]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
ab81de29 AD |
1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | |
3 | "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" | |
4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
390e733a | 5 | "POT-Creation-Date: 2009-02-09 23:01+0300\n" |
11cd4db2 | 6 | "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n" |
ab81de29 AD |
7 | "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n" |
8 | "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n" | |
9 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
12 | "X-Poedit-Country: china\n" | |
aa531f28 | 13 | "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
ab81de29 | 14 | |
6abaa938 | 15 | #: backend.php:102 |
ab81de29 AD |
16 | msgid "Use default" |
17 | msgstr "用户默认" | |
18 | ||
6abaa938 | 19 | #: backend.php:103 |
ab81de29 AD |
20 | msgid "Never purge" |
21 | msgstr "从未" | |
22 | ||
6abaa938 | 23 | #: backend.php:104 |
ab81de29 AD |
24 | msgid "1 week old" |
25 | msgstr "1周前" | |
26 | ||
6abaa938 | 27 | #: backend.php:105 |
ab81de29 AD |
28 | msgid "2 weeks old" |
29 | msgstr "2周前" | |
30 | ||
6abaa938 | 31 | #: backend.php:106 |
ab81de29 AD |
32 | msgid "1 month old" |
33 | msgstr "1月前" | |
34 | ||
6abaa938 | 35 | #: backend.php:107 |
ab81de29 AD |
36 | msgid "2 months old" |
37 | msgstr "2月前" | |
38 | ||
6abaa938 | 39 | #: backend.php:108 |
ab81de29 AD |
40 | msgid "3 months old" |
41 | msgstr "3月前" | |
42 | ||
6abaa938 | 43 | #: backend.php:111 |
74fbd01e AD |
44 | #, fuzzy |
45 | msgid "Default interval" | |
46 | msgstr "更新间隔:" | |
47 | ||
6abaa938 | 48 | #: backend.php:112 |
ab81de29 AD |
49 | msgid "Disable updates" |
50 | msgstr "禁用更新" | |
51 | ||
6abaa938 | 52 | #: backend.php:113 |
1bf470e2 | 53 | msgid "Each 15 minutes" |
aa531f28 | 54 | msgstr "每15分钟" |
1bf470e2 | 55 | |
6abaa938 | 56 | #: backend.php:114 |
ab81de29 AD |
57 | msgid "Each 30 minutes" |
58 | msgstr "每30分钟" | |
59 | ||
6abaa938 | 60 | #: backend.php:115 |
ab81de29 AD |
61 | msgid "Hourly" |
62 | msgstr "每小时" | |
63 | ||
6abaa938 | 64 | #: backend.php:116 |
ab81de29 AD |
65 | msgid "Each 4 hours" |
66 | msgstr "每4小时" | |
67 | ||
6abaa938 | 68 | #: backend.php:117 |
ab81de29 AD |
69 | msgid "Each 12 hours" |
70 | msgstr "每12小时" | |
71 | ||
6abaa938 | 72 | #: backend.php:118 |
ab81de29 AD |
73 | msgid "Daily" |
74 | msgstr "每天" | |
75 | ||
6abaa938 | 76 | #: backend.php:119 |
ab81de29 AD |
77 | msgid "Weekly" |
78 | msgstr "每周" | |
79 | ||
89841c5d | 80 | #: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315 |
74fbd01e AD |
81 | msgid "Default" |
82 | msgstr "默认" | |
83 | ||
6abaa938 | 84 | #: backend.php:123 |
80d72112 AD |
85 | #, fuzzy |
86 | msgid "Magpie" | |
87 | msgstr "页" | |
88 | ||
6abaa938 | 89 | #: backend.php:124 |
80d72112 AD |
90 | msgid "SimplePie" |
91 | msgstr "" | |
92 | ||
89841c5d | 93 | #: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 |
ab81de29 AD |
94 | msgid "User" |
95 | msgstr "用户" | |
96 | ||
6abaa938 | 97 | #: backend.php:134 |
592535d7 AD |
98 | msgid "Power User" |
99 | msgstr "" | |
100 | ||
6abaa938 | 101 | #: backend.php:135 |
ab81de29 AD |
102 | msgid "Administrator" |
103 | msgstr "管理员" | |
104 | ||
105 | #: errors.php:3 | |
106 | msgid "Unknown error" | |
107 | msgstr "未知错误" | |
108 | ||
109 | #: errors.php:5 | |
110 | msgid "This program requires XmlHttpRequest " | |
111 | msgstr "本程序需要xmlhttprequest支持" | |
112 | ||
113 | #: errors.php:8 | |
114 | msgid "This program requires cookies " | |
115 | msgstr "本程序需要开启cookies" | |
116 | ||
117 | #: errors.php:11 | |
118 | msgid "Backend sanity check failed" | |
119 | msgstr "Backend 完整检查失败" | |
120 | ||
121 | #: errors.php:13 | |
122 | msgid "Frontend sanity check failed." | |
123 | msgstr "Frontend 完整检查失败" | |
124 | ||
125 | #: errors.php:15 | |
1bf470e2 AD |
126 | msgid "" |
127 | "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please " | |
128 | "update</a>." | |
ab81de29 AD |
129 | msgstr "不正确的数据库schema版本 <a href='update.php'>请更新</a>." |
130 | ||
131 | #: errors.php:17 | |
132 | msgid "Request not authorized." | |
133 | msgstr "无授权。" | |
134 | ||
135 | #: errors.php:19 | |
136 | msgid "No operation to perform." | |
137 | msgstr "无操作。" | |
138 | ||
139 | #: errors.php:21 | |
1bf470e2 AD |
140 | msgid "" |
141 | "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " | |
142 | "local configuration." | |
ab81de29 AD |
143 | msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." |
144 | ||
145 | #: errors.php:23 | |
146 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." | |
147 | msgstr "错误,权限不够。" | |
148 | ||
149 | #: errors.php:25 | |
150 | msgid "Configuration check failed" | |
151 | msgstr "设置检查失败" | |
152 | ||
153 | #: errors.php:27 | |
154 | msgid "" | |
155 | "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n" | |
156 | "\t\tofficial site for more information." | |
157 | msgstr "" | |
158 | "不支持你的MySQL版本. 请访问 \n" | |
159 | "\t\t官方网站获取更多信息。" | |
160 | ||
e7f9e68c AD |
161 | #: errors.php:32 |
162 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" | |
163 | msgstr "" | |
164 | ||
390e733a | 165 | #: functions.php:2828 modules/popup-dialog.php:175 |
bf996dfa | 166 | #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 |
89cb787e AD |
167 | msgid "All feeds" |
168 | msgstr "所有feed" | |
169 | ||
390e733a AD |
170 | #: functions.php:2857 functions.php:2896 functions.php:3285 functions.php:4240 |
171 | #: functions.php:4270 modules/pref-feeds.php:1247 | |
ab81de29 AD |
172 | msgid "Uncategorized" |
173 | msgstr "未分类" | |
174 | ||
390e733a | 175 | #: functions.php:2886 functions.php:3479 mobile/functions.php:33 |
ab81de29 AD |
176 | msgid "Special" |
177 | msgstr "专用" | |
178 | ||
390e733a | 179 | #: functions.php:2888 functions.php:3314 functions.php:3481 prefs.php:129 |
89841c5d | 180 | #: help/4.php:12 mobile/functions.php:83 |
ab81de29 AD |
181 | msgid "Labels" |
182 | msgstr "标记" | |
183 | ||
390e733a | 184 | #: functions.php:2906 functions.php:3307 functions.php:4092 help/3.php:59 |
bf996dfa | 185 | #: mobile/functions.php:61 |
097c6b00 AD |
186 | msgid "Starred articles" |
187 | msgstr "星级文章" | |
188 | ||
390e733a | 189 | #: functions.php:2908 functions.php:3311 functions.php:4099 |
89841c5d | 190 | #: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 |
097c6b00 AD |
191 | msgid "Published articles" |
192 | msgstr "已发布文章" | |
193 | ||
390e733a | 194 | #: functions.php:2910 functions.php:3317 functions.php:4077 help/3.php:58 |
bf996dfa | 195 | #: mobile/functions.php:52 |
097c6b00 AD |
196 | #, fuzzy |
197 | msgid "Fresh articles" | |
198 | msgstr "星级文章" | |
199 | ||
390e733a | 200 | #: functions.php:2912 functions.php:3320 functions.php:4070 help/3.php:57 |
bf996dfa AD |
201 | #: mobile/functions.php:43 |
202 | #, fuzzy | |
203 | msgid "All articles" | |
204 | msgstr "所有文章" | |
205 | ||
390e733a | 206 | #: functions.php:3271 functions.php:3273 |
ab81de29 AD |
207 | msgid "Search results" |
208 | msgstr "搜索结果" | |
209 | ||
390e733a AD |
210 | #: functions.php:3289 functions.php:3302 functions.php:3308 functions.php:3312 |
211 | #: functions.php:3318 functions.php:3321 functions.php:3329 | |
ab81de29 AD |
212 | msgid "Searched for" |
213 | msgstr "搜索" | |
214 | ||
390e733a | 215 | #: functions.php:3949 |
89841c5d AD |
216 | msgid "Generated feed" |
217 | msgstr "产生feed" | |
218 | ||
390e733a | 219 | #: functions.php:3954 functions.php:5218 modules/pref-feeds.php:1028 |
89841c5d | 220 | #: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 |
390e733a | 221 | #: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401 |
ab81de29 AD |
222 | msgid "Select:" |
223 | msgstr "选择:" | |
224 | ||
390e733a AD |
225 | #: functions.php:3955 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 |
226 | #: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164 | |
89841c5d | 227 | #: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 |
ab81de29 AD |
228 | msgid "All" |
229 | msgstr "所有" | |
230 | ||
390e733a | 231 | #: functions.php:3956 functions.php:3972 tt-rss.php:205 |
1171c351 | 232 | #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 |
ab81de29 AD |
233 | msgid "Unread" |
234 | msgstr "未读" | |
235 | ||
390e733a | 236 | #: functions.php:3957 mobile/functions.php:573 |
29bfa13c AD |
237 | #, fuzzy |
238 | msgid "Invert" | |
239 | msgstr "(逆)" | |
240 | ||
390e733a AD |
241 | #: functions.php:3958 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 |
242 | #: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:165 | |
89841c5d | 243 | #: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 |
ab81de29 AD |
244 | msgid "None" |
245 | msgstr "无" | |
246 | ||
390e733a | 247 | #: functions.php:3966 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371 |
a9a3fcab AD |
248 | msgid "Actions..." |
249 | msgstr "激活..." | |
250 | ||
390e733a | 251 | #: functions.php:3971 |
a9a3fcab AD |
252 | #, fuzzy |
253 | msgid "Selection toggle:" | |
254 | msgstr "选择:" | |
89cb787e | 255 | |
390e733a | 256 | #: functions.php:3973 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459 |
ab81de29 AD |
257 | msgid "Starred" |
258 | msgstr "星级" | |
259 | ||
390e733a | 260 | #: functions.php:3974 |
f56e3080 | 261 | msgid "Published" |
aa531f28 | 262 | msgstr "已发布" |
f56e3080 | 263 | |
390e733a | 264 | #: functions.php:3976 |
a9a3fcab AD |
265 | msgid "Mark as read:" |
266 | msgstr "标记为已读:" | |
ab81de29 | 267 | |
390e733a | 268 | #: functions.php:3977 mobile/functions.php:578 |
267ad38b AD |
269 | msgid "Selection" |
270 | msgstr "选择:" | |
271 | ||
390e733a | 272 | #: functions.php:3979 mobile/functions.php:580 |
ab81de29 AD |
273 | msgid "Entire feed" |
274 | msgstr "输入feed" | |
275 | ||
390e733a | 276 | #: functions.php:3983 |
097c6b00 AD |
277 | #, fuzzy |
278 | msgid "Assign label:" | |
279 | msgstr "指定标签" | |
ab81de29 | 280 | |
390e733a | 281 | #: functions.php:4024 |
29bfa13c AD |
282 | msgid "Click to collapse category" |
283 | msgstr "" | |
284 | ||
390e733a | 285 | #: functions.php:4290 |
ab81de29 AD |
286 | msgid "No feeds to display." |
287 | msgstr "无feed显示。" | |
288 | ||
390e733a | 289 | #: functions.php:4307 mobile/functions.php:12 |
ab81de29 AD |
290 | msgid "Tags" |
291 | msgstr "标签" | |
292 | ||
390e733a | 293 | #: functions.php:4543 |
80d72112 AD |
294 | #, fuzzy |
295 | msgid " - " | |
ab81de29 AD |
296 | msgstr ", 由 - " |
297 | ||
390e733a | 298 | #: functions.php:4567 functions.php:5237 |
1a61ca22 AD |
299 | msgid "Edit tags for this article" |
300 | msgstr "" | |
301 | ||
390e733a | 302 | #: functions.php:4575 |
7f2cd3a0 AD |
303 | #, fuzzy |
304 | msgid "Display original article content" | |
305 | msgstr "显示最近文章时间" | |
306 | ||
390e733a | 307 | #: functions.php:4582 functions.php:5228 |
1a61ca22 AD |
308 | #, fuzzy |
309 | msgid "Show article summary in new window" | |
310 | msgstr "新窗口打开文章连结" | |
311 | ||
390e733a | 312 | #: functions.php:4615 functions.php:5152 |
592535d7 AD |
313 | #, fuzzy |
314 | msgid "unknown type" | |
315 | msgstr "未知错误" | |
316 | ||
390e733a | 317 | #: functions.php:4621 functions.php:5158 |
1ab5fe9e AD |
318 | msgid "audio/mpeg" |
319 | msgstr "" | |
320 | ||
390e733a | 321 | #: functions.php:4657 functions.php:5192 |
7f2cd3a0 AD |
322 | msgid "Attachment:" |
323 | msgstr "" | |
324 | ||
390e733a | 325 | #: functions.php:4659 functions.php:5194 |
7f2cd3a0 AD |
326 | msgid "Attachments:" |
327 | msgstr "" | |
328 | ||
390e733a | 329 | #: functions.php:4679 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 |
89841c5d | 330 | #: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 |
1a61ca22 AD |
331 | msgid "Close this window" |
332 | msgstr "关闭此窗口" | |
333 | ||
390e733a | 334 | #: functions.php:4735 |
ab81de29 AD |
335 | msgid "Feed not found." |
336 | msgstr "未找到Feed." | |
337 | ||
390e733a | 338 | #: functions.php:4804 mobile/functions.php:423 |
1bf470e2 AD |
339 | msgid "" |
340 | "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " | |
341 | "local configuration." | |
ab81de29 AD |
342 | msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." |
343 | ||
