-<?php # This file has been generated at: Mon Apr 1 16:28:03 MSK 2013
+<?php # This file has been generated at: Mon Apr 1 19:15:55 MSK 2013
__("Title");
__("Title or Content");
LC_ALL 6
*/
-
// LC_MESSAGES is not available if php-gettext is not loaded
// while the other constants are already available from session extension.
if (!defined('LC_MESSAGES')) {
}
// Allow locale to be changed on the go for one translation domain.
global $text_domains, $default_domain;
- unset($text_domains[$default_domain]->l10n);
+ if (array_key_exists($default_domain, $text_domains)) {
+ unset($text_domains[$default_domain]->l10n);
+ }
return $CURRENTLOCALE;
}
}
/**
* Plural version of gettext.
*/
-function _ngettext($single, $plural, $number) {
+function _ngettext($singular, $plural, $number) {
$l10n = _get_reader();
- return _encode($l10n->ngettext($single, $plural, $number));
+ return _encode($l10n->ngettext($singular, $plural, $number));
}
/**
/**
* Plural version of dgettext.
*/
-function _dngettext($domain, $single, $plural, $number) {
+function _dngettext($domain, $singular, $plural, $number) {
$l10n = _get_reader($domain);
- return _encode($l10n->ngettext($single, $plural, $number));
+ return _encode($l10n->ngettext($singular, $plural, $number));
}
/**
/**
* Plural version of dcgettext.
*/
-function _dcngettext($domain, $single, $plural, $number, $category) {
+function _dcngettext($domain, $singular, $plural, $number, $category) {
$l10n = _get_reader($domain, $category);
- return _encode($l10n->ngettext($single, $plural, $number));
+ return _encode($l10n->ngettext($singular, $plural, $number));
}
/**
if (_check_locale_and_function()) return _($msgid);
return __($msgid);
}
-function T_ngettext($single, $plural, $number) {
+function T_ngettext($singular, $plural, $number) {
if (_check_locale_and_function())
- return ngettext($single, $plural, $number);
- else return _ngettext($single, $plural, $number);
+ return ngettext($singular, $plural, $number);
+ else return _ngettext($singular, $plural, $number);
}
function T_dgettext($domain, $msgid) {
if (_check_locale_and_function()) return dgettext($domain, $msgid);
else return _dgettext($domain, $msgid);
}
-function T_dngettext($domain, $single, $plural, $number) {
+function T_dngettext($domain, $singular, $plural, $number) {
if (_check_locale_and_function())
- return dngettext($domain, $single, $plural, $number);
- else return _dngettext($domain, $single, $plural, $number);
+ return dngettext($domain, $singular, $plural, $number);
+ else return _dngettext($domain, $singular, $plural, $number);
}
function T_dcgettext($domain, $msgid, $category) {
if (_check_locale_and_function())
return dcgettext($domain, $msgid, $category);
else return _dcgettext($domain, $msgid, $category);
}
-function T_dcngettext($domain, $single, $plural, $number, $category) {
+function T_dcngettext($domain, $singular, $plural, $number, $category) {
if (_check_locale_and_function())
- return dcngettext($domain, $single, $plural, $number, $category);
- else return _dcngettext($domain, $single, $plural, $number, $category);
+ return dcngettext($domain, $singular, $plural, $number, $category);
+ else return _dcngettext($domain, $singular, $plural, $number, $category);
}
function T_pgettext($context, $msgid) {
return _dcpgettext($domain, $context, $msgid, $category);
}
-function T_npgettext($context, $singular, $plural) {
+function T_npgettext($context, $singular, $plural, $number) {
if (_check_locale_and_function('npgettext'))
- return npgettext($context, $single, $plural, $number);
+ return npgettext($context, $singular, $plural, $number);
else
- return _npgettext($context, $single, $plural, $number);
+ return _npgettext($context, $singular, $plural, $number);
}
-function T_dnpgettext($domain, $context, $singular, $plural) {
+function T_dnpgettext($domain, $context, $singular, $plural, $number) {
if (_check_locale_and_function('dnpgettext'))
- return dnpgettext($domain, $context, $single, $plural, $number);
+ return dnpgettext($domain, $context, $singular, $plural, $number);
else
- return _dnpgettext($domain, $context, $single, $plural, $number);
+ return _dnpgettext($domain, $context, $singular, $plural, $number);
}
-function T_dcnpgettext($domain, $context, $singular, $plural, $category) {
+function T_dcnpgettext($domain, $context, $singular, $plural,
+ $number, $category) {
if (_check_locale_and_function('dcnpgettext'))
- return dcnpgettext($domain, $context, $single,
+ return dcnpgettext($domain, $context, $singular,
$plural, $number, $category);
else
- return _dcnpgettext($domain, $context, $single,
+ return _dcnpgettext($domain, $context, $singular,
$plural, $number, $category);
}
function _($msgid) {
return __($msgid);
}
- function ngettext($single, $plural, $number) {
- return _ngettext($single, $plural, $number);
+ function ngettext($singular, $plural, $number) {
+ return _ngettext($singular, $plural, $number);
}
function dgettext($domain, $msgid) {
return _dgettext($domain, $msgid);
}
- function dngettext($domain, $single, $plural, $number) {
- return _dngettext($domain, $single, $plural, $number);
+ function dngettext($domain, $singular, $plural, $number) {
+ return _dngettext($domain, $singular, $plural, $number);
}
function dcgettext($domain, $msgid, $category) {
return _dcgettext($domain, $msgid, $category);
}
- function dcngettext($domain, $single, $plural, $number, $category) {
- return _dcngettext($domain, $single, $plural, $number, $category);
+ function dcngettext($domain, $singular, $plural, $number, $category) {
+ return _dcngettext($domain, $singular, $plural, $number, $category);
}
function pgettext($context, $msgid) {
return _pgettext($context, $msgid);
}
- function npgettext($context, $single, $plural, $number) {
- return _npgettext($context, $single, $plural, $number);
+ function npgettext($context, $singular, $plural, $number) {
+ return _npgettext($context, $singular, $plural, $number);
}
function dpgettext($domain, $context, $msgid) {
return _dpgettext($domain, $context, $msgid);
}
- function dnpgettext($domain, $context, $single, $plural, $number) {
- return _dnpgettext($domain, $context, $single, $plural, $number);
+ function dnpgettext($domain, $context, $singular, $plural, $number) {
+ return _dnpgettext($domain, $context, $singular, $plural, $number);
}
function dcpgettext($domain, $context, $msgid, $category) {
return _dcpgettext($domain, $context, $msgid, $category);
}
- function dcnpgettext($domain, $context, $single, $plural,
+ function dcnpgettext($domain, $context, $singular, $plural,
$number, $category) {
- return _dcnpgettext($domain, $context, $single, $plural,
+ return _dcnpgettext($domain, $context, $singular, $plural,
$number, $category);
}
}
function pgettext($context, $msgid) {
$key = $context . chr(4) . $msgid;
- return $this->translate($key);
+ $ret = $this->translate($key);
+ if (strpos($ret, "\004") !== FALSE) {
+ return $msgid;
+ } else {
+ return $ret;
+ }
}
function npgettext($context, $singular, $plural, $number) {
- $singular = $context . chr(4) . $singular;
- return $this->ngettext($singular, $plural, $number);
+ $key = $context . chr(4) . $singular;
+ $ret = $this->ngettext($key, $plural, $number);
+ if (strpos($ret, "\004") !== FALSE) {
+ return $singular;
+ } else {
+ return $ret;
+ }
+
}
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
"Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
msgstr "Setmanalment"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Usuari"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Tots els articles"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Marcats"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicats"
msgstr "Marca el canal com a llegit"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Marca'l com a llegit"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Tots els articles"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Actualitza"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Accions..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Accions sobre els canals:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Edita aquest canal..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Canvia la puntuació del canal"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dóna't de baixa"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Tots els canals"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Altres accions:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:240
+#: index.php:243
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea un filtre..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
msgstr "Filtres"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "No s'ha trobat cap canal."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles marcats"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publicats"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles nous"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Canals generats"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Commuta els marcats"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Commuta els publicats"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Commuta els no llegits"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publica l'article"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fet!"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí."
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marca'l com a destacat"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Canal"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualitza els canals actius"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Subscriu-te al canal"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals."
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marca tots els canals com a llegits"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vés a..."
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Actualitza"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altres:"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Redueix la barra lateral"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultats de la cerca"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "sense etiqueta"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Canal"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Tanca la finestra"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "edita la nota"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "tipus desconegut"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuncions:"
msgid "Log in"
msgstr "Registreu-vos"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Reinicia la contrasenya"
msgstr "Selecciona:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Inverteix"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Flux :"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importeu"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Buida els articles"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els detalls)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Canal"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Posa'l a la categoria:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
#, fuzzy
msgid "Available feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Entra"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya:"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscriu-t'hi"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
#, fuzzy
msgid "More feeds"
msgstr "Més canals"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
#, fuzzy
msgid "Popular feeds"
msgstr "mostra els canals"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
#, fuzzy
msgid "Feed archive"
msgstr "Accions dels canals"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
#, fuzzy
msgid "limit:"
msgstr "Límit:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Suprimeix"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Mirar-ho per"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Limita la cerca a:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Aquest canal"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "No teniu permisos per a obrir aquesta pestanya."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Detalls de l'usuari"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "No s'ha trobat l'usuari"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Registrat"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Última connexió el"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Nombre de canals subscrits"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Canals subscrits"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Editor de perfils d'usuari"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Nivell d'accés:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Nova contrasenya"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "Adreça electrònica:"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "S'ha creat l'usuari <b>%s</b> amb la contrasenya <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "L'usuari<b>%s</b> ja existeix."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"La contrasenya de l'usuari <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\ts'ha canviat a <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"La contrasenya de l'usuari <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\ts'ha canviat a <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Selecciona:"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Crea un usuari"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Diàriament"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Permisos"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Última connexió"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "No s'han definit els usuaris."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. "
msgid "Adding user..."
msgstr "S'està afegint l'usuari"
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Editor de perfils d'usuari"
+
#: js/prefs.js:117
#, fuzzy
msgid "Edit Filter"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "S'està reiniciant la contrasenya de l'usuari seleccionat..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Detalls de l'usuari"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Si us plau, seleccioneu només un filtre."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Actualitza"
+
#, fuzzy
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-31 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
msgstr "Týdně"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Všechny články"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publikováno"
msgstr "Označit kanál jako přečtený"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Označit jako přečtené"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Všechny články"
msgid "Older than two weeks"
msgstr "Starší než dva týdny"
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Nové"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS."
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Činnosti..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
msgid "Preferences..."
msgstr "Nastavení..."
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Hledat..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Činnosti kanálů:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Přihlásit se k odběru..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Upravit kanál..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Přehodnotit kanál"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Zrušit odběr"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Všechny kanály:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Ostatní činnosti:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Přepnout na souhrn..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Zobrazit seznam značek..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Přepnout širokoúhlý režim"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Vybrat podle značek..."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Vytvořit štítek..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Vytvořit filtr..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
msgstr "Filtry"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Skript aktualizace dat Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nenalezeny žádné kanály."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Speciální"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Všechny kanály"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Články s hvězdičkou"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Publikované články"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nové články"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivované články"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Nedávno přečtené"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
msgid "Open next feed"
msgstr "Otevřít následující kanál"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr "Otevřít předchozí kanál"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
msgid "Open next article"
msgstr "Otevřít následující článek"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
msgid "Open previous article"
msgstr "Otevřít předchozí článek"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otevřít následující článek (neposouvat dlouhé články)"
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otevřít předchozí článek (neposouvat dlouhé články)"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Zobrazit dialog hledání"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
msgid "Article"
msgstr "Článek"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Přepnout hvězdičku"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Přepnout publikováno"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Přepnout přečteno"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Upravit značky"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
msgid "Dismiss selected"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
msgid "Dismiss read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open in new window"
msgstr "Otevřít v novém okně"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Označit níže jako přečtené"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Označit výše jako přečtené"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
msgid "Scroll down"
msgstr "Posunout dolů"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr "Posunout nahoru"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Vybrat článek pod kurzorem"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Odeslat článek e-mailem"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Zavřít/sbalit článek"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Přepnout vložený originál"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
msgid "Article selection"
msgstr "Výběr článků"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Vybrat všechny články"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
msgid "Select unread"
msgstr "Vybrat nepřečtené"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
msgid "Select starred"
msgstr "Vybrat s hvězdičkou"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
msgid "Select published"
msgstr "Vybrat publikované"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
msgid "Invert selection"
msgstr "Obrátit výběr"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr "Zrušit výběr"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Kanál"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Obnovit současný kanál"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Přihlásit se k odběru"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Upravit kanál"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
msgid "Reverse headlines"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
msgid "Debug feed update"
msgstr "Ladit aktualizaci kanálů"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Označit všechny kanály za přečtené"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Rozbalit/sbalit aktuální kategorii"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Přepnout kombinovaný režim"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Přepnout automatické rozbalení kombinovaném režimu"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
msgid "Go to"
msgstr "Přejít na"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr "Nové"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Seznam značek"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
msgid "Other"
msgstr "Ostatní"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Vytvořit štítek"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Vytvořit filtr"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Rozbalit/sbalit postranní lištu"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
msgid "Show help dialog"
msgstr "Zobrazit nápovědu"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Výsledky hledání: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Klikněte pro přehrání"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "žádné značky"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Upravit značky pro článek"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Původně z:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "URL kanálu"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Zavřít toto okno"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(upravit poznámku)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "neznámý typ"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy"
msgid "Log in"
msgstr "Přihlásit"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Nezdařilo se ověřit sezení (neplatné IP)"
msgstr "Značky článku (oddělené čárkami):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr "Musíte zadat platný název účtu a e-mailovou adresu. Nové heslo bude zasláno na vaši e-mailovou adresu."
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Obnovit heslo"
msgstr "Vybrat:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Invertovat"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Kanál:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Kanál nenalezen."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "označit jako přečtené"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
msgid "Collapse article"
msgstr "Sbalit článek"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nenalezeny žádné nepřečtené články k zobrazení."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nenalezeny žádné aktualizované články k zobrazení."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nenalezeny žádné články s hvězdičkou k zobrazení."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nenalezeny žádné články ke zobrazení."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Některé kanály měly problémy při aktualizaci (klikněte pro podrobnosti)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Není vybrán žádný kanál."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Dostupné kanály"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Odebírat"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Více kanálů"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Oblíbené kanály"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Archív kanálů"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "omezení:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Hledat"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Omezit hledání na:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Tento kanál"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Podrobnosti uživatele"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Uživatel nebyl nalezen"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Registrován"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Naposledy přihlášen"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Počet odebíraných kanálů"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Odebírané kanály"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Editor uživatelů"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Úroveň přístupu: "
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Změnit heslo na"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Přidán uživatel <b>%s</b> s heslem <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Nelze vytvořit uživatele <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Uživatel <b>%s</b> již existuje."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Změněno heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Zasílám nové heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Oznámení o změně hesla"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Vytvořit uživatele"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Úroveň přístupu"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Poslední přihlášení"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Klikněte pro úpravy"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Nebyl nalezen žádný odpovídající uživatel."
msgid "Adding user..."
msgstr "Přidávám uživatele..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Editor uživatelů"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Upravit filtr"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Obnovuji heslo vybraného uživatele..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Podrobnosti uživatele"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Vyberte prosím pouze jeden filtr."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Nové"
+
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
#~ msgstr[0] "(%d kanál)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 17:14+0100\n"
"Last-Translator: Joschasa <joschasa@lavabit.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr "Wöchentlich"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Alle Artikel"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Markiert"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
msgstr "Feed als gelesen markieren"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Als gelesen markieren"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Neu"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Aktionen..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Suchen..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed-Aktionen:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Feed abonnieren..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Feed bearbeiten..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Feed neu bewerten"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Feed abbestellen"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle Feeds:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Andere Aktionen:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Tagwolke anzeigen..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Artikel nach Tag filtern.."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Label erstellen..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Filter erstellen..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Tastaturkürzel..."
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
msgstr "Filter"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Keine Feeds gefunden."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Sonderfeeds"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Feeds"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Markierte Artikel"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Veröffentlichte Artikel"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Neue Artikel"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivierte Artikel"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Kürzlich gelesen"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
msgid "Open next feed"
msgstr "Nächsten Feed öffnen"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
msgid "Open next article"
msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
msgid "Open previous article"
msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Suchdialog anzeigen"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Gelesen-Status umschalten"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Tags bearbeiten"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Ausgewählte Artikel verbergen"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Gelesene Artikel verbergen"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open in new window"
msgstr "In neuem Fenster öffnen"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Untere als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Obige als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
msgid "Scroll down"
msgstr "Nach unten scrollen"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr "Nach oben scrollen"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Artikel schließen"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
msgid "Article selection"
msgstr "Artikelauswahl"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Alle Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
msgid "Select unread"
msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
msgid "Select starred"
msgstr "Markierte Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
msgid "Select published"
msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
msgid "Invert selection"
msgstr "Auswahl umkehren"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr "Auswahl aufheben"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
msgid "Debug feed update"
msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
msgid "Go to"
msgstr "Gehe zu"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr "Neu"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagwolke"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Label erstellen"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Filter erstellen"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
msgid "Show help dialog"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Suchergebnisse: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Zum Abspielen klicken"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "Keine Tags"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Original von:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Fenster schließen"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(Notiz bearbeiten)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "unbekannter Typ"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgstr "Auswahl:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Umkehren"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed nicht gefunden."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importieren"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "als gelesen markieren"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
msgid "Collapse article"
msgstr "Artikel einklappen"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr "URL von Feed oder Seite"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "In Kategorie einordnen:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Verfügbare Feeds"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Benutzername"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Weitere Feeds"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Beliebte Feeds"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Feed-Archiv"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "Grenzwert:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Suche nach"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Suche begrenzen auf:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Diesen Feed"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte um diese Registerkarte zu öffnen."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Benutzerdetails"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Benutzer nicht gefunden"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Registriert"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Zuletzt angemeldet"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Anzahl abonnierter Feeds"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Abonnierte Feeds"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Benutzereditor"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Zugriffsberechtigung: "
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Passwort ändern in"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "E-Mail: "
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Benutzer anlegen"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Zugriffsberechtigung"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Zuletzt angemeldet"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Keine Benutzer definiert."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
msgid "Adding user..."
msgstr "Füge Benutzer hinzu..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Benutzereditor"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Filter bearbeiten"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers wird zurückgesetzt..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Benutzerdetails"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Bitte nur einen Filter auswählen."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Direktes Updaten ist noch experimentell. Sichern Sie Ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Schreiben Sie 'yes' zum fortfahren."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Neu"
+
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
#~ msgstr[0] "(%d Feed)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 00:12+0100\n"
"Last-Translator: DavidM <milarupa@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Español <milarupa@yahoo.es>\n"
msgstr "Semanalmente"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Todos"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicados"
msgstr "Marcar fuente como leída"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Marcar como leído"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Todos"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Refrescar"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Acciones..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Acciones de la fuente:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Suscribirse a una fuente..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Editar esta fuente..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Reiniciar la puntuación"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar la suscripción"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Todas las fuentes:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Otras acciones:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Modo resumen..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Nube de etiquetas..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Seleccionar por etiquetas..."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Crear marcador..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Crear filtro..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Ayuda para atajos de teclado"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
msgstr "Filtros"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "La base de datos de Tiny Tiny RSS está actualizada."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "No se han encontrado fuentes."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Todas las fuentes"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Publicados"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Recientes"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Artículos archivados"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Leídos recientemente"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Fuente generada"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Abrir artículo original"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Abrir artículo original"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Todos"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Alternar favoritos"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Alternar publicados"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Alternar no leídos"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Editar etiquetas"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Descartar artículos seleccionados"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publicar artículo"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Hecho."
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleccionar el artículo que esté bajo el cursor del ratón"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Enviar artículo por correo"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Cerrar artículo"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Invertir selección de artículos"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Seleccionar todos los artículos"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Seleccionar artículos sin leer"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Seleccionar artículos publicados"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Invertir selección de artículos"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Deseleccionar todos los artículos"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Fuente"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualizar la fuente activa"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Suscribirse a una fuente"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Editar fuente"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Invertir orden de titulares"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Se han actualizado todas las fuentes."
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Plegar la categoría"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Ir a..."
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Refrescar"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nube de etiquetas"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Otro:"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crear marcador"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crear filtro"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Colapsar la barra lateral"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Clic para reproducir"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "sin etiquetas"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Original de:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "URL de la fuente"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Cerrar esta ventana"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(editar nota)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconocido"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Redefinir contraseña"
msgstr "Seleccionar:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Invertir"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Fuente:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Fuente no encontrada."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importar"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "marcar como leído"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Cerrar artículo"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "No se han encontrado artículos que mostrar. Si lo desea, puede asignar artículos a los marcadores manualmente (ver arriba el menú Acciones) o usar un filtro."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos que mostrar."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Última actualización de las fuentes: %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "URL de la fuente"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Colocar en la categoría:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Fuentes disponibles"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Contraseña:"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Esta fuente requiere autenticación."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribir"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Más fuentes"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Fuentes populares"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Archivo de fuentes"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "límite:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Buscar"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Limitar la búsqueda a:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Esta fuente"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para abrir esta pestaña."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Detalles del usuario"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Usuario no encontrado"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Registrado"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Última sesión el"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Contador de fuentes suscritas"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Fuentes suscritas"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Editor de usuario"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Nivel de acceso:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Cambiar la contraseña a"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "Correo electrónico:"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Se ha añadido al usuario <strong>%s</strong> con la contraseña <strong>%s</strong>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "No se puede crear el usuario <strong>%s</strong>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "El usuario <strong>%s</strong> ya existe."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Se ha cambiado la contraseña del usuario <strong>%s</strong> a <strong>%s</strong>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Se ha cambiado la contraseña del usuario <strong>%s</strong> a <strong>%s</strong>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Crear usuario"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Nivel de acceso"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Última sesión"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Pulse aquí para editar"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "No se han definido usuarios."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes."
msgid "Adding user..."
msgstr "Añadiendo usuario..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Editor de usuario"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Editar filtro"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Reajustando la contraseña del usuario seleccionado..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Detalles del usuario"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Por favor, seleccione un solo filtro."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "La actualización en vivo es una característica experimental. Haga una copia de seguridad de la carpeta de tt-rss antes de continuar. Escriba 'yes' para continuar."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Refrescar"
+
#, fuzzy
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:49+0200\n"
"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr "Viikoittain"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Kaikki artikkelit"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Tähti"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Julkinen"
msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Merkitse luetuiksi"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Kaikki artikkelit"
msgid "Older than two weeks"
msgstr "2vk vanhemmat"
-#: index.php:204
-msgid "Refresh"
-msgstr "Päivitä"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Serveriin ei saada yhteyttä"
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Toiminnot..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
msgid "Preferences..."
msgstr "Asetukset"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Etsi..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Syötetoiminnot:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Tilaa syöte..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Muokkaa tätä syötettä"
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Uudelleenpisteytä syöte"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Peruuta syötetilaus"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Kaikki syötteet"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Muut toiminnot"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Vaihda tiivistelmään..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Näytä tagipilvi"
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Vaihda näkymä"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Valitse tageilla"
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Luo tunniste..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Luo suodatin..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Näytä pikanäppäimet"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
msgstr "Suodattimet"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr ""
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Erikoiset"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Kaikki syötteet"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Tähdellä merkityt syötteet"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Julkiset artikkelit"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Tuoreet artikkelit"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Arkistoidut artikkelit"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Viimeksi luetut"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Valikko"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
msgid "Open next feed"
msgstr "Avaa seuraava syöte"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr "Avaa edellinen syöte"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
msgid "Open next article"
msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
msgid "Open previous article"
msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Etsi..."
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
msgid "Article"
msgstr "Artikkeli"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Lisää/Poista tähti"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Muokkaa tageja"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Piilota valittu"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
msgid "Dismiss read"
msgstr "Piilota luettu"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open in new window"
msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
msgid "Scroll down"
msgstr "Vieritä alas"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr "Vieritä ylös"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Valitse kursorin alla oleva artikkeli"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
msgid "Article selection"
msgstr "Artikkelin valinta"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
msgid "Select unread"
msgstr "Valitse lukematon"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
msgid "Select starred"
msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
msgid "Select published"
msgstr "Valitse julkaistu"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
msgid "Invert selection"
msgstr "Vaihda valittujen tila"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr "Poista valinnat"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Syöte"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Tilaa syöte"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Muokkaa syötettä"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Käännä otsikot"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
msgid "Debug feed update"
msgstr "Syötteen päivitys (Debug)"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Vaihda yhdistety tila"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Vaihda automaattilaajennus tiivistemuodossa"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
msgid "Go to"
msgstr "Mene"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr "Päivitä"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagipilvi"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Luo tunniste"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Luo suodatin"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
msgid "Show help dialog"
msgstr "Näytä ohjeikkuna"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Hakutulokset: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "ei tageja"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Muokkaa tämän artikkelin tageja"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "Syötteen URL"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Sulje"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "tuntematon tyyppi"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Litteet"
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
msgstr "Tämän syötteen tagit (pilkulla erotettuna)"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla."
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Palauta salasana"
msgstr "Valitse"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Käännä"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Syöte:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Syötettä ei löydy"
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Tuotu %s"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "merkitse luetuksi"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
msgid "Collapse article"
msgstr "Sulje artikkeli"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi"
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Joissakin syötteissä oli virheitä (klikkaa nähdäksesi lisätietoja)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Syötteen/sivuston URL"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Siirrä kansioon:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Saatavilla olevat syötteet"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistautuminen"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen"
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Tilaa"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Lisää syötteitä"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Suositut syötteet"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Syötearkisto"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "raja:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Etsi"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Rajaa haku"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Tämä syöte"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Käyttäjätiedot"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Rekisteröity"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Viimeksi kirjautunut"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Tilattujen syötteiden määrä"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Tilatut syötteet"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Käyttäjäoikeudet:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Uusi salasana"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Valinnat"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "Email"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Käyttääjää ei voitu luoda <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on olemassa."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Luo käyttäjätunnus"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Tarkemmat tiedot"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Käyttäjäoikeudet"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Klikkaa muokataksesi"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Ei käyttjätunnuksia"
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt"
msgid "Adding user..."
msgstr "Lisätään käyttäjä"
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Muokkaa suodatinta"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Resetoidaan valitun käyttäjän salasana..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Käyttäjätiedot"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Valitse vain yksi syöte"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Päivitä"
+
#~ msgid "Tag Cloud"
#~ msgstr "Tagipilvi"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-01 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Raphael Rochet <raphael@rri.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
msgstr "Une fois par semaine"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Tous les articles"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
msgstr "Marquer le flux comme lu"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Marquer comme lu"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Tous les articles"
msgid "Older than two weeks"
msgstr "Âgé d'au moins deux semaines"
-#: index.php:204
-msgid "Refresh"
-msgstr "Actualiser"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Un problème de communication avec le serveur est survenu."
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
msgid "Preferences..."
msgstr "Configuration..."
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Rechercher..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Actions sur ce flux :"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "S'abonner au flux..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifier ce flux..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Recalculer le score du flux"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désabonner"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Tous les flux :"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Autres actions :"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Basculer en mode résumé..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Afficher le nuage de tags..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Basculer le mode écran large"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Sélectionner par tags..."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Créer une étiquette..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Créer un filtre..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Configuration"
msgstr "Filtres"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Aucun flux trouvé."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles archivés"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Lus récemment"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
msgid "Open next feed"
msgstr "Ouvrir le flux suivant"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr "Ouvrir le flux précédent"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
msgid "Open next article"
msgstr "Ouvrir l'article suivant"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
msgid "Open previous article"
msgstr "Ouvrir l'article précédent"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Ouvrir l'article suivant (ne pas faire défiler les articles longs)"
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Ouvrir l'article précédent (ne pas faire défiler les articles longs)"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
msgid "Article"
msgstr "Article"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Marquer comme (non) publié"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Marquer comme (non) lu"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifier les tags"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Ecarter la sélection"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
msgid "Dismiss read"
msgstr "Ecarter les articles lus"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open in new window"
msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
msgid "Scroll down"
msgstr "Défiler vers le bas"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr "Défiler vers le haut"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Envoyer l'article par mail"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Contracter l'article"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Basculer l'intégration de l'article original"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
msgid "Article selection"
msgstr "Sélection d'article"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Sélectionner tous les articles"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
msgid "Select unread"
msgstr "Sélectionner les articles non-lus"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
msgid "Select starred"
msgstr "Sélectionner les articles remarquables"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
msgid "Select published"
msgstr "Sélectionner les articles publiés"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
msgid "Invert selection"
msgstr "Inverser la sélection"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr "Tout désélectionner"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualiser le flux actif"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'abonner au flux"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifier le flux"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
msgid "Debug feed update"
msgstr "Déboguer les mises à jour"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Étendre/contracter la catégorie"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Basculer le mode combiné"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
msgid "Go to"
msgstr "Aller à"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr "Nouveaux"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuage de tags"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Créer une étiquette"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Créer un filtre"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
msgid "Show help dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre d'aide"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Résultats de recherche: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Lecture"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "aucun tag"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifier les tags pour cet article"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Origine :"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "URL du flux"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(modifier l'annotation)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "type inconnu"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Fichier attaché"
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)"
msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr "Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Le nouveau mot de passe sera envoyé à votre adresse email."
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
msgstr "Sélectionner :"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Inverse"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Flux :"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importé à %s"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "marquer comme lu"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
msgid "Collapse article"
msgstr "Fermer l'article"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Aucun article non lu à afficher."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Aucun article mis à jour à afficher."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Aucun article remarquable à afficher."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Aucun article à afficher."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Flux mis à jour à %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr "URL du flux"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Placer dans la catégorie :"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Flux disponibles"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Identification"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Se connecter"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ce flux nécessite une identification."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "S'abonner"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "D'autres flux"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Flux populaires"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Archive du flux"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "limite :"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Rechercher"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Restreindre la recherche à :"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Ce flux"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Détails de l'utilisateur"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur non trouvé"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Inscrit"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Dernière connexion"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Flux abonnés"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Éditeur d'utilisateur"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Permissions : "
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Nouveau mot de passe"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "Adresse email : "
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> changé en <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Envoi du mot de passe de <b>%s</b> à <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot passe"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Créer l'utilisateur"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Permissions"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Dernière connexion"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Cliquer pour modifier"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Aucun utilisateur défini."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
msgid "Adding user..."
msgstr "Ajout de l'utilisateur..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Éditeur d'utilisateur"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Modifier le filtre"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Ré-initialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Détails de l'utilisateur"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "La mise à jour en direct est expérimentale. Veuillez sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer. Tapez « yes » pour continuer."
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Actualiser"
+
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
#~ msgstr[0] "(%d flux)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
msgstr "Heti"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Minden hír"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Csillagozott"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publikált"
msgstr "Hírcsatorna megjelölése olvasottként"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Megjelölés olvasottként"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Az összes hír"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Friss"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel"
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek"
-#: index.php:226
+#: index.php:229
msgid "Preferences..."
msgstr "Beállítások..."
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Keresés..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Az összes hírcsatorna:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Egyéb műveletek:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Váltás áttekintő módba..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Címkefelhő megjelenítése..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Szélesvásznú mód váltása"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Kijelölés címkék alapján"
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Új címke létrehozása..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Szűrő létrehozása..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Billentyűparancsok súgója"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
msgstr "Szűrők"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nem található hírcsatorna."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Kiemelt"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagozott hírek"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivált hírek"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Legutóbb olvasott"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
msgid "Open next feed"
msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
msgid "Open next article"
msgstr "Következő hír megnyitása"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
msgid "Open previous article"
msgstr "Előző hír megjelenítése"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Keresőmező megjelenítése"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
msgid "Article"
msgstr "Hír"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Csillagoz"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Publikált"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Olvasatlannak jelöl"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Címkék szerkesztése"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open in new window"
msgstr "Megnyitás új ablakban"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
msgid "Scroll down"
msgstr "Legördítés"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr "Felgördítés"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Hír küldése emailben"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Hír bezárása"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
msgid "Article selection"
msgstr "Hír kijelölés"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Minden hír kijelölése"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
msgid "Select unread"
msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
msgid "Select starred"
msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
msgid "Select published"
msgstr "Publikált hírek kijlölése"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
msgid "Invert selection"
msgstr "Fordított kijelölés"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr "Kijelölés eltávolítása"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Hírcsatorna"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Címek fordított sorrendben"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
msgid "Debug feed update"
msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Váltás kombinált módba"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Váltás kombinált módba"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
msgid "Go to"
msgstr "Ugrás ide"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr "Friss"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Címkefelhő"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Címke létrehozása"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Szűrő létrehozása"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
msgid "Show help dialog"
msgstr "Súgó ablak megjelenítése"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Keresési eredmények: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Kattintson a lejátszáshoz"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Lejátszás"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr "-"
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "nincs címke"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Eredeti innen:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "Hírcsatorna URL"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(jegyzet szerkesztése)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmányok:"
msgid "Log in"
msgstr "Belépés"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)"
msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Jelszó visszaállítás"
msgstr "Kiválasztás:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Fordított"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Hírcsatorna:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importálás"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "olvasottként jelöl"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
msgid "Collapse article"
msgstr "Hír bezárása"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
"A jelenlegi címke alá nincs besorolva egy hír sem.\n"
"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy a besoroláshoz használhat Szűrőket."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Elérhető hírcsatornák"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Azonosítás"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Belépés"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Feliratkozás"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "További hírcsatornák"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Népszerű hírcsatornák"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Hírcsatorna archívum"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "határ:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Keresés"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Keresés korlátozása ezekre:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Ez a hírcsatorna"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Felhasználói adatok"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Felhasználó nem találhat"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Regisztrált"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Utolsó belépés"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Olvasott hírcsatornák száma"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Felhasználó-szerkesztő"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Hozzáférési szint:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Jelszó megváltoztatása"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail:"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "A következő felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "A következő felhasználó már létezik <b>%s</b>."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n"
"\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n"
"\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról."
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Kiválasztás"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Felhasználó létrehozás"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Hozzáférési szint"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Utolsó belépés"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Nincs megadva felhasználó."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó."
msgid "Adding user..."
msgstr "Szűrő hozzáadása..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Felhasználó-szerkesztő"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Szűrő szerkesztése"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?"
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Felhasználói adatok"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Az élő frissítés még kisérleti fázisban van. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Friss"
+
#, fuzzy
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
"Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "Settimanalmente"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Utente"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Tutti gli articoli"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
msgstr "Segna notiziario come letto"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Segna come letto"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Azioni notiziari:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifica questo notiziario..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Cambia punteggio notiziario"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Tutti i notiziari:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Altre azioni:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Passa al sommario..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Mostra nuvola etichette..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Inverti con stella"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea filtro..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
msgstr "Filtri"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Articoli archiviati"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Inverti con stella"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifica etichette"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Rimuovi articoli letti"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fatto tutto."
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Azioni sull'articolo attivo"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Imposta con stella"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Selezione:"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Notiziario"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Invertire l'ordine dei sommari"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Mettere nella categoria:"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vai a..."
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altri notiziari"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea etichetta"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Contrai la barra laterale"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Fare clic per riprodurre"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Originariamente da:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(modifica note)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati:"
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Reimposta password"
msgstr "Seleziona:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Inverti"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Notiziario:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Notiziario non trovato."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importa"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "segna come letto"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un filtro."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Mettere nella categoria:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Notiziari disponibili"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Accesso"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione"
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Sottoscrivi"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Altri notiziari"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Notiziari popolari"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Archivio notiziari"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "limite:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Cerca"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Limitare la ricerca a:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Questo notiziario"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Dettagli utente"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Utente non trovato"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Registrato"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Numero notiziari sottoscritti"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Sottoscrivi notiziari"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Editor utente"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Livello di accesso: "
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Cambiare la password a"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "Email:"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Aggiunto l'utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Impossibile creare l'utente <b>%s<b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "L'utente <b>%s</b> esiste già."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Aggiunto l'utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Aggiunto l'utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Crea utente"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Livello di accesso"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Fare clic per modificare"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Nessun utente definito."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
msgid "Adding user..."
msgstr "Crea filtro..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Editor utente"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Modifica filtro"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Reimpostare la password per l'utente selezionato?"
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Dettagli utente"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Selezionare solo un filtro."
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 06:48+0900\n"
"Last-Translator: skikuta <kik0220@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr "毎週"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "すべての記事"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "お気に入り"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "公開済み"
msgstr "マークしたフィードを既読にする"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "既読にする"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "すべての記事"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "再描画"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr "サーバーとの通信に問題が発生しました。"
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "操作..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "設定"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "検索..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "フィード操作"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "フィードを購読する..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "フィードを編集する..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "フィードのスコアを再計算しています..."
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "購読をやめる"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "すべてのフィード:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "その他の操作:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "ダイジェストに移行..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "タグクラウド"
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "タグで選択..."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "ラベルを作成する..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "フィルターを作成しています..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "キーボードショートカット"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "設定"
msgstr "フィルター"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Tiny Tiny RSS のデータベースを更新しました。"
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "フィードがありません。"
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "特別"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "すべてのフィード"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "お気に入りの記事"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "公開済みの記事"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "新しい記事"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "未読記事"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "最近読んだ"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "次のフィードを開く"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr "前のフィードを開く"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "次の記事を開く"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "前の記事を開く"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "次の記事を開く(スクロールしない)"
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "前の記事を開く(スクロールしない)"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "検索ダイアログを表示する"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "すべての記事"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "お気に入りを切り替える"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "公開を切り替える"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "未読に切り替える"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "タグを編集する"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "公開記事"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "既読にする"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "既読にする"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "下にスクロール"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr "上にスクロール"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "すべての記事"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "記事を消去する"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "有効な記事の操作"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "記事を消去する"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "未読記事を削除する"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "お気に入りに設定する"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "未読記事を削除する"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "有効な記事の操作"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "記事を消去する"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "フィード"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "有効なフィードの更新"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "フィードを購読する"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "フィードを編集する"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものが上)"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "すべてのフィードを更新しました。"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "すべてのフィードを既読に設定する"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "カテゴリーの開閉"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "移動..."
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "再描画"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "タグクラウド"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "その他:"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "ラベルを作成する"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "フィルターを作成する"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "サイドバーを縮小する"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "検索ダイアログを表示する"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "検索結果"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "クリックで表示"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "表示"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "タグがありません"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "この記事のタグを編集する"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "フィード"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "ノートの編集"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "未知の種類"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "添付:"
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)"
msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "パスワードのリセット"
msgstr "選択:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "反転"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "フィード:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "フィードが見つかりません。"
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "インポート"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "既読にする"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "記事を消去する"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。"
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メニューを参照します)、フィルターを使うことができます。"
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "表示する記事が見つかりません。"
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "フィードは選択されていません。"
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "フィード"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "カテゴリーの場所:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
#, fuzzy
msgid "Available feeds"
msgstr "すべてのフィード"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "パスワード:"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "このフィードは認証を要求します。"
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "購読"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
#, fuzzy
msgid "More feeds"
msgstr "さらなるフィード"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "検索"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
#, fuzzy
msgid "Popular feeds"
msgstr "フィードの表示"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
#, fuzzy
msgid "Feed archive"
msgstr "フィード操作"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
#, fuzzy
msgid "limit:"
msgstr "制限:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "対象範囲"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "このフィード"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "このタブを開くにはアクセスレベルが不十分です。"
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "ユーザーの詳細"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "ユーザーが見つかりません"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "登録済み"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "最終ログイン"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "購読フィード数"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "購読したフィード"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "ユーザーエディター"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "アクセスレベル: "
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "次のパスワードに変更する:"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "オプション"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "電子メール: "
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "ユーザー名 <b>%s</b> とパスワード <b>%s</b> で追加しました"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "ユーザー <b>%s</b> の追加中です。"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "ユーザー <b>%s</b> は既に存在します。"
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"ユーザー <b>%s</b> のパスワードを\n"
" <b>%s</b>に変更しました"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"ユーザー <b>%s</b> のパスワードを\n"
" <b>%s</b>に変更しました"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "選択:"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "ユーザーの作成"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "毎日"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "編集"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "アクセスレベル"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "最終ログイン"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "ユーザーが定義されていません。"
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "ユーザーが見つかりません。"
msgid "Adding user..."
msgstr "ユーザーを追加しています..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "ユーザーエディター"
+
#: js/prefs.js:117
#, fuzzy
msgid "Edit Filter"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "選択したユーザーのパスワードをリセットしています..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "ユーザーの詳細"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "フィルターをひとつだけ選択してください。"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "再描画"
+
#, fuzzy
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr "Ik nedēļu"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Visus rakstus"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Zvaigžņotos"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicētos"
msgstr "Atzīmēt barotni kā lasītu"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Atzīmēt kā lasītu"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Visi raksti"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Darbības"
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Iestatījumi"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Meklēt"
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Barotnes darbības"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonēt barotni..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Rediģēt šo barotni..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Pārvērtēt barotni"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atteikties"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Visas barotnes:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Citas darbības:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Pārslēgties uz īssavilkumu..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Radīt birku mākoni..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Atlasīt pēc iezīmēm..."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Izveidot iezīmi"
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Izveidot filtru..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Isinājumtaustiņu palīdzība"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Iestatījumi"
msgstr "Filtri"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunošanas skripts."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Neatradu barotnes."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Īpaši"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Visas barotnes"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Zvaigžņotie raksti"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Publicētie raksti"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Jaunākie raksti"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Arhivētie raksti"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Nesen lasītie raksti"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Pēc noķeršanas rādīt nākamo barotni"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Visus rakstus"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Pārslēgt nelasītu"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Rediģēt iezīmes"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Atmest atlasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Atmest lasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Viss izdarīts."
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Aizvērt rakstu"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Iezīmēt visus rakstus"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Iezīmēt nelasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Uzlikt zvaigzni"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Iezīmēt publicētos rakstus"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Neatzīmēt rakstus"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Barotne"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Atjaunot aktīvo barotni"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonēt barotni"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediģēt barotni"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Apgriezt virsrakstu secību"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Atslēgt atjaunojumus"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Ievietot kategorijā:"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Doties uz..."
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Iezīmju mākonis"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Citas barotnes"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Izveidot etiķeti"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Izveidot filtru"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Sakļaut sānjoslu"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Klikšķiniet, lai atskaņotu"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Atskaņot"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr "–"
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "nav iezīmju"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediģēt šī raksta iezīmes"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Sākotnējais no:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "Barotnes URL"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Aizvērt šo logu"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(rediģēt piezīmi)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "nezināms tips"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Pielikumi"
msgid "Log in"
msgstr "Pieteikties"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies IP adrese)"
msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Atstatīt paroli"
msgstr "Iezīmēt:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Apgriezt"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Barotne:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Barotne netika atrasta."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Imports"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "iezīmēt kā lasītu"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Aizvērt rakstu"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nav atjaunotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Netika atrasti parādāmi raksti. Jūs varat pievienot rakstus etiķetēm manuāli (skatiet darbību izvēlni), vai arī ar filtru."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjaunotas %s."
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdām (klikšķiniet lai skatītu vairāk)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Nav izvēlēta barotne."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Barotnes vai vietnes URL"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Ievietot kategorijā:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Pieejamās barotnes"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikācija"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Pieteikšanās"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Parole"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Šim laukam ir nepieciešams autentificēties."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Pasūtīt"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Vairāk barotnes"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Populārās barotnes"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Barotņu arhīvs"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "ierobežojumi:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Novākt"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Meklēt"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Ierobežot meklēšanu:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Šajā barotnē"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Jums nav pietiekamas pieejas tiesības, lai atvērtu šo cilni."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Lietotāja detaļas"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Lietotājs netika atrasts"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Reģistrēts"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Pēdējo reizi pieteicies"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Pasūtīto barotņu skaits"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Pasūtītās barotnes"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Lietotāja redaktors"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Pieejas līmenis:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Nomainīt paroli uz"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Iespējas"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "E-pasts:"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Pievienoja lietotāju <b>%s</b> ar paroli <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Neizdevās izveidot lietotāju <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Lietotājs <b>%s</b> jau pastāv."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Nomainīja lietotāja <b>%s</b> paroli\n"
"\t\t\t\t uz <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Nomainīja lietotāja <b>%s</b> paroli\n"
"\t\t\t\t uz <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Iezīmēt"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Izveidot lietotāju"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Detaļas"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Pieejas līmenis"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Pēdējā pieteikšanās"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Nav definēti lietotāji."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Neatradu atbilstošus lietotājus."
msgid "Adding user..."
msgstr "Pievieno filtru..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Lietotāja redaktors"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Rediģēt filtru"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Atstatīt izvēlētā lietotāja paroli?"
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Lietotāja detaļas"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Lūdzu izvēlieties tikai vienu filtru."
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
msgstr "Ukentlig"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Bruker"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Alle artikler"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Favoritter"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Marker som lest"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Oppdater"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Innstillinger"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Søk..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Andre handlinger:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:240
+#: index.php:243
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Tag-sky"
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Lag merkelapp..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Lag filter..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
msgstr "Filtre"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Snarveier"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Lagrede artikler"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Sett som favoritt"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Sett som publisert"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Sett som ulest"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Endre stikkord"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publiser artiklen"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Alt ferdig."
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Sett som favorittartikkel"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Gå til..."
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Oppdater"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag-sky"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Andre:"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Lag merkelapp"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Lag filter"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Søkeresultat"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr "-"
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "Rediger notat"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg:"
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Nullstill passordet"
msgstr "Velg:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Motsatt"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Nyhetsstrøm:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importer"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "marker som lest"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Fjern artikler"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-menyen ovenfor) eller bruke et filter."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Plasser i kategori..."
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
#, fuzzy
msgid "Available feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifisering"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Passord:"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
#, fuzzy
msgid "More feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Søk"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
#, fuzzy
msgid "Popular feeds"
msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
#, fuzzy
msgid "Feed archive"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
#, fuzzy
msgid "limit:"
msgstr "Antall:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Begrens søket til:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Brukerdetaljer"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Brukeren ble ikke funnet"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Registrert"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Sist innlogget"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Brukeradministrering"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Tilgangsnivå:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Endre passordet til"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Alternativer:"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "E-post: "
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Velg:"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Lag bruker"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Daglig"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Tilgangsnivå"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Siste innlogging"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Ingen brukere er valgt"
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
msgid "Adding user..."
msgstr "Legger til bruker.."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Brukeradministrering"
+
#: js/prefs.js:117
#, fuzzy
msgid "Edit Filter"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Brukerdetaljer"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Vennligst velg kun et filter"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Oppdater"
+
#, fuzzy
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:28+0100\n"
"Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
msgstr "Wekelijks"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Alle artikelen"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Met ster"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Markeren als gelezen"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikelen"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Nieuw"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr "communicatieprobleem met de server."
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Er is een nieuwe versie van Tiny Tiny RSS beschikbaar!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Acties..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
msgid "Preferences..."
msgstr "Voorkeuren…"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "zoeken..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed acties:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonneren op feed..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Bewerk deze feed..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Feed opnieuw score geven"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abonnement opzeggen"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle feeds:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "andere acties:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Omschakelen naar samenvatting…"
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Toon tagwolk..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Selectie met tags..."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Aanmaken label…"
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Aanmaken filter…"
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
msgstr "Filters"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Geen feeds gevonden."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Speciaal"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Alle feeds"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Artikelen met ster"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Gepubliceerde artikelen"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nieuwe artikelen"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Gearchiveerde artikelen"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Recent gelezen"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
msgid "Open next feed"
msgstr "Open volgende feed"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr "Open voorgaande feed"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
msgid "Open next article"
msgstr "Open volgende artikel"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
msgid "Open previous article"
msgstr "Open voorgaand artikel"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)"
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "toon zoekdialoogvenster"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "In/uitschakelen sterren"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "In/uitschakelen gelezen"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Bewerk tags"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Geselecteerde negeren"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
msgid "Dismiss read"
msgstr "Gelezene negeren"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open in new window"
msgstr "open in nieuw venster"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "hierboven markeren als gelezen"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
msgid "Scroll down"
msgstr "Omlaag scrollen"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr "Omhoog scrollen"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "E-mail artikel"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
msgid "Article selection"
msgstr "Artikelselectie"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Selecteer alle artikelen"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
msgid "Select unread"
msgstr "Selecteer ongelezen"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
msgid "Select starred"
msgstr "Selecteer met ster"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
msgid "Select published"
msgstr "Selecteer gepubliceerde"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
msgid "Invert selection"
msgstr "Omdraaien selectie"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr "Deselecteer alles"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Ververs huidige feed"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonneer op feed"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Bewerk feed"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Draai kopteksten om"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
msgid "Debug feed update"
msgstr "Debug feed update"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
msgid "Go to"
msgstr "Ga naar"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr "Nieuw"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag wolk"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Aanmaken label"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Aanmaken filter"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
msgid "Show help dialog"
msgstr "Toon helpdialoogvenster"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "zoekresultaten: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Klik om af te spelen"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "geen tags"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Oorspronkelijk uit:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Sluit dit venster"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(bewerk notitie)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "Onbekend type"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"
msgid "Log in"
msgstr "Aanmelden"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Herstel wachtwoord"
msgstr "Selecteer:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Omkeren"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed niet gevonden."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importeren"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "Markeer als gelezen"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
msgid "Collapse article"
msgstr "Artikel inklappen"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt artikelen handmatig aan labels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Geen feeds geselecteerd."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Feed of website URL"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Plaats in categorie:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Beschikbare feeds"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "LoginID"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneren"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Meer feeds"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Populaire feeds"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Feed archief"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "Beperking:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Zoek naar"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Beperk zoeken naar:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Deze feed"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Gebruiker's details"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Geregistreerd"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Laatst ingelogd"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Aantal geabonneerde feeds"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Geabonneerde feeds"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Gebruiker's Editor"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Toegangsniveau:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Wijzig wachtwoord naar"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Opties"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Wijzig wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t naar <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Wijzig wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t naar <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Gebruiker aanmaken"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Toegangsniveau"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Laatste loginID"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Klik voor bewerken"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "geen overeenkomstige gebruikers gevonden."
msgid "Adding user..."
msgstr "filter toevoegen..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Gebruiker's Editor"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Bewerk filter"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?"
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Gebruiker's details"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Selecteer aub slecht één filter."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'ja' om door te gaan. "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Nieuw"
+
#, fuzzy
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
msgstr "Cotygodniowo"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Wszystkie artykuły"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Oznaczone gwiazdką"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Oznacz jako przeczytane"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Wszystkie artykuły"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Świeży"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Problem w komunikacji z serwerem."
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Działania..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
msgid "Preferences..."
msgstr "Ustawienia..."
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Szukaj..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Działania dla kanałów:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Prenumeruj kanał..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Edytuj ten kanał..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Przelicz punktację kanału"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Wypisz się"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Wszystkie kanały:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Inne działania:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Przełącz na przegląd..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Wybierz używając tagów..."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Utwórz etykietę..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Utwórz filtr..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "O skrótach klawiszowych"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Ustawienia"
msgstr "Filtry"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nie znaleziono kanałów."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Specjalne"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Wszystkie kanały"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Opublikowane artykuły"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Świeże artykuły"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Ostatnio czytane"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
msgid "Open next feed"
msgstr "Przejdź do następnego kanału"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
msgid "Open next article"
msgstr "Otwórz następny artykuł"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
msgid "Open previous article"
msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
msgid "Article"
msgstr "Artykuł"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Przełącz flagę publikacji"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Edytuj tagi"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Odrzuć wybrane"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
msgid "Dismiss read"
msgstr "Odrzuć przeczytane"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open in new window"
msgstr "Otwórz w nowym oknie"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
msgid "Scroll down"
msgstr "Przewiń w dół"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr "Przewiń do góry"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Prześlij artykuł emailem"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
msgid "Article selection"
msgstr "Wybór artykułów"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
msgid "Select unread"
msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
msgid "Select starred"
msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
msgid "Select published"
msgstr "Wybierz opublikowane"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
msgid "Invert selection"
msgstr "Odwróć zaznaczenie"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr "Odznacz wszystko"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Kanał"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Odśwież bieżący kanał"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Prenumeruj kanał"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Edytuj kanał"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
msgid "Debug feed update"
msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Przełącz tryb scalony"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Przełącz tryb scalony"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
msgid "Go to"
msgstr "Idź do"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr "Świeży"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Chmura tagów"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Utwórz etykietę"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Utwórz filtr"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
msgid "Show help dialog"
msgstr "Otwórz okno pomocy"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "brak tagów"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Oryginał pochodzi z:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "Adres kanału"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Zamknij to okno"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(edytuj notatkę)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "nieznany typ"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
msgid "Log in"
msgstr "Zaloguj"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Resetuj hasło"
msgstr "Wybierz: "
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Odwróć"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Kanał:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importuj"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "oznacz jako przeczytane"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
msgid "Collapse article"
msgstr "Zwiń artykuł"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet (zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nie znaleziono artykułów."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Nie wybrano kanału."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Adres kanału lub strony"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Umieść w kategorii:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Dostępne kanały"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Nazwa użytkownika"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruj"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Więcej kanałów"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Popularne kanały"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Archiwum kanału"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "limit:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Szukaj napisu"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Ten kanał"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Szczegóły użytkownika"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Zarejestrowany"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Ostatnio zalogowany"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Prenumerowane kanały"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Edytor użytkowników"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Poziom dostępu: "
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Zmień hasło na"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Dodano użytkownika <b>%s</b> używającego hasła <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Użytkownik <b>%s</b> już istnieje."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Zmieniono hasło użytkownika <b>%s</b> na <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Wysyłam nowe hasło dla użytkownika <b>%s</b> na adres <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Utwórz użytkownika"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Poziom dostępu"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Ostatnie logowanie"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Kliknij aby edytować"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
msgid "Adding user..."
msgstr "Dodawanie użytkownika..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Edytor użytkowników"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Edytuj filtr"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Resetowanie hasła wybranego użytkownika..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Szczegóły użytkownika"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Wybierz tylko jeden filtr."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Świeży"
+
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
#~ msgstr[0] "(%d kanał)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
msgstr "Semanalmente"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Usuário"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr ""
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgstr "Marcar como lido"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Marcar como lido"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "Favoritos"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr ""
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Ações..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferências"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr ""
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Ações do Feed:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
#, fuzzy
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
#, fuzzy
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Editar"
-#: index.php:231
+#: index.php:234
#, fuzzy
msgid "Rescore feed"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Todos os Feeds:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Outras ações:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:240
+#: index.php:243
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "núvem de tags"
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:243
+#: index.php:246
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: index.php:244
+#: index.php:247
#, fuzzy
msgid "Create filter..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: index.php:245
+#: index.php:248
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr " Criar filtro"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
msgstr "Arquivo:"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr ""
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Salvar configuração"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
msgid "Open next feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Show search dialog"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Feed não encontrado."
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
#, fuzzy
msgid "Toggle starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
#, fuzzy
msgid "Toggle published"
msgstr "Publicado"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
#, fuzzy
msgid "Edit tags"
msgstr "Editar Tags"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open in new window"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
msgid "Scroll down"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
#, fuzzy
msgid "Edit feed"
msgstr "Editar"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Desabilitar updates"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
#, fuzzy
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Salvando categoria..."
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvem de tags"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Onde:"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Todos os feeds"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr " - por "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "sem tags"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
#, fuzzy
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Log in"
msgstr "Login"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
msgstr ""
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
#, fuzzy
msgid "Reset password"
msgstr "Senha nova"
msgstr "Selecione:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "(Inverso)"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed não encontrado."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importar"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Favoritos"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Atualizar"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Feed"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Salvando categoria..."
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
#, fuzzy
msgid "Available feeds"
msgstr "Todos os feeds"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Senha:"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Este feed requer autenticação."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
#, fuzzy
msgid "More feeds"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
#, fuzzy
msgid "Popular feeds"
msgstr "Todos os feeds"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
#, fuzzy
msgid "Feed archive"
msgstr "Ações do Feed:"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
#, fuzzy
msgid "limit:"
msgstr "Limite:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr ""
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Detalhes do usuário"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
#, fuzzy
msgid "User not found"
msgstr "Feed não encontrado."
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
#, fuzzy
msgid "Registered"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
#, fuzzy
msgid "Last logged in"
msgstr "Último Login"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
#, fuzzy
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
#, fuzzy
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: classes/pref/users.php:122
-#, fuzzy
-msgid "User Editor"
-msgstr "Editor de usuário"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
#, fuzzy
msgid "Access level: "
msgstr "Nível de acesso:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
#, fuzzy
msgid "Change password to"
msgstr "Mudar senha"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Opções:"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
#, fuzzy
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail:"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Selecione:"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Criar um usuário"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Diariamente"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Nível de acesso"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Último Login"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
#, fuzzy
msgid "Click to edit"
msgstr "Favoritos"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
#, fuzzy
msgid "No users defined."
msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
#, fuzzy
msgid "No matching users found."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
msgid "Adding user..."
msgstr "Adicionando o usuário…"
+#: js/prefs.js:94
+#, fuzzy
+msgid "User Editor"
+msgstr "Editor de usuário"
+
#: js/prefs.js:117
#, fuzzy
msgid "Edit Filter"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Removendo usuários selecionados…"
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Detalhes do usuário"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
# \r
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
-"X-Poedit-Language: Russian\n"
-"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: backend.php:71
msgid "Use default"
msgstr "Раз в неделю"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "Все статьи"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
msgstr "Отметить канал как прочитанный"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Как прочитанные"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Поиск..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Действия над каналами:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Редактировать канал..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Заново оценить канал"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Все каналы:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Перейти в дайджест..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Показать облако тегов..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Выбрать по тегам..."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Создать метку..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Создать фильтр..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Горячие клавиши"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
msgstr "Фильтры"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Каналы не найдены."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Особые"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Архив статей"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Генерировать канал"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Показать диалог поиска"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Все статьи"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Изм. отмеченное"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Отметить / снять отметку"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Прочитано / не прочитано"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Редактировать теги"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Скрыть выбранные статьи"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Опубликовать"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Открыть статью в новом окне"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Всё выполнено."
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Отправить по почте"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Закрыть статью"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Инвертировать выделение"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Выбрать все статьи"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Отметить"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Инвертировать выделение"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Очистить выделение статей"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Обновить активный канал"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Обратный порядок заголовков"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Все каналы обновлены."
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Перейти к.."
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Обновить"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Облако тегов"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Другой:"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Создать метку"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Развернуть боковую панель"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Показать диалог поиска"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Результаты поиска"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Щёлкните для проигрывания"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Играть"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Оригинал:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Канал"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "править заметку"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "неизвестный тип"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения:"
msgid "Log in"
msgstr "Войти"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
msgstr "Выбрать:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "Инвертировать"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "Канал:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Импортировать"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "Отметить как прочитанные"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Закрыть статью"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Не найдено отмеченных статей"
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню Действия) или используйте фильтр."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Последнее обновление в %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Канал"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Поместить в категорию:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Доступные каналы"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Авторизация"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Пользователь:"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Этот канал требует авторизации."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Подписаться"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Другие каналы"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
#, fuzzy
msgid "Popular feeds"
msgstr "показать каналы"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
#, fuzzy
msgid "Feed archive"
msgstr "Действия над каналом:"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
#, fuzzy
msgid "limit:"
msgstr "Сколько:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Ограничить поиск:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Этот канал"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Подробнее..."
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Пользователь не найден"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Зарегистрирован"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Последний вход"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Количество подписанных каналов"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Подписан на каналы"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Редактор пользователей"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Уровень доступа:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Изменить пароль на"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Опции:"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Добавить пользователя"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Подробнее"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Уровень доступа:"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Пользователи не определены."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
msgid "Adding user..."
msgstr "Пользователь добавляется..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Редактор пользователей"
+
#: js/prefs.js:117
#, fuzzy
msgid "Edit Filter"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Подробнее..."
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Обновить"
+
#, fuzzy
#~ msgid "(%d feed)"
#~ msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Sai <lazycai.ffsky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/zh_CN/)\n"
msgstr "每周"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "用户"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
msgstr "全部文章"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "加星标的"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "已发布"
msgstr "标记信息源为已读"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "标记为已读"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "全部文章"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS 有新版本啦!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "动作"
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "偏好设置"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "搜索"
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "信息源操作:"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "订阅信息源"
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "编辑信息源"
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "为信息源重新评分"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消订阅"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "全部信息源:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "隐藏(显示)已读信息"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "其他操作:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "切换至摘要模式"
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "显示标签云"
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "锁定加星标的项"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "通过自定义标签选择"
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "创建预定义标签"
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "创建过滤器"
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "快捷键帮助"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "偏好设置"
msgstr "过滤器"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。"
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "未找到信息源。"
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "特殊区域"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "全部信息源"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "加星标文章"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "最新更新的文章"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "存档的文章"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "导航"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "自动显示下一个信息源"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "打开原文"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "打开原文"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "显示搜索对话框"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "全部文章"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "锁定加星标的项"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "锁定未读项"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "编辑自定义标签"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "不再显示所选的文章"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "不再显示已读文章"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "在新窗口打开文章"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "全部完成。"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "选择鼠标指向的文章"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "通过邮件发送文章"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "选择所有文章"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "反选文章"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "选择所有文章"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "选择未读文章"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "加星标"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "选择未读文章"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "反选文章"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "取消选择所有文章"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "信息源"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "刷新活动的信息源"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "隐藏(显示)已读信息"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅信息源"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "编辑信息源"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "反向排序"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "禁用更新"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "标记所有信息源为已读"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "加入到类别:"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "跳转至……"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "标签云"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "其他信息源"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "创建预定义标签"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "折叠侧边栏"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "显示搜索对话框"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "点击播放"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "播放"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "为本文编辑自定义标签"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "来源:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "信息源 URL"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
msgid "Close this window"
msgstr "关闭本窗口"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(编辑注记)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "未知类型"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "附件:"
msgid "Log in"
msgstr "登录"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "无法验证会话(IP 错误)"
msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "重置密码"
msgstr "选择:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
msgstr "反选"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
msgid "Feed:"
msgstr "信息源:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "找不到信息源。"
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "导入"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "全部文章"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "没有未读文章。"
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "没有最新更新的文章。"
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "没有加星标的文章。"
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "本标签下没有文章。你可以通过手动或过滤器的方式为文章添加预定义标签(参考上方动作菜单)。"
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "暂时没有文章。"
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "上次信息源更新时间:%s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "部分信息源更新错误(点击了解详情)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "没有选中的信息源。"
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "信息源 URL"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "加入到类别:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "可用的信息源"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "登录密码"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "登陆"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "这个信息源需要认证"
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "更多信息源"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "搜索"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "最受欢迎的信息源"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "信息源存档"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "限制:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "查找"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "限制搜索条件:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "本信息源"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "您的访问级别不够,无法打开这个舌签。"
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "用户详细资料"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "未找到用户"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "注册时间"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "上次登录"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "订阅的信息源数量"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "订阅的信息源"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "编辑用户信息"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "访问级别:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "更改密码为:"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "电子邮件:"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "已添加用户 <b>%s</b> ,密码为<b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "无法创建用户 <b>%s</b> "
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "用户 <b>%s</b> 已存在。"
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "已添加用户 <b>%s</b> ,密码为<b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "已添加用户 <b>%s</b> ,密码为<b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] 密码更换提醒"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "创建用户"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "详细"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "访问级别"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "最后登陆"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "点击进行编辑"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "没有定义用户。"
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "没有匹配的用户。"
msgid "Adding user..."
msgstr "创建过滤器"
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "编辑用户信息"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "编辑过滤器"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "重置选定用户的密码?"
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "用户详细资料"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "请仅选择一个过滤器。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Weekly"
msgstr ""
-#: backend.php:101 classes/pref/users.php:139
+#: backend.php:101 classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: index.php:135 index.php:154 index.php:263 prefs.php:103
+#: index.php:135 index.php:154 index.php:273 prefs.php:103 test.php:11
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680 classes/pref/feeds.php:1331
#: plugins/digest/digest_body.php:63 js/feedlist.js:128 js/feedlist.js:448
msgid "All Articles"
msgstr ""
-#: index.php:176 include/functions.php:1924 classes/feeds.php:106
+#: index.php:176 include/functions.php:1925 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr ""
-#: index.php:177 include/functions.php:1925 classes/feeds.php:107
+#: index.php:177 include/functions.php:1926 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr ""
msgid "Mark feed as read"
msgstr ""
-#: index.php:195 index.php:234 include/functions.php:1914
-#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:437
+#: index.php:195 index.php:237 include/functions.php:1915
+#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:647
msgid "Mark as read"
msgstr ""
-#: index.php:196 include/functions.php:1810 include/functions.php:1922
+#: index.php:196 include/functions.php:1811 include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr ""
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr ""
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr ""
-#: index.php:226
+#: index.php:229
msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr ""
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr ""
-#: index.php:229 classes/handler/public.php:556
+#: index.php:232 classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr ""
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr ""
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr ""
-#: index.php:232 classes/pref/feeds.php:717 classes/pref/feeds.php:1304
+#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:717 classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr ""
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr ""
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr ""
-#: index.php:241 include/functions.php:1900
+#: index.php:244 include/functions.php:1901
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr ""
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr ""
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr ""
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr ""
-#: index.php:247 plugins/digest/digest_body.php:77
+#: index.php:257 plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgid "Logout"
msgstr ""
-#: prefs.php:36 prefs.php:121 include/functions.php:1927
+#: prefs.php:36 prefs.php:121 include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgid "Filters"
msgstr ""
-#: prefs.php:130 include/functions.php:1117 include/functions.php:1753
+#: prefs.php:130 include/functions.php:1118 include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90 plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr ""
msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr ""
-#: include/digest.php:109 include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654 include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:222
+#: include/digest.php:109 include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655 include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
msgid "No feeds found."
msgstr ""
-#: include/functions.php:1115 include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116 include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1603 classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604 classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
msgid "Open next feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
msgid "Open next article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
msgid "Open previous article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
msgid "Article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1908
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1886
+#: include/functions.php:1889 js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
msgid "Dismiss selected"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
msgid "Dismiss read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open in new window"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1927
+#: include/functions.php:1894 js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1894 js/viewfeed.js:1921
+#: include/functions.php:1895 js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
msgid "Scroll down"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select article under cursor"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
msgid "Close/collapse article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1901 plugins/embed_original/init.php:33
+#: include/functions.php:1902 plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
msgid "Article selection"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
msgid "Select unread"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
msgid "Select starred"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
msgid "Select published"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
msgid "Invert selection"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1909 classes/pref/feeds.php:521
+#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
msgid "Refresh current feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1912 classes/pref/feeds.php:1275
+#: include/functions.php:1913 classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1913 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1914 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
msgid "Reverse headlines"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
msgid "Debug feed update"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1917 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1918 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
msgid "Un/collapse current category"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
msgid "Toggle combined mode"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1926 js/tt-rss.js:431 js/tt-rss.js:584
+#: include/functions.php:1927 js/tt-rss.js:431 js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
msgid "Other"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1929 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1930 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930 classes/pref/filters.php:654
+#: include/functions.php:1931 classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
msgid "Show help dialog"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2908 js/viewfeed.js:2014
+#: include/functions.php:2909 js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2909 js/viewfeed.js:2013
+#: include/functions.php:2910 js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr ""
-#: include/functions.php:3048 include/functions.php:3342 classes/rpc.php:408
+#: include/functions.php:3049 include/functions.php:3343 classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3058 classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059 classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3087 classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088 classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3100 classes/feeds.php:651 classes/pref/feeds.php:540
+#: include/functions.php:3101 classes/feeds.php:655 classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3131 classes/dlg.php:37 classes/dlg.php:60
+#: include/functions.php:3132 classes/dlg.php:37 classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93 classes/dlg.php:159 classes/dlg.php:190
#: classes/dlg.php:217 classes/dlg.php:250 classes/dlg.php:262
-#: classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
+#: classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147 classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588 classes/pref/feeds.php:1660
#: plugins/import_export/init.php:409 plugins/import_export/init.php:432
msgid "Close this window"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr ""
-#: classes/article.php:204 classes/pref/users.php:192
+#: classes/article.php:204 classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894 classes/pref/feeds.php:733
#: classes/pref/feeds.php:881 plugins/nsfw/init.php:86
msgstr ""
#: classes/article.php:206 classes/handler/public.php:438
-#: classes/handler/public.php:480 classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076 classes/feeds.php:1136 classes/pref/users.php:194
+#: classes/handler/public.php:480 classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080 classes/feeds.php:1140 classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81 classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804 classes/pref/filters.php:880
#: classes/pref/filters.php:947 classes/pref/prefs.php:896
"sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:764 classes/pref/users.php:378
+#: classes/handler/public.php:764 classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr ""
msgid "Select:"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:363 classes/pref/labels.php:275
+#: classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:345 classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:330
#: classes/pref/filters.php:648 classes/pref/filters.php:737
#: classes/pref/filters.php:764 classes/pref/prefs.php:908
msgid "Invert"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:365 classes/pref/labels.php:277
+#: classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:347 classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284 classes/pref/filters.php:332
#: classes/pref/filters.php:650 classes/pref/filters.php:739
#: classes/pref/filters.php:766 classes/pref/prefs.php:910
msgid "Feed:"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205 classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
msgid "Collapse article"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:755 classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759 classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:765 classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769 classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:962 classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966 classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:976 classes/pref/feeds.php:560 classes/pref/feeds.php:782
+#: classes/feeds.php:980 classes/pref/feeds.php:560 classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:996 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:590
-#: classes/pref/feeds.php:818
+#: classes/feeds.php:1000 classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/feeds.php:590 classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1000 classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004 classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596 classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1003 classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/feeds.php:1007 classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602 classes/pref/feeds.php:828
#: classes/pref/feeds.php:1778
msgid "Password"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1018 classes/feeds.php:1074 classes/pref/feeds.php:1796
+#: classes/feeds.php:1022 classes/feeds.php:1078 classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1044 classes/feeds.php:1135 classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048 classes/feeds.php:1139 classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641 classes/pref/feeds.php:1259 js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1075 classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079 classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284 classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667 classes/pref/feeds.php:707
#: plugins/instances/init.php:297
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr ""
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53 classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:610
+#: classes/pref/users.php:161 classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:360 classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/users.php:342 classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279 classes/pref/filters.php:327
#: classes/pref/filters.php:645 classes/pref/filters.php:734
#: classes/pref/filters.php:761 classes/pref/prefs.php:905
msgid "Select"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:374 classes/pref/filters.php:660
+#: classes/pref/users.php:356 classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:444 plugins/instances/init.php:337
+#: classes/pref/users.php:426 plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr ""
msgid "Adding user..."
msgstr ""
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr ""
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr ""
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr ""
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr ""
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr ""