]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
ab81de29 AD |
1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | |
3 | "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" | |
4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
097c6b00 | 5 | "POT-Creation-Date: 2009-01-18 15:24+0300\n" |
11cd4db2 | 6 | "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n" |
ab81de29 AD |
7 | "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n" |
8 | "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n" | |
9 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
12 | "X-Poedit-Country: china\n" | |
aa531f28 | 13 | "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
ab81de29 | 14 | |
6abaa938 | 15 | #: backend.php:102 |
ab81de29 AD |
16 | msgid "Use default" |
17 | msgstr "用户默认" | |
18 | ||
6abaa938 | 19 | #: backend.php:103 |
ab81de29 AD |
20 | msgid "Never purge" |
21 | msgstr "从未" | |
22 | ||
6abaa938 | 23 | #: backend.php:104 |
ab81de29 AD |
24 | msgid "1 week old" |
25 | msgstr "1周前" | |
26 | ||
6abaa938 | 27 | #: backend.php:105 |
ab81de29 AD |
28 | msgid "2 weeks old" |
29 | msgstr "2周前" | |
30 | ||
6abaa938 | 31 | #: backend.php:106 |
ab81de29 AD |
32 | msgid "1 month old" |
33 | msgstr "1月前" | |
34 | ||
6abaa938 | 35 | #: backend.php:107 |
ab81de29 AD |
36 | msgid "2 months old" |
37 | msgstr "2月前" | |
38 | ||
6abaa938 | 39 | #: backend.php:108 |
ab81de29 AD |
40 | msgid "3 months old" |
41 | msgstr "3月前" | |
42 | ||
6abaa938 | 43 | #: backend.php:111 |
74fbd01e AD |
44 | #, fuzzy |
45 | msgid "Default interval" | |
46 | msgstr "更新间隔:" | |
47 | ||
6abaa938 | 48 | #: backend.php:112 |
ab81de29 AD |
49 | msgid "Disable updates" |
50 | msgstr "禁用更新" | |
51 | ||
6abaa938 | 52 | #: backend.php:113 |
1bf470e2 | 53 | msgid "Each 15 minutes" |
aa531f28 | 54 | msgstr "每15分钟" |
1bf470e2 | 55 | |
6abaa938 | 56 | #: backend.php:114 |
ab81de29 AD |
57 | msgid "Each 30 minutes" |
58 | msgstr "每30分钟" | |
59 | ||
6abaa938 | 60 | #: backend.php:115 |
ab81de29 AD |
61 | msgid "Hourly" |
62 | msgstr "每小时" | |
63 | ||
6abaa938 | 64 | #: backend.php:116 |
ab81de29 AD |
65 | msgid "Each 4 hours" |
66 | msgstr "每4小时" | |
67 | ||
6abaa938 | 68 | #: backend.php:117 |
ab81de29 AD |
69 | msgid "Each 12 hours" |
70 | msgstr "每12小时" | |
71 | ||
6abaa938 | 72 | #: backend.php:118 |
ab81de29 AD |
73 | msgid "Daily" |
74 | msgstr "每天" | |
75 | ||
6abaa938 | 76 | #: backend.php:119 |
ab81de29 AD |
77 | msgid "Weekly" |
78 | msgstr "每周" | |
79 | ||
6abaa938 | 80 | #: backend.php:122 tt-rss.php:203 modules/pref-prefs.php:312 |
74fbd01e AD |
81 | msgid "Default" |
82 | msgstr "默认" | |
83 | ||
6abaa938 | 84 | #: backend.php:123 |
80d72112 AD |
85 | #, fuzzy |
86 | msgid "Magpie" | |
87 | msgstr "页" | |
88 | ||
6abaa938 | 89 | #: backend.php:124 |
80d72112 AD |
90 | msgid "SimplePie" |
91 | msgstr "" | |
92 | ||
6abaa938 | 93 | #: backend.php:133 modules/pref-users.php:140 |
ab81de29 AD |
94 | msgid "User" |
95 | msgstr "用户" | |
96 | ||
6abaa938 | 97 | #: backend.php:134 |
592535d7 AD |
98 | msgid "Power User" |
99 | msgstr "" | |
100 | ||
6abaa938 | 101 | #: backend.php:135 |
ab81de29 AD |
102 | msgid "Administrator" |
103 | msgstr "管理员" | |
104 | ||
105 | #: errors.php:3 | |
106 | msgid "Unknown error" | |
107 | msgstr "未知错误" | |
108 | ||
109 | #: errors.php:5 | |
110 | msgid "This program requires XmlHttpRequest " | |
111 | msgstr "本程序需要xmlhttprequest支持" | |
112 | ||
113 | #: errors.php:8 | |
114 | msgid "This program requires cookies " | |
115 | msgstr "本程序需要开启cookies" | |
116 | ||
117 | #: errors.php:11 | |
118 | msgid "Backend sanity check failed" | |
119 | msgstr "Backend 完整检查失败" | |
120 | ||
121 | #: errors.php:13 | |
122 | msgid "Frontend sanity check failed." | |
123 | msgstr "Frontend 完整检查失败" | |
124 | ||
125 | #: errors.php:15 | |
1bf470e2 AD |
126 | msgid "" |
127 | "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please " | |
128 | "update</a>." | |
ab81de29 AD |
129 | msgstr "不正确的数据库schema版本 <a href='update.php'>请更新</a>." |
130 | ||
131 | #: errors.php:17 | |
132 | msgid "Request not authorized." | |
133 | msgstr "无授权。" | |
134 | ||
135 | #: errors.php:19 | |
136 | msgid "No operation to perform." | |
137 | msgstr "无操作。" | |
138 | ||
139 | #: errors.php:21 | |
1bf470e2 AD |
140 | msgid "" |
141 | "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " | |
142 | "local configuration." | |
ab81de29 AD |
143 | msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." |
144 | ||
145 | #: errors.php:23 | |
146 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." | |
147 | msgstr "错误,权限不够。" | |
148 | ||
149 | #: errors.php:25 | |
150 | msgid "Configuration check failed" | |
151 | msgstr "设置检查失败" | |
152 | ||
153 | #: errors.php:27 | |
154 | msgid "" | |
155 | "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n" | |
156 | "\t\tofficial site for more information." | |
157 | msgstr "" | |
158 | "不支持你的MySQL版本. 请访问 \n" | |
159 | "\t\t官方网站获取更多信息。" | |
160 | ||
e7f9e68c AD |
161 | #: errors.php:32 |
162 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" | |
163 | msgstr "" | |
164 | ||
097c6b00 AD |
165 | #: functions.php:2883 modules/popup-dialog.php:175 |
166 | #: modules/pref-filters.php:405 mobile/functions.php:735 | |
89cb787e AD |
167 | msgid "All feeds" |
168 | msgstr "所有feed" | |
169 | ||
097c6b00 AD |
170 | #: functions.php:2912 functions.php:2951 functions.php:3319 functions.php:4348 |
171 | #: functions.php:4378 modules/pref-feeds.php:1244 | |
ab81de29 AD |
172 | msgid "Uncategorized" |
173 | msgstr "未分类" | |
174 | ||
097c6b00 | 175 | #: functions.php:2941 functions.php:3508 mobile/functions.php:33 |
ab81de29 AD |
176 | msgid "Special" |
177 | msgstr "专用" | |
178 | ||
097c6b00 | 179 | #: functions.php:2943 functions.php:3510 prefs.php:144 mobile/functions.php:74 |
ab81de29 AD |
180 | msgid "Labels" |
181 | msgstr "标记" | |
182 | ||
097c6b00 AD |
183 | #: functions.php:2961 functions.php:3341 functions.php:4205 help/3.php:57 |
184 | #: mobile/functions.php:52 | |
185 | msgid "Starred articles" | |
186 | msgstr "星级文章" | |
187 | ||
188 | #: functions.php:2963 functions.php:3344 functions.php:4212 | |
189 | #: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 | |
190 | msgid "Published articles" | |
191 | msgstr "已发布文章" | |
192 | ||
193 | #: functions.php:2965 functions.php:3347 functions.php:4190 help/3.php:58 | |
194 | #: mobile/functions.php:43 | |
195 | #, fuzzy | |
196 | msgid "Fresh articles" | |
197 | msgstr "星级文章" | |
198 | ||
199 | #: functions.php:3305 functions.php:3307 | |
ab81de29 AD |
200 | msgid "Search results" |
201 | msgstr "搜索结果" | |
202 | ||
097c6b00 AD |
203 | #: functions.php:3323 functions.php:3336 functions.php:3342 functions.php:3345 |
204 | #: functions.php:3348 functions.php:3356 | |
ab81de29 AD |
205 | msgid "Searched for" |
206 | msgstr "搜索" | |
207 | ||
097c6b00 | 208 | #: functions.php:3989 functions.php:4045 functions.php:5368 |
33271cd8 | 209 | #: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206 |
097c6b00 AD |
210 | #: modules/pref-filters.php:358 modules/pref-labels-old.php:275 |
211 | #: modules/pref-labels.php:136 modules/pref-users.php:408 | |
ab81de29 AD |
212 | msgid "Select:" |
213 | msgstr "选择:" | |
214 | ||
097c6b00 AD |
215 | #: functions.php:3990 functions.php:4046 modules/pref-feeds.php:1026 |
216 | #: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:359 | |
217 | #: modules/pref-labels-old.php:276 modules/pref-labels.php:137 | |
218 | #: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:561 | |
ab81de29 AD |
219 | msgid "All" |
220 | msgstr "所有" | |
221 | ||
097c6b00 AD |
222 | #: functions.php:3991 functions.php:3997 functions.php:4047 functions.php:4050 |
223 | #: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:449 mobile/functions.php:562 | |
ab81de29 AD |
224 | msgid "Unread" |
225 | msgstr "未读" | |
226 | ||
097c6b00 | 227 | #: functions.php:3992 mobile/functions.php:564 |
29bfa13c AD |
228 | #, fuzzy |
229 | msgid "Invert" | |
230 | msgstr "(逆)" | |
231 | ||
097c6b00 AD |
232 | #: functions.php:3993 functions.php:4048 modules/pref-feeds.php:1027 |
233 | #: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:360 | |
234 | #: modules/pref-labels-old.php:277 modules/pref-labels.php:138 | |
235 | #: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:563 | |
ab81de29 AD |
236 | msgid "None" |
237 | msgstr "无" | |
238 | ||
097c6b00 | 239 | #: functions.php:3995 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367 |
a9a3fcab AD |
240 | msgid "Actions..." |
241 | msgstr "激活..." | |
242 | ||
097c6b00 | 243 | #: functions.php:3996 |
a9a3fcab AD |
244 | #, fuzzy |
245 | msgid "Selection toggle:" | |
246 | msgstr "选择:" | |
89cb787e | 247 | |
097c6b00 AD |
248 | #: functions.php:3998 functions.php:4051 tt-rss.php:195 |
249 | #: mobile/functions.php:450 | |
ab81de29 AD |
250 | msgid "Starred" |
251 | msgstr "星级" | |
252 | ||
097c6b00 | 253 | #: functions.php:3999 |
f56e3080 | 254 | msgid "Published" |
aa531f28 | 255 | msgstr "已发布" |
f56e3080 | 256 | |
097c6b00 | 257 | #: functions.php:4001 functions.php:4053 |
a9a3fcab AD |
258 | msgid "Mark as read:" |
259 | msgstr "标记为已读:" | |
ab81de29 | 260 | |
097c6b00 | 261 | #: functions.php:4002 mobile/functions.php:569 |
267ad38b AD |
262 | msgid "Selection" |
263 | msgstr "选择:" | |
264 | ||
097c6b00 | 265 | #: functions.php:4016 mobile/functions.php:571 |
ab81de29 AD |
266 | msgid "Entire feed" |
267 | msgstr "输入feed" | |
268 | ||
097c6b00 AD |
269 | #: functions.php:4019 |
270 | #, fuzzy | |
271 | msgid "Assign label:" | |
272 | msgstr "指定标签" | |
ab81de29 | 273 | |
097c6b00 | 274 | #: functions.php:4031 |
a9a3fcab | 275 | #, fuzzy |
097c6b00 AD |
276 | msgid "(remove)" |
277 | msgstr "移除" | |
ab81de29 | 278 | |
097c6b00 | 279 | #: functions.php:4050 |
ab81de29 AD |
280 | msgid "Toggle:" |
281 | msgstr "触发:" | |
282 | ||
097c6b00 | 283 | #: functions.php:4054 mobile/functions.php:570 |
ab81de29 AD |
284 | msgid "Page" |
285 | msgstr "页" | |
286 | ||
097c6b00 AD |
287 | #: functions.php:4055 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165 |
288 | #: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:395 | |
ab81de29 AD |
289 | msgid "Feed" |
290 | msgstr "Feed" | |
291 | ||
097c6b00 | 292 | #: functions.php:4096 |
ab81de29 AD |
293 | msgid "Generated feed" |
294 | msgstr "产生feed" | |
295 | ||
097c6b00 | 296 | #: functions.php:4145 |
29bfa13c AD |
297 | msgid "Click to collapse category" |
298 | msgstr "" | |
299 | ||
097c6b00 | 300 | #: functions.php:4398 |
ab81de29 AD |
301 | msgid "No feeds to display." |
302 | msgstr "无feed显示。" | |
303 | ||
097c6b00 | 304 | #: functions.php:4415 mobile/functions.php:12 |
ab81de29 AD |
305 | msgid "Tags" |
306 | msgstr "标签" | |
307 | ||
097c6b00 | 308 | #: functions.php:4657 |
80d72112 AD |
309 | #, fuzzy |
310 | msgid " - " | |
ab81de29 AD |
311 | msgstr ", 由 - " |
312 | ||
097c6b00 | 313 | #: functions.php:4716 functions.php:4717 |
ab81de29 AD |
314 | msgid "no tags" |
315 | msgstr "无标签" | |
316 | ||
097c6b00 | 317 | #: functions.php:4724 |
1a61ca22 AD |
318 | msgid "Edit tags for this article" |
319 | msgstr "" | |
320 | ||
097c6b00 | 321 | #: functions.php:4732 |
7f2cd3a0 AD |
322 | #, fuzzy |
323 | msgid "Display original article content" | |
324 | msgstr "显示最近文章时间" | |
325 | ||
097c6b00 | 326 | #: functions.php:4739 functions.php:5378 |
1a61ca22 AD |
327 | #, fuzzy |
328 | msgid "Show article summary in new window" | |
329 | msgstr "新窗口打开文章连结" | |
330 | ||
097c6b00 | 331 | #: functions.php:4775 functions.php:5302 |
592535d7 AD |
332 | #, fuzzy |
333 | msgid "unknown type" | |
334 | msgstr "未知错误" | |
335 | ||
097c6b00 | 336 | #: functions.php:4781 functions.php:5308 |
1ab5fe9e AD |
337 | msgid "audio/mpeg" |
338 | msgstr "" | |
339 | ||
097c6b00 | 340 | #: functions.php:4817 functions.php:5342 |
7f2cd3a0 AD |
341 | msgid "Attachment:" |
342 | msgstr "" | |
343 | ||
097c6b00 | 344 | #: functions.php:4819 functions.php:5344 |
7f2cd3a0 AD |
345 | msgid "Attachments:" |
346 | msgstr "" | |
347 | ||
097c6b00 | 348 | #: functions.php:4839 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 |
33271cd8 | 349 | #: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076 |
1a61ca22 AD |
