstr "Sonderfeeds anzeigen, wenn gelesene Feeds verborgen werden"
1767
1768#: classes/pref/prefs.php:42
1769msgid "Long date format"
1770msgstr "Langes Datumsformat"
1771
1772#: classes/pref/prefs.php:42
1773msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1774msgstr "Die verwendete Syntax ist mit der PHP Funktion <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> identisch."
1775
1776#: classes/pref/prefs.php:43
1777msgid "On catchup show next feed"
1778msgstr "Den nächsten Feed anzeigen"
1779
1780#: classes/pref/prefs.php:43
1781msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1782msgstr "Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed als gelesen markiert wurde"
1783
1784#: classes/pref/prefs.php:44
1785msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1786msgstr "Alte Artikel nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)"
1787
1788#: classes/pref/prefs.php:45
1789msgid "Purge unread articles"
1790msgstr "Ungelesene Artikel löschen"
1791
1792#: classes/pref/prefs.php:46
1793msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1794msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)"
1795
1796#: classes/pref/prefs.php:47
1797msgid "Short date format"
1798msgstr "Kurzes Datumsformat"
1799
1800#: classes/pref/prefs.php:48
1801msgid "Show content preview in headlines list"
1802msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen"
1803
1804#: classes/pref/prefs.php:49
1805msgid "Sort headlines by feed date"
1806msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren"
1807
1808#: classes/pref/prefs.php:49
1809msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1810msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums, um Schlagzeilen zu sortieren."
1811
1812#: classes/pref/prefs.php:50
1813msgid "Login with an SSL certificate"
1814msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden"
1815
1816#: classes/pref/prefs.php:50
1817msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1818msgstr "Klicken, um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren"
1819
1820#: classes/pref/prefs.php:51
1821msgid "Do not embed images in articles"
1822msgstr "Keine Bilder in Artikeln einbetten"
1823
1824#: classes/pref/prefs.php:52
1825msgid "Strip unsafe tags from articles"
1826msgstr "Unsichere Tags aus Artikeln entfernen"
1827
1828#: classes/pref/prefs.php:52
1829msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1830msgstr "Alle außer den meist verwendeten HTML Tags beim Lesen entfernen."
1831
66f73f55 1832#: classes/pref/prefs.php:53 js/prefs.js:1692
644f36a8
AD
1833msgid "Customize stylesheet"
1834msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet"
1835
1836#: classes/pref/prefs.php:53
1837msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1838msgstr "CSS Stylesheet nach Ihren Vorlieben anpassen"
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:54
1841msgid "Time zone"
1842msgstr "Zeitzone"
1843
1844#: classes/pref/prefs.php:55
1845msgid "Group headlines in virtual feeds"
1846msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren"
1847
1848#: classes/pref/prefs.php:55
1849msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1850msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert"
1851
1852#: classes/pref/prefs.php:56
1853msgid "Language"
1854msgstr "Sprache"
4676b4fc 1855
644f36a8
AD
1856#: classes/pref/prefs.php:57
1857msgid "Theme"
1858msgstr "Theme"
a927fe7b 1859
644f36a8
AD
1860#: classes/pref/prefs.php:57
1861msgid "Select one of the available CSS themes"
1862msgstr "Wählen Sie eines der vorhandenen CSS-Themes aus"
8b4bfd5c 1863
644f36a8
AD
1864#: classes/pref/prefs.php:126
1865msgid "The configuration was saved."
1866msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
a9304780 1867
644f36a8
AD
1868#: classes/pref/prefs.php:140
1869msgid "Your personal data has been saved."
1870msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
a9304780 1871
644f36a8
AD
1872#: classes/pref/prefs.php:160
1873msgid "Your preferences are now set to default values."
1874msgstr "Ihre Einstellungen sind jetzt auf die Standardwerte gesetzt."
a9304780 1875
644f36a8
AD
1876#: classes/pref/prefs.php:183
1877msgid "Personal data / Authentication"
1878msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung"
a9304780 1879
644f36a8
AD
1880#: classes/pref/prefs.php:203
1881msgid "Personal data"
1882msgstr "Persönliche Daten"
a9304780 1883
644f36a8
AD
1884#: classes/pref/prefs.php:213
1885msgid "Full name"
1886msgstr "Vollständiger Name"
a9304780 1887
644f36a8
AD
1888#: classes/pref/prefs.php:217
1889msgid "E-mail"
1890msgstr "E-Mail"
a9304780 1891
644f36a8
AD
1892#: classes/pref/prefs.php:223
1893msgid "Access level"
1894msgstr "Zugriffsberechtigung"
a9304780 1895
644f36a8
AD
1896#: classes/pref/prefs.php:233
1897msgid "Save data"
1898msgstr "Speichern"
a9304780 1899
644f36a8
AD
1900#: classes/pref/prefs.php:254
1901msgid "Your password is at default value, please change it."
1902msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es."
a9304780 1903
644f36a8
AD
1904#: classes/pref/prefs.php:289
1905msgid "Changing your current password will disable OTP."
1906msgstr "Das Ändern des aktuellen Passworts deaktiviert Einmalpasswörter."
a9304780 1907
644f36a8
AD
1908#: classes/pref/prefs.php:294
1909msgid "Old password"
1910msgstr "Altes Passwort"
a9304780 1911
644f36a8
AD
1912#: classes/pref/prefs.php:297
1913msgid "New password"
1914msgstr "Neues Passwort"
a9304780 1915
644f36a8
AD
1916#: classes/pref/prefs.php:302
1917msgid "Confirm password"
1918msgstr "Passwort bestätigen"
a9304780 1919
644f36a8
AD
1920#: classes/pref/prefs.php:312
1921msgid "Change password"
1922msgstr "Passwort ändern"
a9304780 1923
644f36a8
AD
1924#: classes/pref/prefs.php:318
1925msgid "One time passwords / Authenticator"
1926msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator"
a9304780 1927
644f36a8
AD
1928#: classes/pref/prefs.php:322
1929msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
1930msgstr "Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese zu deaktivieren."
a9304780 1931
66f73f55 1932#: classes/pref/prefs.php:347 classes/pref/prefs.php:398
644f36a8
AD
1933msgid "Enter your password"
1934msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein"
a9304780 1935
644f36a8
AD
1936#: classes/pref/prefs.php:358
1937msgid "Disable OTP"
1938msgstr "Einmalpasswörter ausschalten"
a9304780 1939
644f36a8
AD
1940#: classes/pref/prefs.php:364
1941msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
1942msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet."
a9304780 1943
644f36a8
AD
1944#: classes/pref/prefs.php:366
1945msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
1946msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:"
a9304780 1947
644f36a8
AD
1948#: classes/pref/prefs.php:403
1949msgid "Enter the generated one time password"
1950msgstr "Bitte geben Sie das Einmalpasswort ein:"
a9304780 1951
644f36a8
AD
1952#: classes/pref/prefs.php:417
1953msgid "Enable OTP"
1954msgstr "Einmalpasswörter einschalten"
a9304780 1955
644f36a8
AD
1956#: classes/pref/prefs.php:423
1957msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
1958msgstr "PHP GD Funktionen werden für den OTP-Support benötigt."
a9304780 1959
644f36a8
AD
1960#: classes/pref/prefs.php:466
1961msgid "Some preferences are only available in default profile."
1962msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar."
a9304780 1963
644f36a8
AD
1964#: classes/pref/prefs.php:564
1965msgid "Customize"
1966msgstr "Anpassen"
a9304780 1967
644f36a8
AD
1968#: classes/pref/prefs.php:629
1969msgid "Register"
1970msgstr "Registrieren"
a9304780 1971
644f36a8
AD
1972#: classes/pref/prefs.php:633
1973msgid "Clear"
1974msgstr "Löschen"
a9304780 1975
644f36a8 1976#: classes/pref/prefs.php:639
a9304780 1977#, php-format
644f36a8
AD
1978msgid "Current server time: %s (UTC)"
1979msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)"
a9304780 1980
644f36a8
AD
1981#: classes/pref/prefs.php:671
1982msgid "Save configuration"
1983msgstr "Einstellungen speichern"
a9304780 1984
644f36a8
AD
1985#: classes/pref/prefs.php:675
1986msgid "Save and exit preferences"
1987msgstr "Speichern und Einstellungen verlassen"
a9304780 1988
644f36a8
AD
1989#: classes/pref/prefs.php:680
1990msgid "Manage profiles"
1991msgstr "Profile verwalten"
a9304780 1992
644f36a8
AD
1993#: classes/pref/prefs.php:683
1994msgid "Reset to defaults"
1995msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
a9304780 1996
644f36a8
AD
1997#: classes/pref/prefs.php:708
1998msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
1999msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden."
a9304780 2000
644f36a8
AD
2001#: classes/pref/prefs.php:710
2002msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2003msgstr "Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">Wiki</a>."
a9304780 2004
644f36a8
AD
2005#: classes/pref/prefs.php:740
2006msgid "System plugins"
2007msgstr "System-Plugins"
2008
66f73f55 2009#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800
644f36a8
AD
2010msgid "Plugin"
2011msgstr "Plugin"
2012
66f73f55 2013#: classes/pref/prefs.php:745 classes/pref/prefs.php:801
644f36a8
AD
2014msgid "Description"
2015msgstr "Beschreibung"
2016
66f73f55 2017#: classes/pref/prefs.php:746 classes/pref/prefs.php:802
644f36a8
AD
2018msgid "Version"
2019msgstr "Version"
a9304780 2020
66f73f55 2021#: classes/pref/prefs.php:747 classes/pref/prefs.php:803
644f36a8
AD
2022msgid "Author"
2023msgstr "Autor"
a9304780 2024
66f73f55 2025#: classes/pref/prefs.php:778 classes/pref/prefs.php:837
644f36a8
AD
2026msgid "more info"
2027msgstr "weitere Informationen"
a9304780 2028
66f73f55 2029#: classes/pref/prefs.php:787 classes/pref/prefs.php:846
644f36a8
AD
2030msgid "Clear data"
2031msgstr "Daten löschen"
a9304780 2032
644f36a8
AD
2033#: classes/pref/prefs.php:796
2034msgid "User plugins"
2035msgstr "Benutzer-Plugins"
a9304780 2036
644f36a8
AD
2037#: classes/pref/prefs.php:861
2038msgid "Enable selected plugins"
2039msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
a9304780 2040
644f36a8
AD
2041#: classes/pref/prefs.php:929
2042msgid "Incorrect one time password"
2043msgstr "Falsches Einmalpasswort"
a9304780 2044
66f73f55 2045#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/prefs.php:949
644f36a8
AD
2046msgid "Incorrect password"
2047msgstr "Falsches Passwort"
a9304780 2048
644f36a8
AD
2049#: classes/pref/prefs.php:974
2050#, php-format
2051msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2052msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden."
a9304780 2053
644f36a8
AD
2054#: classes/pref/prefs.php:1014
2055msgid "Create profile"
2056msgstr "Profil erstellen"
a9304780 2057
66f73f55 2058#: classes/pref/prefs.php:1037 classes/pref/prefs.php:1065
644f36a8
AD
2059msgid "(active)"
2060msgstr "(aktiv)"
a9304780 2061
644f36a8
AD
2062#: classes/pref/prefs.php:1099
2063msgid "Remove selected profiles"
2064msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
a9304780 2065
644f36a8
AD
2066#: classes/pref/prefs.php:1101
2067msgid "Activate profile"
2068msgstr "Profil aktivieren"
a9304780 2069
644f36a8
AD
2070#: classes/feeds.php:53
2071msgid "View as RSS feed"
2072msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
a9304780 2073
644f36a8 2074#: classes/feeds.php:62
a9304780 2075#, php-format
644f36a8
AD
2076msgid "Last updated: %s"
2077msgstr "Letzte Aktualisierung: %s"
a9304780 2078
644f36a8
AD
2079#: classes/feeds.php:92
2080msgid "Invert"
2081msgstr "Umkehren"
8b4bfd5c 2082
644f36a8
AD
2083#: classes/feeds.php:99
2084msgid "More..."