390e733a | 344 | #: functions.php:5126 |
0cacc891 | 345 | #, fuzzy |
34cbb3b6 | 346 | msgid "Click to expand article" |
0cacc891 AD |
347 | msgstr "星级文章" |
348 | ||
390e733a | 349 | #: functions.php:5263 |
592535d7 AD |
350 | #, fuzzy |
351 | msgid "No unread articles found to display." | |
352 | msgstr "未找到文章。" | |
353 | ||
390e733a | 354 | #: functions.php:5266 |
592535d7 | 355 | #, fuzzy |
bf996dfa | 356 | msgid "No updated articles found to display." |
592535d7 AD |
357 | msgstr "未找到文章。" |
358 | ||
390e733a | 359 | #: functions.php:5269 |
592535d7 | 360 | #, fuzzy |
bf996dfa | 361 | msgid "No starred articles found to display." |
ab81de29 AD |
362 | msgstr "未找到文章。" |
363 | ||
390e733a | 364 | #: functions.php:5273 |
bf996dfa AD |
365 | msgid "" |
366 | "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " | |
367 | "(see the Actions menu above) or use a filter." | |
37b9528b AD |
368 | msgstr "" |
369 | ||
390e733a | 370 | #: functions.php:5275 |
bf996dfa AD |
371 | #, fuzzy |
372 | msgid "No articles found to display." | |
373 | msgstr "未找到文章。" | |
37b9528b | 374 | |
390e733a | 375 | #: functions.php:5949 tt-rss.php:171 |
89841c5d AD |
376 | #, fuzzy |
377 | msgid "Create label..." | |
378 | msgstr "创建标记" | |
379 | ||
390e733a | 380 | #: functions.php:5962 |
89841c5d AD |
381 | #, fuzzy |
382 | msgid "(remove)" | |
383 | msgstr "移除" | |
384 | ||
390e733a | 385 | #: functions.php:6006 |
89841c5d AD |
386 | msgid "no tags" |
387 | msgstr "无标签" | |
388 | ||
77a9d0af | 389 | #: localized_js.php:35 |
ab81de29 AD |
390 | msgid "display feeds" |
391 | msgstr "显示Feed" | |
392 | ||
77a9d0af | 393 | #: localized_js.php:36 |
ab81de29 AD |
394 | msgid "display tags" |
395 | msgstr "显示标签" | |
396 | ||
89841c5d | 397 | #: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68 |
ab81de29 AD |
398 | msgid "Loading, please wait..." |
399 | msgstr "读取中,请等待..." | |
400 | ||
77a9d0af | 401 | #: localized_js.php:38 |
ab81de29 AD |
402 | msgid "All feeds updated." |
403 | msgstr "所有Feed已更新。" | |
404 | ||
77a9d0af | 405 | #: localized_js.php:39 |
ab81de29 AD |
406 | msgid "Marking all feeds as read..." |
407 | msgstr "标记所有Feed未已读..." | |
408 | ||
77a9d0af | 409 | #: localized_js.php:40 |
ab81de29 AD |
410 | msgid "Adding feed..." |
411 | msgstr "添加feed中..." | |
412 | ||
77a9d0af | 413 | #: localized_js.php:41 |
ab81de29 AD |
414 | msgid "Removing feed..." |
415 | msgstr "移除feed中..." | |
416 | ||
77a9d0af | 417 | #: localized_js.php:42 |
ab81de29 AD |
418 | msgid "Saving feed..." |
419 | msgstr "保存feed中..." | |
420 | ||
77a9d0af | 421 | #: localized_js.php:43 |
ab81de29 AD |
422 | msgid "Can't add category: no name specified." |
423 | msgstr "添加分类失败:未指定分类名" | |
424 | ||
77a9d0af | 425 | #: localized_js.php:44 |
ab81de29 AD |
426 | msgid "Adding feed category..." |
427 | msgstr "添加feed分类..." | |
428 | ||
77a9d0af | 429 | #: localized_js.php:45 localized_js.php:104 |
ab81de29 AD |
430 | msgid "Can't add user: no login specified." |
431 | msgstr "添加用户失败:未登录。" | |
432 | ||
77a9d0af | 433 | #: localized_js.php:47 |
ab81de29 AD |
434 | msgid "Adding user..." |
435 | msgstr "添加用户..." | |
436 | ||
77a9d0af | 437 | #: localized_js.php:48 localized_js.php:102 |
ab81de29 AD |
438 | msgid "Can't create label: missing SQL expression." |
439 | msgstr "创建标签失败:缺少或错误的SQL表达式。" | |
440 | ||
77a9d0af | 441 | #: localized_js.php:49 localized_js.php:103 |
ab81de29 AD |
442 | msgid "Can't create label: missing caption." |
443 | msgstr "创建标签失败:缺少标题。" | |
444 | ||
77a9d0af | 445 | #: localized_js.php:50 |
ab81de29 AD |
446 | msgid "Remove selected labels?" |
447 | msgstr "移除选定标记?" | |
448 | ||
77a9d0af | 449 | #: localized_js.php:51 |
ab81de29 AD |
450 | msgid "Removing selected labels..." |
451 | msgstr "移除选定标记..." | |
452 | ||
77a9d0af | 453 | #: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 |
ab81de29 AD |
454 | msgid "No labels are selected." |
455 | msgstr "未选定标记." | |
456 | ||
77a9d0af | 457 | #: localized_js.php:53 |
ab81de29 AD |
458 | msgid "Remove selected users?" |
459 | msgstr "移除选定用户?" | |
460 | ||
77a9d0af | 461 | #: localized_js.php:54 |
ab81de29 AD |
462 | msgid "Removing selected users..." |
463 | msgstr "移除选定用户..." | |
464 | ||
77a9d0af AD |
465 | #: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75 |
466 | #: localized_js.php:106 | |
ab81de29 AD |
467 | msgid "No users are selected." |
468 | msgstr "未选定用户." | |
469 | ||
77a9d0af | 470 | #: localized_js.php:56 |
ab81de29 AD |
471 | msgid "Remove selected filters?" |
472 | msgstr "移除选定的过滤器?" | |
473 | ||
77a9d0af | 474 | #: localized_js.php:57 |
ab81de29 AD |
475 | msgid "Removing selected filters..." |
476 | msgstr "移除选定的过滤器..." | |
477 | ||
77a9d0af | 478 | #: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 |
ab81de29 AD |
479 | msgid "No filters are selected." |
480 | msgstr "未选定过滤器。" | |
481 | ||
77a9d0af | 482 | #: localized_js.php:59 |
ab81de29 AD |
483 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
484 | msgstr "退订选定feed?" | |
485 | ||
77a9d0af | 486 | #: localized_js.php:60 |
ab81de29 AD |
487 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
488 | msgstr "退订选定feed..." | |
489 | ||
77a9d0af AD |
490 | #: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83 |
491 | #: localized_js.php:108 localized_js.php:111 | |
ab81de29 AD |
492 | msgid "No feeds are selected." |
493 | msgstr "未选择feed." | |
494 | ||
77a9d0af | 495 | #: localized_js.php:62 |
ab81de29 AD |
496 | msgid "Remove selected categories?" |
497 | msgstr "移除选定分类?" | |
498 | ||
77a9d0af | 499 | #: localized_js.php:63 |
ab81de29 AD |
500 | msgid "Removing selected categories..." |
501 | msgstr "移除选定分类..." | |
502 | ||
77a9d0af | 503 | #: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 |
ab81de29 AD |
504 | msgid "No categories are selected." |
505 | msgstr "未选定分类。" | |
506 | ||
77a9d0af | 507 | #: localized_js.php:65 |
ab81de29 AD |
508 | msgid "Saving category..." |
509 | msgstr "保存分类..." | |
510 | ||
77a9d0af | 511 | #: localized_js.php:66 |
ab81de29 AD |
512 | msgid "Loading help..." |
513 | msgstr "读取帮助..." | |
514 | ||
77a9d0af | 515 | #: localized_js.php:67 |
ab81de29 AD |
516 | msgid "Saving label..." |
517 | msgstr "保存标记..." | |
518 | ||
77a9d0af | 519 | #: localized_js.php:68 localized_js.php:110 |
ab81de29 AD |
520 | msgid "Login field cannot be blank." |
521 | msgstr "登陆框不能留空。" | |
522 | ||
77a9d0af | 523 | #: localized_js.php:69 |
ab81de29 AD |
524 | msgid "Saving user..." |
525 | msgstr "保存用户..." | |
526 | ||
77a9d0af | 527 | #: localized_js.php:70 |
ab81de29 AD |
528 | msgid "Saving filter..." |
529 | msgstr "保存过滤器..." | |
530 | ||
77a9d0af | 531 | #: localized_js.php:72 |
ab81de29 AD |
532 | msgid "Please select only one label." |
533 | msgstr "请只选择一个标记." | |
534 | ||
77a9d0af | 535 | #: localized_js.php:74 localized_js.php:76 |
ab81de29 AD |
536 | msgid "Please select only one user." |
537 | msgstr "请只选择一个用户." | |
538 | ||
77a9d0af | 539 | #: localized_js.php:77 |
ab81de29 AD |
540 | msgid "Reset password of selected user?" |
541 | msgstr "重置选定用户密码?" | |
542 | ||
77a9d0af | 543 | #: localized_js.php:78 |
ab81de29 AD |
544 | msgid "Resetting password for selected user..." |
545 | msgstr "重置选定用户密码..." | |
546 | ||
77a9d0af | 547 | #: localized_js.php:80 |
ab81de29 AD |
548 | msgid "Please select only one feed." |
549 | msgstr "请只选择一个feed." | |
550 | ||
77a9d0af | 551 | #: localized_js.php:82 |
ab81de29 AD |
552 | msgid "Please select only one filter." |
553 | msgstr "请只选择一个过滤器." | |
554 | ||
77a9d0af | 555 | #: localized_js.php:84 |
ab81de29 AD |
556 | msgid "Please select one feed." |
557 | msgstr "请只选择一个feed." | |
558 | ||
77a9d0af | 559 | #: localized_js.php:86 |
ab81de29 AD |
560 | msgid "Please select only one category." |
561 | msgstr "请只选择一个分类." | |
562 | ||
77a9d0af | 563 | #: localized_js.php:87 |
ab81de29 AD |
564 | msgid "No OPML file to upload." |
565 | msgstr "无OPML文件上传." | |
566 | ||
77a9d0af | 567 | #: localized_js.php:88 |
ab81de29 AD |
568 | msgid "Changing category of selected feeds..." |
569 | msgstr "改变选定feed所属分类..." | |
570 | ||
77a9d0af | 571 | #: localized_js.php:89 |
ab81de29 AD |
572 | msgid "Reset to defaults?" |
573 | msgstr "重置默认项?" | |
574 | ||
77a9d0af | 575 | #: localized_js.php:90 |
ab81de29 AD |
576 | msgid "Trying to change password..." |
577 | msgstr "尝试更改密码..." | |
578 | ||
77a9d0af | 579 | #: localized_js.php:91 |
ab81de29 AD |
580 | msgid "Trying to change e-mail..." |
581 | msgstr "尝试更改e-mail..." | |
582 | ||
77a9d0af | 583 | #: localized_js.php:92 |
ab81de29 AD |
584 | msgid "No articles are selected." |
585 | msgstr "无选定文章。" | |
586 | ||
77a9d0af | 587 | #: localized_js.php:93 |
ab81de29 | 588 | msgid "Could not update headlines (missing XML object)" |
aa531f28 | 589 | msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)" |
ab81de29 | 590 | |
77a9d0af | 591 | #: localized_js.php:94 |
ab81de29 AD |
592 | msgid "Could not display article (missing XML object)" |
593 | msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)" | |
594 | ||
89841c5d | 595 | #: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272 |
ab81de29 AD |
596 | msgid "No feed selected." |
597 | msgstr "无选定feed." | |
598 | ||
77a9d0af | 599 | #: localized_js.php:96 |
f56e3080 | 600 | msgid "Replace current publishing address with a new one?" |
aa531f28 | 601 | msgstr "使用新地址替换当前地址?" |
f56e3080 | 602 | |
77a9d0af | 603 | #: localized_js.php:97 |
f56e3080 | 604 | msgid "Address changed." |
aa531f28 | 605 | msgstr "地址已经变更" |
f56e3080 | 606 | |
77a9d0af | 607 | #: localized_js.php:98 |
f56e3080 | 608 | msgid "Could not change address." |
aa531f28 | 609 | msgstr "未能更新地址" |
f56e3080 | 610 | |
77a9d0af | 611 | #: localized_js.php:99 |
89cb787e | 612 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
aa531f28 | 613 | msgstr "您不能从分类中取消订阅。" |
89cb787e | 614 | |
77a9d0af | 615 | #: localized_js.php:100 |
89cb787e | 616 | msgid "Please select some feed first." |
aa531f28 | 617 | msgstr "请先选择若干feed" |
89cb787e | 618 | |
77a9d0af | 619 | #: localized_js.php:101 |
89cb787e | 620 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
aa531f28 | 621 | msgstr "您不能编辑本分类feed" |
89cb787e | 622 | |
77a9d0af | 623 | #: localized_js.php:112 |
89cb787e | 624 | msgid "Can't add filter: nothing to match on." |
aa531f28 | 625 | msgstr "未能添加过滤:无匹配。" |
89cb787e | 626 | |
77a9d0af | 627 | #: localized_js.php:113 |
89cb787e | 628 | msgid "Can't subscribe: no feed URL given." |
aa531f28 AD |
629 | msgstr "未能订阅:无 feed URL。" |
630 | ||
77a9d0af | 631 | #: localized_js.php:114 |
11cd4db2 | 632 | #, php-format |
aa531f28 | 633 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
11cd4db2 | 634 | msgstr "退订%s?" |
89cb787e | 635 | |
77a9d0af | 636 | #: localized_js.php:115 |
267ad38b AD |
637 | #, php-format |
638 | msgid "Mark all visible articles in %s as read?" | |
11cd4db2 | 639 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" |
267ad38b | 640 | |
77a9d0af | 641 | #: localized_js.php:116 |
ba5fac1b | 642 | #, fuzzy, php-format |
2d936cd1 AD |
643 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
644 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
645 | ||
77a9d0af | 646 | #: localized_js.php:117 |
2d936cd1 | 647 | #, fuzzy, php-format |
ba5fac1b | 648 | msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" |
11cd4db2 | 649 | msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." |
267ad38b | 650 | |
77a9d0af | 651 | #: localized_js.php:118 |
267ad38b | 652 | msgid "Please enter label title:" |
11cd4db2 | 653 | msgstr "请输入标签主题" |
267ad38b | 654 | |
77a9d0af | 655 | #: localized_js.php:119 |
b652c1b7 AD |
656 | #, fuzzy |
657 | msgid "Save current configuration?" | |
658 | msgstr "保存设置" | |
659 | ||
1171c351 | 660 | #: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:30 |
e400230e AD |
661 | msgid "Old password cannot be blank." |
662 | msgstr "原密码不可留空." | |
663 | ||
1171c351 | 664 | #: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:35 |
e400230e AD |
665 | msgid "New password cannot be blank." |
666 | msgstr "新密码不可留空." | |
667 | ||
1171c351 | 668 | #: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:40 |
