]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
properly import labels from xml
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
786ecb42 1# translation of messages.po to Français
6485f0a6 2# Copyright (C) 2009
786ecb42
AD
3# This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package.
4#
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.
359866ab 6# Ploc, 2009, 2010.
6485f0a6 7# Poupoul2 <gilles@coulais.net>, 2010.
1d6dadaa
AD
8msgid ""
9msgstr ""
734def20 10"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
fe6d5185 12"POT-Creation-Date: 2011-12-12 13:32+0400\n"
f0b3ae06 13"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
359866ab 14"Last-Translator: Ploc\n"
1d6dadaa 15"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
e8638cc9 16"Language: \n"
1d6dadaa
AD
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
fe6d5185 22#: backend.php:84
1d6dadaa
AD
23msgid "Use default"
24msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
25
fe6d5185 26#: backend.php:85
1d6dadaa
AD
27msgid "Never purge"
28msgstr "Ne jamais purger"
29
fe6d5185 30#: backend.php:86
1d6dadaa
AD
31msgid "1 week old"
32msgstr "Au bout d'une semaine"
33
fe6d5185 34#: backend.php:87
1d6dadaa
AD
35msgid "2 weeks old"
36msgstr "Au bout de 2 semaines"
37
fe6d5185 38#: backend.php:88
1d6dadaa
AD
39msgid "1 month old"
40msgstr "Au bout d'un mois"
41
fe6d5185 42#: backend.php:89
1d6dadaa
AD
43msgid "2 months old"
44msgstr "Au bout de 2 mois"
45
fe6d5185 46#: backend.php:90
1d6dadaa
AD
47msgid "3 months old"
48msgstr "Au bout de 3 mois"
49
fe6d5185 50#: backend.php:93
74fbd01e 51msgid "Default interval"
786ecb42 52msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
74fbd01e 53
fe6d5185 54#: backend.php:94 backend.php:104
1d6dadaa
AD
55msgid "Disable updates"
56msgstr "Désactiver les mises à jour"
57
fe6d5185 58#: backend.php:95 backend.php:105
1d6dadaa
AD
59msgid "Each 15 minutes"
60msgstr "Toutes les 15 minutes"
61
fe6d5185 62#: backend.php:96 backend.php:106
1d6dadaa
AD
63msgid "Each 30 minutes"
64msgstr "Toutes les 30 minutes"
65
fe6d5185 66#: backend.php:97 backend.php:107
1d6dadaa
AD
67msgid "Hourly"
68msgstr "Toutes les heures"
69
fe6d5185 70#: backend.php:98 backend.php:108
1d6dadaa
AD
71msgid "Each 4 hours"
72msgstr "Toutes les 4 heures"
73
fe6d5185 74#: backend.php:99 backend.php:109
1d6dadaa
AD
75msgid "Each 12 hours"
76msgstr "Toutes les 12 heures"
77
fe6d5185 78#: backend.php:100 backend.php:110
1d6dadaa
AD
79msgid "Daily"
80msgstr "Une fois par jour"
81
fe6d5185 82#: backend.php:101 backend.php:111
1d6dadaa
AD
83msgid "Weekly"
84msgstr "Une fois par semaine"
85
fe6d5185 86#: backend.php:114 index.php:142 modules/pref-prefs.php:350
74fbd01e
AD
87msgid "Default"
88msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
89
fe6d5185 90#: backend.php:115
80d72112 91msgid "Magpie"
786ecb42 92msgstr "Magpie"
80d72112 93
fe6d5185 94#: backend.php:116
80d72112 95msgid "SimplePie"
786ecb42 96msgstr "SimplePie"
80d72112 97
fe6d5185 98#: backend.php:117
2cd99257 99msgid "Twitter OAuth"
359866ab 100msgstr "Twitter OAuth"
2cd99257 101
fe6d5185 102#: backend.php:126 modules/pref-users.php:131
1d6dadaa
AD
103msgid "User"
104msgstr "Utilisateur"
105
fe6d5185 106#: backend.php:127
592535d7 107msgid "Power User"
786ecb42 108msgstr "Utilisateur avancé"
592535d7 109
fe6d5185 110#: backend.php:128
1d6dadaa
AD
111msgid "Administrator"
112msgstr "Administrateur"
113
fe6d5185 114#: backend.php:173 prefs.php:94 modules/pref-feeds.php:45
2ea7ee5a 115#: modules/pref-feeds.php:1278 modules/pref-feeds.php:1348
2cd99257
AD
116msgid "Feeds"
117msgstr "Flux"
118
fe6d5185 119#: backend.php:201
2cd99257 120msgid "Article not found."
359866ab 121msgstr "Article non trouvé."
2cd99257 122
fe6d5185 123#: backend.php:291
b6bf3e74
AD
124msgid "Feed not found."
125msgstr "Flux non trouvé."
126
fe6d5185
AD
127#: backend.php:450 digest.php:63 index.php:64 index.php:108 index.php:193
128#: prefs.php:67 modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:550
129#: modules/pref-labels.php:293
2cd99257
AD
130msgid "Loading, please wait..."
131msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
132
fe6d5185 133#: db-updater.php:18
b63d9765
AD
134msgid "Your access level is insufficient to run this script."
135msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
136
fe6d5185 137#: db-updater.php:43
b63d9765
AD
138msgid "Database Updater"
139msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
140
fe6d5185 141#: db-updater.php:84
b63d9765
AD
142msgid "Could not update database"
143msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
144
fe6d5185 145#: db-updater.php:87
b63d9765 146msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
72cbe828 147msgstr "Impossible de trouver le fichier de schéma, version requise :"
b63d9765 148
fe6d5185 149#: db-updater.php:88
b63d9765
AD
150msgid ", found: "
151msgstr ", trouvée : "
152
fe6d5185 153#: db-updater.php:91
b63d9765
AD
154msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
155msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
156
fe6d5185
AD
157#: db-updater.php:93 db-updater.php:160 db-updater.php:173 register.php:193
158#: register.php:238 register.php:251 register.php:266 register.php:284
159#: register.php:369 register.php:379 register.php:391 twitter.php:110
160#: twitter.php:122 modules/pref-feeds.php:1096
b63d9765
AD
161msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
162msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
163
fe6d5185 164#: db-updater.php:99
b63d9765 165msgid "Please backup your database before proceeding."
72cbe828 166msgstr "Merci de sauvegardez votre base de données avant de poursuivre."
b63d9765 167
fe6d5185 168#: db-updater.php:101
b63d9765
AD
169#, php-format
170msgid ""
171"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
172"<b>%d</b>)."
173msgstr ""
e8638cc9
AD
174"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>"
175"%d</b> à <b>%d</b>)."
b63d9765 176
fe6d5185 177#: db-updater.php:115
b63d9765
AD
178msgid "Perform updates"
179msgstr "Exécuter les mises à jour"
180
fe6d5185 181#: db-updater.php:120
b63d9765
AD
182msgid "Performing updates..."
183msgstr "Exécution des mises à jour..."
184
fe6d5185 185#: db-updater.php:126
b63d9765
AD
186#, php-format
187msgid "Updating to version %d..."
188msgstr "Passage à la version %d..."
189
fe6d5185 190#: db-updater.php:139
b63d9765
AD
191msgid "Checking version... "
192msgstr "Vérification de la version..."
193
fe6d5185 194#: db-updater.php:145
b63d9765
AD
195msgid "OK!"
196msgstr "OK !"
197
fe6d5185 198#: db-updater.php:147
b63d9765
AD
199msgid "ERROR!"
200msgstr "ERREUR !"
201
fe6d5185 202#: db-updater.php:155
b63d9765
AD
203#, php-format
204msgid ""
205"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
206"\t\t\tversion <b>%d</b>."
207msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
208
fe6d5185 209#: db-updater.php:165
d9d5ce4c
AD
210msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
211msgstr ""
212
fe6d5185 213#: db-updater.php:167
d9d5ce4c
AD
214#, php-format
215msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
216msgstr ""
217
fe6d5185 218#: db-updater.php:169
d9d5ce4c
AD
219msgid ""
220"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
221"version and continue."
222msgstr ""
223
fe6d5185 224#: digest.php:57
1f8c187d
AD
225msgid ""
226"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
227"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
228"\t\t\tbrowser settings."
229msgstr ""
230"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
72cbe828
AD
231"\t\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
232"\t\t\tconfiguration de votre navigateur."
1f8c187d 233
fe6d5185 234#: digest.php:71 index.php:74
1f8c187d
AD
235msgid "Hello,"
236msgstr "Bonjour,"
237
fe6d5185
AD
238#: digest.php:74 index.php:84 mobile/mobile-functions.php:69
239#: mobile/mobile-functions.php:244
1f8c187d
AD
240msgid "Logout"
241msgstr "Déconnexion"
242
fe6d5185 243#: errors.php:8
e117ab70
AD
244msgid ""
245"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
246"doesn't seem to support it."
247msgstr ""
786ecb42
AD
248"Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner "
249"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
250"fonctionnalité."
1d6dadaa 251
fe6d5185 252#: errors.php:11
e117ab70
AD
253msgid ""
254"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
255"seem to support them."
256msgstr ""
6485f0a6 257"Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner "
786ecb42
AD
258"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
259"fonctionnalité."
1d6dadaa 260
fe6d5185 261#: errors.php:14
1d6dadaa
AD
262msgid "Backend sanity check failed"
263msgstr "Le test du moteur a échoué"
264
fe6d5185 265#: errors.php:16
1d6dadaa
AD
266msgid "Frontend sanity check failed."
267msgstr "Le test de l'interface a échoué."
268
fe6d5185 269#: errors.php:18
1d6dadaa 270msgid ""
b63d9765 271"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
1d6dadaa
AD
272"update&lt;/a&gt;."
273msgstr ""
72cbe828
AD
274"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='db-"
275"updater.php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
1d6dadaa 276
fe6d5185 277#: errors.php:20
1d6dadaa
AD
278msgid "Request not authorized."
279msgstr "Requête rejetée."
280
fe6d5185 281#: errors.php:22
1d6dadaa
AD
282msgid "No operation to perform."
283msgstr "Aucune opération à effectuer."
284
fe6d5185 285#: errors.php:24
1d6dadaa
AD
286msgid ""
287"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
288"local configuration."
289msgstr ""
786ecb42
AD
290"Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier "
291"la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale."
1d6dadaa 292
fe6d5185 293#: errors.php:26
1d6dadaa
AD
294msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
295msgstr ""
72cbe828
AD
296"Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à "
297"cette page."
1d6dadaa 298
fe6d5185 299#: errors.php:28
1d6dadaa
AD
300msgid "Configuration check failed"
301msgstr "Échec du test de configuration"
302
fe6d5185 303#: errors.php:30
b6bf3e74 304#, fuzzy
1d6dadaa 305msgid ""
b6bf3e74 306"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
1d6dadaa
AD
307"\t\tofficial site for more information."
308msgstr ""
309"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
310"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
311
fe6d5185 312#: errors.php:35
e7f9e68c
AD
313msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
314msgstr ""
786ecb42 315"Le test d'échappement sql a échoué, vérifier votre base de donnée et votre "
72cbe828 316"configuration de PHP."
e7f9e68c 317
fe6d5185
AD
318#: index.php:76 prefs.php:91 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:71
319#: help/4.php:8
320msgid "Preferences"
321msgstr "Configuration"
89cb787e 322
fe6d5185
AD
323#: index.php:80
324msgid "Comments?"
325msgstr "Commentaires ?"
1d6dadaa 326
fe6d5185
AD
327#: index.php:90
328msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
329msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
1d6dadaa 330
fe6d5185
AD
331#: index.php:115
332msgid "News"
333msgstr ""
1d6dadaa 334
fe6d5185
AD
335#: index.php:124
336msgid "Collapse feedlist"
337msgstr "Contracter la liste des flux"
097c6b00 338
fe6d5185
AD
339#: index.php:127
340msgid "Show articles"
341msgstr "Afficher les articles"
097c6b00 342
fe6d5185
AD
343#: index.php:130
344msgid "Adaptive"
345msgstr "Adaptatif"
097c6b00 346
fe6d5185
AD
347#: index.php:131
348msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
349msgstr "Tous les articles"
350
fe6d5185 351#: index.php:132
2cd99257
AD
352msgid "Starred"
353msgstr "Remarquables"
1d6dadaa 354
fe6d5185 355#: index.php:133
2cd99257
AD
356msgid "Published"
357msgstr "Publiés"
358
fe6d5185
AD
359#: index.php:134
360msgid "Unread"
361msgstr "Non lus"
e8638cc9 362
fe6d5185
AD
363#: index.php:135
364msgid "Ignore Scoring"
365msgstr "Ignorer le score"
e8638cc9 366
fe6d5185
AD
367#: index.php:136
368msgid "Updated"
369msgstr "Mis à jour"
1d6dadaa 370
fe6d5185
AD
371#: index.php:139
372msgid "Sort articles"
373msgstr "Classer les articles"
d9d5ce4c 374
fe6d5185
AD
375#: index.php:143 modules/pref-filters.php:228
376msgid "Date"
377msgstr "Date"
1a61ca22 378
fe6d5185
AD
379#: index.php:144 localized_schema.php:3 modules/popup-dialog.php:378
380msgid "Title"
381msgstr "Titre"
1a61ca22 382
fe6d5185
AD
383#: index.php:145
384msgid "Score"
385msgstr "Score"
e117ab70 386
fe6d5185
AD
387#: index.php:150 modules/pref-feeds.php:347 modules/pref-feeds.php:600
388msgid "Update"
389msgstr "Mettre à jour"
2cd99257 390
fe6d5185
AD
391#: index.php:154 index.php:169 localized_schema.php:10
392msgid "Mark as read"
393msgstr "Marquer comme lu"
67ae092f 394
fe6d5185
AD
395#: index.php:160
396msgid "Actions..."