2085msgstr "Mehr..."
8182e647 2086
644f36a8
AD
2087#: classes/feeds.php:101
2088msgid "Selection toggle:"
2089msgstr "Auswahl umschalten:"
1f8c187d 2090
644f36a8
AD
2091#: classes/feeds.php:107
2092msgid "Selection:"
2093msgstr "Auswahl:"
1f8c187d 2094
644f36a8
AD
2095#: classes/feeds.php:110
2096msgid "Set score"
2097msgstr "Bewerten"
cadaafb7 2098
644f36a8
AD
2099#: classes/feeds.php:113
2100msgid "Archive"
2101msgstr "Archiv"
8b4bfd5c 2102
644f36a8
AD
2103#: classes/feeds.php:115
2104msgid "Move back"
2105msgstr "Zurückgehen"
fe6d5185 2106
66f73f55 2107#: classes/feeds.php:121 classes/feeds.php:126 plugins/mail/init.php:75
644f36a8
AD
2108#: plugins/mailto/init.php:25
2109msgid "Forward by email"
2110msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
fe6d5185 2111
644f36a8
AD
2112#: classes/feeds.php:130
2113msgid "Feed:"
2114msgstr "Feed:"
fe6d5185 2115
66f73f55 2116#: classes/feeds.php:223 classes/feeds.php:889
644f36a8
AD
2117msgid "Feed not found."
2118msgstr "Feed nicht gefunden."
fe6d5185 2119
644f36a8
AD
2120#: classes/feeds.php:294
2121msgid "Never"
2122msgstr "Niemals"
fe6d5185 2123
644f36a8
AD
2124#: classes/feeds.php:407
2125#, php-format
2126msgid "Imported at %s"
2127msgstr "Importiert nach %s"
3d1c005b 2128
66f73f55 2129#: classes/feeds.php:466 classes/feeds.php:563
644f36a8
AD
2130msgid "mark feed as read"
2131msgstr "Feed als gelesen markieren"
4676b4fc 2132
644f36a8
AD
2133#: classes/feeds.php:622
2134msgid "Collapse article"
2135msgstr "Artikel einklappen"
be212a00 2136
644f36a8
AD
2137#: classes/feeds.php:788
2138msgid "No unread articles found to display."
2139msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
be212a00 2140
644f36a8
AD
2141#: classes/feeds.php:791
2142msgid "No updated articles found to display."
2143msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
be212a00 2144
644f36a8
AD
2145#: classes/feeds.php:794
2146msgid "No starred articles found to display."
2147msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
ba4a4bec 2148
644f36a8
AD
2149#: classes/feeds.php:798
2150msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
2151msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
219a08e8 2152
644f36a8
AD
2153#: classes/feeds.php:800
2154msgid "No articles found to display."
2155msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
219a08e8 2156
66f73f55 2157#: classes/feeds.php:815 classes/feeds.php:989
644f36a8
AD
2158#, php-format
2159msgid "Feeds last updated at %s"
2160msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
219a08e8 2161
66f73f55 2162#: classes/feeds.php:825 classes/feeds.php:999
644f36a8
AD
2163msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2164msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
219a08e8 2165
644f36a8
AD
2166#: classes/feeds.php:979
2167msgid "No feed selected."
2168msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
219a08e8 2169
66f73f55 2170#: classes/feeds.php:1036 classes/feeds.php:1044
644f36a8
AD
2171msgid "Feed or site URL"
2172msgstr "URL von Feed oder Seite"
3d1c005b 2173
644f36a8
AD
2174#: classes/feeds.php:1058
2175msgid "Available feeds"
2176msgstr "Verfügbare Feeds"
3d1c005b 2177
c565a0cc 2178#: classes/feeds.php:1089
644f36a8
AD
2179msgid "This feed requires authentication."
2180msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
3d1c005b 2181
c565a0cc 2182#: classes/feeds.php:1097
644f36a8
AD
2183msgid "More feeds"
2184msgstr "Weitere Feeds"
3d1c005b 2185
c565a0cc 2186#: classes/feeds.php:1124
644f36a8
AD
2187msgid "Popular feeds"
2188msgstr "Beliebte Feeds"
3d1c005b 2189
c565a0cc 2190#: classes/feeds.php:1125
644f36a8
AD
2191msgid "Feed archive"
2192msgstr "Feed-Archiv"
3d1c005b 2193
c565a0cc 2194#: classes/feeds.php:1128
644f36a8
AD
2195msgid "limit:"
2196msgstr "Grenzwert:"
3d1c005b 2197
c565a0cc 2198#: classes/feeds.php:1160
644f36a8
AD
2199msgid "Look for"
2200msgstr "Suche nach"
3d1c005b 2201
c565a0cc 2202#: classes/feeds.php:1168
644f36a8
AD
2203#, php-format
2204msgid "in %s"
2205msgstr "in %s"
be212a00 2206
c565a0cc 2207#: classes/feeds.php:1173
644f36a8
AD
2208msgid "Used for word stemming"
2209msgstr "Verwendet für Wortstamm"
ba4a4bec 2210
c565a0cc 2211#: classes/feeds.php:1182
644f36a8
AD
2212msgid "Search syntax"
2213msgstr "Such-Syntax"
2214
2215#: plugins/instances/init.php:141
2216msgid "Linked"
2217msgstr "Verbunden"
e95e7819 2218
66f73f55 2219#: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395
644f36a8
AD
2220msgid "Instance"
2221msgstr "Instanz"
fe6d5185 2222
66f73f55 2223#: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312
644f36a8
AD
2224#: plugins/instances/init.php:404
2225msgid "Instance URL"
2226msgstr "Instanz-URL"
fe6d5185 2227
66f73f55 2228#: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414
644f36a8
AD
2229msgid "Access key:"
2230msgstr "Zugriffsberechtigung:"
fe6d5185 2231
66f73f55 2232#: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313
644f36a8
AD
2233#: plugins/instances/init.php:417
2234msgid "Access key"
2235msgstr "Zugriffsberechtigung"
219a08e8 2236
66f73f55 2237#: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421
644f36a8
AD
2238msgid "Use one access key for both linked instances."
2239msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
219a08e8 2240
66f73f55 2241#: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429
644f36a8
AD
2242msgid "Generate new key"
2243msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
1f8c187d 2244
644f36a8
AD
2245#: plugins/instances/init.php:292
2246msgid "Link instance"
2247msgstr "Instanz verbinden"
219a08e8 2248
644f36a8
AD
2249#: plugins/instances/init.php:304
2250msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2251msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:"
ba4a4bec 2252
644f36a8
AD
2253#: plugins/instances/init.php:314
2254msgid "Last connected"
2255msgstr "Zuletzt verbunden"
ba4a4bec 2256
644f36a8
AD
2257#: plugins/instances/init.php:315
2258msgid "Status"
2259msgstr "Status"
ba4a4bec 2260
644f36a8
AD
2261#: plugins/instances/init.php:316
2262msgid "Stored feeds"
2263msgstr "Gespeicherte Feeds"
ec5ac2ec 2264
644f36a8
AD
2265#: plugins/instances/init.php:433
2266msgid "Create link"
2267msgstr "Verbindung herstellen"
914a875d 2268
66f73f55 2269#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42
3d1c005b
RR
2270msgid "Not work safe (click to toggle)"
2271msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)"
2272
2273#: plugins/nsfw/init.php:52
2274msgid "NSFW Plugin"
2275msgstr "NSFW Plugin"
ad684393 2276
3d1c005b
RR
2277#: plugins/nsfw/init.php:79
2278msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2279msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
ad684393 2280
3d1c005b
RR
2281#: plugins/nsfw/init.php:100
2282msgid "Configuration saved."
2283msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
ad684393 2284
66f73f55 2285#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11
644f36a8
AD
2286msgid "Edit article note"
2287msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
2288
66f73f55 2289#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:69
644f36a8
AD
2290msgid "Shared articles"
2291msgstr "Geteilte Artikel"
2292
2293#: plugins/auth_internal/init.php:65
2294msgid "Please enter your one time password:"
2295msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
2296
2297#: plugins/auth_internal/init.php:188
2298msgid "Password has been changed."
2299msgstr "Passwort wurde geändert."
2300
2301#: plugins/auth_internal/init.php:190
2302msgid "Old password is incorrect."
2303msgstr "Altes Passwort ist falsch."
2304
2305#: plugins/af_readability/init.php:21
644f36a8 2306msgid "Data saved."
d1c3c374 2307msgstr "Daten gespeichert."
644f36a8
AD
2308
2309#: plugins/af_readability/init.php:33
2310msgid "Inline content"
2311msgstr "eingebetteter Artikelinhalt"
2312
2313#: plugins/af_readability/init.php:39
2314msgid "af_readability settings"
2315msgstr "af_readability Einstellungen"
2316
2317#: plugins/af_readability/init.php:68
2318msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
d1c3c374 2319msgstr "Verwende Readability für über das Bookmarklet geteilte Seiten."
