]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
e78fd196 AD |
1 | # SOME DESCRIPTIVacE TITLE. |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
5 | # | |
e78fd196 AD |
6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | |
bc25394c | 8 | "Project-Id-Version: tt-rss-hu\n" |
e78fd196 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
dfabcb33 | 10 | "POT-Creation-Date: 2015-07-15 16:39+0300\n" |
bc25394c AD |
11 | "PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Faludi Zoltán <zoltan.faludi@gmail.com>\n" | |
9897ca67 | 13 | "Language-Team: HUNGARIAN\n" |
a2f1fafa | 14 | "Language: hu_HU\n" |
e78fd196 AD |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
bc25394c AD |
18 | "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
e78fd196 | 20 | |
f78e2a1f | 21 | #: backend.php:73 |
e78fd196 | 22 | msgid "Use default" |
9897ca67 | 23 | msgstr "Alapértelmezett beállítás" |
e78fd196 | 24 | |
f78e2a1f | 25 | #: backend.php:74 |
e78fd196 | 26 | msgid "Never purge" |
9897ca67 | 27 | msgstr "Sose töröld a régi híreket" |
e78fd196 | 28 | |
f78e2a1f | 29 | #: backend.php:75 |
e78fd196 AD |
30 | msgid "1 week old" |
31 | msgstr "1 hetes" | |
32 | ||
f78e2a1f | 33 | #: backend.php:76 |
e78fd196 AD |
34 | msgid "2 weeks old" |
35 | msgstr "2 hetes" | |
36 | ||
f78e2a1f | 37 | #: backend.php:77 |
e78fd196 AD |
38 | msgid "1 month old" |
39 | msgstr "1 hónapos" | |
40 | ||
f78e2a1f | 41 | #: backend.php:78 |
e78fd196 AD |
42 | msgid "2 months old" |
43 | msgstr "2 hónapos" | |
44 | ||
f78e2a1f | 45 | #: backend.php:79 |
e78fd196 AD |
46 | msgid "3 months old" |
47 | msgstr "3 hónapos" | |
48 | ||
f78e2a1f | 49 | #: backend.php:82 |
74fbd01e | 50 | msgid "Default interval" |
bc25394c | 51 | msgstr "Alapértelmezett időköz" |
74fbd01e | 52 | |
70fc5a5e AD |
53 | #: backend.php:83 |
54 | #: backend.php:93 | |
e78fd196 | 55 | msgid "Disable updates" |
9897ca67 | 56 | msgstr "Frissítések kikapcsolása" |
e78fd196 | 57 | |
70fc5a5e AD |
58 | #: backend.php:84 |
59 | #: backend.php:94 | |
dfabcb33 AD |
60 | #, fuzzy |
61 | msgid "15 minutes" | |
e78fd196 AD |
62 | msgstr "Minden 15 percben" |
63 | ||
70fc5a5e AD |
64 | #: backend.php:85 |
65 | #: backend.php:95 | |
dfabcb33 AD |
66 | #, fuzzy |
67 | msgid "30 minutes" | |
e78fd196 AD |
68 | msgstr "Minden 30 percben" |
69 | ||
70fc5a5e AD |
70 | #: backend.php:86 |
71 | #: backend.php:96 | |
e78fd196 AD |
72 | msgid "Hourly" |
73 | msgstr "Óránként" | |
74 | ||
70fc5a5e AD |
75 | #: backend.php:87 |
76 | #: backend.php:97 | |
dfabcb33 AD |
77 | #, fuzzy |
78 | msgid "4 hours" | |
e78fd196 AD |
79 | msgstr "Minden 4 órában" |
80 | ||
70fc5a5e AD |
81 | #: backend.php:88 |
82 | #: backend.php:98 | |
dfabcb33 AD |
83 | #, fuzzy |
84 | msgid "12 hours" | |
e78fd196 AD |
85 | msgstr "Minden 12 órában" |
86 | ||
70fc5a5e AD |
87 | #: backend.php:89 |
88 | #: backend.php:99 | |
e78fd196 AD |
89 | msgid "Daily" |
90 | msgstr "Napi" | |
91 | ||
70fc5a5e AD |
92 | #: backend.php:90 |
93 | #: backend.php:100 | |
e78fd196 AD |
94 | msgid "Weekly" |
95 | msgstr "Heti" | |
96 | ||
70fc5a5e | 97 | #: backend.php:103 |
70fc5a5e | 98 | #: classes/pref/system.php:51 |
ec5ac2ec | 99 | #: classes/pref/users.php:119 |
e78fd196 AD |
100 | msgid "User" |
101 | msgstr "Felhasználó" | |
102 | ||
f78e2a1f | 103 | #: backend.php:104 |
592535d7 | 104 | msgid "Power User" |
9897ca67 | 105 | msgstr "Kiemelt felhasználó" |
592535d7 | 106 | |
f78e2a1f | 107 | #: backend.php:105 |
e78fd196 AD |
108 | msgid "Administrator" |
109 | msgstr "Adminisztrátor" | |
110 | ||
e84e813f | 111 | #: errors.php:9 |
70fc5a5e AD |
112 | msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." |
113 | msgstr "A program működéséhez XmlHttpRequest szükséges, úgy tűnik az Ön böngészője ezt nem támogatja." | |
e78fd196 | 114 | |
e84e813f | 115 | #: errors.php:12 |
70fc5a5e AD |
116 | msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." |
117 | msgstr "A program működéséhez engedélkyezett sütik szükségesek, úgy tűnik a böngésződ nem támogatja a sütiket." | |
e78fd196 | 118 | |
e84e813f | 119 | #: errors.php:15 |
f78e2a1f | 120 | msgid "Backend sanity check failed." |
6f908dbc | 121 | msgstr "Háttér épség ellenőrzés sikertelen" |
e78fd196 | 122 | |
e84e813f | 123 | #: errors.php:17 |
e78fd196 | 124 | msgid "Frontend sanity check failed." |
6f908dbc | 125 | msgstr "Frontend épség ellenőrzés sikertelen" |
e78fd196 | 126 | |
e84e813f | 127 | #: errors.php:19 |
70fc5a5e AD |
128 | msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." |
129 | msgstr "Érvénytelen adatbázis séma verzió. <a href='db-updater.php'>Kérem frissítse</a>." | |
e78fd196 | 130 | |
e84e813f | 131 | #: errors.php:21 |
e78fd196 | 132 | msgid "Request not authorized." |
6f908dbc | 133 | msgstr "Engedély nélküli kérés." |
e78fd196 | 134 | |
e84e813f | 135 | #: errors.php:23 |
e78fd196 | 136 | msgid "No operation to perform." |
9897ca67 | 137 | msgstr "Nincs elvégzendő művelet." |
e78fd196 | 138 | |
e84e813f | 139 | #: errors.php:25 |
70fc5a5e AD |
140 | msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." |
141 | msgstr "A hírcsatorna nem jeleníthető meg: lekérdezés sikertelen. Kérem ellenőrizze a címke egyeztetést vagy a helyi konfigurációt." | |
e78fd196 | 142 | |
e84e813f | 143 | #: errors.php:27 |
e78fd196 | 144 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." |
9897ca67 | 145 | msgstr "Megtagadva. Hozzáférési szintje túl alacsony az oldal megtekintéséhez." |
e78fd196 | 146 | |
e84e813f | 147 | #: errors.php:29 |
e78fd196 | 148 | msgid "Configuration check failed" |
9897ca67 | 149 | msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen." |
e78fd196 | 150 | |
e84e813f | 151 | #: errors.php:31 |
70fc5a5e AD |
152 | msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." |
153 | msgstr "A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem tekintse meg a hivatalos weboldalt további információkért." | |
e78fd196 | 154 | |
f78e2a1f | 155 | #: errors.php:35 |
e7f9e68c | 156 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" |
70fc5a5e AD |
157 | msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP bállításokat" |
158 | ||
cadaafb7 AD |
159 | #: errors.php:37 |
160 | #, fuzzy | |
161 | msgid "Method not found" | |
162 | msgstr "Hírcsatorna nem található" | |
163 | ||
164 | #: errors.php:39 | |
165 | #, fuzzy | |
166 | msgid "Plugin not found" | |
167 | msgstr "Felhasználó nem találhat" | |
168 | ||
96ebdb70 | 169 | #: index.php:133 |
dfabcb33 AD |
170 | #: index.php:149 |
171 | #: index.php:267 | |
96ebdb70 | 172 | #: prefs.php:102 |
70fc5a5e | 173 | #: classes/backend.php:5 |
32ae0fc2 | 174 | #: classes/pref/feeds.php:1367 |
dfabcb33 | 175 | #: classes/pref/filters.php:751 |
ec5ac2ec | 176 | #: classes/pref/labels.php:296 |
dfabcb33 | 177 | #: js/feedlist.js:136 |
ec5ac2ec AD |
178 | #: js/functions.js:1221 |
179 | #: js/functions.js:1355 | |
180 | #: js/functions.js:1667 | |
70fc5a5e AD |
181 | #: js/prefs.js:653 |
182 | #: js/prefs.js:854 | |
70fc5a5e AD |
183 | #: js/prefs.js:1760 |
184 | #: js/prefs.js:1776 | |
185 | #: js/prefs.js:1794 | |
f8eb8d78 | 186 | #: js/tt-rss.js:55 |
cadaafb7 | 187 | #: js/tt-rss.js:525 |
dfabcb33 | 188 | #: js/viewfeed.js:1288 |
ec5ac2ec | 189 | #: plugins/import_export/import_export.js:17 |
cadaafb7 | 190 | #: plugins/af_sort_bayes/init.js:9 |
dfabcb33 | 191 | #: js/feedlist.js:460 |
ec5ac2ec AD |
192 | #: js/functions.js:449 |
193 | #: js/functions.js:787 | |
194 | #: js/prefs.js:1441 | |
195 | #: js/prefs.js:1494 | |
196 | #: js/prefs.js:1534 | |
197 | #: js/prefs.js:1551 | |
198 | #: js/prefs.js:1567 | |
199 | #: js/prefs.js:1587 | |
cadaafb7 | 200 | #: js/tt-rss.js:542 |
dfabcb33 | 201 | #: js/viewfeed.js:831 |
e935c2bc | 202 | msgid "Loading, please wait..." |
6f908dbc | 203 | msgstr "Betöltés, kérem várjon..." |
e935c2bc | 204 | |
dfabcb33 | 205 | #: index.php:167 |
fe6d5185 AD |
206 | msgid "Collapse feedlist" |
207 | msgstr "Hírcsatornalista összecsukása" | |
bf996dfa | 208 | |
dfabcb33 | 209 | #: index.php:170 |
fe6d5185 | 210 | msgid "Show articles" |
6f908dbc | 211 | msgstr "Hírek megjelenítése" |
e78fd196 | 212 | |
dfabcb33 | 213 | #: index.php:173 |
fe6d5185 AD |
214 | msgid "Adaptive" |
215 | msgstr "Adaptív" | |
a9a3fcab | 216 | |
dfabcb33 | 217 | #: index.php:174 |
fe6d5185 AD |
218 | msgid "All Articles" |
219 | msgstr "Minden hír" | |
e78fd196 | 220 | |
dfabcb33 | 221 | #: index.php:175 |
ec5ac2ec | 222 | #: include/functions2.php:102 |
cadaafb7 | 223 | #: classes/feeds.php:104 |
2cd99257 | 224 | msgid "Starred" |
6f908dbc | 225 | msgstr "Csillagozott" |
e78fd196 | 226 | |
dfabcb33 | 227 | #: index.php:176 |
ec5ac2ec | 228 | #: include/functions2.php:103 |
cadaafb7 | 229 | #: classes/feeds.php:105 |
2cd99257 | 230 | msgid "Published" |
9897ca67 | 231 | msgstr "Publikált" |
e78fd196 | 232 | |
dfabcb33 | 233 | #: index.php:177 |
cadaafb7 AD |
234 | #: classes/feeds.php:91 |
235 | #: classes/feeds.php:103 | |
fe6d5185 AD |
236 | msgid "Unread" |
237 | msgstr "Olvasatlan" | |
c4255fdd | 238 | |
dfabcb33 | 239 | #: index.php:178 |
f78e2a1f | 240 | msgid "With Note" |
bc25394c | 241 | msgstr "Megjegyzéssel" |
f78e2a1f | 242 | |
dfabcb33 | 243 | #: index.php:179 |
fe6d5185 | 244 | msgid "Ignore Scoring" |
6f908dbc | 245 | msgstr "Pontozás memmőzése" |
4bd24849 | 246 | |
dfabcb33 | 247 | #: index.php:182 |
fe6d5185 | 248 | msgid "Sort articles" |
6f908dbc | 249 | msgstr "Hírek rendezése" |
e78fd196 | 250 | |
dfabcb33 | 251 | #: index.php:185 |
e935c2bc AD |
252 | msgid "Default" |
253 | msgstr "Alapértelmezett" | |
254 | ||
dfabcb33 | 255 | #: index.php:186 |
f78e2a1f | 256 | msgid "Newest first" |
bc25394c | 257 | msgstr "Újak előre" |
e78fd196 | 258 | |
dfabcb33 | 259 | #: index.php:187 |
f78e2a1f | 260 | msgid "Oldest first" |
bc25394c | 261 | msgstr "Régiek előre" |
f78e2a1f | 262 | |
dfabcb33 | 263 | #: index.php:188 |
fe6d5185 AD |
264 | msgid "Title" |
265 | msgstr "Cím" | |
e8638cc9 | 266 | |
dfabcb33 AD |
267 | #: index.php:192 |
268 | #: index.php:233 | |
ec5ac2ec | 269 | #: include/functions2.php:92 |
cadaafb7 | 270 | #: classes/feeds.php:109 |
32ae0fc2 AD |
271 | #: js/FeedTree.js:132 |
272 | #: js/FeedTree.js:160 | |
fe6d5185 | 273 | msgid "Mark as read" |
6f908dbc | 274 | msgstr "Megjelölés olvasottként" |
1a61ca22 | 275 | |
dfabcb33 | 276 | #: index.php:195 |
f78e2a1f | 277 | msgid "Older than one day" |
bc25394c | 278 | msgstr "Egy napnál régebbi" |
f78e2a1f | 279 | |
dfabcb33 | 280 | #: index.php:198 |
f78e2a1f | 281 | msgid "Older than one week" |
bc25394c | 282 | msgstr "Egy hétnél régebbi" |
f78e2a1f | 283 | |
dfabcb33 | 284 | #: index.php:201 |
f78e2a1f | 285 | msgid "Older than two weeks" |
bc25394c | 286 | msgstr "Két hétnél régebbi" |
f78e2a1f | 287 | |
dfabcb33 | 288 | #: index.php:217 |
f78e2a1f F |
289 | msgid "Communication problem with server." |
290 | msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel" | |
291 | ||
dfabcb33 | 292 | #: index.php:223 |
fe6d5185 AD |
293 | msgid "Actions..." |
294 | msgstr "Műveletek" | |
1a61ca22 | 295 | |
dfabcb33 | 296 | #: index.php:225 |
a2f1fafa F |
297 | msgid "Preferences..." |
298 | msgstr "Beállítások..." | |
299 | ||
dfabcb33 | 300 | #: index.php:226 |
fe6d5185 AD |
301 | msgid "Search..." |
302 | msgstr "Keresés..." | |
e117ab70 | 303 | |
dfabcb33 | 304 | #: index.php:227 |
fe6d5185 AD |
305 | msgid "Feed actions:" |
306 | msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:" | |
2cd99257 | 307 | |
dfabcb33 AD |
308 | #: index.php:228 |
309 | #: classes/handler/public.php:660 | |
fe6d5185 AD |
310 | msgid "Subscribe to feed..." |
311 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..." | |
67ae092f | 312 | |
dfabcb33 | 313 | #: index.php:229 |
fe6d5185 AD |
314 | msgid "Edit this feed..." |
315 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..." | |
b63d9765 | 316 | |
dfabcb33 | 317 | #: index.php:230 |
fe6d5185 | 318 | msgid "Rescore feed" |
6f908dbc | 319 | msgstr "Hírcsatorna újrapontozása" |
c4255fdd | 320 | |
dfabcb33 | 321 | #: index.php:231 |
32ae0fc2 AD |
322 | #: classes/pref/feeds.php:757 |
323 | #: classes/pref/feeds.php:1322 | |
9e77d9a8 | 324 | #: js/PrefFeedTree.js:74 |
fe6d5185 AD |
325 | msgid "Unsubscribe" |
326 | msgstr "Leiratkozás" | |
e117ab70 | 327 | |
dfabcb33 | 328 | #: index.php:232 |
fe6d5185 AD |
329 | msgid "All feeds:" |
330 | msgstr "Az összes hírcsatorna:" | |
592535d7 | 331 | |
dfabcb33 | 332 | #: index.php:234 |
fe6d5185 AD |
333 | msgid "(Un)hide read feeds" |
334 | msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása" | |
592535d7 | 335 | |
dfabcb33 | 336 | #: index.php:235 |
fe6d5185 AD |
337 | msgid "Other actions:" |
338 | msgstr "Egyéb műveletek:" | |
e78fd196 | 339 | |
dfabcb33 | 340 | #: index.php:236 |
ec5ac2ec | 341 | #: include/functions2.php:78 |
a2f1fafa F |
342 | msgid "Toggle widescreen mode" |
343 | msgstr "Szélesvásznú mód váltása" | |
344 | ||
dfabcb33 | 345 | #: index.php:237 |
89841c5d | 346 | msgid "Create label..." |
9897ca67 | 347 | msgstr "Új címke létrehozása..." |
89841c5d | 348 | |
dfabcb33 | 349 | #: index.php:238 |
fe6d5185 AD |
350 | msgid "Create filter..." |
351 | msgstr "Szűrő létrehozása..." | |
b63d9765 | 352 | |
dfabcb33 | 353 | #: index.php:239 |
fe6d5185 | 354 | msgid "Keyboard shortcuts help" |
6f908dbc | 355 | msgstr "Billentyűparancsok súgója" |
2ea7ee5a | 356 | |
dfabcb33 | 357 | #: index.php:248 |
a2f1fafa F |
358 | msgid "Logout" |
359 | msgstr "Kijelentkezés" | |
360 | ||
dfabcb33 | 361 | #: index.php:254 |
8b4bfd5c AD |
362 | msgid "Updates are available from Git." |
363 | msgstr "" | |
364 | ||
70fc5a5e | 365 | #: prefs.php:33 |
96ebdb70 | 366 | #: prefs.php:120 |
ec5ac2ec | 367 | #: include/functions2.php:105 |
dfabcb33 | 368 | #: classes/pref/prefs.php:435 |
a2f1fafa F |
369 | msgid "Preferences" |
370 | msgstr "Beállítások" | |
371 | ||
96ebdb70 | 372 | #: prefs.php:111 |
bf9b87b5 AD |
373 | msgid "Keyboard shortcuts" |
374 | msgstr "Billentyűparancsok" | |
4481d791 | 375 | |
96ebdb70 | 376 | #: prefs.php:112 |
d9d5ce4c AD |
377 | msgid "Exit preferences" |
378 | msgstr "Kilépés a beállításokból" | |
379 | ||
96ebdb70 | 380 | #: prefs.php:123 |
32ae0fc2 AD |
381 | #: classes/pref/feeds.php:110 |
382 | #: classes/pref/feeds.php:1243 | |
383 | #: classes/pref/feeds.php:1311 | |
e84e813f AD |
384 | msgid "Feeds" |
385 | msgstr "Hírcsatornák" | |
386 | ||
96ebdb70 | 387 | #: prefs.php:126 |
dfabcb33 | 388 | #: classes/pref/filters.php:235 |
bf9b87b5 AD |
389 | msgid "Filters" |
390 | msgstr "Szűrők" | |
e78fd196 | 391 | |
96ebdb70 | 392 | #: prefs.php:129 |
dfabcb33 AD |
393 | #: include/functions.php:1262 |
394 | #: include/functions.php:1914 | |
f78e2a1f | 395 | #: classes/pref/labels.php:90 |
fe6d5185 AD |
396 | msgid "Labels" |
397 | msgstr "Címkék" | |
398 | ||
96ebdb70 | 399 | #: prefs.php:133 |
bf9b87b5 AD |
400 | msgid "Users" |
401 | msgstr "Felhasználók" | |
e78fd196 | 402 | |
96ebdb70 | 403 | #: prefs.php:136 |
f78e2a1f | 404 | msgid "System" |
bc25394c | 405 | msgstr "Rendszer" |
f78e2a1f | 406 | |
83e399b1 AD |
407 | #: register.php:187 |
408 | #: include/login_form.php:245 | |
fe6d5185 AD |
409 | msgid "Create new account" |
410 | msgstr "Új felhasználói fiók létrehozása" | |
4481d791 | 411 | |
83e399b1 | 412 | #: register.php:193 |
fe6d5185 AD |
413 | msgid "New user registrations are administratively disabled." |
414 | msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva." | |
bf9b87b5 | 415 | |
83e399b1 AD |
416 | #: register.php:197 |
417 | #: register.php:242 | |
418 | #: register.php:255 | |
419 | #: register.php:270 | |
420 | #: register.php:289 | |
421 | #: register.php:337 | |
422 | #: register.php:347 | |
423 | #: register.php:359 | |
dfabcb33 AD |
424 | #: classes/handler/public.php:730 |
425 | #: classes/handler/public.php:801 | |
426 | #: classes/handler/public.php:899 | |
427 | #: classes/handler/public.php:978 | |
428 | #: classes/handler/public.php:992 | |
429 | #: classes/handler/public.php:999 | |
430 | #: classes/handler/public.php:1024 | |
f78e2a1f F |
431 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
432 | msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz" | |
433 | ||
83e399b1 | 434 | #: register.php:218 |
70fc5a5e AD |
435 | msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." |
436 | msgstr "Ideiglenes jelszavát elküdljük a megadott e-mail címre. Azok a felhasználói fiókok, amelyekbe az ideiglenes jelszó kipostázásától számított 24 órán belül nem lépnek be, automatikusan törlődnek." | |
4481d791 | 437 | |
83e399b1 | 438 | #: register.php:224 |
fe6d5185 AD |
439 | msgid "Desired login:" |
440 | msgstr "Felhasználói név:" | |
f6d9a4f2 | 441 | |
83e399b1 | 442 | #: register.php:227 |
fe6d5185 AD |
443 | msgid "Check availability" |
444 | msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:" | |
e78fd196 | 445 | |
83e399b1 | 446 | #: register.php:229 |
dfabcb33 | 447 | #: classes/handler/public.php:817 |
fe6d5185 AD |
448 | msgid "Email:" |
449 | msgstr "E-mail:" | |
e78fd196 | 450 | |
83e399b1 | 451 | #: register.php:232 |
dfabcb33 | 452 | #: classes/handler/public.php:822 |
fe6d5185 AD |
453 | msgid "How much is two plus two:" |
454 | msgstr "Mennyi kettő meg kettő?" | |
e78fd196 | 455 | |
83e399b1 | 456 | #: register.php:235 |
fe6d5185 AD |
457 | msgid "Submit registration" |
458 | msgstr "Regisztráció elküldése" | |
2cd99257 | 459 | |
83e399b1 | 460 | #: register.php:253 |
fe6d5185 AD |
461 | msgid "Your registration information is incomplete." |
462 | msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak" | |
e78fd196 | 463 | |
83e399b1 | 464 | #: register.php:268 |
fe6d5185 AD |
465 | msgid "Sorry, this username is already taken." |
466 | msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." | |
67ae092f | 467 | |
83e399b1 | 468 | #: register.php:287 |
fe6d5185 AD |
469 | msgid "Registration failed." |
470 | msgstr "Regisztráció sikertelen." | |
e78fd196 | 471 | |
83e399b1 | 472 | #: register.php:334 |
fe6d5185 AD |
473 | msgid "Account created successfully." |
474 | msgstr "Felhasználói fiók sikeresen létrehozva" | |
e78fd196 | 475 | |
83e399b1 | 476 | #: register.php:356 |
fe6d5185 AD |
477 | msgid "New user registrations are currently closed." |
478 | msgstr "Új felhasználók regisztrációja jelenleg nem engedélyezett." | |
d9d5ce4c | 479 | |
83e399b1 | 480 | #: update.php:62 |
be212a00 | 481 | msgid "Tiny Tiny RSS data update script." |
6f908dbc | 482 | msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript." |
be212a00 | 483 | |
70fc5a5e | 484 | #: include/digest.php:109 |
dfabcb33 AD |
485 | #: include/functions.php:1271 |
486 | #: include/functions.php:1815 | |
487 | #: include/functions.php:1900 | |
488 | #: include/functions.php:1922 | |
70fc5a5e | 489 | #: classes/opml.php:421 |
32ae0fc2 | 490 | #: classes/pref/feeds.php:226 |
a2f1fafa F |
491 | msgid "Uncategorized" |
492 | msgstr "Kategorizálatlan" | |
493 | ||
cadaafb7 | 494 | #: include/feedbrowser.php:84 |
bc25394c | 495 | #, php-format |
f78e2a1f F |
496 | msgid "%d archived article" |
497 | msgid_plural "%d archived articles" | |
498 | msgstr[0] "%d archivált hír" | |
499 | msgstr[1] "%d archivált hír" | |
a2f1fafa | 500 | |
cadaafb7 | 501 | #: include/feedbrowser.php:108 |
a2f1fafa F |
502 | msgid "No feeds found." |
503 | msgstr "Nem található hírcsatorna." | |
504 | ||
ec5ac2ec | 505 | #: include/functions2.php:52 |
e84e813f AD |
506 | msgid "Navigation" |
507 | msgstr "Navigáció" | |
fe6d5185 | 508 | |
ec5ac2ec | 509 | #: include/functions2.php:53 |
a2f1fafa F |
510 | msgid "Open next feed" |
511 | msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" | |
512 | ||
ec5ac2ec | 513 | #: include/functions2.php:54 |
a2f1fafa F |
514 | msgid "Open previous feed" |
515 | msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" | |
516 | ||
ec5ac2ec | 517 | #: include/functions2.php:55 |
a2f1fafa F |
518 | msgid "Open next article" |
519 | msgstr "Következő hír megnyitása" | |
520 | ||
ec5ac2ec | 521 | #: include/functions2.php:56 |
a2f1fafa F |
522 | msgid "Open previous article" |
523 | msgstr "Előző hír megjelenítése" | |
e84e813f | 524 | |
ec5ac2ec | 525 | #: include/functions2.php:57 |
a2f1fafa F |
526 | msgid "Open next article (don't scroll long articles)" |
527 | msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
e84e813f | 528 | |
ec5ac2ec | 529 | #: include/functions2.php:58 |
a2f1fafa F |
530 | msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" |
531 | msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
532 | ||
ec5ac2ec | 533 | #: include/functions2.php:59 |
f78e2a1f | 534 | msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" |
bc25394c | 535 | msgstr "Ugrás a következő hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" |
f78e2a1f | 536 | |
ec5ac2ec | 537 | #: include/functions2.php:60 |
f78e2a1f | 538 | msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" |
bc25394c | 539 | msgstr "Ugrás az előző hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" |
f78e2a1f | 540 | |
ec5ac2ec | 541 | #: include/functions2.php:61 |
e84e813f AD |
542 | msgid "Show search dialog" |
543 | msgstr "Keresőmező megjelenítése" | |
544 | ||
ec5ac2ec | 545 | #: include/functions2.php:62 |
a2f1fafa F |
546 | msgid "Article" |
547 | msgstr "Hír" | |
e84e813f | 548 | |
ec5ac2ec | 549 | #: include/functions2.php:63 |
dfabcb33 | 550 | #: js/viewfeed.js:1986 |
e84e813f AD |
551 | msgid "Toggle starred" |
552 | msgstr "Csillagoz" | |
553 | ||
ec5ac2ec | 554 | #: include/functions2.php:64 |
dfabcb33 | 555 | #: js/viewfeed.js:1997 |
e84e813f AD |
556 | msgid "Toggle published" |
557 | msgstr "Publikált" | |
558 | ||
ec5ac2ec | 559 | #: include/functions2.php:65 |
dfabcb33 | 560 | #: js/viewfeed.js:1975 |
e84e813f AD |
561 | msgid "Toggle unread" |
562 | msgstr "Olvasatlannak jelöl" | |
563 | ||
ec5ac2ec | 564 | #: include/functions2.php:66 |
e84e813f AD |
565 | msgid "Edit tags" |
566 | msgstr "Címkék szerkesztése" | |
567 | ||
ec5ac2ec | 568 | #: include/functions2.php:67 |
a2f1fafa | 569 | msgid "Dismiss selected" |
bc25394c | 570 | msgstr "Kijelöltek elrejtése" |
89841c5d | 571 | |
ec5ac2ec | 572 | #: include/functions2.php:68 |
a2f1fafa | 573 | msgid "Dismiss read" |
bc25394c | 574 | msgstr "Olvasottak elrejtése" |
e84e813f | 575 | |
ec5ac2ec | 576 | #: include/functions2.php:69 |
a2f1fafa F |
577 | msgid "Open in new window" |
578 | msgstr "Megnyitás új ablakban" | |
e84e813f | 579 | |
ec5ac2ec | 580 | #: include/functions2.php:70 |
dfabcb33 | 581 | #: js/viewfeed.js:2016 |
a2f1fafa F |
582 | msgid "Mark below as read" |
583 | msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" | |
e78fd196 | 584 | |
ec5ac2ec | 585 | #: include/functions2.php:71 |
dfabcb33 | 586 | #: js/viewfeed.js:2010 |
a2f1fafa F |
587 | msgid "Mark above as read" |
588 | msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" | |
e84e813f | 589 | |
ec5ac2ec | 590 | #: include/functions2.php:72 |
a2f1fafa F |
591 | msgid "Scroll down" |
592 | msgstr "Legördítés" | |
e84e813f | 593 | |
ec5ac2ec | 594 | #: include/functions2.php:73 |
a2f1fafa F |
595 | msgid "Scroll up" |
596 | msgstr "Felgördítés" | |
e84e813f | 597 | |
ec5ac2ec | 598 | #: include/functions2.php:74 |
a2f1fafa F |
599 | msgid "Select article under cursor" |
600 | msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" | |
e84e813f | 601 | |
ec5ac2ec | 602 | #: include/functions2.php:75 |
a2f1fafa F |
603 | msgid "Email article" |
604 | msgstr "Hír küldése emailben" | |
e84e813f | 605 | |
ec5ac2ec | 606 | #: include/functions2.php:76 |
a2f1fafa F |
607 | msgid "Close/collapse article" |
608 | msgstr "Hír bezárása" | |
e84e813f | 609 | |
ec5ac2ec | 610 | #: include/functions2.php:77 |
f78e2a1f | 611 | msgid "Toggle article expansion (combined mode)" |
bc25394c | 612 | msgstr "Hír kibontás váltása (kombinált módban)" |
f78e2a1f | 613 | |
ec5ac2ec | 614 | #: include/functions2.php:79 |
70fc5a5e | 615 | #: plugins/embed_original/init.php:31 |
a2f1fafa F |
616 | msgid "Toggle embed original" |
617 | msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása" | |
e78fd196 | 618 | |
ec5ac2ec | 619 | #: include/functions2.php:80 |
a2f1fafa F |
620 | msgid "Article selection" |
621 | msgstr "Hír kijelölés" | |
e78fd196 | 622 | |
ec5ac2ec | 623 | #: include/functions2.php:81 |
e84e813f | 624 | msgid "Select all articles" |
6f908dbc | 625 | msgstr "Minden hír kijelölése" |
e78fd196 | 626 | |
ec5ac2ec | 627 | #: include/functions2.php:82 |
a2f1fafa | 628 | msgid "Select unread" |
6f908dbc | 629 | msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése" |
e78fd196 | 630 | |
ec5ac2ec | 631 | #: include/functions2.php:83 |
a2f1fafa | 632 | msgid "Select starred" |
6f908dbc | 633 | msgstr "Csillagozott hírek kijelölése" |
2d6a64af | 634 | |
ec5ac2ec | 635 | #: include/functions2.php:84 |
a2f1fafa | 636 | msgid "Select published" |
6f908dbc | 637 | msgstr "Publikált hírek kijlölése" |
2d6a64af | 638 | |
ec5ac2ec | 639 | #: include/functions2.php:85 |
a2f1fafa | 640 | msgid "Invert selection" |
6f908dbc | 641 | msgstr "Fordított kijelölés" |
fe6d5185 | 642 | |
ec5ac2ec | 643 | #: include/functions2.php:86 |
a2f1fafa | 644 | msgid "Deselect everything" |
6f908dbc | 645 | msgstr "Kijelölés eltávolítása" |
e78fd196 | 646 | |
ec5ac2ec | 647 | #: include/functions2.php:87 |
32ae0fc2 AD |
648 | #: classes/pref/feeds.php:550 |
649 | #: classes/pref/feeds.php:794 | |
a2f1fafa F |
650 | msgid "Feed" |
651 | msgstr "Hírcsatorna" | |
652 | ||
ec5ac2ec | 653 | #: include/functions2.php:88 |
a2f1fafa F |
654 | msgid "Refresh current feed" |
655 | msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése" | |
e84e813f | 656 | |
ec5ac2ec | 657 | #: include/functions2.php:89 |
a2f1fafa F |
658 | msgid "Un/hide read feeds" |
659 | msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása" | |
e84e813f | 660 | |
ec5ac2ec | 661 | #: include/functions2.php:90 |
32ae0fc2 | 662 | #: classes/pref/feeds.php:1314 |
e84e813f AD |
663 | msgid "Subscribe to feed" |
664 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" | |
665 | ||
ec5ac2ec | 666 | #: include/functions2.php:91 |
32ae0fc2 | 667 | #: js/FeedTree.js:139 |
70fc5a5e | 668 | #: js/PrefFeedTree.js:68 |
e84e813f AD |
669 | msgid "Edit feed" |
670 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" | |
671 | ||
ec5ac2ec | 672 | #: include/functions2.php:93 |
a2f1fafa F |
673 | msgid "Reverse headlines" |
674 | msgstr "Címek fordított sorrendben" | |
e84e813f | 675 | |
ec5ac2ec | 676 | #: include/functions2.php:94 |
a2f1fafa F |
677 | msgid "Debug feed update" |
678 | msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" | |
e84e813f | 679 | |
ec5ac2ec | 680 | #: include/functions2.php:95 |
32ae0fc2 | 681 | #: js/FeedTree.js:182 |
e84e813f | 682 | msgid "Mark all feeds as read" |
6f908dbc | 683 | msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" |
e84e813f | 684 | |
ec5ac2ec | 685 | #: include/functions2.php:96 |
a2f1fafa F |
686 | msgid "Un/collapse current category" |
687 | msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" | |
e84e813f | 688 | |
ec5ac2ec | 689 | #: include/functions2.php:97 |
a2f1fafa F |
690 | msgid "Toggle combined mode" |
691 | msgstr "Váltás kombinált módba" | |
e84e813f | 692 | |
ec5ac2ec | 693 | #: include/functions2.php:98 |
f78e2a1f | 694 | msgid "Toggle auto expand in combined mode" |
bc25394c | 695 | msgstr "Automatikus kibontás kombinált módban" |
f78e2a1f | 696 | |
ec5ac2ec | 697 | #: include/functions2.php:99 |
a2f1fafa F |
698 | msgid "Go to" |
699 | msgstr "Ugrás ide" | |
e84e813f | 700 | |
ec5ac2ec | 701 | #: include/functions2.php:100 |
dfabcb33 | 702 | #: include/functions.php:1973 |
83e399b1 AD |
703 | msgid "All articles" |
704 | msgstr "Az összes hír" | |
705 | ||
ec5ac2ec | 706 | #: include/functions2.php:101 |
a2f1fafa F |
707 | msgid "Fresh" |
708 | msgstr "Friss" | |
e84e813f | 709 | |
ec5ac2ec | 710 | #: include/functions2.php:104 |
cadaafb7 AD |
711 | #: js/tt-rss.js:469 |
712 | #: js/tt-rss.js:653 | |
e84e813f AD |
713 | msgid "Tag cloud" |
714 | msgstr "Címkefelhő" | |
715 | ||
ec5ac2ec | 716 | #: include/functions2.php:106 |
a2f1fafa F |
717 | msgid "Other" |
718 | msgstr "Egyéb" | |
e78fd196 | 719 | |
ec5ac2ec | 720 | #: include/functions2.php:107 |
70fc5a5e | 721 | #: classes/pref/labels.php:281 |
a2f1fafa F |
722 | msgid "Create label" |
723 | msgstr "Címke létrehozása" | |
5c33ecab | 724 | |
ec5ac2ec | 725 | #: include/functions2.php:108 |
dfabcb33 | 726 | #: classes/pref/filters.php:725 |
a2f1fafa F |
727 | msgid "Create filter" |
728 | msgstr "Szűrő létrehozása" | |
e78fd196 | 729 | |
ec5ac2ec | 730 | #: include/functions2.php:109 |
a2f1fafa F |
731 | msgid "Un/collapse sidebar" |
732 | msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" | |
e78fd196 | 733 | |
ec5ac2ec | 734 | #: include/functions2.php:110 |
a2f1fafa F |
735 | msgid "Show help dialog" |
736 | msgstr "Súgó ablak megjelenítése" | |
e84e813f | 737 | |
dfabcb33 | 738 | #: include/functions2.php:636 |
6f908dbc | 739 | #, php-format |
be212a00 | 740 | msgid "Search results: %s" |
6f908dbc | 741 | msgstr "Keresési eredmények: %s" |
e78fd196 | 742 | |
dfabcb33 AD |
743 | #: include/functions2.php:1258 |
744 | #: classes/feeds.php:730 | |
d3b0e348 AD |
745 | msgid "comment" |
746 | msgid_plural "comments" | |
b96d9de0 F |
747 | msgstr[0] "megjegyzés" |
748 | msgstr[1] "megjegyzés" | |
d3b0e348 | 749 | |
dfabcb33 AD |
750 | #: include/functions2.php:1262 |
751 | #: classes/feeds.php:734 | |
d3b0e348 | 752 | msgid "comments" |
b96d9de0 | 753 | msgstr "megjegyzések" |
d3b0e348 | 754 | |
dfabcb33 | 755 | #: include/functions2.php:1303 |
be212a00 AD |
756 | msgid " - " |
757 | msgstr "-" | |
bf9b87b5 | 758 | |
dfabcb33 AD |
759 | #: include/functions2.php:1336 |
760 | #: include/functions2.php:1584 | |
cadaafb7 | 761 | #: classes/article.php:292 |
be212a00 AD |
762 | msgid "no tags" |
763 | msgstr "nincs címke" | |
bf9b87b5 | 764 | |
dfabcb33 AD |
765 | #: include/functions2.php:1346 |
766 | #: classes/feeds.php:716 | |
be212a00 AD |
767 | msgid "Edit tags for this article" |
768 | msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" | |
e78fd196 | 769 | |
dfabcb33 AD |
770 | #: include/functions2.php:1378 |
771 | #: classes/feeds.php:668 | |
be212a00 | 772 | msgid "Originally from:" |
6f908dbc | 773 | msgstr "Eredeti innen:" |
e78fd196 | 774 | |
dfabcb33 AD |
775 | #: include/functions2.php:1391 |
776 | #: classes/feeds.php:681 | |
32ae0fc2 | 777 | #: classes/pref/feeds.php:569 |
fe6d5185 | 778 | msgid "Feed URL" |
6f908dbc | 779 | msgstr "Hírcsatorna URL" |
fe6d5185 | 780 | |
dfabcb33 | 781 | #: include/functions2.php:1425 |
ec5ac2ec AD |
782 | #: classes/backend.php:105 |
783 | #: classes/pref/users.php:95 | |
784 | #: classes/pref/feeds.php:1611 | |
785 | #: classes/pref/feeds.php:1677 | |
dfabcb33 AD |
786 | #: classes/pref/filters.php:192 |
787 | #: classes/pref/prefs.php:1099 | |
cadaafb7 AD |
788 | #: classes/dlg.php:37 |
789 | #: classes/dlg.php:60 | |
790 | #: classes/dlg.php:93 | |
791 | #: classes/dlg.php:159 | |
dfabcb33 | 792 | #: classes/dlg.php:186 |
cadaafb7 | 793 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 |
ec5ac2ec | 794 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:194 |
8b4bfd5c AD |
795 | #: plugins/import_export/init.php:411 |
796 | #: plugins/import_export/init.php:456 | |
cadaafb7 | 797 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:402 |
70fc5a5e | 798 | #: plugins/share/init.php:123 |
be212a00 AD |
799 | msgid "Close this window" |
800 | msgstr "Ablak bezárása" | |
2cd99257 | 801 | |
dfabcb33 | 802 | #: include/functions2.php:1622 |
be212a00 | 803 | msgid "(edit note)" |
6f908dbc | 804 | msgstr "(jegyzet szerkesztése)" |
e78fd196 | 805 | |
dfabcb33 | 806 | #: include/functions2.php:1876 |
be212a00 AD |
807 | msgid "unknown type" |
808 | msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus" | |
e78fd196 | 809 | |
dfabcb33 | 810 | #: include/functions2.php:1953 |
be212a00 AD |
811 | msgid "Attachments" |
812 | msgstr "Csatolmányok:" | |
e78fd196 | 813 | |
dfabcb33 AD |
814 | #: include/functions.php:964 |
815 | #, php-format | |
816 | msgid "%d min" | |
817 | msgstr "" | |
818 | ||
819 | #: include/functions.php:1260 | |
820 | #: include/functions.php:1912 | |
83e399b1 AD |
821 | msgid "Special" |
822 | msgstr "Kiemelt" | |
823 | ||
dfabcb33 AD |
824 | #: include/functions.php:1763 |
825 | #: classes/pref/filters.php:216 | |
826 | #: classes/pref/filters.php:494 | |
83e399b1 AD |
827 | msgid "All feeds" |
828 | msgstr "Összes hírcsatorna" | |
829 | ||
dfabcb33 | 830 | #: include/functions.php:1967 |
83e399b1 AD |
831 | msgid "Starred articles" |
832 | msgstr "Csillagozott hírek" | |
833 | ||
dfabcb33 | 834 | #: include/functions.php:1969 |
83e399b1 AD |
835 | msgid "Published articles" |
836 | msgstr "Publikált hírek" | |
837 | ||
dfabcb33 | 838 | #: include/functions.php:1971 |
83e399b1 AD |
839 | msgid "Fresh articles" |
840 | msgstr "Friss hírek" | |
841 | ||
dfabcb33 | 842 | #: include/functions.php:1975 |
83e399b1 AD |
843 | msgid "Archived articles" |
844 | msgstr "Archivált hírek" | |
845 | ||
dfabcb33 | 846 | #: include/functions.php:1977 |
83e399b1 AD |
847 | msgid "Recently read" |
848 | msgstr "Legutóbb olvasott" | |
849 | ||
850 | #: include/login_form.php:190 | |
dfabcb33 AD |
851 | #: classes/handler/public.php:557 |
852 | #: classes/handler/public.php:812 | |
f78e2a1f F |
853 | msgid "Login:" |
854 | msgstr "Felhasználó:" | |
fe6d5185 | 855 | |
83e399b1 | 856 | #: include/login_form.php:200 |
dfabcb33 | 857 | #: classes/handler/public.php:560 |
f78e2a1f F |
858 | msgid "Password:" |
859 | msgstr "Jelszó:" | |
e78fd196 | 860 | |
83e399b1 | 861 | #: include/login_form.php:206 |
f78e2a1f | 862 | msgid "I forgot my password" |
bc25394c | 863 | msgstr "Elfelejtettem a jelszavam" |
bf9b87b5 | 864 | |
83e399b1 | 865 | #: include/login_form.php:212 |
f78e2a1f F |
866 | msgid "Profile:" |
867 | msgstr "Profil:" | |
bf9b87b5 | 868 | |
83e399b1 | 869 | #: include/login_form.php:216 |
dfabcb33 | 870 | #: classes/handler/public.php:299 |
70fc5a5e | 871 | #: classes/rpc.php:63 |
dfabcb33 | 872 | #: classes/pref/prefs.php:1037 |
f78e2a1f F |
873 | msgid "Default profile" |
874 | msgstr "Alapértelmezett profil" | |
8182e647 | 875 | |
83e399b1 | 876 | #: include/login_form.php:224 |
f78e2a1f F |
877 | msgid "Use less traffic" |
878 | msgstr "Kisebb adatforgalom" | |
67ae092f | 879 | |
83e399b1 | 880 | #: include/login_form.php:228 |
f78e2a1f | 881 | msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." |
70fc5a5e | 882 | msgstr "Nem jeleníti meg a képeket a hírekben, csökkenti az automatikus frissítéseket." |
67ae092f | 883 | |
83e399b1 | 884 | #: include/login_form.php:236 |
f78e2a1f | 885 | msgid "Remember me" |
bc25394c | 886 | msgstr "Emlékezzen rám" |
67ae092f | 887 | |
83e399b1 | 888 | #: include/login_form.php:242 |
dfabcb33 | 889 | #: classes/handler/public.php:565 |
f78e2a1f F |
890 | msgid "Log in" |
891 | msgstr "Belépés" | |
67ae092f | 892 | |
f78e2a1f F |
893 | #: include/sessions.php:61 |
894 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" | |
895 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" | |
4bd24849 | 896 | |
9e77d9a8 | 897 | #: include/sessions.php:67 |
9e77d9a8 | 898 | msgid "Session failed to validate (schema version changed)" |
b96d9de0 | 899 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (séma verzió megváltozott)" |
9e77d9a8 | 900 | |
9e77d9a8 | 901 | #: include/sessions.php:85 |
9e77d9a8 | 902 | msgid "Session failed to validate (user not found)" |
b96d9de0 | 903 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (felhasználó nem található)" |
9e77d9a8 AD |
904 | |
905 | #: include/sessions.php:94 | |
9e77d9a8 | 906 | msgid "Session failed to validate (password changed)" |
b96d9de0 | 907 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (megváltozott a jelszó)" |
9e77d9a8 | 908 | |
ec5ac2ec AD |
909 | #: classes/backend.php:33 |
910 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." | |
911 | msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben." | |
4bd24849 | 912 | |
ec5ac2ec AD |
913 | #: classes/backend.php:38 |
914 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
915 | msgstr "Billentyűparancsok" | |
be212a00 | 916 | |
ec5ac2ec AD |
917 | #: classes/backend.php:61 |
918 | msgid "Shift" | |
919 | msgstr "Shift" | |
be212a00 | 920 | |
ec5ac2ec AD |
921 | #: classes/backend.php:64 |
922 | msgid "Ctrl" | |
923 | msgstr "Ctrl" | |
924 | ||
925 | #: classes/backend.php:99 | |
926 | msgid "Help topic not found." | |
927 | msgstr "Súgótéma nem tlálható." | |
be212a00 | 928 | |
dfabcb33 | 929 | #: classes/handler/public.php:498 |
70fc5a5e | 930 | #: plugins/bookmarklets/init.php:40 |
f78e2a1f F |
931 | msgid "Share with Tiny Tiny RSS" |
932 | msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el" | |
be212a00 | 933 | |
dfabcb33 | 934 | #: classes/handler/public.php:506 |
f78e2a1f F |
935 | msgid "Title:" |
936 | msgstr "Cím:" | |
be212a00 | 937 | |
dfabcb33 | 938 | #: classes/handler/public.php:508 |
32ae0fc2 | 939 | #: classes/pref/feeds.php:567 |
70fc5a5e AD |
940 | #: plugins/instances/init.php:212 |
941 | #: plugins/instances/init.php:401 | |
f78e2a1f F |
942 | msgid "URL:" |
943 | msgstr "Hírcsatorna URL:" | |
be212a00 | 944 | |
dfabcb33 | 945 | #: classes/handler/public.php:510 |
f78e2a1f F |
946 | msgid "Content:" |
947 | msgstr "Tartalom:" | |
be212a00 | 948 | |
dfabcb33 | 949 | #: classes/handler/public.php:512 |
f78e2a1f F |
950 | msgid "Labels:" |
951 | msgstr "Címkék:" | |
be212a00 | 952 | |
dfabcb33 | 953 | #: classes/handler/public.php:531 |
f78e2a1f F |
954 | msgid "Shared article will appear in the Published feed." |
955 | msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni." | |
be212a00 | 956 | |
dfabcb33 | 957 | #: classes/handler/public.php:533 |
f78e2a1f F |
958 | msgid "Share" |
959 | msgstr "Megosztás" | |
be212a00 | 960 | |
dfabcb33 AD |
961 | #: classes/handler/public.php:534 |
962 | #: classes/handler/public.php:568 | |
963 | #: classes/feeds.php:1076 | |
964 | #: classes/feeds.php:1126 | |
965 | #: classes/feeds.php:1157 | |
ec5ac2ec AD |
966 | #: classes/article.php:205 |
967 | #: classes/pref/users.php:170 | |
968 | #: classes/pref/feeds.php:774 | |
969 | #: classes/pref/feeds.php:903 | |
970 | #: classes/pref/feeds.php:1817 | |
dfabcb33 AD |
971 | #: classes/pref/filters.php:475 |
972 | #: classes/pref/filters.php:874 | |
973 | #: classes/pref/filters.php:955 | |
974 | #: classes/pref/filters.php:1022 | |
ec5ac2ec | 975 | #: classes/pref/labels.php:81 |
dfabcb33 | 976 | #: classes/pref/prefs.php:985 |
ec5ac2ec AD |
977 | #: plugins/note/init.php:53 |
978 | #: plugins/mail/init.php:172 | |
979 | #: plugins/instances/init.php:248 | |
980 | #: plugins/instances/init.php:436 | |
981 | msgid "Cancel" | |
982 | msgstr "Mégsem" | |
983 | ||
dfabcb33 | 984 | #: classes/handler/public.php:555 |
f78e2a1f F |
985 | msgid "Not logged in" |
986 | msgstr "Nincs belépve" | |
be212a00 | 987 | |
dfabcb33 | 988 | #: classes/handler/public.php:614 |
be212a00 AD |
989 | msgid "Incorrect username or password" |
990 | msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" | |
991 | ||
dfabcb33 | 992 | #: classes/handler/public.php:666 |
be212a00 AD |
993 | #, php-format |
994 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
995 | msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>." | |
996 | ||
dfabcb33 | 997 | #: classes/handler/public.php:669 |
be212a00 AD |
998 | #, php-format |
999 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1000 | msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>." | |
1001 | ||
dfabcb33 | 1002 | #: classes/handler/public.php:672 |
6f908dbc | 1003 | #, php-format |
be212a00 | 1004 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." |
6f908dbc | 1005 | msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>." |
be212a00 | 1006 | |
dfabcb33 | 1007 | #: classes/handler/public.php:675 |
6f908dbc | 1008 | #, php-format |
be212a00 | 1009 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." |
6f908dbc | 1010 | msgstr "Nem található hírcsatorna itt: <b>%s</b>." |
be212a00 | 1011 | |
dfabcb33 | 1012 | #: classes/handler/public.php:678 |
be212a00 | 1013 | msgid "Multiple feed URLs found." |
6f908dbc | 1014 | msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam." |
be212a00 | 1015 | |
dfabcb33 | 1016 | #: classes/handler/public.php:682 |
6f908dbc | 1017 | #, php-format |
be212a00 | 1018 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." |
70fc5a5e | 1019 | msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hícsatorna URL-t." |
be212a00 | 1020 | |
dfabcb33 | 1021 | #: classes/handler/public.php:700 |
be212a00 | 1022 | msgid "Subscribe to selected feed" |
6f908dbc | 1023 | msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára" |
be212a00 | 1024 | |
dfabcb33 | 1025 | #: classes/handler/public.php:725 |
be212a00 AD |
1026 | msgid "Edit subscription options" |
1027 | msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése" | |
1028 | ||
dfabcb33 | 1029 | #: classes/handler/public.php:762 |
f78e2a1f | 1030 | msgid "Password recovery" |
bc25394c | 1031 | msgstr "Jelszó helyreállítás" |
f78e2a1f | 1032 | |
dfabcb33 | 1033 | #: classes/handler/public.php:805 |
83e399b1 AD |
1034 | #, fuzzy |
1035 | msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." | |
70fc5a5e | 1036 | msgstr "Adjon meg érvényes fióknevet és email címet. Az új jelszó a megadott email címre lesz elküldve." |
a2f1fafa | 1037 | |
dfabcb33 | 1038 | #: classes/handler/public.php:827 |
70fc5a5e | 1039 | #: classes/pref/users.php:352 |
f78e2a1f F |
1040 | msgid "Reset password" |
1041 | msgstr "Jelszó visszaállítás" | |
6f908dbc | 1042 | |
dfabcb33 | 1043 | #: classes/handler/public.php:837 |
f78e2a1f | 1044 | msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." |
bc25394c | 1045 | msgstr "Néhány szükséges paraméter hiányzik az űrlapról vagy érvénytelen." |
be212a00 | 1046 | |
dfabcb33 AD |
1047 | #: classes/handler/public.php:841 |
1048 | #: classes/handler/public.php:907 | |
f78e2a1f F |
1049 | msgid "Go back" |
1050 | msgstr "Visszalépés" | |
be212a00 | 1051 | |
dfabcb33 | 1052 | #: classes/handler/public.php:878 |
83e399b1 AD |
1053 | #, fuzzy |
1054 | msgid "[tt-rss] Password reset request" | |
1055 | msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." | |
1056 | ||
dfabcb33 | 1057 | #: classes/handler/public.php:903 |
f78e2a1f | 1058 | msgid "Sorry, login and email combination not found." |
bc25394c | 1059 | msgstr "Sajnálom, a belépési és email kombináció nem található." |
be212a00 | 1060 | |
dfabcb33 | 1061 | #: classes/handler/public.php:925 |
f78e2a1f F |
1062 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." |
1063 | msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához" | |
be212a00 | 1064 | |
dfabcb33 | 1065 | #: classes/handler/public.php:951 |
f78e2a1f F |
1066 | msgid "Database Updater" |
1067 | msgstr "Adatbázis-frissítő" | |
be212a00 | 1068 | |
dfabcb33 | 1069 | #: classes/handler/public.php:1016 |
f78e2a1f F |
1070 | msgid "Perform updates" |
1071 | msgstr "Frissítések végrehajtása" | |
be212a00 | 1072 | |
cadaafb7 | 1073 | #: classes/feeds.php:53 |
ec5ac2ec AD |
1074 | msgid "View as RSS feed" |
1075 | msgstr "Megtekintés RSS feedként" | |
be212a00 | 1076 | |
cadaafb7 AD |
1077 | #: classes/feeds.php:54 |
1078 | #: classes/feeds.php:134 | |
ec5ac2ec AD |
1079 | #: classes/pref/feeds.php:1473 |
1080 | msgid "View as RSS" | |
1081 | msgstr "Megtekintés RSS-ként" | |
be212a00 | 1082 | |
cadaafb7 | 1083 | #: classes/feeds.php:62 |
ec5ac2ec AD |
1084 | #, php-format |
1085 | msgid "Last updated: %s" | |
1086 | msgstr "Legutóbbi frissítés: %s" | |
be212a00 | 1087 | |
cadaafb7 | 1088 | #: classes/feeds.php:90 |
ec5ac2ec AD |
1089 | #: classes/pref/users.php:337 |
1090 | #: classes/pref/feeds.php:1305 | |
1091 | #: classes/pref/feeds.php:1562 | |
1092 | #: classes/pref/feeds.php:1626 | |
dfabcb33 AD |
1093 | #: classes/pref/filters.php:349 |
1094 | #: classes/pref/filters.php:397 | |
1095 | #: classes/pref/filters.php:719 | |
1096 | #: classes/pref/filters.php:807 | |
1097 | #: classes/pref/filters.php:834 | |
ec5ac2ec | 1098 | #: classes/pref/labels.php:275 |
dfabcb33 | 1099 | #: classes/pref/prefs.php:997 |
ec5ac2ec AD |
1100 | #: plugins/instances/init.php:287 |
1101 | msgid "All" | |
1102 | msgstr "Mind" | |
be212a00 | 1103 | |
cadaafb7 | 1104 | #: classes/feeds.php:92 |
ec5ac2ec AD |
1105 | msgid "Invert" |
1106 | msgstr "Fordított" | |
e84e813f | 1107 | |
cadaafb7 | 1108 | #: classes/feeds.php:93 |
70fc5a5e | 1109 | #: classes/pref/users.php:339 |
ec5ac2ec AD |
1110 | #: classes/pref/feeds.php:1307 |
1111 | #: classes/pref/feeds.php:1564 | |
1112 | #: classes/pref/feeds.php:1628 | |
dfabcb33 AD |
1113 | #: classes/pref/filters.php:351 |
1114 | #: classes/pref/filters.php:399 | |
1115 | #: classes/pref/filters.php:721 | |
1116 | #: classes/pref/filters.php:809 | |
1117 | #: classes/pref/filters.php:836 | |
ec5ac2ec | 1118 | #: classes/pref/labels.php:277 |
dfabcb33 | 1119 | #: classes/pref/prefs.php:999 |
70fc5a5e | 1120 | #: plugins/instances/init.php:289 |
f78e2a1f F |
1121 | msgid "None" |
1122 | msgstr "Kijelölés törlése" | |
1123 | ||
cadaafb7 | 1124 | #: classes/feeds.php:99 |
a2f1fafa F |
1125 | msgid "More..." |
1126 | msgstr "Tovább..." | |
1127 | ||
cadaafb7 | 1128 | #: classes/feeds.php:101 |
e84e813f AD |
1129 | msgid "Selection toggle:" |
1130 | msgstr "Kiválasztott legyen:" | |
1131 | ||
cadaafb7 | 1132 | #: classes/feeds.php:107 |
e84e813f AD |
1133 | msgid "Selection:" |
1134 | msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:" | |
1135 | ||
cadaafb7 | 1136 | #: classes/feeds.php:110 |
be212a00 | 1137 | msgid "Set score" |
6f908dbc | 1138 | msgstr "Pontszám megadás" |
be212a00 | 1139 | |
cadaafb7 | 1140 | #: classes/feeds.php:113 |
e84e813f | 1141 | msgid "Archive" |
6f908dbc | 1142 | msgstr "Archivál" |
e84e813f | 1143 | |
cadaafb7 | 1144 | #: classes/feeds.php:115 |
e84e813f | 1145 | msgid "Move back" |
6f908dbc | 1146 | msgstr "Visszalépés" |
e84e813f | 1147 | |
cadaafb7 | 1148 | #: classes/feeds.php:116 |
dfabcb33 AD |
1149 | #: classes/pref/filters.php:358 |
1150 | #: classes/pref/filters.php:406 | |
1151 | #: classes/pref/filters.php:816 | |
1152 | #: classes/pref/filters.php:843 | |
e84e813f | 1153 | msgid "Delete" |
6f908dbc | 1154 | msgstr "Törlés" |
e84e813f | 1155 | |
cadaafb7 AD |
1156 | #: classes/feeds.php:121 |
1157 | #: classes/feeds.php:126 | |
70fc5a5e | 1158 | #: plugins/mailto/init.php:25 |
ad684393 | 1159 | #: plugins/mail/init.php:75 |
e84e813f | 1160 | msgid "Forward by email" |
6f908dbc | 1161 | msgstr "Továbbítás emaiben" |
e84e813f | 1162 | |
cadaafb7 | 1163 | #: classes/feeds.php:130 |
e84e813f | 1164 | msgid "Feed:" |
6f908dbc | 1165 | msgstr "Hírcsatorna:" |
e84e813f | 1166 | |
cadaafb7 | 1167 | #: classes/feeds.php:200 |
dfabcb33 | 1168 | #: classes/feeds.php:869 |
e84e813f AD |
1169 | msgid "Feed not found." |
1170 | msgstr "Hírcsatorna nem található" | |
1171 | ||
dfabcb33 | 1172 | #: classes/feeds.php:268 |
f78e2a1f | 1173 | msgid "Never" |
bc25394c | 1174 | msgstr "Soha" |
f78e2a1f | 1175 | |
dfabcb33 | 1176 | #: classes/feeds.php:393 |
bc25394c | 1177 | #, php-format |
f78e2a1f | 1178 | msgid "Imported at %s" |
bc25394c | 1179 | msgstr "Importálás %s" |
f78e2a1f | 1180 | |
dfabcb33 AD |
1181 | #: classes/feeds.php:452 |
1182 | #: classes/feeds.php:549 | |
70fc5a5e AD |
1183 | #, fuzzy |
1184 | msgid "mark feed as read" | |
e84e813f AD |
1185 | msgstr "olvasottként jelöl" |
1186 | ||
dfabcb33 | 1187 | #: classes/feeds.php:608 |
a2f1fafa F |
1188 | msgid "Collapse article" |
1189 | msgstr "Hír bezárása" | |
1190 | ||
dfabcb33 | 1191 | #: classes/feeds.php:768 |
e84e813f AD |
1192 | msgid "No unread articles found to display." |
1193 | msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír." | |
1194 | ||
dfabcb33 | 1195 | #: classes/feeds.php:771 |
e84e813f AD |
1196 | msgid "No updated articles found to display." |
1197 | msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír." | |
1198 | ||
dfabcb33 | 1199 | #: classes/feeds.php:774 |
e84e813f | 1200 | msgid "No starred articles found to display." |
6f908dbc | 1201 | msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír." |
e84e813f | 1202 | |
dfabcb33 | 1203 | #: classes/feeds.php:778 |
70fc5a5e AD |
1204 | msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." |
1205 | msgstr "Nem található megjelenítendő hír. A kiválasztott hírekhez manuálisan is hozzá lehet rendelni címkéket a fejléc helyi menüjéből vagy szűrő használatával." | |
39372e94 | 1206 | |
dfabcb33 | 1207 | #: classes/feeds.php:780 |
e84e813f AD |
1208 | msgid "No articles found to display." |
1209 | msgstr "Nincs megjeleníthető hír." | |
1210 | ||
dfabcb33 AD |
1211 | #: classes/feeds.php:795 |
1212 | #: classes/feeds.php:967 | |
f78e2a1f F |
1213 | #, php-format |
1214 | msgid "Feeds last updated at %s" | |
1215 | msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s" | |
1216 | ||
dfabcb33 AD |
1217 | #: classes/feeds.php:805 |
1218 | #: classes/feeds.php:977 | |
f78e2a1f | 1219 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
70fc5a5e | 1220 | msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" |
f78e2a1f | 1221 | |
dfabcb33 | 1222 | #: classes/feeds.php:957 |
f78e2a1f F |
1223 | msgid "No feed selected." |
1224 | msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
1225 | ||
dfabcb33 AD |
1226 | #: classes/feeds.php:1014 |
1227 | #: classes/feeds.php:1022 | |
f78e2a1f F |
1228 | msgid "Feed or site URL" |
1229 | msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL" | |
1230 | ||
dfabcb33 | 1231 | #: classes/feeds.php:1028 |
32ae0fc2 AD |
1232 | #: classes/pref/feeds.php:590 |
1233 | #: classes/pref/feeds.php:801 | |
1234 | #: classes/pref/feeds.php:1781 | |
f78e2a1f F |
1235 | msgid "Place in category:" |
1236 | msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:" | |
1237 | ||
dfabcb33 | 1238 | #: classes/feeds.php:1036 |
f78e2a1f F |
1239 | msgid "Available feeds" |
1240 | msgstr "Elérhető hírcsatornák" | |
1241 | ||
dfabcb33 | 1242 | #: classes/feeds.php:1048 |
70fc5a5e | 1243 | #: classes/pref/users.php:133 |
32ae0fc2 AD |
1244 | #: classes/pref/feeds.php:620 |
1245 | #: classes/pref/feeds.php:837 | |
f78e2a1f F |
1246 | msgid "Authentication" |
1247 | msgstr "Azonosítás" | |
1248 | ||
dfabcb33 | 1249 | #: classes/feeds.php:1052 |
70fc5a5e | 1250 | #: classes/pref/users.php:397 |
32ae0fc2 AD |
1251 | #: classes/pref/feeds.php:626 |
1252 | #: classes/pref/feeds.php:841 | |
1253 | #: classes/pref/feeds.php:1795 | |
f78e2a1f F |
1254 | msgid "Login" |
1255 | msgstr "Belépés" | |
1256 | ||
dfabcb33 | 1257 | #: classes/feeds.php:1055 |
32ae0fc2 AD |
1258 | #: classes/pref/feeds.php:639 |
1259 | #: classes/pref/feeds.php:847 | |
1260 | #: classes/pref/feeds.php:1798 | |
cadaafb7 | 1261 | #: classes/pref/prefs.php:245 |
f78e2a1f F |
1262 | msgid "Password" |
1263 | msgstr "Jelszó" | |
1264 | ||
dfabcb33 | 1265 | #: classes/feeds.php:1065 |
f78e2a1f F |
1266 | msgid "This feed requires authentication." |
1267 | msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." | |
1268 | ||
dfabcb33 AD |
1269 | #: classes/feeds.php:1070 |
1270 | #: classes/feeds.php:1124 | |
32ae0fc2 | 1271 | #: classes/pref/feeds.php:1816 |
f78e2a1f F |
1272 | msgid "Subscribe" |
1273 | msgstr "Feliratkozás" | |
1274 | ||
dfabcb33 | 1275 | #: classes/feeds.php:1073 |
f78e2a1f F |
1276 | msgid "More feeds" |
1277 | msgstr "További hírcsatornák" | |
1278 | ||
dfabcb33 AD |
1279 | #: classes/feeds.php:1096 |
1280 | #: classes/feeds.php:1156 | |
70fc5a5e | 1281 | #: classes/pref/users.php:324 |
32ae0fc2 | 1282 | #: classes/pref/feeds.php:1298 |
dfabcb33 | 1283 | #: classes/pref/filters.php:712 |
70fc5a5e | 1284 | #: js/tt-rss.js:174 |
f78e2a1f F |
1285 | msgid "Search" |
1286 | msgstr "Keresés" | |
1287 | ||
dfabcb33 | 1288 | #: classes/feeds.php:1100 |
f78e2a1f F |
1289 | msgid "Popular feeds" |
1290 | msgstr "Népszerű hírcsatornák" | |
1291 | ||
dfabcb33 | 1292 | #: classes/feeds.php:1101 |
f78e2a1f F |
1293 | msgid "Feed archive" |
1294 | msgstr "Hírcsatorna archívum" | |
1295 | ||
dfabcb33 | 1296 | #: classes/feeds.php:1104 |
f78e2a1f F |
1297 | msgid "limit:" |
1298 | msgstr "határ:" | |
1299 | ||
dfabcb33 | 1300 | #: classes/feeds.php:1125 |
70fc5a5e | 1301 | #: classes/pref/users.php:350 |
ec5ac2ec | 1302 | #: classes/pref/feeds.php:744 |
dfabcb33 AD |
1303 | #: classes/pref/filters.php:465 |
1304 | #: classes/pref/filters.php:738 | |
ec5ac2ec | 1305 | #: classes/pref/labels.php:284 |
f78e2a1f F |
1306 | #: plugins/instances/init.php:294 |
1307 | msgid "Remove" | |
1308 | msgstr "Eltávolít" | |
1309 | ||
dfabcb33 | 1310 | #: classes/feeds.php:1136 |
f78e2a1f F |
1311 | msgid "Look for" |
1312 | msgstr "Keresés" | |
1313 | ||
dfabcb33 AD |
1314 | #: classes/feeds.php:1144 |
1315 | #, php-format | |
1316 | msgid "in %s" | |
1317 | msgstr "" | |
a2f1fafa | 1318 | |
dfabcb33 | 1319 | #: classes/feeds.php:1152 |
70fc5a5e AD |
1320 | #, fuzzy |
1321 | msgid "Search syntax" | |
1322 | msgstr "Keresés" | |
1323 | ||
ec5ac2ec AD |
1324 | #: classes/article.php:25 |
1325 | msgid "Article not found." | |
1326 | msgstr "Hír nem található." | |
a2f1fafa | 1327 | |
ec5ac2ec AD |
1328 | #: classes/article.php:178 |
1329 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" | |
1330 | msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):" | |
a2f1fafa | 1331 | |
ec5ac2ec AD |
1332 | #: classes/article.php:203 |
1333 | #: classes/pref/users.php:168 | |
1334 | #: classes/pref/feeds.php:773 | |
1335 | #: classes/pref/feeds.php:900 | |
dfabcb33 | 1336 | #: classes/pref/filters.php:472 |
ec5ac2ec | 1337 | #: classes/pref/labels.php:79 |
dfabcb33 | 1338 | #: classes/pref/prefs.php:983 |
cadaafb7 | 1339 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:186 |
ec5ac2ec AD |
1340 | #: plugins/note/init.php:51 |
1341 | #: plugins/nsfw/init.php:85 | |
1342 | #: plugins/mail/init.php:64 | |
1343 | #: plugins/instances/init.php:245 | |
dfabcb33 | 1344 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:57 |
ec5ac2ec AD |
1345 | msgid "Save" |
1346 | msgstr "Mentés" | |
e84e813f | 1347 | |
70fc5a5e AD |
1348 | #: classes/opml.php:28 |
1349 | #: classes/opml.php:33 | |
5c33ecab AD |
1350 | msgid "OPML Utility" |
1351 | msgstr "OMPL-segédprogram" | |
e84e813f | 1352 | |
5c33ecab | 1353 | #: classes/opml.php:37 |
5c33ecab | 1354 | msgid "Importing OPML..." |
6f908dbc | 1355 | msgstr "OPML importálás..." |
e84e813f | 1356 | |
5c33ecab AD |
1357 | #: classes/opml.php:41 |
1358 | msgid "Return to preferences" | |
1359 | msgstr "Vissza a beállításokhoz" | |
e84e813f | 1360 | |
9e77d9a8 | 1361 | #: classes/opml.php:271 |
6f908dbc | 1362 | #, php-format |
5c33ecab | 1363 | msgid "Adding feed: %s" |
6f908dbc | 1364 | msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s" |
e84e813f | 1365 | |
9e77d9a8 | 1366 | #: classes/opml.php:282 |
6f908dbc | 1367 | #, php-format |
5c33ecab | 1368 | msgid "Duplicate feed: %s" |
6f908dbc | 1369 | msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s" |
e84e813f | 1370 | |
9e77d9a8 | 1371 | #: classes/opml.php:296 |
6f908dbc | 1372 | #, php-format |
5c33ecab | 1373 | msgid "Adding label %s" |
6f908dbc | 1374 | msgstr "Címke hozzáadása %s" |
e84e813f | 1375 | |
9e77d9a8 | 1376 | #: classes/opml.php:299 |
5c33ecab AD |
1377 | #, php-format |
1378 | msgid "Duplicate label: %s" | |
6f908dbc | 1379 | msgstr "Dupla címke: %s" |
e84e813f | 1380 | |
9e77d9a8 | 1381 | #: classes/opml.php:311 |
5c33ecab AD |
1382 | #, php-format |
1383 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
6f908dbc | 1384 | msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s" |
e84e813f | 1385 | |
9e77d9a8 | 1386 | #: classes/opml.php:343 |
5c33ecab | 1387 | msgid "Adding filter..." |
6f908dbc | 1388 | msgstr "Szűrő hozzáadása..." |
2cd99257 | 1389 | |
9e77d9a8 | 1390 | #: classes/opml.php:421 |
6f908dbc | 1391 | #, php-format |
5c33ecab | 1392 | msgid "Processing category: %s" |
6f908dbc | 1393 | msgstr "%s kategória feldolgozása" |
e78fd196 | 1394 | |
70fc5a5e | 1395 | #: classes/opml.php:470 |
f78e2a1f | 1396 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 |
8b4bfd5c | 1397 | #: plugins/import_export/init.php:424 |
f78e2a1f F |
1398 | #, php-format |
1399 | msgid "Upload failed with error code %d" | |
bc25394c | 1400 | msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d" |
f78e2a1f | 1401 | |
70fc5a5e | 1402 | #: classes/opml.php:484 |
f78e2a1f | 1403 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 |
8b4bfd5c | 1404 | #: plugins/import_export/init.php:438 |
f78e2a1f | 1405 | msgid "Unable to move uploaded file." |
bc25394c | 1406 | msgstr "A feltöltött fájl nem helyezhető át." |
f78e2a1f | 1407 | |
70fc5a5e | 1408 | #: classes/opml.php:488 |
f78e2a1f | 1409 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 |
8b4bfd5c | 1410 | #: plugins/import_export/init.php:442 |
5c33ecab AD |
1411 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1412 | msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" | |
2cd99257 | 1413 | |
ec5ac2ec | 1414 | #: classes/opml.php:499 |
f78e2a1f | 1415 | msgid "Error: unable to find moved OPML file." |
bc25394c | 1416 | msgstr "Hiba: nem található az áthelyezett OPML fájl." |
f78e2a1f | 1417 | |
ec5ac2ec | 1418 | #: classes/opml.php:506 |
70fc5a5e | 1419 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 |
5c33ecab AD |
1420 | msgid "Error while parsing document." |
1421 | msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" | |
e78fd196 | 1422 | |
70fc5a5e | 1423 | #: classes/pref/system.php:8 |
ec5ac2ec | 1424 | #: classes/pref/users.php:6 |
f78e2a1f | 1425 | #: plugins/instances/init.php:154 |
be212a00 AD |
1426 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." |
1427 | msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez." | |
1428 | ||
ec5ac2ec AD |
1429 | #: classes/pref/system.php:29 |
1430 | msgid "Error Log" | |
1431 | msgstr "Hibanapló" | |
1432 | ||
1433 | #: classes/pref/system.php:40 | |
cadaafb7 | 1434 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:250 |
ec5ac2ec AD |
1435 | msgid "Refresh" |
1436 | msgstr "Frissítés" | |
1437 | ||
1438 | #: classes/pref/system.php:43 | |
1439 | msgid "Clear log" | |
1440 | msgstr "Napló törlés" | |
1441 | ||
1442 | #: classes/pref/system.php:48 | |
1443 | msgid "Error" | |
1444 | msgstr "Hiba" | |
1445 | ||
1446 | #: classes/pref/system.php:49 | |
1447 | msgid "Filename" | |
1448 | msgstr "Fájlnév" | |
1449 | ||
1450 | #: classes/pref/system.php:50 | |
1451 | msgid "Message" | |
1452 | msgstr "Üzenet" | |
1453 | ||
1454 | #: classes/pref/system.php:52 | |
1455 | msgid "Date" | |
1456 | msgstr "Dátum" | |
1457 | ||
f78e2a1f | 1458 | #: classes/pref/users.php:34 |
be212a00 AD |
1459 | msgid "User not found" |
1460 | msgstr "Felhasználó nem találhat" | |
1461 | ||
70fc5a5e AD |
1462 | #: classes/pref/users.php:53 |
1463 | #: classes/pref/users.php:399 | |
be212a00 AD |
1464 | msgid "Registered" |
1465 | msgstr "Regisztrált" | |
1466 | ||
f78e2a1f | 1467 | #: classes/pref/users.php:54 |
be212a00 AD |
1468 | msgid "Last logged in" |
1469 | msgstr "Utolsó belépés" | |
1470 | ||
f78e2a1f | 1471 | #: classes/pref/users.php:61 |
be212a00 AD |
1472 | msgid "Subscribed feeds count" |
1473 | msgstr "Olvasott hírcsatornák száma" | |
1474 | ||
f78e2a1f | 1475 | #: classes/pref/users.php:65 |
be212a00 AD |
1476 | msgid "Subscribed feeds" |
1477 | msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:" | |
1478 | ||
9e77d9a8 | 1479 | #: classes/pref/users.php:136 |
be212a00 AD |
1480 | msgid "Access level: " |
1481 | msgstr "Hozzáférési szint:" | |
1482 | ||
70fc5a5e | 1483 | #: classes/pref/users.php:154 |
32ae0fc2 AD |
1484 | #: classes/pref/feeds.php:647 |
1485 | #: classes/pref/feeds.php:853 | |
be212a00 AD |
1486 | msgid "Options" |
1487 | msgstr "Beállítások" | |
1488 | ||
9e77d9a8 | 1489 | #: classes/pref/users.php:232 |
be212a00 AD |
1490 | #, php-format |
1491 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
70fc5a5e | 1492 | msgstr "A következő felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>" |
be212a00 | 1493 | |
9e77d9a8 | 1494 | #: classes/pref/users.php:239 |
be212a00 AD |
1495 | #, php-format |
1496 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1497 | msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>" | |
1498 | ||
9e77d9a8 | 1499 | #: classes/pref/users.php:243 |
be212a00 AD |
1500 | #, php-format |
1501 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1502 | msgstr "A következő felhasználó már létezik <b>%s</b>." | |
1503 | ||
9e77d9a8 | 1504 | #: classes/pref/users.php:265 |
bc25394c | 1505 | #, php-format |
f78e2a1f | 1506 | msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" |
bc25394c | 1507 | msgstr "<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva erre: <b>%s</b>" |
be212a00 | 1508 | |
9e77d9a8 | 1509 | #: classes/pref/users.php:267 |
bc25394c | 1510 | #, php-format |
f78e2a1f | 1511 | msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" |
bc25394c | 1512 | msgstr "Új jelszó küldése <b>%s</b> felhasználónak ide: <b>%s</b>" |
be212a00 | 1513 | |
9e77d9a8 | 1514 | #: classes/pref/users.php:291 |
be212a00 AD |
1515 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
1516 | msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." | |
1517 | ||
70fc5a5e | 1518 | #: classes/pref/users.php:334 |
ec5ac2ec AD |
1519 | #: classes/pref/feeds.php:1302 |
1520 | #: classes/pref/feeds.php:1559 | |
1521 | #: classes/pref/feeds.php:1623 | |
dfabcb33 AD |
1522 | #: classes/pref/filters.php:346 |
1523 | #: classes/pref/filters.php:394 | |
1524 | #: classes/pref/filters.php:716 | |
1525 | #: classes/pref/filters.php:804 | |
1526 | #: classes/pref/filters.php:831 | |
ec5ac2ec | 1527 | #: classes/pref/labels.php:272 |
dfabcb33 | 1528 | #: classes/pref/prefs.php:994 |
70fc5a5e | 1529 | #: plugins/instances/init.php:284 |
f78e2a1f F |
1530 | msgid "Select" |
1531 | msgstr "Kiválasztás" | |
1532 | ||
9e77d9a8 | 1533 | #: classes/pref/users.php:342 |
a2f1fafa F |
1534 | msgid "Create user" |
1535 | msgstr "Felhasználó létrehozás" | |
1536 | ||
9e77d9a8 | 1537 | #: classes/pref/users.php:346 |
f78e2a1f F |
1538 | msgid "Details" |
1539 | msgstr "Részletek" | |
1540 | ||
70fc5a5e | 1541 | #: classes/pref/users.php:348 |
dfabcb33 | 1542 | #: classes/pref/filters.php:731 |
f78e2a1f | 1543 | #: plugins/instances/init.php:293 |
be212a00 | 1544 | msgid "Edit" |
6f908dbc | 1545 | msgstr "Szerkesztés" |
be212a00 | 1546 | |
9e77d9a8 | 1547 | #: classes/pref/users.php:398 |
be212a00 AD |
1548 | msgid "Access Level" |
1549 | msgstr "Hozzáférési szint" | |
1550 | ||
9e77d9a8 | 1551 | #: classes/pref/users.php:400 |
be212a00 AD |
1552 | msgid "Last login" |
1553 | msgstr "Utolsó belépés" | |
1554 | ||
70fc5a5e AD |
1555 | #: classes/pref/users.php:419 |
1556 | #: plugins/instances/init.php:334 | |
be212a00 AD |
1557 | msgid "Click to edit" |
1558 | msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" | |
1559 | ||
9e77d9a8 | 1560 | #: classes/pref/users.php:439 |
be212a00 AD |
1561 | msgid "No users defined." |
1562 | msgstr "Nincs megadva felhasználó." | |
1563 | ||
9e77d9a8 | 1564 | #: classes/pref/users.php:441 |
be212a00 AD |
1565 | msgid "No matching users found." |
1566 | msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó." | |
1567 | ||
ec5ac2ec AD |
1568 | #: classes/pref/feeds.php:13 |
1569 | msgid "Check to enable field" | |
1570 | msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez" | |
be212a00 | 1571 | |
ec5ac2ec AD |
1572 | #: classes/pref/feeds.php:63 |
1573 | #: classes/pref/feeds.php:212 | |
1574 | #: classes/pref/feeds.php:256 | |
1575 | #: classes/pref/feeds.php:262 | |
1576 | #: classes/pref/feeds.php:288 | |
1577 | #, php-format | |
1578 | msgid "(%d feed)" | |
1579 | msgid_plural "(%d feeds)" | |
1580 | msgstr[0] "(%d hírcsatorna)" | |
1581 | msgstr[1] "(%d hírcsatorna)" | |
be212a00 | 1582 | |
ec5ac2ec AD |
1583 | #: classes/pref/feeds.php:556 |
1584 | msgid "Feed Title" | |
1585 | msgstr "Hírcsatorna címe" | |
be212a00 | 1586 | |
ec5ac2ec AD |
1587 | #: classes/pref/feeds.php:598 |
1588 | #: classes/pref/feeds.php:812 | |
1589 | msgid "Update" | |
1590 | msgstr "Frissítés" | |
be212a00 | 1591 | |
ec5ac2ec AD |
1592 | #: classes/pref/feeds.php:613 |
1593 | #: classes/pref/feeds.php:828 | |
1594 | msgid "Article purging:" | |
1595 | msgstr "Régi hírek törlése:" | |
be212a00 | 1596 | |
ec5ac2ec AD |
1597 | #: classes/pref/feeds.php:643 |
1598 | msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." | |
1599 | msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ha a hírcsatorna megköveteli a hitelesítést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat." | |
e78fd196 | 1600 | |
ec5ac2ec AD |
1601 | #: classes/pref/feeds.php:659 |
1602 | #: classes/pref/feeds.php:857 | |
1603 | msgid "Hide from Popular feeds" | |
1604 | msgstr "Elrejtés a Népszerű hírcsatornákból" | |
be212a00 | 1605 | |
ec5ac2ec AD |
1606 | #: classes/pref/feeds.php:671 |
1607 | #: classes/pref/feeds.php:863 | |
1608 | msgid "Include in e-mail digest" | |
1609 | msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz" | |
be212a00 | 1610 | |
ec5ac2ec AD |
1611 | #: classes/pref/feeds.php:684 |
1612 | #: classes/pref/feeds.php:869 | |
1613 | msgid "Always display image attachments" | |
1614 | msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg" | |
a2f1fafa | 1615 | |
ec5ac2ec AD |
1616 | #: classes/pref/feeds.php:697 |
1617 | #: classes/pref/feeds.php:877 | |
1618 | msgid "Do not embed images" | |
1619 | msgstr "Ne ágyazza be a képeket" | |
5e28bc1a | 1620 | |
ec5ac2ec AD |
1621 | #: classes/pref/feeds.php:710 |
1622 | #: classes/pref/feeds.php:885 | |
1623 | msgid "Cache images locally" | |
1624 | msgstr "Képek helyi tárolása" | |
1625 | ||
1626 | #: classes/pref/feeds.php:722 | |
1627 | #: classes/pref/feeds.php:891 | |
1628 | msgid "Mark updated articles as unread" | |
1629 | msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként" | |
1630 | ||
1631 | #: classes/pref/feeds.php:728 | |
1632 | msgid "Icon" | |
1633 | msgstr "Ikon" | |
1634 | ||
1635 | #: classes/pref/feeds.php:742 | |
1636 | msgid "Replace" | |
1637 | msgstr "Csere" | |
1638 | ||
1639 | #: classes/pref/feeds.php:764 | |
1640 | msgid "Resubscribe to push updates" | |
1641 | msgstr "Újra feliratkozás a push frissítésekre" | |
1642 | ||
1643 | #: classes/pref/feeds.php:771 | |
1644 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." | |
1645 | msgstr "Visszaállítja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett hírcsatornákhoz." | |
1646 | ||
1647 | #: classes/pref/feeds.php:1146 | |
1648 | #: classes/pref/feeds.php:1199 | |
1649 | msgid "All done." | |
1650 | msgstr "Kész." | |
1651 | ||
1652 | #: classes/pref/feeds.php:1254 | |
1653 | msgid "Feeds with errors" | |
1654 | msgstr "Hibás hírcsatornák" | |
1655 | ||
1656 | #: classes/pref/feeds.php:1279 | |
1657 | msgid "Inactive feeds" | |
1658 | msgstr "Inaktív hírcsatornák" | |
1659 | ||
1660 | #: classes/pref/feeds.php:1316 | |
1661 | msgid "Edit selected feeds" | |
1662 | msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" | |
1663 | ||
1664 | #: classes/pref/feeds.php:1318 | |
1665 | #: classes/pref/feeds.php:1332 | |
dfabcb33 | 1666 | #: classes/pref/filters.php:734 |
ec5ac2ec AD |
1667 | msgid "Reset sort order" |
1668 | msgstr "Rendezési sorren visszaállítása" | |
1669 | ||
1670 | #: classes/pref/feeds.php:1320 | |
1671 | #: js/prefs.js:1732 | |
1672 | msgid "Batch subscribe" | |
1673 | msgstr "Kötegelt feliratkozás" | |
1674 | ||
1675 | #: classes/pref/feeds.php:1327 | |
1676 | msgid "Categories" | |
1677 | msgstr "Kategóriák" | |
1678 | ||
1679 | #: classes/pref/feeds.php:1330 | |
1680 | msgid "Add category" | |
1681 | msgstr "Kategória hozzáadás" | |
1682 | ||
1683 | #: classes/pref/feeds.php:1334 | |
1684 | msgid "Remove selected" | |
1685 | msgstr "Kijelölt eltávolítása" | |
1686 | ||
1687 | #: classes/pref/feeds.php:1345 | |
1688 | msgid "More actions..." | |
1689 | msgstr "További műveletek..." | |
1690 | ||
1691 | #: classes/pref/feeds.php:1349 | |
1692 | msgid "Manual purge" | |
1693 | msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)" | |
1694 | ||
1695 | #: classes/pref/feeds.php:1353 | |
1696 | msgid "Clear feed data" | |
1697 | msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése" | |
1698 | ||
1699 | #: classes/pref/feeds.php:1354 | |
dfabcb33 | 1700 | #: classes/pref/filters.php:742 |
ec5ac2ec AD |
1701 | msgid "Rescore articles" |
1702 | msgstr "Hírek újrapontszámozása" | |
1703 | ||
1704 | #: classes/pref/feeds.php:1404 | |
1705 | msgid "OPML" | |
1706 | msgstr "OPML" | |
1707 | ||
1708 | #: classes/pref/feeds.php:1406 | |
1709 | msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." | |
1710 | msgstr "Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat exportálhat, importálhat." | |
1711 | ||
1712 | #: classes/pref/feeds.php:1406 | |
1713 | msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." | |
1714 | msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni." | |
1715 | ||
1716 | #: classes/pref/feeds.php:1419 | |
1717 | msgid "Import my OPML" | |
1718 | msgstr "OPML importálása" | |
1719 | ||
1720 | #: classes/pref/feeds.php:1423 | |
1721 | msgid "Filename:" | |
1722 | msgstr "Fájlnév:" | |
1723 | ||
1724 | #: classes/pref/feeds.php:1425 | |
1725 | msgid "Include settings" | |
1726 | msgstr "Beállításokkal együtt" | |
1727 | ||
1728 | #: classes/pref/feeds.php:1429 | |
1729 | msgid "Export OPML" | |
1730 | msgstr "Exportálás OPML-be" | |
1731 | ||
1732 | #: classes/pref/feeds.php:1433 | |
1733 | msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." | |
1734 | msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t." | |
1735 | ||
1736 | #: classes/pref/feeds.php:1435 | |
1737 | msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." | |
1738 | msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket." | |
1739 | ||
1740 | #: classes/pref/feeds.php:1437 | |
1741 | msgid "Public OPML URL" | |
1742 | msgstr "Publikus OPML URL" | |
1743 | ||
1744 | #: classes/pref/feeds.php:1438 | |
1745 | msgid "Display published OPML URL" | |
1746 | msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése" | |
1747 | ||
1748 | #: classes/pref/feeds.php:1447 | |
1749 | msgid "Firefox integration" | |
1750 | msgstr "Firefox integráció" | |
1751 | ||
1752 | #: classes/pref/feeds.php:1449 | |
1753 | msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." | |
1754 | msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!" | |
1755 | ||
1756 | #: classes/pref/feeds.php:1456 | |
1757 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." | |
1758 | msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!" | |
1759 | ||
1760 | #: classes/pref/feeds.php:1464 | |
1761 | msgid "Published & shared articles / Generated feeds" | |
1762 | msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák" | |
1763 | ||
1764 | #: classes/pref/feeds.php:1466 | |
1765 | msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." | |
1766 | msgstr "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet." | |
1767 | ||
1768 | #: classes/pref/feeds.php:1474 | |
1769 | msgid "Display URL" | |
1770 | msgstr "URL megjelenítés" | |
1771 | ||
1772 | #: classes/pref/feeds.php:1477 | |
1773 | msgid "Clear all generated URLs" | |
1774 | msgstr "Minden generált URL törlése" | |
1775 | ||
1776 | #: classes/pref/feeds.php:1555 | |
1777 | msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" | |
1778 | msgstr "Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):" | |
1779 | ||
1780 | #: classes/pref/feeds.php:1589 | |
1781 | #: classes/pref/feeds.php:1653 | |
1782 | msgid "Click to edit feed" | |
1783 | msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" | |
1784 | ||
1785 | #: classes/pref/feeds.php:1607 | |
1786 | #: classes/pref/feeds.php:1673 | |
1787 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" | |
1788 | msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról" | |
1789 | ||
1790 | #: classes/pref/feeds.php:1778 | |
1791 | msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" | |
1792 | msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg" | |
1793 | ||
1794 | #: classes/pref/feeds.php:1787 | |
1795 | msgid "Feeds to subscribe, One per line" | |
1796 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy" | |
1797 | ||
1798 | #: classes/pref/feeds.php:1809 | |
1799 | msgid "Feeds require authentication." | |
1800 | msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." | |
1801 | ||
dfabcb33 | 1802 | #: classes/pref/filters.php:102 |
ec5ac2ec AD |
1803 | msgid "Articles matching this filter:" |
1804 | msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:" | |
1805 | ||
dfabcb33 | 1806 | #: classes/pref/filters.php:185 |
ec5ac2ec AD |
1807 | msgid "No recent articles matching this filter have been found." |
1808 | msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír." | |
1809 | ||
dfabcb33 AD |
1810 | #: classes/pref/filters.php:226 |
1811 | #: classes/pref/filters.php:505 | |
ec5ac2ec AD |
1812 | msgid "(inverse)" |
1813 | msgstr "(fordított)" | |
1814 | ||
dfabcb33 AD |
1815 | #: classes/pref/filters.php:222 |
1816 | #: classes/pref/filters.php:504 | |
5e28bc1a AD |
1817 | #, php-format |
1818 | msgid "%s on %s in %s %s" | |
1819 | msgstr "%s ebben: %s itt: %s %s" | |
1820 | ||
dfabcb33 AD |
1821 | #: classes/pref/filters.php:335 |
1822 | #: classes/pref/filters.php:795 | |
ec5ac2ec AD |
1823 | #: classes/pref/labels.php:22 |
1824 | msgid "Caption" | |
1825 | msgstr "Cím" | |
1826 | ||
dfabcb33 AD |
1827 | #: classes/pref/filters.php:341 |
1828 | #: classes/pref/filters.php:799 | |
1829 | #: classes/pref/filters.php:914 | |
be212a00 | 1830 | msgid "Match" |
6f908dbc | 1831 | msgstr "Szabály" |
be212a00 | 1832 | |
dfabcb33 AD |
1833 | #: classes/pref/filters.php:355 |
1834 | #: classes/pref/filters.php:403 | |
1835 | #: classes/pref/filters.php:813 | |
1836 | #: classes/pref/filters.php:840 | |
be212a00 | 1837 | msgid "Add" |
6f908dbc | 1838 | msgstr "Hozzáad" |
d6098878 | 1839 | |
dfabcb33 AD |
1840 | #: classes/pref/filters.php:389 |
1841 | #: classes/pref/filters.php:826 | |
be212a00 | 1842 | msgid "Apply actions" |
6f908dbc | 1843 | msgstr "Műveletek alkalmazása" |
e78fd196 | 1844 | |
dfabcb33 AD |
1845 | #: classes/pref/filters.php:439 |
1846 | #: classes/pref/filters.php:855 | |
be212a00 AD |
1847 | msgid "Enabled" |
1848 | msgstr "Engedélyezve" | |
1849 | ||
dfabcb33 AD |
1850 | #: classes/pref/filters.php:448 |
1851 | #: classes/pref/filters.php:858 | |
be212a00 | 1852 | msgid "Match any rule" |
6f908dbc | 1853 | msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" |
5c33ecab | 1854 | |
dfabcb33 AD |
1855 | #: classes/pref/filters.php:457 |
1856 | #: classes/pref/filters.php:861 | |
f78e2a1f | 1857 | msgid "Inverse matching" |
bc25394c | 1858 | msgstr "Fordított egyezés" |
f78e2a1f | 1859 | |
dfabcb33 AD |
1860 | #: classes/pref/filters.php:469 |
1861 | #: classes/pref/filters.php:868 | |
be212a00 AD |
1862 | msgid "Test" |
1863 | msgstr "Teszt" | |
1864 | ||
dfabcb33 | 1865 | #: classes/pref/filters.php:728 |
be212a00 | 1866 | msgid "Combine" |
6f908dbc | 1867 | msgstr "Egyesít" |
d9d5ce4c | 1868 | |
dfabcb33 | 1869 | #: classes/pref/filters.php:871 |
be212a00 AD |
1870 | msgid "Create" |
1871 | msgstr "Létrehoz" | |
1872 | ||
dfabcb33 | 1873 | #: classes/pref/filters.php:926 |
f78e2a1f | 1874 | msgid "Inverse regular expression matching" |
bc25394c | 1875 | msgstr "Fordított reguláris kifejezés egyezés" |
f78e2a1f | 1876 | |
dfabcb33 | 1877 | #: classes/pref/filters.php:928 |
be212a00 AD |
1878 | msgid "on field" |
1879 | msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: " | |
1880 | ||
dfabcb33 | 1881 | #: classes/pref/filters.php:934 |
5e28bc1a | 1882 | #: js/PrefFilterTree.js:61 |
be212a00 AD |
1883 | msgid "in" |
1884 | msgstr "itt" | |
1885 | ||
dfabcb33 | 1886 | #: classes/pref/filters.php:947 |
70fc5a5e AD |
1887 | #, fuzzy |
1888 | msgid "Wiki: Filters" | |
1889 | msgstr "Szűrők" | |
1890 | ||
dfabcb33 | 1891 | #: classes/pref/filters.php:952 |
be212a00 | 1892 | msgid "Save rule" |
6f908dbc | 1893 | msgstr "Szabály mentés" |
be212a00 | 1894 | |
dfabcb33 | 1895 | #: classes/pref/filters.php:952 |
ec5ac2ec | 1896 | #: js/functions.js:1025 |
be212a00 | 1897 | msgid "Add rule" |
6f908dbc | 1898 | msgstr "Szabály hozzáadás" |
be212a00 | 1899 | |
dfabcb33 | 1900 | #: classes/pref/filters.php:975 |
be212a00 AD |
1901 | msgid "Perform Action" |
1902 | msgstr "Műveletek" | |
1903 | ||
dfabcb33 | 1904 | #: classes/pref/filters.php:1001 |
be212a00 AD |
1905 | msgid "with parameters:" |
1906 | msgstr "Beállítás:" | |
1907 | ||
dfabcb33 | 1908 | #: classes/pref/filters.php:1019 |
be212a00 | 1909 | msgid "Save action" |
6f908dbc | 1910 | msgstr "Művelet mentés" |
be212a00 | 1911 | |
dfabcb33 | 1912 | #: classes/pref/filters.php:1019 |
ec5ac2ec | 1913 | #: js/functions.js:1051 |
be212a00 | 1914 | msgid "Add action" |
6f908dbc | 1915 | msgstr "Művelet hozzáadás" |
be212a00 | 1916 | |
dfabcb33 | 1917 | #: classes/pref/filters.php:1042 |
f78e2a1f | 1918 | msgid "[No caption]" |
bc25394c | 1919 | msgstr "[Nincs cím]" |
f78e2a1f | 1920 | |
dfabcb33 | 1921 | #: classes/pref/filters.php:1044 |
b96d9de0 | 1922 | #, php-format |
d3b0e348 AD |
1923 | msgid "%s (%d rule)" |
1924 | msgid_plural "%s (%d rules)" | |
b96d9de0 F |
1925 | msgstr[0] "%s (%d szabály)" |
1926 | msgstr[1] "%s (%d szabály)" | |
d3b0e348 | 1927 | |
dfabcb33 | 1928 | #: classes/pref/filters.php:1059 |
b96d9de0 | 1929 | #, php-format |
d3b0e348 AD |
1930 | msgid "%s (+%d action)" |
1931 | msgid_plural "%s (+%d actions)" | |
b96d9de0 F |
1932 | msgstr[0] "%s (+%d művelet)" |
1933 | msgstr[1] "%s (+%d művelet)" | |
d3b0e348 | 1934 | |
ec5ac2ec AD |
1935 | #: classes/pref/labels.php:37 |
1936 | msgid "Colors" | |
1937 | msgstr "Színek" | |
1938 | ||
1939 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
1940 | msgid "Foreground:" | |
1941 | msgstr "Előtér:" | |
1942 | ||
1943 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
1944 | msgid "Background:" | |
1945 | msgstr "Háttér:" | |
1946 | ||
1947 | #: classes/pref/labels.php:232 | |
1948 | #, php-format | |
1949 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1950 | msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>" | |
1951 | ||
1952 | #: classes/pref/labels.php:287 | |
1953 | msgid "Clear colors" | |
1954 | msgstr "Színek visszaállítása" | |
1955 | ||
f78e2a1f F |
1956 | #: classes/pref/prefs.php:18 |
1957 | msgid "General" | |
1958 | msgstr "Általános" | |
1959 | ||
1960 | #: classes/pref/prefs.php:19 | |
1961 | msgid "Interface" | |
1962 | msgstr "Kezelőfelület" | |
1963 | ||
1964 | #: classes/pref/prefs.php:20 | |
1965 | msgid "Advanced" | |
1966 | msgstr "Speciális" | |
1967 | ||
1968 | #: classes/pref/prefs.php:21 | |
1969 | msgid "Digest" | |
bc25394c | 1970 | msgstr "Összefoglaló" |
f78e2a1f F |
1971 | |
1972 | #: classes/pref/prefs.php:25 | |
1973 | msgid "Allow duplicate articles" | |
bc25394c | 1974 | msgstr "Dupla hírek engedélyezése" |
f78e2a1f F |
1975 | |
1976 | #: classes/pref/prefs.php:26 | |
f78e2a1f F |
1977 | msgid "Blacklisted tags" |
1978 | msgstr "Feketelistás címkék" | |
1979 | ||
8b4bfd5c | 1980 | #: classes/pref/prefs.php:26 |
70fc5a5e AD |
1981 | msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." |
1982 | msgstr "Címkék automatikus keresése esetén ezek a címkék nem alkalmazhatók (vesszővel elválasztott lista)." | |
f78e2a1f | 1983 | |
8b4bfd5c | 1984 | #: classes/pref/prefs.php:27 |
f78e2a1f F |
1985 | msgid "Automatically mark articles as read" |
1986 | msgstr "Hírek megjelölése olvasottként automatikusan" | |
1987 | ||
8b4bfd5c | 1988 | #: classes/pref/prefs.php:27 |
70fc5a5e AD |
1989 | msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." |
1990 | msgstr "Ez a beállítás lehetővé teszi a hírek automatikus olvasottnak jelölését a hír lista görgetése közben." | |
f78e2a1f | 1991 | |
8b4bfd5c | 1992 | #: classes/pref/prefs.php:28 |
f78e2a1f F |
1993 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" |
1994 | msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" | |
1995 | ||
8b4bfd5c | 1996 | #: classes/pref/prefs.php:29 |
f78e2a1f F |
1997 | msgid "Combined feed display" |
1998 | msgstr "Kombinált hírcsatorna-megjelenítés" | |
1999 | ||
8b4bfd5c | 2000 | #: classes/pref/prefs.php:29 |
70fc5a5e AD |
2001 | msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" |
2002 | msgstr "A hír címének és tartalmának külön való megjelenítése helyett jelentísen emg egy kombinált listát a hírek címével és tartalmával együtt." | |
f78e2a1f | 2003 | |
8b4bfd5c | 2004 | #: classes/pref/prefs.php:30 |
f78e2a1f F |
2005 | msgid "Confirm marking feed as read" |
2006 | msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor" | |
2007 | ||
8b4bfd5c | 2008 | #: classes/pref/prefs.php:31 |
f78e2a1f F |
2009 | msgid "Amount of articles to display at once" |
2010 | msgstr "Ennyi hír jelenjen meg egyszerre" | |
2011 | ||
8b4bfd5c | 2012 | #: classes/pref/prefs.php:32 |
f78e2a1f | 2013 | msgid "Default feed update interval" |
bc25394c | 2014 | msgstr "Alapértelmezett hírcsatorna frissítési időköz:" |
f78e2a1f | 2015 | |
8b4bfd5c | 2016 | #: classes/pref/prefs.php:32 |
70fc5a5e AD |
2017 | msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" |
2018 | msgstr "A legkisebb időköz, amelynek letelte után, a frissítési módszertől függetlenül a hírcsatornák frissítve lesznek" | |
f78e2a1f | 2019 | |
8b4bfd5c | 2020 | #: classes/pref/prefs.php:33 |
f78e2a1f | 2021 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" |
70fc5a5e | 2022 | msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hírek megjelölése hírek olvasottként" |
f78e2a1f | 2023 | |
8b4bfd5c | 2024 | #: classes/pref/prefs.php:34 |
f78e2a1f | 2025 | msgid "Enable e-mail digest" |
bc25394c | 2026 | msgstr "Hírösszefoglaló e-mail engedélyezése" |
f78e2a1f | 2027 | |
8b4bfd5c | 2028 | #: classes/pref/prefs.php:34 |
70fc5a5e AD |
2029 | msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" |
2030 | msgstr "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-mail címére.." | |
f78e2a1f | 2031 | |
8b4bfd5c | 2032 | #: classes/pref/prefs.php:35 |
f78e2a1f F |
2033 | msgid "Try to send digests around specified time" |
2034 | msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott időben elküldeni" | |
2035 | ||
8b4bfd5c | 2036 | #: classes/pref/prefs.php:35 |
f78e2a1f F |
2037 | msgid "Uses UTC timezone" |
2038 | msgstr "UTC időzónát használ" | |
2039 | ||
8b4bfd5c | 2040 | #: classes/pref/prefs.php:36 |
f78e2a1f | 2041 | msgid "Enable API access" |
bc25394c | 2042 | msgstr "API hozzáférés engedélyzése" |
f78e2a1f | 2043 | |
8b4bfd5c | 2044 | #: classes/pref/prefs.php:36 |
f78e2a1f | 2045 | msgid "Allows external clients to access this account through the API" |
70fc5a5e | 2046 | msgstr "Engedélyezi a külső kliensek számára a hozzáférést az API-n keresztül ehhez fiókhoz" |
f78e2a1f | 2047 | |
8b4bfd5c | 2048 | #: classes/pref/prefs.php:37 |
f78e2a1f F |
2049 | msgid "Enable feed categories" |
2050 | msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése" | |
2051 | ||
8b4bfd5c | 2052 | #: classes/pref/prefs.php:38 |
f78e2a1f F |
2053 | msgid "Sort feeds by unread articles count" |
2054 | msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján" | |
2055 | ||
8b4bfd5c | 2056 | #: classes/pref/prefs.php:39 |
f78e2a1f F |
2057 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" |
2058 | msgstr "Meddig legyen friss egy hír (órákban megadva)" | |
2059 | ||
8b4bfd5c | 2060 | #: classes/pref/prefs.php:40 |
f78e2a1f | 2061 | msgid "Hide feeds with no unread articles" |
bc25394c | 2062 | msgstr "Olvasatlan hírekkel nem rendelkező hírcsatornák elrejtése" |
f78e2a1f | 2063 | |
8b4bfd5c | 2064 | #: classes/pref/prefs.php:41 |
f78e2a1f F |
2065 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" |
2066 | msgstr "Különleges hírcsatornák mutatása olvasott hírcsatornák rejtésekor" | |
2067 | ||
8b4bfd5c | 2068 | #: classes/pref/prefs.php:42 |
f78e2a1f F |
2069 | msgid "Long date format" |
2070 | msgstr "Dátum/idő hosszú formátuma" | |
2071 | ||
8b4bfd5c | 2072 | #: classes/pref/prefs.php:42 |
70fc5a5e AD |
2073 | msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." |
2074 | msgstr "A szintaxis megegyezik a PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> függvényével." | |
9e77d9a8 | 2075 | |
8b4bfd5c | 2076 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
f78e2a1f F |
2077 | msgid "On catchup show next feed" |
2078 | msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát" | |
2079 | ||
8b4bfd5c | 2080 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
70fc5a5e AD |
2081 | msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" |
2082 | msgstr "Automatikusan megnyitja a következő olvasatlan híreket tartalmazó hírcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként" | |
f78e2a1f | 2083 | |
8b4bfd5c | 2084 | #: classes/pref/prefs.php:44 |
f78e2a1f F |
2085 | msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" |
2086 | msgstr "Hírek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)" | |
2087 | ||
8b4bfd5c | 2088 | #: classes/pref/prefs.php:45 |
f78e2a1f F |
2089 | msgid "Purge unread articles" |
2090 | msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is" | |
2091 | ||
8b4bfd5c | 2092 | #: classes/pref/prefs.php:46 |
f78e2a1f F |
2093 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" |
2094 | msgstr "Fordított hírcím-sorrend (régiebbiek előbb)" | |
2095 | ||
8b4bfd5c | 2096 | #: classes/pref/prefs.php:47 |
f78e2a1f F |
2097 | msgid "Short date format" |
2098 | msgstr "Dátum/idő rövid formátuma" | |
2099 | ||
8b4bfd5c | 2100 | #: classes/pref/prefs.php:48 |
f78e2a1f F |
2101 | msgid "Show content preview in headlines list" |
2102 | msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában" | |
2103 | ||
8b4bfd5c | 2104 | #: classes/pref/prefs.php:49 |
f78e2a1f F |
2105 | msgid "Sort headlines by feed date" |
2106 | msgstr "Címek rendezése hírcsatorna dátuma alapján" | |
2107 | ||
8b4bfd5c | 2108 | #: classes/pref/prefs.php:49 |
f78e2a1f | 2109 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." |
70fc5a5e | 2110 | msgstr "A helyi import dátum helyett használja a hírcsatornában megadott dátumot a címek rendezéséhez." |
f78e2a1f | 2111 | |
8b4bfd5c | 2112 | #: classes/pref/prefs.php:50 |
f78e2a1f F |
2113 | msgid "Login with an SSL certificate" |
2114 | msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal" | |
2115 | ||
8b4bfd5c | 2116 | #: classes/pref/prefs.php:50 |
f78e2a1f F |
2117 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" |
2118 | msgstr "Az SSL ügyfél tanúsítvány regisztrációjához kattintson ide." | |
2119 | ||
8b4bfd5c | 2120 | #: classes/pref/prefs.php:51 |
f78e2a1f F |
2121 | msgid "Do not embed images in articles" |
2122 | msgstr "Ne jelenítse meg a képeket a hírekben" | |
2123 | ||
8b4bfd5c | 2124 | #: classes/pref/prefs.php:52 |
f78e2a1f F |
2125 | msgid "Strip unsafe tags from articles" |
2126 | msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolítása a hírekből" | |
2127 | ||
8b4bfd5c | 2128 | #: classes/pref/prefs.php:52 |
f78e2a1f | 2129 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." |
70fc5a5e | 2130 | msgstr "Hírek olvasásakor távolítsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével." |
f78e2a1f | 2131 | |
8b4bfd5c | 2132 | #: classes/pref/prefs.php:53 |
ec5ac2ec | 2133 | #: js/prefs.js:1687 |
f78e2a1f F |
2134 | msgid "Customize stylesheet" |
2135 | msgstr "Stíluslap testreszabása" | |
2136 | ||
8b4bfd5c | 2137 | #: classes/pref/prefs.php:53 |
f78e2a1f F |
2138 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" |
2139 | msgstr "Saját ízlése szerint testreszabhatja a CSS stíluslapot" | |
2140 | ||
8b4bfd5c | 2141 | #: classes/pref/prefs.php:54 |
f78e2a1f | 2142 | msgid "Time zone" |
bc25394c | 2143 | msgstr "Időzóna" |
f78e2a1f | 2144 | |
8b4bfd5c | 2145 | #: classes/pref/prefs.php:55 |
f78e2a1f F |
2146 | msgid "Group headlines in virtual feeds" |
2147 | msgstr "Hírcímek csoportosítása virtuális hírcsatornákba" | |
2148 | ||
8b4bfd5c | 2149 | #: classes/pref/prefs.php:55 |
f78e2a1f | 2150 | msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" |
70fc5a5e | 2151 | msgstr "Speciális hírcsatornák, címkék és kategóriák az eredeti hírcsatornák szerint csoportosítva" |
f78e2a1f | 2152 | |
8b4bfd5c | 2153 | #: classes/pref/prefs.php:56 |
f78e2a1f | 2154 | msgid "Language" |
bc25394c | 2155 | msgstr "Nyelv" |
f78e2a1f | 2156 | |
8b4bfd5c | 2157 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
f78e2a1f | 2158 | msgid "Theme" |
bc25394c | 2159 | msgstr "Téma" |
f78e2a1f | 2160 | |
8b4bfd5c | 2161 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
f78e2a1f | 2162 | msgid "Select one of the available CSS themes" |
bc25394c | 2163 | msgstr "Válasszon egyet az elérhető CSS témák közül" |
f78e2a1f | 2164 | |
8b4bfd5c | 2165 | #: classes/pref/prefs.php:126 |
be212a00 AD |
2166 | msgid "The configuration was saved." |
2167 | msgstr "Beállítások elmentve." | |
e78fd196 | 2168 | |
cadaafb7 | 2169 | #: classes/pref/prefs.php:140 |
be212a00 | 2170 | msgid "Your personal data has been saved." |
6f908dbc | 2171 | msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." |
be212a00 | 2172 | |
cadaafb7 | 2173 | #: classes/pref/prefs.php:160 |
f78e2a1f | 2174 | msgid "Your preferences are now set to default values." |
bc25394c | 2175 | msgstr "A beállításai vissza lettek állítva az alapértékekre." |
f78e2a1f | 2176 | |
cadaafb7 | 2177 | #: classes/pref/prefs.php:183 |
be212a00 | 2178 | msgid "Personal data / Authentication" |
6f908dbc | 2179 | msgstr "Személyes adatok / Azonosítás" |
be212a00 | 2180 | |
cadaafb7 | 2181 | #: classes/pref/prefs.php:203 |
be212a00 AD |
2182 | msgid "Personal data" |
2183 | msgstr "Személyes adatok" | |
2184 | ||
cadaafb7 | 2185 | #: classes/pref/prefs.php:213 |
be212a00 | 2186 | msgid "Full name" |
6f908dbc | 2187 | msgstr "Teljes név" |
e78fd196 | 2188 | |
cadaafb7 | 2189 | #: classes/pref/prefs.php:217 |
be212a00 AD |
2190 | msgid "E-mail" |
2191 | msgstr "E-mail" | |
2192 | ||
cadaafb7 | 2193 | #: classes/pref/prefs.php:223 |
be212a00 AD |
2194 | msgid "Access level" |
2195 | msgstr "Hozzáférési szint" | |
2196 | ||
cadaafb7 | 2197 | #: classes/pref/prefs.php:233 |
be212a00 | 2198 | msgid "Save data" |
6f908dbc | 2199 | msgstr "Adatok mentése" |
e78fd196 | 2200 | |
dfabcb33 | 2201 | #: classes/pref/prefs.php:254 |
be212a00 | 2202 | msgid "Your password is at default value, please change it." |
6f908dbc | 2203 | msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg." |
67ae092f | 2204 | |
dfabcb33 | 2205 | #: classes/pref/prefs.php:289 |
f78e2a1f | 2206 | msgid "Changing your current password will disable OTP." |
bc25394c | 2207 | msgstr "A jelenlegi jelszó megváltoztatása letiltja az OTP-t." |
f78e2a1f | 2208 | |
dfabcb33 | 2209 | #: classes/pref/prefs.php:294 |
be212a00 AD |
2210 | msgid "Old password" |
2211 | msgstr "Régi jelszó" | |
2212 | ||
dfabcb33 | 2213 | #: classes/pref/prefs.php:297 |
be212a00 AD |
2214 | msgid "New password" |
2215 | msgstr "Új jelszó" | |
2216 | ||
dfabcb33 | 2217 | #: classes/pref/prefs.php:302 |
be212a00 AD |
2218 | msgid "Confirm password" |
2219 | msgstr "Jelszó még egyszer" | |
2220 | ||
dfabcb33 | 2221 | #: classes/pref/prefs.php:312 |
be212a00 AD |
2222 | msgid "Change password" |
2223 | msgstr "Jelszó megváltoztatása" | |
e78fd196 | 2224 | |
dfabcb33 | 2225 | #: classes/pref/prefs.php:318 |
be212a00 | 2226 | msgid "One time passwords / Authenticator" |
6f908dbc | 2227 | msgstr "Egyszer használatos jelszavak / Hitelesítő" |
be212a00 | 2228 | |
dfabcb33 | 2229 | #: classes/pref/prefs.php:322 |
70fc5a5e AD |
2230 | msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." |
2231 | msgstr "Az egyszer használatos jelszavak jelenleg engedélyezettek. A letiltáshoz adja meg a jelenlegi jelszavát." | |
f78e2a1f | 2232 | |
dfabcb33 AD |
2233 | #: classes/pref/prefs.php:347 |
2234 | #: classes/pref/prefs.php:398 | |
be212a00 | 2235 | msgid "Enter your password" |
6f908dbc | 2236 | msgstr "Adja meg a jelszavát" |
00345909 | 2237 | |
dfabcb33 | 2238 | #: classes/pref/prefs.php:358 |
be212a00 | 2239 | msgid "Disable OTP" |
6f908dbc | 2240 | msgstr "OTP letiltása" |
e8638cc9 | 2241 | |
dfabcb33 | 2242 | #: classes/pref/prefs.php:364 |
70fc5a5e AD |
2243 | msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." |
2244 | msgstr "Ennek a használatához egy kompatibilis Hitelesítőre van szükség. A jelszó módosítása automatikusan letiltja az OTP-t." | |
a2f1fafa | 2245 | |
dfabcb33 | 2246 | #: classes/pref/prefs.php:366 |
be212a00 | 2247 | msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" |
6f908dbc | 2248 | msgstr "Szkennelje be a következő kódot a Hitelesítő alkalmazással:" |
e8638cc9 | 2249 | |
dfabcb33 | 2250 | #: classes/pref/prefs.php:403 |
f78e2a1f | 2251 | msgid "Enter the generated one time password" |
bc25394c | 2252 | msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót" |
c4255fdd | 2253 | |
dfabcb33 | 2254 | #: classes/pref/prefs.php:417 |
be212a00 | 2255 | msgid "Enable OTP" |
6f908dbc | 2256 | msgstr "OTP engedélyezése" |
be212a00 | 2257 | |
dfabcb33 | 2258 | #: classes/pref/prefs.php:423 |
f78e2a1f | 2259 | msgid "PHP GD functions are required for OTP support." |
bc25394c | 2260 | msgstr "Az OTP támogatáshoz a PHP GD függvények szükségesek." |
f78e2a1f | 2261 | |
dfabcb33 | 2262 | #: classes/pref/prefs.php:466 |
f78e2a1f | 2263 | msgid "Some preferences are only available in default profile." |
bc25394c | 2264 | msgstr "Néhány beállítás csak az alapértelmezett profilban érhető el." |
f78e2a1f | 2265 | |
dfabcb33 | 2266 | #: classes/pref/prefs.php:564 |
be212a00 | 2267 | msgid "Customize" |
6f908dbc | 2268 | msgstr "Testreszabás" |
be212a00 | 2269 | |
dfabcb33 | 2270 | #: classes/pref/prefs.php:627 |
be212a00 | 2271 | msgid "Register" |
6f908dbc | 2272 | msgstr "Regisztráció" |
be212a00 | 2273 | |
dfabcb33 | 2274 | #: classes/pref/prefs.php:631 |
be212a00 | 2275 | msgid "Clear" |
6f908dbc | 2276 | msgstr "Töröl" |
390e733a | 2277 | |
dfabcb33 | 2278 | #: classes/pref/prefs.php:637 |
be212a00 AD |
2279 | #, php-format |
2280 | msgid "Current server time: %s (UTC)" | |
6f908dbc | 2281 | msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)" |
1171c351 | 2282 | |
dfabcb33 | 2283 | #: classes/pref/prefs.php:669 |
be212a00 AD |
2284 | msgid "Save configuration" |
2285 | msgstr "Beállítások mentése" | |
1171c351 | 2286 | |
dfabcb33 | 2287 | #: classes/pref/prefs.php:673 |
f78e2a1f | 2288 | msgid "Save and exit preferences" |
bc25394c | 2289 | msgstr "Mentés és kilépés a beállításokból" |
f78e2a1f | 2290 | |
dfabcb33 | 2291 | #: classes/pref/prefs.php:678 |
be212a00 | 2292 | msgid "Manage profiles" |
6f908dbc | 2293 | msgstr "Profilok kezelése" |
2cd99257 | 2294 | |
dfabcb33 | 2295 | #: classes/pref/prefs.php:681 |
be212a00 AD |
2296 | msgid "Reset to defaults" |
2297 | msgstr "Alapértelmezett beállítások" | |
2cd99257 | 2298 | |
dfabcb33 | 2299 | #: classes/pref/prefs.php:704 |
a2f1fafa F |
2300 | msgid "Plugins" |
2301 | msgstr "Beépülők" | |
2302 | ||
dfabcb33 | 2303 | #: classes/pref/prefs.php:706 |
70fc5a5e AD |
2304 | msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." |
2305 | msgstr "A beépülők változtatásainak érvényesítéséhez újra kell tölteni a Tiny Tiny RSS-t." | |
f78e2a1f | 2306 | |
dfabcb33 | 2307 | #: classes/pref/prefs.php:708 |
70fc5a5e AD |
2308 | msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." |
2309 | msgstr "További beépülők letölthetők a tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórumairól</a> vagy a <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wikiről</a>." | |
f78e2a1f | 2310 | |
dfabcb33 | 2311 | #: classes/pref/prefs.php:734 |
a2f1fafa F |
2312 | msgid "System plugins" |
2313 | msgstr "Rendszer beépülők" | |
2314 | ||
dfabcb33 AD |
2315 | #: classes/pref/prefs.php:738 |
2316 | #: classes/pref/prefs.php:794 | |
a2f1fafa F |
2317 | msgid "Plugin" |
2318 | msgstr "Beépülő" | |
2319 | ||
dfabcb33 AD |
2320 | #: classes/pref/prefs.php:739 |
2321 | #: classes/pref/prefs.php:795 | |
a2f1fafa F |
2322 | msgid "Description" |
2323 | msgstr "Leírás" | |
2324 | ||
dfabcb33 AD |
2325 | #: classes/pref/prefs.php:740 |
2326 | #: classes/pref/prefs.php:796 | |
a2f1fafa F |
2327 | msgid "Version" |
2328 | msgstr "Verzió" | |
2329 | ||
dfabcb33 AD |
2330 | #: classes/pref/prefs.php:741 |
2331 | #: classes/pref/prefs.php:797 | |
a2f1fafa F |
2332 | msgid "Author" |
2333 | msgstr "Szerző" | |
2334 | ||
dfabcb33 AD |
2335 | #: classes/pref/prefs.php:772 |
2336 | #: classes/pref/prefs.php:831 | |
f78e2a1f | 2337 | msgid "more info" |
bc25394c | 2338 | msgstr "további infó" |
f78e2a1f | 2339 | |
dfabcb33 AD |
2340 | #: classes/pref/prefs.php:781 |
2341 | #: classes/pref/prefs.php:840 | |
f78e2a1f F |
2342 | msgid "Clear data" |
2343 | msgstr "Adatok törlése" | |
2344 | ||
dfabcb33 | 2345 | #: classes/pref/prefs.php:790 |
f78e2a1f F |
2346 | msgid "User plugins" |
2347 | msgstr "Felhasználói beépülők" | |
2348 | ||
dfabcb33 | 2349 | #: classes/pref/prefs.php:855 |
f78e2a1f F |
2350 | msgid "Enable selected plugins" |
2351 | msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése" | |
2352 | ||
dfabcb33 | 2353 | #: classes/pref/prefs.php:923 |
f78e2a1f | 2354 | msgid "Incorrect one time password" |
bc25394c | 2355 | msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó" |
f78e2a1f | 2356 | |
dfabcb33 AD |
2357 | #: classes/pref/prefs.php:926 |
2358 | #: classes/pref/prefs.php:943 | |
f78e2a1f F |
2359 | msgid "Incorrect password" |
2360 | msgstr "Érvénytelen jelszó" | |
2361 | ||
dfabcb33 | 2362 | #: classes/pref/prefs.php:968 |
f78e2a1f | 2363 | #, php-format |
70fc5a5e AD |
2364 | msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." |
2365 | msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként." | |
f78e2a1f | 2366 | |
dfabcb33 | 2367 | #: classes/pref/prefs.php:1008 |
f78e2a1f F |
2368 | msgid "Create profile" |
2369 | msgstr "Profil létrehozás" | |
a2f1fafa | 2370 | |
dfabcb33 AD |
2371 | #: classes/pref/prefs.php:1031 |
2372 | #: classes/pref/prefs.php:1059 | |
f78e2a1f F |
2373 | msgid "(active)" |
2374 | msgstr "(aktív)" | |
a2f1fafa | 2375 | |
dfabcb33 | 2376 | #: classes/pref/prefs.php:1093 |
f78e2a1f F |
2377 | msgid "Remove selected profiles" |
2378 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?" | |
a2f1fafa | 2379 | |
dfabcb33 | 2380 | #: classes/pref/prefs.php:1095 |
f78e2a1f F |
2381 | msgid "Activate profile" |
2382 | msgstr "Profil aktiválás" | |
e84e813f | 2383 | |
cadaafb7 | 2384 | #: classes/dlg.php:17 |
ec5ac2ec AD |
2385 | msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." |
2386 | msgstr "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat újra kell tölteni." | |
e84e813f | 2387 | |
cadaafb7 | 2388 | #: classes/dlg.php:48 |
ec5ac2ec AD |
2389 | msgid "Your Public OPML URL is:" |
2390 | msgstr "A publikus OPML URL címe:" | |
5c33ecab | 2391 | |
cadaafb7 | 2392 | #: classes/dlg.php:57 |
dfabcb33 | 2393 | #: classes/dlg.php:183 |
ec5ac2ec AD |
2394 | #: plugins/share/init.php:120 |
2395 | msgid "Generate new URL" | |
2396 | msgstr "Új URL generálás" | |
ba7f81d8 | 2397 | |
cadaafb7 | 2398 | #: classes/dlg.php:71 |
ec5ac2ec AD |
2399 | msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." |
2400 | msgstr "A frissítő daemon a beállításokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, így a hírcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indítsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával." | |
be212a00 | 2401 | |
cadaafb7 AD |
2402 | #: classes/dlg.php:75 |
2403 | #: classes/dlg.php:84 | |
ec5ac2ec AD |
2404 | msgid "Last update:" |
2405 | msgstr "Legutóbbi frissítés:" | |
e95e7819 | 2406 | |
cadaafb7 | 2407 | #: classes/dlg.php:80 |
ec5ac2ec AD |
2408 | msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." |
2409 | msgstr "A frissítő daemon túl régóta próbálkozik a hírcsatornák frissítésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!" | |
be212a00 | 2410 | |
dfabcb33 | 2411 | #: classes/dlg.php:174 |
ec5ac2ec AD |
2412 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" |
2413 | msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:" | |
e78fd196 | 2414 | |
cadaafb7 | 2415 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 |
ec5ac2ec | 2416 | #, php-format |
cadaafb7 | 2417 | msgid "Data saved (%s, %d)" |
8b4bfd5c AD |
2418 | msgstr "" |
2419 | ||
cadaafb7 | 2420 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 |
8b4bfd5c AD |
2421 | #, fuzzy |
2422 | msgid "Show related articles" | |
2423 | msgstr "Megosztott hírek" | |
2424 | ||
cadaafb7 AD |
2425 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 |
2426 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:225 | |
8b4bfd5c AD |
2427 | #, fuzzy |
2428 | msgid "Mark similar articles as read" | |
2429 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" | |
2430 | ||
cadaafb7 | 2431 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 |
dfabcb33 | 2432 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:46 |
8b4bfd5c AD |
2433 | #, fuzzy |
2434 | msgid "Global settings" | |
2435 | msgstr "Beállításokkal együtt" | |
e84e813f | 2436 | |
cadaafb7 | 2437 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:168 |
8b4bfd5c AD |
2438 | msgid "Minimum similarity:" |
2439 | msgstr "" | |
c4255fdd | 2440 | |
cadaafb7 | 2441 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:173 |
8b4bfd5c AD |
2442 | msgid "Minimum title length:" |
2443 | msgstr "" | |
e78fd196 | 2444 | |
cadaafb7 AD |
2445 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:178 |
2446 | #, fuzzy | |
2447 | msgid "Enable for all feeds:" | |
2448 | msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése" | |
2449 | ||
2450 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:197 | |
dfabcb33 | 2451 | #: plugins/af_readability/init.php:40 |
8b4bfd5c AD |
2452 | msgid "Currently enabled for (click to edit):" |
2453 | msgstr "" | |
a2f1fafa | 2454 | |
cadaafb7 | 2455 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:214 |
8b4bfd5c AD |
2456 | msgid "Similarity (pg_trgm)" |
2457 | msgstr "" | |
e935c2bc | 2458 | |
ec5ac2ec AD |
2459 | #: plugins/af_comics/init.php:39 |
2460 | msgid "Feeds supported by af_comics" | |
2461 | msgstr "" | |
f78e2a1f | 2462 | |
ec5ac2ec AD |
2463 | #: plugins/af_comics/init.php:41 |
2464 | msgid "The following comics are currently supported:" | |
2465 | msgstr "" | |
a2f1fafa | 2466 | |
ec5ac2ec AD |
2467 | #: plugins/note/init.php:26 |
2468 | #: plugins/note/note.js:11 | |
2469 | msgid "Edit article note" | |
2470 | msgstr "Megjegyzés" | |
a2f1fafa | 2471 | |
ec5ac2ec | 2472 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:92 |
8b4bfd5c | 2473 | #: plugins/import_export/init.php:450 |
ec5ac2ec AD |
2474 | msgid "No file uploaded." |
2475 | msgstr "Nincs felöltött fájl." | |
a2f1fafa | 2476 | |
ec5ac2ec AD |
2477 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:179 |
2478 | #, php-format | |
2479 | msgid "All done. %d out of %d articles imported." | |
2480 | msgstr "Minden kész. %d-ből %d hír importálva." | |
a2f1fafa | 2481 | |
ec5ac2ec AD |
2482 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:183 |
2483 | msgid "The document has incorrect format." | |
2484 | msgstr "Érvénytelen dokumentum formátum." | |
a2f1fafa | 2485 | |
ec5ac2ec AD |
2486 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:354 |
2487 | msgid "Import starred or shared items from Google Reader" | |
2488 | msgstr "Csillagozott vagy megosztott elemek importálása a Google Readerből" | |
a2f1fafa | 2489 | |
ec5ac2ec AD |
2490 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:358 |
2491 | msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." | |
2492 | msgstr "Illessze be a starred.json vagy a shared.json fájl az alábbi űrlapba." | |
a2f1fafa | 2493 | |
ec5ac2ec AD |
2494 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:372 |
2495 | msgid "Import my Starred items" | |
2496 | msgstr "Csillagozott elemeim importálása" | |
a2f1fafa | 2497 | |
70fc5a5e AD |
2498 | #: plugins/mailto/init.php:49 |
2499 | #: plugins/mailto/init.php:55 | |
ad684393 AD |
2500 | #: plugins/mail/init.php:112 |
2501 | #: plugins/mail/init.php:118 | |
e935c2bc | 2502 | msgid "[Forwarded]" |
6f908dbc | 2503 | msgstr "[Továbbítva]" |
e935c2bc | 2504 | |
70fc5a5e | 2505 | #: plugins/mailto/init.php:49 |
ad684393 | 2506 | #: plugins/mail/init.php:112 |
e935c2bc | 2507 | msgid "Multiple articles" |
6f908dbc | 2508 | msgstr "Többszörös hírek" |
e935c2bc | 2509 | |
f78e2a1f | 2510 | #: plugins/mailto/init.php:71 |
a2f1fafa | 2511 | msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" |
70fc5a5e | 2512 | msgstr "A levelezőprogram használatával való továbbításhoz kattintson az alábbi linkre:" |
a2f1fafa | 2513 | |
f78e2a1f | 2514 | #: plugins/mailto/init.php:75 |
a2f1fafa F |
2515 | msgid "Forward selected article(s) by email." |
2516 | msgstr "Kijelölt hírek továbbítása e-mailben." | |
2517 | ||
f78e2a1f | 2518 | #: plugins/mailto/init.php:78 |
70fc5a5e | 2519 | msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." |
a2f1fafa F |
2520 | msgstr "A levél elküldése előtt lehetőség van az üzenet szerkesztésére." |
2521 | ||
ec5ac2ec AD |
2522 | #: plugins/mailto/init.php:83 |
2523 | msgid "Close this dialog" | |
2524 | msgstr "Ablak bezárása" | |
2525 | ||
f78e2a1f | 2526 | #: plugins/import_export/init.php:58 |
a2f1fafa F |
2527 | msgid "Import and export" |
2528 | msgstr "Import és export" | |
2529 | ||
f78e2a1f | 2530 | #: plugins/import_export/init.php:60 |
70fc5a5e AD |
2531 | msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." |
2532 | msgstr "Lehetőség van a a csillagozott és az archivált hírek exportálására és importálására, ami biztonsági mentéshez vagy azonos verziójú tt-rss példányok közötti migrációra használható." | |
a2f1fafa | 2533 | |
f78e2a1f | 2534 | #: plugins/import_export/init.php:65 |
a2f1fafa F |
2535 | msgid "Export my data" |
2536 | msgstr "Adataim expotálása" | |
2537 | ||
f78e2a1f | 2538 | #: plugins/import_export/init.php:81 |
a2f1fafa F |
2539 | msgid "Import" |
2540 | msgstr "Importálás" | |
2541 | ||
8b4bfd5c | 2542 | #: plugins/import_export/init.php:223 |
a2f1fafa F |
2543 | msgid "Could not import: incorrect schema version." |
2544 | msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió." | |
2545 | ||
8b4bfd5c | 2546 | #: plugins/import_export/init.php:228 |
a2f1fafa F |
2547 | msgid "Could not import: unrecognized document format." |
2548 | msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum." | |
2549 | ||
8b4bfd5c | 2550 | #: plugins/import_export/init.php:387 |
f78e2a1f | 2551 | msgid "Finished: " |
bc25394c | 2552 | msgstr "Befejezve:" |
f78e2a1f | 2553 | |
8b4bfd5c | 2554 | #: plugins/import_export/init.php:388 |
bc25394c | 2555 | #, php-format |
f78e2a1f F |
2556 | msgid "%d article processed, " |
2557 | msgid_plural "%d articles processed, " | |
bc25394c AD |
2558 | msgstr[0] "%d hír feldolgozva," |
2559 | msgstr[1] "%d hír feldolgozva," | |
f78e2a1f | 2560 | |
8b4bfd5c | 2561 | #: plugins/import_export/init.php:389 |
a2f1fafa | 2562 | #, php-format |
f78e2a1f F |
2563 | msgid "%d imported, " |
2564 | msgid_plural "%d imported, " | |
bc25394c AD |
2565 | msgstr[0] "%d importálva," |
2566 | msgstr[1] "%d importálva," | |
f78e2a1f | 2567 | |
8b4bfd5c | 2568 | #: plugins/import_export/init.php:390 |
bc25394c | 2569 | #, php-format |
f78e2a1f F |
2570 | msgid "%d feed created." |
2571 | msgid_plural "%d feeds created." | |
bc25394c AD |
2572 | msgstr[0] "%d hírcsatorna létrehozva." |
2573 | msgstr[1] "%d hírcsatorna létrehozva." | |
a2f1fafa | 2574 | |
8b4bfd5c | 2575 | #: plugins/import_export/init.php:395 |
a2f1fafa F |
2576 | msgid "Could not load XML document." |
2577 | msgstr "Az XML dokumentum nem tölthető be." | |
2578 | ||
8b4bfd5c | 2579 | #: plugins/import_export/init.php:407 |
a2f1fafa F |
2580 | msgid "Prepare data" |
2581 | msgstr "Adatok előkészítése" | |
2582 | ||
ec5ac2ec AD |
2583 | #: plugins/nsfw/init.php:30 |
2584 | #: plugins/nsfw/init.php:42 | |
2585 | msgid "Not work safe (click to toggle)" | |
2586 | msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)" | |
2587 | ||
2588 | #: plugins/nsfw/init.php:52 | |
2589 | msgid "NSFW Plugin" | |
2590 | msgstr "NSFW beépülő" | |
2591 | ||
2592 | #: plugins/nsfw/init.php:79 | |
2593 | msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" | |
2594 | msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)" | |
2595 | ||
2596 | #: plugins/nsfw/init.php:100 | |
2597 | msgid "Configuration saved." | |
2598 | msgstr "Beállítások elmentve." | |
2599 | ||
2600 | #: plugins/auth_internal/init.php:65 | |
2601 | msgid "Please enter your one time password:" | |
2602 | msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:" | |
2603 | ||
2604 | #: plugins/auth_internal/init.php:188 | |
2605 | msgid "Password has been changed." | |
2606 | msgstr "A jelszó megváltoztatva." | |
2607 | ||
2608 | #: plugins/auth_internal/init.php:190 | |
2609 | msgid "Old password is incorrect." | |
2610 | msgstr "A régi jelszó helytelen." | |
2611 | ||
2612 | #: plugins/close_button/init.php:22 | |
2613 | msgid "Close article" | |
2614 | msgstr "Hír bezárása" | |
a2f1fafa | 2615 | |
ad684393 AD |
2616 | #: plugins/mail/init.php:28 |
2617 | msgid "Mail addresses saved." | |
2618 | msgstr "" | |
2619 | ||
2620 | #: plugins/mail/init.php:34 | |
2621 | #, fuzzy | |
2622 | msgid "Mail plugin" | |
2623 | msgstr "Felhasználói beépülők" | |
2624 | ||
2625 | #: plugins/mail/init.php:36 | |
2626 | msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" | |
2627 | msgstr "" | |
2628 | ||
ce4b0ee2 | 2629 | #: plugins/mail/init.php:140 |
e935c2bc | 2630 | msgid "To:" |
6f908dbc | 2631 | msgstr "Címzett:" |
e935c2bc | 2632 | |
ce4b0ee2 | 2633 | #: plugins/mail/init.php:155 |
e935c2bc | 2634 | msgid "Subject:" |
6f908dbc | 2635 | msgstr "Tárgy:" |
e935c2bc | 2636 | |
ce4b0ee2 | 2637 | #: plugins/mail/init.php:171 |
e935c2bc | 2638 | msgid "Send e-mail" |
6f908dbc | 2639 | msgstr "Email küldés" |
e935c2bc | 2640 | |
f78e2a1f F |
2641 | #: plugins/instances/init.php:141 |
2642 | msgid "Linked" | |
bc25394c | 2643 | msgstr "Összekapcsolás" |
a2f1fafa | 2644 | |
70fc5a5e AD |
2645 | #: plugins/instances/init.php:204 |
2646 | #: plugins/instances/init.php:395 | |
f78e2a1f | 2647 | msgid "Instance" |
bc25394c | 2648 | msgstr "Példány" |
a2f1fafa | 2649 | |
70fc5a5e AD |
2650 | #: plugins/instances/init.php:215 |
2651 | #: plugins/instances/init.php:312 | |
f78e2a1f F |
2652 | #: plugins/instances/init.php:404 |
2653 | msgid "Instance URL" | |
2654 | msgstr "Példány URL" | |
2655 | ||
70fc5a5e AD |
2656 | #: plugins/instances/init.php:226 |
2657 | #: plugins/instances/init.php:414 | |
f78e2a1f F |
2658 | msgid "Access key:" |
2659 | msgstr "Hozzáférési kulcs:" | |
2660 | ||
70fc5a5e AD |
2661 | #: plugins/instances/init.php:229 |
2662 | #: plugins/instances/init.php:313 | |
f78e2a1f F |
2663 | #: plugins/instances/init.php:417 |
2664 | msgid "Access key" | |
2665 | msgstr "Hozzáférési kulcs" | |
2666 | ||
70fc5a5e AD |
2667 | #: plugins/instances/init.php:233 |
2668 | #: plugins/instances/init.php:421 | |
f78e2a1f | 2669 | msgid "Use one access key for both linked instances." |
bc25394c | 2670 | msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden összekapcsolt példányhoz." |
f78e2a1f | 2671 | |
70fc5a5e AD |
2672 | #: plugins/instances/init.php:241 |
2673 | #: plugins/instances/init.php:429 | |
f78e2a1f F |
2674 | msgid "Generate new key" |
2675 | msgstr "Új kulcs generálása" | |
e935c2bc | 2676 | |
f78e2a1f | 2677 | #: plugins/instances/init.php:292 |
e935c2bc | 2678 | msgid "Link instance" |
bc25394c | 2679 | msgstr "Példány összekapcsolás" |
e935c2bc | 2680 | |
f78e2a1f | 2681 | #: plugins/instances/init.php:304 |
70fc5a5e AD |
2682 | msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" |
2683 | msgstr "A Népszerű hírcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez az URL használható:" | |
e935c2bc | 2684 | |
f78e2a1f | 2685 | #: plugins/instances/init.php:314 |
e935c2bc | 2686 | msgid "Last connected" |
6f908dbc | 2687 | msgstr "Utoljára belépve" |
e935c2bc | 2688 | |
f78e2a1f | 2689 | #: plugins/instances/init.php:315 |
e935c2bc | 2690 | msgid "Status" |
6f908dbc | 2691 | msgstr "Állapot" |
e935c2bc | 2692 | |
f78e2a1f | 2693 | #: plugins/instances/init.php:316 |
e935c2bc | 2694 | msgid "Stored feeds" |
6f908dbc | 2695 | msgstr "Tárolt hírcsatornák" |
e935c2bc | 2696 | |
f78e2a1f F |
2697 | #: plugins/instances/init.php:433 |
2698 | msgid "Create link" | |
2699 | msgstr "Link létrehozás" | |
2700 | ||
dfabcb33 AD |
2701 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:21 |
2702 | msgid "af_redditimgur settings" | |
2703 | msgstr "" | |
2704 | ||
2705 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:54 | |
2706 | msgid "Extract missing content using Readability" | |
2707 | msgstr "" | |
2708 | ||
2709 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:69 | |
2710 | #, fuzzy | |
2711 | msgid "Configuration saved" | |
2712 | msgstr "Beállítások elmentve." | |
2713 | ||
2714 | #: plugins/af_readability/init.php:29 | |
2715 | msgid "af_readability settings" | |
2716 | msgstr "" | |
2717 | ||
2718 | #: plugins/af_readability/init.php:57 | |
2719 | #, fuzzy | |
2720 | msgid "Readability" | |
2721 | msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:" | |
2722 | ||
2723 | #: plugins/af_readability/init.php:68 | |
2724 | #, fuzzy | |
2725 | msgid "Inline article content" | |
2726 | msgstr "Megjegyzés" | |
2727 | ||
ec5ac2ec | 2728 | #: plugins/vf_shared/init.php:16 |
dfabcb33 | 2729 | #: plugins/vf_shared/init.php:69 |
ec5ac2ec AD |
2730 | msgid "Shared articles" |
2731 | msgstr "Megosztott hírek" | |
2732 | ||
cadaafb7 AD |
2733 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:122 |
2734 | msgid "+1" | |
2735 | msgstr "" | |
2736 | ||
2737 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:126 | |
2738 | msgid "-1" | |
2739 | msgstr "" | |
2740 | ||
2741 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:130 | |
2742 | msgid "Show classifier info" | |
2743 | msgstr "" | |
2744 | ||
2745 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:216 | |
2746 | #, fuzzy | |
2747 | msgid "Statistics" | |
2748 | msgstr "Állapot" | |
2749 | ||
2750 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:218 | |
2751 | #, php-format | |
2752 | msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d" | |
2753 | msgstr "" | |
2754 | ||
2755 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:235 | |
2756 | #, fuzzy | |
2757 | msgid "Last matched articles" | |
2758 | msgstr "Csillagozott hírek" | |
2759 | ||
2760 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:253 | |
2761 | #, fuzzy | |
2762 | msgid "Clear database" | |
2763 | msgstr "Adatok törlése" | |
2764 | ||
2765 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:261 | |
2766 | msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)" | |
2767 | msgstr "" | |
2768 | ||
2769 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:376 | |
2770 | #, fuzzy, php-format | |
2771 | msgid "Currently stored as: %s" | |
2772 | msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)" | |
2773 | ||
2774 | #: plugins/af_sort_bayes/init.php:380 | |
2775 | msgid "Classifier result" | |
2776 | msgstr "" | |
2777 | ||
ec5ac2ec AD |
2778 | #: plugins/bookmarklets/init.php:20 |
2779 | msgid "Bookmarklets" | |
2780 | msgstr "Bookmarkletek" | |
2781 | ||
2782 | #: plugins/bookmarklets/init.php:22 | |
2783 | msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." | |
2784 | msgstr "Húzza a linket a böngésző eszköztára alá, nyissa meg a böngészőjében a hírcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz." | |
2785 | ||
2786 | #: plugins/bookmarklets/init.php:26 | |
2787 | #, php-format | |
2788 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2789 | msgstr "Feliratkozás %s hírcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?" | |
2790 | ||
2791 | #: plugins/bookmarklets/init.php:31 | |
2792 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
2793 | msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?" | |
2794 | ||
2795 | #: plugins/bookmarklets/init.php:34 | |
2796 | msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" | |
2797 | msgstr "Használja ezt a bookmarkletet tetszőleges oldalak közzétételére a Tiny Tiny RSS használatával" | |
2798 | ||
9e77d9a8 AD |
2799 | #: plugins/share/init.php:39 |
2800 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." | |
2801 | msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hírt le lehet tiltani." | |
2802 | ||
2803 | #: plugins/share/init.php:44 | |
2804 | msgid "Unshare all articles" | |
2805 | msgstr "Minden hír megosztásának visszavonása" | |
2806 | ||
2807 | #: plugins/share/init.php:77 | |
e935c2bc | 2808 | msgid "Share by URL" |
6f908dbc | 2809 | msgstr "Megosztás URL-el" |
89841c5d | 2810 | |
9e77d9a8 | 2811 | #: plugins/share/init.php:99 |
e935c2bc | 2812 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" |
6f908dbc | 2813 | msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:" |
e84e813f | 2814 | |
9e77d9a8 | 2815 | #: plugins/share/init.php:117 |
9e77d9a8 | 2816 | msgid "Unshare article" |
b96d9de0 | 2817 | msgstr "Hír megosztásának visszavonása" |
9e77d9a8 | 2818 | |
96ebdb70 | 2819 | #: js/functions.js:62 |
f78e2a1f | 2820 | msgid "The error will be reported to the configured log destination." |
bc25394c | 2821 | msgstr "A hiba a beállított naplóhelyre lesz jelentve." |
f78e2a1f | 2822 | |
f8eb8d78 AD |
2823 | #: js/functions.js:90 |
2824 | msgid "Report to tt-rss.org" | |
2825 | msgstr "" | |
2826 | ||
2827 | #: js/functions.js:93 | |
2828 | msgid "Close" | |
2829 | msgstr "" | |
2830 | ||
96ebdb70 AD |
2831 | #: js/functions.js:104 |
2832 | #, fuzzy | |
2833 | msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." | |
70fc5a5e | 2834 | msgstr "Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz tárolva az adatbázisban." |
67ae092f | 2835 | |
ec5ac2ec | 2836 | #: js/functions.js:224 |
f78e2a1f | 2837 | msgid "Click to close" |
bc25394c | 2838 | msgstr "Kattintson a bezáráshoz" |
1f8c187d | 2839 | |
ec5ac2ec | 2840 | #: js/functions.js:1051 |
5c33ecab | 2841 | msgid "Edit action" |
6f908dbc | 2842 | msgstr "Művelet szerkesztése" |
5c33ecab | 2843 | |
ec5ac2ec | 2844 | #: js/functions.js:1088 |
e84e813f | 2845 | msgid "Create Filter" |
6f908dbc | 2846 | msgstr "Szűrő létrehozás" |
e84e813f | 2847 | |
ec5ac2ec | 2848 | #: js/functions.js:1218 |
70fc5a5e AD |
2849 | msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." |
2850 | msgstr "Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni." | |
2cd99257 | 2851 | |
ec5ac2ec | 2852 | #: js/functions.js:1229 |
f78e2a1f | 2853 | msgid "Subscription reset." |
bc25394c | 2854 | msgstr "Feliratkozás visszaállítás." |
f78e2a1f | 2855 | |
ec5ac2ec | 2856 | #: js/functions.js:1239 |
dfabcb33 | 2857 | #: js/tt-rss.js:685 |
f8eb8d78 | 2858 | #, perl-format |
e84e813f AD |
2859 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
2860 | msgstr "Leiratkozik innen: %s?" | |
2861 | ||
ec5ac2ec | 2862 | #: js/functions.js:1242 |
f78e2a1f | 2863 | msgid "Removing feed..." |
bc25394c | 2864 | msgstr "Hírcsatorna eltávolítás..." |
f78e2a1f | 2865 | |
ec5ac2ec | 2866 | #: js/functions.js:1349 |
e84e813f | 2867 | msgid "Please enter category title:" |
6f908dbc | 2868 | msgstr "Adja meg a kategória címét:" |
e84e813f | 2869 | |
ec5ac2ec | 2870 | #: js/functions.js:1380 |
e84e813f | 2871 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" |
6f908dbc | 2872 | msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?" |
2873 | ||
ec5ac2ec AD |
2874 | #: js/functions.js:1384 |
2875 | #: js/prefs.js:1218 | |
f78e2a1f | 2876 | msgid "Trying to change address..." |
bc25394c | 2877 | msgstr "Cím cseréje..." |
f78e2a1f | 2878 | |
ec5ac2ec AD |
2879 | #: js/functions.js:1685 |
2880 | #: js/functions.js:1795 | |
70fc5a5e AD |
2881 | #: js/prefs.js:414 |
2882 | #: js/prefs.js:444 | |
2883 | #: js/prefs.js:476 | |
2884 | #: js/prefs.js:629 | |
2885 | #: js/prefs.js:649 | |
ec5ac2ec AD |
2886 | #: js/prefs.js:1194 |
2887 | #: js/prefs.js:1339 | |
e84e813f AD |
2888 | msgid "No feeds are selected." |
2889 | msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
2cd99257 | 2890 | |
ec5ac2ec | 2891 | #: js/functions.js:1727 |
70fc5a5e AD |
2892 | msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." |
2893 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve." | |
2cd99257 | 2894 | |
ec5ac2ec | 2895 | #: js/functions.js:1766 |
e84e813f | 2896 | msgid "Feeds with update errors" |
6f908dbc | 2897 | msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával" |
74fbd01e | 2898 | |
ec5ac2ec AD |
2899 | #: js/functions.js:1777 |
2900 | #: js/prefs.js:1176 | |
e84e813f | 2901 | msgid "Remove selected feeds?" |
6f908dbc | 2902 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" |
c4255fdd | 2903 | |
ec5ac2ec AD |
2904 | #: js/functions.js:1780 |
2905 | #: js/prefs.js:1179 | |
f78e2a1f | 2906 | msgid "Removing selected feeds..." |
bc25394c | 2907 | msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2908 | |
9e77d9a8 | 2909 | #: js/PrefFeedTree.js:48 |
bc25394c AD |
2910 | msgid "Edit category" |
2911 | msgstr "Kategória szerkesztése" | |
2912 | ||
9e77d9a8 | 2913 | #: js/PrefFeedTree.js:55 |
bc25394c AD |
2914 | msgid "Remove category" |
2915 | msgstr "Kategória eltávolítása" | |
2916 | ||
5e28bc1a | 2917 | #: js/PrefFilterTree.js:64 |
bc25394c AD |
2918 | msgid "Inverse" |
2919 | msgstr "Fordított" | |
2920 | ||
e935c2bc | 2921 | #: js/prefs.js:55 |
e84e813f AD |
2922 | msgid "Please enter login:" |
2923 | msgstr "Kérem adja meg a felhasználói nevét:" | |
8182e647 | 2924 | |
e935c2bc | 2925 | #: js/prefs.js:62 |
e84e813f AD |
2926 | msgid "Can't create user: no login specified." |
2927 | msgstr "Felhasználó létrehozása sikertelen, nincs megadva felhasználói név." | |
2928 | ||
f78e2a1f F |
2929 | #: js/prefs.js:66 |
2930 | msgid "Adding user..." | |
bc25394c | 2931 | msgstr "Felhasználó hozzáadása..." |
f78e2a1f F |
2932 | |
2933 | #: js/prefs.js:94 | |
2934 | msgid "User Editor" | |
2935 | msgstr "Felhasználó-szerkesztő" | |
2936 | ||
f8eb8d78 AD |
2937 | #: js/prefs.js:99 |
2938 | #: js/prefs.js:211 | |
2939 | #: js/prefs.js:736 | |
2940 | #: plugins/instances/instances.js:26 | |
2941 | #: plugins/instances/instances.js:89 | |
ec5ac2ec | 2942 | #: js/functions.js:1592 |
f8eb8d78 AD |
2943 | msgid "Saving data..." |
2944 | msgstr "Adatok mentése..." | |
2945 | ||
9e77d9a8 | 2946 | #: js/prefs.js:134 |
e84e813f | 2947 | msgid "Edit Filter" |
6f908dbc | 2948 | msgstr "Szűrő szerkesztése" |
8182e647 | 2949 | |
9e77d9a8 | 2950 | #: js/prefs.js:181 |
5c33ecab | 2951 | msgid "Remove filter?" |
6f908dbc | 2952 | msgstr "Eltávolítja szűrőt?" |
e78fd196 | 2953 | |
9e77d9a8 | 2954 | #: js/prefs.js:186 |
f78e2a1f | 2955 | msgid "Removing filter..." |
bc25394c | 2956 | msgstr "Szűrő eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2957 | |
9e77d9a8 | 2958 | #: js/prefs.js:296 |
e84e813f AD |
2959 | msgid "Remove selected labels?" |
2960 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?" | |
d9d5ce4c | 2961 | |
9e77d9a8 | 2962 | #: js/prefs.js:299 |
f78e2a1f | 2963 | msgid "Removing selected labels..." |
bc25394c | 2964 | msgstr "Kiválasztott címkék eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2965 | |
70fc5a5e | 2966 | #: js/prefs.js:312 |
ec5ac2ec | 2967 | #: js/prefs.js:1380 |
e84e813f AD |
2968 | msgid "No labels are selected." |
2969 | msgstr "Nincs kiválasztott címke." | |
fe6d5185 | 2970 | |
9e77d9a8 | 2971 | #: js/prefs.js:326 |
70fc5a5e AD |
2972 | msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." |
2973 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt felhasználókat? Az alapértelmezett admin és az ön fiókja nem lesz törölve." | |
a2f1fafa | 2974 | |
9e77d9a8 | 2975 | #: js/prefs.js:329 |
f78e2a1f | 2976 | msgid "Removing selected users..." |
bc25394c | 2977 | msgstr "Kiválasztott felhasználók eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2978 | |
70fc5a5e AD |
2979 | #: js/prefs.js:343 |
2980 | #: js/prefs.js:487 | |
2981 | #: js/prefs.js:508 | |
2982 | #: js/prefs.js:547 | |
e84e813f AD |
2983 | msgid "No users are selected." |
2984 | msgstr "Nincs kijelölt felhasználó." | |
e78fd196 | 2985 | |
9e77d9a8 | 2986 | #: js/prefs.js:361 |
e84e813f AD |
2987 | msgid "Remove selected filters?" |
2988 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?" | |
4bd24849 | 2989 | |
9e77d9a8 | 2990 | #: js/prefs.js:364 |
f78e2a1f | 2991 | msgid "Removing selected filters..." |
bc25394c | 2992 | msgstr "Kiválasztott szűrők eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2993 | |
70fc5a5e AD |
2994 | #: js/prefs.js:376 |
2995 | #: js/prefs.js:584 | |
2996 | #: js/prefs.js:603 | |
e84e813f AD |
2997 | msgid "No filters are selected." |
2998 | msgstr "Nincs kiválasztott szűrő." | |
4bd24849 | 2999 | |
9e77d9a8 | 3000 | #: js/prefs.js:395 |
e84e813f AD |
3001 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
3002 | msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" | |
2cd99257 | 3003 | |
9e77d9a8 | 3004 | #: js/prefs.js:399 |
f78e2a1f | 3005 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
bc25394c | 3006 | msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról..." |
f78e2a1f | 3007 | |
9e77d9a8 | 3008 | #: js/prefs.js:429 |
e84e813f AD |
3009 | msgid "Please select only one feed." |
3010 | msgstr "Kérem csak egy hírcsatornát jelöljön meg!" | |
fe6d5185 | 3011 | |
9e77d9a8 | 3012 | #: js/prefs.js:435 |
e84e813f AD |
3013 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
3014 | msgstr "Eltávolítja az összes csillag nélküli hírt a kijelölt hírcsatornából?" | |
e78fd196 | 3015 | |
9e77d9a8 | 3016 | #: js/prefs.js:438 |
f78e2a1f | 3017 | msgid "Clearing selected feed..." |
bc25394c | 3018 | msgstr "Kijelölt hírcsatorna törlése..." |
f78e2a1f | 3019 | |
9e77d9a8 | 3020 | #: js/prefs.js:457 |
e84e813f | 3021 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
70fc5a5e | 3022 | msgstr "Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?" |
f78e2a1f | 3023 | |
9e77d9a8 | 3024 | #: js/prefs.js:460 |
f78e2a1f | 3025 | msgid "Purging selected feed..." |
bc25394c | 3026 | msgstr "Kijelölt hírcsatorna tisztítása..." |
ebb41333 | 3027 | |
70fc5a5e AD |
3028 | #: js/prefs.js:492 |
3029 | #: js/prefs.js:513 | |
3030 | #: js/prefs.js:552 | |
e84e813f AD |
3031 | msgid "Please select only one user." |
3032 | msgstr "Kérem csak egy felhasználót jelöljön meg!" | |
fe6d5185 | 3033 | |
9e77d9a8 | 3034 | #: js/prefs.js:517 |
e84e813f | 3035 | msgid "Reset password of selected user?" |
bc25394c | 3036 | msgstr "Visszaállítja a kiválasztott felhasználók jelszavait?" |
f78e2a1f | 3037 | |
9e77d9a8 | 3038 | #: js/prefs.js:520 |
f78e2a1f | 3039 | msgid "Resetting password for selected user..." |
bc25394c | 3040 | msgstr "A kiválasztott felhasználó jelszavának visszaállítása..." |
f78e2a1f | 3041 | |
9e77d9a8 | 3042 | #: js/prefs.js:565 |
f78e2a1f F |
3043 | msgid "User details" |
3044 | msgstr "Felhasználói adatok" | |
e78fd196 | 3045 | |
9e77d9a8 | 3046 | #: js/prefs.js:589 |
e84e813f AD |
3047 | msgid "Please select only one filter." |
3048 | msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!" | |
d9d5ce4c | 3049 | |
9e77d9a8 | 3050 | #: js/prefs.js:607 |
5c33ecab | 3051 | msgid "Combine selected filters?" |
6f908dbc | 3052 | msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?" |
5c33ecab | 3053 | |
9e77d9a8 | 3054 | #: js/prefs.js:610 |
f78e2a1f | 3055 | msgid "Joining filters..." |
bc25394c | 3056 | msgstr "Szűrők egyesítése..." |
f78e2a1f | 3057 | |
9e77d9a8 | 3058 | #: js/prefs.js:671 |
e84e813f | 3059 | msgid "Edit Multiple Feeds" |
6f908dbc | 3060 | msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése" |
d9d5ce4c | 3061 | |
9e77d9a8 | 3062 | #: js/prefs.js:695 |
e84e813f AD |
3063 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
3064 | msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" | |
2cd99257 | 3065 | |
9e77d9a8 | 3066 | #: js/prefs.js:772 |
e84e813f | 3067 | msgid "OPML Import" |
6f908dbc | 3068 | msgstr "OPML importálás" |
390e733a | 3069 | |
9e77d9a8 | 3070 | #: js/prefs.js:799 |
e84e813f | 3071 | msgid "Please choose an OPML file first." |
6f908dbc | 3072 | msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt." |
c4255fdd | 3073 | |
70fc5a5e | 3074 | #: js/prefs.js:802 |
f78e2a1f | 3075 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 |
ec5ac2ec | 3076 | #: plugins/import_export/import_export.js:115 |
f78e2a1f | 3077 | msgid "Importing, please wait..." |
bc25394c | 3078 | msgstr "Importálás, kérem várjon..." |
f78e2a1f | 3079 | |
9e77d9a8 | 3080 | #: js/prefs.js:969 |
e84e813f AD |
3081 | msgid "Reset to defaults?" |
3082 | msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?" | |
3083 | ||
9e77d9a8 | 3084 | #: js/prefs.js:1738 |
e95e7819 | 3085 | msgid "Subscribing to feeds..." |
6f908dbc | 3086 | msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..." |
e95e7819 | 3087 | |
9e77d9a8 | 3088 | #: js/prefs.js:1775 |
a2f1fafa F |
3089 | msgid "Clear stored data for this plugin?" |
3090 | msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?" | |
3091 | ||
9e77d9a8 | 3092 | #: js/prefs.js:1792 |
f78e2a1f | 3093 | msgid "Clear all messages in the error log?" |
bc25394c | 3094 | msgstr "Töröl minden bejegyzést a hibanaplóból?" |
f78e2a1f F |
3095 | |
3096 | #: js/tt-rss.js:127 | |
e84e813f | 3097 | msgid "Mark all articles as read?" |
6f908dbc | 3098 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" |
e78fd196 | 3099 | |
f78e2a1f F |
3100 | #: js/tt-rss.js:133 |
3101 | msgid "Marking all feeds as read..." | |
bc25394c | 3102 | msgstr "Minden hírcsatornát megjelölése olvasottként..." |
f78e2a1f | 3103 | |
ec5ac2ec | 3104 | #: js/tt-rss.js:391 |
f78e2a1f F |
3105 | msgid "Please enable mail plugin first." |
3106 | msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt." | |
3107 | ||
cadaafb7 | 3108 | #: js/tt-rss.js:434 |
ec5ac2ec | 3109 | #: js/functions.js:1571 |
dfabcb33 | 3110 | #: js/tt-rss.js:666 |
f8eb8d78 AD |
3111 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
3112 | msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." | |
3113 | ||
cadaafb7 | 3114 | #: js/tt-rss.js:505 |
f78e2a1f F |
3115 | msgid "Please enable embed_original plugin first." |
3116 | msgstr "Először engedélyezze az embed_original beépülőt." | |
3117 | ||
cadaafb7 | 3118 | #: js/tt-rss.js:518 |
dfabcb33 | 3119 | #: js/tt-rss.js:716 |
e06c7a43 AD |
3120 | msgid "Widescreen is not available in combined mode." |
3121 | msgstr "" | |
3122 | ||
dfabcb33 AD |
3123 | #: js/tt-rss.js:830 |
3124 | msgid "You can't rescore this kind of feed." | |
3125 | msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni." | |
e78fd196 | 3126 | |
dfabcb33 AD |
3127 | #: js/tt-rss.js:835 |
3128 | #: js/tt-rss.js:679 | |
e84e813f AD |
3129 | msgid "Please select some feed first." |
3130 | msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!" | |
e78fd196 | 3131 | |
dfabcb33 | 3132 | #: js/tt-rss.js:840 |
f8eb8d78 | 3133 | #, perl-format |
e84e813f | 3134 | msgid "Rescore articles in %s?" |
6f908dbc | 3135 | msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?" |
2cd99257 | 3136 | |
dfabcb33 | 3137 | #: js/tt-rss.js:843 |
f78e2a1f | 3138 | msgid "Rescoring articles..." |
bc25394c | 3139 | msgstr "Hírek újrapontozása..." |
a2f1fafa | 3140 | |
dfabcb33 AD |
3141 | #: js/viewfeed.js:1010 |
3142 | #: js/viewfeed.js:1053 | |
3143 | #: js/viewfeed.js:1106 | |
3144 | #: js/viewfeed.js:2266 | |
70fc5a5e | 3145 | #: plugins/mailto/init.js:7 |
a2f1fafa | 3146 | #: plugins/mail/mail.js:7 |
dfabcb33 AD |
3147 | #: js/viewfeed.js:734 |
3148 | #: js/viewfeed.js:762 | |
3149 | #: js/viewfeed.js:789 | |
3150 | #: js/viewfeed.js:854 | |
3151 | #: js/viewfeed.js:888 | |
e935c2bc AD |
3152 | msgid "No articles are selected." |
3153 | msgstr "Nincsen kiválasztott hír." | |
3154 | ||
dfabcb33 | 3155 | #: js/viewfeed.js:1018 |
f8eb8d78 | 3156 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3157 | msgid "Delete %d selected article in %s?" |
3158 | msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" | |
3159 | msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" | |
3160 | msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" | |
3161 | ||
dfabcb33 | 3162 | #: js/viewfeed.js:1020 |
f8eb8d78 | 3163 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3164 | msgid "Delete %d selected article?" |
3165 | msgid_plural "Delete %d selected articles?" | |
bc25394c AD |
3166 | msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése?" |
3167 | msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése?" | |
f78e2a1f | 3168 | |
dfabcb33 | 3169 | #: js/viewfeed.js:1062 |
f8eb8d78 | 3170 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3171 | msgid "Archive %d selected article in %s?" |
3172 | msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" | |
bc25394c AD |
3173 | msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?" |
3174 | msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?" | |
f78e2a1f | 3175 | |
dfabcb33 | 3176 | #: js/viewfeed.js:1065 |
f8eb8d78 | 3177 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3178 | msgid "Move %d archived article back?" |
3179 | msgid_plural "Move %d archived articles back?" | |
3180 | msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?" | |
3181 | msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?" | |
3182 | ||
dfabcb33 | 3183 | #: js/viewfeed.js:1067 |
70fc5a5e AD |
3184 | msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." |
3185 | msgstr "Kérem vegye figyelembe, hogy a nem csillagozott hírek lehet, hogy törölve lesznek a következő frissítéskor." | |
fe6d5185 | 3186 | |
dfabcb33 | 3187 | #: js/viewfeed.js:1112 |
f8eb8d78 | 3188 | #, perl-format |
f78e2a1f F |
3189 | msgid "Mark %d selected article in %s as read?" |
3190 | msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
3191 | msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" | |
3192 | msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" | |
d9d5ce4c | 3193 | |
dfabcb33 | 3194 | #: js/viewfeed.js:1136 |
e84e813f | 3195 | msgid "Edit article Tags" |
6f908dbc | 3196 | msgstr "Hír címkéinek szerkesztése" |
d9d5ce4c | 3197 | |
dfabcb33 | 3198 | #: js/viewfeed.js:1142 |
f78e2a1f | 3199 | msgid "Saving article tags..." |
bc25394c | 3200 | msgstr "Hír címkéinek mentése..." |
f78e2a1f | 3201 | |
dfabcb33 AD |
3202 | #: js/viewfeed.js:1298 |
3203 | #: js/viewfeed.js:109 | |
3204 | #: js/viewfeed.js:160 | |
3205 | #: js/viewfeed.js:177 | |
f8eb8d78 AD |
3206 | #, fuzzy |
3207 | msgid "Click to open next unread feed." | |
3208 | msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" | |
e78fd196 | 3209 | |
dfabcb33 | 3210 | #: js/viewfeed.js:1961 |
e84e813f | 3211 | msgid "Open original article" |
6f908dbc | 3212 | msgstr "Eredeti hír megjelenítése" |
ebb41333 | 3213 | |
dfabcb33 | 3214 | #: js/viewfeed.js:2067 |
f78e2a1f F |
3215 | msgid "Assign label" |
3216 | msgstr "Címke hozzáadása" | |
1d004f12 | 3217 | |
dfabcb33 | 3218 | #: js/viewfeed.js:2072 |
f78e2a1f F |
3219 | msgid "Remove label" |
3220 | msgstr "Címke eltávolítás" | |
fe6d5185 | 3221 | |
dfabcb33 | 3222 | #: js/viewfeed.js:2159 |
70fc5a5e AD |
3223 | #, fuzzy |
3224 | msgid "Select articles in group" | |
3225 | msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" | |
3226 | ||
dfabcb33 | 3227 | #: js/viewfeed.js:2168 |
70fc5a5e AD |
3228 | #, fuzzy |
3229 | msgid "Mark group as read" | |
3230 | msgstr "Megjelölés olvasottként" | |
3231 | ||
dfabcb33 | 3232 | #: js/viewfeed.js:2180 |
70fc5a5e AD |
3233 | #, fuzzy |
3234 | msgid "Mark feed as read" | |
3235 | msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" | |
3236 | ||
dfabcb33 | 3237 | #: js/viewfeed.js:2235 |
be212a00 | 3238 | msgid "Please enter new score for selected articles:" |
6f908dbc | 3239 | msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:" |
2d6a64af | 3240 | |
dfabcb33 | 3241 | #: js/viewfeed.js:2305 |
be212a00 | 3242 | msgid "Please enter new score for this article:" |
6f908dbc | 3243 | msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:" |
6c8a161d | 3244 | |
dfabcb33 | 3245 | #: js/viewfeed.js:2339 |
a2f1fafa F |
3246 | msgid "Article URL:" |
3247 | msgstr "Hír URL:" | |
9eac0e08 | 3248 | |
a2f1fafa F |
3249 | #: plugins/embed_original/init.js:6 |
3250 | msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." | |
3251 | msgstr "Elnézést, a böngészője nem támogatja sandboxed iframeket." | |
3252 | ||
8b4bfd5c AD |
3253 | #: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 |
3254 | #, fuzzy | |
3255 | msgid "Related articles" | |
3256 | msgstr "Megosztott hírek" | |
3257 | ||
ec5ac2ec AD |
3258 | #: plugins/note/note.js:17 |
3259 | msgid "Saving article note..." | |
3260 | msgstr "Megjegyzés mentése..." | |
3261 | ||
3262 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:18 | |
3263 | msgid "Google Reader Import" | |
3264 | msgstr "Importálás Google Readerből" | |
3265 | ||
3266 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:42 | |
3267 | msgid "Please choose a file first." | |
3268 | msgstr "Először válassza ki a fájlt." | |
3269 | ||
70fc5a5e AD |
3270 | #: plugins/mailto/init.js:21 |
3271 | #: plugins/mail/mail.js:21 | |
a2f1fafa F |
3272 | msgid "Forward article by email" |
3273 | msgstr "Továbbítás emaiben" | |
3274 | ||
3275 | #: plugins/import_export/import_export.js:13 | |
3276 | msgid "Export Data" | |
3277 | msgstr "Adatok exportálása" | |
3278 | ||
3279 | #: plugins/import_export/import_export.js:40 | |
f8eb8d78 | 3280 | #, perl-format |
70fc5a5e AD |
3281 | msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." |
3282 | msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3283 | msgstr[0] "%d hír exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetők." | |
3284 | msgstr[1] "%d hír exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetők." | |
a2f1fafa F |
3285 | |
3286 | #: plugins/import_export/import_export.js:93 | |
3287 | msgid "Data Import" | |
3288 | msgstr "Adatok importálása" | |
3289 | ||
3290 | #: plugins/import_export/import_export.js:112 | |
3291 | msgid "Please choose the file first." | |
3292 | msgstr "Először válassza ki a fájlt." | |
3293 | ||
ec5ac2ec AD |
3294 | #: plugins/shorten_expanded/init.js:37 |
3295 | msgid "Click to expand article" | |
3296 | msgstr "Kattints a hír kibontásához" | |
3297 | ||
f8eb8d78 AD |
3298 | #: plugins/mail/mail.js:36 |
3299 | msgid "Error sending email:" | |
3300 | msgstr "" | |
3301 | ||
3302 | #: plugins/mail/mail.js:38 | |
3303 | #, fuzzy | |
3304 | msgid "Your message has been sent." | |
3305 | msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." | |
3306 | ||
a2f1fafa F |
3307 | #: plugins/instances/instances.js:10 |
3308 | msgid "Link Instance" | |
bc25394c | 3309 | msgstr "Példány összekapcsolás" |
a2f1fafa F |
3310 | |
3311 | #: plugins/instances/instances.js:73 | |
3312 | msgid "Edit Instance" | |
3313 | msgstr "Pédány szerkesztés" | |
3314 | ||
3315 | #: plugins/instances/instances.js:122 | |
3316 | msgid "Remove selected instances?" | |
3317 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott példányokat?" | |
3318 | ||
f78e2a1f F |
3319 | #: plugins/instances/instances.js:125 |
3320 | msgid "Removing selected instances..." | |
bc25394c | 3321 | msgstr "Kiválasztott példányok eltávolítása..." |
f78e2a1f | 3322 | |
70fc5a5e AD |
3323 | #: plugins/instances/instances.js:139 |
3324 | #: plugins/instances/instances.js:151 | |
a2f1fafa F |
3325 | msgid "No instances are selected." |
3326 | msgstr "Nincs kiválasztott példányok." | |
3327 | ||
3328 | #: plugins/instances/instances.js:156 | |
3329 | msgid "Please select only one instance." | |
3330 | msgstr "Kérem csak egy példányt válasszon ki." | |
3331 | ||
cadaafb7 AD |
3332 | #: plugins/af_sort_bayes/init.js:26 |
3333 | #, fuzzy | |
3334 | msgid "Clear classifier database?" | |
3335 | msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése" | |
3336 | ||
3337 | #: plugins/af_sort_bayes/init.js:70 | |
3338 | msgid "Classifier information" | |
3339 | msgstr "" | |
3340 | ||
a2f1fafa F |
3341 | #: plugins/share/share.js:10 |
3342 | msgid "Share article by URL" | |
3343 | msgstr "Megosztás URL-el" | |
3344 | ||
9e77d9a8 | 3345 | #: plugins/share/share.js:14 |
9e77d9a8 | 3346 | msgid "Generate new share URL for this article?" |
b96d9de0 | 3347 | msgstr "Új URL generálása a hírhez?" |
9e77d9a8 AD |
3348 | |
3349 | #: plugins/share/share.js:18 | |
9e77d9a8 | 3350 | msgid "Trying to change URL..." |
b96d9de0 | 3351 | msgstr "URL módosítása..." |
9e77d9a8 AD |
3352 | |
3353 | #: plugins/share/share.js:55 | |
9e77d9a8 | 3354 | msgid "Remove sharing for this article?" |
b96d9de0 | 3355 | msgstr "Eltávolítod a hír megosztását?" |
9e77d9a8 AD |
3356 | |
3357 | #: plugins/share/share.js:59 | |
9e77d9a8 | 3358 | msgid "Trying to unshare..." |
b96d9de0 | 3359 | msgstr "Megosztás visszavonása..." |
9e77d9a8 | 3360 | |
ec5ac2ec AD |
3361 | #: plugins/share/share_prefs.js:3 |
3362 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" | |
3363 | msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?" | |
f8eb8d78 | 3364 | |
ec5ac2ec AD |
3365 | #: plugins/share/share_prefs.js:6 |
3366 | #: js/prefs.js:1518 | |
3367 | msgid "Clearing URLs..." | |
3368 | msgstr "URL-ek törlése..." | |
f8eb8d78 | 3369 | |
ec5ac2ec AD |
3370 | #: plugins/share/share_prefs.js:13 |
3371 | msgid "Shared URLs cleared." | |
3372 | msgstr "Megosztott URL-ek törölve." | |
f8eb8d78 | 3373 | |
dfabcb33 AD |
3374 | #: js/feedlist.js:416 |
3375 | #: js/feedlist.js:444 | |
ec5ac2ec AD |
3376 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
3377 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" | |
f8eb8d78 | 3378 | |
dfabcb33 | 3379 | #: js/feedlist.js:435 |
ec5ac2ec AD |
3380 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" |
3381 | msgstr "Minden 1 napnál régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" | |
f8eb8d78 | 3382 | |
dfabcb33 | 3383 | #: js/feedlist.js:438 |
ec5ac2ec AD |
3384 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" |
3385 | msgstr "Minden 1 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" | |
f8eb8d78 | 3386 | |
dfabcb33 | 3387 | #: js/feedlist.js:441 |
ec5ac2ec AD |
3388 | msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" |
3389 | msgstr "Minden 2 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" | |
f8eb8d78 | 3390 | |
ec5ac2ec AD |
3391 | #: js/functions.js:615 |
3392 | msgid "Error explained" | |
3393 | msgstr "Hiba magyarázata" | |
f8eb8d78 | 3394 | |
ec5ac2ec AD |
3395 | #: js/functions.js:697 |
3396 | msgid "Upload complete." | |
3397 | msgstr "Feltöltés kész" | |
f8eb8d78 | 3398 | |
ec5ac2ec AD |
3399 | #: js/functions.js:721 |
3400 | msgid "Remove stored feed icon?" | |
3401 | msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?" | |
f8eb8d78 | 3402 | |
ec5ac2ec AD |
3403 | #: js/functions.js:726 |
3404 | msgid "Removing feed icon..." | |
3405 | msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítása..." | |
f8eb8d78 | 3406 | |
ec5ac2ec AD |
3407 | #: js/functions.js:731 |
3408 | msgid "Feed icon removed." | |
3409 | msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítva." | |
f8eb8d78 | 3410 | |
ec5ac2ec AD |
3411 | #: js/functions.js:753 |
3412 | msgid "Please select an image file to upload." | |
3413 | msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet." | |
f8eb8d78 | 3414 | |
ec5ac2ec AD |
3415 | #: js/functions.js:755 |
3416 | msgid "Upload new icon for this feed?" | |
3417 | msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?" | |
f8eb8d78 | 3418 | |
ec5ac2ec AD |
3419 | #: js/functions.js:756 |
3420 | msgid "Uploading, please wait..." | |
3421 | msgstr "Feltöltés, kérem várjon..." | |
f8eb8d78 | 3422 | |
ec5ac2ec AD |
3423 | #: js/functions.js:772 |
3424 | msgid "Please enter label caption:" | |
3425 | msgstr "Adja meg a címke nevét:" | |
f8eb8d78 | 3426 | |
ec5ac2ec AD |
3427 | #: js/functions.js:777 |
3428 | msgid "Can't create label: missing caption." | |
3429 | msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név." | |
f8eb8d78 | 3430 | |
ec5ac2ec AD |
3431 | #: js/functions.js:820 |
3432 | msgid "Subscribe to Feed" | |
3433 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" | |
f8eb8d78 | 3434 | |
ec5ac2ec AD |
3435 | #: js/functions.js:839 |
3436 | msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." | |
3437 | msgstr "" | |
f8eb8d78 | 3438 | |
ec5ac2ec AD |
3439 | #: js/functions.js:854 |
3440 | msgid "Subscribed to %s" | |
3441 | msgstr "Feliratkozva ide: %s" | |
f8eb8d78 | 3442 | |
ec5ac2ec AD |
3443 | #: js/functions.js:859 |
3444 | msgid "Specified URL seems to be invalid." | |
3445 | msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik." | |
f8eb8d78 | 3446 | |
ec5ac2ec AD |
3447 | #: js/functions.js:862 |
3448 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." | |
3449 | msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat." | |
f8eb8d78 | 3450 | |
ec5ac2ec AD |
3451 | #: js/functions.js:874 |
3452 | msgid "Expand to select feed" | |
3453 | msgstr "Kibontás a hírcsatorna kiválasztásához" | |
f8eb8d78 | 3454 | |
ec5ac2ec AD |
3455 | #: js/functions.js:886 |
3456 | msgid "Couldn't download the specified URL: %s" | |
3457 | msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s" | |
f8eb8d78 | 3458 | |
ec5ac2ec AD |
3459 | #: js/functions.js:890 |
3460 | msgid "XML validation failed: %s" | |
3461 | msgstr "XML ellenőrzés sikertelen: %s" | |
f8eb8d78 | 3462 | |
ec5ac2ec AD |
3463 | #: js/functions.js:895 |
3464 | msgid "You are already subscribed to this feed." | |
3465 | msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára." | |
f8eb8d78 | 3466 | |
ec5ac2ec AD |
3467 | #: js/functions.js:1025 |
3468 | msgid "Edit rule" | |
3469 | msgstr "Szabály szerkesztése" | |
f8eb8d78 | 3470 | |
ec5ac2ec AD |
3471 | #: js/functions.js:1586 |
3472 | msgid "Edit Feed" | |
3473 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" | |
f8eb8d78 | 3474 | |
ec5ac2ec AD |
3475 | #: js/functions.js:1624 |
3476 | msgid "More Feeds" | |
3477 | msgstr "További hírcsatornák" | |
f8eb8d78 | 3478 | |
ec5ac2ec AD |
3479 | #: js/functions.js:1878 |
3480 | msgid "Help" | |
3481 | msgstr "Súgó" | |
f8eb8d78 | 3482 | |
ec5ac2ec AD |
3483 | #: js/prefs.js:1083 |
3484 | msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." | |
3485 | msgstr "Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a Kategorizálatlanba fog kerülni." | |
f8eb8d78 | 3486 | |
ec5ac2ec AD |
3487 | #: js/prefs.js:1089 |
3488 | msgid "Removing category..." | |
3489 | msgstr "Kategória eltávolítása..." | |
f8eb8d78 | 3490 | |
ec5ac2ec AD |
3491 | #: js/prefs.js:1110 |
3492 | msgid "Remove selected categories?" | |
3493 | msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?" | |
f8eb8d78 | 3494 | |
ec5ac2ec AD |
3495 | #: js/prefs.js:1113 |
3496 | msgid "Removing selected categories..." | |
3497 | msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása..." | |
f8eb8d78 | 3498 | |
ec5ac2ec AD |
3499 | #: js/prefs.js:1126 |
3500 | msgid "No categories are selected." | |
3501 | msgstr "Nincs kategória kiválaszta." | |
f8eb8d78 | 3502 | |
ec5ac2ec AD |
3503 | #: js/prefs.js:1134 |
3504 | msgid "Category title:" | |
3505 | msgstr "Kategória címe:" | |
f8eb8d78 | 3506 | |
ec5ac2ec AD |
3507 | #: js/prefs.js:1138 |
3508 | msgid "Creating category..." | |
3509 | msgstr "Kategória létrehozása..." | |
f8eb8d78 | 3510 | |
ec5ac2ec AD |
3511 | #: js/prefs.js:1165 |
3512 | msgid "Feeds without recent updates" | |
3513 | msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül" | |
3514 | ||
3515 | #: js/prefs.js:1214 | |
3516 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" | |
3517 | msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?" | |
3518 | ||
3519 | #: js/prefs.js:1303 | |
3520 | msgid "Clearing feed..." | |
3521 | msgstr "Hírcsatorna törlése..." | |
3522 | ||
3523 | #: js/prefs.js:1323 | |
3524 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" | |
3525 | msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?" | |
3526 | ||
3527 | #: js/prefs.js:1326 | |
3528 | msgid "Rescoring selected feeds..." | |
3529 | msgstr "Kijelölt hírcsatornák újrapontozása..." | |
3530 | ||
3531 | #: js/prefs.js:1346 | |
3532 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." | |
3533 | msgstr "Újrapontoz minden cíkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat." | |
3534 | ||
3535 | #: js/prefs.js:1349 | |
3536 | msgid "Rescoring feeds..." | |
3537 | msgstr "Hírcsatornák újrapontozása" | |
3538 | ||
3539 | #: js/prefs.js:1366 | |
3540 | msgid "Reset selected labels to default colors?" | |
3541 | msgstr "Visszaállítja a kijelölt címkék színét az alapértelmezettre?" | |
3542 | ||
3543 | #: js/prefs.js:1403 | |
3544 | msgid "Settings Profiles" | |
3545 | msgstr "Beállítási profilok" | |
3546 | ||
3547 | #: js/prefs.js:1412 | |
3548 | msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." | |
3549 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem lesz törölve." | |
3550 | ||
3551 | #: js/prefs.js:1415 | |
3552 | msgid "Removing selected profiles..." | |
3553 | msgstr "Kiválasztott profilok eltávolítása..." | |
3554 | ||
3555 | #: js/prefs.js:1430 | |
3556 | msgid "No profiles are selected." | |
3557 | msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok." | |
3558 | ||
3559 | #: js/prefs.js:1438 | |
3560 | #: js/prefs.js:1491 | |
3561 | msgid "Activate selected profile?" | |
3562 | msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?" | |
3563 | ||
3564 | #: js/prefs.js:1454 | |
3565 | #: js/prefs.js:1507 | |
3566 | msgid "Please choose a profile to activate." | |
3567 | msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt." | |
3568 | ||
3569 | #: js/prefs.js:1459 | |
3570 | msgid "Creating profile..." | |
3571 | msgstr "Profil létrehozás..." | |
3572 | ||
3573 | #: js/prefs.js:1515 | |
3574 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" | |
3575 | msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. Folytatja?" | |
3576 | ||
3577 | #: js/prefs.js:1525 | |
3578 | msgid "Generated URLs cleared." | |
3579 | msgstr "Generált URL-ek törölve." | |
3580 | ||
3581 | #: js/prefs.js:1616 | |
3582 | msgid "Label Editor" | |
3583 | msgstr "Címke Szerkesztő" | |
3584 | ||
dfabcb33 AD |
3585 | #: js/tt-rss.js:674 |
3586 | msgid "You can't unsubscribe from the category." | |
3587 | msgstr "Ebből a kategóriából nem ." | |
ec5ac2ec | 3588 | |
dfabcb33 | 3589 | #: js/viewfeed.js:113 |
ec5ac2ec AD |
3590 | msgid "Cancel search" |
3591 | msgstr "Keresés megszakítása" | |
3592 | ||
dfabcb33 AD |
3593 | #: js/viewfeed.js:174 |
3594 | #, fuzzy | |
3595 | msgid "New articles found, reload feed to continue." | |
3596 | msgstr "Nincs megjeleníthető hír." | |
3597 | ||
3598 | #: js/viewfeed.js:448 | |
3599 | msgid "Unstar article" | |
3600 | msgstr "Csillagot levesz a hírről" | |
3601 | ||
3602 | #: js/viewfeed.js:452 | |
3603 | msgid "Star article" | |
3604 | msgstr "Hír csillagozása" | |
3605 | ||
3606 | #: js/viewfeed.js:506 | |
3607 | msgid "Unpublish article" | |
3608 | msgstr "Publikálás visszavonása" | |
3609 | ||
3610 | #: js/viewfeed.js:510 | |
3611 | msgid "Publish article" | |
3612 | msgstr "Hír publikálása" | |
3613 | ||
3614 | #: js/viewfeed.js:662 | |
3615 | msgid "%d article selected" | |
3616 | msgid_plural "%d articles selected" | |
3617 | msgstr[0] "%d hír kijelölve" | |
3618 | msgstr[1] "%d hír kijelölve" | |
3619 | ||
3620 | #: js/viewfeed.js:1415 | |
ec5ac2ec AD |
3621 | msgid "No article is selected." |
3622 | msgstr "Nincs kiválasztott hír." | |
3623 | ||
dfabcb33 | 3624 | #: js/viewfeed.js:1450 |
ec5ac2ec AD |
3625 | msgid "No articles found to mark" |
3626 | msgstr "Nincs megjelölendő hír." | |
3627 | ||
dfabcb33 | 3628 | #: js/viewfeed.js:1452 |
ec5ac2ec AD |
3629 | msgid "Mark %d article as read?" |
3630 | msgid_plural "Mark %d articles as read?" | |
3631 | msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
3632 | msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
3633 | ||
dfabcb33 | 3634 | #: js/viewfeed.js:1967 |
ec5ac2ec AD |
3635 | msgid "Display article URL" |
3636 | msgstr "URL megjelenítése" | |
f8eb8d78 | 3637 | |
dfabcb33 AD |
3638 | #~ msgid "Select by tags..." |
3639 | #~ msgstr "Kijelölés címkék alapján" | |
3640 | ||
3641 | #~ msgid "Limit search to:" | |
3642 | #~ msgstr "Keresés korlátozása ezekre:" | |
3643 | ||
3644 | #~ msgid "This feed" | |
3645 | #~ msgstr "Ez a hírcsatorna" | |
3646 | ||
3647 | #~ msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." | |
3648 | #~ msgstr "Az adatbázis szerver regexp implementációjával kapcsolatos problémák miatt a összetett kifejezések nem biztos, hogy eredményesek lesznek." | |
3649 | ||
3650 | #~ msgid "Old password cannot be blank." | |
3651 | #~ msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen." | |
3652 | ||
3653 | #~ msgid "New password cannot be blank." | |
3654 | #~ msgstr "Az új jelszó mező nem maradhat üresen." | |
3655 | ||
3656 | #~ msgid "Entered passwords do not match." | |
3657 | #~ msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek." | |
3658 | ||
3659 | #~ msgid "Function not supported by authentication module." | |
3660 | #~ msgstr "A hitelesítési modul nem támogatja ezt a funkciót." | |
3661 | ||
3662 | #~ msgid "Match:" | |
3663 | #~ msgstr "Egyezés:" | |
3664 | ||
3665 | #~ msgid "Any" | |
3666 | #~ msgstr "Mind" | |
3667 | ||
3668 | #~ msgid "All tags." | |
3669 | #~ msgstr "Minden címke." | |
3670 | ||
3671 | #~ msgid "Which Tags?" | |
3672 | #~ msgstr "Melyik címkék?" | |
3673 | ||
3674 | #~ msgid "Display entries" | |
3675 | #~ msgstr "Bejegyzések megejenítése" | |
3676 | ||
3677 | #~ msgid "Select item(s) by tags" | |
3678 | #~ msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint" | |
3679 | ||
cadaafb7 AD |
3680 | #~ msgid "Unread First" |
3681 | #~ msgstr "Olvasatlanok előre" | |
3682 | ||
3683 | #~ msgid "Unknown option: %s" | |
3684 | #~ msgstr "Ismeretlen beállítás: %s" | |
3685 | ||
8b4bfd5c AD |
3686 | #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
3687 | #~ msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!" | |
3688 | ||
3689 | #~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)" | |
3690 | #~ msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (user agent megváltozott)" | |
3691 | ||
3692 | #~ msgid "Assign articles to labels automatically" | |
3693 | #~ msgstr "Címkék automatikus hozzárendelése a hírekhez" | |
3694 | ||
3695 | #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." | |
3696 | #~ msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)." | |
3697 | ||
3698 | #~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" | |
3699 | #~ msgstr "Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php használatával" | |
3700 | ||
3701 | #~ msgid "See the release notes" | |
3702 | #~ msgstr "Olvassa el a kiadási megjegyzéseket" | |
3703 | ||
3704 | #~ msgid "Download" | |
3705 | #~ msgstr "Letöltés" | |
3706 | ||
3707 | #~ msgid "Error receiving version information or no new version available." | |
3708 | #~ msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhető el új verzió." | |
3709 | ||
3710 | #~ msgid "Update Tiny Tiny RSS" | |
3711 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése" | |
3712 | ||
3713 | #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." | |
3714 | #~ msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész." | |
3715 | ||
3716 | #, fuzzy | |
3717 | #~ msgid "Force update" | |
3718 | #~ msgstr "Frissítések végrehajtása" | |
3719 | ||
3720 | #~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished." | |
3721 | #~ msgstr "Ne zárja be az ablakot amíg a frissítés be nem fejeződik." | |
3722 | ||
3723 | #~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." | |
3724 | #~ msgstr "Ajánlott a tt-rss könyvtárának biztonsági mentése." | |
3725 | ||
3726 | #~ msgid "Your database will not be modified." | |
3727 | #~ msgstr "Az adatbázis nem lesz módosítva." | |
3728 | ||
3729 | #~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." | |
3730 | #~ msgstr "Az aktuális tt-rss telepítési könyvtár nem lesz módosítva. Átnevezésre kerül és a szülő könyvtárban marad. A frissítés után lehetőség van az összes testre-szabott fájl migrálására az új rendszerbe." | |
3731 | ||
3732 | #~ msgid "Ready to update." | |
3733 | #~ msgstr "Frissítésre kész." | |
3734 | ||
3735 | #~ msgid "Start update" | |
3736 | #~ msgstr "Frissítés indtása" | |
3737 | ||
3738 | #~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." | |
3739 | #~ msgstr "A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót." | |
3740 | ||
3741 | #~ msgid "New version available!" | |
3742 | #~ msgstr "Új verzió érhető el." | |
3743 | ||
f8eb8d78 AD |
3744 | #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" |
3745 | #~ msgstr "LibXML hiba %s sor: %d (oszlop: %d): %s" | |
3746 | ||
ce4b0ee2 AD |
3747 | #~ msgid "From:" |
3748 | #~ msgstr "Feladó:" | |
3749 | ||
83e399b1 AD |
3750 | #~ msgid "Select:" |
3751 | #~ msgstr "Kiválasztás:" | |
3752 | ||
9e77d9a8 AD |
3753 | #~ msgid "Change password to" |
3754 | #~ msgstr "Jelszó megváltoztatása" | |
3755 | ||
3756 | #~ msgid "E-mail: " | |
3757 | #~ msgstr "E-mail:" | |
3758 | ||
3759 | #~ msgid "Login field cannot be blank." | |
3760 | #~ msgstr "A felhasználói név nem maradhat üresen." | |
3761 | ||
3762 | #~ msgid "Saving user..." | |
3763 | #~ msgstr "Felhasználó mentése..." | |
3764 | ||
3765 | #~ msgid "Toggle marked" | |
3766 | #~ msgstr "Jelölés váltása" |