e400230e AD |
669 | msgid "Entered passwords do not match." |
670 | msgstr "两次输入密码不通." | |
671 | ||
77a9d0af | 672 | #: localized_js.php:123 |
be621ff9 AD |
673 | #, fuzzy |
674 | msgid "No articles found to mark" | |
675 | msgstr "未找到文章。" | |
676 | ||
77a9d0af | 677 | #: localized_js.php:124 |
be621ff9 AD |
678 | #, fuzzy, php-format |
679 | msgid "Mark %d article(s) as read?" | |
680 | msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." | |
681 | ||
77a9d0af | 682 | #: localized_js.php:125 |
be621ff9 AD |
683 | #, fuzzy |
684 | msgid "No article is selected." | |
685 | msgstr "无选定文章。" | |
686 | ||
77a9d0af | 687 | #: localized_js.php:126 |
e780d1d2 AD |
688 | #, fuzzy |
689 | msgid "Star article" | |
690 | msgstr "星级文章" | |
691 | ||
77a9d0af | 692 | #: localized_js.php:127 |
e780d1d2 AD |
693 | #, fuzzy |
694 | msgid "Unstar article" | |
695 | msgstr "星级文章" | |
696 | ||
77a9d0af | 697 | #: localized_js.php:128 |
e780d1d2 AD |
698 | #, fuzzy |
699 | msgid "Please wait..." | |
700 | msgstr "读取中,请等待..." | |
701 | ||
df43d1fd | 702 | #: localized_js.php:129 localized_schema.php:18 |
e780d1d2 AD |
703 | msgid "Publish article" |
704 | msgstr "发布文章" | |
705 | ||
77a9d0af | 706 | #: localized_js.php:130 |
e780d1d2 AD |
707 | #, fuzzy |
708 | msgid "Unpublish article" | |
709 | msgstr "发布文章" | |
710 | ||
77a9d0af | 711 | #: localized_js.php:131 |
b02bbd13 AD |
712 | #, fuzzy |
713 | msgid "You can't clear this type of feed." | |
714 | msgstr "您不能编辑本分类feed" | |
715 | ||
77a9d0af | 716 | #: localized_js.php:132 |
2d936cd1 AD |
717 | #, fuzzy, php-format |
718 | msgid "Erase all non-starred articles in %s?" | |
719 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
b02bbd13 | 720 | |
bef712f1 AD |
721 | #: localized_js.php:133 |
722 | #, fuzzy | |
723 | msgid "Mark all articles as read?" | |
724 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
725 | ||
ba7f81d8 AD |
726 | #: localized_js.php:134 |
727 | #, fuzzy | |
728 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" | |
729 | msgstr "无选定文章。" | |
730 | ||
731 | #: localized_js.php:135 | |
732 | #, fuzzy | |
733 | msgid "Rescoring selected feeds..." | |
734 | msgstr "移除选定的过滤器..." | |
735 | ||
736 | #: localized_js.php:136 | |
737 | msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time." | |
738 | msgstr "" | |
739 | ||
740 | #: localized_js.php:137 | |
741 | #, fuzzy | |
742 | msgid "Rescoring feeds..." | |
743 | msgstr "移除feed中..." | |
744 | ||
69811a7d AD |
745 | #: localized_js.php:138 |
746 | #, fuzzy | |
747 | msgid "You can't rescore this kind of feed." | |
748 | msgstr "您不能编辑本分类feed" | |
749 | ||
750 | #: localized_js.php:139 | |
751 | #, fuzzy, php-format | |
752 | msgid "Rescore articles in %s?" | |
753 | msgstr "星级文章" | |
754 | ||
755 | #: localized_js.php:140 | |
756 | #, fuzzy | |
757 | msgid "Rescoring articles..." | |
758 | msgstr "星级文章" | |
759 | ||
b2f8a550 AD |
760 | #: localized_js.php:141 |
761 | #, fuzzy | |
762 | msgid "Reset category order?" | |
763 | msgstr "移除选定分类?" | |
764 | ||
1a61ca22 AD |
765 | #: localized_js.php:142 |
766 | msgid "Category reordering enabled" | |
767 | msgstr "" | |
768 | ||
769 | #: localized_js.php:143 | |
770 | msgid "Category reordering disabled" | |
771 | msgstr "" | |
772 | ||
f6d9a4f2 AD |
773 | #: localized_js.php:144 |
774 | #, fuzzy | |
775 | msgid "Save changes to selected feeds?" | |
776 | msgstr "无选定文章。" | |
777 | ||
778 | #: localized_js.php:145 | |
779 | #, fuzzy | |
780 | msgid "Saving feeds..." | |
781 | msgstr "保存feed中..." | |
782 | ||
89841c5d AD |
783 | #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165 |
784 | #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 | |
bf996dfa | 785 | #: mobile/functions.php:775 |
89cb787e AD |
786 | msgid "Title" |
787 | msgstr "标题" | |
788 | ||
836537f7 | 789 | #: localized_schema.php:10 |
89cb787e AD |
790 | msgid "Title or Content" |
791 | msgstr "标题或内容" | |
792 | ||
836537f7 | 793 | #: localized_schema.php:11 |
89cb787e | 794 | msgid "Link" |
aa531f28 | 795 | msgstr "链接" |
89cb787e | 796 | |
74fbd01e | 797 | #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166 |
bf996dfa | 798 | #: mobile/functions.php:776 |
89cb787e AD |
799 | msgid "Content" |
800 | msgstr "内容" | |
801 | ||
df43d1fd AD |
802 | #: localized_schema.php:13 |
803 | msgid "Article Date" | |
804 | msgstr "" | |
805 | ||
806 | #: localized_schema.php:15 | |
836537f7 | 807 | msgid "Filter article" |
aa531f28 | 808 | msgstr "过滤文章" |
836537f7 | 809 | |
89841c5d | 810 | #: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583 |
a9a3fcab AD |
811 | msgid "Mark as read" |
812 | msgstr "标记为已读" | |
813 | ||
df43d1fd | 814 | #: localized_schema.php:17 |
836537f7 | 815 | msgid "Set starred" |
aa531f28 | 816 | msgstr "设置星级" |
836537f7 | 817 | |
df43d1fd | 818 | #: localized_schema.php:19 |
836537f7 | 819 | msgid "Assign tags" |
aa531f28 | 820 | msgstr "指定标签" |
836537f7 | 821 | |
89841c5d AD |
822 | #: localized_schema.php:20 |
823 | #, fuzzy | |
824 | msgid "Assign label" | |
825 | msgstr "指定标签" | |
826 | ||
827 | #: localized_schema.php:24 | |
836537f7 | 828 | msgid "General" |
aa531f28 | 829 | msgstr "常规" |
836537f7 | 830 | |
89841c5d | 831 | #: localized_schema.php:26 |
836537f7 | 832 | msgid "Allow duplicate posts" |
aa531f28 | 833 | msgstr "允许重复文章" |
836537f7 | 834 | |
89841c5d | 835 | #: localized_schema.php:27 |
836537f7 AD |
836 | msgid "" |
837 | "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " | |
838 | "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " | |
839 | "different feeds to appear only once." | |
840 | msgstr "" | |
aa531f28 AD |
841 | "当遇到一些有行星状主从结构聚合,程序出现写入冲突的时候,这个选项是有用的。当" |
842 | "该选项被禁用时,强制来自不用RSS源的同一文章只显示一次。" | |
836537f7 | 843 | |
89841c5d | 844 | #: localized_schema.php:28 |
836537f7 | 845 | msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" |
aa531f28 | 846 | msgstr "默认更新间隔时间(以分钟为单位)" |
836537f7 | 847 | |
89841c5d | 848 | #: localized_schema.php:29 |
836537f7 | 849 | msgid "Enable e-mail digest" |
aa531f28 | 850 | msgstr "开启电子邮件摘要" |
836537f7 | 851 | |
89841c5d | 852 | #: localized_schema.php:30 |
836537f7 AD |
853 | msgid "" |
854 | "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " | |
855 | "your configured e-mail address" | |
aa531f28 | 856 | msgstr "启用这个选项将每天发送新的(和未读的) 标题摘要到您设置的电子邮箱" |
836537f7 | 857 | |
89841c5d | 858 | #: localized_schema.php:31 |
836537f7 | 859 | msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" |
aa531f28 | 860 | msgstr "从这个天数之后清除旧的文章(0为不启用)" |
836537f7 | 861 | |
89841c5d | 862 | #: localized_schema.php:32 |
836537f7 | 863 | msgid "Update post on checksum change" |
aa531f28 | 864 | msgstr "更新后校验修改" |
836537f7 | 865 | |
89841c5d | 866 | #: localized_schema.php:33 |
e3d410c0 AD |
867 | #, fuzzy |
868 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
869 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
870 | ||
89841c5d | 871 | #: localized_schema.php:35 |
836537f7 | 872 | msgid "Interface" |
aa531f28 | 873 | msgstr "界面" |
836537f7 | 874 | |
89841c5d | 875 | #: localized_schema.php:37 |
836537f7 | 876 | msgid "Combined feed display" |
aa531f28 | 877 | msgstr "feed联合显示。" |
836537f7 | 878 | |
89841c5d | 879 | #: localized_schema.php:38 |
836537f7 AD |
880 | msgid "" |
881 | "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " | |
882 | "headlines and article content" | |
aa531f28 | 883 | msgstr "展开显示feed文章,替代分开显示提要和文章内容的形式" |
836537f7 | 884 | |
89841c5d | 885 | #: localized_schema.php:39 |
836537f7 | 886 | msgid "Default article limit" |
aa531f28 | 887 | msgstr "默认文章限制" |
836537f7 | 888 | |
89841c5d | 889 | #: localized_schema.php:40 |
8c0edbc3 AD |
890 | msgid "" |
891 | "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " | |
892 | "disables)." | |
893 | msgstr "" | |
894 | ||
89841c5d | 895 | #: localized_schema.php:41 |
836537f7 | 896 | msgid "Enable feed categories" |
aa531f28 | 897 | msgstr "开启feed分类" |
836537f7 | 898 | |
89841c5d | 899 | #: localized_schema.php:42 |
e400230e AD |
900 | msgid "Enable search toolbar" |
901 | msgstr "" | |
902 | ||
89841c5d | 903 | #: localized_schema.php:43 |
836537f7 | 904 | msgid "Hide feeds with no unread messages" |
aa531f28 | 905 | msgstr "隐藏feed源以读信息" |
836537f7 | 906 | |
89841c5d | 907 | #: localized_schema.php:44 |
836537f7 | 908 | msgid "Mark articles as read automatically" |
aa531f28 | 909 | msgstr "自动标志文章为已读" |
836537f7 | 910 | |
89841c5d | 911 | #: localized_schema.php:45 |
e7f9e68c | 912 | #, fuzzy |
836537f7 AD |
913 | msgid "" |
914 | "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " | |
e7f9e68c | 915 | "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." |
aa531f28 | 916 | msgstr "启用该选项时,当你在联合模式下滚动文章列表时自动编辑文章为已读。" |
836537f7 | 917 | |
89841c5d | 918 | #: localized_schema.php:46 |
836537f7 | 919 | msgid "On catchup show next feed" |
11cd4db2 | 920 | msgstr "自动显示未读" |
836537f7 | 921 | |
89841c5d | 922 | #: localized_schema.php:47 |
836537f7 AD |
923 | msgid "" |
924 | "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " | |
925 | "feed with unread articles." | |
926 | msgstr "" | |
aa531f28 | 927 | "当工具栏上 \"标志为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个RSS源中未读文章。" |
836537f7 | 928 | |
89841c5d | 929 | #: localized_schema.php:48 |
836537f7 | 930 | msgid "Open article links in new browser window" |
aa531f28 | 931 | msgstr "新窗口打开文章连结" |
836537f7 | 932 | |
89841c5d | 933 | #: localized_schema.php:49 |
836537f7 | 934 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" |
aa531f28 | 935 | msgstr "反向提要排列(从旧到新)" |
836537f7 | 936 | |
89841c5d | 937 | #: localized_schema.php:50 |
836537f7 | 938 | msgid "Show content preview in headlines list" |
aa531f28 | 939 | msgstr "在提要列表中显示内容预览" |
836537f7 | 940 | |
89841c5d | 941 | #: localized_schema.php:51 |
836537f7 | 942 | msgid "Sort feeds by unread articles count" |
aa531f28 | 943 | msgstr "以未读文章数量排序feed源" |
836537f7 | 944 | |
89841c5d | 945 | #: localized_schema.php:52 |
836537f7 | 946 | msgid "User stylesheet URL" |
aa531f28 | 947 | msgstr "用户样式表 URL" |
836537f7 | 948 | |
89841c5d | 949 | #: localized_schema.php:53 |
836537f7 | 950 | msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." |
aa531f28 | 951 | msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。" |
836537f7 | 952 | |
89841c5d | 953 | #: localized_schema.php:54 |
9ff29d0c AD |
954 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" |
955 | msgstr "" | |
956 | ||
89841c5d | 957 | #: localized_schema.php:55 |
b16754c3 AD |
958 | #, fuzzy |
959 | msgid "Hide feedlist" | |
960 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
961 | ||
89841c5d | 962 | #: localized_schema.php:56 |
b16754c3 AD |
963 | msgid "" |
964 | "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " | |
965 | "for small screens." | |
966 | msgstr "" | |
967 | ||
89841c5d | 968 | #: localized_schema.php:57 |
f52e9524 AD |
969 | msgid "Group headlines in virtual feeds" |
970 | msgstr "" | |
971 | ||
89841c5d | 972 | #: localized_schema.php:58 |
f52e9524 AD |
973 | msgid "" |
974 | "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " | |
975 | "grouped by feeds" | |
976 | msgstr "" | |
977 | ||
89841c5d | 978 | #: localized_schema.php:60 |
836537f7 | 979 | msgid "Advanced" |
aa531f28 | 980 | msgstr "高级" |
836537f7 | 981 | |
89841c5d | 982 | #: localized_schema.php:62 |
836537f7 | 983 | msgid "Blacklisted tags" |
aa531f28 | 984 | msgstr "被列入黑名单的标签" |
836537f7 | 985 | |
89841c5d | 986 | #: localized_schema.php:63 |
836537f7 AD |
987 | msgid "" |
988 | "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" | |
989 | "separated list)." | |
aa531f28 | 990 | msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)" |
836537f7 | 991 | |
89841c5d | 992 | #: localized_schema.php:64 |
836537f7 | 993 | msgid "Confirm marking feed as read" |
aa531f28 | 994 | msgstr "确认标记所有Feed为已读..." |
836537f7 | 995 | |
89841c5d | 996 | #: localized_schema.php:65 |
4de98732 AD |
997 | #, fuzzy |
998 | msgid "Enable feed icons" | |
999 | msgstr "开启feed分类" | |
836537f7 | 1000 | |
89841c5d | 1001 | #: localized_schema.php:66 |