644f36a8 2320
66f73f55 2321#: plugins/af_readability/init.php:82 plugins/af_psql_trgm/init.php:195
644f36a8
AD
2322msgid "Currently enabled for (click to edit):"
2323msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):"
2324
2325#: plugins/af_readability/init.php:99
2326msgid "Readability"
2327msgstr "Lesbarkeit"
2328
2329#: plugins/af_readability/init.php:110
2330msgid "Inline article content"
2331msgstr "Artikelinhalt"
2332
2333#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
2334msgid "af_redditimgur settings"
2335msgstr "af_redditimgur Einstellungen"
2336
2337#: plugins/af_redditimgur/init.php:53
2338msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
2339msgstr "Verwendet Readability (Volltext-RSS) Implementierung von <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
2340
2341#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
2342msgid "Extract missing content using Readability"
2343msgstr "Extrahiere fehlenden Inhalt mit Readability"
2344
2345#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
2346msgid "Enable additional duplicate checking"
d1c3c374 2347msgstr "zusätzliche Duplikat-Prüfung aktivieren"
644f36a8
AD
2348
2349#: plugins/af_redditimgur/init.php:82
2350msgid "Configuration saved"
2351msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
2352
a9304780
AD
2353#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
2354#, php-format
2355msgid "Data saved (%s, %d)"
2356msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)"
e935c2bc 2357
a9304780
AD
2358#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
2359msgid "Show related articles"
2360msgstr "zeige verwandte Artikel"
e935c2bc 2361
66f73f55 2362#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 plugins/af_psql_trgm/init.php:223
a9304780
AD
2363msgid "Mark similar articles as read"
2364msgstr "markiere ähnliche Artikel als gelesen"
3d1c005b 2365
a9304780
AD
2366#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
2367msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
2368msgstr "Die PostgreSQL trigram Erweiterung liefert einen Stringähnlichkeit als Fließkommazahl (0-1). Eine zu niedrige Einstellung könnte false positives verursachen, 0 deaktiviert die Prüfung."
2369
2370#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
2371msgid "Global settings"
2372msgstr "globale Einstellungen"
2373
2374#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
2375msgid "Minimum similarity:"
2376msgstr "Mindestähnlichkeit:"
2377
2378#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
2379msgid "Minimum title length:"
2380msgstr "Mindestlänge des Titels:"
2381
2382#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
2383msgid "Enable for all feeds:"
2384msgstr "Für alle Feeds aktivieren:"
2385
a9304780
AD
2386#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
2387msgid "Similarity (pg_trgm)"
2388msgstr "Ähnlichkeit (pg_trgm)"
2389
644f36a8
AD
2390#: plugins/af_comics/init.php:39
2391msgid "Feeds supported by af_comics"
2392msgstr "von af_comics unterstützte Feeds"
e935c2bc 2393
644f36a8
AD
2394#: plugins/af_comics/init.php:41
2395msgid "The following comics are currently supported:"
2396msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:"
219a08e8 2397
644f36a8
AD
2398#: plugins/import_export/init.php:58
2399msgid "Import and export"
2400msgstr "Import und Export"
219a08e8 2401
644f36a8
AD
2402#: plugins/import_export/init.php:60
2403msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2404msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können zur Aufbewahrung oder Migration zwischen verschiedenen Tiny Tiny RSS Instanzen exportiert werden."
219a08e8 2405
644f36a8
AD
2406#: plugins/import_export/init.php:65
2407msgid "Export my data"
2408msgstr "Meine Daten exportieren"
e935c2bc 2409
644f36a8
AD
2410#: plugins/import_export/init.php:81
2411msgid "Import"
2412msgstr "Importieren"
219a08e8 2413
644f36a8
AD
2414#: plugins/import_export/init.php:225
2415msgid "Could not import: incorrect schema version."
2416msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion"
219a08e8 2417
644f36a8
AD
2418#: plugins/import_export/init.php:230
2419msgid "Could not import: unrecognized document format."
2420msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Dateiformat"
4676b4fc 2421
644f36a8
AD
2422#: plugins/import_export/init.php:391
2423msgid "Finished: "
2424msgstr "Beendet: "
219a08e8 2425
644f36a8
AD
2426#: plugins/import_export/init.php:392
2427#, php-format
2428msgid "%d article processed, "
2429msgid_plural "%d articles processed, "
2430msgstr[0] "%d Artikel verarbeitet, "
2431msgstr[1] "%d Artikel verarbeitet, "
219a08e8 2432
644f36a8
AD
2433#: plugins/import_export/init.php:393
2434#, php-format
2435msgid "%d imported, "
2436msgid_plural "%d imported, "
2437msgstr[0] "%d importiert, "
2438msgstr[1] "%d importiert, "
4676b4fc 2439
644f36a8
AD
2440#: plugins/import_export/init.php:394
2441#, php-format
2442msgid "%d feed created."
2443msgid_plural "%d feeds created."
2444msgstr[0] "%d Feed erstellt."
2445msgstr[1] "%d Feeds erstellt."
219a08e8 2446
644f36a8
AD
2447#: plugins/import_export/init.php:399
2448msgid "Could not load XML document."
2449msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden."
219a08e8 2450
644f36a8
AD
2451#: plugins/import_export/init.php:411
2452msgid "Prepare data"
2453msgstr "Bereite Daten vor"
a9304780 2454
c565a0cc 2455#: plugins/import_export/init.php:428
66f73f55 2456#, php-format
c565a0cc 2457msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
66f73f55 2458msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d (%s)"
c565a0cc 2459
644f36a8
AD
2460#: plugins/import_export/init.php:454
2461msgid "No file uploaded."
2462msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
a9304780 2463
644f36a8
AD
2464#: plugins/mail/init.php:28
2465msgid "Mail addresses saved."
2466msgstr "Mailadresse gespeichert"
a9304780 2467
644f36a8
AD
2468#: plugins/mail/init.php:34
2469msgid "Mail plugin"
2470msgstr "Mail-Plugin"
a9304780 2471
644f36a8
AD
2472#: plugins/mail/init.php:36
2473msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2474msgstr "Sie können hier Mailadressen vordefinieren (Komma getrennte Liste):"
a9304780 2475
66f73f55
HA
2476#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118
2477#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55
a9304780
AD
2478msgid "[Forwarded]"
2479msgstr "[Weitergeleitet]"
2480
66f73f55 2481#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mailto/init.php:49
a9304780
AD
2482msgid "Multiple articles"
2483msgstr "Mehrere Artikel"
2484
644f36a8
AD
2485#: plugins/mail/init.php:140
2486msgid "To:"
2487msgstr "Empfänger:"
2488
2489#: plugins/mail/init.php:155
2490msgid "Subject:"
2491msgstr "Betreff:"
2492
2493#: plugins/mail/init.php:171
2494msgid "Send e-mail"
2495msgstr "E-Mail versenden"
2496
2497#: plugins/close_button/init.php:22
2498msgid "Close article"
2499msgstr "Artikel schließen"
2500
2501#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2502msgid "Bookmarklets"
2503msgstr "Lesezeichen"
2504
2505#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2506msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2507msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren."
2508
2509#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2510#, php-format
2511msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2512msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
2513
2514#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2515msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2516msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
2517
2518#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2519msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2520msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen"
2521
a9304780
AD
2522#: plugins/mailto/init.php:71
2523msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2524msgstr "Klicken Sie den folgenden Link, um Ihren Mailclienten aufzurufen:"
2525
2526#: plugins/mailto/init.php:75
2527msgid "Forward selected article(s) by email."
2528msgstr "Markierte(n) Artikel per E-Mail weiterleiten"
2529
2530#: plugins/mailto/init.php:78
2531msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2532msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclienten abschicken."
2533
2534#: plugins/mailto/init.php:83
2535msgid "Close this dialog"
2536msgstr "Diesen Dialog schließen"
2537
644f36a8
AD
2538#: plugins/share/init.php:39
2539msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2540msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren."
a9304780 2541
644f36a8
AD
2542#: plugins/share/init.php:42
2543msgid "Unshare all articles"
2544msgstr "Alle Artikel nicht mehr teilen"
a9304780 2545
644f36a8
AD
2546#: plugins/share/init.php:75
2547msgid "Share by URL"
2548msgstr "Per URL teilen"
a9304780 2549
644f36a8
AD
2550#: plugins/share/init.php:97
2551msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2552msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:"
a9304780 2553
644f36a8
AD
2554#: plugins/share/init.php:115
2555msgid "Unshare article"
2556msgstr "Artikel nicht mehr teilen"
a9304780
AD
2557
2558#: js/PrefFeedTree.js:48
2559msgid "Edit category"
2560msgstr "Kategorie bearbeiten"
2561
2562#: js/PrefFeedTree.js:55
2563msgid "Remove category"
2564msgstr "Kategorie entfernen"
2565
c565a0cc 2566#: js/PrefFilterTree.js:67
a9304780
AD
2567msgid "Inverse"
2568msgstr "Invertiert"
2569
96ebdb70 2570#: js/functions.js:62
219a08e8
AD
2571msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2572msgstr "Der Fehler wird im Fehlerprotokoll gespeichert"
2573
f8eb8d78
AD
2574#: js/functions.js:90
2575msgid "Report to tt-rss.org"
7691785e 2576msgstr "An tt-rss.org melden"
f8eb8d78
AD
2577
2578#: js/functions.js:93
f8eb8d78
AD
2579msgid "Close"
2580msgstr "schließen"
2581
2582#: js/functions.js:104
ec5ac2ec
AD
2583msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
2584msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der Datenbank gespeichert werden."
fe6d5185 2585
ec5ac2ec 2586#: js/functions.js:224
219a08e8
AD
2587msgid "Click to close"
2588msgstr "Zum Schließen klicken"
fe6d5185 2589
3d1c005b 2590#: js/functions.js:1038
5c33ecab 2591msgid "Edit action"
ba4a4bec 2592msgstr "Aktion bearbeiten"
5c33ecab 2593
3d1c005b
RR
2594#: js/functions.js:1083
2595#, perl-format
2596msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
372b7fa7 2597msgstr "Suche Artikel (%d verarbeitet, %f gefunden)..."
3d1c005b
RR
2598
2599#: js/functions.js:1113
372b7fa7 2600#, perl-format
3d1c005b 2601msgid "Found %d articles matching this filter:"
372b7fa7 2602msgstr "Es wurden %d passende Artikel gefunden:"
3d1c005b
RR
2603
2604#: js/functions.js:1169
e84e813f
AD
2605msgid "Create Filter"
2606msgstr "Filter erstellen"
67ae092f 2607
3d1c005b 2608#: js/functions.js:1290
ec5ac2ec
AD
2609msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2610msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
4676b4fc 2611
3d1c005b 2612#: js/functions.js:1301
219a08e8
AD
2613msgid "Subscription reset."
2614msgstr "Abonnement zurückgesetzt."
2615
66f73f55 2616#: js/functions.js:1311 js/tt-rss.js:705
f8eb8d78 2617#, perl-format
e84e813f
AD
2618msgid "Unsubscribe from %s?"
2619msgstr "%s abbestellen?"
1f8c187d 2620
3d1c005b 2621#: js/functions.js:1314
219a08e8
AD
2622msgid "Removing feed..."
2623msgstr "Feed wird entfernt..."
2624
3d1c005b 2625#: js/functions.js:1421
e84e813f
AD
2626msgid "Please enter category title:"
2627msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
2cd99257 2628
3d1c005b 2629#: js/functions.js:1452
e84e813f
AD
2630msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2631msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
1f8c187d 2632
66f73f55 2633#: js/functions.js:1456 js/prefs.js:1223
219a08e8
AD
2634msgid "Trying to change address..."
2635msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
2636
66f73f55
HA
2637#: js/functions.js:1757 js/functions.js:1867 js/prefs.js:419 js/prefs.js:449
2638#: js/prefs.js:481 js/prefs.js:634 js/prefs.js:654 js/prefs.js:1199
3d1c005b 2639#: js/prefs.js:1344
e84e813f
AD
2640msgid "No feeds are selected."
2641msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
8182e647 2642
3d1c005b 2643#: js/functions.js:1799
ec5ac2ec
AD
2644msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2645msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht"
2cd99257 2646
3d1c005b 2647#: js/functions.js:1838
e84e813f
AD
2648msgid "Feeds with update errors"
2649msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
2cd99257 2650
66f73f55 2651#: js/functions.js:1849 js/prefs.js:1181
e84e813f
AD
2652msgid "Remove selected feeds?"
2653msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
2cd99257 2654
66f73f55 2655#: js/functions.js:1852 js/prefs.js:1184
219a08e8
AD
2656msgid "Removing selected feeds..."
2657msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..."
2658
3d1c005b 2659#: js/prefs.js:69
e84e813f
AD
2660msgid "Please enter login:"
2661msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben:"
a927fe7b 2662
3d1c005b 2663#: js/prefs.js:76
e84e813f
AD
2664msgid "Can't create user: no login specified."
2665msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen: kein Login angegeben."
a927fe7b 2666
3d1c005b 2667#: js/prefs.js:80
219a08e8
AD
2668msgid "Adding user..."
2669msgstr "Füge Benutzer hinzu..."
2670
3d1c005b 2671#: js/prefs.js:108
219a08e8
AD
2672msgid "User Editor"
2673msgstr "Benutzereditor"
2674
66f73f55
HA
2675#: js/prefs.js:112 js/prefs.js:216 js/prefs.js:741
2676#: plugins/instances/instances.js:26 plugins/instances/instances.js:89
3d1c005b 2677#: js/functions.js:1664
f8eb8d78
AD
2678msgid "Saving data..."
2679msgstr "Speichere Daten..."
2680
3d1c005b 2681#: js/prefs.js:147
e84e813f
AD
2682msgid "Edit Filter"
2683msgstr "Filter bearbeiten"
a927fe7b 2684
3d1c005b 2685#: js/prefs.js:186
5c33ecab 2686msgid "Remove filter?"
ba4a4bec 2687msgstr "Filter entfernen?"
b63d9765 2688
3d1c005b 2689#: js/prefs.js:191
219a08e8
AD
2690msgid "Removing filter..."
2691msgstr "Filter werden entfernt..."
2692
3d1c005b 2693#: js/prefs.js:301
e84e813f 2694msgid "Remove selected labels?"
219a08e8
AD
2695msgstr "Ausgewählte Label entfernen?"
2696
3d1c005b 2697#: js/prefs.js:304
219a08e8
AD
2698msgid "Removing selected labels..."
2699msgstr "Ausgewählte Label werden entfernt..."
b63d9765 2700
66f73f55 2701#: js/prefs.js:317 js/prefs.js:1385
e84e813f 2702msgid "No labels are selected."
219a08e8 2703msgstr "Keine Label ausgewählt."
a927fe7b 2704
3d1c005b 2705#: js/prefs.js:331
ec5ac2ec
AD
2706msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2707msgstr "Ausgewählte Benutzer löschen? Weder der Administrator noch Ihr eigenes Konto werden gelöscht."
4676b4fc 2708
3d1c005b 2709#: js/prefs.js:334
219a08e8
AD
2710msgid "Removing selected users..."
2711msgstr "Ausgewählte Benutzer werden entfernt..."
2712
66f73f55 2713#: js/prefs.js:348 js/prefs.js:492 js/prefs.js:513 js/prefs.js:552
e84e813f
AD
2714msgid "No users are selected."
2715msgstr "Keine Benutzer ausgewählt."
a927fe7b 2716
3d1c005b 2717#: js/prefs.js:366
e84e813f
AD
2718msgid "Remove selected filters?"
2719msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
d9d5ce4c 2720
3d1c005b 2721#: js/prefs.js:369
219a08e8
AD
2722msgid "Removing selected filters..."
2723msgstr "Ausgewählte Filter werden entfernt..."
2724
66f73f55 2725#: js/prefs.js:381 js/prefs.js:589 js/prefs.js:608
e84e813f
AD
2726msgid "No filters are selected."
2727msgstr "Keine Filter ausgewählt."
d9d5ce4c 2728
3d1c005b 2729#: js/prefs.js:400
e84e813f
AD
2730msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2731msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?"
a927fe7b 2732
3d1c005b 2733#: js/prefs.js:404
219a08e8
AD
2734msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2735msgstr "Bestelle ausgewählte Feeds ab..."
2736
3d1c005b 2737#: js/prefs.js:434
e84e813f
AD
2738msgid "Please select only one feed."
2739msgstr "Bitte nur einen Feed auswählen."
4bd24849 2740
3d1c005b 2741#: js/prefs.js:440
e84e813f 2742msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
ba4a4bec 2743msgstr "Alle nicht markierten Artikel im ausgewählten Feed löschen?"
4bd24849 2744
3d1c005b 2745#: js/prefs.js:443
219a08e8
AD
2746msgid "Clearing selected feed..."
2747msgstr "Leere ausgewählten Feed..."
2748
3d1c005b 2749#: js/prefs.js:462
e84e813f
AD
2750msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2751msgstr "Artikel für wieviele Tage aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?"
2cd99257 2752
3d1c005b 2753#: js/prefs.js:465
219a08e8
AD
2754msgid "Purging selected feed..."
2755msgstr "Lösche ausgewählten Feed..."
2756
66f73f55 2757#: js/prefs.js:497 js/prefs.js:518 js/prefs.js:557
e84e813f
AD
2758msgid "Please select only one user."
2759msgstr "Bitte nur einen Benutzer auswählen."
a927fe7b 2760
3d1c005b 2761#: js/prefs.js:522
e84e813f
AD
2762msgid "Reset password of selected user?"
2763msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers zurücksetzen?"
2cd99257 2764
3d1c005b 2765#: js/prefs.js:525
219a08e8
AD
2766msgid "Resetting password for selected user..."
2767msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers wird zurückgesetzt..."
2768
3d1c005b 2769#: js/prefs.js:594
e84e813f
AD
2770msgid "Please select only one filter."
2771msgstr "Bitte nur einen Filter auswählen."
2cd99257 2772
3d1c005b 2773#: js/prefs.js:612
5c33ecab 2774msgid "Combine selected filters?"
ba4a4bec 2775msgstr "Ausgewählte Filter zusammenfügen?"
5c33ecab 2776
3d1c005b 2777#: js/prefs.js:615
219a08e8
AD
2778msgid "Joining filters..."
2779msgstr "Filter werden zusammengefügt..."
2780
3d1c005b 2781#: js/prefs.js:676
e84e813f
AD
2782msgid "Edit Multiple Feeds"
2783msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten"
d9d5ce4c 2784
3d1c005b 2785#: js/prefs.js:700
e84e813f
AD
2786msgid "Save changes to selected feeds?"
2787msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
d9d5ce4c 2788
3d1c005b 2789#: js/prefs.js:777
e84e813f
AD
2790msgid "OPML Import"
2791msgstr "OPML Import"
a927fe7b 2792
3d1c005b 2793#: js/prefs.js:804
e84e813f
AD
2794msgid "Please choose an OPML file first."
2795msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
a927fe7b 2796
66f73f55 2797#: js/prefs.js:807 plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8
AD
2798msgid "Importing, please wait..."
2799msgstr "Importiere, bitte warten..."
2800
3d1c005b 2801#: js/prefs.js:974
e84e813f
AD
2802msgid "Reset to defaults?"
2803msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
2cd99257 2804
3d1c005b 2805#: js/prefs.js:1743
e95e7819 2806msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 2807msgstr "Abonniere Feeds..."
e95e7819 2808
3d1c005b 2809#: js/prefs.js:1780
ba4a4bec 2810msgid "Clear stored data for this plugin?"
219a08e8
AD
2811msgstr "Gesicherte Daten dieses Plugins löschen?"
2812
3d1c005b 2813#: js/prefs.js:1797
219a08e8
AD
2814msgid "Clear all messages in the error log?"
2815msgstr "Alle Einträge aus dem Fehler-Protokoll löschen?"
ba4a4bec 2816
219a08e8 2817#: js/tt-rss.js:127
e84e813f
AD
2818msgid "Mark all articles as read?"
2819msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
8182e647 2820
219a08e8
AD
2821#: js/tt-rss.js:133
2822msgid "Marking all feeds as read..."
2823msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..."
2824
c565a0cc 2825#: js/tt-rss.js:404
219a08e8
AD
2826msgid "Please enable mail plugin first."
2827msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
2828
66f73f55 2829#: js/tt-rss.js:452 js/functions.js:1643 js/tt-rss.js:686
f8eb8d78
AD
2830msgid "You can't edit this kind of feed."
2831msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
2832
c565a0cc 2833#: js/tt-rss.js:533
219a08e8
AD
2834msgid "Please enable embed_original plugin first."
2835msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
2836
66f73f55 2837#: js/tt-rss.js:546 js/tt-rss.js:736
e06c7a43 2838msgid "Widescreen is not available in combined mode."
9a87d0d6 2839msgstr "Widescreen ist in der kombinierten Ansicht nicht verfügbar"
e06c7a43 2840
c565a0cc 2841#: js/tt-rss.js:850
dfabcb33
AD
2842msgid "You can't rescore this kind of feed."
2843msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
a927fe7b 2844
66f73f55 2845#: js/tt-rss.js:855 js/tt-rss.js:699
e84e813f
AD
2846msgid "Please select some feed first."
2847msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
a927fe7b 2848
c565a0cc 2849#: js/tt-rss.js:860
f8eb8d78 2850#, perl-format
e84e813f
AD
2851msgid "Rescore articles in %s?"