350 | msgid "Close this window" |
351 | msgstr "关闭此窗口" | |
352 | ||
097c6b00 | 353 | #: functions.php:4895 modules/pref-feed-browser.php:75 |
ab81de29 AD |
354 | msgid "Feed not found." |
355 | msgstr "未找到Feed." | |
356 | ||
097c6b00 | 357 | #: functions.php:4964 mobile/functions.php:414 |
1bf470e2 AD |
358 | msgid "" |
359 | "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " | |
360 | "local configuration." | |
ab81de29 AD |
361 | msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." |
362 | ||
097c6b00 | 363 | #: functions.php:5077 |
ba7f81d8 AD |
364 | msgid "(Click to change)" |
365 | msgstr "" | |
366 | ||
097c6b00 | 367 | #: functions.php:5276 |
0cacc891 | 368 | #, fuzzy |
34cbb3b6 | 369 | msgid "Click to expand article" |
0cacc891 AD |
370 | msgstr "星级文章" |
371 | ||
097c6b00 | 372 | #: functions.php:5440 |
592535d7 AD |
373 | #, fuzzy |
374 | msgid "No unread articles found to display." | |
375 | msgstr "未找到文章。" | |
376 | ||
097c6b00 | 377 | #: functions.php:5443 |
592535d7 AD |
378 | #, fuzzy |
379 | msgid "No starred articles found to display." | |
380 | msgstr "未找到文章。" | |
381 | ||
097c6b00 | 382 | #: functions.php:5446 |
592535d7 AD |
383 | #, fuzzy |
384 | msgid "No articles found to display." | |
ab81de29 AD |
385 | msgstr "未找到文章。" |
386 | ||
097c6b00 | 387 | #: functions.php:5793 |
37b9528b AD |
388 | #, fuzzy |
389 | msgid "Match " | |
390 | msgstr "匹配" | |
391 | ||
097c6b00 | 392 | #: functions.php:5801 |
37b9528b AD |
393 | #, fuzzy |
394 | msgid "Unread articles" | |
395 | msgstr "星级文章" | |
396 | ||
097c6b00 | 397 | #: functions.php:5802 |
37b9528b AD |
398 | #, fuzzy |
399 | msgid "Updated articles" | |
400 | msgstr "星级文章" | |
401 | ||
097c6b00 | 402 | #: functions.php:5803 |
37b9528b AD |
403 | #, fuzzy |
404 | msgid "Title contains" | |
405 | msgstr "标题或内容" | |
406 | ||
097c6b00 | 407 | #: functions.php:5804 |
37b9528b AD |
408 | #, fuzzy |
409 | msgid "Content contains" | |
410 | msgstr "内容过滤器" | |
411 | ||
097c6b00 | 412 | #: functions.php:5805 |
37b9528b AD |
413 | msgid "Score equals" |
414 | msgstr "" | |
415 | ||
097c6b00 | 416 | #: functions.php:5806 |
37b9528b AD |
417 | msgid "Score is greater than" |
418 | msgstr "" | |
419 | ||
097c6b00 | 420 | #: functions.php:5807 |
37b9528b AD |
421 | msgid "Score is less than" |
422 | msgstr "" | |
423 | ||
097c6b00 | 424 | #: functions.php:5808 |
37b9528b AD |
425 | msgid "Articles newer than X hours" |
426 | msgstr "" | |
427 | ||
097c6b00 | 428 | #: functions.php:5809 |
37b9528b AD |
429 | msgid "Articles newer than X days" |
430 | msgstr "" | |
431 | ||
097c6b00 | 432 | #: functions.php:5818 |
37b9528b AD |
433 | msgid "Add" |
434 | msgstr "" | |
435 | ||
77a9d0af | 436 | #: localized_js.php:35 |
ab81de29 AD |
437 | msgid "display feeds" |
438 | msgstr "显示Feed" | |
439 | ||
77a9d0af | 440 | #: localized_js.php:36 |
ab81de29 AD |
441 | msgid "display tags" |
442 | msgstr "显示标签" | |
443 | ||
097c6b00 | 444 | #: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71 |
ab81de29 AD |
445 | msgid "Loading, please wait..." |
446 | msgstr "读取中,请等待..." | |
447 | ||
77a9d0af | 448 | #: localized_js.php:38 |
ab81de29 AD |
449 | msgid "All feeds updated." |
450 | msgstr "所有Feed已更新。" | |
451 | ||
77a9d0af | 452 | #: localized_js.php:39 |
ab81de29 AD |
453 | msgid "Marking all feeds as read..." |
454 | msgstr "标记所有Feed未已读..." | |
455 | ||
77a9d0af | 456 | #: localized_js.php:40 |
ab81de29 AD |
457 | msgid "Adding feed..." |
458 | msgstr "添加feed中..." | |
459 | ||
77a9d0af | 460 | #: localized_js.php:41 |
ab81de29 AD |
461 | msgid "Removing feed..." |
462 | msgstr "移除feed中..." | |
463 | ||
77a9d0af | 464 | #: localized_js.php:42 |
ab81de29 AD |
465 | msgid "Saving feed..." |
466 | msgstr "保存feed中..." | |
467 | ||
77a9d0af | 468 | #: localized_js.php:43 |
ab81de29 AD |
469 | msgid "Can't add category: no name specified." |
470 | msgstr "添加分类失败:未指定分类名" | |
471 | ||
77a9d0af | 472 | #: localized_js.php:44 |
ab81de29 AD |
473 | msgid "Adding feed category..." |
474 | msgstr "添加feed分类..." | |
475 | ||
77a9d0af | 476 | #: localized_js.php:45 localized_js.php:104 |
ab81de29 AD |
477 | msgid "Can't add user: no login specified." |
478 | msgstr "添加用户失败:未登录。" | |
479 | ||
77a9d0af | 480 | #: localized_js.php:47 |
ab81de29 AD |
481 | msgid "Adding user..." |
482 | msgstr "添加用户..." | |
483 | ||
77a9d0af | 484 | #: localized_js.php:48 localized_js.php:102 |
ab81de29 AD |
485 | msgid "Can't create label: missing SQL expression." |
486 | msgstr "创建标签失败:缺少或错误的SQL表达式。" | |
487 | ||
77a9d0af | 488 | #: localized_js.php:49 localized_js.php:103 |
ab81de29 AD |
489 | msgid "Can't create label: missing caption." |
490 | msgstr "创建标签失败:缺少标题。" | |
491 | ||
77a9d0af | 492 | #: localized_js.php:50 |
ab81de29 AD |
493 | msgid "Remove selected labels?" |
494 | msgstr "移除选定标记?" | |
495 | ||
77a9d0af | 496 | #: localized_js.php:51 |
ab81de29 AD |
497 | msgid "Removing selected labels..." |
498 | msgstr "移除选定标记..." | |
499 | ||
77a9d0af | 500 | #: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 |
ab81de29 AD |
501 | msgid "No labels are selected." |
502 | msgstr "未选定标记." | |
503 | ||
77a9d0af | 504 | #: localized_js.php:53 |
ab81de29 AD |
505 | msgid "Remove selected users?" |
506 | msgstr "移除选定用户?" | |
507 | ||
77a9d0af | 508 | #: localized_js.php:54 |
ab81de29 AD |
509 | msgid "Removing selected users..." |
510 | msgstr "移除选定用户..." | |
511 | ||
77a9d0af AD |
512 | #: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75 |
513 | #: localized_js.php:106 | |
ab81de29 AD |
514 | msgid "No users are selected." |
515 | msgstr "未选定用户." | |
516 | ||
77a9d0af | 517 | #: localized_js.php:56 |
ab81de29 AD |
518 | msgid "Remove selected filters?" |
519 | msgstr "移除选定的过滤器?" | |
520 | ||
77a9d0af | 521 | #: localized_js.php:57 |
ab81de29 AD |
522 | msgid "Removing selected filters..." |
523 | msgstr "移除选定的过滤器..." | |
524 | ||
77a9d0af | 525 | #: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 |
ab81de29 AD |
526 | msgid "No filters are selected." |
527 | msgstr "未选定过滤器。" | |
528 | ||
77a9d0af | 529 | #: localized_js.php:59 |
ab81de29 AD |
530 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
531 | msgstr "退订选定feed?" | |
532 | ||
77a9d0af | 533 | #: localized_js.php:60 |
ab81de29 AD |
534 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
535 | msgstr "退订选定feed..." | |
536 | ||
77a9d0af AD |
537 | #: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83 |
538 | #: localized_js.php:108 localized_js.php:111 | |
ab81de29 AD |
539 | msgid "No feeds are selected." |
540 | msgstr "未选择feed." | |
541 | ||
77a9d0af | 542 | #: localized_js.php:62 |
ab81de29 AD |
543 | msgid "Remove selected categories?" |
544 | msgstr "移除选定分类?" | |
545 | ||
77a9d0af | 546 | #: localized_js.php:63 |
ab81de29 AD |
547 | msgid "Removing selected categories..." |
548 | msgstr "移除选定分类..." | |
549 | ||
77a9d0af | 550 | #: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 |
ab81de29 AD |
551 | msgid "No categories are selected." |
552 | msgstr "未选定分类。" | |
553 | ||
77a9d0af | 554 | #: localized_js.php:65 |
ab81de29 AD |
555 | msgid "Saving category..." |
556 | msgstr "保存分类..." | |
557 | ||
77a9d0af | 558 | #: localized_js.php:66 |
ab81de29 AD |
559 | msgid "Loading help..." |
560 | msgstr "读取帮助..." | |
561 | ||
77a9d0af | 562 | #: localized_js.php:67 |
ab81de29 AD |
563 | msgid "Saving label..." |
564 | msgstr "保存标记..." | |
565 | ||
77a9d0af | 566 | #: localized_js.php:68 localized_js.php:110 |
ab81de29 AD |
567 | msgid "Login field cannot be blank." |
568 | msgstr "登陆框不能留空。" | |
569 | ||
77a9d0af | 570 | #: localized_js.php:69 |
ab81de29 AD |
571 | msgid "Saving user..." |
572 | msgstr "保存用户..." | |
573 | ||
77a9d0af | 574 | #: localized_js.php:70 |
ab81de29 AD |
575 | msgid "Saving filter..." |
576 | msgstr "保存过滤器..." | |
577 | ||
77a9d0af | 578 | #: localized_js.php:72 |
ab81de29 AD |
579 | msgid "Please select only one label." |
580 | msgstr "请只选择一个标记." | |
581 | ||
77a9d0af | 582 | #: localized_js.php:74 localized_js.php:76 |
ab81de29 AD |
583 | msgid "Please select only one user." |
584 | msgstr "请只选择一个用户." | |
585 | ||
77a9d0af | 586 | #: localized_js.php:77 |
ab81de29 AD |
587 | msgid "Reset password of selected user?" |
588 | msgstr "重置选定用户密码?" | |
589 | ||
77a9d0af | 590 | #: localized_js.php:78 |
ab81de29 AD |
591 | msgid "Resetting password for selected user..." |
592 | msgstr "重置选定用户密码..." | |
593 | ||
77a9d0af | 594 | #: localized_js.php:80 |
ab81de29 AD |
595 | msgid "Please select only one feed." |
596 | msgstr "请只选择一个feed." | |
597 | ||
77a9d0af | 598 | #: localized_js.php:82 |
ab81de29 AD |
599 | msgid "Please select only one filter." |
600 | msgstr "请只选择一个过滤器." | |
601 | ||
77a9d0af | 602 | #: localized_js.php:84 |
ab81de29 AD |
603 | msgid "Please select one feed." |
604 | msgstr "请只选择一个feed." | |
605 | ||
77a9d0af | 606 | #: localized_js.php:86 |
ab81de29 AD |
607 | msgid "Please select only one category." |
608 | msgstr "请只选择一个分类." | |
609 | ||
77a9d0af | 610 | #: localized_js.php:87 |
ab81de29 AD |
611 | msgid "No OPML file to upload." |
612 | msgstr "无OPML文件上传." | |
613 | ||
77a9d0af | 614 | #: localized_js.php:88 |
ab81de29 AD |
615 | msgid "Changing category of selected feeds..." |
616 | msgstr "改变选定feed所属分类..." | |
617 | ||
77a9d0af | 618 | #: localized_js.php:89 |
ab81de29 AD |
619 | msgid "Reset to defaults?" |
620 | msgstr "重置默认项?" | |
621 | ||
77a9d0af | 622 | #: localized_js.php:90 |
ab81de29 AD |
623 | msgid "Trying to change password..." |
624 | msgstr "尝试更改密码..." | |
625 | ||
77a9d0af | 626 | #: localized_js.php:91 |
ab81de29 AD |
627 | msgid "Trying to change e-mail..." |
628 | msgstr "尝试更改e-mail..." | |
629 | ||
77a9d0af | 630 | #: localized_js.php:92 |
ab81de29 AD |
631 | msgid "No articles are selected." |
632 | msgstr "无选定文章。" | |
633 | ||
77a9d0af | 634 | #: localized_js.php:93 |
ab81de29 | 635 | msgid "Could not update headlines (missing XML object)" |
aa531f28 | 636 | msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)" |
ab81de29 | 637 | |
77a9d0af | 638 | #: localized_js.php:94 |
ab81de29 AD |
639 | msgid "Could not display article (missing XML object)" |
640 | msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)" | |
641 | ||
e7f9e68c | 642 | #: localized_js.php:95 tt-rss.php:249 tt-rss.php:262 |
ab81de29 AD |
643 | msgid "No feed selected." |
644 | msgstr "无选定feed." | |
645 | ||
77a9d0af | 646 | #: localized_js.php:96 |
f56e3080 | 647 | msgid "Replace current publishing address with a new one?" |
aa531f28 | 648 | msgstr "使用新地址替换当前地址?" |
f56e3080 | 649 | |
77a9d0af | 650 | #: localized_js.php:97 |
f56e3080 | 651 | msgid "Address changed." |
aa531f28 | 652 | msgstr "地址已经变更" |
f56e3080 | 653 | |
77a9d0af | 654 | #: localized_js.php:98 |
f56e3080 | 655 | msgid "Could not change address." |
aa531f28 | 656 | msgstr "未能更新地址" |
f56e3080 | 657 | |
77a9d0af | 658 | #: localized_js.php:99 |
89cb787e | 659 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
aa531f28 | 660 | msgstr "您不能从分类中取消订阅。" |
89cb787e | 661 | |
77a9d0af | 662 | #: localized_js.php:100 |
89cb787e | 663 | msgid "Please select some feed first." |
aa531f28 | 664 | msgstr "请先选择若干feed" |
89cb787e | 665 | |
77a9d0af | 666 | #: localized_js.php:101 |
89cb787e | 667 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
aa531f28 | 668 | msgstr "您不能编辑本分类feed" |
89cb787e | 669 | |
77a9d0af | 670 | #: localized_js.php:112 |
89cb787e | 671 | msgid "Can't add filter: nothing to match on." |
aa531f28 | 672 | msgstr "未能添加过滤:无匹配。" |
89cb787e | 673 | |
77a9d0af | 674 | #: localized_js.php:113 |
89cb787e | 675 | msgid "Can't subscribe: no feed URL given." |
aa531f28 AD |
676 | msgstr "未能订阅:无 feed URL。" |
677 | ||
77a9d0af | 678 | #: localized_js.php:114 |
11cd4db2 | 679 | #, php-format |
aa531f28 | 680 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
11cd4db2 | 681 | msgstr "退订%s?" |
89cb787e | 682 | |
77a9d0af | 683 | #: localized_js.php:115 |
267ad38b AD |
684 | #, php-format |
685 | msgid "Mark all visible articles in %s as read?" | |
11cd4db2 | 686 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" |
267ad38b | 687 | |
77a9d0af | 688 | #: localized_js.php:116 |
ba5fac1b | 689 | #, fuzzy, php-format |
2d936cd1 AD |