397msgstr "Actions..."
b63d9765 398
fe6d5185
AD
399#: index.php:162
400msgid "Search..."
401msgstr "Rechercher..."
c4255fdd 402
fe6d5185
AD
403#: index.php:163
404msgid "Feed actions:"
405msgstr "Actions sur ce flux :"
c4255fdd 406
fe6d5185
AD
407#: index.php:164
408msgid "Subscribe to feed..."
409msgstr "S'abonner au flux..."
2cd99257 410
fe6d5185
AD
411#: index.php:165
412msgid "Edit this feed..."
413msgstr "Editer ce flux..."
af163b85 414
fe6d5185
AD
415#: index.php:166
416msgid "Rescore feed"
417msgstr "Recalculer le score du flux"
e117ab70 418
fe6d5185
AD
419#: index.php:167 modules/pref-feeds.php:530 modules/pref-feeds.php:1374
420msgid "Unsubscribe"
421msgstr "Se désabonner"
592535d7 422
fe6d5185
AD
423#: index.php:168
424msgid "All feeds:"
425msgstr "Tous les flux :"
592535d7 426
fe6d5185
AD
427#: index.php:170 help/3.php:54
428msgid "(Un)hide read feeds"
429msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 430
fe6d5185
AD
431#: index.php:171
432msgid "Other actions:"
433msgstr "Autres actions :"
37b9528b 434
fe6d5185
AD
435#: index.php:172
436msgid "Switch to digest..."
437msgstr "Basculer en mode résumé..."
37b9528b 438
fe6d5185
AD
439#: index.php:173
440msgid "Show tag cloud..."
441msgstr "Afficher le nuage d'étiquettes"
b63d9765 442
fe6d5185
AD
443#: index.php:174
444msgid "Select by tags..."
b63d9765 445msgstr ""
b63d9765 446
fe6d5185 447#: index.php:175
89841c5d 448msgid "Create label..."
786ecb42 449msgstr "Créer une étiquette..."
89841c5d 450
fe6d5185
AD
451#: index.php:176
452msgid "Create filter..."
453msgstr "Créer un filtre..."
b63d9765 454
fe6d5185
AD
455#: index.php:177
456msgid "Keyboard shortcuts help"
457msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
2ea7ee5a 458
fe6d5185
AD
459#: index.php:178
460msgid "About..."
461msgstr ""
8182e647 462
2cd99257 463#: localized_schema.php:4
bf9b87b5
AD
464msgid "Title or Content"
465msgstr "Titre ou contenu"
1d6dadaa 466
2cd99257 467#: localized_schema.php:5
bf9b87b5
AD
468msgid "Link"
469msgstr "Lien"
1d6dadaa 470
2cd99257 471#: localized_schema.php:6 modules/popup-dialog.php:379
bf9b87b5
AD
472msgid "Content"
473msgstr "Contenu"
8182e647 474
2cd99257 475#: localized_schema.php:7
bf9b87b5
AD
476msgid "Article Date"
477msgstr "Date de l'article"
1d6dadaa 478
2cd99257 479#: localized_schema.php:9
e8638cc9
AD
480#, fuzzy
481msgid "Delete article"
359866ab 482msgstr "Filtrer l'article"
1d6dadaa 483
2cd99257 484#: localized_schema.php:11
bf9b87b5
AD
485msgid "Set starred"
486msgstr "Marquer comme remarquable"
1d6dadaa 487
fe6d5185 488#: localized_schema.php:12
bf9b87b5
AD
489msgid "Publish article"
490msgstr "Publier l'article"
4481d791 491
2cd99257 492#: localized_schema.php:13
bf9b87b5
AD
493msgid "Assign tags"
494msgstr "Assigner des tags"
1d6dadaa 495
fe6d5185 496#: localized_schema.php:14
bf9b87b5
AD
497msgid "Assign label"
498msgstr "Assigner l'étiquette"
1d6dadaa 499
2cd99257 500#: localized_schema.php:16
bf9b87b5
AD
501msgid ""
502"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
503"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
504"different feeds to appear only once."
505msgstr ""
506"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
507"type « planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent largement. "
508"Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichées "
509"en un seul exemplaire."
1d6dadaa 510
2cd99257 511#: localized_schema.php:17
bf9b87b5
AD
512msgid ""
513"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
514"headlines and article content"
515msgstr ""
516"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
517"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
1d6dadaa 518
2cd99257 519#: localized_schema.php:18
bf9b87b5 520msgid ""
2cd99257
AD
521"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
522"feed with unread articles."
523msgstr ""
524"Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant "
525"des articles non lus est automatiquement affiché"
8182e647 526
2cd99257
AD
527#: localized_schema.php:19
528msgid ""
529"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
530"your configured e-mail address"
531msgstr ""
532"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
533"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
1d6dadaa 534
2cd99257 535#: localized_schema.php:20
e8638cc9 536#, fuzzy
bf9b87b5 537msgid ""
e8638cc9
AD
538"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
539"article list."
bf9b87b5
AD
540msgstr ""
541"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
542"affichage combiné (sauf dans le flux virtuel Nouveaux articles) pendant que "
543"vous faites défiler la liste des articles"
1d6dadaa 544
2cd99257
AD
545#: localized_schema.php:21
546msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
4481d791 547msgstr ""
2cd99257
AD
548"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
549"des articles"
1d6dadaa 550
2cd99257 551#: localized_schema.php:22
bf9b87b5 552msgid ""
2cd99257
AD
553"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
554"separated list)."
bf9b87b5 555msgstr ""
2cd99257
AD
556"Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne sont pas "
557"utilisés (en faire une liste, séparés par des virgules)"
1d6dadaa 558
2cd99257 559#: localized_schema.php:23
bf9b87b5
AD
560msgid ""
561"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
562"grouped by feeds"
563msgstr ""
564" Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par "
565"étiquettes sont regroupés par flux"
1d6dadaa 566
2cd99257
AD
567#: localized_schema.php:24
568msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
569msgstr ""
359866ab
AD
570"Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu "
571"des dates importées localement."
1d6dadaa 572
2cd99257
AD
573#: localized_schema.php:25
574msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
359866ab 575msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS"
1d6dadaa 576
2cd99257 577#: localized_schema.php:26
d9d5ce4c
AD
578msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
579msgstr ""
580
581#: localized_schema.php:27
2cd99257 582msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
bf9b87b5 583msgstr ""
2cd99257
AD
584"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
585"jamais purger)"
1d6dadaa 586
2cd99257 587#: localized_schema.php:28
2cd99257 588msgid "Default interval between feed updates"
359866ab 589msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour de flux"
2cd99257
AD
590
591#: localized_schema.php:29
2cd99257 592msgid "Amount of articles to display at once"
359866ab 593msgstr "Nombre d'articles à afficher"
4481d791 594
2cd99257
AD
595#: localized_schema.php:30
596msgid "Allow duplicate posts"
597msgstr "Permettre les articles en double"
8182e647 598
2cd99257
AD
599#: localized_schema.php:31
600msgid "Enable feed categories"
601msgstr "Utiliser les catégories de flux"
602
603#: localized_schema.php:32
604msgid "Show content preview in headlines list"
605msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
4e332844 606
2cd99257
AD
607#: localized_schema.php:33
608msgid "Short date format"
609msgstr "Format de date court"
610
611#: localized_schema.php:34
bf9b87b5
AD
612msgid "Long date format"
613msgstr "Format de date long"
1d6dadaa 614
2cd99257 615#: localized_schema.php:35
2cd99257
AD
616msgid "Combined feed display"
617msgstr "Affichage combiné des flux"
618
d9d5ce4c 619#: localized_schema.php:36
2cd99257
AD
620msgid "Hide feeds with no unread messages"
621msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
622
d9d5ce4c 623#: localized_schema.php:37
2cd99257
AD
624msgid "On catchup show next feed"
625msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
626
d9d5ce4c 627#: localized_schema.php:38
2cd99257
AD
628msgid "Sort feeds by unread articles count"
629msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
630
d9d5ce4c 631#: localized_schema.php:39
2cd99257
AD
632msgid "Reverse headline order (oldest first)"
633msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
1d6dadaa 634
d9d5ce4c 635#: localized_schema.php:40
2cd99257
AD
636msgid "Enable e-mail digest"
637msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
638
d9d5ce4c 639#: localized_schema.php:41
2cd99257
AD
640msgid "Confirm marking feed as read"
641msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
4481d791 642
d9d5ce4c 643#: localized_schema.php:42
e8638cc9
AD
644#, fuzzy
645msgid "Automatically mark articles as read"
646msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
2cd99257 647
d9d5ce4c 648#: localized_schema.php:43
bf9b87b5
AD
649msgid "Strip unsafe tags from articles"
650msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles"
1d6dadaa 651
d9d5ce4c 652#: localized_schema.php:44
2cd99257
AD
653msgid "Blacklisted tags"
654msgstr "Tags exclus"
1d6dadaa 655
d9d5ce4c 656#: localized_schema.php:45
2cd99257
AD
657msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
658msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
659
d9d5ce4c 660#: localized_schema.php:46
2cd99257
AD
661msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
662msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus"
4481d791 663
d9d5ce4c 664#: localized_schema.php:47
bf9b87b5
AD
665msgid "Automatically expand articles in combined mode"
666msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
4481d791 667
d9d5ce4c 668#: localized_schema.php:48
bf9b87b5
AD
669msgid "Purge unread articles"
670msgstr "Purger les articles non lus"
4481d791 671
d9d5ce4c 672#: localized_schema.php:49
bf9b87b5
AD
673msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
674msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus"
8182e647 675
d9d5ce4c 676#: localized_schema.php:50
2cd99257
AD
677msgid "Group headlines in virtual feeds"
678msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels"
8182e647 679
d9d5ce4c 680#: localized_schema.php:51
bf9b87b5
AD
681msgid "Do not show images in articles"
682msgstr "Ne pas afficher les images dans les articles"
a927fe7b 683
d9d5ce4c 684#: localized_schema.php:52
bf9b87b5 685msgid "Enable external API"
72cbe828 686msgstr "Activer les API externes"
4481d791 687
d9d5ce4c 688#: localized_schema.php:53
2cd99257 689msgid "User timezone"
359866ab 690msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur"
2cd99257 691
d9d5ce4c 692#: localized_schema.php:54
2cd99257 693msgid "Sort headlines by feed date"
359866ab 694msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
2cd99257 695
fe6d5185 696#: localized_schema.php:55
2cd99257 697msgid "Customize stylesheet"
359866ab 698msgstr "Personnaliser la feuille de style"
2cd99257 699
d9d5ce4c
AD
700#: localized_schema.php:56
701msgid "Login with an SSL certificate"
702msgstr ""
703
fe6d5185 704#: opml.php:165 opml.php:170
bf9b87b5
AD
705msgid "OPML Utility"
706msgstr "Outil OPML"
4481d791 707
fe6d5185 708#: opml.php:188
d9d5ce4c
AD
709#, fuzzy
710msgid "Importing OPML..."
711msgstr "Import en utilisant DOMXML."
8182e647 712
fe6d5185 713#: opml.php:193
bf9b87b5
AD
714msgid "Return to preferences"
715msgstr "Revenir à la configuration"
4481d791 716
fe6d5185 717#: prefs.php:82
bf9b87b5
AD
718msgid "Keyboard shortcuts"
719msgstr "Raccourcis clavier"
4481d791 720
fe6d5185 721#: prefs.php:83 help/4.php:14
d9d5ce4c
AD
722msgid "Exit preferences"
723msgstr "Quitter la configuration"
724
fe6d5185 725#: prefs.php:97 modules/pref-filters.php:90 help/4.php:11
bf9b87b5
AD
726msgid "Filters"
727msgstr "Filtres"
4481d791 728
fe6d5185
AD
729#: prefs.php:100 modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12
730#: mobile/mobile-functions.php:205
731msgid "Labels"
732msgstr "Etiquettes"
733
734#: prefs.php:104 help/4.php:13
bf9b87b5
AD
735msgid "Users"
736msgstr "Utilisateurs"
4481d791 737
fe6d5185 738#: prefs.php:109
d9d5ce4c
AD
739#, fuzzy
740msgid "Linked"
741msgstr "Lien"
742
2ea7ee5a 743#: register.php:185
fe6d5185
AD
744msgid "Create new account"
745msgstr "Créer un nouveau compte"
746
747#: register.php:189
bf9b87b5 748msgid "New user registrations are administratively disabled."
72cbe828
AD
749msgstr ""
750"L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur."
4481d791 751
fe6d5185 752#: register.php:214
bf9b87b5
AD
753msgid ""
754"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
755"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
756"password is sent."
4481d791 757msgstr ""
bf9b87b5
AD
758"Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'email indiqué. Les comptes "
759"ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent "
760"l'envoi du mail seront supprimés."