2852msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
a927fe7b 2853
c565a0cc 2854#: js/tt-rss.js:863
219a08e8
AD
2855msgid "Rescoring articles..."
2856msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
ba4a4bec 2857
66f73f55
HA
2858#: js/viewfeed.js:1011 js/viewfeed.js:1054 js/viewfeed.js:1107
2859#: js/viewfeed.js:2166 plugins/mail/mail.js:7 plugins/mailto/init.js:7
2860#: js/viewfeed.js:733 js/viewfeed.js:761 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:853
644f36a8 2861#: js/viewfeed.js:887
219a08e8
AD
2862msgid "No articles are selected."
2863msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
2cd99257 2864
644f36a8 2865#: js/viewfeed.js:1019
f8eb8d78 2866#, perl-format
219a08e8
AD
2867msgid "Delete %d selected article in %s?"
2868msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
2869msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
2870msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
2871
644f36a8 2872#: js/viewfeed.js:1021
f8eb8d78 2873#, perl-format
219a08e8
AD
2874msgid "Delete %d selected article?"
2875msgid_plural "Delete %d selected articles?"
2876msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
2877msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
2878
644f36a8 2879#: js/viewfeed.js:1063
f8eb8d78 2880#, perl-format
219a08e8
AD
2881msgid "Archive %d selected article in %s?"
2882msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
2883msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?"
2884msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
2885
644f36a8 2886#: js/viewfeed.js:1066
f8eb8d78 2887#, perl-format
219a08e8
AD
2888msgid "Move %d archived article back?"
2889msgid_plural "Move %d archived articles back?"
2890msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?"
2891msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
2892
644f36a8 2893#: js/viewfeed.js:1068
ec5ac2ec 2894msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
86976229 2895msgstr "Bitte beachten Sie, dass nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten."
2cd99257 2896
644f36a8 2897#: js/viewfeed.js:1113
f8eb8d78 2898#, perl-format
219a08e8
AD
2899msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
2900msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
2901msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
2902msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
d9d5ce4c 2903
644f36a8 2904#: js/viewfeed.js:1137
e84e813f
AD
2905msgid "Edit article Tags"
2906msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
d9d5ce4c 2907
644f36a8 2908#: js/viewfeed.js:1143
219a08e8
AD
2909msgid "Saving article tags..."
2910msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
2911
644f36a8 2912#: js/viewfeed.js:1858
e84e813f
AD
2913msgid "Open original article"
2914msgstr "Originalartikel öffnen"
a927fe7b 2915
644f36a8
AD
2916#: js/viewfeed.js:1864
2917msgid "Display article URL"
2918msgstr "Zeige Artikel-URL an"
2919
2920#: js/viewfeed.js:1964
219a08e8
AD
2921msgid "Assign label"
2922msgstr "Label zuweisen"
914a875d 2923
644f36a8 2924#: js/viewfeed.js:1969
219a08e8
AD
2925msgid "Remove label"
2926msgstr "Label entfernen"
914a875d 2927
644f36a8 2928#: js/viewfeed.js:2053
70fc5a5e 2929msgid "Select articles in group"
565dbab7 2930msgstr "Artikel als Gruppe auswählen"
70fc5a5e 2931
644f36a8 2932#: js/viewfeed.js:2062
70fc5a5e 2933msgid "Mark group as read"
565dbab7 2934msgstr "Gruppe als gelesen markieren"
70fc5a5e 2935
644f36a8 2936#: js/viewfeed.js:2074
70fc5a5e
AD
2937msgid "Mark feed as read"
2938msgstr "Feed als gelesen markieren"
2939
644f36a8 2940#: js/viewfeed.js:2135
be212a00 2941msgid "Please enter new score for selected articles:"
219a08e8 2942msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
2d6a64af 2943
644f36a8 2944#: js/viewfeed.js:2205
be212a00 2945msgid "Please enter new score for this article:"
219a08e8
AD
2946msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
2947
644f36a8 2948#: js/viewfeed.js:2239
219a08e8
AD
2949msgid "Article URL:"
2950msgstr "Artikel-URL:"
2951
a9304780
AD
2952#: plugins/instances/instances.js:10
2953msgid "Link Instance"
2954msgstr "Instanz verbinden"
2955
2956#: plugins/instances/instances.js:73
2957msgid "Edit Instance"
2958msgstr "Instanz bearbeiten"
2959
2960#: plugins/instances/instances.js:122
2961msgid "Remove selected instances?"
2962msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
2963
2964#: plugins/instances/instances.js:125
2965msgid "Removing selected instances..."
2966msgstr "Ausgewählte Instanzen werden entfernt..."
2967
66f73f55 2968#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
a9304780
AD
2969msgid "No instances are selected."
2970msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
2971
2972#: plugins/instances/instances.js:156
2973msgid "Please select only one instance."
2974msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
2975
644f36a8
AD
2976#: plugins/note/note.js:17
2977msgid "Saving article note..."
2978msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
3d1c005b 2979
644f36a8
AD
2980#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
2981msgid "Related articles"
2982msgstr "verwandte Artikel"
3d1c005b 2983
644f36a8
AD
2984#: plugins/import_export/import_export.js:13
2985msgid "Export Data"
2986msgstr "Daten exportieren"
2987
2988#: plugins/import_export/import_export.js:40
2989#, perl-format
2990msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2991msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2992msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
2993msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
2994
2995#: plugins/import_export/import_export.js:93
2996msgid "Data Import"
2997msgstr "Daten importieren"
2998
2999#: plugins/import_export/import_export.js:112
3000msgid "Please choose the file first."
3001msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3002
66f73f55 3003#: plugins/mail/mail.js:21 plugins/mailto/init.js:21
644f36a8
AD
3004msgid "Forward article by email"
3005msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
3006
3007#: plugins/mail/mail.js:36
3008msgid "Error sending email:"
3009msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:"
3010
3011#: plugins/mail/mail.js:38
3012msgid "Your message has been sent."
3013msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet"
3014
3015#: plugins/embed_original/init.js:6
3016msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3017msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes."
3018
c565a0cc 3019#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
644f36a8
AD
3020msgid "Click to expand article"
3021msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen."
3d1c005b
RR
3022
3023#: plugins/share/share.js:10
3024msgid "Share article by URL"
3025msgstr "Artikel über URL teilen"
3026
3027#: plugins/share/share.js:14
3028msgid "Generate new share URL for this article?"
3029msgstr "Eine neue URL zum Teilen des Artikels erzeugen?"
3030
3031#: plugins/share/share.js:18
3032msgid "Trying to change URL..."
3033msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
3034
3035#: plugins/share/share.js:55
3036msgid "Remove sharing for this article?"
3037msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?"
3038
3039#: plugins/share/share.js:59
3040msgid "Trying to unshare..."
3041msgstr "Versuche, Teilen rückgängig zu machen..."
3042
644f36a8
AD
3043#: plugins/share/share_prefs.js:3
3044msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3045msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?"
219a08e8 3046
66f73f55 3047#: plugins/share/share_prefs.js:6 js/prefs.js:1523
644f36a8
AD
3048msgid "Clearing URLs..."
3049msgstr "Leere URLs..."
219a08e8 3050
644f36a8
AD
3051#: plugins/share/share_prefs.js:13
3052msgid "Shared URLs cleared."
3053msgstr "Geteilte URLs geleert."
219a08e8 3054
66f73f55 3055#: js/feedlist.js:446 js/feedlist.js:518
ec5ac2ec
AD
3056msgid "Mark all articles in %s as read?"
3057msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3058
644f36a8 3059#: js/feedlist.js:509
ec5ac2ec
AD
3060msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3061msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3062
644f36a8 3063#: js/feedlist.js:512
ec5ac2ec
AD
3064msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3065msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3066
644f36a8 3067#: js/feedlist.js:515
ec5ac2ec
AD
3068msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3069msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3070
3d1c005b 3071#: js/functions.js:600
ec5ac2ec
AD
3072msgid "Error explained"
3073msgstr "Fehler erklärt"
f8eb8d78 3074
3d1c005b 3075#: js/functions.js:682
ec5ac2ec
AD
3076msgid "Upload complete."
3077msgstr "Upload fertig."
f8eb8d78 3078
3d1c005b 3079#: js/functions.js:706
ec5ac2ec
AD
3080msgid "Remove stored feed icon?"
3081msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?"
f8eb8d78 3082
3d1c005b 3083#: js/functions.js:711
ec5ac2ec
AD
3084msgid "Removing feed icon..."
3085msgstr "Feedsymbol wird entfernt."
f8eb8d78 3086
3d1c005b 3087#: js/functions.js:716
ec5ac2ec
AD
3088msgid "Feed icon removed."
3089msgstr "Feedsymbol entfernt."
f8eb8d78 3090
3d1c005b 3091#: js/functions.js:738
ec5ac2ec
AD
3092msgid "Please select an image file to upload."
3093msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
f8eb8d78 3094
3d1c005b 3095#: js/functions.js:740
ec5ac2ec
AD
3096msgid "Upload new icon for this feed?"
3097msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?"
f8eb8d78 3098
3d1c005b 3099#: js/functions.js:741
ec5ac2ec
AD
3100msgid "Uploading, please wait..."
3101msgstr "Lade hoch, bitte warten..."
f8eb8d78 3102
3d1c005b 3103#: js/functions.js:757
ec5ac2ec
AD
3104msgid "Please enter label caption:"
3105msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
f8eb8d78 3106
3d1c005b 3107#: js/functions.js:762
ec5ac2ec
AD
3108msgid "Can't create label: missing caption."
3109msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
f8eb8d78 3110
3d1c005b 3111#: js/functions.js:805
ec5ac2ec
AD
3112msgid "Subscribe to Feed"
3113msgstr "Feed abonnieren"
f8eb8d78 3114
3d1c005b 3115#: js/functions.js:824
ec5ac2ec
AD
3116msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3117msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Ausgabe. Dies kann auf einen Server-Timeout oder Netzwerkprobleme deuten. Die Ausgabe des Backends wurde in der Browser-Konsole protokolliert."
f8eb8d78 3118
3d1c005b 3119#: js/functions.js:839
ec5ac2ec
AD
3120msgid "Subscribed to %s"
3121msgstr "%s abonniert"
f8eb8d78 3122
3d1c005b 3123#: js/functions.js:844
ec5ac2ec
AD
3124msgid "Specified URL seems to be invalid."