836537f7 | 1002 | msgid "Enable labels" |
aa531f28 | 1003 | msgstr "开启标签" |
836537f7 | 1004 | |
89841c5d | 1005 | #: localized_schema.php:67 |
836537f7 AD |
1006 | msgid "" |
1007 | "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " | |
1008 | "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " | |
1009 | "with caution." | |
aa531f28 | 1010 | msgstr "SQL支持,这是测试功能,请谨慎使用。" |
836537f7 | 1011 | |
89841c5d | 1012 | #: localized_schema.php:68 |
836537f7 | 1013 | msgid "Long date format" |
aa531f28 | 1014 | msgstr "长的时间格式" |
836537f7 | 1015 | |
89841c5d | 1016 | #: localized_schema.php:69 |
836537f7 | 1017 | msgid "Set articles as unread on update" |
aa531f28 | 1018 | msgstr "更新后标记文章为未读" |
836537f7 | 1019 | |
89841c5d | 1020 | #: localized_schema.php:70 |
836537f7 | 1021 | msgid "Short date format" |
aa531f28 | 1022 | msgstr "短的时间格式" |
836537f7 | 1023 | |
89841c5d | 1024 | #: localized_schema.php:71 |
836537f7 | 1025 | msgid "Show additional information in feedlist" |
aa531f28 | 1026 | msgstr "在feed列表中显示附加信息" |
836537f7 | 1027 | |
89841c5d | 1028 | #: localized_schema.php:72 |
836537f7 | 1029 | msgid "Strip unsafe tags from articles" |
aa531f28 | 1030 | msgstr "从文章中过滤不安全标签" |
836537f7 | 1031 | |
89841c5d | 1032 | #: localized_schema.php:73 |
836537f7 | 1033 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." |
aa531f28 | 1034 | msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签" |
836537f7 | 1035 | |
89841c5d | 1036 | #: localized_schema.php:74 |
836537f7 | 1037 | msgid "Use more accessible date/time format for headlines" |
aa531f28 | 1038 | msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式" |
836537f7 | 1039 | |
89841c5d | 1040 | #: localized_schema.php:75 |
ebb87f43 AD |
1041 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" |
1042 | msgstr "" | |
1043 | ||
89841c5d | 1044 | #: localized_schema.php:76 |
e553f0a6 AD |
1045 | #, fuzzy |
1046 | msgid "Purge unread articles" | |
1047 | msgstr "星级文章" | |
1048 | ||
89841c5d | 1049 | #: localized_schema.php:77 |
d4761137 AD |
1050 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" |
1051 | msgstr "" | |
1052 | ||
89841c5d | 1053 | #: localized_schema.php:78 |
27f0d7f3 AD |
1054 | msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" |
1055 | msgstr "" | |
1056 | ||
89841c5d | 1057 | #: localized_schema.php:79 |
1ab5fe9e AD |
1058 | msgid "Enable inline MP3 player" |
1059 | msgstr "" | |
1060 | ||
89841c5d | 1061 | #: localized_schema.php:80 |
1ab5fe9e AD |
1062 | msgid "" |
1063 | "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." | |
1064 | msgstr "" | |
1065 | ||
89841c5d | 1066 | #: localized_schema.php:81 |
1ab5fe9e AD |
1067 | msgid "Do not show images in articles" |
1068 | msgstr "" | |
1069 | ||
89841c5d AD |
1070 | #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277 |
1071 | #: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59 | |
ab81de29 AD |
1072 | msgid "Login:" |
1073 | msgstr "登陆:" | |
1074 | ||
89841c5d AD |
1075 | #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281 |
1076 | #: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60 | |
ab81de29 AD |
1077 | msgid "Password:" |
1078 | msgstr "密码:" | |
1079 | ||
37ce028c | 1080 | #: login_form.php:115 mobile/login_form.php:62 |
06c8a6d8 | 1081 | msgid "Language:" |
aa531f28 | 1082 | msgstr "语言:" |
06c8a6d8 | 1083 | |
37ce028c | 1084 | #: login_form.php:131 mobile/login_form.php:71 |
77a9d0af AD |
1085 | #, fuzzy |
1086 | msgid "Log in" | |
e400230e AD |
1087 | msgstr "登陆" |
1088 | ||
1171c351 | 1089 | #: login_form.php:134 register.php:148 |
7f2cd3a0 AD |
1090 | msgid "Create new account" |
1091 | msgstr "" | |
1092 | ||
1093 | #: login_form.php:148 | |
39372e94 AD |
1094 | msgid "Limit bandwidth usage" |
1095 | msgstr "" | |
1096 | ||
e7f9e68c | 1097 | #: opml.php:99 opml.php:103 |
ab81de29 AD |
1098 | msgid "OPML Utility" |
1099 | msgstr "通用OPML" | |
1100 | ||
e7f9e68c | 1101 | #: opml.php:124 |
ab81de29 AD |
1102 | msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." |
1103 | msgstr "导入 OPML(需要DOMXML扩展)" | |
1104 | ||
e7f9e68c | 1105 | #: opml.php:128 |
ab81de29 AD |
1106 | msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." |
1107 | msgstr "导入 OPML(需要DOMXMDocmentL扩展)" | |
1108 | ||
e7f9e68c | 1109 | #: opml.php:132 |
1bf470e2 | 1110 | msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." |
aa531f28 | 1111 | msgstr "未检测到DOMXML 扩展, 要求PHP5以下版本。" |
1bf470e2 | 1112 | |
e7f9e68c | 1113 | #: opml.php:136 |
ab81de29 AD |
1114 | msgid "Return to preferences" |
1115 | msgstr "返回 我的最爱" | |
1116 | ||
89841c5d | 1117 | #: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76 |
d6098878 AD |
1118 | msgid "" |
1119 | "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" | |
1120 | "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" | |
1121 | "\t\tbrowser settings." | |
1122 | msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。" | |
1123 | ||
89841c5d | 1124 | #: prefs.php:101 tt-rss.php:116 |
ab81de29 AD |
1125 | msgid "Hello," |
1126 | msgstr "你好," | |
1127 | ||
89841c5d | 1128 | #: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14 |
ab81de29 AD |
1129 | msgid "Exit preferences" |
1130 | msgstr "退出我的最爱" | |
1131 | ||
89841c5d | 1132 | #: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21 |
f0b3ae06 AD |
1133 | msgid "Logout" |
1134 | msgstr "注销" | |
1135 | ||
89841c5d | 1136 | #: prefs.php:117 |
7c52319e AD |
1137 | #, fuzzy |
1138 | msgid "Keyboard shortcuts" | |
1139 | msgstr " 创建过滤器" | |
1140 | ||
89841c5d | 1141 | #: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8 |
ab81de29 AD |
1142 | msgid "Preferences" |
1143 | msgstr "我的最爱" | |
1144 | ||
89841c5d | 1145 | #: prefs.php:125 help/4.php:9 |
ab81de29 AD |
1146 | msgid "My Feeds" |
1147 | msgstr "我的feed" | |
1148 | ||
89841c5d | 1149 | #: prefs.php:127 help/4.php:11 |
097c6b00 AD |
1150 | #, fuzzy |
1151 | msgid "Filters" | |
1152 | msgstr "标题:" | |
ab81de29 | 1153 | |
89841c5d | 1154 | #: prefs.php:132 help/4.php:13 |
097c6b00 AD |
1155 | #, fuzzy |
1156 | msgid "Users" | |
1157 | msgstr "用户" | |
ab81de29 | 1158 | |
1171c351 AD |
1159 | #: register.php:152 |
1160 | #, fuzzy | |
1161 | msgid "New user registrations are administratively disabled." | |
1162 | msgstr "Feed 浏览器有限制" | |
1163 | ||
390e733a AD |
1164 | #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228 |
1165 | #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353 | |
1166 | #: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 | |
1167 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" | |
1168 | msgstr "返回Tiny Tiny RSS" | |
1169 | ||
1171c351 AD |
1170 | #: register.php:176 |
1171 | msgid "" | |
1172 | "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which " | |
1173 | "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " | |
1174 | "password is sent." | |
1175 | msgstr "" | |
1176 | ||
1177 | #: register.php:182 | |
1178 | msgid "Desired login:" | |
1179 | msgstr "" | |
1180 | ||
1181 | #: register.php:185 | |
1182 | msgid "Check availability" | |
1183 | msgstr "" | |
1184 | ||
1185 | #: register.php:187 | |
1186 | #, fuzzy | |
1187 | msgid "Email:" | |
1188 | msgstr "E-mail:" | |
1189 | ||
1190 | #: register.php:190 | |
1191 | msgid "How much is two plus two:" | |
1192 | msgstr "" | |
1193 | ||
1194 | #: register.php:193 | |
89841c5d | 1195 | msgid "Submit registration" |
1171c351 AD |
1196 | msgstr "" |
1197 | ||
1198 | #: register.php:211 | |
1199 | msgid "Your registration information is incomplete." | |
1200 | msgstr "" | |
1201 | ||
1202 | #: register.php:226 | |
1203 | msgid "Sorry, this username is already taken." | |
1204 | msgstr "" | |
1205 | ||
1206 | #: register.php:244 | |
1207 | #, fuzzy | |
1208 | msgid "Registration failed." | |
1209 | msgstr "设置检查失败" | |
1210 | ||
1211 | #: register.php:328 | |
1212 | msgid "Account created successfully." | |
1213 | msgstr "" | |
1214 | ||
1215 | #: register.php:350 | |
1216 | msgid "New user registrations are currently closed." | |
1217 | msgstr "" | |
1218 | ||
89841c5d | 1219 | #: tt-rss.php:122 |
f0b3ae06 AD |
1220 | #, fuzzy |
1221 | msgid "Comments?" | |
1222 | msgstr "内容" | |
1223 | ||
89841c5d AD |
1224 | #: tt-rss.php:130 |
1225 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" | |
1226 | msgstr "" | |
1227 | ||
1228 | #: tt-rss.php:140 | |
ab81de29 AD |
1229 | msgid "tag cloud" |
1230 | msgstr "标签簇" | |
1231 | ||
89841c5d | 1232 | #: tt-rss.php:144 |
1171c351 AD |
1233 | #, fuzzy |
1234 | msgid "More feeds..." | |
1235 | msgstr "移除feed中..." | |
1236 | ||
89841c5d | 1237 | #: tt-rss.php:155 |
1171c351 AD |
1238 | #, fuzzy |
1239 | msgid "Search..." | |
ab81de29 AD |
1240 | msgstr "搜索" |
1241 | ||
89841c5d | 1242 | #: tt-rss.php:158 |
ab81de29 AD |
1243 | msgid "Feed actions:" |
1244 | msgstr "Feed 操作:" | |
1245 | ||
89841c5d | 1246 | #: tt-rss.php:159 |
1171c351 AD |
1247 | #, fuzzy |
1248 | msgid "Subscribe to feed..." | |
1249 | msgstr "订阅feed" | |
ab81de29 | 1250 | |
89841c5d | 1251 | #: tt-rss.php:160 |
1171c351 AD |
1252 | #, fuzzy |
1253 | msgid "Edit this feed..." | |
1254 | msgstr "输入feed" | |
ab81de29 | 1255 | |
89841c5d | 1256 | #: tt-rss.php:161 |
b02bbd13 | 1257 | #, fuzzy |
1171c351 AD |
1258 | msgid "Clear articles" |
1259 | msgstr "过滤文章" | |
b02bbd13 | 1260 | |
89841c5d | 1261 | #: tt-rss.php:162 |
69811a7d | 1262 | #, fuzzy |
1171c351 AD |
1263 | msgid "Rescore feed" |
1264 | msgstr "移除feed中..." | |
69811a7d | 1265 | |
89841c5d | 1266 | #: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 |
1171c351 AD |
1267 | msgid "Unsubscribe" |
1268 | msgstr "退订" | |
ab81de29 | 1269 | |
89841c5d | 1270 | #: tt-rss.php:165 |
ab81de29 AD |
1271 | msgid "All feeds:" |
1272 | msgstr "所有feed:" | |
1273 | ||
89841c5d | 1274 | #: tt-rss.php:167 help/3.php:44 |
1171c351 AD |
1275 | #, fuzzy |
1276 | msgid "(Un)hide read feeds" | |
ab81de29 AD |
1277 | msgstr " (显示)隐藏已读feed" |
1278 | ||
89841c5d | 1279 | #: tt-rss.php:169 |
097c6b00 AD |
1280 | msgid "Other actions:" |
1281 | msgstr "其他操作:" | |
1282 | ||
89841c5d | 1283 | #: tt-rss.php:172 |
bf996dfa | 1284 | #, fuzzy |
1171c351 AD |
1285 | msgid "Create filter..." |
1286 | msgstr "创建过滤器" | |
ab81de29 | 1287 | |
89841c5d | 1288 | #: tt-rss.php:173 |
fc5b8e2b | 1289 | #, fuzzy |
1171c351 | 1290 | msgid "Reset UI layout" |
f52e9524 AD |
1291 | msgstr " 订阅feed" |
1292 | ||
89841c5d | 1293 | #: tt-rss.php:174 |
b2f8a550 | 1294 | #, fuzzy |
1171c351 AD |
1295 | msgid "Reset category order" |
1296 | msgstr "移除选定分类?" | |
b2f8a550 | 1297 | |
89841c5d | 1298 | #: tt-rss.php:176 |
f52e9524 | 1299 | #, fuzzy |
fc5b8e2b AD |
1300 | msgid " Keyboard shortcuts" |
1301 | msgstr " 创建过滤器" | |
1302 | ||
89841c5d | 1303 | #: tt-rss.php:184 |
c00d87d9 AD |
1304 | #, fuzzy |
1305 | msgid "Collapse feedlist" | |
1306 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
1307 | ||
89841c5d | 1308 | #: tt-rss.php:186 |
b16754c3 AD |
1309 | msgid "Toggle Feedlist" |
1310 | msgstr "" | |
1311 | ||
89841c5d | 1312 | #: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738 |
ab81de29 AD |
1313 | msgid "Search:" |
1314 | msgstr "搜索:" | |
1315 | ||
89841c5d | 1316 | #: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456 |
ab81de29 AD |
1317 | msgid "Adaptive" |
1318 | msgstr "自适应" | |
1319 | ||
89841c5d | 1320 | #: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457 |
ab81de29 AD |
1321 | msgid "All Articles" |
1322 | msgstr "所有文章" | |
1323 | ||
89841c5d | 1324 | #: tt-rss.php:206 |
f6d9a4f2 AD |
1325 | msgid "Ignore Scoring" |
1326 | msgstr "" | |
1327 | ||
89841c5d | 1328 | #: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 |
bf996dfa AD |
1329 | #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 |
1330 | msgid "Updated" | |
1331 | msgstr "已更新" | |
1332 | ||
89841c5d | 1333 | #: tt-rss.php:210 |
f6d9a4f2 AD |
1334 | #, fuzzy |
1335 | msgid "Order:" | |
1336 | msgstr "地点:" | |
1337 | ||
89841c5d | 1338 | #: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 |
bf996dfa | 1339 | #: modules/pref-filters.php:443 |
f6d9a4f2 AD |
1340 | #, fuzzy |
1341 | msgid "Date" | |
1342 | msgstr "更新" | |
1343 | ||
89841c5d | 1344 | #: tt-rss.php:216 |
f6d9a4f2 AD |
1345 | msgid "Score" |
1346 | msgstr "" | |
1347 | ||
89841c5d | 1348 | #: tt-rss.php:220 |
ab81de29 AD |
1349 | msgid "Limit:" |
1350 | msgstr "限制:" | |
1351 | ||
89841c5d | 1352 | #: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 |
bf996dfa | 1353 | #: mobile/functions.php:436 |
ab81de29 AD |
1354 | msgid "Update" |
1355 | msgstr "更新" | |
1356 | ||
89841c5d | 1357 | #: tt-rss.php:263 |
d6098878 AD |
1358 | msgid "Drag me to resize panels" |
1359 | msgstr "" | |
1360 | ||
390e733a AD |
1361 | #: update.php:19 |
1362 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." | |
1363 | msgstr "权限不足。" | |
1364 | ||
e7f9e68c | 1365 | #: update.php:44 |
ab81de29 AD |
1366 | msgid "Database Updater" |
1367 | msgstr "数据库更新" | |
1368 | ||
e7f9e68c | 1369 | #: update.php:85 |
ab81de29 AD |
1370 | msgid "Could not update database" |
1371 | msgstr "未能更新数据库" | |
1372 | ||
e7f9e68c | 1373 | #: update.php:88 |
ab81de29 AD |
1374 | msgid "Could not find necessary schema file, need version:" |
1375 | msgstr "未找到必要的 schema 文件, 需要版本:" | |
1376 | ||
e7f9e68c | 1377 | #: update.php:89 |
ab81de29 AD |
1378 | msgid ", found: " |
1379 | msgstr ",找到" | |
1380 | ||
e7f9e68c | 1381 | #: update.php:92 |
ab81de29 AD |
1382 | msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." |
1383 | msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。" | |
1384 | ||
390e733a AD |
1385 | #: update.php:102 |
1386 | msgid "Please backup your database before proceeding." | |
1387 | msgstr "" | |
1388 | ||
e7f9e68c | 1389 | #: update.php:104 |
ab81de29 | 1390 | #, php-format |
1bf470e2 AD |
1391 | msgid "" |
1392 | "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to " | |
1393 | "<b>%d</b>)." | |
ab81de29 AD |
1394 | msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 数据库需要升级到 (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." |
1395 | ||
390e733a AD |
1396 | #: update.php:118 |
1397 | msgid "Perform updates" | |
1398 | msgstr "完成更新" | |
1399 | ||
e7f9e68c | 1400 | #: update.php:123 |
ab81de29 AD |
1401 | msgid "Performing updates..." |
1402 | msgstr "更新完成中..." | |
1403 | ||
e7f9e68c | 1404 | #: update.php:129 |
ab81de29 AD |
1405 | #, php-format |
1406 | msgid "Updating to version %d..." | |
1407 | msgstr "更新到版本 %d..." | |
1408 | ||
e7f9e68c | 1409 | #: update.php:142 |
ab81de29 AD |
1410 | msgid "Checking version... " |
1411 | msgstr "检查版本" | |
1412 | ||
e7f9e68c | 1413 | #: update.php:148 |
ab81de29 AD |
1414 | msgid "OK!" |
1415 | msgstr "OK!" | |
1416 | ||
e7f9e68c | 1417 | #: update.php:150 |
ab81de29 AD |
1418 | msgid "ERROR!" |
1419 | msgstr "错误!" | |
1420 | ||
e7f9e68c | 1421 | #: update.php:158 |
ab81de29 AD |
1422 | #, php-format |
1423 | msgid "" | |
1424 | "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n" | |
1425 | "\t\t\tversion <b>%d</b>." | |
1426 | msgstr "" | |
1427 | "完成。完成 <b>%d</b> 更新(s) schema\n" | |
1428 | "\t\t\t版本 <b>%d</b>." | |
1429 | ||
89841c5d AD |
1430 | #: modules/help.php:6 |
1431 | #, fuzzy | |
1432 | msgid "Help" | |
1433 | msgstr "你好," | |
1434 | ||
ab81de29 AD |
1435 | #: modules/help.php:17 |
1436 | msgid "Help topic not found." | |
1437 | msgstr "未找到帮助主题。" | |
1438 | ||
f0b3ae06 | 1439 | #: modules/opml_domdoc.php:54 |
ab81de29 AD |
1440 | #, php-format |
1441 | msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>" | |
1442 | msgstr "添加分类 <b>%s</b>...<br />" | |
1443 | ||
f0b3ae06 | 1444 | #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106 |
ab81de29 AD |
1445 | msgid "Already imported." |
1446 | msgstr "已导入" | |
1447 | ||
f0b3ae06 | 1448 | #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125 |
ab81de29 AD |
1449 | msgid "Done." |
1450 | msgstr "完成。" | |
1451 | ||
f0b3ae06 | 1452 | #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139 |
ab81de29 AD |
1453 | msgid "Error while parsing document." |
1454 | msgstr "解析文档时发生错误。" | |
1455 | ||
f0b3ae06 | 1456 | #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143 |
ab81de29 AD |
1457 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1458 | msgstr "错误:请上传OPML文件。" | |
1459 | ||
f0b3ae06 | 1460 | #: modules/opml_domxml.php:56 |
ab81de29 AD |
1461 | #, php-format |
1462 | msgid "Adding category <b>%s</b>." | |
1463 | msgstr "添加分类 <b>%s</b>." | |
1464 | ||
f0b3ae06 | 1465 | #: modules/opml_domxml.php:136 |
ab81de29 AD |
1466 | msgid "Error: can't find body element." |
1467 | msgstr "错误:未找到body元素" | |
1468 | ||
1469 | #: modules/popup-dialog.php:8 | |
1470 | msgid "Notice" | |
1471 | msgstr "公告" | |
1472 | ||
89841c5d AD |
1473 | #: modules/popup-dialog.php:14 |
1474 | #, fuzzy | |
ab81de29 | 1475 | msgid "" |
89841c5d AD |
1476 | "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " |
1477 | "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " | |
1478 | "process or contact instance owner." | |
ab81de29 AD |
1479 | msgstr "" |
1480 | "您已经设置后台更新程序,但是\n" | |
1481 | "\t\t\t\t\t该进程未运行, 当所有feed不能更新时,请\n" | |
1482 | "\t\t\t\t\t开始更新程序或检查设置。" | |
1483 | ||
89841c5d | 1484 | #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 |
1e519995 AD |
1485 | msgid "Last update:" |
1486 | msgstr "" | |
1487 | ||
1488 | #: modules/popup-dialog.php:26 | |
89841c5d | 1489 | #, fuzzy |
ab81de29 | 1490 | msgid "" |
89841c5d AD |
1491 | "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " |
1492 | "seeing this dialog is probably a bug." | |
1bf470e2 AD |
1493 | msgstr "" |
1494 | "您正使用最新版本的Tiny Tiny RSS.实际上,您看到的这个对话框,可能是一个BUG,呵" | |
1495 | "呵。 " | |
1496 | ||
89841c5d AD |
1497 | #: modules/popup-dialog.php:34 |
1498 | #, fuzzy | |
1bf470e2 | 1499 | msgid "" |
89841c5d AD |
1500 | "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " |
1501 | "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " | |
1502 | "contact instance owner." | |
aa531f28 | 1503 | msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。" |
ab81de29 | 1504 | |
89841c5d AD |
1505 | #: modules/popup-dialog.php:48 |
1506 | msgid "Visit official site" | |
1507 | msgstr "" | |
1508 | ||
74fbd01e AD |
1509 | #: modules/popup-dialog.php:61 |
1510 | #, fuzzy | |
1511 | msgid "Subscribe to Feed" | |
fc5b8e2b AD |
1512 | msgstr "订阅feed" |
1513 | ||
89841c5d AD |
1514 | #: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 |
1515 | #: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 | |
1171c351 AD |
1516 | msgid "Feed" |
1517 | msgstr "Feed" | |
1518 | ||
89841c5d AD |
1519 | #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 |
1520 | #: modules/pref-feeds.php:411 | |
74fbd01e AD |
1521 | #, fuzzy |
1522 | msgid "URL:" | |
89cb787e AD |
1523 | msgstr "Feed URL:" |
1524 | ||
89841c5d AD |
1525 | #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 |
1526 | #: modules/pref-feeds.php:423 | |
74fbd01e AD |
1527 | #, fuzzy |
1528 | msgid "Place in category:" | |
1529 | msgstr "保存分类..." | |
1530 | ||
89841c5d AD |
1531 | #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 |
1532 | #: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 | |
1533 | #: modules/pref-users.php:142 | |
74fbd01e AD |
1534 | msgid "Authentication" |
1535 | msgstr "认证" | |
1536 | ||
1537 | #: modules/popup-dialog.php:123 | |
1538 | msgid "This feed requires authentication." | |
1539 | msgstr "这个feed需要认证" | |
ab81de29 | 1540 | |
89841c5d | 1541 | #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103 |
ab81de29 AD |
1542 | msgid "Subscribe" |
1543 | msgstr "订阅" | |
1544 | ||
74fbd01e | 1545 | #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 |
bf996dfa | 1546 | #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 |
89841c5d AD |
1547 | #: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 |
1548 | #: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 | |
1549 | #: modules/pref-users.php:183 | |
ab81de29 AD |
1550 | msgid "Cancel" |
1551 | msgstr "取消" | |
1552 | ||
1171c351 | 1553 | #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 |
89841c5d AD |
1554 | #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 |
1555 | #: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 | |
390e733a | 1556 | #: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363 |
1171c351 AD |
1557 | #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 |
1558 | #: mobile/functions.php:783 | |
1559 | msgid "Search" | |
1560 | msgstr "搜索" | |
1561 | ||
74fbd01e AD |
1562 | #: modules/popup-dialog.php:162 |
1563 | #, fuzzy | |
1564 | msgid "match on:" | |
ab81de29 AD |
1565 | msgstr "匹配:" |
1566 | ||
bf996dfa | 1567 | #: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777 |
ab81de29 AD |
1568 | msgid "Title or content" |
1569 | msgstr "标题或内容" | |
1570 | ||
74fbd01e AD |
1571 | #: modules/popup-dialog.php:172 |
1572 | msgid "Limit search to:" | |
1573 | msgstr "" | |
1574 | ||
bf996dfa | 1575 | #: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757 |
74fbd01e AD |
1576 | msgid "This feed" |
1577 | msgstr "本feed" | |
1578 | ||
bf996dfa | 1579 | #: modules/popup-dialog.php:226 |
74fbd01e AD |
1580 | #, fuzzy |
1581 | msgid "Create Filter" | |
ab81de29 AD |
1582 | msgstr "创建过滤器" |
1583 | ||
bf996dfa | 1584 | #: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293 |
7c52319e | 1585 | #: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96 |
89cb787e | 1586 | msgid "description" |
aa531f28 | 1587 | msgstr "描述" |
89cb787e | 1588 | |
bf996dfa AD |
1589 | #: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42 |
1590 | #: modules/pref-filters.php:402 | |
74fbd01e AD |
1591 | msgid "Match" |
1592 | msgstr "匹配" | |
ab81de29 | 1593 | |
bf996dfa AD |
1594 | #: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54 |
1595 | #: modules/pref-filters.php:433 | |
df43d1fd AD |
1596 | msgid "before" |
1597 | msgstr "" | |
1598 | ||
bf996dfa AD |
1599 | #: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55 |
1600 | #: modules/pref-filters.php:434 | |
df43d1fd AD |
1601 | #, fuzzy |
1602 | msgid "after" | |
1603 | msgstr "更新" | |
1604 | ||
bf996dfa | 1605 | #: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70 |
df43d1fd AD |
1606 | msgid "Check it" |
1607 | msgstr "" | |
1608 | ||
bf996dfa | 1609 | #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73 |
74fbd01e AD |
1610 | #, fuzzy |
1611 | msgid "on field" | |
ab81de29 AD |
1612 | msgstr "于:" |
1613 | ||
bf996dfa | 1614 | #: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79 |
74fbd01e AD |
1615 | #, fuzzy |
1616 | msgid "in" | |
1617 | msgstr "链接" | |
ab81de29 | 1618 | |
bf996dfa | 1619 | #: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84 |
74fbd01e AD |
1620 | #, fuzzy |
1621 | msgid "Perform Action" | |
1622 | msgstr "完成更新" | |
ab81de29 | 1623 | |
bf996dfa | 1624 | #: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104 |
37b9528b | 1625 | msgid "with parameters:" |
74fbd01e | 1626 | msgstr "" |
ab81de29 | 1627 | |
89841c5d AD |
1628 | #: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 |
1629 | #: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 | |
1630 | #: modules/pref-users.php:164 | |
74fbd01e AD |
1631 | #, fuzzy |
1632 | msgid "Options" | |
ab81de29 AD |
1633 | msgstr "选项:" |
1634 | ||
bf996dfa | 1635 | #: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135 |
74fbd01e AD |
1636 | msgid "Enabled" |
1637 | msgstr "可用" | |
1638 | ||
bf996dfa | 1639 | #: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144 |
ab81de29 AD |
1640 | msgid "Inverse match" |
1641 | msgstr "逆匹配" | |
1642 | ||
bf996dfa | 1643 | #: modules/popup-dialog.php:333 |
097c6b00 AD |
1644 | msgid "Create" |
1645 | msgstr "创建" | |
1646 | ||
bf996dfa | 1647 | #: modules/popup-dialog.php:348 |
ab81de29 AD |
1648 | msgid "Update Errors" |
1649 | msgstr "更新错误" | |
1650 | ||
bf996dfa | 1651 | #: modules/popup-dialog.php:351 |
ab81de29 AD |
1652 | msgid "These feeds have not been updated because of errors:" |
1653 | msgstr "这些feed更新错误:" | |
1654 | ||
bf996dfa | 1655 | #: modules/popup-dialog.php:369 |
ab81de29 AD |
1656 | msgid "Close" |
1657 | msgstr "关闭" | |
1658 | ||
bf996dfa | 1659 | #: modules/popup-dialog.php:378 |
ab81de29 AD |
1660 | msgid "Edit Tags" |
1661 | msgstr "编辑标签" | |
1662 | ||
bf996dfa | 1663 | #: modules/popup-dialog.php:383 |
ab81de29 AD |
1664 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" |
1665 | msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" | |
1666 | ||
89841c5d AD |
1667 | #: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 |
1668 | #: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 | |
1669 | #: modules/pref-users.php:180 | |
ab81de29 AD |
1670 | msgid "Save" |
1671 | msgstr "保存" | |
1672 | ||
e0e1fe65 | 1673 | #: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61 |
ab81de29 AD |
1674 | msgid "Tag cloud" |
1675 | msgstr "标签簇" | |
1676 | ||
bf996dfa | 1677 | #: modules/popup-dialog.php:444 |
ab81de29 AD |
1678 | msgid "Showing most popular tags " |
1679 | msgstr "显示最热标签" | |
1680 | ||
bf996dfa | 1681 | #: modules/popup-dialog.php:445 |
f56e3080 | 1682 | msgid "browse more" |
aa531f28 | 1683 | msgstr "浏览更多" |
ab81de29 | 1684 | |
f6d9a4f2 AD |
1685 | #: modules/pref-feeds.php:4 |
1686 | msgid "Check to enable field" | |
1687 | msgstr "" | |
1688 | ||
1689 | #: modules/pref-feeds.php:44 | |
ab81de29 AD |
1690 | msgid "Subscribed to feeds:" |
1691 | msgstr "订阅feed:" | |
1692 | ||
89841c5d AD |
1693 | #: modules/pref-feeds.php:59 |
1694 | msgid "Feed browser is administratively disabled." | |
1695 | msgstr "Feed 浏览器有限制" | |
1696 | ||
f6d9a4f2 | 1697 | #: modules/pref-feeds.php:63 |
89841c5d AD |
1698 | #, fuzzy |
1699 | msgid "Feed Browser" | |
1700 | msgstr "Feed编辑" | |
ab81de29 | 1701 | |
89841c5d AD |
1702 | #: modules/pref-feeds.php:81 |
1703 | msgid "Top" | |
1704 | msgstr "Top" | |
ab81de29 | 1705 | |
89841c5d AD |
1706 | #: modules/pref-feeds.php:90 |
1707 | msgid "Show" | |
1708 | msgstr "显示" | |
33271cd8 | 1709 | |
89841c5d | 1710 | #: modules/pref-feeds.php:130 |
74fbd01e AD |
1711 | #, fuzzy |
1712 | msgid "Feed Editor" | |
ab81de29 AD |
1713 | msgstr "Feed编辑" |
1714 | ||
89841c5d | 1715 | #: modules/pref-feeds.php:185 |
74fbd01e AD |
1716 | #, fuzzy |
1717 | msgid "Link to feed:" | |
ab81de29 AD |
1718 | msgstr "链接:" |
1719 | ||
89841c5d | 1720 | #: modules/pref-feeds.php:202 |
ab81de29 AD |
1721 | msgid "Not linked" |
1722 | msgstr "无链接" | |
1723 | ||
89841c5d | 1724 | #: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 |
74fbd01e AD |
1725 | msgid "using" |
1726 | msgstr "" | |
1727 | ||
89841c5d | 1728 | #: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 |
ab81de29 AD |
1729 | msgid "Article purging:" |
1730 | msgstr "文章清理:" | |
1731 | ||
89841c5d | 1732 | #: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 |
ab81de29 AD |
1733 | msgid "Hide from \"Other Feeds\"" |
1734 | msgstr "隐藏\"其他 Feed\"" | |
1735 | ||
89841c5d | 1736 | #: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 |
ab81de29 AD |
1737 | msgid "Right-to-left content" |
1738 | msgstr "由右-左阅读习惯" | |
1739 | ||
89841c5d | 1740 | #: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 |
ab81de29 AD |
1741 | msgid "Hide from my feed list" |
1742 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
1743 | ||
89841c5d | 1744 | #: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 |
ab81de29 AD |
1745 | msgid "Include in e-mail digest" |
1746 | msgstr "包括电子邮件文摘" | |
1747 | ||
89841c5d | 1748 | #: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 |
b02bbd13 AD |
1749 | msgid "Cache images locally" |
1750 | msgstr "" | |
1751 | ||
89841c5d | 1752 | #: modules/pref-feeds.php:387 |
f6d9a4f2 AD |
1753 | #, fuzzy |
1754 | msgid "Multiple Feed Editor" | |
1755 | msgstr "Feed编辑" | |
1756 | ||
89841c5d | 1757 | #: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 |
ba7f81d8 AD |
1758 | msgid "All done." |
1759 | msgstr "" | |
1760 | ||
89841c5d | 1761 | #: modules/pref-feeds.php:836 |
ab81de29 AD |
1762 | #, php-format |
1763 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1764 | msgstr "订阅到 <b>%s</b>." | |
1765 | ||
89841c5d | 1766 | #: modules/pref-feeds.php:838 |
ab81de29 AD |
1767 | #, php-format |
1768 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
1769 | msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>." | |
1770 | ||
89841c5d AD |
1771 | #: modules/pref-feeds.php:860 |
1772 | msgid "Edit subscription options" | |
1773 | msgstr "" | |
1774 | ||
1775 | #: modules/pref-feeds.php:946 | |
ab81de29 AD |
1776 | msgid "Category editor" |
1777 | msgstr "分类编辑" | |
1778 | ||
89841c5d | 1779 | #: modules/pref-feeds.php:969 |
ab81de29 AD |
1780 | #, php-format |
1781 | msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." | |
1782 | msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在." | |
1783 | ||
89841c5d | 1784 | #: modules/pref-feeds.php:997 |
ab81de29 AD |
1785 | msgid "Unable to delete non empty feed categories." |
1786 | msgstr "不能删除非空分类。" | |
1787 | ||
89841c5d | 1788 | #: modules/pref-feeds.php:1014 |
ab81de29 AD |
1789 | msgid "Create category" |
1790 | msgstr "创建分类" | |
1791 | ||
89841c5d | 1792 | #: modules/pref-feeds.php:1074 |
ab81de29 AD |
1793 | msgid "No feed categories defined." |
1794 | msgstr "未定义feed分类" | |
1795 | ||
89841c5d | 1796 | #: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 |
390e733a | 1797 | #: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:225 |
89841c5d | 1798 | #: modules/pref-users.php:474 |
ab81de29 AD |
1799 | msgid "Remove" |
1800 | msgstr "移除" | |
1801 | ||
89841c5d | 1802 | #: modules/pref-feeds.php:1107 |
ab81de29 AD |
1803 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
1804 | msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) " | |
1805 | ||
89841c5d | 1806 | #: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 |
74fbd01e AD |
1807 | msgid "Subscribe to feed" |
1808 | msgstr "订阅feed" | |
1809 | ||
89841c5d AD |
1810 | #: modules/pref-feeds.php:1134 |
1811 | #, fuzzy | |
1812 | msgid "More Feeds" | |
1813 | msgstr "移除feed中..." | |
ab81de29 | 1814 | |
89841c5d | 1815 | #: modules/pref-feeds.php:1208 |
ab81de29 AD |
1816 | msgid "Show last article times" |
1817 | msgstr "显示最近文章时间" | |
1818 | ||
89841c5d | 1819 | #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 |
ab81de29 AD |
1820 | msgid "Last Article" |
1821 | msgstr "最后 文章" | |
1822 | ||
89841c5d AD |
1823 | #: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 |
1824 | #: modules/pref-users.php:449 | |
ebb41333 AD |
1825 | msgid "Click to edit" |
1826 | msgstr "" | |
1827 | ||
89841c5d AD |
1828 | #: modules/pref-feeds.php:1320 |
1829 | msgid "(Hidden)" | |
1830 | msgstr "" | |
1831 | ||
1832 | #: modules/pref-feeds.php:1333 | |
1833 | #, php-format | |
1834 | msgid "(linked to %s)" | |
1835 | msgstr "" | |
1836 | ||
1837 | #: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 | |
dd40e08c AD |
1838 | #, fuzzy |
1839 | msgid "Selection:" | |
1840 | msgstr "选择:" | |
1841 | ||
89841c5d | 1842 | #: modules/pref-feeds.php:1365 |
dd40e08c AD |
1843 | msgid "Recategorize" |
1844 | msgstr "再分类" | |
1845 | ||
89841c5d AD |
1846 | #: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 |
1847 | #: modules/pref-users.php:472 | |
b652c1b7 AD |
1848 | msgid "Edit" |
1849 | msgstr "编辑" | |
1850 | ||
89841c5d | 1851 | #: modules/pref-feeds.php:1378 |
dd40e08c AD |
1852 | msgid "Manual purge" |
1853 | msgstr "" | |
1854 | ||
89841c5d | 1855 | #: modules/pref-feeds.php:1382 |
dd40e08c AD |
1856 | #, fuzzy |
1857 | msgid "Clear feed data" | |
1858 | msgstr "所有Feed已更新。" | |
1859 | ||
89841c5d | 1860 | #: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 |
ba7f81d8 AD |
1861 | #, fuzzy |
1862 | msgid "Rescore articles" | |
1863 | msgstr "星级文章" | |
1864 | ||
89841c5d | 1865 | #: modules/pref-feeds.php:1389 |
dd40e08c AD |
1866 | #, fuzzy |
1867 | msgid "Other:" | |
1868 | msgstr "地点:" | |
ab81de29 | 1869 | |
89841c5d | 1870 | #: modules/pref-feeds.php:1390 |
ab81de29 AD |
1871 | msgid "Edit categories" |
1872 | msgstr "编辑分类" | |
1873 | ||
89841c5d | 1874 | #: modules/pref-feeds.php:1397 |
ab81de29 AD |
1875 | msgid "OPML" |
1876 | msgstr "OPML" | |
1877 | ||
89841c5d | 1878 | #: modules/pref-feeds.php:1401 |
772e5b5c AD |
1879 | #, fuzzy |
1880 | msgid "File:" | |
1881 | msgstr "标题:" | |
1882 | ||
89841c5d | 1883 | #: modules/pref-feeds.php:1404 |
ab81de29 AD |
1884 | msgid "Import" |
1885 | msgstr "导入" | |
1886 | ||
89841c5d | 1887 | #: modules/pref-feeds.php:1411 |
ab81de29 AD |
1888 | msgid "Export OPML" |
1889 | msgstr "导出OPML" | |
1890 | ||
89841c5d | 1891 | #: modules/pref-feeds.php:1414 |
a5372e09 AD |
1892 | msgid "Firefox Integration" |
1893 | msgstr "" | |
1894 | ||
89841c5d | 1895 | #: modules/pref-feeds.php:1416 |
a5372e09 AD |
1896 | msgid "" |
1897 | "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " | |
1898 | "link below." | |
1899 | msgstr "" | |
1900 | ||
89841c5d | 1901 | #: modules/pref-feeds.php:1420 |
a5372e09 AD |
1902 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
1903 | msgstr "" | |
1904 | ||
89841c5d | 1905 | #: modules/pref-feeds.php:1429 |
592535d7 | 1906 | #, fuzzy |
f56e3080 AD |
1907 | msgid "" |
1908 | "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " | |
592535d7 | 1909 | "by anyone who knows the URL specified below." |
aa531f28 | 1910 | msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。" |
f56e3080 | 1911 | |
89841c5d | 1912 | #: modules/pref-feeds.php:1433 |
7c52319e AD |
1913 | #, fuzzy |
1914 | msgid "Link to published articles feed." | |
1915 | msgstr "已发布文章" | |
1916 | ||
89841c5d | 1917 | #: modules/pref-feeds.php:1436 |
592535d7 AD |
1918 | #, fuzzy |
1919 | msgid "Generate another link" | |
aa531f28 | 1920 | msgstr "生成另一个地址" |
f56e3080 | 1921 | |
89841c5d AD |
1922 | #: modules/pref-feeds.php:1502 |
1923 | #, fuzzy | |
1924 | msgid "No feeds found." | |
1925 | msgstr "无feed可订阅。" | |
1926 | ||
7c52319e | 1927 | #: modules/pref-filters.php:23 |
74fbd01e AD |
1928 | #, fuzzy |
1929 | msgid "Filter Editor" | |
ab81de29 AD |
1930 | msgstr "过滤器编辑" |
1931 | ||
097c6b00 | 1932 | #: modules/pref-filters.php:214 |
ab81de29 AD |
1933 | #, php-format |
1934 | msgid "Saved filter <b>%s</b>" | |
1935 | msgstr "保存过滤器<b>%s</b>" | |
1936 | ||
bf996dfa | 1937 | #: modules/pref-filters.php:264 |
ab81de29 AD |
1938 | #, php-format |
1939 | msgid "Created filter <b>%s</b>" | |
1940 | msgstr "创建过滤器 <b>%s</b>" | |
1941 | ||
bf996dfa | 1942 | #: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25 |
74fbd01e AD |
1943 | msgid "Create filter" |
1944 | msgstr "创建过滤器" | |
1945 | ||
bf996dfa | 1946 | #: modules/pref-filters.php:392 |
ba7f81d8 AD |
1947 | msgid "filter_type_descr" |
1948 | msgstr "" | |
1949 | ||
bf996dfa | 1950 | #: modules/pref-filters.php:393 |
ba7f81d8 AD |
1951 | #, fuzzy |
1952 | msgid "action_description" | |
1953 | msgstr "描述" | |
1954 | ||
bf996dfa | 1955 | #: modules/pref-filters.php:404 |
df43d1fd AD |
1956 | #, fuzzy |
1957 | msgid "Field" | |
1958 | msgstr "Feed" | |
ab81de29 | 1959 | |
bf996dfa | 1960 | #: modules/pref-filters.php:405 |
e400230e | 1961 | #, fuzzy |
7c52319e AD |
1962 | msgid "Params" |
1963 | msgstr "参数:" | |
e400230e | 1964 | |
bf996dfa | 1965 | #: modules/pref-filters.php:450 |
ab81de29 AD |
1966 | msgid "(Disabled)" |
1967 | msgstr "(不可用)" | |
1968 | ||
bf996dfa | 1969 | #: modules/pref-filters.php:466 |
ab81de29 AD |
1970 | msgid "(Inverse)" |
1971 | msgstr "(逆)" | |
1972 | ||
bf996dfa | 1973 | #: modules/pref-filters.php:495 |
ab81de29 AD |
1974 | msgid "No filters defined." |
1975 | msgstr "未定义过滤器。" | |
1976 | ||
bf996dfa | 1977 | #: modules/pref-filters.php:497 |
ebb41333 AD |
1978 | #, fuzzy |
1979 | msgid "No matching filters found." | |
1980 | msgstr "未找到文章。" | |
1981 | ||
390e733a | 1982 | #: modules/pref-labels.php:100 |
ab81de29 AD |
1983 | #, php-format |
1984 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1985 | msgstr "创建标记 <b>%s</b>" | |
1986 | ||
390e733a | 1987 | #: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26 |
74fbd01e AD |
1988 | msgid "Create label" |
1989 | msgstr "创建标记" | |
ab81de29 | 1990 | |
390e733a AD |
1991 | #: modules/pref-labels.php:203 |
1992 | #, fuzzy | |
1993 | msgid "Click to change color" | |
1994 | msgstr "星级文章" | |
1995 | ||
1996 | #: modules/pref-labels.php:233 | |
1997 | #, fuzzy | |
1998 | msgid "Clear colors" | |
1999 | msgstr "过滤文章" | |
2000 | ||
2001 | #: modules/pref-labels.php:240 | |
ab81de29 AD |
2002 | msgid "No labels defined." |
2003 | msgstr "未定义标记." | |
2004 | ||
390e733a | 2005 | #: modules/pref-labels.php:242 |
ebb41333 AD |
2006 | #, fuzzy |
2007 | msgid "No matching labels found." | |
2008 | msgstr "未找到文章。" | |
2009 | ||
390e733a AD |
2010 | #: modules/pref-labels.php:300 |
2011 | msgid "custom color:" | |
2012 | msgstr "" | |
2013 | ||
2014 | #: modules/pref-labels.php:301 | |
2015 | msgid "foreground" | |
2016 | msgstr "" | |
2017 | ||
2018 | #: modules/pref-labels.php:302 | |
2019 | msgid "background" | |
2020 | msgstr "" | |
2021 | ||
1171c351 | 2022 | #: modules/pref-prefs.php:65 |
ab81de29 AD |
2023 | msgid "Password has been changed." |
2024 | msgstr "密码已更改." | |
2025 | ||
1171c351 | 2026 | #: modules/pref-prefs.php:67 |
ab81de29 AD |
2027 | msgid "Old password is incorrect." |
2028 | msgstr "原密码错误." | |
2029 | ||
1171c351 | 2030 | #: modules/pref-prefs.php:117 |
b652c1b7 AD |
2031 | msgid "The configuration was saved." |
2032 | msgstr "设置已保存." | |
89cb787e | 2033 | |
89841c5d AD |
2034 | #: modules/pref-prefs.php:132 |
2035 | #, php-format | |
2036 | msgid "Unknown option: %s" | |
2037 | msgstr "" | |
2038 | ||
1171c351 | 2039 | #: modules/pref-prefs.php:143 |
b652c1b7 AD |
2040 | #, fuzzy |
2041 | msgid "E-mail has been changed." | |
2042 | msgstr "密码已更改." | |
2043 | ||
89841c5d | 2044 | #: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 |
b652c1b7 AD |
2045 | msgid "The configuration was reset to defaults." |
2046 | msgstr "设置重置为默认" | |
89cb787e | 2047 | |
89841c5d | 2048 | #: modules/pref-prefs.php:198 |
ab81de29 AD |
2049 | msgid "" |
2050 | "Your password is at default value, \n" | |
2051 | "\t\t\t\t\t\tplease change it." | |
2052 | msgstr "您的密码是默认的,请修改。" | |
2053 | ||
89841c5d | 2054 | #: modules/pref-prefs.php:225 |
ab81de29 AD |
2055 | msgid "Personal data" |
2056 | msgstr "个人数据" | |
2057 | ||
89841c5d | 2058 | #: modules/pref-prefs.php:232 |
e400230e AD |
2059 | #, fuzzy |
2060 | msgid "E-mail" | |
2061 | msgstr "E-mail:" | |
2062 | ||
89841c5d | 2063 | #: modules/pref-prefs.php:243 |
592535d7 AD |
2064 | #, fuzzy |
2065 | msgid "Access level" | |
2066 | msgstr "等级:" | |
2067 | ||
89841c5d | 2068 | #: modules/pref-prefs.php:256 |
ab81de29 AD |
2069 | msgid "Change e-mail" |
2070 | msgstr "更改 e-mail" | |
2071 | ||
89841c5d | 2072 | #: modules/pref-prefs.php:264 |
ab81de29 AD |
2073 | msgid "Old password" |
2074 | msgstr "原密码" | |
2075 | ||
89841c5d | 2076 | #: modules/pref-prefs.php:271 |
ab81de29 AD |
2077 | msgid "New password" |
2078 | msgstr "新密码" | |
2079 | ||
89841c5d | 2080 | #: modules/pref-prefs.php:279 |
ab81de29 AD |
2081 | msgid "Confirm password" |
2082 | msgstr "验证密码" | |
2083 | ||
89841c5d | 2084 | #: modules/pref-prefs.php:296 |
ab81de29 AD |
2085 | msgid "Change password" |
2086 | msgstr "更改密码" | |
2087 | ||
89841c5d | 2088 | #: modules/pref-prefs.php:312 |
ab81de29 AD |
2089 | msgid "Themes" |
2090 | msgstr "模板" | |
2091 | ||
89841c5d | 2092 | #: modules/pref-prefs.php:313 |
ab81de29 AD |
2093 | msgid "Select theme" |
2094 | msgstr "选择模板" | |
2095 | ||
89841c5d | 2096 | #: modules/pref-prefs.php:331 |
34cbb3b6 AD |
2097 | msgid "Change theme" |
2098 | msgstr "更改模板" | |
2099 | ||
89841c5d | 2100 | #: modules/pref-prefs.php:388 |
89cb787e | 2101 | msgid "short_desc" |
aa531f28 | 2102 | msgstr "short_desc" |
89cb787e | 2103 | |
89841c5d | 2104 | #: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 |
836537f7 | 2105 | msgid "Yes" |
aa531f28 | 2106 | msgstr "是" |
836537f7 | 2107 | |
89841c5d | 2108 | #: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 |
836537f7 | 2109 | msgid "No" |
aa531f28 | 2110 | msgstr "否" |
836537f7 | 2111 | |
89841c5d | 2112 | #: modules/pref-prefs.php:427 |
b652c1b7 AD |
2113 | msgid "Save configuration" |
2114 | msgstr "保存设置" | |
2115 | ||
89841c5d | 2116 | #: modules/pref-prefs.php:431 |
b652c1b7 AD |
2117 | msgid "Reset to defaults" |
2118 | msgstr "恢复到默认?" | |
2119 | ||
ebb41333 AD |
2120 | #: modules/pref-users.php:7 |
2121 | #, fuzzy | |
2122 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." | |
2123 | msgstr "权限不足。" | |
2124 | ||
89841c5d AD |
2125 | #: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470 |
2126 | msgid "User details" | |
2127 | msgstr "用户详细" | |
2128 | ||
2129 | #: modules/pref-users.php:31 | |
2130 | #, fuzzy | |
2131 | msgid "User not found" | |
2132 | msgstr "未找到Feed." | |
2133 | ||
2134 | #: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 | |
175e79fa AD |
2135 | msgid "Registered" |
2136 | msgstr "" | |
2137 | ||
89841c5d | 2138 | #: modules/pref-users.php:51 |
175e79fa AD |
2139 | #, fuzzy |
2140 | msgid "Last logged in" | |
2141 | msgstr "最后登陆" | |
2142 | ||
89841c5d | 2143 | #: modules/pref-users.php:58 |
175e79fa AD |
2144 | #, fuzzy |
2145 | msgid "Subscribed feeds count" | |
2146 | msgstr "订阅feed:" | |
2147 | ||
89841c5d | 2148 | #: modules/pref-users.php:62 |
175e79fa AD |
2149 | #, fuzzy |
2150 | msgid "Subscribed feeds" | |
2151 | msgstr "订阅feed:" | |
2152 | ||
89841c5d | 2153 | #: modules/pref-users.php:108 |
74fbd01e AD |
2154 | #, fuzzy |
2155 | msgid "User Editor" | |
ab81de29 AD |
2156 | msgstr "用户编辑" |
2157 | ||
89841c5d | 2158 | #: modules/pref-users.php:145 |
74fbd01e AD |
2159 | #, fuzzy |
2160 | msgid "Access level: " | |
2161 | msgstr "等级:" | |
836537f7 | 2162 | |
89841c5d | 2163 | #: modules/pref-users.php:158 |
74fbd01e AD |
2164 | #, fuzzy |
2165 | msgid "Change password to" | |
2166 | msgstr "更改密码" | |
ab81de29 | 2167 | |
89841c5d | 2168 | #: modules/pref-users.php:167 |
74fbd01e AD |
2169 | #, fuzzy |
2170 | msgid "E-mail: " | |
2171 | msgstr "E-mail:" | |
ab81de29 | 2172 | |
89841c5d | 2173 | #: modules/pref-users.php:203 |
ab81de29 AD |
2174 | #, php-format |
2175 | msgid "Changed password of user <b>%s</b>." | |
2176 | msgstr "更改用<b>%s</b>密码" | |
2177 | ||
89841c5d | 2178 | #: modules/pref-users.php:251 |
ab81de29 AD |
2179 | #, php-format |
2180 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
2181 | msgstr "添加用 <b>%s</b> ,密码为<b>%s</b>" | |
2182 | ||
89841c5d | 2183 | #: modules/pref-users.php:258 |
ab81de29 AD |
2184 | #, php-format |
2185 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
2186 | msgstr "创建用户 <b>%s</b> 失败" | |
2187 | ||
89841c5d | 2188 | #: modules/pref-users.php:262 |
ab81de29 AD |
2189 | #, php-format |
2190 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
2191 | msgstr "用户 <b>%s</b> 已存在。" | |
2192 | ||
89841c5d | 2193 | #: modules/pref-users.php:282 |
ab81de29 AD |
2194 | #, php-format |
2195 | msgid "" | |
2196 | "Changed password of user <b>%s</b>\n" | |
2197 | "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>" | |
2198 | msgstr "" | |
2199 | "更改用户 <b>%s</b>\n" | |
2200 | "\t\t\t\t\t 的密码为 <b>%s</b>" | |
2201 | ||
89841c5d | 2202 | #: modules/pref-users.php:286 |
e3b9d084 AD |
2203 | #, fuzzy, php-format |
2204 | msgid "Notifying <b>%s</b>." | |
2205 | msgstr "添加分类 <b>%s</b>." | |
2206 | ||
89841c5d | 2207 | #: modules/pref-users.php:323 |
ebb41333 AD |
2208 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
2209 | msgstr "" | |
2210 | ||
89841c5d | 2211 | #: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 |
ab81de29 AD |
2212 | msgid "Create user" |
2213 | msgstr "创建用户" | |
2214 | ||
89841c5d | 2215 | #: modules/pref-users.php:408 |
77a9d0af AD |
2216 | msgid "Login" |
2217 | msgstr "登陆" | |
2218 | ||
89841c5d | 2219 | #: modules/pref-users.php:409 |
ab81de29 AD |
2220 | msgid "Access Level" |
2221 | msgstr "等级:" | |
2222 | ||
89841c5d | 2223 | #: modules/pref-users.php:411 |
ab81de29 AD |
2224 | msgid "Last login" |
2225 | msgstr "最后登陆" | |
2226 | ||
89841c5d | 2227 | #: modules/pref-users.php:476 |
ab81de29 AD |
2228 | msgid "Reset password" |
2229 | msgstr "重置密码" | |
e2438754 | 2230 | |
89841c5d | 2231 | #: modules/pref-users.php:481 |
ebb41333 AD |
2232 | #, fuzzy |
2233 | msgid "No users defined." | |
2234 | msgstr "未定义过滤器。" | |
2235 | ||
89841c5d | 2236 | #: modules/pref-users.php:483 |
ebb41333 AD |
2237 | #, fuzzy |
2238 | msgid "No matching users found." | |
2239 | msgstr "未找到文章。" | |
2240 | ||
1d004f12 AD |
2241 | #: help/2.php:1 |
2242 | #, fuzzy | |
2243 | msgid "Content filtering" | |
2244 | msgstr "内容过滤器" | |
2245 | ||
2246 | #: help/2.php:3 | |
2247 | msgid "" | |
2248 | "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering " | |
2249 | "is done once, when new article is imported to the database from the " | |
2250 | "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some " | |
2251 | "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive." | |
2252 | msgstr "" | |
2253 | ||
2254 | #: help/2.php:5 | |
2255 | msgid "" | |
2256 | "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, " | |
2257 | "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally " | |
2258 | "and for some specific feed." | |
2259 | msgstr "" | |
2260 | ||
2261 | #: help/2.php:7 | |
2262 | msgid "" | |
2263 | "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are " | |
2264 | "considered when article is being imported and all actions executed in " | |
2265 | "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching " | |
2266 | "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those " | |
2267 | "containing string XYZZY in title." | |
2268 | msgstr "" | |
2269 | ||
2270 | #: help/2.php:9 | |
2271 | msgid "See also:" | |
2272 | msgstr "" | |
2273 | ||
2274 | #: help/3.php:1 help/4.php:1 | |
2275 | #, fuzzy | |
2276 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
2277 | msgstr " 创建过滤器" | |
2278 | ||
2279 | #: help/3.php:5 | |
2280 | #, fuzzy | |
2281 | msgid "Navigation" | |
2282 | msgstr "保存设置" | |
2283 | ||
2284 | #: help/3.php:8 | |
2285 | msgid "Move between feeds" | |
2286 | msgstr "" | |
2287 | ||
2288 | #: help/3.php:9 | |
2289 | #, fuzzy | |
2290 | msgid "Move between articles" | |
2291 | msgstr "星级文章" | |
2292 | ||
2293 | #: help/3.php:10 | |
2294 | #, fuzzy | |
2295 | msgid "Show search dialog" | |
2296 | msgstr "星级文章" | |
2297 | ||
2298 | #: help/3.php:13 | |
2299 | #, fuzzy | |
2300 | msgid "Active article actions" | |
2301 | msgstr "星级文章" | |
2302 | ||
2303 | #: help/3.php:16 | |
2304 | #, fuzzy | |
2305 | msgid "Toggle starred" | |
2306 | msgstr "设置星级" | |
2307 | ||
2308 | #: help/3.php:17 | |
2309 | #, fuzzy | |
2310 | msgid "Toggle published" | |
2311 | msgstr "已发布" | |
2312 | ||
2313 | #: help/3.php:18 | |
2314 | #, fuzzy | |
2315 | msgid "Toggle unread" | |
2316 | msgstr "触发开关" | |
2317 | ||
2318 | #: help/3.php:19 | |
2319 | #, fuzzy | |
2320 | msgid "Edit tags" | |
2321 | msgstr "编辑标签" | |
2322 | ||
2323 | #: help/3.php:20 | |
2324 | #, fuzzy | |
2325 | msgid "Open article in new window" | |
2326 | msgstr "新窗口打开文章连结" | |
2327 | ||
2328 | #: help/3.php:21 | |
2329 | #, fuzzy | |
2330 | msgid "Mark articles below/above active one as read" | |
2331 | msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" | |
2332 | ||
2333 | #: help/3.php:22 | |
2334 | #, fuzzy | |
2335 | msgid "Scroll article content" | |
2336 | msgstr "显示最近文章时间" | |
2337 | ||
2338 | #: help/3.php:26 help/4.php:30 | |
2339 | #, fuzzy | |
2340 | msgid "Other actions" | |
2341 | msgstr "其他操作:" | |
2342 | ||
2343 | #: help/3.php:29 | |
2344 | msgid "Select article under mouse cursor" | |
2345 | msgstr "" | |
2346 | ||
2347 | #: help/3.php:32 | |
2348 | #, fuzzy | |
2349 | msgid "Collapse sidebar" | |
2350 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
2351 | ||
2352 | #: help/3.php:33 | |
2353 | #, fuzzy | |
2354 | msgid "Toggle category reordering mode" | |
2355 | msgstr "移除选定分类?" | |
2356 | ||
2357 | #: help/3.php:34 help/4.php:34 | |
2358 | msgid "Display this help dialog" | |
2359 | msgstr "" | |
2360 | ||
2361 | #: help/3.php:39 | |
2362 | #, fuzzy | |
2363 | msgid "Feed actions" | |
2364 | msgstr "Feed 操作:" | |
2365 | ||
2366 | #: help/3.php:42 | |
2367 | #, fuzzy | |
2368 | msgid "Update active feed" | |
2369 | msgstr "星级文章" | |
2370 | ||
2371 | #: help/3.php:43 | |
2372 | #, fuzzy | |
2373 | msgid "Update all feeds" | |
2374 | msgstr "星级文章" | |
2375 | ||
1d004f12 AD |
2376 | #: help/3.php:46 |
2377 | #, fuzzy | |
2378 | msgid "Edit feed" | |
2379 | msgstr "输入feed" | |
2380 | ||
2381 | #: help/3.php:47 | |
2382 | #, fuzzy | |
2383 | msgid "Sort by name or unread count" | |
2384 | msgstr "以未读文章数量排序feed源" | |
2385 | ||
2386 | #: help/3.php:48 | |
2387 | #, fuzzy | |
2388 | msgid "Hide visible read articles" | |
2389 | msgstr "星级文章" | |
2390 | ||
2391 | #: help/3.php:49 | |
2392 | #, fuzzy | |
2393 | msgid "Mark feed as read" | |
2394 | msgstr "标记为已读" | |
2395 | ||
2396 | #: help/3.php:50 | |
2397 | #, fuzzy | |
2398 | msgid "Mark all feeds as read" | |
2399 | msgstr "标记所有Feed未已读..." | |
2400 | ||
2401 | #: help/3.php:51 | |
2402 | msgid "If viewing category, (un)collapse it" | |
2403 | msgstr "" | |
2404 | ||
2405 | #: help/3.php:54 help/4.php:5 | |
2406 | msgid "Go to..." | |
2407 | msgstr "" | |
2408 | ||
e0e1fe65 | 2409 | #: help/3.php:68 help/4.php:41 |
1d004f12 AD |
2410 | #, fuzzy |
2411 | msgid "Press any key to close this window." | |
2412 | msgstr "关闭此窗口" | |
2413 | ||
89841c5d AD |
2414 | #: help/4.php:10 |
2415 | msgid "Other Feeds" | |
2416 | msgstr "其他feed" | |
097c6b00 | 2417 | |
1d004f12 AD |
2418 | #: help/4.php:19 |
2419 | #, fuzzy | |
2420 | msgid "Panel actions" | |
2421 | msgstr "Feed 操作:" | |
2422 | ||
2423 | #: help/4.php:23 | |
2424 | #, fuzzy | |
2425 | msgid "Top 25 feeds" | |
2426 | msgstr "Top 25" | |
2427 | ||
2428 | #: help/4.php:24 | |
2429 | #, fuzzy | |
2430 | msgid "Edit feed categories" | |
2431 | msgstr "编辑分类" | |
2432 | ||
2433 | #: help/4.php:33 | |
2434 | msgid "Focus search (if present)" | |
2435 | msgstr "" | |
2436 | ||
7c52319e AD |
2437 | #: mobile/functions.php:13 |
2438 | #, fuzzy | |
2439 | msgid "View feeds" | |
2440 | msgstr "隐藏我的Feed列表" | |
2441 | ||
2442 | #: mobile/functions.php:15 | |
2443 | #, fuzzy | |
2444 | msgid "Feeds" | |
2445 | msgstr "Feed" | |
2446 | ||
2447 | #: mobile/functions.php:16 | |
2448 | #, fuzzy | |
2449 | msgid "View tags" | |
2450 | msgstr "编辑标签" | |
2451 | ||
bf996dfa | 2452 | #: mobile/functions.php:434 |
7c52319e AD |
2453 | msgid "Back" |
2454 | msgstr "" | |
2455 | ||
bf996dfa | 2456 | #: mobile/functions.php:444 |
7c52319e AD |
2457 | msgid "View:" |
2458 | msgstr "浏览:" | |
2459 | ||
bf996dfa | 2460 | #: mobile/functions.php:466 |
7c52319e AD |
2461 | msgid "Refresh" |
2462 | msgstr "" | |
2463 | ||
1171c351 AD |
2464 | #: mobile/functions.php:579 |
2465 | msgid "Page" | |
2466 | msgstr "页" | |
2467 | ||
bf996dfa | 2468 | #: mobile/functions.php:698 |
7c52319e AD |
2469 | #, fuzzy |
2470 | msgid "Tags:" | |
2471 | msgstr "标签" | |
2472 | ||
bf996dfa | 2473 | #: mobile/functions.php:730 |
7c52319e AD |
2474 | msgid "Go back" |
2475 | msgstr "" | |
2476 | ||
bf996dfa | 2477 | #: mobile/functions.php:741 |
7c52319e AD |
2478 | msgid "Where:" |
2479 | msgstr "地点:" | |
2480 | ||
bf996dfa | 2481 | #: mobile/functions.php:772 |
7c52319e AD |
2482 | #, fuzzy |
2483 | msgid "Match on:" | |
2484 | msgstr "匹配:" | |
2485 | ||
37ce028c | 2486 | #: mobile/tt-rss.php:114 |
7c52319e AD |
2487 | msgid "Internal error: Function not implemented" |
2488 | msgstr "" | |
2489 | ||
390e733a AD |
2490 | #, fuzzy |
2491 | #~ msgid "Converting database..." | |
2492 | #~ msgstr "转换标签" | |
2493 | ||
2494 | #~ msgid "" | |
2495 | #~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n" | |
2496 | #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n" | |
2497 | #~ msgstr "" | |
2498 | #~ "<b>致命错误</b>: 您没有将 \n" | |
2499 | #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> 修改为 <b>config.php</b>并编辑 。\n" | |
2500 | ||
2501 | #~ msgid "" | |
2502 | #~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n" | |
2503 | #~ msgstr "设置: 您的设置文件未被接受,请参考config.php-dist文件.\n" | |
2504 | ||
2505 | #~ msgid "" | |
2506 | #~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n" | |
2507 | #~ "\t\t\toption from config.php\n" | |
2508 | #~ msgstr "" | |
2509 | #~ "<b>致命错误</b>: 不支持RSS_BACKEND_TYPE 请从 config.php中关闭或移除此项\n" | |
2510 | ||
2511 | #~ msgid "" | |
2512 | #~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n" | |
2513 | #~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove " | |
2514 | #~ "them \n" | |
2515 | #~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n" | |
2516 | #~ msgstr "" | |
2517 | #~ "<b>致命错误</b>: XML 导入/导出工具(<b>xml-export.php</b>\n" | |
2518 | #~ "\t\t和 <b>xml-import.php</b>) 被恶意使用。请从您的TT-RSS中关闭或移除这些" | |
2519 | #~ "项。\n" | |
2520 | ||
2521 | #~ msgid "" | |
2522 | #~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" | |
2523 | #~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n" | |
2524 | #~ msgstr "" | |
2525 | #~ "<b>致命错误</b>:在单用户模式下,请设置DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\t\t\t为" | |
2526 | #~ "0。\n" | |
2527 | ||
2528 | #~ msgid "" | |
2529 | #~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n" | |
2530 | #~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions." | |
2531 | #~ msgstr "" | |
2532 | #~ "<b>致命错误</b>: 您开启了 USE_CURL_FOR_ICONS, 但是您的PHP \n" | |
2533 | #~ "\t\t\t貌似不支持CURL 功能." | |
2534 | ||
2535 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined" | |
2536 | #~ msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 未定义。" | |
2537 | ||
2538 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)" | |
2539 | #~ msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 过低(低于60)" | |
2540 | ||
2541 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to" | |
2542 | #~ msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 应高于或等于" | |
2543 | ||
2544 | #~ msgid "" | |
2545 | #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE" | |
2546 | #~ msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 与 SINGLE_USER_MODE冲突。" | |
2547 | ||
2548 | #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL" | |
2549 | #~ msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 受到 MySQL 影响" | |
2550 | ||
2551 | #~ msgid "Fatal Error" | |
2552 | #~ msgstr "致命错误" | |
2553 | ||
89841c5d AD |
2554 | #~ msgid "Unknown Error" |
2555 | #~ msgstr "未知错误" | |
2556 | ||
2557 | #~ msgid "Published Articles" | |
2558 | #~ msgstr "已发布文章" | |
2559 | ||
2560 | #~ msgid "Feed information:" | |
2561 | #~ msgstr "Feed 信息:" | |
2562 | ||
2563 | #, fuzzy | |
2564 | #~ msgid "Site:" | |
2565 | #~ msgstr "标题:" | |
2566 | ||
2567 | #, fuzzy | |
2568 | #~ msgid "Last updated:" | |
2569 | #~ msgstr "已更新" | |
2570 | ||
2571 | #~ msgid "Last headlines:" | |
2572 | #~ msgstr "最新提要:" | |
2573 | ||
2574 | #~ msgid "Other feeds: Top 25" | |
2575 | #~ msgstr " 其他feed: Top 25" | |
2576 | ||
2577 | #~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" | |
2578 | #~ msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:" | |
2579 | ||
2580 | #~ msgid "Top 25" | |
2581 | #~ msgstr "Top 25" | |
2582 | ||
2583 | #~ msgid "Content Filtering" | |
2584 | #~ msgstr "内容过滤器" | |
2585 | ||
2586 | #~ msgid "Label Editor" | |
2587 | #~ msgstr "标记编辑" | |
2588 | ||
2589 | #~ msgid "User Manager" | |
2590 | #~ msgstr "用户管理" | |
2591 | ||
1171c351 AD |
2592 | #~ msgid "Toggle:" |
2593 | #~ msgstr "触发:" | |
2594 | ||
2595 | #~ msgid " Subscribe to feed" | |
2596 | #~ msgstr " 订阅feed" | |
2597 | ||
2598 | #~ msgid " Edit this feed" | |
2599 | #~ msgstr " 编辑feed" | |
2600 | ||
2601 | #, fuzzy | |
2602 | #~ msgid " Clear articles" | |
2603 | #~ msgstr " 创建过滤器" | |
2604 | ||
2605 | #, fuzzy | |
2606 | #~ msgid " Rescore feed" | |
2607 | #~ msgstr " 订阅feed" | |
2608 | ||
2609 | #~ msgid " Unsubscribe" | |
2610 | #~ msgstr " 退订" | |
2611 | ||
2612 | #~ msgid " Mark as read" | |
2613 | #~ msgstr " 标记未已读" | |
2614 | ||
2615 | #~ msgid " (Un)hide read feeds" | |
2616 | #~ msgstr " (显示)隐藏已读feed" | |
2617 | ||
2618 | #, fuzzy | |
2619 | #~ msgid " Create label" | |
2620 | #~ msgstr " 创建过滤器" | |
2621 | ||
2622 | #~ msgid " Create filter" | |
2623 | #~ msgstr " 创建过滤器" | |
2624 | ||
2625 | #, fuzzy | |
2626 | #~ msgid " Reset category order" | |
2627 | #~ msgstr " 订阅feed" | |
2628 | ||
2629 | #~ msgid "" | |
2630 | #~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " | |
2631 | #~ "case you are interested in them too." | |
2632 | #~ msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed,如果您感兴趣。" | |
2633 | ||
2634 | #, fuzzy | |
2635 | #~ msgid "Stored articles" | |
2636 | #~ msgstr "星级文章" | |
2637 | ||
bf996dfa AD |
2638 | #, fuzzy |
2639 | #~ msgid "Match " | |
2640 | #~ msgstr "匹配" | |
2641 | ||
2642 | #, fuzzy | |
2643 | #~ msgid "Unread articles" | |
2644 | #~ msgstr "星级文章" | |
2645 | ||
2646 | #, fuzzy | |
2647 | #~ msgid "Updated articles" | |
2648 | #~ msgstr "星级文章" | |
2649 | ||
2650 | #, fuzzy | |
2651 | #~ msgid "Title contains" | |
2652 | #~ msgstr "标题或内容" | |
2653 | ||
2654 | #, fuzzy | |
2655 | #~ msgid "Content contains" | |
2656 | #~ msgstr "内容过滤器" | |
2657 | ||
2658 | #~ msgid "Caption" | |
2659 | #~ msgstr "标题" | |
2660 | ||
2661 | #, fuzzy | |
2662 | #~ msgid "Match SQL" | |
2663 | #~ msgstr "匹配" | |
2664 | ||
bf996dfa AD |
2665 | #~ msgid "Saved label <b>%s</b>" |
2666 | #~ msgstr "已保存标记<b>%s</b>" | |
2667 | ||
2668 | #~ msgid "SQL Expression" | |
2669 | #~ msgstr "SQL 表达式" | |
2670 | ||
2671 | #, fuzzy | |
2672 | #~ msgid "[No caption]" | |
2673 | #~ msgstr "标题" | |
2674 | ||
2675 | #, fuzzy | |
2676 | #~ msgid "Labels and SQL Expressions" | |
2677 | #~ msgstr "SQL 表达式" | |
2678 | ||
2679 | #, fuzzy | |
2680 | #~ msgid "Match all unread articles:" | |
2681 | #~ msgstr "星级文章" | |
2682 | ||
097c6b00 AD |
2683 | #, fuzzy |
2684 | #~ msgid "Search to label" | |
2685 | #~ msgstr "转换标签" | |
2686 | ||
2687 | #~ msgid "Convert to label" | |
2688 | #~ msgstr "转换标签" | |
2689 | ||
2690 | #, fuzzy | |
2691 | #~ msgid "Create Label" | |
2692 | #~ msgstr "创建标记" | |
2693 | ||
2694 | #~ msgid "Test" | |
2695 | #~ msgstr "测试" | |
2696 | ||
7c52319e AD |
2697 | #, fuzzy |
2698 | #~ msgid "Perform action" | |
2699 | #~ msgstr "完成更新" | |
2700 | ||
df43d1fd AD |
2701 | #~ msgid "Filter expression" |
2702 | #~ msgstr "过滤器表达式" | |
2703 | ||
2704 | #~ msgid "Action" | |
2705 | #~ msgstr "操作" | |
2706 | ||
4de98732 AD |
2707 | #~ msgid "Enable icons in feedlist" |
2708 | #~ msgstr "feed列表中不启用ico" | |
2709 | ||
74fbd01e AD |
2710 | #~ msgid "Category:" |
2711 | #~ msgstr "分类:" | |
2712 | ||
74fbd01e AD |
2713 | #~ msgid "Caption:" |
2714 | #~ msgstr "说明:" | |
2715 | ||
2716 | #~ msgid "SQL Expression:" | |
2717 | #~ msgstr "SQL 表达式:" | |
2718 | ||
2719 | #~ msgid "Match:" | |
2720 | #~ msgstr "匹配:" | |
2721 | ||
2722 | #~ msgid "Feed:" | |
2723 | #~ msgstr "Feed:" | |
2724 | ||
2725 | #~ msgid "Action:" | |
2726 | #~ msgstr "操作:" | |
2727 | ||
2728 | #~ msgid "Params:" | |
2729 | #~ msgstr "参数:" | |
2730 | ||
2731 | #~ msgid "Title:" | |
2732 | #~ msgstr "标题:" | |
2733 | ||
2734 | #, fuzzy | |
2735 | #~ msgid "Update using:" | |
2736 | #~ msgstr "更新" | |
2737 | ||
2738 | #~ msgid "Change password:" | |
2739 | #~ msgstr "更改密码:" | |
2740 | ||
fc5b8e2b AD |
2741 | #, fuzzy |
2742 | #~ msgid "Update errors" | |
2743 | #~ msgstr "更新错误" | |
2744 | ||
a9a3fcab AD |
2745 | #~ msgid "This page" |
2746 | #~ msgstr "本页" | |
2747 | ||
2748 | #, fuzzy | |
2749 | #~ msgid "Below active article" | |
2750 | #~ msgstr "过滤文章" | |
2751 | ||
2752 | #~ msgid "Next page" | |
2753 | #~ msgstr "下页" | |
2754 | ||
2755 | #~ msgid "Previous page" | |
2756 | #~ msgstr "上页" | |
2757 | ||
2758 | #~ msgid "First page" | |
2759 | #~ msgstr "首页" | |
2760 | ||
c62a2c21 AD |
2761 | #~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of " |
2762 | #~ msgstr "24小时最新提要,截至" | |
2763 | ||
2764 | #~ msgid "" | |
2765 | #~ "You have been sent this email because you have enabled daily digests in " | |
2766 | #~ "Tiny Tiny RSS at " | |
2767 | #~ msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘,会收到此邮件。" | |
2768 | ||
2769 | #~ msgid "" | |
2770 | #~ "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance " | |
2771 | #~ "owner.\n" | |
2772 | #~ msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n" | |
2773 | ||
e2438754 AD |
2774 | #~ msgid " Update" |
2775 | #~ msgstr " 更新" |