690 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
691 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
692 | ||
77a9d0af | 693 | #: localized_js.php:117 |
2d936cd1 | 694 | #, fuzzy, php-format |
ba5fac1b | 695 | msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" |
11cd4db2 | 696 | msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." |
267ad38b | 697 | |
77a9d0af | 698 | #: localized_js.php:118 |
267ad38b | 699 | msgid "Please enter label title:" |
11cd4db2 | 700 | msgstr "请输入标签主题" |
267ad38b | 701 | |
77a9d0af | 702 | #: localized_js.php:119 |
b652c1b7 AD |
703 | #, fuzzy |
704 | msgid "Save current configuration?" | |
705 | msgstr "保存设置" | |
706 | ||
592535d7 | 707 | #: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25 |
e400230e AD |
708 | msgid "Old password cannot be blank." |
709 | msgstr "原密码不可留空." | |
710 | ||
592535d7 | 711 | #: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30 |
e400230e AD |
712 | msgid "New password cannot be blank." |
713 | msgstr "新密码不可留空." | |
714 | ||
592535d7 | 715 | #: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35 |
e400230e AD |
716 | msgid "Entered passwords do not match." |
717 | msgstr "两次输入密码不通." | |
718 | ||
77a9d0af | 719 | #: localized_js.php:123 |
be621ff9 AD |
720 | #, fuzzy |
721 | msgid "No articles found to mark" | |
722 | msgstr "未找到文章。" | |
723 | ||
77a9d0af | 724 | #: localized_js.php:124 |
be621ff9 AD |
725 | #, fuzzy, php-format |
726 | msgid "Mark %d article(s) as read?" | |
727 | msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." | |
728 | ||
77a9d0af | 729 | #: localized_js.php:125 |
be621ff9 AD |
730 | #, fuzzy |
731 | msgid "No article is selected." | |
732 | msgstr "无选定文章。" | |
733 | ||
77a9d0af | 734 | #: localized_js.php:126 |
e780d1d2 AD |
735 | #, fuzzy |
736 | msgid "Star article" | |
737 | msgstr "星级文章" | |
738 | ||
77a9d0af | 739 | #: localized_js.php:127 |
e780d1d2 AD |
740 | #, fuzzy |
741 | msgid "Unstar article" | |
742 | msgstr "星级文章" | |
743 | ||
77a9d0af | 744 | #: localized_js.php:128 |
e780d1d2 AD |
745 | #, fuzzy |
746 | msgid "Please wait..." | |
747 | msgstr "读取中,请等待..." | |
748 | ||
df43d1fd | 749 | #: localized_js.php:129 localized_schema.php:18 |
e780d1d2 AD |
750 | msgid "Publish article" |
751 | msgstr "发布文章" | |
752 | ||
77a9d0af | 753 | #: localized_js.php:130 |
e780d1d2 AD |
754 | #, fuzzy |
755 | msgid "Unpublish article" | |
756 | msgstr "发布文章" | |
757 | ||
77a9d0af | 758 | #: localized_js.php:131 |
b02bbd13 AD |
759 | #, fuzzy |
760 | msgid "You can't clear this type of feed." | |
761 | msgstr "您不能编辑本分类feed" | |
762 | ||
77a9d0af | 763 | #: localized_js.php:132 |
2d936cd1 AD |
764 | #, fuzzy, php-format |
765 | msgid "Erase all non-starred articles in %s?" | |
766 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
b02bbd13 | 767 | |
bef712f1 AD |
768 | #: localized_js.php:133 |
769 | #, fuzzy | |
770 | msgid "Mark all articles as read?" | |
771 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
772 | ||
ba7f81d8 AD |
773 | #: localized_js.php:134 |
774 | #, fuzzy | |
775 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" | |
776 | msgstr "无选定文章。" | |
777 | ||
778 | #: localized_js.php:135 | |
779 | #, fuzzy | |
780 | msgid "Rescoring selected feeds..." | |
781 | msgstr "移除选定的过滤器..." | |
782 | ||
783 | #: localized_js.php:136 | |
784 | msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time." | |
785 | msgstr "" | |
786 | ||
787 | #: localized_js.php:137 | |
788 | #, fuzzy | |
789 | msgid "Rescoring feeds..." | |
790 | msgstr "移除feed中..." | |
791 | ||
69811a7d AD |
792 | #: localized_js.php:138 |
793 | #, fuzzy | |
794 | msgid "You can't rescore this kind of feed." | |
795 | msgstr "您不能编辑本分类feed" | |
796 | ||
797 | #: localized_js.php:139 | |
798 | #, fuzzy, php-format | |
799 | msgid "Rescore articles in %s?" | |
800 | msgstr "星级文章" | |
801 | ||
802 | #: localized_js.php:140 | |
803 | #, fuzzy | |
804 | msgid "Rescoring articles..." | |
805 | msgstr "星级文章" | |
806 | ||
b2f8a550 AD |
807 | #: localized_js.php:141 |
808 | #, fuzzy | |
809 | msgid "Reset category order?" | |
810 | msgstr "移除选定分类?" | |
811 | ||
1a61ca22 AD |
812 | #: localized_js.php:142 |
813 | msgid "Category reordering enabled" | |
814 | msgstr "" | |
815 | ||
816 | #: localized_js.php:143 | |
817 | msgid "Category reordering disabled" | |
818 | msgstr "" | |
819 | ||
f6d9a4f2 AD |
820 | #: localized_js.php:144 |
821 | #, fuzzy | |
822 | msgid "Save changes to selected feeds?" | |
823 | msgstr "无选定文章。" | |
824 | ||
825 | #: localized_js.php:145 | |
826 | #, fuzzy | |
827 | msgid "Saving feeds..." | |
828 | msgstr "保存feed中..." | |
829 | ||
e7f9e68c | 830 | #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165 |
33271cd8 | 831 | #: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280 |
097c6b00 | 832 | #: mobile/functions.php:766 |
89cb787e AD |
833 | msgid "Title" |
834 | msgstr "标题" | |
835 | ||
836537f7 | 836 | #: localized_schema.php:10 |
89cb787e AD |
837 | msgid "Title or Content" |
838 | msgstr "标题或内容" | |
839 | ||
836537f7 | 840 | #: localized_schema.php:11 |
89cb787e | 841 | msgid "Link" |
aa531f28 | 842 | msgstr "链接" |
89cb787e | 843 | |
74fbd01e | 844 | #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166 |
097c6b00 | 845 | #: mobile/functions.php:767 |
89cb787e AD |
846 | msgid "Content" |
847 | msgstr "内容" | |
848 | ||
df43d1fd AD |
849 | #: localized_schema.php:13 |
850 | msgid "Article Date" | |
851 | msgstr "" | |
852 | ||
853 | #: localized_schema.php:15 | |
836537f7 | 854 | msgid "Filter article" |
aa531f28 | 855 | msgstr "过滤文章" |
836537f7 | 856 | |
097c6b00 | 857 | #: localized_schema.php:16 mobile/functions.php:574 |
a9a3fcab AD |
858 | msgid "Mark as read" |
859 | msgstr "标记为已读" | |
860 | ||
df43d1fd | 861 | #: localized_schema.php:17 |
836537f7 | 862 | msgid "Set starred" |
aa531f28 | 863 | msgstr "设置星级" |
836537f7 | 864 | |
df43d1fd | 865 | #: localized_schema.php:19 |
836537f7 | 866 | msgid "Assign tags" |
aa531f28 | 867 | msgstr "指定标签" |
836537f7 | 868 | |
df43d1fd | 869 | #: localized_schema.php:23 |
836537f7 | 870 | msgid "General" |
aa531f28 | 871 | msgstr "常规" |
836537f7 | 872 | |
df43d1fd | 873 | #: localized_schema.php:25 |
836537f7 | 874 | msgid "Allow duplicate posts" |
aa531f28 | 875 | msgstr "允许重复文章" |
836537f7 | 876 | |
df43d1fd | 877 | #: localized_schema.php:26 |
836537f7 AD |
878 | msgid "" |
879 | "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " | |
880 | "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " | |
881 | "different feeds to appear only once." | |
882 | msgstr "" | |
aa531f28 AD |
883 | "当遇到一些有行星状主从结构聚合,程序出现写入冲突的时候,这个选项是有用的。当" |
884 | "该选项被禁用时,强制来自不用RSS源的同一文章只显示一次。" | |
836537f7 | 885 | |
df43d1fd | 886 | #: localized_schema.php:27 |
836537f7 | 887 | msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" |
aa531f28 | 888 | msgstr "默认更新间隔时间(以分钟为单位)" |
836537f7 | 889 | |
df43d1fd | 890 | #: localized_schema.php:28 |
836537f7 | 891 | msgid "Enable e-mail digest" |
aa531f28 | 892 | msgstr "开启电子邮件摘要" |
836537f7 | 893 | |
df43d1fd | 894 | #: localized_schema.php:29 |
836537f7 AD |
895 | msgid "" |
896 | "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " | |
897 | "your configured e-mail address" | |
aa531f28 | 898 | msgstr "启用这个选项将每天发送新的(和未读的) 标题摘要到您设置的电子邮箱" |
836537f7 | 899 | |
df43d1fd | 900 | #: localized_schema.php:30 |
836537f7 | 901 | msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" |
aa531f28 | 902 | msgstr "从这个天数之后清除旧的文章(0为不启用)" |
836537f7 | 903 | |
df43d1fd | 904 | #: localized_schema.php:31 |
836537f7 | 905 | msgid "Update post on checksum change" |
aa531f28 | 906 | msgstr "更新后校验修改" |
836537f7 | 907 | |
df43d1fd | 908 | #: localized_schema.php:32 |
e3d410c0 AD |
909 | #, fuzzy |
910 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
911 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
912 | ||
df43d1fd | 913 | #: localized_schema.php:34 |
836537f7 | 914 | msgid "Interface" |
aa531f28 | 915 | msgstr "界面" |
836537f7 | 916 | |
df43d1fd | 917 | #: localized_schema.php:36 |
836537f7 | 918 | msgid "Combined feed display" |
aa531f28 | 919 | msgstr "feed联合显示。" |
836537f7 | 920 | |
df43d1fd | 921 | #: localized_schema.php:37 |
836537f7 AD |
922 | msgid "" |
923 | "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " | |
924 | "headlines and article content" | |
aa531f28 | 925 | msgstr "展开显示feed文章,替代分开显示提要和文章内容的形式" |
836537f7 | 926 | |
df43d1fd | 927 | #: localized_schema.php:38 |
836537f7 | 928 | msgid "Default article limit" |
aa531f28 | 929 | msgstr "默认文章限制" |
836537f7 | 930 | |
df43d1fd | 931 | #: localized_schema.php:39 |
8c0edbc3 AD |
932 | msgid "" |
933 | "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " | |
934 | "disables)." | |
935 | msgstr "" | |
936 | ||
df43d1fd | 937 | #: localized_schema.php:40 |
836537f7 | 938 | msgid "Enable feed categories" |
aa531f28 | 939 | msgstr "开启feed分类" |
836537f7 | 940 | |
df43d1fd | 941 | #: localized_schema.php:41 |
e400230e AD |
942 | msgid "Enable search toolbar" |
943 | msgstr "" | |
944 | ||
df43d1fd | 945 | #: localized_schema.php:42 |
836537f7 | 946 | msgid "Hide feeds with no unread messages" |
aa531f28 | 947 | msgstr "隐藏feed源以读信息" |
836537f7 | 948 | |
df43d1fd | 949 | #: localized_schema.php:43 |
836537f7 | 950 | msgid "Mark articles as read automatically" |
aa531f28 | 951 | msgstr "自动标志文章为已读" |
836537f7 | 952 | |
df43d1fd | 953 | #: localized_schema.php:44 |
e7f9e68c | 954 | #, fuzzy |
836537f7 AD |
955 | msgid "" |
956 | "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " | |
e7f9e68c | 957 | "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." |
aa531f28 | 958 | msgstr "启用该选项时,当你在联合模式下滚动文章列表时自动编辑文章为已读。" |
836537f7 | 959 | |
df43d1fd | 960 | #: localized_schema.php:45 |
836537f7 | 961 | msgid "On catchup show next feed" |
11cd4db2 | 962 | msgstr "自动显示未读" |
836537f7 | 963 | |
df43d1fd | 964 | #: localized_schema.php:46 |
836537f7 AD |
965 | msgid "" |
966 | "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " | |
967 | "feed with unread articles." | |
968 | msgstr "" | |
aa531f28 | 969 | "当工具栏上 \"标志为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个RSS源中未读文章。" |
836537f7 | 970 | |
df43d1fd | 971 | #: localized_schema.php:47 |
836537f7 | 972 | msgid "Open article links in new browser window" |
aa531f28 | 973 | msgstr "新窗口打开文章连结" |
836537f7 | 974 | |
df43d1fd | 975 | #: localized_schema.php:48 |
836537f7 | 976 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" |
aa531f28 | 977 | msgstr "反向提要排列(从旧到新)" |
836537f7 | 978 | |
df43d1fd | 979 | #: localized_schema.php:49 |
836537f7 | 980 | msgid "Show content preview in headlines list" |
aa531f28 | 981 | msgstr "在提要列表中显示内容预览" |
836537f7 | 982 | |
df43d1fd | 983 | #: localized_schema.php:50 |
836537f7 | 984 | msgid "Sort feeds by unread articles count" |
aa531f28 | 985 | msgstr "以未读文章数量排序feed源" |
836537f7 | 986 | |
df43d1fd | 987 | #: localized_schema.php:51 |
836537f7 | 988 | msgid "User stylesheet URL" |
aa531f28 | 989 | msgstr "用户样式表 URL" |
836537f7 | 990 | |
df43d1fd | 991 | #: localized_schema.php:52 |
836537f7 | 992 | msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." |
aa531f28 | 993 | msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。" |
836537f7 | 994 | |
df43d1fd | 995 | #: localized_schema.php:53 |
9ff29d0c AD |
996 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" |
997 | msgstr "" | |
998 | ||
df43d1fd | 999 | #: localized_schema.php:54 |
b16754c3 AD |
1000 | #, fuzzy |
1001 | msgid "Hide feedlist" | |
1002 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
1003 | ||
df43d1fd | 1004 | #: localized_schema.php:55 |
b16754c3 AD |
1005 | msgid "" |
1006 | "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " | |
1007 | "for small screens." | |
1008 | msgstr "" | |
1009 | ||
df43d1fd | 1010 | #: localized_schema.php:56 |
f52e9524 AD |
1011 | msgid "Group headlines in virtual feeds" |
1012 | msgstr "" | |
1013 | ||
df43d1fd | 1014 | #: localized_schema.php:57 |
f52e9524 AD |
1015 | msgid "" |
1016 | "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " | |
1017 | "grouped by feeds" | |
1018 | msgstr "" | |
1019 | ||
df43d1fd | 1020 | #: localized_schema.php:59 |
836537f7 | 1021 | msgid "Advanced" |
aa531f28 | 1022 | msgstr "高级" |