3125msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein."
f8eb8d78 3126
3d1c005b 3127#: js/functions.js:847
ec5ac2ec
AD
3128msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3129msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten."
f8eb8d78 3130
3d1c005b 3131#: js/functions.js:859
ec5ac2ec 3132msgid "Expand to select feed"
86976229 3133msgstr "Ausklappen, um Feed auszuwählen"
f8eb8d78 3134
3d1c005b 3135#: js/functions.js:871
ec5ac2ec
AD
3136msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3137msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
f8eb8d78 3138
3d1c005b 3139#: js/functions.js:875
ec5ac2ec
AD
3140msgid "XML validation failed: %s"
3141msgstr "XML-Validierung fehlgeschlagen: %s"
f8eb8d78 3142
3d1c005b 3143#: js/functions.js:880
ec5ac2ec
AD
3144msgid "You are already subscribed to this feed."
3145msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
f8eb8d78 3146
3d1c005b 3147#: js/functions.js:1012
ec5ac2ec
AD
3148msgid "Edit rule"
3149msgstr "Regel bearbeiten"
f8eb8d78 3150
3d1c005b 3151#: js/functions.js:1658
ec5ac2ec
AD
3152msgid "Edit Feed"
3153msgstr "Feed bearbeiten"
f8eb8d78 3154
3d1c005b 3155#: js/functions.js:1696
ec5ac2ec
AD
3156msgid "More Feeds"
3157msgstr "Weitere Feeds"
f8eb8d78 3158
3d1c005b 3159#: js/functions.js:1950
ec5ac2ec
AD
3160msgid "Help"
3161msgstr "Hilfe"
f8eb8d78 3162
3d1c005b 3163#: js/prefs.js:1088
ec5ac2ec
AD
3164msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3165msgstr "Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach Unkategorisiert verschoben."
f8eb8d78 3166
3d1c005b 3167#: js/prefs.js:1094
ec5ac2ec
AD
3168msgid "Removing category..."
3169msgstr "Kategorie wird entfernt..."
f8eb8d78 3170
3d1c005b 3171#: js/prefs.js:1115
ec5ac2ec
AD
3172msgid "Remove selected categories?"
3173msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
f8eb8d78 3174
3d1c005b 3175#: js/prefs.js:1118
ec5ac2ec
AD
3176msgid "Removing selected categories..."
3177msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..."
f8eb8d78 3178
3d1c005b 3179#: js/prefs.js:1131
ec5ac2ec
AD
3180msgid "No categories are selected."
3181msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
f8eb8d78 3182
3d1c005b 3183#: js/prefs.js:1139
ec5ac2ec
AD
3184msgid "Category title:"
3185msgstr "Name der Kategorie:"
f8eb8d78 3186
3d1c005b 3187#: js/prefs.js:1143
ec5ac2ec
AD
3188msgid "Creating category..."
3189msgstr "Kategorie wird erstellt..."
f8eb8d78 3190
3d1c005b 3191#: js/prefs.js:1170
ec5ac2ec
AD
3192msgid "Feeds without recent updates"
3193msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen"
f8eb8d78 3194
3d1c005b 3195#: js/prefs.js:1219
ec5ac2ec
AD
3196msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3197msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
f8eb8d78 3198
3d1c005b 3199#: js/prefs.js:1308
ec5ac2ec
AD
3200msgid "Clearing feed..."
3201msgstr "Feed wird geleert..."
f8eb8d78 3202
3d1c005b 3203#: js/prefs.js:1328
ec5ac2ec
AD
3204msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3205msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
f8eb8d78 3206
3d1c005b 3207#: js/prefs.js:1331
ec5ac2ec
AD
3208msgid "Rescoring selected feeds..."
3209msgstr "Ausgewählte Feed werden neu bewertet..."
f8eb8d78 3210
3d1c005b 3211#: js/prefs.js:1351
ec5ac2ec
AD
3212msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3213msgstr "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen."
f8eb8d78 3214
3d1c005b 3215#: js/prefs.js:1354
ec5ac2ec
AD
3216msgid "Rescoring feeds..."
3217msgstr "Feed werden neu bewertet..."
f8eb8d78 3218
3d1c005b 3219#: js/prefs.js:1371
ec5ac2ec
AD
3220msgid "Reset selected labels to default colors?"
3221msgstr "Farben der ausgewählten Label auf Standardwerte zurücksetzen?"
f8eb8d78 3222
3d1c005b 3223#: js/prefs.js:1408
ec5ac2ec
AD
3224msgid "Settings Profiles"
3225msgstr "Einstellungsprofile"
f8eb8d78 3226
3d1c005b 3227#: js/prefs.js:1417
ec5ac2ec
AD
3228msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3229msgstr "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht gelöscht."
f8eb8d78 3230
3d1c005b 3231#: js/prefs.js:1420
ec5ac2ec
AD
3232msgid "Removing selected profiles..."
3233msgstr "Ausgewählte Profile werden entfernt..."
f8eb8d78 3234
3d1c005b 3235#: js/prefs.js:1435
ec5ac2ec
AD
3236msgid "No profiles are selected."
3237msgstr "Keine Profile ausgewählt."
f8eb8d78 3238
66f73f55 3239#: js/prefs.js:1443 js/prefs.js:1496
ec5ac2ec
AD
3240msgid "Activate selected profile?"
3241msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?"
f8eb8d78 3242
66f73f55 3243#: js/prefs.js:1459 js/prefs.js:1512
ec5ac2ec
AD
3244msgid "Please choose a profile to activate."
3245msgstr "Bitte ein Profil zum Aktivieren auswählen."
f8eb8d78 3246
3d1c005b 3247#: js/prefs.js:1464
ec5ac2ec
AD
3248msgid "Creating profile..."
3249msgstr "Profil wird erstellt..."
f8eb8d78 3250
3d1c005b 3251#: js/prefs.js:1520
ec5ac2ec
AD
3252msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3253msgstr "Alle zuvor erstellten Feed-URLs werden ungültig. Fortfahren?"
f8eb8d78 3254
3d1c005b 3255#: js/prefs.js:1530
ec5ac2ec
AD
3256msgid "Generated URLs cleared."
3257msgstr "Generierte URLs gelöscht."
f8eb8d78 3258
3d1c005b 3259#: js/prefs.js:1621
ec5ac2ec
AD
3260msgid "Label Editor"
3261msgstr "Label-Editor"
f8eb8d78 3262
c565a0cc 3263#: js/tt-rss.js:694
dfabcb33
AD
3264msgid "You can't unsubscribe from the category."
3265msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
f8eb8d78 3266
66f73f55 3267#: js/viewfeed.js:128 js/viewfeed.js:178 js/viewfeed.js:195
974b55c8
AD
3268msgid "Click to open next unread feed."
3269msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen"
3270
644f36a8 3271#: js/viewfeed.js:132
ec5ac2ec
AD
3272msgid "Cancel search"
3273msgstr "Suche abbrechen"
f8eb8d78 3274
644f36a8 3275#: js/viewfeed.js:192
dfabcb33 3276msgid "New articles found, reload feed to continue."
770f6157 3277msgstr "Neue Artikel gefunden. Feed neu laden, um fortzufahren."
dfabcb33 3278
644f36a8 3279#: js/viewfeed.js:451
dfabcb33
AD
3280msgid "Unstar article"
3281msgstr "Artikelmarkierung entfernen"
3282
644f36a8 3283#: js/viewfeed.js:455
dfabcb33
AD
3284msgid "Star article"
3285msgstr "Artikel markieren"
3286
644f36a8 3287#: js/viewfeed.js:509
dfabcb33
AD
3288msgid "Unpublish article"
3289msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
3290
644f36a8 3291#: js/viewfeed.js:513
dfabcb33
AD
3292msgid "Publish article"
3293msgstr "Artikel veröffentlichen"
3294
644f36a8 3295#: js/viewfeed.js:667
dfabcb33
AD
3296msgid "%d article selected"
3297msgid_plural "%d articles selected"
3298msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt."
3299msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt."
3300
644f36a8 3301#: js/viewfeed.js:1412
ec5ac2ec
AD
3302msgid "No article is selected."
3303msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
f8eb8d78 3304
644f36a8 3305#: js/viewfeed.js:1447
ec5ac2ec
AD
3306msgid "No articles found to mark"
3307msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
f8eb8d78 3308
644f36a8 3309#: js/viewfeed.js:1449
ec5ac2ec
AD
3310msgid "Mark %d article as read?"
3311msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3312msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3313msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3314
644f36a8
AD
3315#~ msgid "Dismiss selected"
3316#~ msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen"
3317
3318#~ msgid "Dismiss read"
3319#~ msgstr "gelesene Artikel verwerfen"
f8eb8d78 3320
3d1c005b
RR
3321#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
3322#~ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
3323
3324#~ msgid "Details"
3325#~ msgstr "Details"
3326
3327#~ msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
3328#~ msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen."
3329
3330#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
3331#~ msgstr "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen."
3332
3333#~ msgid "All done. %d out of %d articles imported."
3334#~ msgstr "Fertig. %d von %d Artikeln importiert."
3335
3336#~ msgid "The document has incorrect format."
3337#~ msgstr "Das Dokumentenformat ist fehlerhaft"
3338
3339#~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
3340#~ msgstr "Importiere markierte oder geteilte Einträge aus dem Google Reader"
3341
3342#~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
3343#~ msgstr "Wählen Sie ihre starred.json oder shared.json aus."
3344
3345#~ msgid "Import my Starred items"
3346#~ msgstr "Importiere meine markierten Einträge"
3347
3348#~ msgid "+1"
3349#~ msgstr "+1"
3350
3351#~ msgid "-1"
3352#~ msgstr "-1"
3353
3354#~ msgid "Show classifier info"
3355#~ msgstr "Zeige Klassifizierungsinformationen\t"
3356
3357#~ msgid "Statistics"
3358#~ msgstr "Statistiken"
3359
3360#~ msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
3361#~ msgstr "Benötigte Anzahl übler Wörter für automatisches Matching: %d"
3362
3363#~ msgid "Last matched articles"
3364#~ msgstr "Letzte passende Artikel"
3365
3366#~ msgid "Clear database"
3367#~ msgstr "Datenbank leeren"
3368
3369#~ msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
3370#~ msgstr "Bayesian Klassifizierung (af_sort_bayes)"
3371
3372#~ msgid "Currently stored as: %s"
3373#~ msgstr "Zur Zeit gespeichert als: %s"
3374
3375#~ msgid "Classifier result"
3376#~ msgstr "Klassifizierungsergebnis"
3377
3378#~ msgid "Google Reader Import"
3379#~ msgstr "Google Reader Import"
3380
3381#~ msgid "Please choose a file first."
3382#~ msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3383
3384#~ msgid "Clear classifier database?"
3385#~ msgstr "Klassifizierungsdatenbank leeren?"
3386
3387#~ msgid "Classifier information"
3388#~ msgstr "Klassifizierungsinformationen"
3389
974b55c8
AD
3390#~ msgid "with parameters:"
3391#~ msgstr "mit Parametern:"
3392
dfabcb33
AD
3393#~ msgid "Select by tags..."