4481d791 761
fe6d5185 762#: register.php:220
bf9b87b5
AD
763msgid "Desired login:"
764msgstr "Login souhaité :"
4481d791 765
fe6d5185 766#: register.php:223
bf9b87b5
AD
767msgid "Check availability"
768msgstr "Vérifier la disponibilité"
4481d791 769
fe6d5185 770#: register.php:225
bf9b87b5
AD
771msgid "Email:"
772msgstr "Adresse email :"
4481d791 773
fe6d5185 774#: register.php:228
bf9b87b5
AD
775msgid "How much is two plus two:"
776msgstr "Combien dont 2 plus 2 :"
4481d791 777
fe6d5185 778#: register.php:231
bf9b87b5
AD
779msgid "Submit registration"
780msgstr "Envoyer l'inscription"
4481d791 781
fe6d5185 782#: register.php:249
bf9b87b5
AD
783msgid "Your registration information is incomplete."
784msgstr "Vos informations d'inscription sont incomplètes."
4481d791 785
fe6d5185 786#: register.php:264
bf9b87b5
AD
787msgid "Sorry, this username is already taken."
788msgstr "Désolé, ce login est déjà utilisé."
4481d791 789
fe6d5185 790#: register.php:282
bf9b87b5 791msgid "Registration failed."
72cbe828 792msgstr "L'inscription a échoué."
4481d791 793
fe6d5185 794#: register.php:366
bf9b87b5
AD
795msgid "Account created successfully."
796msgstr "Compte créé avec succès."
4481d791 797
fe6d5185 798#: register.php:388
bf9b87b5
AD
799msgid "New user registrations are currently closed."
800msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée."
4481d791 801
fe6d5185 802#: twitter.php:97
2cd99257 803msgid "Register with Twitter"
359866ab 804msgstr "S'inscrire via Twitter"
2cd99257 805
fe6d5185 806#: twitter.php:101
2cd99257
AD
807msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
808msgstr ""
359866ab
AD
809"Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à "
810"nouveau plus tard."
2cd99257 811
fe6d5185 812#: twitter.php:105
2cd99257 813msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
359866ab 814msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès."
2cd99257 815
fe6d5185 816#: twitter.php:117 modules/pref-prefs.php:464
2cd99257 817msgid "Register"
359866ab 818msgstr "S'inscrire"
2cd99257 819
fe6d5185
AD
820#: modules/backend-rpc.php:66 modules/popup-dialog.php:109
821msgid "Default profile"
822msgstr "Profil par défaut"
823
824#: modules/backend-rpc.php:372
825msgid "no tags"
826msgstr "aucun tag"
827
828#: modules/backend-rpc.php:836
b63d9765 829msgid "Your request could not be completed."
72cbe828 830msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
df43d1fd 831
fe6d5185 832#: modules/backend-rpc.php:840
b63d9765 833msgid "Feed update has been scheduled."
72cbe828 834msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
836537f7 835
fe6d5185 836#: modules/backend-rpc.php:848
b63d9765 837msgid "Category update has been scheduled."
72cbe828 838msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
836537f7 839
fe6d5185 840#: modules/backend-rpc.php:861
b63d9765 841msgid "Can't update this kind of feed."
72cbe828 842msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
836537f7 843
bf9b87b5
AD
844#: modules/help.php:6
845msgid "Help"
846msgstr "Aide"
89841c5d 847
bf9b87b5
AD
848#: modules/help.php:17
849msgid "Help topic not found."
850msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
836537f7 851
fe6d5185
AD
852#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
853#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
854#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
855#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
856#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
857#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
858#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1269
859#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
860#: modules/pref-users.php:99
861msgid "Close this window"
862msgstr "Fermer cette fenêtre"
863
d9d5ce4c 864#: modules/opml_domdoc.php:60
72cbe828 865#, php-format
bf9b87b5 866msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
72cbe828 867msgstr "<li>Ajout de la catégorie <b>%s</b>.</li>"
836537f7 868
e6e121db 869#: modules/opml_domdoc.php:82
6cb89bc6
AD
870#, php-format
871msgid "Setting preference key %s to %s"
c19dd6b7 872msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s"
6cb89bc6 873
d9d5ce4c 874#: modules/opml_domdoc.php:128
bf9b87b5 875msgid "is already imported."
72cbe828 876msgstr "est déjà importé."
836537f7 877
d9d5ce4c 878#: modules/opml_domdoc.php:148
bf9b87b5 879msgid "OK"
72cbe828 880msgstr "OK"
836537f7 881
d9d5ce4c 882#: modules/opml_domdoc.php:157
bf9b87b5
AD
883msgid "Error while parsing document."
884msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
836537f7 885
d9d5ce4c 886#: modules/opml_domdoc.php:161
bf9b87b5
AD
887msgid "Error: please upload OPML file."
888msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
836537f7 889
2cd99257 890#: modules/popup-dialog.php:34
bf9b87b5 891msgid "Importing using DOMXML."
72cbe828 892msgstr "Import en utilisant DOMXML."
e3d410c0 893
2cd99257 894#: modules/popup-dialog.php:40
bf9b87b5 895msgid "Importing using DOMDocument."
72cbe828 896msgstr "Import en utilisant DOMDocument."
af163b85 897
d9d5ce4c
AD
898#: modules/popup-dialog.php:45
899msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
900msgstr ""
901"Extension DOMXML non trouvée. Cette extension est requise pour les versions "
902"de php inférieures à 5.Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire "
903"pour les versions de PHP antérieures à la 5."
904
2cd99257 905#: modules/popup-dialog.php:80
bf9b87b5 906msgid "Create profile"
72cbe828 907msgstr "Création d'un profil"
836537f7 908
2cd99257 909#: modules/popup-dialog.php:103 modules/popup-dialog.php:132
bf9b87b5 910msgid "(active)"
72cbe828 911msgstr "(actif)"
836537f7 912
2cd99257 913#: modules/popup-dialog.php:166
2cd99257 914msgid "Remove selected profiles"
359866ab 915msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés"
836537f7 916
2cd99257 917#: modules/popup-dialog.php:168
2cd99257 918msgid "Activate profile"
359866ab 919msgstr "Activer le profil"
8c0edbc3 920
2cd99257 921#: modules/popup-dialog.php:179
4bd24849 922msgid "Public OPML URL"
72cbe828 923msgstr "URL OPML publique"
836537f7 924
2cd99257 925#: modules/popup-dialog.php:184
4bd24849 926msgid "Your Public OPML URL is:"
72cbe828 927msgstr "Votre URL OPML publique est :"
e400230e 928
67ae092f 929#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
bf9b87b5 930msgid "Generate new URL"
72cbe828 931msgstr "Générer une nouvelle URL"
836537f7 932
2cd99257 933#: modules/popup-dialog.php:206
bf9b87b5
AD
934msgid "Notice"
935msgstr "Avertissement"
836537f7 936
2cd99257 937#: modules/popup-dialog.php:212
836537f7 938msgid ""
bf9b87b5
AD
939"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
940"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
941"process or contact instance owner."
836537f7 942msgstr ""
bf9b87b5
AD
943"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus "
944"n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le "
945"démarrer ou contacter l'administrateur."
836537f7 946
2cd99257 947#: modules/popup-dialog.php:216 modules/popup-dialog.php:225
bf9b87b5
AD
948msgid "Last update:"
949msgstr "Dernière mise à jour :"
836537f7 950
2cd99257 951#: modules/popup-dialog.php:221
bf9b87b5
AD
952msgid ""
953"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
954"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
955"contact instance owner."
956msgstr ""
957"Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour "
958"de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du "
959"processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
836537f7 960
2ea7ee5a
AD
961#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:300
962#: modules/pref-feeds.php:561
bf9b87b5
AD
963msgid "Feed"
964msgstr "Flux"
836537f7 965
fe6d5185
AD
966#: modules/popup-dialog.php:251 modules/pref-feeds.php:319
967msgid "Feed URL"
968msgstr "URL du flux"
969
2ea7ee5a
AD
970#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:339
971#: modules/pref-feeds.php:589
bf9b87b5
AD
972msgid "Place in category:"
973msgstr "Placer dans la catégorie :"
9ff29d0c 974
2cd99257 975#: modules/popup-dialog.php:265
b63d9765 976msgid "Available feeds"
72cbe828 977msgstr "Flux disponibles"
b63d9765 978
2ea7ee5a
AD
979#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:379
980#: modules/pref-feeds.php:632 modules/pref-prefs.php:205
b63d9765 981#: modules/pref-users.php:147
bf9b87b5
AD
982msgid "Authentication"
983msgstr "Identification"
b16754c3 984
2ea7ee5a 985#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:389
fe6d5185 986#: modules/pref-feeds.php:636 modules/pref-users.php:438
2cd99257
AD
987msgid "Login"
988msgstr "Se connecter"
989
2ea7ee5a
AD
990#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:397
991#: modules/pref-feeds.php:642
2cd99257 992msgid "Password"
359866ab 993msgstr "Mot de passe"
2cd99257
AD
994
995#: modules/popup-dialog.php:294
bf9b87b5
AD
996msgid "This feed requires authentication."
997msgstr "Ce flux nécessite une identification."
b16754c3 998
2cd99257 999#: modules/popup-dialog.php:299 modules/popup-dialog.php:352
bf9b87b5 1000msgid "Subscribe"
72cbe828 1001msgstr "S'abonner"
f52e9524 1002
2cd99257 1003#: modules/popup-dialog.php:300
bf9b87b5 1004msgid "More feeds"
6485f0a6 1005msgstr "D'autres flux"
f52e9524 1006
2cd99257 1007#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
d9d5ce4c 1008#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
67ae092f
AD
1009#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
1010#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
2ea7ee5a
AD
1011#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:547
1012#: modules/pref-feeds.php:704 modules/pref-filters.php:340
d9d5ce4c 1013#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
e8638cc9 1014#: modules/pref-users.php:186
bf9b87b5
AD
1015msgid "Cancel"
1016msgstr "Annuler"
836537f7 1017
d9d5ce4c 1018#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
fe6d5185 1019#: modules/pref-feeds.php:1335 modules/pref-users.php:369
bf9b87b5
AD
1020msgid "Search"
1021msgstr "Rechercher"
836537f7 1022
2cd99257 1023#: modules/popup-dialog.php:328
bf9b87b5 1024msgid "Popular feeds"
72cbe828 1025msgstr "Flux populaires"
836537f7 1026
2cd99257 1027#: modules/popup-dialog.php:329
bf9b87b5 1028msgid "Feed archive"
72cbe828 1029msgstr "Archive du flux"
836537f7 1030
2cd99257 1031#: modules/popup-dialog.php:332
bf9b87b5 1032msgid "limit:"
72cbe828 1033msgstr "limite :"
836537f7 1034
2ea7ee5a 1035#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:520
d9d5ce4c
AD
1036#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
1037#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
fe6d5185 1038#: modules/pref-users.php:395
2cd99257
AD
1039msgid "Remove"
1040msgstr "Supprimer"
1041
1042#: modules/popup-dialog.php:365
bf9b87b5 1043msgid "Look for"
72cbe828 1044msgstr "Rechercher"
836537f7 1045
2cd99257 1046#: modules/popup-dialog.php:375
bf9b87b5 1047msgid "match on"
72cbe828 1048msgstr "correspond à"
836537f7 1049
2cd99257 1050#: modules/popup-dialog.php:380
bf9b87b5
AD
1051msgid "Title or content"
1052msgstr "Titre ou contenu"
836537f7 1053
2cd99257 1054#: modules/popup-dialog.php:391
bf9b87b5
AD
1055msgid "Limit search to:"
1056msgstr "Restreindre la recherche à :"
836537f7 1057
fe6d5185
AD
1058#: modules/popup-dialog.php:394
1059msgid "All feeds"
1060msgstr "Tous les flux"
1061
2cd99257 1062#: modules/popup-dialog.php:407
bf9b87b5
AD
1063msgid "This feed"
1064msgstr "Ce flux"
836537f7 1065
d9d5ce4c 1066#: modules/popup-dialog.php:455 modules/pref-filters.php:219
bf9b87b5
AD
1067msgid "Match"
1068msgstr "Correspondance"
836537f7 1069
d9d5ce4c 1070#: modules/popup-dialog.php:462 modules/pref-filters.php:231
bf9b87b5
AD
1071msgid "before"
1072msgstr "avant"
836537f7 1073
d9d5ce4c 1074#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-filters.php:232
bf9b87b5
AD
1075msgid "after"
1076msgstr "après"
ebb87f43 1077
d9d5ce4c 1078#: modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-filters.php:245
bf9b87b5
AD
1079msgid "Check it"
1080msgstr "Vérifier"
e553f0a6 1081
d9d5ce4c 1082#: modules/popup-dialog.php:481 modules/pref-filters.php:248
bf9b87b5
AD
1083msgid "on field"
1084msgstr "sur le champ"
d4761137 1085
fe6d5185 1086#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254
bf9b87b5
AD
1087msgid "in"
1088msgstr "dans"
27f0d7f3 1089
d9d5ce4c 1090#: modules/popup-dialog.php:493 modules/pref-filters.php:260
bf9b87b5
AD
1091msgid "Perform Action"
1092msgstr "Exécuter l'action"
1ab5fe9e 1093
d9d5ce4c 1094#: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-filters.php:280
bf9b87b5
AD
1095msgid "with parameters:"
1096msgstr "avec les paramètres :"
1ab5fe9e 1097
2ea7ee5a
AD
1098#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:407
1099#: modules/pref-feeds.php:648 modules/pref-filters.php:300
b63d9765 1100#: modules/pref-users.php:169
bf9b87b5
AD
1101msgid "Options"
1102msgstr "Options"
1ab5fe9e 1103
d9d5ce4c 1104#: modules/popup-dialog.php:528 modules/pref-filters.php:312
bf9b87b5
AD
1105msgid "Enabled"
1106msgstr "Activé"
68539f8b 1107
d9d5ce4c 1108#: modules/popup-dialog.php:531 modules/pref-filters.php:321
bf9b87b5
AD
1109msgid "Inverse match"
1110msgstr "Correspondance inverse"
1d6dadaa 1111
d9d5ce4c
AD
1112#: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-filters.php:334
1113msgid "Test"
1114msgstr ""
1115
1116#: modules/popup-dialog.php:541
bf9b87b5
AD
1117msgid "Create"
1118msgstr "Créer"
1d6dadaa 1119
d9d5ce4c
AD
1120#: modules/popup-dialog.php:571
1121#, fuzzy
1122msgid ""
1123"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
1124"first):"
1125msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
06c8a6d8 1126
d9d5ce4c
AD
1127#: modules/popup-dialog.php:595 modules/popup-dialog.php:655
1128#, fuzzy
1129msgid "Click to edit feed"
1130msgstr "Cliquer pour éditer"
1131
1132#: modules/popup-dialog.php:613 modules/popup-dialog.php:675
1133#, fuzzy
1134msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1135msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
1136
1137#: modules/popup-dialog.php:628
bf9b87b5
AD
1138msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1139msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
8182e647 1140
d9d5ce4c 1141#: modules/popup-dialog.php:688
bf9b87b5
AD
1142msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1143msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
7f2cd3a0 1144
67ae092f 1145#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
2ea7ee5a
AD
1146#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:546
1147#: modules/pref-feeds.php:701 modules/pref-filters.php:337
d9d5ce4c
AD
1148#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
1149#: modules/pref-users.php:184
bf9b87b5
AD
1150msgid "Save"
1151msgstr "Enregistrer"
39372e94 1152
d9d5ce4c 1153#: modules/popup-dialog.php:721
bf9b87b5 1154msgid "Tag Cloud"
72cbe828 1155msgstr "Nuage d'étiquettes"
1d6dadaa 1156
67ae092f
AD
1157#: modules/popup-dialog.php:743
1158msgid "Select item(s) by tags"
1159msgstr ""
1160
1161#: modules/popup-dialog.php:746
1162#, fuzzy
1163msgid "Match:"
1164msgstr "Correspondance"
1165
1166#: modules/popup-dialog.php:751
1167msgid "Which Tags?"
1168msgstr ""
1169
1170#: modules/popup-dialog.php:764
1171#, fuzzy
1172msgid "Display entries"
1173msgstr "Afficher l'URL"
1174
1175#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
4bd24849 1176msgid "[Forwarded]"
72cbe828 1177msgstr "[Transféré]"
4bd24849 1178
67ae092f 1179#: modules/popup-dialog.php:813
4bd24849 1180msgid "Multiple articles"
72cbe828 1181msgstr "Articles multiples"
4bd24849 1182
67ae092f 1183#: modules/popup-dialog.php:834
4bd24849 1184msgid "From:"
72cbe828 1185msgstr "De :"
4bd24849 1186
67ae092f 1187#: modules/popup-dialog.php:843
4bd24849 1188msgid "To:"
72cbe828 1189msgstr "A :"
4bd24849 1190
67ae092f 1191#: modules/popup-dialog.php:856
4bd24849 1192msgid "Subject:"
72cbe828 1193msgstr "Sujet :"
4bd24849 1194
67ae092f 1195#: modules/popup-dialog.php:872
4bd24849 1196msgid "Send e-mail"
72cbe828 1197msgstr "Envoyer l'email"
4bd24849 1198
fe6d5185
AD
1199#: modules/popup-dialog.php:881
1200msgid "View as RSS"
1201msgstr "Voir comme RSS"
1202
67ae092f 1203#: modules/popup-dialog.php:892
4bd24849 1204msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
72cbe828 1205msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
4bd24849 1206
67ae092f 1207#: modules/popup-dialog.php:919
359866ab 1208#, php-format
2cd99257 1209msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
359866ab 1210msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)."
2cd99257 1211
fe6d5185 1212#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:391
2cd99257
AD
1213msgid "Details"
1214msgstr "Détails"
1215
67ae092f 1216#: modules/popup-dialog.php:931
2cd99257 1217msgid "Download"
359866ab 1218msgstr "Télécharger"
2cd99257 1219
67ae092f 1220#: modules/popup-dialog.php:945
2cd99257
AD
1221#, php-format
1222msgid ""
1223"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
1224"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
1225"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1226msgstr ""
359866ab
AD
1227"Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème "
1228"actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a "
1229"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être "
1230"utilisé comme base de départ."
2cd99257 1231
67ae092f 1232#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
d9d5ce4c
AD
1233msgid "Instance"
1234msgstr ""
1235
2ea7ee5a
AD
1236#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:317
1237#: modules/pref-feeds.php:576 modules/pref-instances.php:62
d9d5ce4c
AD
1238msgid "URL:"
1239msgstr "URL du flux :"
1240
67ae092f 1241#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
d9d5ce4c
AD
1242#: modules/pref-instances.php:162
1243msgid "Instance URL"
1244msgstr ""
1245
67ae092f 1246#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
d9d5ce4c
AD
1247#, fuzzy
1248msgid "Access key:"
1249msgstr "Permissions :"
1250
67ae092f 1251#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
d9d5ce4c
AD
1252#: modules/pref-instances.php:163
1253#, fuzzy
1254msgid "Access key"
1255msgstr "Permissions"
1256
67ae092f 1257#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
d9d5ce4c
AD
1258msgid "Use one access key for both linked instances."
1259msgstr ""
1260
67ae092f 1261#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
d9d5ce4c
AD
1262#, fuzzy
1263msgid "Generate new key"
1264msgstr "Générer une nouvelle URL"
1265
67ae092f 1266#: modules/popup-dialog.php:1068
d9d5ce4c
AD
1267#, fuzzy
1268msgid "Create link"
1269msgstr "Créer"
1270
67ae092f
AD
1271#: modules/popup-dialog.php:1094
1272#, fuzzy
1273msgid "You can share this article by the following unique URL:"
1274msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
1275
bf9b87b5
AD
1276#: modules/pref-feeds.php:4
1277msgid "Check to enable field"
1278msgstr "Cocher pour activer le champ"
1d6dadaa 1279
2ea7ee5a
AD
1280#: modules/pref-feeds.php:83 modules/pref-feeds.php:121
1281#: modules/pref-feeds.php:127 modules/pref-feeds.php:150
67ae092f
AD
1282#, fuzzy, php-format
1283msgid "(%d feeds)"
1284msgstr "flux"
1285
fe6d5185
AD
1286#: modules/pref-feeds.php:96
1287msgid "Uncategorized"
1288msgstr "Sans catégorie"
1289
2ea7ee5a 1290#: modules/pref-feeds.php:306
2cd99257 1291msgid "Feed Title"
359866ab 1292msgstr "Titre du flux"
2cd99257 1293
2ea7ee5a 1294#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-feeds.php:612
bf9b87b5
AD
1295msgid "using"
1296msgstr "en utilisant"
1d6dadaa 1297
2ea7ee5a 1298#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:623
bf9b87b5
AD
1299msgid "Article purging:"
1300msgstr "Purge des articles :"
f0b3ae06 1301
2ea7ee5a 1302#: modules/pref-feeds.php:401
2cd99257
AD
1303msgid ""
1304"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
1305"requires authentication, except for Twitter feeds."
1306msgstr ""
359866ab
AD
1307"<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si "
1308"le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
2cd99257 1309
2ea7ee5a 1310#: modules/pref-feeds.php:421 modules/pref-feeds.php:652
bf9b87b5 1311msgid "Hide from Popular feeds"
72cbe828 1312msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
bf9b87b5 1313
2ea7ee5a 1314#: modules/pref-feeds.php:432 modules/pref-feeds.php:657
bf9b87b5
AD
1315msgid "Right-to-left content"
1316msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
7c52319e 1317
2ea7ee5a 1318#: modules/pref-feeds.php:444 modules/pref-feeds.php:663
bf9b87b5
AD
1319msgid "Include in e-mail digest"
1320msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1d6dadaa 1321
2ea7ee5a 1322#: modules/pref-feeds.php:457 modules/pref-feeds.php:669
bf9b87b5 1323msgid "Always display image attachments"
72cbe828 1324msgstr "Toujours afficher les images jointes"
1d6dadaa 1325
2ea7ee5a 1326#: modules/pref-feeds.php:472
2cd99257 1327msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
359866ab 1328msgstr "Enregistrer les images dans le cache local (seulement avec SimplePie)"
1d6dadaa 1329
2ea7ee5a 1330#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-feeds.php:686
d9d5ce4c
AD
1331#, fuzzy
1332msgid "Mark updated articles as unread"
1333msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
1334
2ea7ee5a 1335#: modules/pref-feeds.php:497 modules/pref-feeds.php:692
d9d5ce4c
AD
1336msgid "Mark posts as updated on content change"
1337msgstr ""
1338
2ea7ee5a 1339#: modules/pref-feeds.php:504
bf9b87b5 1340msgid "Icon"
72cbe828 1341msgstr "Icône"
1d6dadaa 1342
2ea7ee5a 1343#: modules/pref-feeds.php:518
bf9b87b5 1344msgid "Replace"
72cbe828 1345msgstr "Remplacer"
c4255fdd 1346
2ea7ee5a 1347#: modules/pref-feeds.php:537
d9d5ce4c
AD
1348#, fuzzy
1349msgid "Resubscribe to push updates"
1350msgstr "Abonné à %s"
1351
2ea7ee5a 1352#: modules/pref-feeds.php:544
d9d5ce4c
AD
1353msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1354msgstr ""
1355
2ea7ee5a 1356#: modules/pref-feeds.php:678
2cd99257
AD
1357msgid "Cache images locally"
1358msgstr "Enregistrer localement les images"
1171c351 1359
2ea7ee5a 1360#: modules/pref-feeds.php:942 modules/pref-feeds.php:995
bf9b87b5
AD
1361msgid "All done."
1362msgstr "Tout est terminé."
390e733a 1363
2ea7ee5a 1364#: modules/pref-feeds.php:1027
bf9b87b5
AD
1365#, php-format
1366msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
72cbe828 1367msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
1171c351 1368
2ea7ee5a 1369#: modules/pref-feeds.php:1030
72cbe828 1370#, php-format
bf9b87b5 1371msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
72cbe828 1372msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
1171c351 1373
2ea7ee5a 1374#: modules/pref-feeds.php:1033
67ae092f
AD
1375#, fuzzy, php-format
1376msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1377msgstr "Aucun flux trouvé."
1378
2ea7ee5a 1379#: modules/pref-feeds.php:1036
bf9b87b5
AD
1380#, php-format
1381msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
72cbe828 1382msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
1171c351 1383
2ea7ee5a 1384#: modules/pref-feeds.php:1044
e8638cc9
AD
1385#, fuzzy, php-format
1386msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1387msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
1388
2ea7ee5a 1389#: modules/pref-feeds.php:1066
e8638cc9
AD
1390#, fuzzy
1391msgid "Subscribe to selected feed"
1392msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
1393
2ea7ee5a 1394#: modules/pref-feeds.php:1091
bf9b87b5 1395msgid "Edit subscription options"
72cbe828 1396msgstr "Editer les options d'abonnement"
1171c351 1397
2ea7ee5a 1398#: modules/pref-feeds.php:1173
bf9b87b5
AD
1399#, php-format
1400msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1401msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1171c351 1402
2ea7ee5a 1403#: modules/pref-feeds.php:1189
bf9b87b5
AD
1404msgid "Create category"
1405msgstr "Créer la catégorie"
1171c351 1406
2ea7ee5a 1407#: modules/pref-feeds.php:1259
bf9b87b5
AD
1408msgid "No feed categories defined."
1409msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1171c351 1410
2ea7ee5a 1411#: modules/pref-feeds.php:1265
2cd99257 1412msgid "Remove selected categories"
359866ab 1413msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées"
2cd99257 1414
2ea7ee5a 1415#: modules/pref-feeds.php:1293
2cd99257 1416msgid "Feeds with errors"
359866ab 1417msgstr "Flux avec des erreurs"
2cd99257 1418
2ea7ee5a 1419#: modules/pref-feeds.php:1316
d9d5ce4c
AD
1420#, fuzzy
1421msgid "Inactive feeds"
1422msgstr "Mettre à jour le flux actif"
1423
2ea7ee5a 1424#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-filters.php:522
d9d5ce4c 1425#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
fe6d5185 1426#: modules/pref-users.php:379
2cd99257 1427msgid "Select"
359866ab 1428msgstr "Sélectionner"
2cd99257 1429
fe6d5185
AD
1430#: modules/pref-feeds.php:1342 modules/pref-filters.php:525
1431#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
1432#: modules/pref-users.php:382
1433msgid "All"
1434msgstr "Tout"
1435
1436#: modules/pref-feeds.php:1344 modules/pref-filters.php:527
1437#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
1438#: modules/pref-users.php:384
1439msgid "None"
1440msgstr "Aucun"
1441
1442#: modules/pref-feeds.php:1351 help/3.php:55 help/4.php:22
bf9b87b5 1443msgid "Subscribe to feed"
72cbe828 1444msgstr "S'abonner au flux"
1171c351 1445
2ea7ee5a 1446#: modules/pref-feeds.php:1353
2cd99257 1447msgid "Edit selected feeds"
359866ab 1448msgstr "Editer les flux sélectionnés"
1171c351 1449
2ea7ee5a 1450#: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1365
2cd99257 1451msgid "Reset sort order"
359866ab 1452msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
2cd99257 1453
2ea7ee5a 1454#: modules/pref-feeds.php:1360
2cd99257 1455msgid "Categories"
359866ab 1456msgstr "Catégories"
2cd99257 1457
2ea7ee5a 1458#: modules/pref-feeds.php:1363
bf9b87b5
AD
1459msgid "Edit categories"
1460msgstr "Editer les catégories"
f0b3ae06 1461
2ea7ee5a 1462#: modules/pref-feeds.php:1379
bf9b87b5 1463msgid "More actions..."
72cbe828 1464msgstr "Autres actions..."
19556424 1465
2ea7ee5a 1466#: modules/pref-feeds.php:1383
bf9b87b5
AD
1467msgid "Manual purge"
1468msgstr "Purger manuellement"
35f1dd37 1469
2ea7ee5a 1470#: modules/pref-feeds.php:1387
bf9b87b5
AD
1471msgid "Clear feed data"
1472msgstr "Purger les données de flux"
89841c5d 1473
2ea7ee5a 1474#: modules/pref-feeds.php:1388 modules/pref-filters.php:541
bf9b87b5
AD
1475msgid "Rescore articles"
1476msgstr "Recalculer le score des articles"
19556424 1477
2ea7ee5a 1478#: modules/pref-feeds.php:1430
2cd99257 1479msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
359866ab 1480msgstr "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
1d6dadaa 1481
2ea7ee5a 1482#: modules/pref-feeds.php:1438
bf9b87b5
AD
1483msgid "OPML"
1484msgstr "OPML"
1d6dadaa 1485
2ea7ee5a 1486#: modules/pref-feeds.php:1440
6cb89bc6
AD
1487msgid ""
1488"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
1489msgstr ""
72cbe828
AD
1490"En utilisant OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux et vos "
1491"paramètres de Tiny Tiny RSS."
6cb89bc6 1492
2ea7ee5a 1493#: modules/pref-feeds.php:1442
254ac705 1494msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
6cb89bc6 1495msgstr ""
72cbe828
AD
1496"Note : seul les paramètres principaux du profil peuvent être migrés en "
1497"utilisant OPML."
6cb89bc6 1498
2ea7ee5a 1499#: modules/pref-feeds.php:1446 modules/pref-feeds.php:1459
bf9b87b5
AD
1500msgid "Import"
1501msgstr "Importer"
69811a7d 1502
2ea7ee5a 1503#: modules/pref-feeds.php:1461 modules/pref-feeds.php:1469
67ae092f
AD
1504#, fuzzy
1505msgid "Export"
bf9b87b5 1506msgstr "Exporter en OPML"
1d6dadaa 1507
2ea7ee5a 1508#: modules/pref-feeds.php:1463
67ae092f
AD
1509#, fuzzy
1510msgid "Filename:"
1511msgstr "Nom"
1512
2ea7ee5a 1513#: modules/pref-feeds.php:1465
67ae092f
AD
1514#, fuzzy
1515msgid "Include settings"
1516msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1517
2ea7ee5a 1518#: modules/pref-feeds.php:1471
67ae092f
AD
1519#, fuzzy
1520msgid "Publish"
1521msgstr "Publiés"
1522
2ea7ee5a 1523#: modules/pref-feeds.php:1473
6cb89bc6
AD
1524msgid ""
1525"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
1526"knows the URL below."
1527msgstr ""
6485f0a6 1528"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
72cbe828 1529"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
6cb89bc6 1530
2ea7ee5a 1531#: modules/pref-feeds.php:1475
6cb89bc6
AD
1532msgid ""
1533"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
1534"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
1535msgstr ""
72cbe828
AD
1536"Note : l'OPML publié n'inclue ni vos paramètres Tiny Tiny RSS, ni les flux "
1537"qui requièrent une authentification, ni les flux masqués parmi flux "
1538"populaires."
6cb89bc6 1539
2ea7ee5a 1540#: modules/pref-feeds.php:1478 modules/pref-feeds.php:1526
6cb89bc6 1541msgid "Display URL"
72cbe828 1542msgstr "Afficher l'URL"
6cb89bc6 1543
2ea7ee5a 1544#: modules/pref-feeds.php:1485
72cbe828 1545msgid "Firefox integration"
bf9b87b5 1546msgstr "Intégration à Firefox"
1d6dadaa 1547
2ea7ee5a 1548#: modules/pref-feeds.php:1487
bf9b87b5
AD
1549msgid ""
1550"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1551"link below."
1552msgstr ""
1553"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
1554"en cliquant sur le lien ci-dessous."
1d6dadaa 1555
2ea7ee5a 1556#: modules/pref-feeds.php:1494
bf9b87b5
AD
1557msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1558msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
097c6b00 1559
2ea7ee5a 1560#: modules/pref-feeds.php:1502
72cbe828
AD
1561msgid "Subscribing using bookmarklet"
1562msgstr "S'abonner via bookmarklet"
1563
2ea7ee5a 1564#: modules/pref-feeds.php:1504
45d9a6e7
AD
1565msgid ""
1566"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
1567"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
1568msgstr ""
72cbe828
AD
1569"Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez "
1570"le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce "
1571"flux."
45d9a6e7 1572
2ea7ee5a 1573#: modules/pref-feeds.php:1508
72cbe828 1574#, php-format
45d9a6e7 1575msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
72cbe828 1576msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?"
45d9a6e7 1577
2ea7ee5a 1578#: modules/pref-feeds.php:1512
45d9a6e7 1579msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
72cbe828
AD
1580msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
1581
2ea7ee5a 1582#: modules/pref-feeds.php:1516
67ae092f
AD
1583#, fuzzy
1584msgid "Published & shared articles and generated feeds"
1585msgstr "Articles publiés et flux générés"
1586
2ea7ee5a 1587#: modules/pref-feeds.php:1518
72cbe828 1588msgid "Published articles and generated feeds"
359866ab 1589msgstr "Articles publiés et flux générés"
45d9a6e7 1590
2ea7ee5a 1591#: modules/pref-feeds.php:1520
bf9b87b5
AD
1592msgid ""
1593"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1594"by anyone who knows the URL specified below."
1595msgstr ""
1596"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
72cbe828 1597"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
1d6dadaa 1598
2ea7ee5a 1599#: modules/pref-feeds.php:1529
b63d9765 1600msgid "Clear all generated URLs"
72cbe828 1601msgstr "Supprimer toutes les URL générées"
b63d9765 1602
2ea7ee5a 1603#: modules/pref-feeds.php:1531
67ae092f
AD
1604msgid "Articles shared by URL"
1605msgstr ""
1606
2ea7ee5a 1607#: modules/pref-feeds.php:1533
67ae092f
AD
1608msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
1609msgstr ""
1610
2ea7ee5a 1611#: modules/pref-feeds.php:1536
67ae092f
AD
1612#, fuzzy
1613msgid "Unshare all articles"
1614msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
1615
2ea7ee5a 1616#: modules/pref-feeds.php:1542
2cd99257 1617msgid "Twitter"
359866ab 1618msgstr "Twitter"
2cd99257 1619
2ea7ee5a 1620#: modules/pref-feeds.php:1551
2cd99257
AD
1621msgid ""
1622"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
1623"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
1624msgstr ""
359866ab
AD
1625"Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette "
1626"instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
2cd99257 1627
2ea7ee5a 1628#: modules/pref-feeds.php:1553
2cd99257
AD
1629msgid ""
1630"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
1631"access your Twitter feeds."
1632msgstr ""
359866ab
AD
1633"Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être en "
1634"mesure d'accéder à vos flux Twitter."
2cd99257 1635
2ea7ee5a 1636#: modules/pref-feeds.php:1557
2cd99257 1637msgid "Register with Twitter.com"
359866ab 1638msgstr "S'inscrire sur Twitter.com"
2cd99257 1639
2ea7ee5a 1640#: modules/pref-feeds.php:1563
2cd99257 1641msgid "Clear stored credentials"
359866ab 1642msgstr "Effacer les données d'authentification stockées"
2cd99257 1643
2ea7ee5a 1644#: modules/pref-feeds.php:1654
72cbe828 1645#, php-format
bf9b87b5 1646msgid "%d archived articles"
72cbe828 1647msgstr "%d articles archivés"
b2f8a550 1648
2ea7ee5a 1649#: modules/pref-feeds.php:1678
bf9b87b5
AD
1650msgid "No feeds found."
1651msgstr "Aucun flux trouvé."
c00d87d9 1652
d9d5ce4c
AD
1653#: modules/pref-filters.php:38
1654msgid "Articles matching this filter:"
1655msgstr ""
1656
1657#: modules/pref-filters.php:75
1658#, fuzzy
1659msgid "No articles matching this filter has been found."
1660msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
1661
1662#: modules/pref-filters.php:470
bf9b87b5
AD
1663#, php-format
1664msgid "Created filter <b>%s</b>"
1665msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
1d6dadaa 1666
67ae092f 1667#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
bf9b87b5
AD
1668msgid "Create filter"
1669msgstr "Créer un filtre"
f6d9a4f2 1670
d9d5ce4c 1671#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
fe6d5185 1672#: modules/pref-users.php:393
bf9b87b5 1673msgid "Edit"
2cd99257 1674msgstr "Editer"
f6d9a4f2 1675
d9d5ce4c
AD
1676#: modules/pref-instances.php:5 modules/pref-users.php:7
1677msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1678msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
1679
1680#: modules/pref-instances.php:142
1681msgid "Link instance"
1682msgstr ""
1683
1684#: modules/pref-instances.php:154
1685msgid ""
1686"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
1687"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
1688msgstr ""
1689
1690#: modules/pref-instances.php:164
1691msgid "Last connected"
1692msgstr ""
1693
1694#: modules/pref-instances.php:165
1695#, fuzzy
1696msgid "Stored feeds"
1697msgstr "D'autres flux"
1698
fe6d5185 1699#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
d9d5ce4c
AD
1700msgid "Click to edit"
1701msgstr "Cliquer pour éditer"
1702
2cd99257 1703#: modules/pref-labels.php:21
2cd99257 1704msgid "Caption"
359866ab 1705msgstr "Légende"
f6d9a4f2 1706
2cd99257 1707#: modules/pref-labels.php:36
2cd99257 1708msgid "Colors"
359866ab 1709msgstr "Couleurs"
1d6dadaa 1710
2cd99257 1711#: modules/pref-labels.php:41
2cd99257 1712msgid "Foreground:"
359866ab 1713msgstr "Premier plan :"
d6098878 1714
2cd99257 1715#: modules/pref-labels.php:41
2cd99257 1716msgid "Background:"
359866ab 1717msgstr "Arrière-plan :"
390e733a 1718
2cd99257 1719#: modules/pref-labels.php:231
bf9b87b5
AD
1720#, php-format
1721msgid "Created label <b>%s</b>"
1722msgstr "Etiquette <b>%s</b> créé"
1d6dadaa 1723
67ae092f 1724#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
bf9b87b5
AD
1725msgid "Create label"
1726msgstr "Créer une étiquette"
1d6dadaa 1727
2cd99257 1728#: modules/pref-labels.php:284
bf9b87b5
AD
1729msgid "Clear colors"
1730msgstr "Ré-initialiser les couleurs"
1d6dadaa 1731
d9d5ce4c 1732#: modules/pref-prefs.php:29
bf9b87b5
AD
1733msgid "Old password cannot be blank."
1734msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
1d6dadaa 1735
d9d5ce4c 1736#: modules/pref-prefs.php:34
bf9b87b5
AD
1737msgid "New password cannot be blank."
1738msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
1d6dadaa 1739
d9d5ce4c 1740#: modules/pref-prefs.php:39
bf9b87b5
AD
1741msgid "Entered passwords do not match."
1742msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
1d6dadaa 1743
d9d5ce4c 1744#: modules/pref-prefs.php:63
bf9b87b5
AD
1745msgid "Password has been changed."
1746msgstr "Le mot de passe a été modifié."
1d6dadaa 1747
d9d5ce4c 1748#: modules/pref-prefs.php:65
bf9b87b5
AD
1749msgid "Old password is incorrect."
1750msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
1d6dadaa 1751
d9d5ce4c 1752#: modules/pref-prefs.php:93
bf9b87b5
AD
1753msgid "The configuration was saved."
1754msgstr "La configuration a été enregistrée."
89841c5d 1755
d9d5ce4c 1756#: modules/pref-prefs.php:109
bf9b87b5
AD
1757#, php-format
1758msgid "Unknown option: %s"
1759msgstr "Option inconnue : %s"
1d6dadaa 1760
d9d5ce4c 1761#: modules/pref-prefs.php:122
b63d9765 1762msgid "Your personal data has been saved."
72cbe828 1763msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
1d6dadaa 1764
d9d5ce4c 1765#: modules/pref-prefs.php:154
bf9b87b5
AD
1766msgid "Personal data"
1767msgstr "Données personnelles"
1d6dadaa 1768
d9d5ce4c 1769#: modules/pref-prefs.php:181
b63d9765 1770msgid "Full name"
72cbe828 1771msgstr "Nom"
b63d9765 1772
d9d5ce4c 1773#: modules/pref-prefs.php:185
bf9b87b5
AD
1774msgid "E-mail"
1775msgstr "Adresse électronique"
1d6dadaa 1776
d9d5ce4c 1777#: modules/pref-prefs.php:190
bf9b87b5
AD
1778msgid "Access level"
1779msgstr "Permissions"
1d6dadaa 1780
d9d5ce4c 1781#: modules/pref-prefs.php:200
b63d9765 1782msgid "Save data"
72cbe828 1783msgstr "Enregistrer les données"
1d6dadaa 1784
d9d5ce4c 1785#: modules/pref-prefs.php:212
2cd99257 1786msgid "Your password is at default value, please change it."
359866ab 1787msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier."
2cd99257 1788
d9d5ce4c 1789#: modules/pref-prefs.php:240
bf9b87b5
AD
1790msgid "Old password"
1791msgstr "Ancien mot de passe"
8182e647 1792
d9d5ce4c 1793#: modules/pref-prefs.php:243
bf9b87b5
AD
1794msgid "New password"
1795msgstr "Nouveau mot de passe"
8182e647 1796
d9d5ce4c 1797#: modules/pref-prefs.php:248
bf9b87b5
AD
1798msgid "Confirm password"
1799msgstr "Confirmation du mot de passe"
8182e647 1800
d9d5ce4c 1801#: modules/pref-prefs.php:258
bf9b87b5
AD
1802msgid "Change password"
1803msgstr "Modifier le mot de passe"
8182e647 1804
2ea7ee5a 1805#: modules/pref-prefs.php:344
bf9b87b5
AD
1806msgid "Select theme"
1807msgstr "Sélectionner un thème"
8182e647 1808
2ea7ee5a 1809#: modules/pref-prefs.php:402
2cd99257 1810msgid "Customize"
359866ab 1811msgstr "Personnaliser"
2cd99257 1812
2ea7ee5a
AD
1813#: modules/pref-prefs.php:422 modules/pref-prefs.php:429
1814#: modules/pref-prefs.php:434
bf9b87b5
AD
1815msgid "Yes"
1816msgstr "Oui"
8182e647 1817
2ea7ee5a 1818#: modules/pref-prefs.php:424 modules/pref-prefs.php:434
bf9b87b5
AD
1819msgid "No"
1820msgstr "Non"
8182e647 1821
2ea7ee5a 1822#: modules/pref-prefs.php:468
d9d5ce4c
AD
1823msgid "Clear"
1824msgstr ""
1825
2ea7ee5a 1826#: modules/pref-prefs.php:494
bf9b87b5
AD
1827msgid "Save configuration"
1828msgstr "Enregistrer la configuration"
8182e647 1829
2ea7ee5a 1830#: modules/pref-prefs.php:497
bf9b87b5 1831msgid "Manage profiles"
72cbe828 1832msgstr "Gérer les profils"
c4255fdd 1833
2ea7ee5a 1834#: modules/pref-prefs.php:500
bf9b87b5
AD
1835msgid "Reset to defaults"
1836msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
c4255fdd 1837
b63d9765 1838#: modules/pref-users.php:20
bf9b87b5
AD
1839msgid "User details"
1840msgstr "Détails de l'utilisateur"
1d6dadaa 1841
b63d9765 1842#: modules/pref-users.php:34
bf9b87b5
AD
1843msgid "User not found"
1844msgstr "Utilisateur non trouvé"
1d6dadaa 1845
fe6d5185 1846#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
bf9b87b5 1847msgid "Registered"
359866ab 1848msgstr "Inscrit"
1e519995 1849
b63d9765 1850#: modules/pref-users.php:54
bf9b87b5
AD
1851msgid "Last logged in"
1852msgstr "Dernière connexion"
1d6dadaa 1853
b63d9765 1854#: modules/pref-users.php:61
bf9b87b5
AD
1855msgid "Subscribed feeds count"
1856msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
1d6dadaa 1857
b63d9765 1858#: modules/pref-users.php:65
bf9b87b5 1859msgid "Subscribed feeds"
72cbe828 1860msgstr "Flux abonnés"
fc5b8e2b 1861
b63d9765 1862#: modules/pref-users.php:114
bf9b87b5
AD
1863msgid "User Editor"
1864msgstr "Éditeur d'utilisateur"
1171c351 1865
b63d9765 1866#: modules/pref-users.php:150
bf9b87b5
AD
1867msgid "Access level: "
1868msgstr "Permissions :"
89cb787e 1869
b63d9765 1870#: modules/pref-users.php:163
bf9b87b5
AD
1871msgid "Change password to"
1872msgstr "Nouveau mot de passe"
74fbd01e 1873
b63d9765 1874#: modules/pref-users.php:172
bf9b87b5
AD
1875msgid "E-mail: "
1876msgstr "Adresse email :"
74fbd01e 1877
b63d9765 1878#: modules/pref-users.php:206
bf9b87b5
AD
1879#, php-format
1880msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1881msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
1d6dadaa 1882
b63d9765 1883#: modules/pref-users.php:254
bf9b87b5
AD
1884#, php-format
1885msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1886msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1d6dadaa 1887
b63d9765 1888#: modules/pref-users.php:261
bf9b87b5
AD
1889#, php-format
1890msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1891msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
c4255fdd 1892
b63d9765 1893#: modules/pref-users.php:265
bf9b87b5
AD
1894#, php-format
1895msgid "User <b>%s</b> already exists."
1896msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1d6dadaa 1897
b63d9765 1898#: modules/pref-users.php:285
bf9b87b5
AD
1899#, php-format
1900msgid ""
1901"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1902"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1903msgstr ""
1904"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
1905"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
c4255fdd 1906
fe6d5185 1907#: modules/pref-users.php:291
bf9b87b5
AD
1908#, php-format
1909msgid "Notifying <b>%s</b>."
1910msgstr "Notification <b>%s</b>."
1171c351 1911
fe6d5185 1912#: modules/pref-users.php:328
bf9b87b5
AD
1913msgid "[tt-rss] Password change notification"
1914msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot passe"
c4255fdd 1915
fe6d5185 1916#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
bf9b87b5
AD
1917msgid "Create user"
1918msgstr "Créer l'utilisateur"
c4255fdd 1919
fe6d5185 1920#: modules/pref-users.php:397
bf9b87b5
AD
1921msgid "Reset password"
1922msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
289f1d22 1923
fe6d5185 1924#: modules/pref-users.php:439
bf9b87b5
AD
1925msgid "Access Level"
1926msgstr "Permissions"
1d6dadaa 1927
fe6d5185 1928#: modules/pref-users.php:441
bf9b87b5
AD
1929msgid "Last login"
1930msgstr "Dernière connexion"
74fbd01e 1931
fe6d5185 1932#: modules/pref-users.php:489
bf9b87b5
AD
1933msgid "No users defined."
1934msgstr "Aucun utilisateur défini."
74fbd01e 1935
fe6d5185 1936#: modules/pref-users.php:491
bf9b87b5
AD
1937msgid "No matching users found."
1938msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
1d6dadaa 1939
bf9b87b5
AD
1940#: help/2.php:1
1941msgid "Content filtering"
1942msgstr "Filtrage de contenu"
1d6dadaa 1943
bf9b87b5
AD
1944#: help/2.php:3
1945msgid ""
1946"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
1947"is done once, when new article is imported to the database from the "
1948"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
1949"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
1950msgstr ""
1951"Tiny Tiny RSS permet le filtrage (ou le traitement) d'articles. Le filtrage "
1952"est effectué une seule foi, lors le nouvel article est importé en base "
1953"depuis le flux rss le champ spécifié est comparé à l'expression régulière et "
1954"une action est effectuée.La comparaison des expressions régulières est "
1955"insensible à la casse."
df43d1fd 1956
bf9b87b5
AD
1957#: help/2.php:5
1958msgid ""
1959"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
1960"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
1961"and for some specific feed."
1962msgstr ""
1963"Les actions possibles sont : filtrer (ne pas importer) l'article, marquer "
1964"l'article comme lu, marquer comme remarquable, assigner un ou plusieurs tags "
1965"et assigner un score. Les filtres peuvent être définis globalement ou pour "
1966"un flux uniquement."
df43d1fd 1967
bf9b87b5
AD
1968#: help/2.php:7
1969msgid ""
1970"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
1971"considered when article is being imported and all actions executed in "
1972"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
1973"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
1974"containing string XYZZY in title."
1975msgstr ""
1976"Les correspondances multiples et inverses sont possibles. Tous les filtres "
1977"de correspondance sont activés quand un article est importé et les actions "
1978"sont exécutées de manière séquentielle. La correspondance inverse a pour "
1979"effet d'inverser le résultat de la correspondance. Par exemple le filtre de "
1980"correspondance XYZZY dans le titre avec l'option d'inversion sélectionnera "
1981"tous les articles sauf ceux dont le titre contiendra XYZZY."
df43d1fd 1982
bf9b87b5
AD
1983#: help/2.php:9
1984msgid "See also:"
1985msgstr "Voir également :"
1d6dadaa 1986
bf9b87b5
AD
1987#: help/3.php:1 help/4.php:1
1988msgid "Keyboard Shortcuts"
1989msgstr "Raccourcis clavier"
1d6dadaa 1990
bf9b87b5
AD
1991#: help/3.php:5
1992msgid "Navigation"
1993msgstr "Navigation"
1d6dadaa 1994
bf9b87b5
AD
1995#: help/3.php:8
1996msgid "Move between feeds"
1997msgstr "Naviguer dans les flux"
1d6dadaa 1998
bf9b87b5
AD
1999#: help/3.php:9
2000msgid "Move between articles"
2001msgstr "Naviguer dans les articles"
1d6dadaa 2002
bf9b87b5
AD
2003#: help/3.php:10
2004msgid "Show search dialog"
2005msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
74fbd01e 2006
bf9b87b5
AD
2007#: help/3.php:13
2008msgid "Active article actions"
2009msgstr "Activer les actions de l'article"
1d6dadaa 2010
2cd99257
AD
2011#: help/3.php:16
2012msgid "Toggle starred"
2013msgstr "Marquer comme remarquable"
2014
2015#: help/3.php:17
2016msgid "Toggle published"
2017msgstr "Marquer comme publié"
2018
2019#: help/3.php:18
2020msgid "Toggle unread"
2021msgstr "Marquages comme non-lu"
2022
bf9b87b5
AD
2023#: help/3.php:19
2024msgid "Edit tags"
786ecb42 2025msgstr "Editer les tags"
1d6dadaa 2026
bf9b87b5 2027#: help/3.php:20
b63d9765 2028msgid "Dismiss selected articles"
72cbe828 2029msgstr "Exclure les articles sélectionnés"
b63d9765
AD
2030
2031#: help/3.php:21
b63d9765 2032msgid "Dismiss read articles"
72cbe828 2033msgstr "Exclure les articles lus"
b63d9765
AD
2034
2035#: help/3.php:22
bf9b87b5
AD
2036msgid "Open article in new window"
2037msgstr "Ouvrir les articles dans une nouvelle fenêtre"
1d6dadaa 2038
b63d9765 2039#: help/3.php:23
bf9b87b5
AD
2040msgid "Mark articles below/above active one as read"
2041msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
1d6dadaa 2042
b63d9765 2043#: help/3.php:24
bf9b87b5
AD
2044msgid "Scroll article content"
2045msgstr "Faire déflier le contenu de l'article"
1d6dadaa 2046
67ae092f
AD
2047#: help/3.php:25
2048#, fuzzy
2049msgid "Email article"
2050msgstr "Tous les articles"
2051
2052#: help/3.php:29 help/4.php:30
bf9b87b5
AD
2053msgid "Other actions"
2054msgstr "Autres actions"
1d6dadaa 2055
67ae092f 2056#: help/3.php:32
bf9b87b5
AD
2057msgid "Select article under mouse cursor"
2058msgstr "Selectionner l'article sous le curseur de la souris"
1d6dadaa 2059
67ae092f 2060#: help/3.php:35
bf9b87b5
AD
2061msgid "Collapse sidebar"
2062msgstr "Contracter le menu"
f6d9a4f2 2063
fe6d5185 2064#: help/3.php:36 help/4.php:34
bf9b87b5
AD
2065msgid "Display this help dialog"
2066msgstr "Afficher cette aide"
1d6dadaa 2067
fe6d5185 2068#: help/3.php:41
67ae092f
AD
2069#, fuzzy
2070msgid "Multiple articles actions"
2071msgstr "Articles multiples"
2072
fe6d5185 2073#: help/3.php:44
67ae092f
AD
2074#, fuzzy
2075msgid "Select all articles"
2076msgstr "Filtrer l'article"
2077
fe6d5185 2078#: help/3.php:45
67ae092f
AD
2079#, fuzzy
2080msgid "Select unread articles"
2081msgstr "Purger les articles non lus"
2082
fe6d5185 2083#: help/3.php:46
67ae092f
AD
2084#, fuzzy
2085msgid "Invert article selection"
2086msgstr "Activer les actions de l'article"
2087
fe6d5185 2088#: help/3.php:47
67ae092f
AD
2089#, fuzzy
2090msgid "Deselect all articles"
2091msgstr "Filtrer l'article"
2092
fe6d5185 2093#: help/3.php:50
bf9b87b5
AD
2094msgid "Feed actions"
2095msgstr "Actions sur ce flux"
1d6dadaa 2096
fe6d5185 2097#: help/3.php:53
2cd99257 2098msgid "Refresh active feed"
359866ab 2099msgstr "Mettre à jour le flux actif"
74fbd01e 2100
fe6d5185 2101#: help/3.php:56
bf9b87b5
AD
2102msgid "Edit feed"
2103msgstr "Editer le flux"
1d6dadaa 2104
fe6d5185 2105#: help/3.php:57
bf9b87b5
AD
2106msgid "Mark feed as read"
2107msgstr "Marquer le flux comme lu"
ef1dad57 2108
fe6d5185 2109#: help/3.php:58
bf9b87b5 2110msgid "Reverse headlines order"
72cbe828 2111msgstr "Inverser l'ordre des titres"
b02bbd13 2112
fe6d5185 2113#: help/3.php:59
bf9b87b5
AD
2114msgid "Mark all feeds as read"
2115msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
8182e647 2116
fe6d5185 2117#: help/3.php:60
bf9b87b5
AD
2118msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2119msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
8182e647 2120
fe6d5185 2121#: help/3.php:63 help/4.php:5
bf9b87b5
AD
2122msgid "Go to..."
2123msgstr "Aller à..."
f6d9a4f2 2124
fe6d5185
AD
2125#: help/3.php:66
2126msgid "All articles"
2127msgstr "Tous les articles"
2128
2129#: help/3.php:67
2130msgid "Fresh articles"
2131msgstr "Nouveaux articles"
2132
2133#: help/3.php:68
2134msgid "Starred articles"
2135msgstr "Articles remarquables"
2136
2137#: help/3.php:69
2138msgid "Published articles"
2139msgstr "Articles publiés"
2140
2141#: help/3.php:70
bf9b87b5
AD
2142msgid "Tag cloud"
2143msgstr "Nuage de tags"
ba7f81d8 2144
fe6d5185 2145#: help/3.php:77
2cd99257
AD
2146msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
2147msgstr ""
359866ab
AD
2148"D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny "
2149"RSS."
2cd99257 2150
fe6d5185 2151#: help/3.php:79 help/4.php:41
bf9b87b5
AD
2152msgid "Press any key to close this window."
2153msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre"
1d6dadaa 2154
bf9b87b5
AD
2155#: help/4.php:9
2156msgid "My Feeds"
2157msgstr "Mes flux"
c4255fdd 2158
bf9b87b5
AD
2159#: help/4.php:10
2160msgid "Other Feeds"
2161msgstr "Autres flux"
1d6dadaa 2162
bf9b87b5
AD
2163#: help/4.php:19
2164msgid "Panel actions"
2165msgstr "Actions du panneau :"
89841c5d 2166
bf9b87b5 2167#: help/4.php:23
bf9b87b5 2168msgid "Top 25 feeds"
72cbe828 2169msgstr "Top 25 des flux"
1d6dadaa 2170
bf9b87b5
AD
2171#: help/4.php:24
2172msgid "Edit feed categories"
2173msgstr "Editer les catégories des flux"
1d6dadaa 2174
bf9b87b5
AD
2175#: help/4.php:33
2176msgid "Focus search (if present)"
2177msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)"
1d6dadaa 2178
bf9b87b5
AD
2179#: help/4.php:39
2180msgid ""
2181"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2182"configuration and your access level."
2183msgstr ""
2184"<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la "
2185"configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
1d6dadaa 2186
fe6d5185
AD
2187#: mobile/login_form.php:28
2188msgid "Log in"
2189msgstr "Se connecter"
2190
2191#: mobile/login_form.php:38
2192msgid "Login:"
2193msgstr "Login :"
2194
2195#: mobile/login_form.php:43
2196msgid "Password:"
2197msgstr "Mot de passe :"
2198
2199#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
2200#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
2201#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
2202#: mobile/prefs.php:19
bf9b87b5 2203msgid "Home"
76e3b280 2204msgstr "Accueil"
1d6dadaa 2205
fe6d5185
AD
2206#: mobile/mobile-functions.php:178
2207msgid "Special"
2208msgstr "Spécial"
2209
2210#: mobile/mobile-functions.php:418
bf9b87b5 2211msgid "Nothing found (click to reload feed)."
72cbe828 2212msgstr "Rien trouvé (cliquez pour recharger le flux)."
74fbd01e 2213
fe6d5185 2214#: mobile/prefs.php:24
bf9b87b5 2215msgid "Enable categories"
6485f0a6 2216msgstr "Utiliser les catégories de flux"
c4255fdd 2217
fe6d5185
AD
2218#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
2219#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
bf9b87b5 2220msgid "ON"
6485f0a6 2221msgstr "Marche"
1d6dadaa 2222
fe6d5185
AD
2223#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
2224#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
bf9b87b5 2225msgid "OFF"
6485f0a6 2226msgstr "Arrêt"
bf9b87b5 2227
fe6d5185 2228#: mobile/prefs.php:29
e8638cc9
AD
2229msgid "Browse categories like folders"
2230msgstr ""
2231
fe6d5185 2232#: mobile/prefs.php:35
bf9b87b5 2233msgid "Show images in posts"
72cbe828 2234msgstr "Afficher les images dans les articles"
8182e647 2235
fe6d5185 2236#: mobile/prefs.php:40
67ae092f
AD
2237#, fuzzy
2238msgid "Hide read articles and feeds"
72cbe828 2239msgstr "Masquer les flux lus"
8182e647 2240
fe6d5185 2241#: mobile/prefs.php:45
bf9b87b5
AD
2242msgid "Sort feeds by unread count"
2243msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
8182e647 2244
fe6d5185
AD
2245#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
2246#~ msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)"
1f8c187d 2247
fe6d5185
AD
2248#~ msgid "Incorrect username or password"
2249#~ msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
1f8c187d 2250
fe6d5185
AD
2251#~ msgid "Archived articles"
2252#~ msgstr "Articles archivés"
1f8c187d 2253
fe6d5185
AD
2254#~ msgid "Select:"
2255#~ msgstr "Sélectionner :"
1f8c187d 2256
fe6d5185
AD
2257#~ msgid "Invert"
2258#~ msgstr "Inverse"
1f8c187d 2259
fe6d5185
AD
2260#~ msgid "Selection toggle:"
2261#~ msgstr "Sélectionner :"
67ae092f 2262
fe6d5185
AD
2263#~ msgid "Selection:"
2264#~ msgstr "Sélection :"
1f8c187d 2265
fe6d5185
AD
2266#~ msgid "Archive"
2267#~ msgstr "Archive"
b63d9765 2268
fe6d5185
AD
2269#~ msgid "Move back"
2270#~ msgstr "Revenir"
1f8c187d 2271
fe6d5185
AD
2272#~ msgid "Delete"
2273#~ msgstr "Supprimer"
2cd99257 2274
fe6d5185
AD
2275#~ msgid "Forward by email"
2276#~ msgstr "Transférer par email"
1f8c187d 2277
fe6d5185
AD
2278#~ msgid "Feed:"
2279#~ msgstr "Flux :"
1f8c187d 2280
fe6d5185
AD
2281#~ msgid "Visit the website"
2282#~ msgstr "Visiter le site web"
2cd99257 2283
fe6d5185
AD
2284#~ msgid "View as RSS feed"
2285#~ msgstr "Voir comme flux RSS"
e8638cc9 2286
d9d5ce4c 2287#, fuzzy
fe6d5185
AD
2288#~ msgid "Click to play"
2289#~ msgstr "Cliquer pour éditer"
2cd99257 2290
fe6d5185
AD
2291#~ msgid " - "
2292#~ msgstr " - "
2cd99257 2293
fe6d5185
AD
2294#~ msgid "Edit tags for this article"
2295#~ msgstr "Editer les tags pour cet article"
2cd99257 2296
fe6d5185
AD
2297#~ msgid "Open article in new tab"
2298#~ msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
2cd99257 2299
fe6d5185
AD
2300#, fuzzy
2301#~ msgid "Edit article note"
2302#~ msgstr "Editer les étiquettes de l'article"
8182e647 2303
fe6d5185
AD
2304#~ msgid "Share on Twitter"
2305#~ msgstr "Partager sur Twitter"
2cd99257 2306
fe6d5185
AD
2307#~ msgid "Close this panel"
2308#~ msgstr "Fermer ce panel"
2cd99257 2309
fe6d5185
AD
2310#~ msgid "Originally from:"
2311#~ msgstr "Origine :"
1d6dadaa 2312
fe6d5185
AD
2313#~ msgid "mark as read"
2314#~ msgstr "marquer comme lu"
1d6dadaa 2315
fe6d5185
AD
2316#~ msgid "Dismiss article"
2317#~ msgstr "Exclure l'article"
ebb41333 2318
fe6d5185
AD
2319#~ msgid "No unread articles found to display."
2320#~ msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
b63d9765 2321
fe6d5185
AD
2322#~ msgid "No updated articles found to display."
2323#~ msgstr "Aucun article mis à jour à afficher"
b63d9765 2324
fe6d5185
AD
2325#~ msgid "No starred articles found to display."
2326#~ msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
89841c5d 2327
fe6d5185
AD
2328#~ msgid ""
2329#~ "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
2330#~ "(see the Actions menu above) or use a filter."
2331#~ msgstr ""
2332#~ "Aucun article trouvé à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux "
2333#~ "articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un "
2334#~ "filtre."
422e7d24 2335
fe6d5185
AD
2336#~ msgid "No articles found to display."
2337#~ msgstr "Aucun article à afficher"
1d6dadaa 2338
fe6d5185
AD
2339#~ msgid "Feeds last updated at %s"
2340#~ msgstr "Flux mis à jour à %s"
d9d5ce4c 2341
fe6d5185
AD
2342#~ msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2343#~ msgstr ""
2344#~ "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux "
2345#~ "(cliquer ici pour les détails)"
d9d5ce4c 2346
fe6d5185
AD
2347#~ msgid "Remove:"
2348#~ msgstr "Supprimer :"
bf9b87b5 2349
fe6d5185
AD
2350#~ msgid "Assign:"
2351#~ msgstr "Assigner :"
4bd24849 2352
fe6d5185
AD
2353#, fuzzy
2354#~ msgid "(edit note)"
2355#~ msgstr "éditer la note"
4bd24849 2356
fe6d5185
AD
2357#~ msgid "No feed selected."
2358#~ msgstr "Aucun flux sélectionné."
2cd99257 2359
fe6d5185
AD
2360#~ msgid "unknown type"
2361#~ msgstr "type inconnu"
2cd99257 2362
fe6d5185
AD
2363#~ msgid "Attachment:"
2364#~ msgstr "Fichier attaché :"
1d6dadaa 2365
fe6d5185
AD
2366#~ msgid "Attachments:"
2367#~ msgstr "Fichiers attachés :"
ebb41333 2368
fe6d5185
AD
2369#~ msgid "Language:"
2370#~ msgstr "Langue :"
2371
2372#~ msgid "Profile:"
2373#~ msgstr "Profil :"
2374
2375#~ msgid "Use less traffic"
2376#~ msgstr "Minimiser l'usage du trafic"
2377
2378#~ msgid "Toggle category reordering mode"
2379#~ msgstr "Activer le classement selon la catégorie"
2380
2381#~ msgid "Update all feeds"
2382#~ msgstr "Mettre à jour tous les flux"
2383
2384#~ msgid "Sort by name or unread count"
2385#~ msgstr "Trier les flux par nom ou par nombre d'articles non lus"
2386
2387#~ msgid "Mark all articles in %s as read?"
2388#~ msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2389
2390#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
2391#~ msgstr "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
2392
2393#~ msgid "Unstar article"
2394#~ msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
2395
2396#~ msgid "Star article"
2397#~ msgstr "Marquer comme remarquable"
1d6dadaa 2398
fe6d5185
AD
2399#~ msgid "Unpublish article"
2400#~ msgstr "Ne plus publier l'article"
d9d5ce4c 2401
d9d5ce4c 2402#, fuzzy
fe6d5185
AD
2403#~ msgid "Original article"
2404#~ msgstr "Ouvrir l'article original"
d9d5ce4c 2405
fe6d5185
AD
2406#~ msgid "Error: unable to load article."
2407#~ msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
1d6dadaa 2408
fe6d5185
AD
2409#~ msgid "Click to expand article."
2410#~ msgstr "Cliquer pour développer l'article"
390e733a 2411
fe6d5185
AD
2412#~ msgid "%d more..."
2413#~ msgstr "%d de plus..."
c4255fdd 2414
fe6d5185
AD
2415#~ msgid "No unread feeds."
2416#~ msgstr "Aucun flux non lu."
2cd99257 2417
fe6d5185
AD
2418#~ msgid "Load more..."
2419#~ msgstr "Charger plus..."
2cd99257 2420
fe6d5185
AD
2421#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2422#~ msgstr ""
2423#~ "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
1d6dadaa 2424
fe6d5185
AD
2425#~ msgid "Update feed"
2426#~ msgstr "Mettre à jour le flux"
ebb41333 2427
fe6d5185
AD
2428#, fuzzy
2429#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
2430#~ msgstr "La syntaxe des dates semble correcte."
390e733a 2431
fe6d5185
AD
2432#~ msgid "Date syntax is incorrect."
2433#~ msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
390e733a 2434
fe6d5185
AD
2435#~ msgid "Remove stored feed icon?"
2436#~ msgstr "Supprimer les données stockées ?"
390e733a 2437
fe6d5185
AD
2438#~ msgid "Please select an image file to upload."
2439#~ msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
1d6dadaa 2440
fe6d5185
AD
2441#~ msgid "Upload new icon for this feed?"
2442#~ msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
1d6dadaa 2443
fe6d5185
AD
2444#~ msgid "Please enter label caption:"
2445#~ msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
89cb787e 2446
fe6d5185
AD
2447#~ msgid "Can't create label: missing caption."
2448#~ msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
89841c5d 2449
fe6d5185
AD
2450#~ msgid "Subscribe to Feed"
2451#~ msgstr "S'abonner au flux"
2452
2453#~ msgid "Subscribing to feed..."
2454#~ msgstr "Abonnement au flux..."
b652c1b7 2455
fe6d5185
AD
2456#~ msgid "Subscribed to %s"
2457#~ msgstr "Abonné à %s"
1d6dadaa 2458
fe6d5185
AD
2459#~ msgid "Specified URL seems to be invalid."
2460#~ msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
1d6dadaa 2461
fe6d5185
AD
2462#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2463#~ msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas correspondre à un flux."
1d6dadaa 2464
fe6d5185
AD
2465#~ msgid "Couldn't download the specified URL."
2466#~ msgstr "Impossible de télécharger l'URL spécifiée."
1d6dadaa 2467
fe6d5185
AD
2468#~ msgid "You are already subscribed to this feed."
2469#~ msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
2cd99257 2470
fe6d5185
AD
2471#~ msgid "Create Filter"
2472#~ msgstr "Créer un filtre"
2cd99257 2473
fe6d5185
AD
2474#~ msgid "Unsubscribe from %s?"
2475#~ msgstr "Se désabonner de %s ?"
2cd99257 2476
fe6d5185
AD
2477#~ msgid "Please enter category title:"
2478#~ msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
1d6dadaa 2479
fe6d5185
AD
2480#~ msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2481#~ msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
1d6dadaa 2482
fe6d5185
AD
2483#~ msgid "You can't edit this kind of feed."
2484#~ msgstr "Vous ne pouvez pas éditer ce type de flux."
2cd99257 2485
fe6d5185
AD
2486#~ msgid "Edit Feed"
2487#~ msgstr "Editer le flux"
2cd99257 2488
fe6d5185
AD
2489#~ msgid "More Feeds"
2490#~ msgstr "D'autres flux"
2491
2492#~ msgid "No feeds are selected."
2493#~ msgstr "Aucun flux sélectionné."
2494
2495#~ msgid ""
2496#~ "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will "
2497#~ "not be removed."
2498#~ msgstr ""
2499#~ "Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des "
2500#~ "articles stockés ne seront pas supprimés."
2501
2502#~ msgid "Feeds with update errors"
2503#~ msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
2cd99257 2504
d9d5ce4c 2505#, fuzzy
fe6d5185
AD
2506#~ msgid "Remove selected feeds?"
2507#~ msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
d9d5ce4c 2508
fe6d5185
AD
2509#~ msgid "Inverse"
2510#~ msgstr "Inverse"
83573d31 2511
fe6d5185
AD
2512#~ msgid "Please enter login:"
2513#~ msgstr "Veuillez saisir le login :"
b652c1b7 2514
fe6d5185
AD
2515#~ msgid "Can't create user: no login specified."
2516#~ msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun login spécifié."
8182e647 2517
fe6d5185
AD
2518#~ msgid "Edit Filter"
2519#~ msgstr "Editer le filtres"
89841c5d 2520
fe6d5185
AD
2521#~ msgid "Remove filter %s?"
2522#~ msgstr "Supprimer le filtre %s ?"
89841c5d 2523
fe6d5185
AD
2524#~ msgid "Remove selected labels?"
2525#~ msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
d9d5ce4c 2526
fe6d5185
AD
2527#~ msgid "No labels are selected."
2528#~ msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
175e79fa 2529
fe6d5185
AD
2530#~ msgid ""
2531#~ "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2532#~ "removed."
2533#~ msgstr ""
2534#~ "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? l'administrateur par défaut et "
2535#~ "votre compte utilisateur ne seront pas supprimés."
175e79fa 2536
fe6d5185
AD
2537#~ msgid "No users are selected."
2538#~ msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
175e79fa 2539
fe6d5185
AD
2540#~ msgid "Remove selected filters?"
2541#~ msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
2542
2543#~ msgid "No filters are selected."
2544#~ msgstr "Aucun filtre sélectionné."
2545
2546#~ msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2547#~ msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
2548
2549#~ msgid "Please select only one feed."
2550#~ msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
2551
2552#~ msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2553#~ msgstr ""
2554#~ "Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
2555
2556#~ msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2557#~ msgstr ""
2558#~ "Combien de jour faut-il conserver l'article (entrer 0 pour utiliser la "
2559#~ "valeur par défaut)"
2560
2561#~ msgid "Login field cannot be blank."
2562#~ msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
2563
2564#~ msgid "Please select only one user."
2565#~ msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
2566
2567#~ msgid "Reset password of selected user?"
2568#~ msgstr "Ré-initialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
2569
2570#~ msgid "Please select only one filter."
2571#~ msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
2572
2573#~ msgid "Edit Multiple Feeds"
2574#~ msgstr "Editer plusieurs flux"
2575
2576#~ msgid "Save changes to selected feeds?"
2577#~ msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
2578
2579#~ msgid "OPML Import"
2580#~ msgstr "Import OPML"
2581
2582#~ msgid "Please choose an OPML file first."
2583#~ msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
2584
2585#~ msgid "Reset to defaults?"
2586#~ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
2587
2588#~ msgid "Feed Categories"
2589#~ msgstr "Catégories de flux"
2590
2591#~ msgid "Remove selected categories?"
2592#~ msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
2593
2594#~ msgid "No categories are selected."
2595#~ msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
175e79fa 2596
67ae092f 2597#, fuzzy
fe6d5185
AD
2598#~ msgid "Feeds without recent updates"
2599#~ msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
67ae092f 2600
fe6d5185
AD
2601#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
2602#~ msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
2cd99257 2603
fe6d5185
AD
2604#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?"
2605#~ msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
2cd99257 2606
fe6d5185
AD
2607#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
2608#~ msgstr ""
2609#~ "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre "
2610#~ "beaucoup de temps."
2611
2612#~ msgid "Reset selected labels to default colors?"
2613#~ msgstr ""
2614#~ "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
2615
2616#~ msgid "Settings Profiles"
2617#~ msgstr "Paramètres des profils"
2618
2619#~ msgid ""
2620#~ "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
2621#~ msgstr ""
2622#~ "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne "
2623#~ "seront pas supprimés."
2624
2625#~ msgid "No profiles are selected."
2626#~ msgstr "Aucun profil sélectionné."
2627
2628#~ msgid "Activate selected profile?"
2629#~ msgstr "Activer le profil selectionné ?"
2630
2631#~ msgid "Please choose a profile to activate."
2632#~ msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer"
2633
2634#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
2635#~ msgstr ""
2636#~ "Cela va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-"
2637#~ "vous continuer ?"
d9d5ce4c 2638
d9d5ce4c 2639#, fuzzy
fe6d5185
AD
2640#~ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
2641#~ msgstr ""
2642#~ "Cela va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-"
2643#~ "vous continuer ?"
2644
2645#~ msgid "Label Editor"
2646#~ msgstr "Editeur d'étiquette"
2647
2648#~ msgid ""
2649#~ "This will clear your stored authentication information for Twitter. "
2650#~ "Continue?"
2651#~ msgstr ""
2652#~ "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-"
2653#~ "vous continuer ?"
d9d5ce4c 2654
d9d5ce4c 2655#, fuzzy
fe6d5185
AD
2656#~ msgid "Edit Instance"
2657#~ msgstr "Editer les tags"
d9d5ce4c 2658
d9d5ce4c 2659#, fuzzy
fe6d5185
AD
2660#~ msgid "Remove selected instances?"
2661#~ msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
d9d5ce4c 2662
d9d5ce4c 2663#, fuzzy
fe6d5185
AD
2664#~ msgid "No instances are selected."
2665#~ msgstr "Aucun filtre sélectionné."
d9d5ce4c 2666
fe6d5185
AD
2667#, fuzzy
2668#~ msgid "Please select only one instance."
2669#~ msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
1d6dadaa 2670
fe6d5185
AD
2671#~ msgid "Mark all articles as read?"
2672#~ msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
836537f7 2673
fe6d5185
AD
2674#~ msgid "You can't unsubscribe from the category."
2675#~ msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
1d6dadaa 2676
fe6d5185
AD
2677#~ msgid "Please select some feed first."
2678#~ msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
1d6dadaa 2679
fe6d5185
AD
2680#~ msgid "You can't rescore this kind of feed."
2681#~ msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
1d6dadaa 2682
fe6d5185
AD
2683#~ msgid "Rescore articles in %s?"
2684#~ msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
2cd99257 2685
fe6d5185
AD
2686#~ msgid "New version available!"
2687#~ msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
ebb41333 2688
fe6d5185
AD
2689#~ msgid "No articles are selected."
2690#~ msgstr "Aucun article sélectionné."
1d6dadaa 2691
fe6d5185
AD
2692#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
2693#~ msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
c4255fdd 2694
fe6d5185
AD
2695#~ msgid "Delete %d selected articles in %s?"
2696#~ msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
c4255fdd 2697
fe6d5185
AD
2698#~ msgid "Delete %d selected articles?"
2699#~ msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
77a9d0af 2700
fe6d5185
AD
2701#~ msgid "Archive %d selected articles in %s?"
2702#~ msgstr "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
1d6dadaa 2703
fe6d5185
AD
2704#~ msgid "Move %d archived articles back?"
2705#~ msgstr "Restaurer les articles archivés ?"
1d6dadaa 2706
fe6d5185
AD
2707#~ msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
2708#~ msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
2cd99257 2709
fe6d5185
AD
2710#~ msgid "Edit article Tags"
2711#~ msgstr "Editer les étiquettes de l'article"
ebb41333 2712
fe6d5185
AD
2713#~ msgid "No article is selected."
2714#~ msgstr "Aucun article sélectionné."
ebb41333 2715
fe6d5185
AD
2716#~ msgid "No articles found to mark"
2717#~ msgstr "Aucun article à marquer"
1d004f12 2718
fe6d5185
AD
2719#~ msgid "Mark %d article(s) as read?"
2720#~ msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
b63d9765 2721
fe6d5185
AD
2722#~ msgid "Loading..."
2723#~ msgstr "Chargement en cours..."
2cd99257 2724
fe6d5185
AD
2725#~ msgid "Forward article by email"
2726#~ msgstr "Transférer l'article par email"
2727
2728#~ msgid "Open original article"
2729#~ msgstr "Ouvrir l'article original"
2cd99257 2730
e8638cc9 2731#, fuzzy
fe6d5185
AD
2732#~ msgid "View in a tt-rss tab"
2733#~ msgstr "Voir dans un nouvel onglet"
2cd99257 2734
e8638cc9 2735#, fuzzy
fe6d5185
AD
2736#~ msgid "Remove label"
2737#~ msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
e8638cc9 2738
e8638cc9 2739#, fuzzy
fe6d5185
AD
2740#~ msgid "Playing..."
2741#~ msgstr "Chargement en cours..."
e8638cc9 2742
e8638cc9 2743#, fuzzy
fe6d5185
AD
2744#~ msgid "Click to pause"
2745#~ msgstr "Cliquer pour éditer"
e8638cc9 2746
67ae092f 2747#, fuzzy
fe6d5185
AD
2748#~ msgid "Share article by URL"
2749#~ msgstr "Marquer comme remarquable"
67ae092f
AD
2750
2751#~ msgid "headlines"
2752#~ msgstr "titres"
2753
2754#~ msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
2755#~ msgstr ""
2756#~ "Vous consultez la page résumée. Cliquez pour ouvrir une version complète."
2757
2758#~ msgid "Click to expand article"
2759#~ msgstr "Cliquer pour développer l'article"
2760
2761#~ msgid "Unable to load article."
2762#~ msgstr "Chargement de l'article impossible."
2763
d9d5ce4c
AD
2764#~ msgid "Update post on checksum change"
2765#~ msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
2766
2767#~ msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
2768#~ msgstr ""
2769#~ "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
2770
2771#~ msgid "Set articles as unread on update"
2772#~ msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
2773
2774#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
2775#~ msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
2776
2777#~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
2778#~ msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
2779
2780#~ msgid "Error: can't find body element."
2781#~ msgstr "Erreur : impossible de trouver la balise body."
2782
2783#~ msgid "No profiles selected."
2784#~ msgstr "Aucun profil sélectionné."
2785
b6bf3e74
AD
2786#~ msgid "Unknown error"
2787#~ msgstr "Erreur inconnue"
2788
2789#~ msgid ""
2790#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
2791#~ "local configuration."
2792#~ msgstr ""
2793#~ "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez "
2794#~ "vérifier la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration "
2795#~ "locale."
2796
e8638cc9
AD
2797#~ msgid "Mark articles as read automatically"
2798#~ msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
2799
2800#~ msgid "Publish article with a note"
2801#~ msgstr "Publier l'article avec une note"
2802
2803#~ msgid "Please enter a note for this article:"
2804#~ msgstr "Veuillez saisir une note pour cet article :"
2805
2806#~ msgid "View article"
2807#~ msgstr "Voir l'article"
2cd99257 2808
359866ab
AD
2809#~ msgid "Server error while trying to subscribe to specified feed."
2810#~ msgstr "Erreur du serveur en essayant de s'abonner au flux spécifié."
2cd99257 2811
359866ab
AD
2812#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
2813#~ msgstr "Erreur du serveur en essayant d'interroger l'URL du flux."
2cd99257 2814
359866ab
AD
2815#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
2816#~ msgstr "Abonné au(x) flux %d."