836537f7 | 1023 | |
df43d1fd | 1024 | #: localized_schema.php:61 |
836537f7 | 1025 | msgid "Blacklisted tags" |
aa531f28 | 1026 | msgstr "被列入黑名单的标签" |
836537f7 | 1027 | |
df43d1fd | 1028 | #: localized_schema.php:62 |
836537f7 AD |
1029 | msgid "" |
1030 | "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" | |
1031 | "separated list)." | |
aa531f28 | 1032 | msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)" |
836537f7 | 1033 | |
df43d1fd | 1034 | #: localized_schema.php:63 |
836537f7 | 1035 | msgid "Confirm marking feed as read" |
aa531f28 | 1036 | msgstr "确认标记所有Feed为已读..." |
836537f7 | 1037 | |
df43d1fd | 1038 | #: localized_schema.php:64 |
4de98732 AD |
1039 | #, fuzzy |
1040 | msgid "Enable feed icons" | |
1041 | msgstr "开启feed分类" | |
836537f7 | 1042 | |
df43d1fd | 1043 | #: localized_schema.php:65 |
836537f7 | 1044 | msgid "Enable labels" |
aa531f28 | 1045 | msgstr "开启标签" |
836537f7 | 1046 | |
df43d1fd | 1047 | #: localized_schema.php:66 |
836537f7 AD |
1048 | msgid "" |
1049 | "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " | |
1050 | "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " | |
1051 | "with caution." | |
aa531f28 | 1052 | msgstr "SQL支持,这是测试功能,请谨慎使用。" |
836537f7 | 1053 | |
df43d1fd | 1054 | #: localized_schema.php:67 |
836537f7 | 1055 | msgid "Long date format" |
aa531f28 | 1056 | msgstr "长的时间格式" |
836537f7 | 1057 | |
df43d1fd | 1058 | #: localized_schema.php:68 |
836537f7 | 1059 | msgid "Set articles as unread on update" |
aa531f28 | 1060 | msgstr "更新后标记文章为未读" |
836537f7 | 1061 | |
df43d1fd | 1062 | #: localized_schema.php:69 |
836537f7 | 1063 | msgid "Short date format" |
aa531f28 | 1064 | msgstr "短的时间格式" |
836537f7 | 1065 | |
df43d1fd | 1066 | #: localized_schema.php:70 |
836537f7 | 1067 | msgid "Show additional information in feedlist" |
aa531f28 | 1068 | msgstr "在feed列表中显示附加信息" |
836537f7 | 1069 | |
df43d1fd | 1070 | #: localized_schema.php:71 |
836537f7 | 1071 | msgid "Strip unsafe tags from articles" |
aa531f28 | 1072 | msgstr "从文章中过滤不安全标签" |
836537f7 | 1073 | |
df43d1fd | 1074 | #: localized_schema.php:72 |
836537f7 | 1075 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." |
aa531f28 | 1076 | msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签" |
836537f7 | 1077 | |
df43d1fd | 1078 | #: localized_schema.php:73 |
836537f7 | 1079 | msgid "Use more accessible date/time format for headlines" |
aa531f28 | 1080 | msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式" |
836537f7 | 1081 | |
df43d1fd | 1082 | #: localized_schema.php:74 |
ebb87f43 AD |
1083 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" |
1084 | msgstr "" | |
1085 | ||
df43d1fd | 1086 | #: localized_schema.php:75 |
e553f0a6 AD |
1087 | #, fuzzy |
1088 | msgid "Purge unread articles" | |
1089 | msgstr "星级文章" | |
1090 | ||
df43d1fd | 1091 | #: localized_schema.php:76 |
d4761137 AD |
1092 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" |
1093 | msgstr "" | |
1094 | ||
df43d1fd | 1095 | #: localized_schema.php:77 |
27f0d7f3 AD |
1096 | msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" |
1097 | msgstr "" | |
1098 | ||
df43d1fd | 1099 | #: localized_schema.php:78 |
1ab5fe9e AD |
1100 | msgid "Enable inline MP3 player" |
1101 | msgstr "" | |
1102 | ||
df43d1fd | 1103 | #: localized_schema.php:79 |
1ab5fe9e AD |
1104 | msgid "" |
1105 | "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." | |
1106 | msgstr "" | |
1107 | ||
df43d1fd | 1108 | #: localized_schema.php:80 |
1ab5fe9e AD |
1109 | msgid "Do not show images in articles" |
1110 | msgstr "" | |
1111 | ||
33271cd8 AD |
1112 | #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:295 |
1113 | #: modules/pref-feeds.php:485 mobile/login_form.php:59 | |
ab81de29 AD |
1114 | msgid "Login:" |
1115 | msgstr "登陆:" | |
1116 | ||
33271cd8 AD |
1117 | #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:299 |
1118 | #: modules/pref-feeds.php:491 mobile/login_form.php:60 | |
ab81de29 AD |
1119 | msgid "Password:" |
1120 | msgstr "密码:" | |
1121 | ||
37ce028c | 1122 | #: login_form.php:115 mobile/login_form.php:62 |
06c8a6d8 | 1123 | msgid "Language:" |
aa531f28 | 1124 | msgstr "语言:" |
06c8a6d8 | 1125 | |
37ce028c | 1126 | #: login_form.php:131 mobile/login_form.php:71 |
77a9d0af AD |
1127 | #, fuzzy |
1128 | msgid "Log in" | |
e400230e AD |
1129 | msgstr "登陆" |
1130 | ||
7f2cd3a0 AD |
1131 | #: login_form.php:134 |
1132 | msgid "Create new account" | |
1133 | msgstr "" | |
1134 | ||
1135 | #: login_form.php:148 | |
39372e94 AD |
1136 | msgid "Limit bandwidth usage" |
1137 | msgstr "" | |
1138 | ||
e7f9e68c | 1139 | #: mysql_convert_unicode.php:20 update.php:19 |
b02bbd13 AD |
1140 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." |
1141 | msgstr "权限不足。" | |
1142 | ||
e7f9e68c | 1143 | #: mysql_convert_unicode.php:46 |
b02bbd13 AD |
1144 | msgid "MySQL Charset Updater" |
1145 | msgstr "" | |
1146 | ||
e7f9e68c | 1147 | #: mysql_convert_unicode.php:53 |
b02bbd13 AD |
1148 | msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only." |
1149 | msgstr "" | |
1150 | ||
e7f9e68c AD |
1151 | #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 update.php:94 |
1152 | #: update.php:162 | |
b02bbd13 AD |
1153 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
1154 | msgstr "返回Tiny Tiny RSS" | |
1155 | ||
e7f9e68c | 1156 | #: mysql_convert_unicode.php:61 update.php:102 |
b02bbd13 AD |
1157 | msgid "Please backup your database before proceeding." |
1158 | msgstr "" | |
1159 | ||
e7f9e68c | 1160 | #: mysql_convert_unicode.php:63 |
b02bbd13 AD |
1161 | msgid "" |
1162 | "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n" | |
1163 | "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data " | |
1164 | "corruption (lost accent characters, etc.). \n" | |
1165 | "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config." | |
1166 | "php to 'utf8'." | |
1167 | msgstr "" | |
1168 | ||
e7f9e68c | 1169 | #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:118 |
b02bbd13 AD |
1170 | msgid "Perform updates" |
1171 | msgstr "完成更新" | |
1172 | ||
e7f9e68c | 1173 | #: mysql_convert_unicode.php:74 |
b02bbd13 AD |
1174 | #, fuzzy |
1175 | msgid "Converting database..." | |
1176 | msgstr "转换标签" | |
1177 | ||
e7f9e68c | 1178 | #: opml.php:99 opml.php:103 |
ab81de29 AD |
1179 | msgid "OPML Utility" |
1180 | msgstr "通用OPML" | |
1181 | ||
e7f9e68c | 1182 | #: opml.php:124 |
ab81de29 AD |
1183 | msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." |
1184 | msgstr "导入 OPML(需要DOMXML扩展)" | |
1185 | ||
e7f9e68c | 1186 | #: opml.php:128 |
ab81de29 AD |
1187 | msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." |
1188 | msgstr "导入 OPML(需要DOMXMDocmentL扩展)" | |
1189 | ||
e7f9e68c | 1190 | #: opml.php:132 |
1bf470e2 | 1191 | msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." |
aa531f28 | 1192 | msgstr "未检测到DOMXML 扩展, 要求PHP5以下版本。" |
1bf470e2 | 1193 | |
e7f9e68c | 1194 | #: opml.php:136 |
ab81de29 AD |
1195 | msgid "Return to preferences" |
1196 | msgstr "返回 我的最爱" | |
1197 | ||
097c6b00 | 1198 | #: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79 |
d6098878 AD |
1199 | msgid "" |
1200 | "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" | |
1201 | "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" | |
1202 | "\t\tbrowser settings." | |
1203 | msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。" | |
1204 | ||
e7f9e68c | 1205 | #: prefs.php:104 |
ab81de29 AD |
1206 | msgid "Unknown Error" |
1207 | msgstr "未知错误" | |
1208 | ||
e7f9e68c | 1209 | #: prefs.php:110 tt-rss.php:115 |
ab81de29 AD |
1210 | msgid "Hello," |
1211 | msgstr "你好," | |
1212 | ||
e7f9e68c | 1213 | #: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14 |
ab81de29 AD |
1214 | msgid "Exit preferences" |
1215 | msgstr "退出我的最爱" | |
1216 | ||
7c52319e | 1217 | #: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21 |
f0b3ae06 AD |
1218 | msgid "Logout" |
1219 | msgstr "注销" | |
1220 | ||
7c52319e AD |
1221 | #: prefs.php:126 |
1222 | #, fuzzy | |
1223 | msgid "Keyboard shortcuts" | |
1224 | msgstr " 创建过滤器" | |
1225 | ||
e7f9e68c | 1226 | #: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:149 help/3.php:61 help/4.php:8 |
ab81de29 AD |
1227 | msgid "Preferences" |
1228 | msgstr "我的最爱" | |
1229 | ||
e7f9e68c | 1230 | #: prefs.php:134 help/4.php:9 |
ab81de29 AD |
1231 | msgid "My Feeds" |
1232 | msgstr "我的feed" | |
1233 | ||
e7f9e68c | 1234 | #: prefs.php:137 help/4.php:10 |
ab81de29 AD |
1235 | msgid "Other Feeds" |
1236 | msgstr "其他feed" | |
1237 | ||
e7f9e68c | 1238 | #: prefs.php:140 |
f56e3080 | 1239 | msgid "Published Articles" |
aa531f28 | 1240 | msgstr "已发布文章" |
f56e3080 | 1241 | |
097c6b00 AD |
1242 | #: prefs.php:142 |
1243 | #, fuzzy | |
1244 | msgid "Filters" | |
1245 | msgstr "标题:" | |
ab81de29 | 1246 | |
097c6b00 AD |
1247 | #: prefs.php:147 |
1248 | #, fuzzy | |
1249 | msgid "Users" | |
1250 | msgstr "用户" | |
ab81de29 | 1251 | |
ab81de29 AD |
1252 | #: sanity_check.php:8 |
1253 | msgid "" | |
1254 | "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n" | |
1255 | "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n" | |
1256 | msgstr "" | |
1257 | "<b>致命错误</b>: 您没有将 \n" | |
1258 | "\t\t<b>config.php-dist</b> 修改为 <b>config.php</b>并编辑 。\n" | |
1259 | ||
1260 | #: sanity_check.php:16 | |
1261 | msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n" | |
1262 | msgstr "设置: 您的设置文件未被接受,请参考config.php-dist文件.\n" | |
1263 | ||
1264 | #: sanity_check.php:20 | |
1265 | msgid "" | |
1266 | "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n" | |
1267 | "\t\t\toption from config.php\n" | |
1bf470e2 AD |
1268 | msgstr "" |
1269 | "<b>致命错误</b>: 不支持RSS_BACKEND_TYPE 请从 config.php中关闭或移除此项\n" | |
ab81de29 AD |
1270 | |
1271 | #: sanity_check.php:26 | |
1272 | msgid "" | |
1273 | "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n" | |
1bf470e2 AD |
1274 | "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove " |
1275 | "them \n" | |
ab81de29 AD |
1276 | "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n" |
1277 | msgstr "" | |
1278 | "<b>致命错误</b>: XML 导入/导出工具(<b>xml-export.php</b>\n" | |
1bf470e2 AD |
1279 | "\t\t和 <b>xml-import.php</b>) 被恶意使用。请从您的TT-RSS中关闭或移除这些" |
1280 | "项。\n" | |
ab81de29 AD |
1281 | |
1282 | #: sanity_check.php:33 | |
1283 | msgid "" | |
1284 | "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" | |
1285 | "\t\t\tto 0 in single user mode.\n" | |
1bf470e2 AD |
1286 | msgstr "" |
1287 | "<b>致命错误</b>:在单用户模式下,请设置DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\t\t\t为0。\n" | |
ab81de29 AD |
1288 | |
1289 | #: sanity_check.php:39 | |
1290 | msgid "" | |
1291 | "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n" | |
1292 | "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions." | |
1293 | msgstr "" | |
1294 | "<b>致命错误</b>: 您开启了 USE_CURL_FOR_ICONS, 但是您的PHP \n" | |
1295 | "\t\t\t貌似不支持CURL 功能." | |
1296 | ||
1297 | #: sanity_check.php:45 | |
1298 | msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined" | |
1299 | msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 未定义。" | |
1300 | ||
1301 | #: sanity_check.php:49 | |
1302 | msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)" | |
1303 | msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 过低(低于60)" | |
1304 | ||
1305 | #: sanity_check.php:53 | |
1306 | msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to" | |
1307 | msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 应高于或等于" | |
1308 | ||
1309 | #: sanity_check.php:62 | |
1310 | msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE" | |
1311 | msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 与 SINGLE_USER_MODE冲突。" | |
1312 | ||
1313 | #: sanity_check.php:66 | |
1314 | msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL" | |
1315 | msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 受到 MySQL 影响" | |
1316 | ||
1317 | #: sanity_check.php:70 | |
a5372e09 AD |
1318 | msgid "" |
1319 | "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and " | |
1320 | "DIGEST_FROM_ADDRESS" | |
1321 | msgstr "" | |
1322 | ||
1323 | #: sanity_check.php:74 | |
0d826d02 AD |
1324 | msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined" |
1325 | msgstr "" | |
1326 | ||
1327 | #: sanity_check.php:78 | |
e2438754 AD |
1328 | msgid "" |
1329 | "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option " | |
1330 | "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb." | |
1331 | "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>." | |
1332 | msgstr "" | |
1333 | ||
1334 | #: sanity_check.php:83 | |
ab81de29 AD |
1335 | msgid "Fatal Error" |
1336 | msgstr "致命错误" | |
1337 | ||
e7f9e68c | 1338 | #: tt-rss.php:121 |
f0b3ae06 AD |
1339 | #, fuzzy |
1340 | msgid "Comments?" | |
1341 | msgstr "内容" | |
1342 | ||
e7f9e68c | 1343 | #: tt-rss.php:138 |
ab81de29 AD |
1344 | msgid "tag cloud" |
1345 | msgstr "标签簇" | |
1346 | ||
e7f9e68c | 1347 | #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 |
33271cd8 | 1348 | #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121 |
097c6b00 AD |
1349 | #: modules/pref-filters.php:299 modules/pref-labels-old.php:239 |
1350 | #: modules/pref-labels.php:103 modules/pref-users.php:364 | |
1351 | #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:426 mobile/functions.php:720 | |
1352 | #: mobile/functions.php:774 | |
ab81de29 AD |
1353 | msgid "Search" |
1354 | msgstr "搜索" | |
1355 | ||
e7f9e68c | 1356 | #: tt-rss.php:151 |
ab81de29 AD |
1357 | msgid "Feed actions:" |
1358 | msgstr "Feed 操作:" | |
1359 | ||
e7f9e68c | 1360 | #: tt-rss.php:152 |
ab81de29 AD |
1361 | msgid " Subscribe to feed" |
1362 | msgstr " 订阅feed" | |
1363 | ||
e7f9e68c | 1364 | #: tt-rss.php:153 |
ab81de29 AD |
1365 | msgid " Edit this feed" |
1366 | msgstr " 编辑feed" | |
1367 | ||
e7f9e68c | 1368 | #: tt-rss.php:154 |
b02bbd13 AD |
1369 | #, fuzzy |
1370 | msgid " Clear articles" | |
1371 | msgstr " 创建过滤器" | |
1372 | ||
e7f9e68c | 1373 | #: tt-rss.php:155 |
69811a7d AD |
1374 | #, fuzzy |
1375 | msgid " Rescore feed" | |
1376 | msgstr " 订阅feed" | |
1377 | ||
e7f9e68c | 1378 | #: tt-rss.php:156 |
ab81de29 AD |
1379 | msgid " Unsubscribe" |
1380 | msgstr " 退订" | |
1381 | ||
e7f9e68c | 1382 | #: tt-rss.php:158 |
ab81de29 AD |
1383 | msgid "All feeds:" |
1384 | msgstr "所有feed:" | |
1385 | ||
e7f9e68c | 1386 | #: tt-rss.php:159 |
ab81de29 AD |
1387 | msgid " Mark as read" |
1388 | msgstr " 标记未已读" | |
1389 | ||
e7f9e68c | 1390 | #: tt-rss.php:160 |
ab81de29 AD |
1391 | msgid " (Un)hide read feeds" |
1392 | msgstr " (显示)隐藏已读feed" | |
1393 | ||
097c6b00 AD |
1394 | #: tt-rss.php:162 |
1395 | msgid "Other actions:" | |
1396 | msgstr "其他操作:" | |
1397 | ||
e7f9e68c | 1398 | #: tt-rss.php:163 |
ab81de29 AD |
1399 | msgid " Create filter" |
1400 | msgstr " 创建过滤器" | |
1401 | ||
e7f9e68c | 1402 | #: tt-rss.php:164 |
fc5b8e2b | 1403 | #, fuzzy |
f52e9524 AD |
1404 | msgid " Reset UI layout" |
1405 | msgstr " 订阅feed" | |
1406 | ||
e7f9e68c | 1407 | #: tt-rss.php:165 |
b2f8a550 AD |
1408 | #, fuzzy |
1409 | msgid " Reset category order" | |
1410 | msgstr " 订阅feed" | |
1411 | ||
e7f9e68c | 1412 | #: tt-rss.php:167 |
f52e9524 | 1413 | #, fuzzy |
fc5b8e2b AD |
1414 | msgid " Keyboard shortcuts" |
1415 | msgstr " 创建过滤器" | |
1416 | ||
e7f9e68c | 1417 | #: tt-rss.php:175 |
c00d87d9 AD |
1418 | #, fuzzy |
1419 | msgid "Collapse feedlist" | |
1420 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
1421 | ||
e7f9e68c | 1422 | #: tt-rss.php:177 |
b16754c3 AD |
1423 | msgid "Toggle Feedlist" |
1424 | msgstr "" | |
1425 | ||
097c6b00 | 1426 | #: tt-rss.php:185 mobile/functions.php:729 |
ab81de29 AD |
1427 | msgid "Search:" |
1428 | msgstr "搜索:" | |
1429 | ||
097c6b00 | 1430 | #: tt-rss.php:193 mobile/functions.php:447 |
ab81de29 AD |
1431 | msgid "Adaptive" |
1432 | msgstr "自适应" | |
1433 | ||
097c6b00 | 1434 | #: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:448 |
ab81de29 AD |
1435 | msgid "All Articles" |
1436 | msgstr "所有文章" | |
1437 | ||
e7f9e68c | 1438 | #: tt-rss.php:197 |
f6d9a4f2 AD |
1439 | msgid "Ignore Scoring" |
1440 | msgstr "" | |
1441 | ||
e7f9e68c | 1442 | #: tt-rss.php:200 |
f6d9a4f2 AD |
1443 | #, fuzzy |
1444 | msgid "Order:" | |
1445 | msgstr "地点:" | |
1446 | ||
7c52319e | 1447 | #: tt-rss.php:204 modules/popup-dialog.php:362 modules/pref-filters.php:51 |
097c6b00 | 1448 | #: modules/pref-filters.php:435 |
f6d9a4f2 AD |
1449 | #, fuzzy |
1450 | msgid "Date" | |
1451 | msgstr "更新" | |
1452 | ||
e7f9e68c | 1453 | #: tt-rss.php:206 |
f6d9a4f2 AD |
1454 | msgid "Score" |
1455 | msgstr "" | |
1456 | ||
e7f9e68c | 1457 | #: tt-rss.php:210 |
ab81de29 AD |
1458 | msgid "Limit:" |
1459 | msgstr "限制:" | |
1460 | ||
33271cd8 | 1461 | #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451 |
097c6b00 | 1462 | #: mobile/functions.php:427 |
ab81de29 AD |
1463 | msgid "Update" |
1464 | msgstr "更新" | |
1465 | ||
e7f9e68c | 1466 | #: tt-rss.php:253 |
d6098878 AD |
1467 | msgid "Drag me to resize panels" |
1468 | msgstr "" | |
1469 | ||
e7f9e68c | 1470 | #: update.php:44 |
ab81de29 AD |
1471 | msgid "Database Updater" |
1472 | msgstr "数据库更新" | |
1473 | ||
e7f9e68c | 1474 | #: update.php:85 |
ab81de29 AD |
1475 | msgid "Could not update database" |
1476 | msgstr "未能更新数据库" | |
1477 | ||
e7f9e68c | 1478 | #: update.php:88 |
ab81de29 AD |
1479 | msgid "Could not find necessary schema file, need version:" |
1480 | msgstr "未找到必要的 schema 文件, 需要版本:" | |
1481 | ||
e7f9e68c | 1482 | #: update.php:89 |
ab81de29 AD |
1483 | msgid ", found: " |
1484 | msgstr ",找到" | |
1485 | ||
e7f9e68c | 1486 | #: update.php:92 |
ab81de29 AD |
1487 | msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." |
1488 | msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。" | |
1489 | ||
e7f9e68c | 1490 | #: update.php:104 |
ab81de29 | 1491 | #, php-format |
1bf470e2 AD |
1492 | msgid "" |
1493 | "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to " | |
1494 | "<b>%d</b>)." | |
ab81de29 AD |
1495 | msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 数据库需要升级到 (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." |
1496 | ||
e7f9e68c | 1497 | #: update.php:123 |
ab81de29 AD |
1498 | msgid "Performing updates..." |
1499 | msgstr "更新完成中..." | |
1500 | ||
e7f9e68c | 1501 | #: update.php:129 |
ab81de29 AD |
1502 | #, php-format |
1503 | msgid "Updating to version %d..." | |
1504 | msgstr "更新到版本 %d..." | |
1505 | ||
e7f9e68c | 1506 | #: update.php:142 |
ab81de29 AD |
1507 | msgid "Checking version... " |
1508 | msgstr "检查版本" | |
1509 | ||
e7f9e68c | 1510 | #: update.php:148 |
ab81de29 AD |
1511 | msgid "OK!" |
1512 | msgstr "OK!" | |
1513 | ||
e7f9e68c | 1514 | #: update.php:150 |
ab81de29 AD |
1515 | msgid "ERROR!" |
1516 | msgstr "错误!" | |
1517 | ||
e7f9e68c | 1518 | #: update.php:158 |
ab81de29 AD |
1519 | #, php-format |
1520 | msgid "" | |
1521 | "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n" | |
1522 | "\t\t\tversion <b>%d</b>." | |
1523 | msgstr "" | |
1524 | "完成。完成 <b>%d</b> 更新(s) schema\n" | |
1525 | "\t\t\t版本 <b>%d</b>." | |
1526 | ||
1527 | #: modules/help.php:17 | |
1528 | msgid "Help topic not found." | |
1529 | msgstr "未找到帮助主题。" | |
1530 | ||
f0b3ae06 | 1531 | #: modules/opml_domdoc.php:54 |
ab81de29 AD |
1532 | #, php-format |
1533 | msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>" | |
1534 | msgstr "添加分类 <b>%s</b>...<br />" | |
1535 | ||
f0b3ae06 | 1536 | #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106 |
ab81de29 AD |
1537 | msgid "Already imported." |
1538 | msgstr "已导入" | |
1539 | ||
f0b3ae06 | 1540 | #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125 |
ab81de29 AD |
1541 | msgid "Done." |
1542 | msgstr "完成。" | |
1543 | ||
f0b3ae06 | 1544 | #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139 |
ab81de29 AD |
1545 | msgid "Error while parsing document." |
1546 | msgstr "解析文档时发生错误。" | |
1547 | ||
f0b3ae06 | 1548 | #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143 |
ab81de29 AD |
1549 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1550 | msgstr "错误:请上传OPML文件。" | |
1551 | ||
f0b3ae06 | 1552 | #: modules/opml_domxml.php:56 |
ab81de29 AD |
1553 | #, php-format |
1554 | msgid "Adding category <b>%s</b>." | |
1555 | msgstr "添加分类 <b>%s</b>." | |
1556 | ||
f0b3ae06 | 1557 | #: modules/opml_domxml.php:136 |
ab81de29 AD |
1558 | msgid "Error: can't find body element." |
1559 | msgstr "错误:未找到body元素" | |
1560 | ||
1561 | #: modules/popup-dialog.php:8 | |
1562 | msgid "Notice" | |
1563 | msgstr "公告" | |
1564 | ||
1565 | #: modules/popup-dialog.php:12 | |
1566 | msgid "" | |
1567 | "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" | |
1bf470e2 AD |
1568 | "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " |
1569 | "Please\n" | |
ab81de29 AD |
1570 | "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." |
1571 | msgstr "" | |
1572 | "您已经设置后台更新程序,但是\n" | |
1573 | "\t\t\t\t\t该进程未运行, 当所有feed不能更新时,请\n" | |
1574 | "\t\t\t\t\t开始更新程序或检查设置。" | |
1575 | ||
1e519995 AD |
1576 | #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 |
1577 | msgid "Last update:" | |
1578 | msgstr "" | |
1579 | ||
1580 | #: modules/popup-dialog.php:26 | |
ab81de29 AD |
1581 | msgid "" |
1582 | "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" | |
1583 | "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." | |
1bf470e2 AD |
1584 | msgstr "" |
1585 | "您正使用最新版本的Tiny Tiny RSS.实际上,您看到的这个对话框,可能是一个BUG,呵" | |
1586 | "呵。 " | |
1587 | ||
1e519995 | 1588 | #: modules/popup-dialog.php:35 |
1bf470e2 AD |
1589 | msgid "" |
1590 | "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" | |
1591 | "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" | |
1592 | "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" | |
1593 | "\t\t\t\t\towner." | |
aa531f28 | 1594 | msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。" |
ab81de29 | 1595 | |
74fbd01e AD |
1596 | #: modules/popup-dialog.php:61 |
1597 | #, fuzzy | |
1598 | msgid "Subscribe to Feed" | |
fc5b8e2b AD |
1599 | msgstr "订阅feed" |
1600 | ||
33271cd8 AD |
1601 | #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181 |
1602 | #: modules/pref-feeds.php:429 | |
74fbd01e AD |
1603 | #, fuzzy |
1604 | msgid "URL:" | |
89cb787e AD |
1605 | msgstr "Feed URL:" |
1606 | ||
33271cd8 AD |
1607 | #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193 |
1608 | #: modules/pref-feeds.php:441 | |
74fbd01e AD |
1609 | #, fuzzy |
1610 | msgid "Place in category:" | |
1611 | msgstr "保存分类..." | |
1612 | ||
33271cd8 AD |
1613 | #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:290 |
1614 | #: modules/pref-feeds.php:482 modules/pref-prefs.php:259 | |
7f2cd3a0 | 1615 | #: modules/pref-users.php:149 |
74fbd01e AD |
1616 | msgid "Authentication" |
1617 | msgstr "认证" | |
1618 | ||
1619 | #: modules/popup-dialog.php:123 | |
1620 | msgid "This feed requires authentication." | |
1621 | msgstr "这个feed需要认证" | |
ab81de29 | 1622 | |
33271cd8 AD |
1623 | #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:136 |
1624 | #: modules/pref-feeds.php:128 | |
ab81de29 AD |
1625 | msgid "Subscribe" |
1626 | msgstr "订阅" | |
1627 | ||
74fbd01e | 1628 | #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 |
097c6b00 AD |
1629 | #: modules/popup-dialog.php:446 modules/popup-dialog.php:541 |
1630 | #: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:395 | |
1631 | #: modules/pref-feeds.php:546 modules/pref-filters.php:166 | |
1632 | #: modules/pref-users.php:184 | |
ab81de29 AD |
1633 | msgid "Cancel" |
1634 | msgstr "取消" | |
1635 | ||
74fbd01e AD |
1636 | #: modules/popup-dialog.php:162 |
1637 | #, fuzzy | |
1638 | msgid "match on:" | |
ab81de29 AD |
1639 | msgstr "匹配:" |
1640 | ||
097c6b00 | 1641 | #: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:768 |
ab81de29 AD |
1642 | msgid "Title or content" |
1643 | msgstr "标题或内容" | |
1644 | ||
74fbd01e AD |
1645 | #: modules/popup-dialog.php:172 |
1646 | msgid "Limit search to:" | |
1647 | msgstr "" | |
1648 | ||
097c6b00 | 1649 | #: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:748 |
74fbd01e AD |
1650 | msgid "This feed" |
1651 | msgstr "本feed" | |
1652 | ||
37b9528b | 1653 | #: modules/popup-dialog.php:288 |
74fbd01e AD |
1654 | #, fuzzy |
1655 | msgid "Create Filter" | |
ab81de29 AD |
1656 | msgstr "创建过滤器" |
1657 | ||
7c52319e AD |
1658 | #: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:405 |
1659 | #: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96 | |
89cb787e | 1660 | msgid "description" |
aa531f28 | 1661 | msgstr "描述" |
89cb787e | 1662 | |
7c52319e | 1663 | #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:42 |
097c6b00 | 1664 | #: modules/pref-filters.php:394 |
74fbd01e AD |
1665 | msgid "Match" |
1666 | msgstr "匹配" | |
ab81de29 | 1667 | |
7c52319e | 1668 | #: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:54 |
097c6b00 | 1669 | #: modules/pref-filters.php:425 |
df43d1fd AD |
1670 | msgid "before" |
1671 | msgstr "" | |
1672 | ||
7c52319e | 1673 | #: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:55 |
097c6b00 | 1674 | #: modules/pref-filters.php:426 |
df43d1fd AD |
1675 | #, fuzzy |
1676 | msgid "after" | |
1677 | msgstr "更新" | |
1678 | ||
7c52319e | 1679 | #: modules/popup-dialog.php:380 modules/pref-filters.php:70 |
df43d1fd AD |
1680 | msgid "Check it" |
1681 | msgstr "" | |
1682 | ||
7c52319e | 1683 | #: modules/popup-dialog.php:383 modules/pref-filters.php:73 |
74fbd01e AD |
1684 | #, fuzzy |
1685 | msgid "on field" | |
ab81de29 AD |
1686 | msgstr "于:" |
1687 | ||
7c52319e | 1688 | #: modules/popup-dialog.php:389 modules/pref-filters.php:79 |
74fbd01e AD |
1689 | #, fuzzy |
1690 | msgid "in" | |
1691 | msgstr "链接" | |
ab81de29 | 1692 | |
7c52319e | 1693 | #: modules/popup-dialog.php:394 modules/pref-filters.php:84 |
74fbd01e AD |
1694 | #, fuzzy |
1695 | msgid "Perform Action" | |
1696 | msgstr "完成更新" | |
ab81de29 | 1697 | |
7c52319e | 1698 | #: modules/popup-dialog.php:411 modules/pref-filters.php:104 |
37b9528b | 1699 | msgid "with parameters:" |
74fbd01e | 1700 | msgstr "" |
ab81de29 | 1701 | |
33271cd8 | 1702 | #: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308 |
097c6b00 | 1703 | #: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:123 |
7f2cd3a0 | 1704 | #: modules/pref-users.php:165 |
74fbd01e AD |
1705 | #, fuzzy |
1706 | msgid "Options" | |
ab81de29 AD |
1707 | msgstr "选项:" |
1708 | ||
097c6b00 | 1709 | #: modules/popup-dialog.php:427 modules/pref-filters.php:135 |
74fbd01e AD |
1710 | msgid "Enabled" |
1711 | msgstr "可用" | |
1712 | ||
097c6b00 | 1713 | #: modules/popup-dialog.php:430 modules/pref-filters.php:144 |
ab81de29 AD |
1714 | msgid "Inverse match" |
1715 | msgstr "逆匹配" | |
1716 | ||
097c6b00 AD |
1717 | #: modules/popup-dialog.php:442 |
1718 | msgid "Create" | |
1719 | msgstr "创建" | |
1720 | ||
7c52319e | 1721 | #: modules/popup-dialog.php:457 |
ab81de29 AD |
1722 | msgid "Update Errors" |
1723 | msgstr "更新错误" | |
1724 | ||
7c52319e | 1725 | #: modules/popup-dialog.php:460 |
ab81de29 AD |
1726 | msgid "These feeds have not been updated because of errors:" |
1727 | msgstr "这些feed更新错误:" | |
1728 | ||
7c52319e | 1729 | #: modules/popup-dialog.php:478 |
ab81de29 AD |
1730 | msgid "Close" |
1731 | msgstr "关闭" | |
1732 | ||
7c52319e | 1733 | #: modules/popup-dialog.php:487 |
ab81de29 AD |
1734 | msgid "Edit Tags" |
1735 | msgstr "编辑标签" | |
1736 | ||
7c52319e | 1737 | #: modules/popup-dialog.php:492 |
ab81de29 AD |
1738 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" |
1739 | msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" | |
1740 | ||
33271cd8 | 1741 | #: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393 |
097c6b00 | 1742 | #: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:162 |
7f2cd3a0 | 1743 | #: modules/pref-users.php:181 |
ab81de29 AD |
1744 | msgid "Save" |
1745 | msgstr "保存" | |
1746 | ||
7c52319e | 1747 | #: modules/popup-dialog.php:550 help/3.php:60 |
ab81de29 AD |
1748 | msgid "Tag cloud" |
1749 | msgstr "标签簇" | |
1750 | ||
7c52319e | 1751 | #: modules/popup-dialog.php:553 |
ab81de29 AD |
1752 | msgid "Showing most popular tags " |
1753 | msgstr "显示最热标签" | |
1754 | ||
7c52319e | 1755 | #: modules/popup-dialog.php:554 |
f56e3080 | 1756 | msgid "browse more" |
aa531f28 | 1757 | msgstr "浏览更多" |
ab81de29 | 1758 | |
f6d9a4f2 | 1759 | #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59 |
89cb787e AD |
1760 | msgid "Feed browser is administratively disabled." |
1761 | msgstr "Feed 浏览器有限制" | |
1762 | ||
1763 | #: modules/pref-feed-browser.php:15 | |
89cb787e | 1764 | msgid "Feed information:" |
aa531f28 | 1765 | msgstr "Feed 信息:" |
89cb787e | 1766 | |
ebb41333 | 1767 | #: modules/pref-feed-browser.php:39 |
80d72112 AD |
1768 | #, fuzzy |
1769 | msgid "Site:" | |
1770 | msgstr "标题:" | |
1771 | ||
ebb41333 | 1772 | #: modules/pref-feed-browser.php:41 |
80d72112 AD |
1773 | #, fuzzy |
1774 | msgid "Last updated:" | |
1775 | msgstr "已更新" | |
1776 | ||
ebb41333 | 1777 | #: modules/pref-feed-browser.php:56 |
89cb787e | 1778 | msgid "Last headlines:" |
aa531f28 | 1779 | msgstr "最新提要:" |
89cb787e | 1780 | |
33271cd8 AD |
1781 | #: modules/pref-feed-browser.php:104 |
1782 | msgid "" | |
1783 | "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a " | |
1784 | "class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/" | |
1785 | "FeedBrowser'>wiki</a> for more information." | |
1786 | msgstr "" | |
1787 | ||
1788 | #: modules/pref-feed-browser.php:109 | |
1bf470e2 AD |
1789 | msgid "" |
1790 | "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " | |
1791 | "case you are interested in them too." | |
ab81de29 AD |
1792 | msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed,如果您感兴趣。" |
1793 | ||
33271cd8 | 1794 | #: modules/pref-feed-browser.php:120 |
ab81de29 AD |
1795 | msgid "Top" |
1796 | msgstr "Top" | |
1797 | ||
33271cd8 | 1798 | #: modules/pref-feed-browser.php:129 |
fc5b8e2b AD |
1799 | msgid "Show" |
1800 | msgstr "显示" | |
1801 | ||
33271cd8 AD |
1802 | #: modules/pref-feed-browser.php:189 |
1803 | msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." | |
1804 | msgstr "" | |
89cb787e | 1805 | |
f6d9a4f2 AD |
1806 | #: modules/pref-feeds.php:4 |
1807 | msgid "Check to enable field" | |
1808 | msgstr "" | |
1809 | ||
1810 | #: modules/pref-feeds.php:44 | |
ab81de29 AD |
1811 | msgid "Subscribed to feeds:" |
1812 | msgstr "订阅feed:" | |
1813 | ||
f6d9a4f2 | 1814 | #: modules/pref-feeds.php:63 |
ab81de29 AD |
1815 | msgid "Other feeds: Top 25" |
1816 | msgstr " 其他feed: Top 25" | |
1817 | ||
f6d9a4f2 | 1818 | #: modules/pref-feeds.php:67 |
ab81de29 AD |
1819 | msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" |
1820 | msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:" | |
1821 | ||
33271cd8 AD |
1822 | #: modules/pref-feeds.php:117 |
1823 | #, fuzzy | |
1824 | msgid "No feeds found." | |
1825 | msgstr "无feed可订阅。" | |
1826 | ||
1827 | #: modules/pref-feeds.php:155 | |
74fbd01e AD |
1828 | #, fuzzy |
1829 | msgid "Feed Editor" | |
ab81de29 AD |
1830 | msgstr "Feed编辑" |
1831 | ||
33271cd8 | 1832 | #: modules/pref-feeds.php:210 |
74fbd01e AD |
1833 | #, fuzzy |
1834 | msgid "Link to feed:" | |
ab81de29 AD |
1835 | msgstr "链接:" |
1836 | ||
33271cd8 | 1837 | #: modules/pref-feeds.php:227 |
ab81de29 AD |
1838 | msgid "Not linked" |
1839 | msgstr "无链接" | |
1840 | ||
33271cd8 | 1841 | #: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:464 |
74fbd01e AD |
1842 | msgid "using" |
1843 | msgstr "" | |
1844 | ||
33271cd8 | 1845 | #: modules/pref-feeds.php:285 modules/pref-feeds.php:474 |
ab81de29 AD |
1846 | msgid "Article purging:" |
1847 | msgstr "文章清理:" | |
1848 | ||
33271cd8 | 1849 | #: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:506 |
ab81de29 AD |
1850 | msgid "Hide from \"Other Feeds\"" |
1851 | msgstr "隐藏\"其他 Feed\"" | |
1852 | ||
33271cd8 | 1853 | #: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:511 |
ab81de29 AD |
1854 | msgid "Right-to-left content" |
1855 | msgstr "由右-左阅读习惯" | |
1856 | ||
33271cd8 | 1857 | #: modules/pref-feeds.php:344 modules/pref-feeds.php:516 |
ab81de29 AD |
1858 | msgid "Hide from my feed list" |
1859 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
1860 | ||
33271cd8 | 1861 | #: modules/pref-feeds.php:356 modules/pref-feeds.php:522 |
ab81de29 AD |
1862 | msgid "Include in e-mail digest" |
1863 | msgstr "包括电子邮件文摘" | |
1864 | ||
33271cd8 | 1865 | #: modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:530 |
b02bbd13 AD |
1866 | msgid "Cache images locally" |
1867 | msgstr "" | |
1868 | ||
33271cd8 | 1869 | #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374 |
74fbd01e AD |
1870 | msgid "Unsubscribe" |
1871 | msgstr "退订" | |
1872 | ||
33271cd8 | 1873 | #: modules/pref-feeds.php:405 |
f6d9a4f2 AD |
1874 | #, fuzzy |
1875 | msgid "Multiple Feed Editor" | |
1876 | msgstr "Feed编辑" | |
1877 | ||
33271cd8 | 1878 | #: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828 |
ba7f81d8 AD |
1879 | msgid "All done." |
1880 | msgstr "" | |
1881 | ||
33271cd8 | 1882 | #: modules/pref-feeds.php:859 |
ab81de29 AD |
1883 | #, php-format |
1884 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1885 | msgstr "订阅到 <b>%s</b>." | |
1886 | ||
33271cd8 | 1887 | #: modules/pref-feeds.php:861 |
ab81de29 AD |
1888 | #, php-format |
1889 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
1890 | msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>." | |
1891 | ||
33271cd8 | 1892 | #: modules/pref-feeds.php:943 |
ab81de29 AD |
1893 | msgid "Category editor" |
1894 | msgstr "分类编辑" | |
1895 | ||
33271cd8 | 1896 | #: modules/pref-feeds.php:966 |
ab81de29 AD |
1897 | #, php-format |
1898 | msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." | |
1899 | msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在." | |
1900 | ||
33271cd8 | 1901 | #: modules/pref-feeds.php:994 |
ab81de29 AD |
1902 | msgid "Unable to delete non empty feed categories." |
1903 | msgstr "不能删除非空分类。" | |
1904 | ||
33271cd8 | 1905 | #: modules/pref-feeds.php:1011 |
ab81de29 AD |
1906 | msgid "Create category" |
1907 | msgstr "创建分类" | |
1908 | ||
33271cd8 | 1909 | #: modules/pref-feeds.php:1071 |
ab81de29 AD |
1910 | msgid "No feed categories defined." |
1911 | msgstr "未定义feed分类" | |
1912 | ||
097c6b00 AD |
1913 | #: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:156 |
1914 | #: modules/pref-filters.php:479 modules/pref-labels-old.php:330 | |
1915 | #: modules/pref-labels.php:176 modules/pref-users.php:481 | |
ab81de29 AD |
1916 | msgid "Remove" |
1917 | msgstr "移除" | |
1918 | ||
33271cd8 | 1919 | #: modules/pref-feeds.php:1104 |
ab81de29 AD |
1920 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
1921 | msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) " | |
1922 | ||
33271cd8 | 1923 | #: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22 |
74fbd01e AD |
1924 | msgid "Subscribe to feed" |
1925 | msgstr "订阅feed" | |
1926 | ||
33271cd8 | 1927 | #: modules/pref-feeds.php:1131 |
ab81de29 AD |
1928 | msgid "Top 25" |
1929 | msgstr "Top 25" | |
1930 | ||
33271cd8 | 1931 | #: modules/pref-feeds.php:1205 |
ab81de29 AD |
1932 | msgid "Show last article times" |
1933 | msgstr "显示最近文章时间" | |
1934 | ||
33271cd8 | 1935 | #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284 |
ab81de29 AD |
1936 | msgid "Last Article" |
1937 | msgstr "最后 文章" | |
1938 | ||
33271cd8 | 1939 | #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288 |
097c6b00 | 1940 | #: mobile/functions.php:492 mobile/functions.php:495 |
ab81de29 AD |
1941 | msgid "Updated" |
1942 | msgstr "已更新" | |
1943 | ||
097c6b00 AD |
1944 | #: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:453 |
1945 | #: modules/pref-labels-old.php:310 modules/pref-users.php:456 | |
ebb41333 AD |
1946 | msgid "Click to edit" |
1947 | msgstr "" | |
1948 | ||
33271cd8 | 1949 | #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369 |
dd40e08c AD |
1950 | #, fuzzy |
1951 | msgid "Selection:" | |
1952 | msgstr "选择:" | |
1953 | ||
33271cd8 | 1954 | #: modules/pref-feeds.php:1361 |
dd40e08c AD |
1955 | msgid "Recategorize" |
1956 | msgstr "再分类" | |
1957 | ||
097c6b00 AD |
1958 | #: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:477 |
1959 | #: modules/pref-labels-old.php:328 modules/pref-users.php:479 | |
b652c1b7 AD |
1960 | msgid "Edit" |
1961 | msgstr "编辑" | |
1962 | ||
33271cd8 | 1963 | #: modules/pref-feeds.php:1371 |
dd40e08c AD |
1964 | msgid "Manual purge" |
1965 | msgstr "" | |
1966 | ||
33271cd8 | 1967 | #: modules/pref-feeds.php:1372 |
dd40e08c AD |
1968 | #, fuzzy |
1969 | msgid "Clear feed data" | |
1970 | msgstr "所有Feed已更新。" | |
1971 | ||
097c6b00 | 1972 | #: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:316 |
ba7f81d8 AD |
1973 | #, fuzzy |
1974 | msgid "Rescore articles" | |
1975 | msgstr "星级文章" | |
1976 | ||
33271cd8 | 1977 | #: modules/pref-feeds.php:1379 |
dd40e08c AD |
1978 | #, fuzzy |
1979 | msgid "Other:" | |
1980 | msgstr "地点:" | |
ab81de29 | 1981 | |
33271cd8 | 1982 | #: modules/pref-feeds.php:1380 |
ab81de29 AD |
1983 | msgid "Edit categories" |
1984 | msgstr "编辑分类" | |
1985 | ||
33271cd8 | 1986 | #: modules/pref-feeds.php:1387 |
ab81de29 AD |
1987 | msgid "OPML" |
1988 | msgstr "OPML" | |
1989 | ||
33271cd8 | 1990 | #: modules/pref-feeds.php:1391 |
772e5b5c AD |
1991 | #, fuzzy |
1992 | msgid "File:" | |
1993 | msgstr "标题:" | |
1994 | ||
33271cd8 | 1995 | #: modules/pref-feeds.php:1394 |
ab81de29 AD |
1996 | msgid "Import" |
1997 | msgstr "导入" | |
1998 | ||
33271cd8 | 1999 | #: modules/pref-feeds.php:1401 |
ab81de29 AD |
2000 | msgid "Export OPML" |
2001 | msgstr "导出OPML" | |
2002 | ||
33271cd8 | 2003 | #: modules/pref-feeds.php:1404 |
a5372e09 AD |
2004 | msgid "Firefox Integration" |
2005 | msgstr "" | |
2006 | ||
33271cd8 | 2007 | #: modules/pref-feeds.php:1406 |
a5372e09 AD |
2008 | msgid "" |
2009 | "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " | |
2010 | "link below." | |
2011 | msgstr "" | |
2012 | ||
33271cd8 | 2013 | #: modules/pref-feeds.php:1410 |
a5372e09 AD |
2014 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
2015 | msgstr "" | |
2016 | ||
33271cd8 | 2017 | #: modules/pref-feeds.php:1419 |
592535d7 | 2018 | #, fuzzy |
f56e3080 AD |
2019 | msgid "" |
2020 | "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " | |
592535d7 | 2021 | "by anyone who knows the URL specified below." |
aa531f28 | 2022 | msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。" |
f56e3080 | 2023 | |
33271cd8 | 2024 | #: modules/pref-feeds.php:1423 |
7c52319e AD |
2025 | #, fuzzy |
2026 | msgid "Link to published articles feed." | |
2027 | msgstr "已发布文章" | |
2028 | ||
33271cd8 | 2029 | #: modules/pref-feeds.php:1426 |
592535d7 AD |
2030 | #, fuzzy |
2031 | msgid "Generate another link" | |
aa531f28 | 2032 | msgstr "生成另一个地址" |
f56e3080 | 2033 | |
7c52319e | 2034 | #: modules/pref-filters.php:23 |
74fbd01e AD |
2035 | #, fuzzy |
2036 | msgid "Filter Editor" | |
ab81de29 AD |
2037 | msgstr "过滤器编辑" |
2038 | ||
097c6b00 | 2039 | #: modules/pref-filters.php:214 |
ab81de29 AD |
2040 | #, php-format |
2041 | msgid "Saved filter <b>%s</b>" | |
2042 | msgstr "保存过滤器<b>%s</b>" | |
2043 | ||
097c6b00 | 2044 | #: modules/pref-filters.php:256 |
ab81de29 AD |
2045 | #, php-format |
2046 | msgid "Created filter <b>%s</b>" | |
2047 | msgstr "创建过滤器 <b>%s</b>" | |
2048 | ||
097c6b00 | 2049 | #: modules/pref-filters.php:309 help/3.php:31 help/4.php:25 |
74fbd01e AD |
2050 | msgid "Create filter" |
2051 | msgstr "创建过滤器" | |
2052 | ||
097c6b00 | 2053 | #: modules/pref-filters.php:384 |
ba7f81d8 AD |
2054 | msgid "filter_type_descr" |
2055 | msgstr "" | |
2056 | ||
097c6b00 | 2057 | #: modules/pref-filters.php:385 |
ba7f81d8 AD |
2058 | #, fuzzy |
2059 | msgid "action_description" | |
2060 | msgstr "描述" | |
2061 | ||
097c6b00 | 2062 | #: modules/pref-filters.php:396 |
df43d1fd AD |
2063 | #, fuzzy |
2064 | msgid "Field" | |
2065 | msgstr "Feed" | |
ab81de29 | 2066 | |
097c6b00 | 2067 | #: modules/pref-filters.php:397 |
e400230e | 2068 | #, fuzzy |
7c52319e AD |
2069 | msgid "Params" |
2070 | msgstr "参数:" | |
e400230e | 2071 | |
097c6b00 | 2072 | #: modules/pref-filters.php:442 |
ab81de29 AD |
2073 | msgid "(Disabled)" |
2074 | msgstr "(不可用)" | |
2075 | ||
097c6b00 | 2076 | #: modules/pref-filters.php:458 |
ab81de29 AD |
2077 | msgid "(Inverse)" |
2078 | msgstr "(逆)" | |
2079 | ||
097c6b00 | 2080 | #: modules/pref-filters.php:487 |
ab81de29 AD |
2081 | msgid "No filters defined." |
2082 | msgstr "未定义过滤器。" | |
2083 | ||
097c6b00 | 2084 | #: modules/pref-filters.php:489 |
ebb41333 AD |
2085 | #, fuzzy |
2086 | msgid "No matching filters found." | |
2087 | msgstr "未找到文章。" | |
2088 | ||
097c6b00 | 2089 | #: modules/pref-labels-old.php:9 |
ebb41333 AD |
2090 | msgid "" |
2091 | "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. " | |
2092 | "Please contact instance owner or edit configuration file to enable this " | |
2093 | "functionality." | |
2094 | msgstr "" | |
2095 | ||
097c6b00 AD |
2096 | #: modules/pref-labels-old.php:36 modules/pref-labels-old.php:282 |
2097 | #: modules/pref-labels.php:143 | |
2098 | msgid "Caption" | |
2099 | msgstr "标题" | |
2100 | ||
2101 | #: modules/pref-labels-old.php:46 | |
2102 | #, fuzzy | |
2103 | msgid "Match SQL" | |
2104 | msgstr "匹配" | |
2105 | ||
2106 | #: modules/pref-labels-old.php:68 | |
2107 | #, fuzzy | |
2108 | msgid "Help" | |
2109 | msgstr "你好," | |
2110 | ||
2111 | #: modules/pref-labels-old.php:99 | |
37b9528b AD |
2112 | msgid "Error: SQL expression is blank." |
2113 | msgstr "" | |
2114 | ||
097c6b00 | 2115 | #: modules/pref-labels-old.php:179 |
ab81de29 AD |
2116 | #, php-format |
2117 | msgid "Saved label <b>%s</b>" | |
2118 | msgstr "已保存标记<b>%s</b>" | |
2119 | ||
097c6b00 | 2120 | #: modules/pref-labels-old.php:211 modules/pref-labels.php:73 |
ab81de29 AD |
2121 | #, php-format |
2122 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
2123 | msgstr "创建标记 <b>%s</b>" | |
2124 | ||
097c6b00 | 2125 | #: modules/pref-labels-old.php:249 modules/pref-labels.php:111 help/4.php:26 |
74fbd01e AD |
2126 | msgid "Create label" |
2127 | msgstr "创建标记" | |
ab81de29 | 2128 | |
097c6b00 | 2129 | #: modules/pref-labels-old.php:283 |
ab81de29 AD |
2130 | msgid "SQL Expression" |
2131 | msgstr "SQL 表达式" | |
2132 | ||
097c6b00 | 2133 | #: modules/pref-labels-old.php:308 |
ebb41333 AD |
2134 | #, fuzzy |
2135 | msgid "[No caption]" | |
2136 | msgstr "标题" | |
2137 | ||
097c6b00 | 2138 | #: modules/pref-labels-old.php:335 modules/pref-labels.php:182 |
ab81de29 AD |
2139 | msgid "No labels defined." |
2140 | msgstr "未定义标记." | |
2141 | ||
097c6b00 | 2142 | #: modules/pref-labels-old.php:337 modules/pref-labels.php:184 |
ebb41333 AD |
2143 | #, fuzzy |
2144 | msgid "No matching labels found." | |
2145 | msgstr "未找到文章。" | |
2146 | ||
592535d7 | 2147 | #: modules/pref-prefs.php:60 |
ab81de29 AD |
2148 | msgid "Password has been changed." |
2149 | msgstr "密码已更改." | |
2150 | ||
592535d7 | 2151 | #: modules/pref-prefs.php:62 |
ab81de29 AD |
2152 | msgid "Old password is incorrect." |
2153 | msgstr "原密码错误." | |
2154 | ||
592535d7 | 2155 | #: modules/pref-prefs.php:112 |
b652c1b7 AD |
2156 | msgid "The configuration was saved." |
2157 | msgstr "设置已保存." | |
89cb787e | 2158 | |
592535d7 | 2159 | #: modules/pref-prefs.php:138 |
b652c1b7 AD |
2160 | #, fuzzy |
2161 | msgid "E-mail has been changed." | |
2162 | msgstr "密码已更改." | |
2163 | ||
592535d7 | 2164 | #: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210 |
b652c1b7 AD |
2165 | msgid "The configuration was reset to defaults." |
2166 | msgstr "设置重置为默认" | |
89cb787e | 2167 | |
592535d7 | 2168 | #: modules/pref-prefs.php:195 |
ab81de29 AD |
2169 | msgid "" |
2170 | "Your password is at default value, \n" | |
2171 | "\t\t\t\t\t\tplease change it." | |
2172 | msgstr "您的密码是默认的,请修改。" | |
2173 | ||
592535d7 | 2174 | #: modules/pref-prefs.php:222 |
ab81de29 AD |
2175 | msgid "Personal data" |
2176 | msgstr "个人数据" | |
2177 | ||
592535d7 | 2178 | #: modules/pref-prefs.php:229 |
e400230e AD |
2179 | #, fuzzy |
2180 | msgid "E-mail" | |
2181 | msgstr "E-mail:" | |
2182 | ||
ebb41333 | 2183 | #: modules/pref-prefs.php:240 |
592535d7 AD |
2184 | #, fuzzy |
2185 | msgid "Access level" | |
2186 | msgstr "等级:" | |
2187 | ||
ebb41333 | 2188 | #: modules/pref-prefs.php:253 |
ab81de29 AD |
2189 | msgid "Change e-mail" |
2190 | msgstr "更改 e-mail" | |
2191 | ||
ebb41333 | 2192 | #: modules/pref-prefs.php:261 |
ab81de29 AD |
2193 | msgid "Old password" |
2194 | msgstr "原密码" | |
2195 | ||
ebb41333 | 2196 | #: modules/pref-prefs.php:268 |
ab81de29 AD |
2197 | msgid "New password" |
2198 | msgstr "新密码" | |
2199 | ||
ebb41333 | 2200 | #: modules/pref-prefs.php:276 |
ab81de29 AD |
2201 | msgid "Confirm password" |
2202 | msgstr "验证密码" | |
2203 | ||
ebb41333 | 2204 | #: modules/pref-prefs.php:293 |
ab81de29 AD |
2205 | msgid "Change password" |
2206 | msgstr "更改密码" | |
2207 | ||
ebb41333 | 2208 | #: modules/pref-prefs.php:309 |
ab81de29 AD |
2209 | msgid "Themes" |
2210 | msgstr "模板" | |
2211 | ||
ebb41333 | 2212 | #: modules/pref-prefs.php:310 |
ab81de29 AD |
2213 | msgid "Select theme" |
2214 | msgstr "选择模板" | |
2215 | ||
34cbb3b6 AD |
2216 | #: modules/pref-prefs.php:328 |
2217 | msgid "Change theme" | |
2218 | msgstr "更改模板" | |
2219 | ||
ebb41333 | 2220 | #: modules/pref-prefs.php:385 |
89cb787e | 2221 | msgid "short_desc" |
aa531f28 | 2222 | msgstr "short_desc" |
89cb787e | 2223 | |
ebb41333 | 2224 | #: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402 |
836537f7 | 2225 | msgid "Yes" |
aa531f28 | 2226 | msgstr "是" |
836537f7 | 2227 | |
ebb41333 | 2228 | #: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402 |
836537f7 | 2229 | msgid "No" |
aa531f28 | 2230 | msgstr "否" |
836537f7 | 2231 | |
ebb41333 | 2232 | #: modules/pref-prefs.php:424 |
b652c1b7 AD |
2233 | msgid "Save configuration" |
2234 | msgstr "保存设置" | |
2235 | ||
ebb41333 | 2236 | #: modules/pref-prefs.php:428 |
b652c1b7 AD |
2237 | msgid "Reset to defaults" |
2238 | msgstr "恢复到默认?" | |
2239 | ||
ebb41333 AD |
2240 | #: modules/pref-users.php:7 |
2241 | #, fuzzy | |
2242 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." | |
2243 | msgstr "权限不足。" | |
2244 | ||
2ba015e7 | 2245 | #: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417 |
175e79fa AD |
2246 | msgid "Registered" |
2247 | msgstr "" | |
2248 | ||
2249 | #: modules/pref-users.php:55 | |
2250 | #, fuzzy | |
2251 | msgid "Last logged in" | |
2252 | msgstr "最后登陆" | |
2253 | ||
7f2cd3a0 | 2254 | #: modules/pref-users.php:64 |
175e79fa AD |
2255 | #, fuzzy |
2256 | msgid "Stored articles" | |
2257 | msgstr "星级文章" | |
2258 | ||
7f2cd3a0 | 2259 | #: modules/pref-users.php:72 |
175e79fa AD |
2260 | #, fuzzy |
2261 | msgid "Subscribed feeds count" | |
2262 | msgstr "订阅feed:" | |
2263 | ||
7f2cd3a0 | 2264 | #: modules/pref-users.php:76 |
175e79fa AD |
2265 | #, fuzzy |
2266 | msgid "Subscribed feeds" | |
2267 | msgstr "订阅feed:" | |
2268 | ||
7f2cd3a0 | 2269 | #: modules/pref-users.php:122 |
74fbd01e AD |
2270 | #, fuzzy |
2271 | msgid "User Editor" | |
ab81de29 AD |
2272 | msgstr "用户编辑" |
2273 | ||
7f2cd3a0 | 2274 | #: modules/pref-users.php:152 |
74fbd01e AD |
2275 | #, fuzzy |
2276 | msgid "Access level: " | |
2277 | msgstr "等级:" | |
836537f7 | 2278 | |
7f2cd3a0 | 2279 | #: modules/pref-users.php:159 |
74fbd01e AD |
2280 | #, fuzzy |
2281 | msgid "Change password to" | |
2282 | msgstr "更改密码" | |
ab81de29 | 2283 | |
7f2cd3a0 | 2284 | #: modules/pref-users.php:168 |
74fbd01e AD |
2285 | #, fuzzy |
2286 | msgid "E-mail: " | |
2287 | msgstr "E-mail:" | |
ab81de29 | 2288 | |
7f2cd3a0 | 2289 | #: modules/pref-users.php:204 |
ab81de29 AD |
2290 | #, php-format |
2291 | msgid "Changed password of user <b>%s</b>." | |
2292 | msgstr "更改用<b>%s</b>密码" | |
2293 | ||
7f2cd3a0 | 2294 | #: modules/pref-users.php:252 |
ab81de29 AD |
2295 | #, php-format |
2296 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
2297 | msgstr "添加用 <b>%s</b> ,密码为<b>%s</b>" | |
2298 | ||
7f2cd3a0 | 2299 | #: modules/pref-users.php:259 |
ab81de29 AD |
2300 | #, php-format |
2301 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
2302 | msgstr "创建用户 <b>%s</b> 失败" | |
2303 | ||
7f2cd3a0 | 2304 | #: modules/pref-users.php:263 |
ab81de29 AD |
2305 | #, php-format |
2306 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
2307 | msgstr "用户 <b>%s</b> 已存在。" | |
2308 | ||
7f2cd3a0 | 2309 | #: modules/pref-users.php:283 |
ab81de29 AD |
2310 | #, php-format |
2311 | msgid "" | |
2312 | "Changed password of user <b>%s</b>\n" | |
2313 | "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>" | |
2314 | msgstr "" | |
2315 | "更改用户 <b>%s</b>\n" | |
2316 | "\t\t\t\t\t 的密码为 <b>%s</b>" | |
2317 | ||
7f2cd3a0 | 2318 | #: modules/pref-users.php:287 |
e3b9d084 AD |
2319 | #, fuzzy, php-format |
2320 | msgid "Notifying <b>%s</b>." | |
2321 | msgstr "添加分类 <b>%s</b>." | |
2322 | ||
2ba015e7 | 2323 | #: modules/pref-users.php:324 |
ebb41333 AD |
2324 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
2325 | msgstr "" | |
2326 | ||
2ba015e7 | 2327 | #: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27 |
ab81de29 AD |
2328 | msgid "Create user" |
2329 | msgstr "创建用户" | |
2330 | ||
2ba015e7 | 2331 | #: modules/pref-users.php:415 |
77a9d0af AD |
2332 | msgid "Login" |
2333 | msgstr "登陆" | |
2334 | ||
2ba015e7 | 2335 | #: modules/pref-users.php:416 |
ab81de29 AD |
2336 | msgid "Access Level" |
2337 | msgstr "等级:" | |
2338 | ||
2ba015e7 | 2339 | #: modules/pref-users.php:418 |
ab81de29 AD |
2340 | msgid "Last login" |
2341 | msgstr "最后登陆" | |
2342 | ||
2ba015e7 | 2343 | #: modules/pref-users.php:477 |
ab81de29 AD |
2344 | msgid "User details" |
2345 | msgstr "用户详细" | |
2346 | ||
2ba015e7 | 2347 | #: modules/pref-users.php:483 |
ab81de29 AD |
2348 | msgid "Reset password" |
2349 | msgstr "重置密码" | |
e2438754 | 2350 | |
2ba015e7 | 2351 | #: modules/pref-users.php:488 |
ebb41333 AD |
2352 | #, fuzzy |
2353 | msgid "No users defined." | |
2354 | msgstr "未定义过滤器。" | |
2355 | ||
2ba015e7 | 2356 | #: modules/pref-users.php:490 |
ebb41333 AD |
2357 | #, fuzzy |
2358 | msgid "No matching users found." | |
2359 | msgstr "未找到文章。" | |
2360 | ||
1d004f12 AD |
2361 | #: help/1.php:1 |
2362 | #, fuzzy | |
2363 | msgid "Labels and SQL Expressions" | |
2364 | msgstr "SQL 表达式" | |
2365 | ||
2366 | #: help/1.php:3 | |
2367 | msgid "" | |
2368 | "Label content is generated using SQL expressions. The «SQL " | |
2369 | "expression» is added to WHERE clause of view feed query. You can match " | |
2370 | "on ttrss_entries table fields and even use subselect to query additional " | |
2371 | "information. This \tfunctionality is considered to be advanced and requires " | |
2372 | "some understanding of SQL." | |
2373 | msgstr "" | |
2374 | ||
2375 | #: help/1.php:5 | |
2376 | msgid "Examples" | |
2377 | msgstr "" | |
2378 | ||
2379 | #: help/1.php:7 | |
2380 | #, fuzzy | |
2381 | msgid "Match all unread articles:" | |
2382 | msgstr "星级文章" | |
2383 | ||
2384 | #: help/1.php:11 | |
2385 | msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:" | |
2386 | msgstr "" | |
2387 | ||
2388 | #: help/1.php:15 | |
2389 | msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):" | |
2390 | msgstr "" | |
2391 | ||
2392 | #: help/1.php:19 | |
2393 | msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:" | |
2394 | msgstr "" | |
2395 | ||
2396 | #: help/2.php:1 | |
2397 | #, fuzzy | |
2398 | msgid "Content filtering" | |
2399 | msgstr "内容过滤器" | |
2400 | ||
2401 | #: help/2.php:3 | |
2402 | msgid "" | |
2403 | "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering " | |
2404 | "is done once, when new article is imported to the database from the " | |
2405 | "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some " | |
2406 | "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive." | |
2407 | msgstr "" | |
2408 | ||
2409 | #: help/2.php:5 | |
2410 | msgid "" | |
2411 | "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, " | |
2412 | "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally " | |
2413 | "and for some specific feed." | |
2414 | msgstr "" | |
2415 | ||
2416 | #: help/2.php:7 | |
2417 | msgid "" | |
2418 | "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are " | |
2419 | "considered when article is being imported and all actions executed in " | |
2420 | "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching " | |
2421 | "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those " | |
2422 | "containing string XYZZY in title." | |
2423 | msgstr "" | |
2424 | ||
2425 | #: help/2.php:9 | |
2426 | msgid "See also:" | |
2427 | msgstr "" | |
2428 | ||
2429 | #: help/3.php:1 help/4.php:1 | |
2430 | #, fuzzy | |
2431 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
2432 | msgstr " 创建过滤器" | |
2433 | ||
2434 | #: help/3.php:5 | |
2435 | #, fuzzy | |
2436 | msgid "Navigation" | |
2437 | msgstr "保存设置" | |
2438 | ||
2439 | #: help/3.php:8 | |
2440 | msgid "Move between feeds" | |
2441 | msgstr "" | |
2442 | ||
2443 | #: help/3.php:9 | |
2444 | #, fuzzy | |
2445 | msgid "Move between articles" | |
2446 | msgstr "星级文章" | |
2447 | ||
2448 | #: help/3.php:10 | |
2449 | #, fuzzy | |
2450 | msgid "Show search dialog" | |
2451 | msgstr "星级文章" | |
2452 | ||
2453 | #: help/3.php:13 | |
2454 | #, fuzzy | |
2455 | msgid "Active article actions" | |
2456 | msgstr "星级文章" | |
2457 | ||
2458 | #: help/3.php:16 | |
2459 | #, fuzzy | |
2460 | msgid "Toggle starred" | |
2461 | msgstr "设置星级" | |
2462 | ||
2463 | #: help/3.php:17 | |
2464 | #, fuzzy | |
2465 | msgid "Toggle published" | |
2466 | msgstr "已发布" | |
2467 | ||
2468 | #: help/3.php:18 | |
2469 | #, fuzzy | |
2470 | msgid "Toggle unread" | |
2471 | msgstr "触发开关" | |
2472 | ||
2473 | #: help/3.php:19 | |
2474 | #, fuzzy | |
2475 | msgid "Edit tags" | |
2476 | msgstr "编辑标签" | |
2477 | ||
2478 | #: help/3.php:20 | |
2479 | #, fuzzy | |
2480 | msgid "Open article in new window" | |
2481 | msgstr "新窗口打开文章连结" | |
2482 | ||
2483 | #: help/3.php:21 | |
2484 | #, fuzzy | |
2485 | msgid "Mark articles below/above active one as read" | |
2486 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
2487 | ||
2488 | #: help/3.php:22 | |
2489 | #, fuzzy | |
2490 | msgid "Scroll article content" | |
2491 | msgstr "显示最近文章时间" | |
2492 | ||
2493 | #: help/3.php:26 help/4.php:30 | |
2494 | #, fuzzy | |
2495 | msgid "Other actions" | |
2496 | msgstr "其他操作:" | |
2497 | ||
2498 | #: help/3.php:29 | |
2499 | msgid "Select article under mouse cursor" | |
2500 | msgstr "" | |
2501 | ||
2502 | #: help/3.php:32 | |
2503 | #, fuzzy | |
2504 | msgid "Collapse sidebar" | |
2505 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
2506 | ||
2507 | #: help/3.php:33 | |
2508 | #, fuzzy | |
2509 | msgid "Toggle category reordering mode" | |
2510 | msgstr "移除选定分类?" | |
2511 | ||
2512 | #: help/3.php:34 help/4.php:34 | |
2513 | msgid "Display this help dialog" | |
2514 | msgstr "" | |
2515 | ||
2516 | #: help/3.php:39 | |
2517 | #, fuzzy | |
2518 | msgid "Feed actions" | |
2519 | msgstr "Feed 操作:" | |
2520 | ||
2521 | #: help/3.php:42 | |
2522 | #, fuzzy | |
2523 | msgid "Update active feed" | |
2524 | msgstr "星级文章" | |
2525 | ||
2526 | #: help/3.php:43 | |
2527 | #, fuzzy | |
2528 | msgid "Update all feeds" | |
2529 | msgstr "星级文章" | |
2530 | ||
2531 | #: help/3.php:44 | |
2532 | #, fuzzy | |
2533 | msgid "(Un)hide read feeds" | |
2534 | msgstr " (显示)隐藏已读feed" | |
2535 | ||
2536 | #: help/3.php:46 | |
2537 | #, fuzzy | |
2538 | msgid "Edit feed" | |
2539 | msgstr "输入feed" | |
2540 | ||
2541 | #: help/3.php:47 | |
2542 | #, fuzzy | |
2543 | msgid "Sort by name or unread count" | |
2544 | msgstr "以未读文章数量排序feed源" | |
2545 | ||
2546 | #: help/3.php:48 | |
2547 | #, fuzzy | |
2548 | msgid "Hide visible read articles" | |
2549 | msgstr "星级文章" | |
2550 | ||
2551 | #: help/3.php:49 | |
2552 | #, fuzzy | |
2553 | msgid "Mark feed as read" | |
2554 | msgstr "标记为已读" | |
2555 | ||
2556 | #: help/3.php:50 | |
2557 | #, fuzzy | |
2558 | msgid "Mark all feeds as read" | |
2559 | msgstr "标记所有Feed未已读..." | |
2560 | ||
2561 | #: help/3.php:51 | |
2562 | msgid "If viewing category, (un)collapse it" | |
2563 | msgstr "" | |
2564 | ||
2565 | #: help/3.php:54 help/4.php:5 | |
2566 | msgid "Go to..." | |
2567 | msgstr "" | |
2568 | ||
2569 | #: help/3.php:67 help/4.php:41 | |
2570 | #, fuzzy | |
2571 | msgid "Press any key to close this window." | |
2572 | msgstr "关闭此窗口" | |
2573 | ||
097c6b00 AD |
2574 | #: help/4.php:11 |
2575 | msgid "Content Filtering" | |
2576 | msgstr "内容过滤器" | |
2577 | ||
2578 | #: help/4.php:12 | |
2579 | msgid "Label Editor" | |
2580 | msgstr "标记编辑" | |
2581 | ||
2582 | #: help/4.php:13 | |
2583 | msgid "User Manager" | |
2584 | msgstr "用户管理" | |
2585 | ||
1d004f12 AD |
2586 | #: help/4.php:19 |
2587 | #, fuzzy | |
2588 | msgid "Panel actions" | |
2589 | msgstr "Feed 操作:" | |
2590 | ||
2591 | #: help/4.php:23 | |
2592 | #, fuzzy | |
2593 | msgid "Top 25 feeds" | |
2594 | msgstr "Top 25" | |
2595 | ||
2596 | #: help/4.php:24 | |
2597 | #, fuzzy | |
2598 | msgid "Edit feed categories" | |
2599 | msgstr "编辑分类" | |
2600 | ||
2601 | #: help/4.php:33 | |
2602 | msgid "Focus search (if present)" | |
2603 | msgstr "" | |
2604 | ||
7c52319e AD |
2605 | #: mobile/functions.php:13 |
2606 | #, fuzzy | |
2607 | msgid "View feeds" | |
2608 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
2609 | ||
2610 | #: mobile/functions.php:15 | |
2611 | #, fuzzy | |
2612 | msgid "Feeds" | |
2613 | msgstr "Feed" | |
2614 | ||
2615 | #: mobile/functions.php:16 | |
2616 | #, fuzzy | |
2617 | msgid "View tags" | |
2618 | msgstr "编辑标签" | |
2619 | ||
097c6b00 | 2620 | #: mobile/functions.php:425 |
7c52319e AD |
2621 | msgid "Back" |
2622 | msgstr "" | |
2623 | ||
097c6b00 | 2624 | #: mobile/functions.php:435 |
7c52319e AD |
2625 | msgid "View:" |
2626 | msgstr "浏览:" | |
2627 | ||
097c6b00 | 2628 | #: mobile/functions.php:457 |
7c52319e AD |
2629 | msgid "Refresh" |
2630 | msgstr "" | |
2631 | ||
097c6b00 | 2632 | #: mobile/functions.php:689 |
7c52319e AD |
2633 | #, fuzzy |
2634 | msgid "Tags:" | |
2635 | msgstr "标签" | |
2636 | ||
097c6b00 | 2637 | #: mobile/functions.php:721 |
7c52319e AD |
2638 | msgid "Go back" |
2639 | msgstr "" | |
2640 | ||
097c6b00 | 2641 | #: mobile/functions.php:732 |
7c52319e AD |
2642 | msgid "Where:" |
2643 | msgstr "地点:" | |
2644 | ||
097c6b00 | 2645 | #: mobile/functions.php:763 |
7c52319e AD |
2646 | #, fuzzy |
2647 | msgid "Match on:" | |
2648 | msgstr "匹配:" | |
2649 | ||
37ce028c | 2650 | #: mobile/tt-rss.php:114 |
7c52319e AD |
2651 | msgid "Internal error: Function not implemented" |
2652 | msgstr "" | |
2653 | ||
097c6b00 AD |
2654 | #, fuzzy |
2655 | #~ msgid "Search to label" | |
2656 | #~ msgstr "转换标签" | |
2657 | ||
2658 | #~ msgid "Convert to label" | |
2659 | #~ msgstr "转换标签" | |
2660 | ||
2661 | #, fuzzy | |
2662 | #~ msgid "Create Label" | |
2663 | #~ msgstr "创建标记" | |
2664 | ||
2665 | #~ msgid "Test" | |
2666 | #~ msgstr "测试" | |
2667 | ||
7c52319e AD |
2668 | #, fuzzy |
2669 | #~ msgid "Perform action" | |
2670 | #~ msgstr "完成更新" | |
2671 | ||
df43d1fd AD |
2672 | #~ msgid "Filter expression" |
2673 | #~ msgstr "过滤器表达式" | |
2674 | ||
2675 | #~ msgid "Action" | |
2676 | #~ msgstr "操作" | |
2677 | ||
4de98732 AD |
2678 | #~ msgid "Enable icons in feedlist" |
2679 | #~ msgstr "feed列表中不启用ico" | |
2680 | ||
74fbd01e AD |
2681 | #~ msgid "Category:" |
2682 | #~ msgstr "分类:" | |
2683 | ||
74fbd01e AD |
2684 | #~ msgid "Caption:" |
2685 | #~ msgstr "说明:" | |
2686 | ||
2687 | #~ msgid "SQL Expression:" | |
2688 | #~ msgstr "SQL 表达式:" | |
2689 | ||
2690 | #~ msgid "Match:" | |
2691 | #~ msgstr "匹配:" | |
2692 | ||
2693 | #~ msgid "Feed:" | |
2694 | #~ msgstr "Feed:" | |
2695 | ||
2696 | #~ msgid "Action:" | |
2697 | #~ msgstr "操作:" | |
2698 | ||
2699 | #~ msgid "Params:" | |
2700 | #~ msgstr "参数:" | |
2701 | ||
2702 | #~ msgid "Title:" | |
2703 | #~ msgstr "标题:" | |
2704 | ||
2705 | #, fuzzy | |
2706 | #~ msgid "Update using:" | |
2707 | #~ msgstr "更新" | |
2708 | ||
2709 | #~ msgid "Change password:" | |
2710 | #~ msgstr "更改密码:" | |
2711 | ||
fc5b8e2b AD |
2712 | #, fuzzy |
2713 | #~ msgid "Update errors" | |
2714 | #~ msgstr "更新错误" | |
2715 | ||
a9a3fcab AD |
2716 | #~ msgid "This page" |
2717 | #~ msgstr "本页" | |
2718 | ||
2719 | #, fuzzy | |
2720 | #~ msgid "Below active article" | |
2721 | #~ msgstr "过滤文章" | |
2722 | ||
2723 | #~ msgid "Next page" | |
2724 | #~ msgstr "下页" | |
2725 | ||
2726 | #~ msgid "Previous page" | |
2727 | #~ msgstr "上页" | |
2728 | ||
2729 | #~ msgid "First page" | |
2730 | #~ msgstr "首页" | |
2731 | ||
c62a2c21 AD |
2732 | #~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of " |
2733 | #~ msgstr "24小时最新提要,截至" | |
2734 | ||
2735 | #~ msgid "" | |
2736 | #~ "You have been sent this email because you have enabled daily digests in " | |
2737 | #~ "Tiny Tiny RSS at " | |
2738 | #~ msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘,会收到此邮件。" | |
2739 | ||
2740 | #~ msgid "" | |
2741 | #~ "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance " | |
2742 | #~ "owner.\n" | |
2743 | #~ msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n" | |
2744 | ||
e2438754 AD |
2745 | #~ msgid " Update" |
2746 | #~ msgstr " 更新" |