3394#~ msgstr "Artikel nach Tag filtern.."
3395
3396#~ msgid "Limit search to:"
3397#~ msgstr "Suche begrenzen auf:"
3398
3399#~ msgid "This feed"
3400#~ msgstr "Diesen Feed"
3401
3402#~ msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
3403#~ msgstr "Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt."
3404
3405#~ msgid "Old password cannot be blank."
3406#~ msgstr "Altes Passwort darf nicht leer sein."
3407
3408#~ msgid "New password cannot be blank."
3409#~ msgstr "Neues Passwort darf nicht leer sein."
3410
3411#~ msgid "Entered passwords do not match."
3412#~ msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
3413
3414#~ msgid "Function not supported by authentication module."
3415#~ msgstr "Funktion vom Authentifizierungsmodul nicht unterstützt."
3416
3417#~ msgid "Match:"
3418#~ msgstr "Suche: "
3419
3420#~ msgid "Any"
3421#~ msgstr "Beliebig"
3422
3423#~ msgid "All tags."
3424#~ msgstr "Alle Tags."
3425
3426#~ msgid "Which Tags?"
3427#~ msgstr "Welche Tags?"
3428
3429#~ msgid "Display entries"
3430#~ msgstr "Einträge anzeigen"
3431
3432#~ msgid "Select item(s) by tags"
3433#~ msgstr "Artikel nach Tag auswählen"
3434
cadaafb7
AD
3435#~ msgid "Unread First"
3436#~ msgstr "Ungelesene zuerst"
3437
3438#~ msgid "Unknown option: %s"
3439#~ msgstr "Unbekannte Option: %s"
3440
8b4bfd5c
AD
3441#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3442#~ msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
3443
3444#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3445#~ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (User-Agent wurde geändert)"
3446
3447#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3448#~ msgstr "Artikel den Labeln automatisch zuordnen"
3449
3450#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3451#~ msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)."
3452
3453#~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
3454#~ msgstr "Um ein Update durchzuführen können Sie den eingebauten Updater in den Einstellungen oder die update.php benutzen"
3455
3456#~ msgid "See the release notes"
3457#~ msgstr "Release notes anzeigen"
3458
3459#~ msgid "Download"
3460#~ msgstr "Download"
3461
3462#~ msgid "Error receiving version information or no new version available."
3463#~ msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits die neuste Version installiert."
3464
3465#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3466#~ msgstr "Tiny Tiny RSS updaten"
3467
3468#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3469#~ msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand."
3470
3471#~ msgid "Force update"
3472#~ msgstr "Aktualisierungen erzwingen"
3473
3474#~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
3475#~ msgstr "Diesen Dialog nicht Schließen, bis das Update abgeschlossen ist."
3476
3477#~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
3478#~ msgstr "Es wird empfohlen, das tt-rss Verzeichnis zu sichern, bevor Sie fortfahren."
3479
3480#~ msgid "Your database will not be modified."
3481#~ msgstr "Ihre Datenbank wird nicht verändert"
3482
3483#~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
3484#~ msgstr "Ihre aktuelle tt-rss Installation wird nicht verändert. Sie wird umbenannt und bleibt somit erhalten. Ihre Anpassungen können Sie nach dem Update migrieren."
3485
3486#~ msgid "Ready to update."
3487#~ msgstr "Bereit zum Updaten."
3488
3489#~ msgid "Start update"
3490#~ msgstr "Starte update"
3491
3492#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3493#~ msgstr "Bitte sichern Sie ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Geben Sie 'yes' ein, um fortzufahren."
3494
f8eb8d78
AD
3495#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3496#~ msgstr "LibXML Fehler %s in Zeile %d (Spalte %d): %s"
ce4b0ee2
AD
3497
3498#~ msgid "From:"
3499#~ msgstr "Absender:"
83e399b1
AD
3500
3501#~ msgid "Select:"
3502#~ msgstr "Auswahl:"
70fc5a5e
AD
3503
3504#~ msgid "mark as read"
3505#~ msgstr "als gelesen markieren"
219a08e8 3506
9e77d9a8
AD
3507#~ msgid "Change password to"
3508#~ msgstr "Passwort ändern in"
3509
3510#~ msgid "E-mail: "
3511#~ msgstr "E-Mail: "
3512
3513#~ msgid "Login field cannot be blank."
3514#~ msgstr "Feld für Benutzername darf nicht leer sein."
3515
3516#~ msgid "Saving user..."
3517#~ msgstr "Benutzer werden gespeichert..."
3518
3519#~ msgid "Toggle marked"
3520#~ msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
3521
219a08e8
AD
3522#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3523#~ msgstr "Zeige/Verstecke leere Kategorien"
3524
3525#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3526#~ msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds"
3527
3528#~ msgid "Articles shared by URL"
3529#~ msgstr "Per URL geteilte Artikel"
3530
3531#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
ec5ac2ec 3532#~ msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:"
219a08e8 3533
ec5ac2ec 3534#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
86976229 3535#~ msgstr "Diese Anwendung benötigt Javascript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen."
219a08e8
AD
3536
3537#~ msgid "Hello,"
3538#~ msgstr "Hallo,"
3539
3540#~ msgid "Regular version"
3541#~ msgstr "Reguläre Version"
3542
3543#~ msgid "Home"
3544#~ msgstr "Startseite"
3545
3546#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
86976229 3547#~ msgstr "Nichts gefunden (klicken, um Feed zu aktualisieren)"
219a08e8
AD
3548
3549#~ msgid "Open regular version"
3550#~ msgstr "Reguläre Version öffnen"
3551
3552#~ msgid "Enable categories"
3553#~ msgstr "Feedkategorien aktivieren"
3554
3555#~ msgid "ON"
3556#~ msgstr "AN"
3557
3558#~ msgid "OFF"
3559#~ msgstr "AUS"
3560
3561#~ msgid "Browse categories like folders"
3562#~ msgstr "Kategorien wie Ordner behandeln"
3563
3564#~ msgid "Show images in posts"
3565#~ msgstr "Bilder in Artikeln anzeigen"
3566
3567#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3568#~ msgstr "Gelesene Artikel und Feeds verstecken"
3569
3570#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3571#~ msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
3572
3573#~ msgid "Article archive"
3574#~ msgstr "Artikelarchiv"
3575
3576#~ msgid "Example Pane"
3577#~ msgstr "Beispiel Pane"
3578
3579#~ msgid "Sample value"
3580#~ msgstr "Beispielwert"
3581
3582#~ msgid "Set value"
3583#~ msgstr "Wert setzen"
3584
3585#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3586#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3587#~ msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3588#~ msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3589
3590#~ msgid "Error: unable to load article."
3591#~ msgstr "Fehler: konnte Artikel nicht laden."
3592
219a08e8
AD
3593#~ msgid "%d more..."
3594#~ msgid_plural "%d more..."
3595#~ msgstr[0] "%d mehr..."
3596#~ msgstr[1] "%d mehr..."
3597
3598#~ msgid "No unread feeds."
3599#~ msgstr "Keine ungelesenen Feeds."
3600
3601#~ msgid "Load more..."
3602#~ msgstr "Mehr laden..."
3603
3604#~ msgid "Switch to digest..."
3605#~ msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..."
3606
3607#~ msgid "Show tag cloud..."
3608#~ msgstr "Tagwolke anzeigen..."
3609
3610#~ msgid "Click to play"
3611#~ msgstr "Zum Abspielen klicken"
3612
3613#~ msgid "Play"
3614#~ msgstr "Abspielen"
3615
3616#~ msgid "Visit the website"
3617#~ msgstr "Offizielle Website besuchen"
3618
3619#~ msgid "Select theme"
3620#~ msgstr "Thema auswählen"
3621
3622#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
ec5ac2ec 3623#~ msgstr "Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern jetzt aktivieren"
219a08e8
AD
3624
3625#~ msgid "Playing..."
3626#~ msgstr "Abspielen..."
3627
ec5ac2ec
AD
3628#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
3629#~ msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden. Möglicherweise muss upload_max_filesize in der PHP.ini angepasst werden. (Aktueller Wert = %s)"
219a08e8
AD
3630
3631#~ msgid "Default interval between feed updates"
3632#~ msgstr "Standard Intervall zwischen Feed-Aktualisierungen"
3633
3634#~ msgid "Could not update database"
3635#~ msgstr "Konnte die Datenbank nicht aktualisieren"
3636
3637#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3638#~ msgstr "Konnte die notwendige Schema-Datei nicht finden, benötige Version:"
3639
3640#~ msgid ", found: "
3641#~ msgstr ", gefunden: "
3642
3643#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3644#~ msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand."
3645
3646#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3647#~ msgstr "Bitte sichern Sie Ihre Datenbank bevor Sie fortfahren."
3648
ec5ac2ec
AD
3649#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3650#~ msgstr "Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (<b>%d</b> nach <b>%d</b>)."
219a08e8
AD
3651
3652#~ msgid "Performing updates..."
3653#~ msgstr "Führe Aktualisierungen durch..."
3654
3655#~ msgid "Updating to version %d..."
3656#~ msgstr "Aktualisiere auf Version %d..."
3657
3658#~ msgid "Checking version... "
3659#~ msgstr "Überprüfe Version..."
3660
3661#~ msgid "OK!"
3662#~ msgstr "OK!"
3663
3664#~ msgid "ERROR!"
3665#~ msgstr "FEHLER!"
3666
3667#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
ec5ac2ec
AD
3668#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3669#~ msgstr[0] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierung auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
3670#~ msgstr[1] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierungen auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
219a08e8
AD
3671
3672#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3673#~ msgstr "Ihr Datenbankschema stammt von einer neueren Tiny Tiny RSS Version."
3674
3675#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3676#~ msgstr "Gefundene Schemaversion: <b>%d</b>, benötigt: <b>%d</b>."
3677
ec5ac2ec
AD
3678#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3679#~ msgstr "Aktualisierung des Schemas nicht möglich. Bitte aktualisieren Sie die Tiny Tiny RSS Dateien auf die neuere Version und fahren Sie fort."
219a08e8
AD
3680
3681#~ msgid "Title or Content"
3682#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
3683
3684#~ msgid "Link"
3685#~ msgstr "Link"
3686
3687#~ msgid "Content"
3688#~ msgstr "Inhalt"
3689
3690#~ msgid "Article Date"
3691#~ msgstr "Artikeldatum"
3692
219a08e8
AD
3693#~ msgid "Set starred"
3694#~ msgstr "Markierung setzen"
3695
3696#~ msgid "Assign tags"
3697#~ msgstr "Tags zuweisen"
3698
3699#~ msgid "Modify score"
3700#~ msgstr "Bewertung ändern"
3701
ec5ac2ec
AD
3702#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3703#~ msgstr "Diese Option dient zum Lesen von Feedsammlungen mit teilweise wiederkehrenden Artikeln. Ist diese Option deaktiviert, wird ein Artikel von unterschiedlichen Feedsquellen nur einmal angezeigt."
3704
3705#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3706#~ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und Labels nach Feeds gruppiert"
219a08e8
AD
3707
3708#~ msgid "Enable external API"
3709#~ msgstr "Externe API aktivieren"
3710
3711#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3712#~ msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"
3713
3714#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3715#~ msgstr "Die Datumssyntax ist falsch."
3716
219a08e8
AD
3717#~ msgid "Notice"
3718#~ msgstr "Anmerkung"
3719
3720#~ msgid "Tag Cloud"
3721#~ msgstr "Tagwolke"
3722
3723#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3724#~ msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
3725
3726#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
3727#~ msgstr "Geheimer Schlüssel falsch. Aktiviere Cookies und versuchs nochmal."
3728
3729#~ msgid "Score"
3730#~ msgstr "Bewertung"
3731
3732#~ msgid "Completed."
3733#~ msgstr "Fertig."
3734
3735#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
86976229 3736#~ msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite, um die gewünschen Optionen anzuwenden:"
219a08e8
AD
3737
3738#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3739#~ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)"
3740
3741#~ msgid "Pocket"
3742#~ msgstr "Pocket"
3743
3744#~ msgid "Pinterest"
3745#~ msgstr "Pinterest"
3746
3747#~ msgid "Share on identi.ca"
3748#~ msgstr "Auf identi.ca teilen"
3749
3750#~ msgid "Owncloud"
3751#~ msgstr "Owncloud"
3752
3753#~ msgid "Owncloud url"
3754#~ msgstr "Owncloud URL"
3755
3756#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3757#~ msgstr "Lesezeichen in OwnCloud anlegen"
3758
3759#~ msgid "Flattr this article."
3760#~ msgstr "Artikel flattrn."
3761
3762#~ msgid "Share on Google+"
3763#~ msgstr "Auf Google+ teilen"
3764
3765#~ msgid "Share on Twitter"
3766#~ msgstr "Auf Twitter teilen"
3767
3768#~ msgid "Show additional preferences"
3769#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen zeigen"
3770
3771#~ msgid "Back to feeds"
3772#~ msgstr "Zurück zu den Feeds"
3773
ec5ac2ec
AD
3774#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3775#~ msgstr "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter löschen. Fortfahren?"
219a08e8
AD
3776
3777#~ msgid "Clearing credentials..."
3778#~ msgstr "Berechtigungen werden gelöscht..."
3779
3780#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
3781#~ msgstr "Twitter Berechtigungen wurden entfernt."
3782
3783#~ msgid "Updated"
3784#~ msgstr "Aktualisiert"
3785
3786#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3787#~ msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt."
3788
3789#~ msgid "Related"
3790#~ msgstr "Ähnlich"
3791
3792#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3793#~ msgstr "Benachrichtige <b>%s</b>."
3794
3795#~ msgid "Yes"
3796#~ msgstr "Ja"
3797
3798#~ msgid "No"
3799#~ msgstr "Nein"
6c8a161d 3800
ba4a4bec
WW
3801#~ msgid "News"
3802#~ msgstr "Neuigkeiten"
9eac0e08 3803
ba4a4bec
WW
3804#~ msgid "Move between feeds"
3805#~ msgstr "Zwischen Feeds wechseln"
3806
3807#~ msgid "Move between articles"
3808#~ msgstr "Zwischen Artikeln wechseln"
3809
3810#~ msgid "Active article actions"
3811#~ msgstr "Aktionen für aktiven Artikel"
3812
3813#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3814#~ msgstr "Markiere vorhergehende/nachfolgende Artikel als gelesen"
3815
ba4a4bec
WW
3816#~ msgid "Other actions"
3817#~ msgstr "Andere Aktionen"
3818
3819#~ msgid "Display this help dialog"
3820#~ msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen"
3821
3822#~ msgid "Multiple articles actions"
3823#~ msgstr "Mehrere Artikeloptionen"
3824
219a08e8
AD
3825#, fuzzy
3826#~ msgid "Select unread articles"
3827#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3828
ba4a4bec
WW
3829#~ msgid "Select starred articles"
3830#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3831
219a08e8
AD
3832#, fuzzy
3833#~ msgid "Select published articles"
3834#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3835
3836#, fuzzy
3837#~ msgid "Deselect all articles"
3838#~ msgstr "Alle Artikel auswählen"
3839
ba4a4bec
WW
3840#~ msgid "Feed actions"
3841#~ msgstr "Feed-Aktionen"
3842
ba4a4bec
WW
3843#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3844#~ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen"
3845
3846#~ msgid "Press any key to close this window."
86976229 3847#~ msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste, um dieses Fenster zu schließen."
ba4a4bec
WW
3848
3849#~ msgid "My Feeds"
3850#~ msgstr "Meine Feeds"
3851
219a08e8
AD
3852#, fuzzy
3853#~ msgid "Other Feeds"
3854#~ msgstr "Weitere Feeds"
3855
ba4a4bec
WW
3856#~ msgid "Panel actions"
3857#~ msgstr "Panel Aktionen"
3858
3859#~ msgid "Top 25 feeds"
3860#~ msgstr "Top 25 Feeds"
3861
3862#~ msgid "Edit feed categories"
3863#~ msgstr "Feedkategorien bearbeiten"
3864
3865#~ msgid "Focus search (if present)"
3866#~ msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)"
3867
ec5ac2ec
AD
3868#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3869#~ msgstr "<b>Anmerkung:</b> Abhängig von Ihren Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen und Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein."
ba4a4bec
WW
3870
3871#~ msgid "Open article in new tab"
3872#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
3873
ba4a4bec
WW
3874#~ msgid "Right-to-left content"
3875#~ msgstr "Rechts-nach-links Inhalt"
3876
3877#~ msgid "Cache content locally"
3878#~ msgstr "Inhalte lokal zwischenspeichern"
3879
3880#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3881#~ msgstr "Artikel als aktualisiert markieren bei Inhaltsänderung"
3882
ba4a4bec
WW
3883#~ msgid "Loading..."
3884#~ msgstr "Lade..."
3885
3886#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3887#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
9eac0e08 3888
e935c2bc
AD
3889#~ msgid "Magpie"
3890#~ msgstr "Magpie"
3891
3892#~ msgid "SimplePie"
3893#~ msgstr "SimplePie"
3894
3895#~ msgid "using"
3896#~ msgstr "verwende"
3897
be212a00
AD
3898#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3899#~ msgstr "OAuth wird automatisch für Twitter Feeds verwendet"
6c8a161d 3900
be212a00
AD
3901#~ msgid "match on"
3902#~ msgstr "suchen in:"
6c8a161d 3903
be212a00
AD
3904#~ msgid "Title or content"
3905#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
6c8a161d 3906
be212a00
AD
3907#~ msgid "Your request could not be completed."
3908#~ msgstr "Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden."
3909
3910#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3911#~ msgstr "Feed-Aktualisierung wurde eingeplant."
3912
3913#~ msgid "Category update has been scheduled."
3914#~ msgstr "Kategorieaktualisierung wurde eingeplant."
3915
3916#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3917#~ msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht aktualisieren."
3918
3919#~ msgid "Original article"
3920#~ msgstr "Originalartikel"
3921
be212a00
AD
3922#~ msgid "Update feed"
3923#~ msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
3924
be212a00 3925#~ msgid "With subcategories"
ba4a4bec 3926#~ msgstr "Mit Unterkategorien"
6c8a161d 3927
5c33ecab 3928#~ msgid "Twitter OAuth"
ba4a4bec 3929#~ msgstr "Twitter OAuth"
5c33ecab
AD
3930
3931#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3932#~ msgstr "<li>Füge Kategorie <b>%s</b> hinzu.</li>"
3933
3934#~ msgid "Duplicate filter %s"
3935#~ msgstr "Doppelter Filter %s"
3936
5c33ecab
AD
3937#~ msgid "OK"
3938#~ msgstr "OK"
3939
3940#~ msgid "Register with Twitter"
3941#~ msgstr "Mit Twitter verbinden"
3942
3943#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
ec5ac2ec 3944#~ msgstr "Konnte nicht zu Twitter verbinden. Aktualisieren Sie die Seite oder versuchen es später erneut."
5c33ecab
AD
3945
3946#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3947#~ msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden."
3948
5c33ecab 3949#~ msgid "before"
ba4a4bec 3950#~ msgstr "vor"
5c33ecab
AD
3951
3952#~ msgid "after"
ba4a4bec 3953#~ msgstr "hinter"
5c33ecab
AD
3954
3955#~ msgid "Check it"
3956#~ msgstr "Überprüfen"
3957
5c33ecab
AD
3958#~ msgid "Apply to category"
3959#~ msgstr "Auf Kategorie anwenden"
3960
5c33ecab
AD
3961#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3962#~ msgstr "Kategorie <b>$%s</b> existiert bereits in der Datenbank."
3963
3964#~ msgid "No feed categories defined."
3965#~ msgstr "Keine Feedkategorien definiert."
3966
5c33ecab 3967#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
ec5ac2ec 3968#~ msgstr "<b>Hinweis</b>: Sie können Feeds und Kategorien mit der Maus herumziehen."
5c33ecab 3969
5c33ecab
AD
3970#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3971#~ msgstr "Mit Bookmarklet abonnieren"
3972
5c33ecab
AD
3973#~ msgid "Twitter"
3974#~ msgstr "Twitter"
3975
ec5ac2ec
AD
3976#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3977#~ msgstr "Bevor Sie Ihre Twitter-Feeds aktualisieren können, müssen Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS bei Twitter registrieren."
5c33ecab 3978
ec5ac2ec
AD
3979#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3980#~ msgstr "Sie haben diese Instanz erfolgreich mit Twitter verbunden und sollten nun auf Ihre Twitter-Feeds zugreifen können."
5c33ecab
AD
3981
3982#~ msgid "Register with Twitter.com"
3983#~ msgstr "Mit Twitter registrieren"
3984
5c33ecab
AD
3985#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
3986#~ msgstr "Filter <b>%s</b> erstellt"
3987
5c33ecab
AD
3988#~ msgid "Attachment:"
3989#~ msgstr "Anhang:"
3990
3991#~ msgid "Subscribing to feed..."
3992#~ msgstr "Abonniere Feed..."
3993
3994#~ msgid "Filter Test Results"
3995#~ msgstr "Filtertestergebnis"
3996
ec5ac2ec
AD
3997#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
3998#~ msgstr "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen."