]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / sv_SE / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
2324f153
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>, 2013.
7# poitzorg <ailbone@gmail.com>, 2012.
8# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
9# joschi <joschi.studispam@googlemail.com>, 2011.
10msgid ""
11msgstr ""
b999d397 12"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n"
2324f153 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
b73bf7e2 14"POT-Creation-Date: 2017-02-14 11:21+0300\n"
9bc0a600 15"PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:41+0100\n"
b999d397
MT
16"Last-Translator: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n"
17"Language-Team: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n"
6e186238 18"Language: sv_SE\n"
2324f153
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
b999d397
MT
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
24"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
2324f153 25
9bc0a600 26#: backend.php:73
2324f153 27msgid "Use default"
b999d397 28msgstr "Använd standard"
2324f153 29
9bc0a600 30#: backend.php:74
2324f153 31msgid "Never purge"
b999d397 32msgstr "Rensa aldrig"
2324f153 33
9bc0a600 34#: backend.php:75
2324f153
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "1 vecka"
37
9bc0a600 38#: backend.php:76
2324f153
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "2 veckor"
41
9bc0a600 42#: backend.php:77
2324f153
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "1 månad"
45
9bc0a600 46#: backend.php:78
2324f153
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "2 månader"
49
9bc0a600 50#: backend.php:79
2324f153
AD
51msgid "3 months old"
52msgstr "3 månader"
53
9bc0a600 54#: backend.php:82
2324f153
AD
55msgid "Default interval"
56msgstr "Standardintervall"
57
9e77d9a8
AD
58#: backend.php:83
59#: backend.php:93
2324f153
AD
60msgid "Disable updates"
61msgstr "Inaktivera uppdateringar"
62
9e77d9a8
AD
63#: backend.php:84
64#: backend.php:94
dfabcb33
AD
65#, fuzzy
66msgid "15 minutes"
2324f153
AD
67msgstr "Varje kvart"
68
9e77d9a8
AD
69#: backend.php:85
70#: backend.php:95
dfabcb33
AD
71#, fuzzy
72msgid "30 minutes"
b999d397 73msgstr "Varje halvtimma"
2324f153 74
9e77d9a8
AD
75#: backend.php:86
76#: backend.php:96
2324f153 77msgid "Hourly"
b999d397 78msgstr "Varje timma"
2324f153 79
9e77d9a8
AD
80#: backend.php:87
81#: backend.php:97
dfabcb33
AD
82#, fuzzy
83msgid "4 hours"
2324f153
AD
84msgstr "Var 4:e timme"
85
9e77d9a8
AD
86#: backend.php:88
87#: backend.php:98
dfabcb33
AD
88#, fuzzy
89msgid "12 hours"
2324f153
AD
90msgstr "Var 12:e timme"
91
9e77d9a8
AD
92#: backend.php:89
93#: backend.php:99
2324f153
AD
94msgid "Daily"
95msgstr "Dagligen"
96
9e77d9a8
AD
97#: backend.php:90
98#: backend.php:100
2324f153
AD
99msgid "Weekly"
100msgstr "Veckovis"
101
9e77d9a8 102#: backend.php:103
3d1c005b 103#: classes/pref/users.php:42
9e77d9a8 104#: classes/pref/system.php:51
2324f153
AD
105msgid "User"
106msgstr "Användare"
107
9bc0a600 108#: backend.php:104
2324f153
AD
109msgid "Power User"
110msgstr "Superanvändare"
111
9bc0a600 112#: backend.php:105
2324f153
AD
113msgid "Administrator"
114msgstr "Administratör"
115
2324f153 116#: errors.php:9
9e77d9a8
AD
117msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
118msgstr "Denna sida behöver XmlHttpRequest för att kunna köras. Din webbläsare verkar inte stöda det."
2324f153
AD
119
120#: errors.php:12
9e77d9a8
AD
121msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
122msgstr "Denna sida behöver cookies för att fungera. Din webbläsare verkar inte stöda det."
2324f153
AD
123
124#: errors.php:15
2324f153 125msgid "Backend sanity check failed."
b999d397 126msgstr "Sanitetskontroll för \"backend\" misslyckades."
2324f153
AD
127
128#: errors.php:17
129msgid "Frontend sanity check failed."
b999d397 130msgstr "Sanitetskontroll för \"frontend\" misslyckades."
2324f153
AD
131
132#: errors.php:19
9e77d9a8
AD
133msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
134msgstr "Felaktig version för databasshema. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Vänligen uppdatera&lt;/a&gt;."
2324f153
AD
135
136#: errors.php:21
137msgid "Request not authorized."
b999d397 138msgstr "Förfrågan ej tillåten."
2324f153
AD
139
140#: errors.php:23
141msgid "No operation to perform."
142msgstr "Ingen aktivtet vald."
143
144#: errors.php:25
9e77d9a8
AD
145msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
146msgstr "Kunde inte visa flöde: sökning misslyckades. Vänligen kontrollera att etiketten har rätt syntax och den lokala konfigurationen"
2324f153
AD
147
148#: errors.php:27
149msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
150msgstr "Nekad. Din behörighetsnivå är för låg för att ladda denna sida."
151
152#: errors.php:29
153msgid "Configuration check failed"
b999d397 154msgstr "Kontrollen av konfiguration misslyckades"
2324f153
AD
155
156#: errors.php:31
9e77d9a8
AD
157msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
158msgstr "Din version av MySQL stöds inte för närvarande. Vänligen se den officiella webbplatsen för mer information."
2324f153
AD
159
160#: errors.php:35
161msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
9e77d9a8
AD
162msgstr "Test för \"SQL escaping\" misslyckades, kontrollera databas och PHP-konfiguration"
163
cadaafb7
AD
164#: errors.php:37
165#, fuzzy
166msgid "Method not found"
167msgstr "Kunde inte hitta flöde."
168
169#: errors.php:39
170#, fuzzy
171msgid "Plugin not found"
172msgstr "Hittade inte användaren"
173
b73bf7e2
AD
174#: index.php:149
175#: index.php:165
176#: index.php:283
177#: prefs.php:118
a9304780 178#: classes/backend.php:5
644f36a8 179#: classes/pref/labels.php:282
b73bf7e2 180#: classes/pref/feeds.php:1402
644f36a8 181#: classes/pref/filters.php:779
b73bf7e2
AD
182#: js/feedlist.js:164
183#: js/functions.js:1303
184#: js/functions.js:1437
185#: js/functions.js:1749
3d1c005b
RR
186#: js/prefs.js:658
187#: js/prefs.js:859
b73bf7e2
AD
188#: js/prefs.js:1766
189#: js/prefs.js:1782
190#: js/prefs.js:1800
f8eb8d78 191#: js/tt-rss.js:55
b73bf7e2 192#: js/tt-rss.js:558
644f36a8 193#: js/viewfeed.js:1298
ec5ac2ec 194#: plugins/import_export/import_export.js:17
b73bf7e2
AD
195#: js/feedlist.js:525
196#: js/feedlist.js:575
ec5ac2ec 197#: js/functions.js:449
3d1c005b 198#: js/functions.js:772
b73bf7e2
AD
199#: js/prefs.js:1447
200#: js/prefs.js:1500
201#: js/prefs.js:1540
202#: js/prefs.js:1557
203#: js/prefs.js:1573
204#: js/prefs.js:1593
205#: js/tt-rss.js:575
644f36a8 206#: js/viewfeed.js:830
2324f153
AD
207msgid "Loading, please wait..."
208msgstr "Laddar, vänta..."
209
b73bf7e2 210#: index.php:187
2324f153
AD
211msgid "Show articles"
212msgstr "Visa artiklarna"
213
b73bf7e2 214#: index.php:190
2324f153
AD
215msgid "Adaptive"
216msgstr "Adaptivt"
217
b73bf7e2 218#: index.php:191
2324f153
AD
219msgid "All Articles"
220msgstr "Alla artiklar"
221
b73bf7e2
AD
222#: index.php:192
223#: include/functions2.php:107
224#: classes/feeds.php:110
2324f153
AD
225msgid "Starred"
226msgstr "Stjärnmärkta"
227
b73bf7e2
AD
228#: index.php:193
229#: include/functions2.php:108
230#: classes/feeds.php:111
2324f153
AD
231msgid "Published"
232msgstr "Publicerade"
233
b73bf7e2 234#: index.php:194
cadaafb7 235#: classes/feeds.php:103
b73bf7e2 236#: classes/feeds.php:109
2324f153
AD
237msgid "Unread"
238msgstr "Olästa"
239
b73bf7e2 240#: index.php:195
2324f153 241msgid "With Note"
b999d397 242msgstr "Med notering"
2324f153 243
b73bf7e2 244#: index.php:196
2324f153
AD
245msgid "Ignore Scoring"
246msgstr "Ignorera poängsättningen"
247
b73bf7e2 248#: index.php:199
2324f153 249msgid "Sort articles"
b999d397 250msgstr "Sortera artiklar"
2324f153 251
b73bf7e2 252#: index.php:202
2324f153
AD
253msgid "Default"
254msgstr "Standard"
255
b73bf7e2 256#: index.php:203
2324f153 257msgid "Newest first"
b999d397 258msgstr "Nyast först"
2324f153 259
b73bf7e2 260#: index.php:204
2324f153 261msgid "Oldest first"
b999d397 262msgstr "Äldst först"
1e2ce290 263
b73bf7e2 264#: index.php:205
9bc0a600
MT
265msgid "Title"
266msgstr "Titel"
267
b73bf7e2
AD
268#: index.php:209
269#: index.php:249
270#: include/functions2.php:95
271#: classes/feeds.php:115
272#: js/FeedTree.js:138
273#: js/FeedTree.js:166
2324f153 274msgid "Mark as read"
b999d397 275msgstr "Markera som läst"
2324f153 276
b73bf7e2 277#: index.php:212
2324f153 278msgid "Older than one day"
b999d397 279msgstr "Äldre än en dag"
2324f153 280
b73bf7e2 281#: index.php:215
2324f153 282msgid "Older than one week"
b999d397 283msgstr "Äldre än en vecka"
2324f153 284
b73bf7e2 285#: index.php:218
2324f153 286msgid "Older than two weeks"
b999d397 287msgstr "Äldre än två veckor"
2324f153 288
b73bf7e2 289#: index.php:234
2324f153
AD
290msgid "Communication problem with server."
291msgstr "Kommunikationsproblem med servern."
292
b73bf7e2 293#: index.php:239
2324f153 294msgid "Actions..."
b999d397 295msgstr "Åtgärder..."
2324f153 296
b73bf7e2 297#: index.php:241
2324f153
AD
298msgid "Preferences..."
299msgstr "Inställningar..."
300
b73bf7e2 301#: index.php:242
2324f153
AD
302msgid "Search..."
303msgstr "Sök..."
304
b73bf7e2 305#: index.php:243
2324f153 306msgid "Feed actions:"
b999d397 307msgstr "Flödesåtgärder:"
2324f153 308
b73bf7e2 309#: index.php:244
644f36a8 310#: classes/handler/public.php:672
2324f153 311msgid "Subscribe to feed..."
b999d397 312msgstr "Prenumerera på flöde..."
2324f153 313
b73bf7e2 314#: index.php:245
2324f153 315msgid "Edit this feed..."
b999d397 316msgstr "Redigera detta flöde..."
2324f153 317
b73bf7e2 318#: index.php:246
2324f153 319msgid "Rescore feed"
b999d397 320msgstr "Beräkna flödets poäng på nytt"
2324f153 321
b73bf7e2 322#: index.php:247
c565a0cc 323#: classes/pref/feeds.php:785
b73bf7e2
AD
324#: classes/pref/feeds.php:1357
325#: js/PrefFeedTree.js:78
2324f153 326msgid "Unsubscribe"
b999d397 327msgstr "Avsluta prenumeration"
2324f153 328
b73bf7e2 329#: index.php:248
2324f153 330msgid "All feeds:"
b999d397 331msgstr "Alla flöden:"
2324f153 332
b73bf7e2 333#: index.php:250
2324f153 334msgid "(Un)hide read feeds"
b999d397 335msgstr "Visa/dölj lästa flöden"
2324f153 336
b73bf7e2 337#: index.php:251
2324f153
AD
338msgid "Other actions:"
339msgstr "Andra aktiviteter:"
340
b73bf7e2
AD
341#: index.php:252
342#: include/functions2.php:81
2324f153
AD
343msgid "Toggle widescreen mode"
344msgstr "Växla widescreenläge"
345
b73bf7e2 346#: index.php:253
2324f153
AD
347msgid "Create label..."
348msgstr "Skapa etikett..."
349
b73bf7e2 350#: index.php:254
2324f153
AD
351msgid "Create filter..."
352msgstr "Skapa filter..."
353
b73bf7e2 354#: index.php:255
2324f153
AD
355msgid "Keyboard shortcuts help"
356msgstr "Hjälp för kortkommandon..."
357
b73bf7e2 358#: index.php:264
2324f153 359msgid "Logout"
b999d397 360msgstr "Logga ut"
2324f153 361
b73bf7e2 362#: index.php:270
8b4bfd5c
AD
363msgid "Updates are available from Git."
364msgstr ""
365
9e77d9a8 366#: prefs.php:33
b73bf7e2
AD
367#: prefs.php:136
368#: include/functions2.php:110
dfabcb33 369#: classes/pref/prefs.php:435
2324f153
AD
370msgid "Preferences"
371msgstr "Inställningar"
372
b73bf7e2 373#: prefs.php:127
2324f153
AD
374msgid "Keyboard shortcuts"
375msgstr "Kortkommandon"
376
b73bf7e2 377#: prefs.php:128
2324f153
AD
378msgid "Exit preferences"
379msgstr "Lämna inställningarna"
380
b73bf7e2 381#: prefs.php:139
974b55c8 382#: classes/pref/feeds.php:112
b73bf7e2
AD
383#: classes/pref/feeds.php:1297
384#: classes/pref/feeds.php:1346
2324f153 385msgid "Feeds"
b999d397 386msgstr "Flöden"
2324f153 387
b73bf7e2 388#: prefs.php:142
644f36a8 389#: classes/pref/filters.php:248
2324f153
AD
390msgid "Filters"
391msgstr "Filter"
392
b73bf7e2
AD
393#: prefs.php:145
394#: include/functions.php:1327
395#: include/functions.php:1979
9e77d9a8 396#: classes/pref/labels.php:90
2324f153
AD
397msgid "Labels"
398msgstr "Etiketter"
399
b73bf7e2 400#: prefs.php:149
2324f153
AD
401msgid "Users"
402msgstr "Användare"
403
b73bf7e2 404#: prefs.php:152
9bc0a600
MT
405msgid "System"
406msgstr "System"
407
83e399b1 408#: register.php:187
3d1c005b 409#: include/login_form.php:252
2324f153
AD
410msgid "Create new account"
411msgstr "Skapa ett nytt konto"
412
83e399b1 413#: register.php:193
2324f153
AD
414msgid "New user registrations are administratively disabled."
415msgstr "Nyregistrering av användare är inaktiverat."
416
83e399b1
AD
417#: register.php:197
418#: register.php:242
419#: register.php:255
420#: register.php:270
421#: register.php:289
422#: register.php:337
423#: register.php:347
424#: register.php:359
644f36a8
AD
425#: classes/handler/public.php:742
426#: classes/handler/public.php:813
427#: classes/handler/public.php:911
428#: classes/handler/public.php:990
429#: classes/handler/public.php:1004
430#: classes/handler/public.php:1011
431#: classes/handler/public.php:1036
9bc0a600
MT
432msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
433msgstr "Återgå till Tiny Tiny RSS"
434
83e399b1 435#: register.php:218
9e77d9a8
AD
436msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
437msgstr "Ditt tillfälliga lösenords skickas till angiven e-postadress. Om du inte loggar in inom 24 timmar kommer kontot automatiskt att raderas"
2324f153 438
83e399b1 439#: register.php:224
2324f153
AD
440msgid "Desired login:"
441msgstr "Önskat användarnamn:"
442
83e399b1 443#: register.php:227
2324f153
AD
444msgid "Check availability"
445msgstr "Kontrollera tillgänglighet"
446
83e399b1 447#: register.php:229
644f36a8 448#: classes/handler/public.php:829
2324f153
AD
449msgid "Email:"
450msgstr "E-post:"
451
83e399b1 452#: register.php:232
644f36a8 453#: classes/handler/public.php:834
2324f153
AD
454msgid "How much is two plus two:"
455msgstr "Hur mycket är två plus två?:"
456
83e399b1 457#: register.php:235
2324f153 458msgid "Submit registration"
b999d397 459msgstr "Skicka registrering"
2324f153 460
83e399b1 461#: register.php:253
2324f153
AD
462msgid "Your registration information is incomplete."
463msgstr "Fll i samtliga uppgifter."
464
83e399b1 465#: register.php:268
2324f153
AD
466msgid "Sorry, this username is already taken."
467msgstr "Användarnamnet är tyvärr redan upptaget."
468
83e399b1 469#: register.php:287
2324f153
AD
470msgid "Registration failed."
471msgstr "Registrering misslyckades."
472
83e399b1 473#: register.php:334
2324f153
AD
474msgid "Account created successfully."
475msgstr "Konto skapat."
476
83e399b1 477#: register.php:356
2324f153 478msgid "New user registrations are currently closed."
b999d397 479msgstr "Nyregistrering av användare är för närvarande avstängt."
2324f153 480
b73bf7e2 481#: update.php:67
2324f153
AD
482msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
483msgstr "Skript för att uppdatera Tiny Tiny RSS."
484
9e77d9a8 485#: include/digest.php:109
b73bf7e2
AD
486#: include/functions.php:1336
487#: include/functions.php:1880
488#: include/functions.php:1965
489#: include/functions.php:1987
3d1c005b 490#: classes/opml.php:421
644f36a8 491#: classes/pref/feeds.php:228
2324f153
AD
492msgid "Uncategorized"
493msgstr "Okategoriserat"
494
cadaafb7 495#: include/feedbrowser.php:84
b999d397 496#, php-format
2324f153
AD
497msgid "%d archived article"
498msgid_plural "%d archived articles"
b999d397 499msgstr[0] "%d arkiverad artikel"
2324f153
AD
500msgstr[1] "%d arkiverade artiklar"
501
cadaafb7 502#: include/feedbrowser.php:108
2324f153 503msgid "No feeds found."
b999d397 504msgstr "Inga flöden funna."
2324f153 505
b73bf7e2 506#: include/functions.php:1029
a9304780
AD
507#, php-format
508msgid "%d min"
509msgstr ""
510
b73bf7e2
AD
511#: include/functions.php:1325
512#: include/functions.php:1977
a9304780
AD
513msgid "Special"
514msgstr "Special"
515
b73bf7e2 516#: include/functions.php:1828
644f36a8
AD
517#: classes/pref/filters.php:229
518#: classes/pref/filters.php:507
a9304780
AD
519msgid "All feeds"
520msgstr "Alla flöden"
521
b73bf7e2 522#: include/functions.php:2032
a9304780
AD
523msgid "Starred articles"
524msgstr "Stjärnmärkta artiklar"
525
b73bf7e2 526#: include/functions.php:2034
a9304780
AD
527msgid "Published articles"
528msgstr "Publicerade artiklar"
529
b73bf7e2 530#: include/functions.php:2036
a9304780
AD
531msgid "Fresh articles"
532msgstr "Nya artiklar"
533
b73bf7e2
AD
534#: include/functions.php:2038
535#: include/functions2.php:105
a9304780
AD
536msgid "All articles"
537msgstr "Alla artiklar"
538
b73bf7e2 539#: include/functions.php:2040
a9304780
AD
540msgid "Archived articles"
541msgstr "Arkiverade artiklar"
542
b73bf7e2 543#: include/functions.php:2042
a9304780
AD
544msgid "Recently read"
545msgstr "Nyligen lästa"
546
b73bf7e2 547#: include/functions2.php:57
2324f153
AD
548msgid "Navigation"
549msgstr "Navigation"
550
b73bf7e2 551#: include/functions2.php:58
2324f153 552msgid "Open next feed"
b999d397 553msgstr "Öppna nästa flöde"
2324f153 554
b73bf7e2 555#: include/functions2.php:59
2324f153 556msgid "Open previous feed"
b999d397 557msgstr "Öppna föregående flöde"
2324f153 558
b73bf7e2 559#: include/functions2.php:60
2324f153
AD
560msgid "Open next article"
561msgstr "Öppna näst artikel"
562
b73bf7e2 563#: include/functions2.php:61
2324f153
AD
564msgid "Open previous article"
565msgstr "Öppna föregående artikel"
566
b73bf7e2 567#: include/functions2.php:62
2324f153
AD
568msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
569msgstr "Öppna nästa artikel (skrolla inte långa artiklar)"
570
b73bf7e2 571#: include/functions2.php:63
2324f153
AD
572msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
573msgstr "Öppna föregående artikel (skrolla inte långa artiklar)"
574
b73bf7e2 575#: include/functions2.php:64
9bc0a600
MT
576msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
577msgstr "Gå till nästa artikel (expandera inte eller markera som läst)"
578
b73bf7e2 579#: include/functions2.php:65
9bc0a600
MT
580msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
581msgstr "Gå till föregående artikel (expandera inte eller markera som läst)"
582
b73bf7e2 583#: include/functions2.php:66
2324f153
AD
584msgid "Show search dialog"
585msgstr "Visa sökdialogen"
586
b73bf7e2 587#: include/functions2.php:67
2324f153
AD
588msgid "Article"
589msgstr "Artikel"
590
b73bf7e2
AD
591#: include/functions2.php:68
592#: js/viewfeed.js:1885
2324f153
AD
593msgid "Toggle starred"
594msgstr "Växla stjärnmarkering"
595
b73bf7e2
AD
596#: include/functions2.php:69
597#: js/viewfeed.js:1896
2324f153
AD
598msgid "Toggle published"
599msgstr "Växla publicering"
600
b73bf7e2
AD
601#: include/functions2.php:70
602#: js/viewfeed.js:1874
2324f153
AD
603msgid "Toggle unread"
604msgstr "Växla olästa"
605
b73bf7e2 606#: include/functions2.php:71
2324f153
AD
607msgid "Edit tags"
608msgstr "Redigera taggar"
609
b73bf7e2 610#: include/functions2.php:72
2324f153
AD
611msgid "Open in new window"
612msgstr "Öppna i nytt fönster"
613
b73bf7e2
AD
614#: include/functions2.php:73
615#: js/viewfeed.js:1915
2324f153
AD
616msgid "Mark below as read"
617msgstr "Märk nedanstående som lästa"
618
b73bf7e2
AD
619#: include/functions2.php:74
620#: js/viewfeed.js:1909
2324f153
AD
621msgid "Mark above as read"
622msgstr "Märk ovanstående som lästa"
623
b73bf7e2 624#: include/functions2.php:75
2324f153
AD
625msgid "Scroll down"
626msgstr "Skrolla ned"
627
b73bf7e2 628#: include/functions2.php:76
2324f153
AD
629msgid "Scroll up"
630msgstr "Skrolla upp"
631
b73bf7e2 632#: include/functions2.php:77
2324f153 633msgid "Select article under cursor"
b999d397 634msgstr "Välj artikel under pekare"
2324f153 635
b73bf7e2 636#: include/functions2.php:78
2324f153
AD
637msgid "Email article"
638msgstr "Skicka artikel med e-post"
639
b73bf7e2 640#: include/functions2.php:79
2324f153 641msgid "Close/collapse article"
b999d397 642msgstr "Stäng/minimera artikel"
2324f153 643
b73bf7e2 644#: include/functions2.php:80
9bc0a600
MT
645msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
646msgstr "Växla expanderat artikelläge (kombinerat läge)"
647
b73bf7e2 648#: include/functions2.php:82
9e77d9a8 649#: plugins/embed_original/init.php:31
2324f153 650msgid "Toggle embed original"
b999d397 651msgstr "Stäng av/sätt på inbäddade original"
2324f153 652
b73bf7e2 653#: include/functions2.php:83
2324f153
AD
654msgid "Article selection"
655msgstr "Artikelval"
656
b73bf7e2 657#: include/functions2.php:84
2324f153 658msgid "Select all articles"
b999d397 659msgstr "Välj alla artiklar"
2324f153 660
b73bf7e2 661#: include/functions2.php:85
2324f153
AD
662msgid "Select unread"
663msgstr "Välj olästa"
664
b73bf7e2 665#: include/functions2.php:86
2324f153
AD
666msgid "Select starred"
667msgstr "Välj markerade"
668
b73bf7e2 669#: include/functions2.php:87
2324f153
AD
670msgid "Select published"
671msgstr "Välj publicerade"
672
b73bf7e2 673#: include/functions2.php:88
2324f153
AD
674msgid "Invert selection"
675msgstr "Invertera val"
676
b73bf7e2 677#: include/functions2.php:89
2324f153
AD
678msgid "Deselect everything"
679msgstr "Avmarkera allt"
680
b73bf7e2 681#: include/functions2.php:90
3d1c005b 682#: classes/pref/feeds.php:555
c565a0cc 683#: classes/pref/feeds.php:823
2324f153 684msgid "Feed"
b999d397 685msgstr "Flöde"
2324f153 686
b73bf7e2 687#: include/functions2.php:91
2324f153 688msgid "Refresh current feed"
b999d397 689msgstr "Uppdatera aktuellt flöde"
2324f153 690
b73bf7e2 691#: include/functions2.php:92
2324f153 692msgid "Un/hide read feeds"
b999d397 693msgstr "Visa/dölj lästa flöden"
2324f153 694
b73bf7e2
AD
695#: include/functions2.php:93
696#: classes/pref/feeds.php:1349
2324f153 697msgid "Subscribe to feed"
b999d397 698msgstr "Prenumerera på flöde"
2324f153 699
b73bf7e2
AD
700#: include/functions2.php:94
701#: js/FeedTree.js:145
702#: js/PrefFeedTree.js:72
703#: js/viewfeed.js:2065
2324f153 704msgid "Edit feed"
b999d397 705msgstr "Redigera flöde"
2324f153 706
b73bf7e2 707#: include/functions2.php:96
2324f153
AD
708msgid "Reverse headlines"
709msgstr "Omvänd sortering på rubrik"
710
b73bf7e2 711#: include/functions2.php:97
c565a0cc
AD
712msgid "Toggle headline grouping"
713msgstr ""
714
b73bf7e2 715#: include/functions2.php:98
2324f153 716msgid "Debug feed update"
b999d397 717msgstr "Felsök flödesuppdatering"
2324f153 718
b73bf7e2 719#: include/functions2.php:99
3d1c005b
RR
720#, fuzzy
721msgid "Debug viewfeed()"
722msgstr "Felsök flödesuppdatering"
723
b73bf7e2
AD
724#: include/functions2.php:100
725#: js/FeedTree.js:194
2324f153 726msgid "Mark all feeds as read"
b999d397 727msgstr "Märk alla flöden som lästa"
2324f153 728
b73bf7e2 729#: include/functions2.php:101
2324f153
AD
730msgid "Un/collapse current category"
731msgstr "Öppna/stäng aktuell kategori:"
732
b73bf7e2 733#: include/functions2.php:102
2324f153
AD
734msgid "Toggle combined mode"
735msgstr "Växla komboläge"
736
b73bf7e2 737#: include/functions2.php:103
2324f153 738msgid "Toggle auto expand in combined mode"
b999d397 739msgstr "Aktivera automatisk expandering i kombinerat läge"
2324f153 740
b73bf7e2 741#: include/functions2.php:104
2324f153
AD
742msgid "Go to"
743msgstr "Gå till"
744
b73bf7e2 745#: include/functions2.php:106
2324f153
AD
746msgid "Fresh"
747msgstr "Nya"
748
b73bf7e2
AD
749#: include/functions2.php:109
750#: js/tt-rss.js:502
751#: js/tt-rss.js:678
2324f153
AD
752msgid "Tag cloud"
753msgstr "Taggmoln"
754
b73bf7e2 755#: include/functions2.php:111
2324f153
AD
756msgid "Other"
757msgstr "Övriga"
758
b73bf7e2 759#: include/functions2.php:112
644f36a8 760#: classes/pref/labels.php:267
2324f153
AD
761msgid "Create label"
762msgstr "Skapa etikett"
763
b73bf7e2 764#: include/functions2.php:113
644f36a8 765#: classes/pref/filters.php:753
2324f153
AD
766msgid "Create filter"
767msgstr "Skapa filter"
768
b73bf7e2 769#: include/functions2.php:114
2324f153 770msgid "Un/collapse sidebar"
b999d397 771msgstr "Visa/dölj sidofält"
2324f153 772
b73bf7e2 773#: include/functions2.php:115
2324f153 774msgid "Show help dialog"
b999d397 775msgstr "Visa hjälpfönster"
2324f153 776
b73bf7e2 777#: include/functions2.php:670
2324f153
AD
778#, php-format
779msgid "Search results: %s"
780msgstr "Sökresultat: %s"
781
b73bf7e2
AD
782#: include/functions2.php:1338
783#: classes/feeds.php:750
d3b0e348
AD
784#, fuzzy
785msgid "comment"
786msgid_plural "comments"
787msgstr[0] "Kommentarer?"
788msgstr[1] "Kommentarer?"
789
b73bf7e2
AD
790#: include/functions2.php:1342
791#: classes/feeds.php:754
d3b0e348
AD
792#, fuzzy
793msgid "comments"
794msgstr "Kommentarer?"
795
b73bf7e2 796#: include/functions2.php:1368
2324f153 797msgid " - "
274272b4 798msgstr " - "
2324f153 799
b73bf7e2
AD
800#: include/functions2.php:1399
801#: include/functions2.php:1650
644f36a8 802#: classes/article.php:311
274272b4
AD
803msgid "no tags"
804msgstr "Inga taggar"
2324f153 805
b73bf7e2
AD
806#: include/functions2.php:1409
807#: classes/feeds.php:736
274272b4
AD
808msgid "Edit tags for this article"
809msgstr "Redigera taggar för denna artikel"
2324f153 810
b73bf7e2
AD
811#: include/functions2.php:1441
812#: classes/feeds.php:688
274272b4
AD
813msgid "Originally from:"
814msgstr "Ursprungligen från:"
2324f153 815
b73bf7e2 816#: include/functions2.php:1454
3d1c005b 817#: classes/pref/feeds.php:574
b73bf7e2 818#: classes/feeds.php:701
274272b4 819msgid "Feed URL"
b999d397
MT
820msgstr "URL för flöde"
821
b73bf7e2 822#: include/functions2.php:1491
644f36a8 823#: classes/backend.php:105
cadaafb7
AD
824#: classes/dlg.php:37
825#: classes/dlg.php:60
826#: classes/dlg.php:93
827#: classes/dlg.php:159
dfabcb33 828#: classes/dlg.php:186
b73bf7e2
AD
829#: classes/pref/feeds.php:1652
830#: classes/pref/feeds.php:1718
644f36a8 831#: classes/pref/filters.php:204
b73bf7e2 832#: classes/pref/prefs.php:1107
644f36a8 833#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
3d1c005b 834#: plugins/import_export/init.php:415
c565a0cc 835#: plugins/import_export/init.php:461
3d1c005b 836#: plugins/share/init.php:121
274272b4
AD
837msgid "Close this window"
838msgstr "Stäng fönstret"
2324f153 839
b73bf7e2 840#: include/functions2.php:1688
274272b4
AD
841msgid "(edit note)"
842msgstr "(Redigera notering)"
2324f153 843
b73bf7e2 844#: include/functions2.php:1957
274272b4
AD
845msgid "unknown type"
846msgstr "Okänd typ"
2324f153 847
b73bf7e2 848#: include/functions2.php:2035
274272b4
AD
849msgid "Attachments"
850msgstr "Bilagor"
2324f153 851
b73bf7e2 852#: include/functions2.php:2494
c565a0cc
AD
853msgid "There is no error, the file uploaded with success"
854msgstr ""
855
b73bf7e2 856#: include/functions2.php:2495
c565a0cc
AD
857msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
858msgstr ""
859
b73bf7e2 860#: include/functions2.php:2496
c565a0cc
AD
861msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
862msgstr ""
863
b73bf7e2 864#: include/functions2.php:2497
c565a0cc
AD
865msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
866msgstr ""
867
b73bf7e2 868#: include/functions2.php:2498
c565a0cc
AD
869#, fuzzy
870msgid "No file was uploaded"
871msgstr "Ingen fil uppladdad."
872
b73bf7e2 873#: include/functions2.php:2499
c565a0cc
AD
874msgid "Missing a temporary folder"
875msgstr ""
876
b73bf7e2 877#: include/functions2.php:2500
c565a0cc
AD
878msgid "Failed to write file to disk."
879msgstr ""
880
b73bf7e2 881#: include/functions2.php:2501
c565a0cc
AD
882msgid "A PHP extension stopped the file upload."
883msgstr ""
884
3d1c005b 885#: include/login_form.php:197
644f36a8
AD
886#: classes/handler/public.php:569
887#: classes/handler/public.php:824
2324f153
AD
888msgid "Login:"
889msgstr "Användarnamn:"
890
3d1c005b 891#: include/login_form.php:207
644f36a8 892#: classes/handler/public.php:572
2324f153
AD
893msgid "Password:"
894msgstr "Lösenord:"
895
3d1c005b 896#: include/login_form.php:213
2324f153 897msgid "I forgot my password"
b999d397
MT
898msgstr "Jag har glömt mitt lösenord"
899
3d1c005b 900#: include/login_form.php:219
2324f153
AD
901msgid "Profile:"
902msgstr "Profil:"
903
3d1c005b 904#: include/login_form.php:223
644f36a8 905#: classes/handler/public.php:311
b73bf7e2 906#: classes/pref/prefs.php:1045
644f36a8 907#: classes/rpc.php:63
2324f153
AD
908msgid "Default profile"
909msgstr "Standardprofil"
910
3d1c005b 911#: include/login_form.php:231
2324f153
AD
912msgid "Use less traffic"
913msgstr "Använd mindre datatrafik"
914
3d1c005b 915#: include/login_form.php:235
9bc0a600
MT
916msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
917msgstr "Visar inte bilder i artiklar, reducerar automatiska omladdningar."
918
3d1c005b 919#: include/login_form.php:243
2324f153 920msgid "Remember me"
b999d397 921msgstr "Kom ihåg mig"
2324f153 922
3d1c005b 923#: include/login_form.php:249
644f36a8 924#: classes/handler/public.php:577
2324f153
AD
925msgid "Log in"
926msgstr "Logga in"
927
3d1c005b 928#: include/sessions.php:44
9e77d9a8
AD
929#, fuzzy
930msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
931msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
932
3d1c005b 933#: include/sessions.php:56
9e77d9a8
AD
934#, fuzzy
935msgid "Session failed to validate (user not found)"
936msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
937
3d1c005b 938#: include/sessions.php:65
9e77d9a8
AD
939#, fuzzy
940msgid "Session failed to validate (password changed)"
941msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
942
a9304780
AD
943#: classes/article.php:25
944msgid "Article not found."
945msgstr "Hittar inte artikel."
2324f153 946
644f36a8 947#: classes/article.php:197
a9304780
AD
948msgid "Tags for this article (separated by commas):"
949msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):"
2324f153 950
644f36a8
AD
951#: classes/article.php:222
952#: classes/pref/labels.php:79
953#: classes/pref/users.php:98
c565a0cc
AD
954#: classes/pref/feeds.php:801
955#: classes/pref/feeds.php:943
644f36a8 956#: classes/pref/filters.php:485
b73bf7e2 957#: classes/pref/prefs.php:991
644f36a8 958#: plugins/instances/init.php:245
a9304780 959#: plugins/nsfw/init.php:85
a9304780 960#: plugins/note/init.php:51
b73bf7e2
AD
961#: plugins/af_readability/init.php:68
962#: plugins/af_redditimgur/init.php:60
963#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181
a9304780 964#: plugins/mail/init.php:64
b73bf7e2 965#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:214
a9304780
AD
966msgid "Save"
967msgstr "Spara"
2324f153 968
644f36a8
AD
969#: classes/article.php:224
970#: classes/handler/public.php:546
971#: classes/handler/public.php:580
972#: classes/pref/labels.php:81
973#: classes/pref/users.php:100
c565a0cc
AD
974#: classes/pref/feeds.php:802
975#: classes/pref/feeds.php:946
b73bf7e2 976#: classes/pref/feeds.php:1859
644f36a8
AD
977#: classes/pref/filters.php:488
978#: classes/pref/filters.php:902
979#: classes/pref/filters.php:983
980#: classes/pref/filters.php:1076
b73bf7e2
AD
981#: classes/pref/prefs.php:993
982#: classes/feeds.php:1103
983#: classes/feeds.php:1153
984#: classes/feeds.php:1190
ec5ac2ec
AD
985#: plugins/instances/init.php:248
986#: plugins/instances/init.php:436
644f36a8 987#: plugins/note/init.php:53
b73bf7e2 988#: plugins/mail/init.php:173
ec5ac2ec
AD
989msgid "Cancel"
990msgstr "Avbryt"
991
644f36a8
AD
992#: classes/opml.php:28
993#: classes/opml.php:33
994msgid "OPML Utility"
995msgstr "OPML-verktyg"
2324f153 996
644f36a8
AD
997#: classes/opml.php:37
998msgid "Importing OPML..."
999msgstr "Importera OPML..."
2324f153 1000
644f36a8
AD
1001#: classes/opml.php:41
1002msgid "Return to preferences"
1003msgstr "Återgå till inställningar"
1004
1005#: classes/opml.php:271
2324f153 1006#, php-format
644f36a8
AD
1007msgid "Adding feed: %s"
1008msgstr "Lägger till flöde: %s"
2324f153 1009
644f36a8
AD
1010#: classes/opml.php:282
1011#, php-format
1012msgid "Duplicate feed: %s"
1013msgstr "Dublett av flöde: %s"
2324f153 1014
644f36a8
AD
1015#: classes/opml.php:296
1016#, php-format
1017msgid "Adding label %s"
1018msgstr "Lägger till etikett %s"
2324f153 1019
644f36a8
AD
1020#: classes/opml.php:299
1021#, php-format
1022msgid "Duplicate label: %s"
1023msgstr "Etikettsdubblett: %s"
2324f153 1024
644f36a8
AD
1025#: classes/opml.php:311
1026#, php-format
1027msgid "Setting preference key %s to %s"
1028msgstr "Sätter %s till %s"
2324f153 1029
644f36a8
AD
1030#: classes/opml.php:343
1031msgid "Adding filter..."
1032msgstr "Lägger till filter..."
2324f153 1033
644f36a8
AD
1034#: classes/opml.php:421
1035#, php-format
1036msgid "Processing category: %s"
1037msgstr "Bearbetar kategori: %s"
2324f153 1038
644f36a8 1039#: classes/opml.php:470
644f36a8
AD
1040#, php-format
1041msgid "Upload failed with error code %d"
1042msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d"
2324f153 1043
644f36a8
AD
1044#: classes/opml.php:484
1045#: plugins/import_export/init.php:442
1046msgid "Unable to move uploaded file."
1047msgstr "Fel: kunde inte flytta uppladdad fil."
2324f153 1048
644f36a8
AD
1049#: classes/opml.php:488
1050#: plugins/import_export/init.php:446
1051msgid "Error: please upload OPML file."
1052msgstr "Fel: vänligen ladda upp en OPMLfil."
2324f153 1053
644f36a8
AD
1054#: classes/opml.php:499
1055msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1056msgstr "Fel: kunde inte hitta flyttad OPML-fil."
83e399b1 1057
644f36a8
AD
1058#: classes/opml.php:506
1059msgid "Error while parsing document."
1060msgstr "Fel vid tolkning av dokument."
1e2ce290 1061
644f36a8
AD
1062#: classes/backend.php:33
1063msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1064msgstr "Fler tips finns i wikin."
9bc0a600 1065
644f36a8
AD
1066#: classes/backend.php:38
1067msgid "Keyboard Shortcuts"
1068msgstr "Kortkommandon"
9bc0a600 1069
644f36a8
AD
1070#: classes/backend.php:61
1071msgid "Shift"
1072msgstr "Shift"
2324f153 1073
644f36a8
AD
1074#: classes/backend.php:64
1075msgid "Ctrl"
1076msgstr "Ctrl"
2324f153 1077
644f36a8
AD
1078#: classes/backend.php:99
1079msgid "Help topic not found."
1080msgstr "Hittade inte något hjälpavsnitt."
2324f153 1081
644f36a8
AD
1082#: classes/dlg.php:17
1083msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1084msgstr "Om du har importerat etiketter eller filter måste du ladda om inställningarna för att se uppdateringarna"
2324f153 1085
644f36a8
AD
1086#: classes/dlg.php:48
1087msgid "Your Public OPML URL is:"
1088msgstr "Din publika OPML-URL är:"
2324f153 1089
644f36a8
AD
1090#: classes/dlg.php:57
1091#: classes/dlg.php:183
1092#: plugins/share/init.php:118
1093msgid "Generate new URL"
1094msgstr "Skapa ny URL"
2324f153 1095
644f36a8
AD
1096#: classes/dlg.php:71
1097msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1098msgstr "Uppdateringsdemon är aktiverad i konfigurationen, men processen körs inte. Detta förhindrar alla flöden från att uppdateras. Starta om processen eller kontakta den som administrerar instansen."
2324f153 1099
644f36a8
AD
1100#: classes/dlg.php:75
1101#: classes/dlg.php:84
1102msgid "Last update:"
1103msgstr "Senaste uppdatering:"
2324f153 1104
644f36a8
AD
1105#: classes/dlg.php:80
1106msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1107msgstr "Uppdateringsprocessen tar för lång tid på sig att uppdatera. Detta kan indikera en låsning eller hängning. Kontrollera processen eller kontakta administratören."
2324f153 1108
644f36a8
AD
1109#: classes/dlg.php:174
1110msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1111msgstr "Du kan se detta flöde som RSS på följande URL:"
2324f153 1112
644f36a8
AD
1113#: classes/handler/public.php:510
1114#: plugins/bookmarklets/init.php:40
1115msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1116msgstr "Dela med Tiny Tiny RSS"
2324f153 1117
644f36a8
AD
1118#: classes/handler/public.php:518
1119msgid "Title:"
1120msgstr "Titel:"
2324f153 1121
644f36a8
AD
1122#: classes/handler/public.php:520
1123#: classes/pref/feeds.php:572
1124#: plugins/instances/init.php:212
1125#: plugins/instances/init.php:401
1126msgid "URL:"
1127msgstr "URL:"
2324f153 1128
644f36a8
AD
1129#: classes/handler/public.php:522
1130msgid "Content:"
1131msgstr "Innehåll:"
2324f153 1132
644f36a8
AD
1133#: classes/handler/public.php:524
1134msgid "Labels:"
1135msgstr "Etiketter:"
2324f153 1136
644f36a8
AD
1137#: classes/handler/public.php:543
1138msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1139msgstr "Delad artikel visas i 'Publicerade artiklar'."
2324f153 1140
644f36a8
AD
1141#: classes/handler/public.php:545
1142msgid "Share"
1143msgstr "Dela"
2324f153 1144
644f36a8
AD
1145#: classes/handler/public.php:567
1146msgid "Not logged in"
1147msgstr "Inte inloggad"
2324f153 1148
644f36a8
AD
1149#: classes/handler/public.php:626
1150msgid "Incorrect username or password"
1151msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord"
2324f153 1152
644f36a8
AD
1153#: classes/handler/public.php:678
1154#, php-format
1155msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1156msgstr "Du prenumererar redan på <b>%s</b>."
b999d397 1157
644f36a8
AD
1158#: classes/handler/public.php:681
1159#, php-format
1160msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1161msgstr "Prenumererar på <b>%s</b>."
2324f153 1162
644f36a8
AD
1163#: classes/handler/public.php:684
1164#, php-format
1165msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1166msgstr "Kunde inte prenumerera på <b>%s</b>."
b999d397 1167
644f36a8
AD
1168#: classes/handler/public.php:687
1169#, php-format
1170msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1171msgstr "Hittade inga flöden i <b>%s</b>."
3d1c005b 1172
644f36a8
AD
1173#: classes/handler/public.php:690
1174msgid "Multiple feed URLs found."
1175msgstr "Hittade flera flödes-URLer."
3d1c005b 1176
644f36a8
AD
1177#: classes/handler/public.php:694
1178#, php-format
1179msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1180msgstr "Kunde inte prenumerera på <b>%s</b> <br>Kan inte ladda ned URL "
2324f153 1181
644f36a8
AD
1182#: classes/handler/public.php:712
1183msgid "Subscribe to selected feed"
1184msgstr "Prenumerera på valt flöde"
2324f153 1185
644f36a8
AD
1186#: classes/handler/public.php:737
1187msgid "Edit subscription options"
1188msgstr "Redigera prenumerationsinställningar"
2324f153 1189
644f36a8
AD
1190#: classes/handler/public.php:774
1191msgid "Password recovery"
1192msgstr "Återställning av lösenord"
a9304780 1193
644f36a8 1194#: classes/handler/public.php:817
a9304780 1195#, fuzzy
644f36a8
AD
1196msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
1197msgstr "Du måste uppge ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett ny lösenord kommer att skickas till din e-post."
ec5ac2ec 1198
644f36a8
AD
1199#: classes/handler/public.php:839
1200#: classes/pref/users.php:350
1201msgid "Reset password"
1202msgstr "Återställ lösenord"
ec5ac2ec 1203
644f36a8
AD
1204#: classes/handler/public.php:849
1205msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1206msgstr "Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta."
ec5ac2ec 1207
644f36a8
AD
1208#: classes/handler/public.php:853
1209#: classes/handler/public.php:919
1210msgid "Go back"
1211msgstr "Gå tillbaka"
ec5ac2ec 1212
644f36a8
AD
1213#: classes/handler/public.php:890
1214#, fuzzy
1215msgid "[tt-rss] Password reset request"
1216msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord"
ec5ac2ec 1217
644f36a8
AD
1218#: classes/handler/public.php:915
1219msgid "Sorry, login and email combination not found."
1220msgstr "Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas."
ec5ac2ec 1221
644f36a8
AD
1222#: classes/handler/public.php:937
1223msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1224msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript."
ec5ac2ec 1225
644f36a8
AD
1226#: classes/handler/public.php:963
1227msgid "Database Updater"
1228msgstr "Databasuppdatering"
2324f153 1229
644f36a8
AD
1230#: classes/handler/public.php:1028
1231msgid "Perform updates"
1232msgstr "Utför uppdatering"
2324f153 1233
644f36a8
AD
1234#: classes/pref/labels.php:22
1235#: classes/pref/filters.php:348
1236#: classes/pref/filters.php:823
1237msgid "Caption"
1238msgstr "Titel"
2324f153 1239
644f36a8
AD
1240#: classes/pref/labels.php:37
1241msgid "Colors"
1242msgstr "Färger"
2324f153 1243
644f36a8
AD
1244#: classes/pref/labels.php:42
1245msgid "Foreground:"
1246msgstr "Förgrund:"
2324f153 1247
644f36a8
AD
1248#: classes/pref/labels.php:42
1249msgid "Background:"
1250msgstr "Bakgrund:"
2324f153 1251
644f36a8
AD
1252#: classes/pref/labels.php:232
1253#, php-format
1254msgid "Created label <b>%s</b>"
1255msgstr "Skapade etikett <b>%s</b>"
2324f153 1256
644f36a8
AD
1257#: classes/pref/labels.php:258
1258#: classes/pref/users.php:334
b73bf7e2
AD
1259#: classes/pref/feeds.php:1337
1260#: classes/pref/feeds.php:1600
1261#: classes/pref/feeds.php:1664
644f36a8
AD
1262#: classes/pref/filters.php:359
1263#: classes/pref/filters.php:407
1264#: classes/pref/filters.php:744
1265#: classes/pref/filters.php:832
1266#: classes/pref/filters.php:859
b73bf7e2 1267#: classes/pref/prefs.php:1002
644f36a8
AD
1268#: plugins/instances/init.php:284
1269msgid "Select"
1270msgstr "Markera"
2324f153 1271
644f36a8
AD
1272#: classes/pref/labels.php:261
1273#: classes/pref/users.php:337
b73bf7e2
AD
1274#: classes/pref/feeds.php:1340
1275#: classes/pref/feeds.php:1603
1276#: classes/pref/feeds.php:1667
644f36a8
AD
1277#: classes/pref/filters.php:362
1278#: classes/pref/filters.php:410
1279#: classes/pref/filters.php:747
1280#: classes/pref/filters.php:835
1281#: classes/pref/filters.php:862
b73bf7e2
AD
1282#: classes/pref/prefs.php:1005
1283#: classes/feeds.php:102
644f36a8
AD
1284#: plugins/instances/init.php:287
1285msgid "All"
1286msgstr "Alla"
ec5ac2ec 1287
644f36a8
AD
1288#: classes/pref/labels.php:263
1289#: classes/pref/users.php:339
b73bf7e2
AD
1290#: classes/pref/feeds.php:1342
1291#: classes/pref/feeds.php:1605
1292#: classes/pref/feeds.php:1669
644f36a8
AD
1293#: classes/pref/filters.php:364
1294#: classes/pref/filters.php:412
1295#: classes/pref/filters.php:749
1296#: classes/pref/filters.php:837
1297#: classes/pref/filters.php:864
b73bf7e2
AD
1298#: classes/pref/prefs.php:1007
1299#: classes/feeds.php:105
644f36a8
AD
1300#: plugins/instances/init.php:289
1301msgid "None"
1302msgstr "Ingen"
ec5ac2ec 1303
644f36a8
AD
1304#: classes/pref/labels.php:270
1305#: classes/pref/users.php:348
c565a0cc 1306#: classes/pref/feeds.php:767
644f36a8
AD
1307#: classes/pref/filters.php:478
1308#: classes/pref/filters.php:766
b73bf7e2 1309#: classes/feeds.php:1152
644f36a8
AD
1310#: plugins/instances/init.php:294
1311msgid "Remove"
1312msgstr "Ta bort"
ec5ac2ec 1313
644f36a8
AD
1314#: classes/pref/labels.php:273
1315msgid "Clear colors"
1316msgstr "Rensa färger"
ec5ac2ec 1317
644f36a8
AD
1318#: classes/pref/users.php:6
1319#: classes/pref/system.php:8
1320#: plugins/instances/init.php:154
1321msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1322msgstr "Du saknar behörighet för att öppna denna flik"
ec5ac2ec 1323
644f36a8
AD
1324#: classes/pref/users.php:24
1325#, fuzzy
1326msgid "Edit user"
1327msgstr "Redigera regel"
ec5ac2ec 1328
644f36a8
AD
1329#: classes/pref/users.php:56
1330#: classes/pref/feeds.php:637
c565a0cc 1331#: classes/pref/feeds.php:878
b73bf7e2 1332#: classes/feeds.php:1073
644f36a8
AD
1333msgid "Authentication"
1334msgstr "Autentisering"
ec5ac2ec 1335
644f36a8
AD
1336#: classes/pref/users.php:59
1337msgid "Access level: "
1338msgstr "Behörighetsnivå: "
ec5ac2ec 1339
644f36a8 1340#: classes/pref/users.php:77
c565a0cc
AD
1341#: classes/pref/feeds.php:667
1342#: classes/pref/feeds.php:896
644f36a8
AD
1343msgid "Options"
1344msgstr "Alternativ"
ec5ac2ec 1345
644f36a8
AD
1346#: classes/pref/users.php:91
1347#: js/prefs.js:570
1348msgid "User details"
1349msgstr "Användardetaljer"
ec5ac2ec 1350
644f36a8
AD
1351#: classes/pref/users.php:118
1352msgid "User not found"
1353msgstr "Hittade inte användaren"
ec5ac2ec 1354
644f36a8
AD
1355#: classes/pref/users.php:132
1356#: classes/pref/users.php:400
1357msgid "Registered"
1358msgstr "Registrerad"
ec5ac2ec 1359
644f36a8
AD
1360#: classes/pref/users.php:133
1361msgid "Last logged in"
1362msgstr "Senast inloggad"
ec5ac2ec 1363
644f36a8
AD
1364#: classes/pref/users.php:140
1365msgid "Subscribed feeds count"
1366msgstr "Antal flödesprenumerationer"
ec5ac2ec 1367
644f36a8
AD
1368#: classes/pref/users.php:141
1369#, fuzzy
1370msgid "Stored articles"
1371msgstr "Stjärnmärkta artiklar"
ec5ac2ec 1372
644f36a8
AD
1373#: classes/pref/users.php:145
1374#: classes/pref/users.php:399
1375msgid "Subscribed feeds"
1376msgstr "Prenumererade flöden"
5e28bc1a 1377
644f36a8
AD
1378#: classes/pref/users.php:232
1379#, php-format
1380msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1381msgstr "Lade till användare <b>%s</b> med lösenord <b>%s</b>"
5e28bc1a 1382
644f36a8
AD
1383#: classes/pref/users.php:239
1384#, php-format
1385msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1386msgstr "Kunde inte skapa användare <b>%s</b>"
ec5ac2ec 1387
644f36a8
AD
1388#: classes/pref/users.php:243
1389#, php-format
1390msgid "User <b>%s</b> already exists."
1391msgstr "Användaren <b>%s</b> finns redan."
2324f153 1392
644f36a8
AD
1393#: classes/pref/users.php:265
1394#, php-format
1395msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1396msgstr "Lösenord för användare <b>%s</b> ändrat till <b>%s</b>"
2324f153 1397
644f36a8
AD
1398#: classes/pref/users.php:267
1399#, php-format
1400msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1401msgstr "Nytt lösenord för användare <b>%s</b> skickat till <b>%s</b>"
2324f153 1402
644f36a8
AD
1403#: classes/pref/users.php:291
1404msgid "[tt-rss] Password change notification"
1405msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord"
2324f153 1406
644f36a8 1407#: classes/pref/users.php:324
b73bf7e2 1408#: classes/pref/feeds.php:1333
644f36a8 1409#: classes/pref/filters.php:740
b73bf7e2
AD
1410#: classes/feeds.php:1123
1411#: classes/feeds.php:1189
1412#: js/tt-rss.js:177
644f36a8
AD
1413msgid "Search"
1414msgstr "Sök"
2324f153 1415
644f36a8
AD
1416#: classes/pref/users.php:342
1417msgid "Create user"
1418msgstr "Skapa användare"
2324f153 1419
644f36a8
AD
1420#: classes/pref/users.php:346
1421#: classes/pref/filters.php:759
1422#: plugins/instances/init.php:293
1423msgid "Edit"
1424msgstr "Redigera"
2324f153 1425
644f36a8
AD
1426#: classes/pref/users.php:397
1427#: classes/pref/feeds.php:643
c565a0cc 1428#: classes/pref/feeds.php:882
b73bf7e2
AD
1429#: classes/pref/feeds.php:1836
1430#: classes/feeds.php:1077
644f36a8
AD
1431msgid "Login"
1432msgstr "Användarnamn"
2324f153 1433
644f36a8
AD
1434#: classes/pref/users.php:398
1435msgid "Access Level"
1436msgstr "Behörighetsnivå"
2324f153 1437
644f36a8
AD
1438#: classes/pref/users.php:401
1439msgid "Last login"
1440msgstr "Senaste inloggning"
2324f153 1441
644f36a8
AD
1442#: classes/pref/users.php:420
1443#: plugins/instances/init.php:334
1444msgid "Click to edit"
1445msgstr "Klicka för att redigera"
2324f153 1446
644f36a8
AD
1447#: classes/pref/users.php:441
1448msgid "No users defined."
1449msgstr "Inga användare definierade."
2324f153 1450
644f36a8
AD
1451#: classes/pref/users.php:443
1452msgid "No matching users found."
1453msgstr "Hittade inga matchande användare."
70fc5a5e 1454
644f36a8
AD
1455#: classes/pref/system.php:29
1456msgid "Error Log"
1457msgstr "Fellogg"
2324f153 1458
644f36a8
AD
1459#: classes/pref/system.php:40
1460msgid "Refresh"
1461msgstr "Uppdatera"
a9304780 1462
644f36a8
AD
1463#: classes/pref/system.php:43
1464#, fuzzy
1465msgid "Clear log"
1466msgstr "Rensa färger"
2324f153 1467
644f36a8
AD
1468#: classes/pref/system.php:48
1469msgid "Error"
1470msgstr "Fel"
2324f153 1471
644f36a8
AD
1472#: classes/pref/system.php:49
1473msgid "Filename"
1474msgstr "Filnamn"
2324f153 1475
644f36a8
AD
1476#: classes/pref/system.php:50
1477msgid "Message"
1478msgstr "Meddelande"
1479
1480#: classes/pref/system.php:52
1481msgid "Date"
1482msgstr "Datum"
2324f153 1483
a9304780
AD
1484#: classes/pref/feeds.php:15
1485msgid "Check to enable field"
1486msgstr "Markera för att aktivera"
2324f153 1487
a9304780
AD
1488#: classes/pref/feeds.php:65
1489#: classes/pref/feeds.php:214
1490#: classes/pref/feeds.php:258
1491#: classes/pref/feeds.php:264
1492#: classes/pref/feeds.php:290
1493#, fuzzy, php-format
1494msgid "(%d feed)"
1495msgid_plural "(%d feeds)"
1496msgstr[0] "(%d kanaler)"
1497msgstr[1] "(%d kanaler)"
2324f153 1498
644f36a8
AD
1499#: classes/pref/feeds.php:537
1500#: classes/pref/prefs.php:18
1501msgid "General"
1502msgstr "Generellt"
1503
a9304780
AD
1504#: classes/pref/feeds.php:561
1505msgid "Feed Title"
1506msgstr "Flödestitel"
1507
644f36a8 1508#: classes/pref/feeds.php:595
c565a0cc 1509#: classes/pref/feeds.php:830
b73bf7e2
AD
1510#: classes/pref/feeds.php:1822
1511#: classes/feeds.php:1053
644f36a8
AD
1512msgid "Place in category:"
1513msgstr "Placera i kategori:"
a9304780
AD
1514
1515#: classes/pref/feeds.php:608
c565a0cc 1516#: classes/pref/feeds.php:844
3d1c005b 1517#, fuzzy
a9304780
AD
1518msgid "Language:"
1519msgstr "Språk"
1520
1521#: classes/pref/feeds.php:615
c565a0cc 1522#: classes/pref/feeds.php:853
a9304780
AD
1523msgid "Update"
1524msgstr "Uppdatera"
1525
1526#: classes/pref/feeds.php:630
c565a0cc 1527#: classes/pref/feeds.php:869
a9304780
AD
1528msgid "Article purging:"
1529msgstr "Artikelrensning:"
1530
c565a0cc
AD
1531#: classes/pref/feeds.php:658
1532#: classes/pref/feeds.php:890
b73bf7e2 1533#: classes/pref/feeds.php:1839
644f36a8 1534#: classes/pref/prefs.php:245
b73bf7e2 1535#: classes/feeds.php:1081
644f36a8
AD
1536msgid "Password"
1537msgstr "Lösenord"
1538
c565a0cc 1539#: classes/pref/feeds.php:662
a9304780
AD
1540msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1541msgstr "<b>Tips:</b> du måste ange din inloggningsuppgifter om ditt flöde kräver autentisering, dock ej för Twitter-flöden."
1542
c565a0cc
AD
1543#: classes/pref/feeds.php:681
1544#: classes/pref/feeds.php:900
a9304780
AD
1545msgid "Hide from Popular feeds"
1546msgstr "Dölj från populära flöden"
1547
c565a0cc
AD
1548#: classes/pref/feeds.php:693
1549#: classes/pref/feeds.php:906
a9304780
AD
1550msgid "Include in e-mail digest"
1551msgstr "Inkludera i e-postsammanfattning"
1552
c565a0cc
AD
1553#: classes/pref/feeds.php:706
1554#: classes/pref/feeds.php:912
a9304780
AD
1555msgid "Always display image attachments"
1556msgstr "Visa alltid bilder"
1557
c565a0cc
AD
1558#: classes/pref/feeds.php:719
1559#: classes/pref/feeds.php:920
a9304780
AD
1560msgid "Do not embed images"
1561msgstr "Bädda inte in bilder"
1562
c565a0cc
AD
1563#: classes/pref/feeds.php:732
1564#: classes/pref/feeds.php:928
a9304780
AD
1565msgid "Cache images locally"
1566msgstr "Cacha bilder lokalt"
1567
c565a0cc
AD
1568#: classes/pref/feeds.php:744
1569#: classes/pref/feeds.php:934
a9304780
AD
1570msgid "Mark updated articles as unread"
1571msgstr "Makera uppdaterade artiklar som olästa"
1572
c565a0cc 1573#: classes/pref/feeds.php:748
a9304780
AD
1574msgid "Icon"
1575msgstr "Ikon"
1576
c565a0cc 1577#: classes/pref/feeds.php:765
a9304780
AD
1578msgid "Replace"
1579msgstr "Ersätt"
1580
c565a0cc 1581#: classes/pref/feeds.php:772
b73bf7e2 1582#: classes/pref/prefs.php:708
644f36a8
AD
1583msgid "Plugins"
1584msgstr "Tillägg"
1585
c565a0cc 1586#: classes/pref/feeds.php:792
a9304780
AD
1587msgid "Resubscribe to push updates"
1588msgstr "Återprenumerera på push-uppdateringar:"
1589
c565a0cc 1590#: classes/pref/feeds.php:799
a9304780
AD
1591msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1592msgstr "Återställ PubSubHubbub-prenumerationer för push-uppdaterade feeds."
1593
b73bf7e2
AD
1594#: classes/pref/feeds.php:1200
1595#: classes/pref/feeds.php:1253
a9304780
AD
1596msgid "All done."
1597msgstr "Klart."
1598
b73bf7e2 1599#: classes/pref/feeds.php:1308
a9304780
AD
1600msgid "Feeds with errors"
1601msgstr "Flöden med fel"
1602
b73bf7e2 1603#: classes/pref/feeds.php:1315
a9304780
AD
1604msgid "Inactive feeds"
1605msgstr "Inaktiva flöden"
1606
b73bf7e2 1607#: classes/pref/feeds.php:1351
a9304780
AD
1608msgid "Edit selected feeds"
1609msgstr "Redigera valda flöden"
1610
b73bf7e2
AD
1611#: classes/pref/feeds.php:1353
1612#: classes/pref/feeds.php:1367
644f36a8 1613#: classes/pref/filters.php:762
a9304780
AD
1614msgid "Reset sort order"
1615msgstr "Återställ sorteringsordning"
1616
b73bf7e2
AD
1617#: classes/pref/feeds.php:1355
1618#: js/prefs.js:1738
a9304780
AD
1619msgid "Batch subscribe"
1620msgstr "Massprenumerera"
1621
b73bf7e2 1622#: classes/pref/feeds.php:1362
a9304780
AD
1623msgid "Categories"
1624msgstr "Kategorier"
1625
b73bf7e2 1626#: classes/pref/feeds.php:1365
a9304780
AD
1627msgid "Add category"
1628msgstr "Lägg till kategori"
1629
b73bf7e2 1630#: classes/pref/feeds.php:1369
a9304780
AD
1631msgid "Remove selected"
1632msgstr "Ta bort markerade"
1633
b73bf7e2 1634#: classes/pref/feeds.php:1380
a9304780
AD
1635msgid "More actions..."
1636msgstr "Fler åtgärder..."
1637
b73bf7e2 1638#: classes/pref/feeds.php:1384
a9304780
AD
1639msgid "Manual purge"
1640msgstr "Manuell rensning"
1641
b73bf7e2 1642#: classes/pref/feeds.php:1388
a9304780
AD
1643msgid "Clear feed data"
1644msgstr "Rensa flödesdata"
1645
b73bf7e2 1646#: classes/pref/feeds.php:1389
644f36a8 1647#: classes/pref/filters.php:770
a9304780
AD
1648msgid "Rescore articles"
1649msgstr "Poängsätt på nytt"
1650
b73bf7e2 1651#: classes/pref/feeds.php:1442
a9304780
AD
1652msgid "OPML"
1653msgstr "OPML"
1654
b73bf7e2 1655#: classes/pref/feeds.php:1444
a9304780
AD
1656msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1657msgstr "Med OPML kan du importera och exportera dina flöden, filter, etiketter och Tin Tiny RSS-inställningar"
1658
b73bf7e2 1659#: classes/pref/feeds.php:1445
a9304780
AD
1660msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1661msgstr "Endast huvudprofilens inställningar kan migreras med OPML."
1662
b73bf7e2 1663#: classes/pref/feeds.php:1458
a9304780
AD
1664msgid "Import my OPML"
1665msgstr "Importera OPML"
1666
b73bf7e2 1667#: classes/pref/feeds.php:1464
a9304780
AD
1668msgid "Filename:"
1669msgstr "Filnamn:"
1670
b73bf7e2 1671#: classes/pref/feeds.php:1466
a9304780
AD
1672msgid "Include settings"
1673msgstr "Inkludera inställningar"
1674
b73bf7e2 1675#: classes/pref/feeds.php:1470
a9304780
AD
1676msgid "Export OPML"
1677msgstr "Exportera OPML"
1678
b73bf7e2 1679#: classes/pref/feeds.php:1474
a9304780
AD
1680msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1681msgstr "Din OPML-fil kan publiceras publikt och den kan bli prenumererad på av alla som känner till URLen nedan"
1682
b73bf7e2 1683#: classes/pref/feeds.php:1478
a9304780
AD
1684msgid "Public OPML URL"
1685msgstr "Publik OPML-URL"
1686
b73bf7e2 1687#: classes/pref/feeds.php:1479
a9304780
AD
1688msgid "Display published OPML URL"
1689msgstr "Visa publicerad OPML-URL"
1690
b73bf7e2 1691#: classes/pref/feeds.php:1488
a9304780
AD
1692msgid "Firefox integration"
1693msgstr "Firefox-integration"
1694
b73bf7e2 1695#: classes/pref/feeds.php:1490
a9304780
AD
1696msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1697msgstr "Denna Tiny Tiny RSS-webbplats kan användas som en flödesläsare för Firefox genom att klicka på länken nedan."
1698
b73bf7e2 1699#: classes/pref/feeds.php:1497
a9304780
AD
1700msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1701msgstr "Klicka här för att registrera denna webbplats som en flödesläsare."
1702
b73bf7e2 1703#: classes/pref/feeds.php:1505
a9304780
AD
1704msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1705msgstr "Publicerade och delade artiklar / Genererade flöden"
1706
b73bf7e2 1707#: classes/pref/feeds.php:1507
a9304780
AD
1708msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1709msgstr "Publicerade artiklar exporteras som ett publikt RSS-flöde och kan prenumeras på av alla som har URLen nedan."
1710
b73bf7e2 1711#: classes/pref/feeds.php:1514
644f36a8 1712#: classes/feeds.php:54
b73bf7e2 1713#: classes/feeds.php:140
644f36a8
AD
1714msgid "View as RSS"
1715msgstr "Visa som RSS"
1716
b73bf7e2 1717#: classes/pref/feeds.php:1515
a9304780
AD
1718msgid "Display URL"
1719msgstr "Visa URL"
1720
b73bf7e2 1721#: classes/pref/feeds.php:1518
a9304780
AD
1722msgid "Clear all generated URLs"
1723msgstr "Rensa alla genererade URLer"
1724
b73bf7e2 1725#: classes/pref/feeds.php:1596
a9304780
AD
1726msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1727msgstr "Följande flöden har inte uppdaterats med nytt innehåll på 3 månader (äldst först): "
1728
b73bf7e2
AD
1729#: classes/pref/feeds.php:1630
1730#: classes/pref/feeds.php:1694
a9304780
AD
1731msgid "Click to edit feed"
1732msgstr "Klicka för att redigera flöde"
d3b0e348 1733
b73bf7e2
AD
1734#: classes/pref/feeds.php:1648
1735#: classes/pref/feeds.php:1714
a9304780
AD
1736msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1737msgstr "Ta bort prenumeration för valda flöden"
d3b0e348 1738
b73bf7e2 1739#: classes/pref/feeds.php:1819
a9304780
AD
1740msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1741msgstr "Lägg till ett giltigt RSS-flöde per rad (ingen flödesupptäckt görs)"
ec5ac2ec 1742
b73bf7e2 1743#: classes/pref/feeds.php:1828
a9304780
AD
1744msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1745msgstr "Flöden att prenumerera på, ett per rad"
ec5ac2ec 1746
b73bf7e2 1747#: classes/pref/feeds.php:1851
a9304780
AD
1748msgid "Feeds require authentication."
1749msgstr "Flödet kräver inloggning."
ec5ac2ec 1750
b73bf7e2
AD
1751#: classes/pref/feeds.php:1858
1752#: classes/feeds.php:1097
1753#: classes/feeds.php:1151
644f36a8
AD
1754msgid "Subscribe"
1755msgstr "Prenumerera"
1756
3d1c005b
RR
1757#: classes/pref/filters.php:151
1758#, fuzzy
1759msgid "Preview article"
1760msgstr "Nya artiklar"
ec5ac2ec 1761
644f36a8
AD
1762#: classes/pref/filters.php:239
1763#: classes/pref/filters.php:518
3d1c005b
RR
1764msgid "(inverse)"
1765msgstr "(invertera)"
ec5ac2ec 1766
644f36a8
AD
1767#: classes/pref/filters.php:235
1768#: classes/pref/filters.php:517
3d1c005b
RR
1769#, php-format
1770msgid "%s on %s in %s %s"
1771msgstr "%s på %s i %s %s"
274272b4 1772
644f36a8
AD
1773#: classes/pref/filters.php:354
1774#: classes/pref/filters.php:827
1775#: classes/pref/filters.php:942
3d1c005b
RR
1776msgid "Match"
1777msgstr "Matcha"
274272b4 1778
644f36a8
AD
1779#: classes/pref/filters.php:368
1780#: classes/pref/filters.php:416
1781#: classes/pref/filters.php:841
1782#: classes/pref/filters.php:868
3d1c005b
RR
1783msgid "Add"
1784msgstr "Lägg till"
274272b4 1785
644f36a8
AD
1786#: classes/pref/filters.php:371
1787#: classes/pref/filters.php:419
1788#: classes/pref/filters.php:844
1789#: classes/pref/filters.php:871
b73bf7e2 1790#: classes/feeds.php:122
644f36a8
AD
1791msgid "Delete"
1792msgstr "Radera"
1793
1794#: classes/pref/filters.php:402
1795#: classes/pref/filters.php:854
3d1c005b
RR
1796msgid "Apply actions"
1797msgstr "Tillämpa åtgärder"
274272b4 1798
644f36a8
AD
1799#: classes/pref/filters.php:452
1800#: classes/pref/filters.php:883
3d1c005b
RR
1801msgid "Enabled"
1802msgstr "Aktiverat"
274272b4 1803
644f36a8
AD
1804#: classes/pref/filters.php:461
1805#: classes/pref/filters.php:886
3d1c005b
RR
1806msgid "Match any rule"
1807msgstr "Matcha alla regler"
274272b4 1808
644f36a8
AD
1809#: classes/pref/filters.php:470
1810#: classes/pref/filters.php:889
3d1c005b
RR
1811msgid "Inverse matching"
1812msgstr "Invertera matchning"
274272b4 1813
644f36a8
AD
1814#: classes/pref/filters.php:482
1815#: classes/pref/filters.php:896
3d1c005b
RR
1816msgid "Test"
1817msgstr "Test"
274272b4 1818
644f36a8 1819#: classes/pref/filters.php:756
3d1c005b
RR
1820msgid "Combine"
1821msgstr "Kombinera"
274272b4 1822
644f36a8 1823#: classes/pref/filters.php:899
3d1c005b
RR
1824msgid "Create"
1825msgstr "Skapa"
274272b4 1826
644f36a8 1827#: classes/pref/filters.php:954
3d1c005b
RR
1828msgid "Inverse regular expression matching"
1829msgstr "Invertera matchning av regulära uttryck"
274272b4 1830
644f36a8 1831#: classes/pref/filters.php:956
3d1c005b
RR
1832msgid "on field"
1833msgstr "i fält"
9bc0a600 1834
644f36a8 1835#: classes/pref/filters.php:962
c565a0cc 1836#: js/PrefFilterTree.js:64
3d1c005b
RR
1837msgid "in"
1838msgstr "i"
274272b4 1839
644f36a8 1840#: classes/pref/filters.php:975
3d1c005b
RR
1841#, fuzzy
1842msgid "Wiki: Filters"
1843msgstr "Filter"
274272b4 1844
644f36a8 1845#: classes/pref/filters.php:980
3d1c005b
RR
1846msgid "Save rule"
1847msgstr "Spara regel"
274272b4 1848
644f36a8 1849#: classes/pref/filters.php:980
b73bf7e2 1850#: js/functions.js:1022
3d1c005b
RR
1851msgid "Add rule"
1852msgstr "Tillämpa regel"
274272b4 1853
644f36a8 1854#: classes/pref/filters.php:1003
3d1c005b
RR
1855msgid "Perform Action"
1856msgstr "Utför aktivitet"
274272b4 1857
644f36a8 1858#: classes/pref/filters.php:1054
3d1c005b
RR
1859#, fuzzy
1860msgid "No actions available"
1861msgstr "Ny version tillgänglig!"
274272b4 1862
644f36a8 1863#: classes/pref/filters.php:1073
3d1c005b
RR
1864msgid "Save action"
1865msgstr "Spara aktivitet"
ed61425a 1866
644f36a8 1867#: classes/pref/filters.php:1073
b73bf7e2 1868#: js/functions.js:1048
3d1c005b
RR
1869msgid "Add action"
1870msgstr "Lägg till aktivitet"
274272b4 1871
644f36a8 1872#: classes/pref/filters.php:1097
3d1c005b
RR
1873msgid "[No caption]"
1874msgstr "[Inge titel]"
274272b4 1875
644f36a8 1876#: classes/pref/filters.php:1099
3d1c005b
RR
1877#, fuzzy, php-format
1878msgid "%s (%d rule)"
1879msgid_plural "%s (%d rules)"
1880msgstr[0] "Tillämpa regel"
1881msgstr[1] "Tillämpa regel"
274272b4 1882
644f36a8 1883#: classes/pref/filters.php:1114
3d1c005b
RR
1884#, fuzzy
1885msgid "matches any rule"
1886msgstr "Matcha alla regler"
274272b4 1887
644f36a8 1888#: classes/pref/filters.php:1117
3d1c005b
RR
1889#, fuzzy, php-format
1890msgid "%s (+%d action)"
1891msgid_plural "%s (+%d actions)"
1892msgstr[0] "Lägg till aktivitet"
1893msgstr[1] "Lägg till aktivitet"
274272b4 1894
644f36a8
AD
1895#: classes/pref/prefs.php:19
1896msgid "Interface"
1897msgstr "Visning"
274272b4 1898
644f36a8
AD
1899#: classes/pref/prefs.php:20
1900msgid "Advanced"
1901msgstr "Avancerat"
274272b4 1902
644f36a8
AD
1903#: classes/pref/prefs.php:21
1904msgid "Digest"
1905msgstr "Sammanställning"
274272b4 1906
644f36a8
AD
1907#: classes/pref/prefs.php:25
1908msgid "Allow duplicate articles"
1909msgstr "Tillåt dubbletter av artiklar"
274272b4 1910
644f36a8
AD
1911#: classes/pref/prefs.php:26
1912msgid "Blacklisted tags"
1913msgstr "Svartlistade taggar"
274272b4 1914
644f36a8
AD
1915#: classes/pref/prefs.php:26
1916msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1917msgstr "Använd inte följande taggar för automatisk taggning av artiklar (komma-separerad lista)."
274272b4 1918
644f36a8
AD
1919#: classes/pref/prefs.php:27
1920msgid "Automatically mark articles as read"
1921msgstr "Märk artiklar som lästa automatiskt"
274272b4 1922
644f36a8
AD
1923#: classes/pref/prefs.php:27
1924msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1925msgstr "Markera artiklar som lästa automatisk när du skrollar artikellistan"
274272b4 1926
644f36a8
AD
1927#: classes/pref/prefs.php:28
1928msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1929msgstr "Expandera artiklar automatiskt i kombinerat läge"
fd211cb6 1930
644f36a8
AD
1931#: classes/pref/prefs.php:29
1932msgid "Combined feed display"
1933msgstr "Kombinerad flödesvisning"
9bc0a600 1934
644f36a8
AD
1935#: classes/pref/prefs.php:29
1936msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1937msgstr "Visa expanderad lista med artiklar, istället för olika visningar för rubriker och artikeltext"
fd211cb6 1938
644f36a8
AD
1939#: classes/pref/prefs.php:30
1940msgid "Confirm marking feed as read"
1941msgstr "Bekräfta markera flöde som läst"
2324f153 1942
644f36a8
AD
1943#: classes/pref/prefs.php:31
1944msgid "Amount of articles to display at once"
1945msgstr "Antal artiklar att visa samtidigt"
2324f153 1946
644f36a8
AD
1947#: classes/pref/prefs.php:32
1948msgid "Default feed update interval"
1949msgstr "Standardintervall för flödesuppdatering"
9bc0a600 1950
644f36a8
AD
1951#: classes/pref/prefs.php:32
1952msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1953msgstr "Kortaste intervall som ett flöde kommer att kontrolleras för uppdateringar oavsett uppdateringsmetod"
2324f153 1954
644f36a8
AD
1955#: classes/pref/prefs.php:33
1956msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1957msgstr "Flagga artiklar i e-postsammanfattning som lästa"
2324f153 1958
644f36a8
AD
1959#: classes/pref/prefs.php:34
1960msgid "Enable e-mail digest"
1961msgstr "Aktivera e-postsammanfattning"
2324f153 1962
644f36a8
AD
1963#: classes/pref/prefs.php:34
1964msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1965msgstr "Skicka dagliga sammanställningar över nya (och olästa) rubriker till din e-post"
1966
1967#: classes/pref/prefs.php:35
1968msgid "Try to send digests around specified time"
1969msgstr "Skicka sammanfattningar runt specificerad tid"
1970
1971#: classes/pref/prefs.php:35
1972msgid "Uses UTC timezone"
1973msgstr "Använder tidszonen UTC"
1974
1975#: classes/pref/prefs.php:36
1976msgid "Enable API access"
1977msgstr "Aktivera tillgång till API"
1978
1979#: classes/pref/prefs.php:36
1980msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1981msgstr "Tillåter externa klienter att få tillgång till detta konto via API"
1982
1983#: classes/pref/prefs.php:37
1984msgid "Enable feed categories"
1985msgstr "Aktivera kategorier"
1986
1987#: classes/pref/prefs.php:38
1988msgid "Sort feeds by unread articles count"
1989msgstr "Sortera flöde efter antal olästa artiklar"
1990
1991#: classes/pref/prefs.php:39
1992msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1993msgstr "Maximal ålder för nya artiklar (i timmar)"
1994
1995#: classes/pref/prefs.php:40
1996msgid "Hide feeds with no unread articles"
1997msgstr "Dölj flöden utan olästa artiklar"
1998
1999#: classes/pref/prefs.php:41
2000msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
2001msgstr "Visa specialflöden när lästa feeds är dolda"
2002
2003#: classes/pref/prefs.php:42
2004msgid "Long date format"
2005msgstr "Långa datum"
2006
2007#: classes/pref/prefs.php:42
2008msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
2009msgstr ""
2010
2011#: classes/pref/prefs.php:43
2012msgid "On catchup show next feed"
2013msgstr "Visa nästa flöde när vi är ikapp"
2014
2015#: classes/pref/prefs.php:43
2016msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
2017msgstr "Öppna automatiskt nästa flöde som har olästa artiklar efter att du markerat ett som läst"
2018
2019#: classes/pref/prefs.php:44
2020msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
2021msgstr "Rensa artikel efter X antal dagar (0 - inaktiverar)"
2022
2023#: classes/pref/prefs.php:45
2024msgid "Purge unread articles"
2025msgstr "Rensa olästa artiklar"
2026
2027#: classes/pref/prefs.php:46
2028msgid "Reverse headline order (oldest first)"
2029msgstr "Omvänd sortering (äldsta överst)"
2030
2031#: classes/pref/prefs.php:47
2032msgid "Short date format"
2033msgstr "Korta datum"
2034
2035#: classes/pref/prefs.php:48
2036msgid "Show content preview in headlines list"
2037msgstr "Förhandsgranska text i rubriklistan"
2038
2039#: classes/pref/prefs.php:49
2040msgid "Sort headlines by feed date"
2041msgstr "Sortera rubriker efter flödets datum"
2042
2043#: classes/pref/prefs.php:49
2044msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
2045msgstr "Sortera efter flödesdatum istället för efter importdatum"
2046
2047#: classes/pref/prefs.php:50
2048msgid "Login with an SSL certificate"
2049msgstr "Logga in med SSL-certifikat"
2050
2051#: classes/pref/prefs.php:50
2052msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
2053msgstr "Registerar ditt SSL-klientcertifikat i tt-rss"
2054
2055#: classes/pref/prefs.php:51
2056msgid "Do not embed images in articles"
2057msgstr "Bädda inte in bilder i artiklar"
2058
2059#: classes/pref/prefs.php:52
2060msgid "Strip unsafe tags from articles"
2061msgstr "Ta bort osäkra taggar från artiklar"
2062
2063#: classes/pref/prefs.php:52
2064msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
2065msgstr "Ta bort alla utom de vanligast HTML-taggarna från artiklarna."
2066
2067#: classes/pref/prefs.php:53
b73bf7e2 2068#: js/prefs.js:1693
644f36a8
AD
2069msgid "Customize stylesheet"
2070msgstr "Anpassa stilmall"
2071
2072#: classes/pref/prefs.php:53
2073msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
2074msgstr "Anpassa CSS-stilmall efter eget tycke"
2075
2076#: classes/pref/prefs.php:54
2077msgid "Time zone"
2078msgstr "Tidszon"
2079
2080#: classes/pref/prefs.php:55
2081msgid "Group headlines in virtual feeds"
2082msgstr "Gruppera rubriker i virtuella flöden"
2083
2084#: classes/pref/prefs.php:55
2085msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
2086msgstr "Speciella flöden, etiketter och kategorier är grupperade efter ursprungsflöden"
2087
2088#: classes/pref/prefs.php:56
2089msgid "Language"
2090msgstr "Språk"
2091
2092#: classes/pref/prefs.php:57
2093msgid "Theme"
2094msgstr "Tema"
2095
2096#: classes/pref/prefs.php:57
2097msgid "Select one of the available CSS themes"
2098msgstr "Välj ett av dom tillgängliga CSS-temana"
2099
2100#: classes/pref/prefs.php:126
2101msgid "The configuration was saved."
2102msgstr "Konfiguration sparad."
2324f153 2103
644f36a8
AD
2104#: classes/pref/prefs.php:140
2105msgid "Your personal data has been saved."
2106msgstr "Dina personliga data sparas."
2324f153 2107
644f36a8
AD
2108#: classes/pref/prefs.php:160
2109msgid "Your preferences are now set to default values."
2110msgstr "Dina inställningar är nu satta till standardvärdena."
2324f153 2111
644f36a8
AD
2112#: classes/pref/prefs.php:183
2113msgid "Personal data / Authentication"
2114msgstr "Personlig information / Autentisering"
2324f153 2115
644f36a8
AD
2116#: classes/pref/prefs.php:203
2117msgid "Personal data"
2118msgstr "Personlig information"
2324f153 2119
644f36a8
AD
2120#: classes/pref/prefs.php:213
2121msgid "Full name"
2122msgstr "Fullständigt namn"
2324f153 2123
644f36a8
AD
2124#: classes/pref/prefs.php:217
2125msgid "E-mail"
2126msgstr "E-post"
2324f153 2127
644f36a8
AD
2128#: classes/pref/prefs.php:223
2129msgid "Access level"
2130msgstr "Behörighetsnivå"
2324f153 2131
644f36a8
AD
2132#: classes/pref/prefs.php:233
2133msgid "Save data"
2134msgstr "Spara"
2324f153 2135
644f36a8
AD
2136#: classes/pref/prefs.php:254
2137msgid "Your password is at default value, please change it."
2138msgstr "Byt lösenord."
2324f153 2139
644f36a8
AD
2140#: classes/pref/prefs.php:289
2141msgid "Changing your current password will disable OTP."
2142msgstr "Att ändra nuvarande lösenord kommer att inaktivera OTP."
2324f153 2143
644f36a8
AD
2144#: classes/pref/prefs.php:294
2145msgid "Old password"
2146msgstr "Gammalt lösenord"
2324f153 2147
644f36a8
AD
2148#: classes/pref/prefs.php:297
2149msgid "New password"
2150msgstr "Nytt lösenord"
2324f153 2151
644f36a8
AD
2152#: classes/pref/prefs.php:302
2153msgid "Confirm password"
2154msgstr "Bekräfta lösenord"
2324f153 2155
644f36a8
AD
2156#: classes/pref/prefs.php:312
2157msgid "Change password"
2158msgstr "Byt lösenord"
2324f153 2159
644f36a8
AD
2160#: classes/pref/prefs.php:318
2161msgid "One time passwords / Authenticator"
2162msgstr "(OTP) / Autentifikator"
2324f153 2163
644f36a8
AD
2164#: classes/pref/prefs.php:322
2165msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2166msgstr "Engångslösenord är för närvarande aktiverade. Ange ditt nuvarande lösenord nedan för att inaktivera."
2324f153 2167
644f36a8
AD
2168#: classes/pref/prefs.php:347
2169#: classes/pref/prefs.php:398
2170msgid "Enter your password"
2171msgstr "Ange lösenord"
9bc0a600 2172
644f36a8
AD
2173#: classes/pref/prefs.php:358
2174msgid "Disable OTP"
2175msgstr "Stäng av OTP"
2324f153 2176
644f36a8
AD
2177#: classes/pref/prefs.php:364
2178msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2179msgstr "Du behöver en kompatibel autentifikator för att använda detta. Att byta lösenord inaktiverar automatiskt OTP."
2324f153 2180
644f36a8
AD
2181#: classes/pref/prefs.php:366
2182msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2183msgstr "Läs in följande QR-kod med autentifikator-applikationen:"
2324f153 2184
644f36a8
AD
2185#: classes/pref/prefs.php:403
2186msgid "Enter the generated one time password"
2187msgstr "Ange det genererade engångslösenordet"
2324f153 2188
644f36a8
AD
2189#: classes/pref/prefs.php:417
2190msgid "Enable OTP"
2191msgstr "Aktivera OTP"
2324f153 2192
644f36a8
AD
2193#: classes/pref/prefs.php:423
2194msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2195msgstr "PHPs GD-funktioner krävs för OTP stöd."
2324f153 2196
644f36a8
AD
2197#: classes/pref/prefs.php:466
2198msgid "Some preferences are only available in default profile."
2199msgstr "Vissa inställningar är endast tillgängliga i standardprofilen."
9bc0a600 2200
644f36a8
AD
2201#: classes/pref/prefs.php:564
2202msgid "Customize"
2203msgstr "Anpassa"
2324f153 2204
b73bf7e2 2205#: classes/pref/prefs.php:631
644f36a8
AD
2206msgid "Register"
2207msgstr "Registrera"
2324f153 2208
b73bf7e2 2209#: classes/pref/prefs.php:635
644f36a8
AD
2210msgid "Clear"
2211msgstr "Rensa"
2324f153 2212
b73bf7e2 2213#: classes/pref/prefs.php:641
3d1c005b 2214#, php-format
644f36a8
AD
2215msgid "Current server time: %s (UTC)"
2216msgstr "Aktuell servertid: %s (UTC)"
2324f153 2217
b73bf7e2 2218#: classes/pref/prefs.php:673
644f36a8
AD
2219msgid "Save configuration"
2220msgstr "Spara konfiguration"
2324f153 2221
b73bf7e2 2222#: classes/pref/prefs.php:677
644f36a8
AD
2223msgid "Save and exit preferences"
2224msgstr "Spara och lämna inställningarna"
2324f153 2225
b73bf7e2 2226#: classes/pref/prefs.php:682
644f36a8
AD
2227msgid "Manage profiles"
2228msgstr "Hantera profiler"
2324f153 2229
b73bf7e2 2230#: classes/pref/prefs.php:685
644f36a8
AD
2231msgid "Reset to defaults"
2232msgstr "Återställ till standard"
2324f153 2233
b73bf7e2 2234#: classes/pref/prefs.php:710
644f36a8
AD
2235msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2236msgstr "Du kommer behöva ladda om Tiny Tiny RSS för att ändringarna för tillägg ska träda i kraft."
2324f153 2237
b73bf7e2 2238#: classes/pref/prefs.php:712
644f36a8
AD
2239msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2240msgstr "Ladda ner fler tillägg via tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> eller <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2324f153 2241
b73bf7e2 2242#: classes/pref/prefs.php:742
644f36a8
AD
2243msgid "System plugins"
2244msgstr "Systemtillägg"
2324f153 2245
b73bf7e2
AD
2246#: classes/pref/prefs.php:746
2247#: classes/pref/prefs.php:802
644f36a8
AD
2248msgid "Plugin"
2249msgstr "Tillägg"
2324f153 2250
b73bf7e2
AD
2251#: classes/pref/prefs.php:747
2252#: classes/pref/prefs.php:803
644f36a8
AD
2253msgid "Description"
2254msgstr "Beskrivning"
2255
b73bf7e2
AD
2256#: classes/pref/prefs.php:748
2257#: classes/pref/prefs.php:804
644f36a8
AD
2258msgid "Version"
2259msgstr "Version"
2260
b73bf7e2
AD
2261#: classes/pref/prefs.php:749
2262#: classes/pref/prefs.php:805
644f36a8
AD
2263msgid "Author"
2264msgstr "Skapare"
2265
b73bf7e2
AD
2266#: classes/pref/prefs.php:780
2267#: classes/pref/prefs.php:839
644f36a8
AD
2268msgid "more info"
2269msgstr "mer info"
e50920bb 2270
b73bf7e2
AD
2271#: classes/pref/prefs.php:789
2272#: classes/pref/prefs.php:848
644f36a8
AD
2273msgid "Clear data"
2274msgstr "Rensa data"
b999d397 2275
b73bf7e2 2276#: classes/pref/prefs.php:798
644f36a8
AD
2277msgid "User plugins"
2278msgstr "Användartillägg"
9bc0a600 2279
b73bf7e2 2280#: classes/pref/prefs.php:863
644f36a8
AD
2281msgid "Enable selected plugins"
2282msgstr "Aktivera valda tillägg"
2324f153 2283
b73bf7e2 2284#: classes/pref/prefs.php:931
644f36a8
AD
2285msgid "Incorrect one time password"
2286msgstr "Felaktigt engångslösenord"
2324f153 2287
b73bf7e2
AD
2288#: classes/pref/prefs.php:934
2289#: classes/pref/prefs.php:951
644f36a8
AD
2290msgid "Incorrect password"
2291msgstr "Felaktigt lösenord"
2324f153 2292
b73bf7e2 2293#: classes/pref/prefs.php:976
644f36a8
AD
2294#, php-format
2295msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2296msgstr "Du kan åsidosätta färger, typsnitt och layout för ditt för närvarande valda tema med anpassade CSS-regler här. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Denna fil</a> kan användas som grund."
2324f153 2297
b73bf7e2 2298#: classes/pref/prefs.php:1016
644f36a8
AD
2299msgid "Create profile"
2300msgstr "Skapa profil"
2324f153 2301
b73bf7e2
AD
2302#: classes/pref/prefs.php:1039
2303#: classes/pref/prefs.php:1067
644f36a8
AD
2304msgid "(active)"
2305msgstr "(aktiva)"
2324f153 2306
b73bf7e2 2307#: classes/pref/prefs.php:1101
644f36a8
AD
2308msgid "Remove selected profiles"
2309msgstr "Radera markerade profiler"
2324f153 2310
b73bf7e2 2311#: classes/pref/prefs.php:1103
644f36a8
AD
2312msgid "Activate profile"
2313msgstr "Aktivera profil"
9bc0a600 2314
644f36a8
AD
2315#: classes/feeds.php:53
2316msgid "View as RSS feed"
2317msgstr "Visa RSS-flöde"
8b4bfd5c 2318
644f36a8 2319#: classes/feeds.php:62
a9304780 2320#, php-format
644f36a8
AD
2321msgid "Last updated: %s"
2322msgstr "Senast uppdaterat: %s"
cadaafb7 2323
b73bf7e2
AD
2324#: classes/feeds.php:100
2325#, fuzzy
2326msgid "Select..."
2327msgstr "Markera"
2328
2329#: classes/feeds.php:104
644f36a8
AD
2330msgid "Invert"
2331msgstr "Invertera"
9bc0a600 2332
b73bf7e2 2333#: classes/feeds.php:107
644f36a8
AD
2334msgid "Selection toggle:"
2335msgstr "Invertera val:"
9bc0a600 2336
b73bf7e2 2337#: classes/feeds.php:113
644f36a8
AD
2338msgid "Selection:"
2339msgstr "Markering:"
2324f153 2340
b73bf7e2 2341#: classes/feeds.php:116
644f36a8
AD
2342msgid "Set score"
2343msgstr "Ange poäng"
2324f153 2344
b73bf7e2 2345#: classes/feeds.php:119
644f36a8
AD
2346msgid "Archive"
2347msgstr "Arkiv"
3d1c005b 2348
b73bf7e2 2349#: classes/feeds.php:121
644f36a8
AD
2350msgid "Move back"
2351msgstr "Gå tillbaka"
3d1c005b 2352
b73bf7e2
AD
2353#: classes/feeds.php:127
2354#: classes/feeds.php:132
644f36a8
AD
2355#: plugins/mail/init.php:75
2356#: plugins/mailto/init.php:25
2357msgid "Forward by email"
2358msgstr "Skicka med e-post"
3d1c005b 2359
b73bf7e2 2360#: classes/feeds.php:136
644f36a8
AD
2361msgid "Feed:"
2362msgstr "Flöde:"
3d1c005b 2363
b73bf7e2
AD
2364#: classes/feeds.php:229
2365#: classes/feeds.php:890
644f36a8
AD
2366msgid "Feed not found."
2367msgstr "Kunde inte hitta flöde."
2368
b73bf7e2 2369#: classes/feeds.php:300
644f36a8
AD
2370msgid "Never"
2371msgstr "Aldrig"
2372
b73bf7e2 2373#: classes/feeds.php:413
644f36a8
AD
2374#, php-format
2375msgid "Imported at %s"
2376msgstr "Importerad kl. %s"
3d1c005b 2377
b73bf7e2
AD
2378#: classes/feeds.php:472
2379#: classes/feeds.php:569
a9304780 2380#, fuzzy
644f36a8
AD
2381msgid "mark feed as read"
2382msgstr "Flagga kanal som läst"
3d1c005b 2383
b73bf7e2 2384#: classes/feeds.php:628
644f36a8
AD
2385msgid "Collapse article"
2386msgstr "Minimera artikel"
2324f153 2387
b73bf7e2 2388#: classes/feeds.php:789
644f36a8
AD
2389msgid "No unread articles found to display."
2390msgstr "Hittade inga olästa artiklar."
2324f153 2391
b73bf7e2 2392#: classes/feeds.php:792
644f36a8
AD
2393msgid "No updated articles found to display."
2394msgstr "Hittade inga uppdaterade artiklar."
3d1c005b 2395
b73bf7e2 2396#: classes/feeds.php:795
644f36a8
AD
2397msgid "No starred articles found to display."
2398msgstr "Hittade inga stjärnmarkerade artiklar."
2324f153 2399
b73bf7e2 2400#: classes/feeds.php:799
644f36a8
AD
2401msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
2402msgstr "Hittade inga artiklar att visa. Du kan ge artiklar etiketter manuellt via snabbmenyn för artiklar (gäller alla valda artiklar) eller genom att använda filter."
2324f153 2403
b73bf7e2 2404#: classes/feeds.php:801
644f36a8
AD
2405msgid "No articles found to display."
2406msgstr "Hittade inga artiklar att visa."
2324f153 2407
b73bf7e2
AD
2408#: classes/feeds.php:816
2409#: classes/feeds.php:990
644f36a8
AD
2410#, php-format
2411msgid "Feeds last updated at %s"
2412msgstr "Flöden senast uppdaterade %s"
2324f153 2413
b73bf7e2
AD
2414#: classes/feeds.php:826
2415#: classes/feeds.php:1000
644f36a8
AD
2416msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2417msgstr "Vissa flöden har uppdateringsfel (klicka för detaljer)"
2324f153 2418
b73bf7e2 2419#: classes/feeds.php:980
644f36a8
AD
2420msgid "No feed selected."
2421msgstr "Inget flöde valt."
2324f153 2422
b73bf7e2
AD
2423#: classes/feeds.php:1039
2424#: classes/feeds.php:1047
644f36a8
AD
2425msgid "Feed or site URL"
2426msgstr "URL för flöde eller webbplats"
3d1c005b 2427
b73bf7e2 2428#: classes/feeds.php:1061
644f36a8
AD
2429msgid "Available feeds"
2430msgstr "Tillgängliga flöden"
3d1c005b 2431
b73bf7e2 2432#: classes/feeds.php:1092
644f36a8
AD
2433msgid "This feed requires authentication."
2434msgstr "Detta flöde kräver autentisering."
3d1c005b 2435
b73bf7e2 2436#: classes/feeds.php:1100
644f36a8
AD
2437msgid "More feeds"
2438msgstr "Fler flöden"
3d1c005b 2439
b73bf7e2 2440#: classes/feeds.php:1127
644f36a8
AD
2441msgid "Popular feeds"
2442msgstr "Populära flöden"
3d1c005b 2443
b73bf7e2 2444#: classes/feeds.php:1128
644f36a8
AD
2445msgid "Feed archive"
2446msgstr "Flödesarkiv"
3d1c005b 2447
b73bf7e2 2448#: classes/feeds.php:1131
644f36a8
AD
2449msgid "limit:"
2450msgstr "gräns:"
2324f153 2451
b73bf7e2 2452#: classes/feeds.php:1163
644f36a8
AD
2453msgid "Look for"
2454msgstr "Sök efter"
2324f153 2455
b73bf7e2 2456#: classes/feeds.php:1171
644f36a8
AD
2457#, php-format
2458msgid "in %s"
3d1c005b 2459msgstr ""
2324f153 2460
b73bf7e2 2461#: classes/feeds.php:1176
644f36a8 2462msgid "Used for word stemming"
3d1c005b
RR
2463msgstr ""
2464
b73bf7e2 2465#: classes/feeds.php:1185
3d1c005b 2466#, fuzzy
644f36a8
AD
2467msgid "Search syntax"
2468msgstr "Sök"
2324f153 2469
644f36a8
AD
2470#: plugins/instances/init.php:141
2471msgid "Linked"
2472msgstr "Länkad"
b999d397 2473
644f36a8
AD
2474#: plugins/instances/init.php:204
2475#: plugins/instances/init.php:395
2476msgid "Instance"
2477msgstr "Instans"
2324f153 2478
644f36a8
AD
2479#: plugins/instances/init.php:215
2480#: plugins/instances/init.php:312
2481#: plugins/instances/init.php:404
2482msgid "Instance URL"
2483msgstr "Instans-URL"
2324f153 2484
644f36a8
AD
2485#: plugins/instances/init.php:226
2486#: plugins/instances/init.php:414
2487msgid "Access key:"
2488msgstr "Accessnyckel:"
2324f153 2489
644f36a8
AD
2490#: plugins/instances/init.php:229
2491#: plugins/instances/init.php:313
2492#: plugins/instances/init.php:417
2493msgid "Access key"
2494msgstr "Accessnyckel"
2324f153 2495
644f36a8
AD
2496#: plugins/instances/init.php:233
2497#: plugins/instances/init.php:421
2498msgid "Use one access key for both linked instances."
2499msgstr "Använd samma accessnyckel för bägge länkade instanserna"
2324f153 2500
644f36a8
AD
2501#: plugins/instances/init.php:241
2502#: plugins/instances/init.php:429
2503msgid "Generate new key"
2504msgstr "Skapa en ny nyckel"
2324f153 2505
644f36a8
AD
2506#: plugins/instances/init.php:292
2507msgid "Link instance"
2508msgstr "Länka instanser"
2324f153 2509
644f36a8
AD
2510#: plugins/instances/init.php:304
2511msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2512msgstr "Du kan ansluta till andra instanser av Tiny Tiny RSS för att dela populära flöde. Länka till denna instans genom att använd följande URL:"
2324f153 2513
644f36a8
AD
2514#: plugins/instances/init.php:314
2515msgid "Last connected"
2516msgstr "Senast ansluten"
2324f153 2517
644f36a8
AD
2518#: plugins/instances/init.php:315
2519msgid "Status"
2520msgstr "Status"
2324f153 2521
644f36a8
AD
2522#: plugins/instances/init.php:316
2523msgid "Stored feeds"
2524msgstr "Sparade flöden"
ec5ac2ec 2525
644f36a8
AD
2526#: plugins/instances/init.php:433
2527msgid "Create link"
2528msgstr "Skapa länk"
ec5ac2ec 2529
a9304780
AD
2530#: plugins/nsfw/init.php:30
2531#: plugins/nsfw/init.php:42
2532msgid "Not work safe (click to toggle)"
2533msgstr "NSFW (klicka för att växla)"
ec5ac2ec 2534
a9304780
AD
2535#: plugins/nsfw/init.php:52
2536msgid "NSFW Plugin"
2537msgstr "NSFW Plugin"
ec5ac2ec 2538
a9304780
AD
2539#: plugins/nsfw/init.php:79
2540msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2541msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)"
2542
2543#: plugins/nsfw/init.php:100
2544msgid "Configuration saved."
2545msgstr "Inställningar sparade."
ec5ac2ec 2546
644f36a8
AD
2547#: plugins/note/init.php:26
2548#: plugins/note/note.js:11
2549msgid "Edit article note"
2550msgstr "Redigera artikelnotering"
2551
2552#: plugins/vf_shared/init.php:16
2553#: plugins/vf_shared/init.php:69
2554#, fuzzy
2555msgid "Shared articles"
2556msgstr "Stjärnmärkta artiklar"
2557
2558#: plugins/auth_internal/init.php:65
2559msgid "Please enter your one time password:"
2560msgstr "Ange ditt engångslösenord:"
2561
2562#: plugins/auth_internal/init.php:188
2563msgid "Password has been changed."
2564msgstr "Lösenord uppdaterat."
2565
2566#: plugins/auth_internal/init.php:190
2567msgid "Old password is incorrect."
2568msgstr "Felaktigt gammalt lösenord."
2569
2570#: plugins/af_readability/init.php:21
2571msgid "Data saved."
2572msgstr ""
2573
2574#: plugins/af_readability/init.php:33
2575#, fuzzy
2576msgid "Inline content"
2577msgstr "Skrolla artikelinnehåll"
2578
2579#: plugins/af_readability/init.php:39
b73bf7e2 2580msgid "Readability settings (af_readability)"
644f36a8
AD
2581msgstr ""
2582
b73bf7e2 2583#: plugins/af_readability/init.php:66
644f36a8
AD
2584msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
2585msgstr ""
2586
b73bf7e2
AD
2587#: plugins/af_readability/init.php:78
2588#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191
644f36a8
AD
2589msgid "Currently enabled for (click to edit):"
2590msgstr ""
2591
b73bf7e2 2592#: plugins/af_readability/init.php:95
644f36a8
AD
2593#, fuzzy
2594msgid "Readability"
2595msgstr "Kontrollera tillgänglighet"
2596
b73bf7e2 2597#: plugins/af_readability/init.php:106
644f36a8
AD
2598#, fuzzy
2599msgid "Inline article content"
2600msgstr "Skrolla artikelinnehåll"
2601
2602#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
b73bf7e2 2603msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
644f36a8
AD
2604msgstr ""
2605
b73bf7e2 2606#: plugins/af_redditimgur/init.php:50
644f36a8
AD
2607msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
2608msgstr ""
2609
b73bf7e2 2610#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
644f36a8
AD
2611msgid "Extract missing content using Readability"
2612msgstr ""
2613
b73bf7e2 2614#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
644f36a8
AD
2615msgid "Enable additional duplicate checking"
2616msgstr ""
2617
b73bf7e2
AD
2618#: plugins/af_redditimgur/init.php:73
2619#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:226
644f36a8
AD
2620#, fuzzy
2621msgid "Configuration saved"
2622msgstr "Inställningar sparade."
2623
3d1c005b
RR
2624#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
2625#, php-format
2626msgid "Data saved (%s, %d)"
2627msgstr ""
ec5ac2ec 2628
3d1c005b
RR
2629#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
2630#, fuzzy
2631msgid "Show related articles"
2632msgstr "Stjärnmärkta artiklar"
ec5ac2ec 2633
3d1c005b 2634#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
b73bf7e2 2635#: plugins/af_psql_trgm/init.php:220
3d1c005b
RR
2636#, fuzzy
2637msgid "Mark similar articles as read"
2638msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?"
2324f153 2639
b73bf7e2 2640#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157
3d1c005b 2641msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
ad684393
AD
2642msgstr ""
2643
b73bf7e2 2644#: plugins/af_psql_trgm/init.php:160
ad684393 2645#, fuzzy
3d1c005b
RR
2646msgid "Global settings"
2647msgstr "Inkludera inställningar"
ad684393 2648
b73bf7e2 2649#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
3d1c005b 2650msgid "Minimum similarity:"
ad684393
AD
2651msgstr ""
2652
b73bf7e2 2653#: plugins/af_psql_trgm/init.php:169
3d1c005b
RR
2654msgid "Minimum title length:"
2655msgstr ""
2324f153 2656
b73bf7e2 2657#: plugins/af_psql_trgm/init.php:174
3d1c005b
RR
2658#, fuzzy
2659msgid "Enable for all feeds:"
2660msgstr "Aktivera kategorier"
2324f153 2661
b73bf7e2 2662#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209
a9304780
AD
2663msgid "Similarity (pg_trgm)"
2664msgstr ""
dfabcb33 2665
b73bf7e2 2666#: plugins/af_comics/init.php:40
644f36a8
AD
2667msgid "Feeds supported by af_comics"
2668msgstr ""
dfabcb33 2669
b73bf7e2 2670#: plugins/af_comics/init.php:42
644f36a8 2671msgid "The following comics are currently supported:"
a9304780 2672msgstr ""
dfabcb33 2673
b73bf7e2
AD
2674#: plugins/af_comics/init.php:60
2675msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)."
2676msgstr ""
2677
644f36a8
AD
2678#: plugins/import_export/init.php:58
2679msgid "Import and export"
2680msgstr "Importera och exportera"
ec5ac2ec 2681
644f36a8 2682#: plugins/import_export/init.php:60
a9304780 2683#, fuzzy
644f36a8
AD
2684msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2685msgstr "Du kan importera och exportera dina stjärnmärkta och arkiverad artiklar så att du har en backup eller för att flytta mellan tt-rss instanser."
ec5ac2ec 2686
644f36a8
AD
2687#: plugins/import_export/init.php:65
2688msgid "Export my data"
2689msgstr "Exportera min data"
ec5ac2ec 2690
644f36a8
AD
2691#: plugins/import_export/init.php:81
2692msgid "Import"
2693msgstr "Importera"
ec5ac2ec 2694
644f36a8
AD
2695#: plugins/import_export/init.php:225
2696msgid "Could not import: incorrect schema version."
2697msgstr "Kunde inte importera: inkorrekt version av databasschema"
ec5ac2ec 2698
644f36a8
AD
2699#: plugins/import_export/init.php:230
2700msgid "Could not import: unrecognized document format."
2701msgstr "Kunde inte importera: okänt filformat"
9e77d9a8 2702
644f36a8
AD
2703#: plugins/import_export/init.php:391
2704msgid "Finished: "
2705msgstr "Klart:"
9e77d9a8 2706
644f36a8
AD
2707#: plugins/import_export/init.php:392
2708#, php-format
2709msgid "%d article processed, "
2710msgid_plural "%d articles processed, "
2711msgstr[0] "%d artikel bearbetad, "
2712msgstr[1] "%d artiklar bearbetade, "
2324f153 2713
644f36a8
AD
2714#: plugins/import_export/init.php:393
2715#, php-format
2716msgid "%d imported, "
2717msgid_plural "%d imported, "
2718msgstr[0] "%d importerat, "
2719msgstr[1] "%d importerade, "
2324f153 2720
644f36a8
AD
2721#: plugins/import_export/init.php:394
2722#, php-format
2723msgid "%d feed created."
2724msgid_plural "%d feeds created."
2725msgstr[0] "%d flöde skapat."
2726msgstr[1] "%d flöden skapade."
9e77d9a8 2727
644f36a8
AD
2728#: plugins/import_export/init.php:399
2729msgid "Could not load XML document."
2730msgstr "Kunde inte ladda XML-filen."
a9304780 2731
644f36a8
AD
2732#: plugins/import_export/init.php:411
2733msgid "Prepare data"
2734msgstr "Förbered data"
a9304780 2735
c565a0cc
AD
2736#: plugins/import_export/init.php:428
2737#, fuzzy, php-format
2738msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
2739msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d"
2740
644f36a8
AD
2741#: plugins/import_export/init.php:454
2742msgid "No file uploaded."
2743msgstr "Ingen fil uppladdad."
a9304780 2744
644f36a8
AD
2745#: plugins/mail/init.php:28
2746msgid "Mail addresses saved."
2747msgstr ""
a9304780 2748
644f36a8 2749#: plugins/mail/init.php:34
a9304780 2750#, fuzzy
644f36a8
AD
2751msgid "Mail plugin"
2752msgstr "Användartillägg"
2753
2754#: plugins/mail/init.php:36
2755msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2756msgstr ""
a9304780 2757
a9304780
AD
2758#: plugins/mail/init.php:112
2759#: plugins/mail/init.php:118
644f36a8
AD
2760#: plugins/mailto/init.php:49
2761#: plugins/mailto/init.php:55
a9304780
AD
2762msgid "[Forwarded]"
2763msgstr "[Vidarebefordrat]"
2764
a9304780 2765#: plugins/mail/init.php:112
644f36a8 2766#: plugins/mailto/init.php:49
a9304780
AD
2767msgid "Multiple articles"
2768msgstr "Flera artiklar"
2769
644f36a8
AD
2770#: plugins/mail/init.php:140
2771msgid "To:"
2772msgstr "Till:"
2773
2774#: plugins/mail/init.php:155
2775msgid "Subject:"
2776msgstr "Ämne:"
2777
b73bf7e2 2778#: plugins/mail/init.php:172
644f36a8
AD
2779msgid "Send e-mail"
2780msgstr "Skicka e-post"
2781
2782#: plugins/close_button/init.php:22
2783msgid "Close article"
2784msgstr "Stäng artikel"
2785
2786#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2787msgid "Bookmarklets"
2788msgstr "Bookmarklets"
2789
2790#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2791msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2792msgstr "Dra länken nedan till din webbläsares verktygsrad, öppna det flöde du är intresserad av i webbläsaren och klicka på länken för att prenumerara på det."
2793
2794#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2795#, php-format
2796msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2797msgstr "Prenumerera på %s i Tiny Tiny RSS?"
2798
2799#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2800msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2801msgstr "Prenumerera i Tiny Tiny RSS"
2802
2803#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2804msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2805msgstr "Använd denna bookmarklet för att publicera webbsidor genom Tiny Tiny RSS"
2806
b73bf7e2
AD
2807#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
2808msgid "Collapse feedlist"
2809msgstr "Visa/dölj flödeslista"
2810
2811#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:187
2812msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)"
2813msgstr ""
2814
2815#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:212
2816#, fuzzy
2817msgid "Enable proxy for all remote images."
2818msgstr "Aktivera kategorier"
2819
a9304780
AD
2820#: plugins/mailto/init.php:71
2821msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2822msgstr "Klicka på följande länk för att skicka till ditt e-postprogram:"
2823
2824#: plugins/mailto/init.php:75
2825msgid "Forward selected article(s) by email."
2826msgstr "Vidarebefordra markerade artiklar med e-post"
2827
2828#: plugins/mailto/init.php:78
2829msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2830msgstr "Du bör kunna redigera ditt meddelande innan det skickas"
2831
2832#: plugins/mailto/init.php:83
2833msgid "Close this dialog"
2834msgstr "Stäng denna dialogruta"
2835
644f36a8
AD
2836#: plugins/share/init.php:39
2837msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2838msgstr "Du kan inaktivera alla artiklar som delas ut med unik URL här."
a9304780 2839
644f36a8
AD
2840#: plugins/share/init.php:42
2841msgid "Unshare all articles"
2842msgstr "Ta bort delning av alla artiklar"
a9304780 2843
644f36a8
AD
2844#: plugins/share/init.php:75
2845msgid "Share by URL"
2846msgstr "Dela via URL"
a9304780 2847
644f36a8
AD
2848#: plugins/share/init.php:97
2849msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2850msgstr "Du kan dela denna artikel genom följande unika URL:"
a9304780 2851
644f36a8
AD
2852#: plugins/share/init.php:115
2853#, fuzzy
2854msgid "Unshare article"
2855msgstr "Ta bort stjärnmarkering från artikeln"
a9304780 2856
b73bf7e2
AD
2857#: js/FeedTree.js:172
2858#, fuzzy
2859msgid "(Un)collapse"
2860msgstr "Visa/dölj sidofält"
2861
2862#: js/PrefFeedTree.js:52
a9304780
AD
2863msgid "Edit category"
2864msgstr "Redigera kategori"
2865
b73bf7e2 2866#: js/PrefFeedTree.js:59
a9304780
AD
2867msgid "Remove category"
2868msgstr "Ta bort kategori"
2869
c565a0cc 2870#: js/PrefFilterTree.js:67
a9304780
AD
2871msgid "Inverse"
2872msgstr "Invertera"
2873
96ebdb70 2874#: js/functions.js:62
9bc0a600
MT
2875msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2876msgstr "Felet kommer att skrivas ut i konfigurerad loggfil."
2877
f8eb8d78
AD
2878#: js/functions.js:90
2879msgid "Report to tt-rss.org"
2880msgstr ""
2881
2882#: js/functions.js:93
2883#, fuzzy
2884msgid "Close"
2885msgstr "stäng"
2886
96ebdb70
AD
2887#: js/functions.js:104
2888#, fuzzy
2889msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
9e77d9a8 2890msgstr "Vill du rapportera detta fel till tt-rss.org? Rapporten kommer innehålla information om din webbläsare och din ip-adress."
e50920bb 2891
ec5ac2ec 2892#: js/functions.js:224
9bc0a600
MT
2893msgid "Click to close"
2894msgstr "Klicka för att stänga"
2324f153 2895
b73bf7e2 2896#: js/functions.js:1048
2324f153 2897msgid "Edit action"
b999d397 2898msgstr "Redigera åtgärd"
2324f153 2899
b73bf7e2 2900#: js/functions.js:1093
3d1c005b
RR
2901#, perl-format
2902msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
2903msgstr ""
2904
b73bf7e2 2905#: js/functions.js:1123
3d1c005b
RR
2906#, fuzzy, perl-format
2907msgid "Found %d articles matching this filter:"
2908msgstr "Artiklar som matchar detta filter: "
2909
b73bf7e2 2910#: js/functions.js:1179
2324f153
AD
2911msgid "Create Filter"
2912msgstr "Skapa filter"
2913
b73bf7e2 2914#: js/functions.js:1300
9e77d9a8
AD
2915msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2916msgstr "Återställ prenumeration? Tiny Tiny RSS kommer försöka prenumerera på notifikationshubben igen vid nästa flödesuppdatering."
2324f153 2917
b73bf7e2 2918#: js/functions.js:1311
2324f153 2919msgid "Subscription reset."
b999d397 2920msgstr "Prenumeration återställd."
2324f153 2921
b73bf7e2
AD
2922#: js/functions.js:1321
2923#: js/tt-rss.js:710
f8eb8d78 2924#, perl-format
2324f153
AD
2925msgid "Unsubscribe from %s?"
2926msgstr "Säg upp prenumeration på %s?"
2927
b73bf7e2 2928#: js/functions.js:1324
2324f153 2929msgid "Removing feed..."
b999d397 2930msgstr "Tar bort flöde..."
2324f153 2931
b73bf7e2 2932#: js/functions.js:1431
2324f153
AD
2933msgid "Please enter category title:"
2934msgstr "Ange kategorititel:"
2935
b73bf7e2 2936#: js/functions.js:1462
2324f153 2937msgid "Generate new syndication address for this feed?"
b999d397 2938msgstr "Generera en ny syndikeringsadress för detta flöde?"
2324f153 2939
b73bf7e2
AD
2940#: js/functions.js:1466
2941#: js/prefs.js:1224
2324f153 2942msgid "Trying to change address..."
b999d397 2943msgstr "Försöker ändra adress..."
2324f153 2944
b73bf7e2
AD
2945#: js/functions.js:1767
2946#: js/functions.js:1877
3d1c005b
RR
2947#: js/prefs.js:419
2948#: js/prefs.js:449
2949#: js/prefs.js:481
2950#: js/prefs.js:634
2951#: js/prefs.js:654
b73bf7e2
AD
2952#: js/prefs.js:1200
2953#: js/prefs.js:1345
2324f153 2954msgid "No feeds are selected."
b999d397 2955msgstr "Inget flöde valt."
2324f153 2956
b73bf7e2 2957#: js/functions.js:1809
9e77d9a8
AD
2958msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2959msgstr "Radera markerade flöden från arkivet? Flöden med sparade artiklar kommer inte raderas."
2324f153 2960
b73bf7e2 2961#: js/functions.js:1848
2324f153 2962msgid "Feeds with update errors"
b999d397 2963msgstr "Flöden med uppdateringsfel"
2324f153 2964
b73bf7e2
AD
2965#: js/functions.js:1859
2966#: js/prefs.js:1182
2324f153 2967msgid "Remove selected feeds?"
b999d397 2968msgstr "Ta bort markerade flöden?"
2324f153 2969
b73bf7e2
AD
2970#: js/functions.js:1862
2971#: js/prefs.js:1185
2324f153 2972msgid "Removing selected feeds..."
b999d397 2973msgstr "Tar bort valda flöden..."
2324f153 2974
3d1c005b 2975#: js/prefs.js:69
2324f153
AD
2976msgid "Please enter login:"
2977msgstr "Ange inloggning:"
2978
3d1c005b 2979#: js/prefs.js:76
2324f153
AD
2980msgid "Can't create user: no login specified."
2981msgstr "Kan inte skapa användare, ingen inloggning angiven."
2982
3d1c005b 2983#: js/prefs.js:80
2324f153 2984msgid "Adding user..."
b999d397 2985msgstr "Lägger till användare..."
2324f153 2986
3d1c005b 2987#: js/prefs.js:108
2324f153
AD
2988msgid "User Editor"
2989msgstr "Användareditor"
2990
3d1c005b
RR
2991#: js/prefs.js:112
2992#: js/prefs.js:216
2993#: js/prefs.js:741
f8eb8d78
AD
2994#: plugins/instances/instances.js:26
2995#: plugins/instances/instances.js:89
b73bf7e2 2996#: js/functions.js:1674
f8eb8d78
AD
2997msgid "Saving data..."
2998msgstr "Sparar data..."
2999
3d1c005b 3000#: js/prefs.js:147
2324f153
AD
3001msgid "Edit Filter"
3002msgstr "Redigera filter"
3003
3d1c005b 3004#: js/prefs.js:186
2324f153
AD
3005msgid "Remove filter?"
3006msgstr "Radera filter?"
3007
3d1c005b 3008#: js/prefs.js:191
2324f153 3009msgid "Removing filter..."
b999d397 3010msgstr "Tar bort filter..."
2324f153 3011
3d1c005b 3012#: js/prefs.js:301
2324f153
AD
3013msgid "Remove selected labels?"
3014msgstr "Radera markerade etiketter?"
3015
3d1c005b 3016#: js/prefs.js:304
2324f153 3017msgid "Removing selected labels..."
b999d397 3018msgstr "Tar bort valda etiketter..."
2324f153 3019
3d1c005b 3020#: js/prefs.js:317
b73bf7e2 3021#: js/prefs.js:1386
2324f153
AD
3022msgid "No labels are selected."
3023msgstr "Inga etiketter valda."
3024
3d1c005b 3025#: js/prefs.js:331
9e77d9a8 3026msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2324f153
AD
3027msgstr "Radera markerade användare? Varken admin eller ditt konto kan raderas."
3028
3d1c005b 3029#: js/prefs.js:334
2324f153 3030msgid "Removing selected users..."
b999d397 3031msgstr "Tar bort valda användare..."
2324f153 3032
3d1c005b
RR
3033#: js/prefs.js:348
3034#: js/prefs.js:492
3035#: js/prefs.js:513
3036#: js/prefs.js:552
2324f153 3037msgid "No users are selected."
b999d397 3038msgstr "Ingen användare vald."
2324f153 3039
3d1c005b 3040#: js/prefs.js:366
2324f153
AD
3041msgid "Remove selected filters?"
3042msgstr "Radera markerade filter?"
3043
3d1c005b 3044#: js/prefs.js:369
2324f153 3045msgid "Removing selected filters..."
b999d397 3046msgstr "Tar bort valda filter..."
2324f153 3047
3d1c005b
RR
3048#: js/prefs.js:381
3049#: js/prefs.js:589
3050#: js/prefs.js:608
2324f153
AD
3051msgid "No filters are selected."
3052msgstr "Inga filter valda."
3053
3d1c005b 3054#: js/prefs.js:400
2324f153 3055msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
b999d397 3056msgstr "Avsluta prenumeration på markerade flöden?"
2324f153 3057
3d1c005b 3058#: js/prefs.js:404
2324f153 3059msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
b999d397 3060msgstr "Tar bort prenumeration för valda flöden..."
2324f153 3061
3d1c005b 3062#: js/prefs.js:434
2324f153 3063msgid "Please select only one feed."
b999d397 3064msgstr "Välj endast ett flöde."
2324f153 3065
3d1c005b 3066#: js/prefs.js:440
2324f153 3067msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
b999d397 3068msgstr "Radera alla artiklar som inte är stjärnmärkta i valt flöde?"
2324f153 3069
3d1c005b 3070#: js/prefs.js:443
2324f153 3071msgid "Clearing selected feed..."
b999d397 3072msgstr "Rensar valda flöden..."
2324f153 3073
3d1c005b 3074#: js/prefs.js:462
2324f153
AD
3075msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3076msgstr "Hur många dagars artiklar ska sparas (0 - använda default)?"
3077
3d1c005b 3078#: js/prefs.js:465
2324f153 3079msgid "Purging selected feed..."
b999d397 3080msgstr "Rensar ut valda flöden..."
2324f153 3081
3d1c005b
RR
3082#: js/prefs.js:497
3083#: js/prefs.js:518
3084#: js/prefs.js:557
2324f153
AD
3085msgid "Please select only one user."
3086msgstr "Markera endast en användare."
3087
3d1c005b 3088#: js/prefs.js:522
2324f153
AD
3089msgid "Reset password of selected user?"
3090msgstr "Återställ lösenordet för markerad användare?"
3091
3d1c005b 3092#: js/prefs.js:525
2324f153 3093msgid "Resetting password for selected user..."
b999d397 3094msgstr "Återställer lösenord för vald användare..."
2324f153 3095
3d1c005b 3096#: js/prefs.js:594
2324f153
AD
3097msgid "Please select only one filter."
3098msgstr "Markera endast ett filter."
3099
3d1c005b 3100#: js/prefs.js:612
2324f153
AD
3101msgid "Combine selected filters?"
3102msgstr "Slå ihop markerade filter?"
3103
3d1c005b 3104#: js/prefs.js:615
2324f153 3105msgid "Joining filters..."
b999d397 3106msgstr "Slår ihop filter..."
2324f153 3107
3d1c005b 3108#: js/prefs.js:676
2324f153 3109msgid "Edit Multiple Feeds"
b999d397 3110msgstr "Redigera flera flöden"
2324f153 3111
3d1c005b 3112#: js/prefs.js:700
2324f153 3113msgid "Save changes to selected feeds?"
b999d397 3114msgstr "Spara ändringar för valda flöden?"
2324f153 3115
3d1c005b 3116#: js/prefs.js:777
2324f153 3117msgid "OPML Import"
b999d397 3118msgstr "OPML-import"
2324f153 3119
3d1c005b 3120#: js/prefs.js:804
2324f153
AD
3121msgid "Please choose an OPML file first."
3122msgstr "Välj en OPML-fil först."
3123
3d1c005b 3124#: js/prefs.js:807
ec5ac2ec 3125#: plugins/import_export/import_export.js:115
2324f153 3126msgid "Importing, please wait..."
b999d397 3127msgstr "Importerar, vänligen vänta..."
2324f153 3128
b73bf7e2 3129#: js/prefs.js:975
2324f153
AD
3130msgid "Reset to defaults?"
3131msgstr "Återställ till standardvärden?"
3132
b73bf7e2 3133#: js/prefs.js:1744
2324f153 3134msgid "Subscribing to feeds..."
b999d397 3135msgstr "Prenumererar på flöden..."
2324f153 3136
b73bf7e2 3137#: js/prefs.js:1781
2324f153 3138msgid "Clear stored data for this plugin?"
b999d397 3139msgstr "Radera lagrad data för detta tillägg?"
2324f153 3140
b73bf7e2 3141#: js/prefs.js:1798
9e77d9a8
AD
3142msgid "Clear all messages in the error log?"
3143msgstr ""
3144
b73bf7e2 3145#: js/tt-rss.js:130
2324f153
AD
3146msgid "Mark all articles as read?"
3147msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?"
3148
b73bf7e2 3149#: js/tt-rss.js:136
2324f153 3150msgid "Marking all feeds as read..."
b999d397 3151msgstr "Markerar alla flöden som lästa..."
2324f153 3152
b73bf7e2 3153#: js/tt-rss.js:409
2324f153 3154msgid "Please enable mail plugin first."
b999d397 3155msgstr "Aktivera e-post-tillägget först."
2324f153 3156
b73bf7e2
AD
3157#: js/tt-rss.js:457
3158#: js/functions.js:1653
3159#: js/tt-rss.js:691
f8eb8d78
AD
3160msgid "You can't edit this kind of feed."
3161msgstr "Detta typ av flöde kan inte redigeras."
3162
b73bf7e2 3163#: js/tt-rss.js:538
2324f153 3164msgid "Please enable embed_original plugin first."
b999d397 3165msgstr "Vänligen aktivera tillägget embed_original först."
2324f153 3166
b73bf7e2
AD
3167#: js/tt-rss.js:551
3168#: js/tt-rss.js:741
e06c7a43
AD
3169msgid "Widescreen is not available in combined mode."
3170msgstr ""
3171
b73bf7e2 3172#: js/tt-rss.js:852
dfabcb33
AD
3173msgid "You can't rescore this kind of feed."
3174msgstr "Den här typen av flöden kan inte poängsättas."
2324f153 3175
b73bf7e2
AD
3176#: js/tt-rss.js:857
3177#: js/tt-rss.js:704
2324f153 3178msgid "Please select some feed first."
b999d397 3179msgstr "Välj några flöden först."
2324f153 3180
b73bf7e2 3181#: js/tt-rss.js:862
f8eb8d78 3182#, perl-format
2324f153
AD
3183msgid "Rescore articles in %s?"
3184msgstr "Beräkna om poängen för artiklarna i %s?"
3185
b73bf7e2 3186#: js/tt-rss.js:865
2324f153 3187msgid "Rescoring articles..."
b999d397 3188msgstr "Räknar om artikelpoäng..."
2324f153 3189
644f36a8
AD
3190#: js/viewfeed.js:1011
3191#: js/viewfeed.js:1054
3192#: js/viewfeed.js:1107
b73bf7e2 3193#: js/viewfeed.js:2151
a9304780 3194#: plugins/mail/mail.js:7
644f36a8
AD
3195#: plugins/mailto/init.js:7
3196#: js/viewfeed.js:733
3197#: js/viewfeed.js:761
3198#: js/viewfeed.js:788
3199#: js/viewfeed.js:853
3200#: js/viewfeed.js:887
2324f153
AD
3201msgid "No articles are selected."
3202msgstr "Inga artiklar valda."
3203
644f36a8 3204#: js/viewfeed.js:1019
f8eb8d78 3205#, perl-format
2324f153
AD
3206msgid "Delete %d selected article in %s?"
3207msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
b999d397
MT
3208msgstr[0] "Radera %d vald artikel i %s?"
3209msgstr[1] "Radera %d valda artiklar i %s?"
2324f153 3210
644f36a8 3211#: js/viewfeed.js:1021
f8eb8d78 3212#, perl-format
2324f153
AD
3213msgid "Delete %d selected article?"
3214msgid_plural "Delete %d selected articles?"
b999d397
MT
3215msgstr[0] "Radera %d vald artikel?"
3216msgstr[1] "Radera %d valda artiklar?"
2324f153 3217
644f36a8 3218#: js/viewfeed.js:1063
f8eb8d78 3219#, perl-format
2324f153
AD
3220msgid "Archive %d selected article in %s?"
3221msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
b999d397
MT
3222msgstr[0] "Arkivera %d vald artikel i %s?"
3223msgstr[1] "Arkivera %d valda artiklar i %s?"
2324f153 3224
644f36a8 3225#: js/viewfeed.js:1066
f8eb8d78 3226#, perl-format
2324f153
AD
3227msgid "Move %d archived article back?"
3228msgid_plural "Move %d archived articles back?"
b999d397
MT
3229msgstr[0] "Flytta tillbaka %d arkiverad artikel?"
3230msgstr[1] "Flytta tillbaka %d arkiverade artiklar?"
2324f153 3231
644f36a8 3232#: js/viewfeed.js:1068
9e77d9a8
AD
3233msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3234msgstr "Vänligen notera att icke stjärnmärkta artiklar kanske rensas vid nästa flödesuppdatering."
2324f153 3235
644f36a8 3236#: js/viewfeed.js:1113
f8eb8d78 3237#, perl-format
2324f153
AD
3238msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3239msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
b999d397
MT
3240msgstr[0] "Markera %d vald artikel i %s som läst?"
3241msgstr[1] "Markera %d valda artiklar i %s som läst?"
2324f153 3242
644f36a8 3243#: js/viewfeed.js:1137
2324f153
AD
3244msgid "Edit article Tags"
3245msgstr "Redigera artikeltaggar"
3246
644f36a8 3247#: js/viewfeed.js:1143
2324f153 3248msgid "Saving article tags..."
b999d397 3249msgstr "Sparar artikeltaggar..."
2324f153 3250
b73bf7e2 3251#: js/viewfeed.js:1860
2324f153
AD
3252msgid "Open original article"
3253msgstr "Öppna orginalartikeln"
3254
b73bf7e2 3255#: js/viewfeed.js:1866
644f36a8
AD
3256msgid "Display article URL"
3257msgstr "Visa artikel-URL"
3258
b73bf7e2 3259#: js/viewfeed.js:1966
274272b4
AD
3260msgid "Assign label"
3261msgstr "Ange etikett"
3262
b73bf7e2 3263#: js/viewfeed.js:1971
2324f153 3264msgid "Remove label"
b999d397
MT
3265msgstr "Ta bort etikett"
3266
b73bf7e2 3267#: js/viewfeed.js:2036
70fc5a5e
AD
3268#, fuzzy
3269msgid "Select articles in group"
3270msgstr "Välj artikel under pekare"
3271
b73bf7e2 3272#: js/viewfeed.js:2046
70fc5a5e
AD
3273#, fuzzy
3274msgid "Mark group as read"
3275msgstr "Markera som läst"
3276
b73bf7e2 3277#: js/viewfeed.js:2058
70fc5a5e
AD
3278msgid "Mark feed as read"
3279msgstr "Flagga kanal som läst"
3280
b73bf7e2 3281#: js/viewfeed.js:2120
2324f153
AD
3282msgid "Please enter new score for selected articles:"
3283msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:"
3284
b73bf7e2 3285#: js/viewfeed.js:2190
2324f153
AD
3286msgid "Please enter new score for this article:"
3287msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:"
3288
b73bf7e2 3289#: js/viewfeed.js:2224
2324f153 3290msgid "Article URL:"
b999d397 3291msgstr "URL för artikel:"
2324f153 3292
a9304780
AD
3293#: plugins/instances/instances.js:10
3294msgid "Link Instance"
3295msgstr "Länka instanser"
3296
3297#: plugins/instances/instances.js:73
3298msgid "Edit Instance"
3299msgstr "Redigera instanser"
3300
3301#: plugins/instances/instances.js:122
3302msgid "Remove selected instances?"
3303msgstr "Ta bort markerade instanser?"
3304
3305#: plugins/instances/instances.js:125
3306msgid "Removing selected instances..."
3307msgstr "Tar bort markerade instanser..."
3308
3309#: plugins/instances/instances.js:139
3310#: plugins/instances/instances.js:151
3311msgid "No instances are selected."
3312msgstr "Inga instanser valda."
3313
3314#: plugins/instances/instances.js:156
3315msgid "Please select only one instance."
3316msgstr "Välj enbart en instans."
3317
644f36a8
AD
3318#: plugins/note/note.js:17
3319msgid "Saving article note..."
3320msgstr "Sparar artikelnotering..."
2324f153 3321
644f36a8
AD
3322#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
3323#, fuzzy
3324msgid "Related articles"
3325msgstr "Radera artikel"
cadaafb7 3326
644f36a8
AD
3327#: plugins/import_export/import_export.js:13
3328msgid "Export Data"
3329msgstr "Exportera data"
3330
3331#: plugins/import_export/import_export.js:40
3332#, perl-format
3333msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3334msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3335msgstr[0] "Klart, %d artikel exporterades. Du kan ladda ner datan <a class='visibleLink' href='%u'>här</a>."
3336msgstr[1] "Klart, %d artiklar exporterades. Du kan ladda ner datan <a class='visibleLink' href='%u'>här</a>."
3337
3338#: plugins/import_export/import_export.js:93
3339msgid "Data Import"
3340msgstr "Importera data"
3341
3342#: plugins/import_export/import_export.js:112
3343msgid "Please choose the file first."
3344msgstr "Välj fil först."
3345
3346#: plugins/mail/mail.js:21
3347#: plugins/mailto/init.js:21
3348msgid "Forward article by email"
3349msgstr "Vidarebefordra artikel via e-post"
3350
3351#: plugins/mail/mail.js:36
3352msgid "Error sending email:"
3353msgstr ""
3354
3355#: plugins/mail/mail.js:38
3356#, fuzzy
3357msgid "Your message has been sent."
3358msgstr "Dina personliga data sparas."
3359
3360#: plugins/embed_original/init.js:6
3361msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3362msgstr "Din webbläsare stöder inte sandboxade iframes"
3363
c565a0cc 3364#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
644f36a8
AD
3365#, fuzzy
3366msgid "Click to expand article"
3367msgstr "Klicka för att expandera artikeln."
cadaafb7 3368
2324f153
AD
3369#: plugins/share/share.js:10
3370msgid "Share article by URL"
3371msgstr "Dela artikel via URL"
3372
9e77d9a8
AD
3373#: plugins/share/share.js:14
3374#, fuzzy
3375msgid "Generate new share URL for this article?"
3376msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:"
3377
3378#: plugins/share/share.js:18
3379#, fuzzy
3380msgid "Trying to change URL..."
3381msgstr "Försöker ändra adress..."
3382
3383#: plugins/share/share.js:55
3384#, fuzzy
3385msgid "Remove sharing for this article?"
3386msgstr "Redigera taggar för denna artikel"
3387
3388#: plugins/share/share.js:59
3389#, fuzzy
3390msgid "Trying to unshare..."
3391msgstr "Försöker ändra adress..."
3392
644f36a8
AD
3393#: plugins/share/share_prefs.js:3
3394msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3395msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?"
3d1c005b 3396
644f36a8 3397#: plugins/share/share_prefs.js:6
b73bf7e2 3398#: js/prefs.js:1524
644f36a8
AD
3399msgid "Clearing URLs..."
3400msgstr "Rensar URLer..."
f8eb8d78 3401
644f36a8
AD
3402#: plugins/share/share_prefs.js:13
3403msgid "Shared URLs cleared."
3404msgstr "Delade URLer rensade."
3d1c005b 3405
b73bf7e2
AD
3406#: js/feedlist.js:487
3407#: js/feedlist.js:559
ec5ac2ec
AD
3408msgid "Mark all articles in %s as read?"
3409msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?"
f8eb8d78 3410
b73bf7e2 3411#: js/feedlist.js:550
ec5ac2ec
AD
3412msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3413msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 dag som lästa?"
f8eb8d78 3414
b73bf7e2 3415#: js/feedlist.js:553
ec5ac2ec
AD
3416msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3417msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 vecka som lästa?"
f8eb8d78 3418
b73bf7e2 3419#: js/feedlist.js:556
ec5ac2ec
AD
3420msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3421msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 2 veckor som lästa?"
f8eb8d78 3422
3d1c005b 3423#: js/functions.js:600
ec5ac2ec
AD
3424msgid "Error explained"
3425msgstr "Fel förklarat"
f8eb8d78 3426
3d1c005b 3427#: js/functions.js:682
ec5ac2ec
AD
3428msgid "Upload complete."
3429msgstr "Uppladdning klar."
f8eb8d78 3430
3d1c005b 3431#: js/functions.js:706
ec5ac2ec
AD
3432msgid "Remove stored feed icon?"
3433msgstr "Ta bort sparad ikon för flöden?"
f8eb8d78 3434
3d1c005b 3435#: js/functions.js:711
ec5ac2ec
AD
3436msgid "Removing feed icon..."
3437msgstr "Tar bort flödesikon..."
f8eb8d78 3438
3d1c005b 3439#: js/functions.js:716
ec5ac2ec
AD
3440msgid "Feed icon removed."
3441msgstr "Flödesikon borttagen."
f8eb8d78 3442
3d1c005b 3443#: js/functions.js:738
ec5ac2ec
AD
3444msgid "Please select an image file to upload."
3445msgstr "Välj en bild att ladda upp."
f8eb8d78 3446
3d1c005b 3447#: js/functions.js:740
ec5ac2ec
AD
3448msgid "Upload new icon for this feed?"
3449msgstr "Ladda upp ny ikon för detta flöde?"
f8eb8d78 3450
3d1c005b 3451#: js/functions.js:741
ec5ac2ec
AD
3452msgid "Uploading, please wait..."
3453msgstr "Laddar upp, vänligen vänta..."
f8eb8d78 3454
3d1c005b 3455#: js/functions.js:757
ec5ac2ec
AD
3456msgid "Please enter label caption:"
3457msgstr "Ange titel för etikett:"
f8eb8d78 3458
3d1c005b 3459#: js/functions.js:762
ec5ac2ec
AD
3460msgid "Can't create label: missing caption."
3461msgstr "Kan inte skapa etikett: titel saknas"
f8eb8d78 3462
3d1c005b 3463#: js/functions.js:805
ec5ac2ec
AD
3464msgid "Subscribe to Feed"
3465msgstr "Prenumerera på flöde"
f8eb8d78 3466
b73bf7e2 3467#: js/functions.js:834
ec5ac2ec
AD
3468msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3469msgstr ""
f8eb8d78 3470
b73bf7e2 3471#: js/functions.js:849
ec5ac2ec
AD
3472msgid "Subscribed to %s"
3473msgstr "Prenumererar på %s"
f8eb8d78 3474
b73bf7e2 3475#: js/functions.js:854
ec5ac2ec
AD
3476msgid "Specified URL seems to be invalid."
3477msgstr "Den angivna URLen verkar vara felaktig."
f8eb8d78 3478
b73bf7e2 3479#: js/functions.js:857
ec5ac2ec
AD
3480msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3481msgstr "Den angivna URLen verkar inte innehålla något flöde."
f8eb8d78 3482
b73bf7e2 3483#: js/functions.js:869
ec5ac2ec
AD
3484msgid "Expand to select feed"
3485msgstr "Expandera för att välja flöde"
f8eb8d78 3486
b73bf7e2 3487#: js/functions.js:881
ec5ac2ec
AD
3488msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3489msgstr "Kunde inte ladda ned följande URL: %s"
f8eb8d78 3490
b73bf7e2 3491#: js/functions.js:885
ec5ac2ec
AD
3492msgid "XML validation failed: %s"
3493msgstr "Validering av XML misslyckades: %s"
f8eb8d78 3494
b73bf7e2 3495#: js/functions.js:890
ec5ac2ec
AD
3496msgid "You are already subscribed to this feed."
3497msgstr "Du prenumererar redan på detta flöde."
f8eb8d78 3498
b73bf7e2 3499#: js/functions.js:1022
ec5ac2ec
AD
3500msgid "Edit rule"
3501msgstr "Redigera regel"
f8eb8d78 3502
b73bf7e2 3503#: js/functions.js:1668
ec5ac2ec
AD
3504msgid "Edit Feed"
3505msgstr "Redigera flöde"
f8eb8d78 3506
b73bf7e2 3507#: js/functions.js:1706
ec5ac2ec
AD
3508msgid "More Feeds"
3509msgstr "Fler flöden"
f8eb8d78 3510
b73bf7e2 3511#: js/functions.js:1960
ec5ac2ec
AD
3512msgid "Help"
3513msgstr "Hjälp"
f8eb8d78 3514
b73bf7e2 3515#: js/prefs.js:1089
ec5ac2ec
AD
3516msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3517msgstr "Radera kategori %s? Nästlade flöden placeras i Okategoriserat."
f8eb8d78 3518
b73bf7e2 3519#: js/prefs.js:1095
ec5ac2ec
AD
3520msgid "Removing category..."
3521msgstr "Tar bort kategori..."
f8eb8d78 3522
b73bf7e2 3523#: js/prefs.js:1116
ec5ac2ec
AD
3524msgid "Remove selected categories?"
3525msgstr "Radera markekrade kategorier?"
f8eb8d78 3526
b73bf7e2 3527#: js/prefs.js:1119
ec5ac2ec
AD
3528msgid "Removing selected categories..."
3529msgstr "Raderar valda kategorier..."
f8eb8d78 3530
b73bf7e2 3531#: js/prefs.js:1132
ec5ac2ec
AD
3532msgid "No categories are selected."
3533msgstr "Inga kategorier valda."
f8eb8d78 3534
b73bf7e2 3535#: js/prefs.js:1140
ec5ac2ec
AD
3536msgid "Category title:"
3537msgstr "Kategorinamn:"
f8eb8d78 3538
b73bf7e2 3539#: js/prefs.js:1144
ec5ac2ec
AD
3540msgid "Creating category..."
3541msgstr "Skapar kategori..."
f8eb8d78 3542
b73bf7e2 3543#: js/prefs.js:1171
ec5ac2ec
AD
3544msgid "Feeds without recent updates"
3545msgstr "Flöden som inte uppdaterats på länge"
3546
b73bf7e2 3547#: js/prefs.js:1220
ec5ac2ec
AD
3548msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3549msgstr "Byt nuvarande OPML-adress med en ny?"
3550
b73bf7e2 3551#: js/prefs.js:1309
ec5ac2ec
AD
3552msgid "Clearing feed..."
3553msgstr "Rensar flöde..."
3554
b73bf7e2 3555#: js/prefs.js:1329
ec5ac2ec
AD
3556msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3557msgstr "Beräkna värde på artiklarna i vald flöden på nytt?"
3558
b73bf7e2 3559#: js/prefs.js:1332
ec5ac2ec
AD
3560msgid "Rescoring selected feeds..."
3561msgstr "Räknar om poäng för valda flöden..."
3562
b73bf7e2 3563#: js/prefs.js:1352
ec5ac2ec
AD
3564msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3565msgstr "Beräkna nya värden på alla artiklar? Detta kan ta mycket lång tid."
3566
b73bf7e2 3567#: js/prefs.js:1355
ec5ac2ec
AD
3568msgid "Rescoring feeds..."
3569msgstr "Räknar om flödets poäng..."
3570
b73bf7e2 3571#: js/prefs.js:1372
ec5ac2ec
AD
3572msgid "Reset selected labels to default colors?"
3573msgstr "Återställ valda etiketter till standardfärger?"
3574
b73bf7e2 3575#: js/prefs.js:1409
ec5ac2ec
AD
3576msgid "Settings Profiles"
3577msgstr "Inställningsprofiler"
3578
b73bf7e2 3579#: js/prefs.js:1418
ec5ac2ec
AD
3580msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3581msgstr "Radera markerade profiler? Aktiva profiler tas inte bort."
3582
b73bf7e2 3583#: js/prefs.js:1421
ec5ac2ec
AD
3584msgid "Removing selected profiles..."
3585msgstr "Raderar valda profiler...."
3586
b73bf7e2 3587#: js/prefs.js:1436
ec5ac2ec
AD
3588msgid "No profiles are selected."
3589msgstr "Inga profiler valda."
3590
b73bf7e2
AD
3591#: js/prefs.js:1444
3592#: js/prefs.js:1497
ec5ac2ec
AD
3593msgid "Activate selected profile?"
3594msgstr "Aktivera markerad profil?"
3595
b73bf7e2
AD
3596#: js/prefs.js:1460
3597#: js/prefs.js:1513
ec5ac2ec
AD
3598msgid "Please choose a profile to activate."
3599msgstr "Välj en profil att aktivera."
3600
b73bf7e2 3601#: js/prefs.js:1465
ec5ac2ec
AD
3602msgid "Creating profile..."
3603msgstr "Skapar profil..."
3604
b73bf7e2 3605#: js/prefs.js:1521
ec5ac2ec
AD
3606msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3607msgstr "Detta tar bort alla tidigare skapade flödes-URLer. Vill du fortsätta?"
3608
b73bf7e2 3609#: js/prefs.js:1531
ec5ac2ec
AD
3610msgid "Generated URLs cleared."
3611msgstr "Genererade URLer rensade."
3612
b73bf7e2 3613#: js/prefs.js:1622
ec5ac2ec
AD
3614msgid "Label Editor"
3615msgstr "Etikettseditor"
3616
b73bf7e2 3617#: js/tt-rss.js:699
dfabcb33
AD
3618msgid "You can't unsubscribe from the category."
3619msgstr "Du kan inte säga upp prenumeration på kategorin."
ec5ac2ec 3620
644f36a8
AD
3621#: js/viewfeed.js:128
3622#: js/viewfeed.js:178
3623#: js/viewfeed.js:195
974b55c8
AD
3624#, fuzzy
3625msgid "Click to open next unread feed."
3626msgstr "Klicka för att redigera flöde"
3627
644f36a8 3628#: js/viewfeed.js:132
ec5ac2ec
AD
3629msgid "Cancel search"
3630msgstr "Avbryt sökning"
3631
644f36a8 3632#: js/viewfeed.js:192
dfabcb33
AD
3633#, fuzzy
3634msgid "New articles found, reload feed to continue."
3635msgstr "Hittade inga artiklar att visa."
3636
644f36a8 3637#: js/viewfeed.js:451
dfabcb33
AD
3638msgid "Unstar article"
3639msgstr "Ta bort stjärnmarkering från artikeln"
3640
644f36a8 3641#: js/viewfeed.js:455
dfabcb33
AD
3642msgid "Star article"
3643msgstr "Stjärnmärk artikel"
3644
644f36a8 3645#: js/viewfeed.js:509
dfabcb33
AD
3646msgid "Unpublish article"
3647msgstr "Avpublicera artikeln"
3648
644f36a8 3649#: js/viewfeed.js:513
dfabcb33
AD
3650msgid "Publish article"
3651msgstr "Publicera artikel"
3652
644f36a8 3653#: js/viewfeed.js:667
dfabcb33
AD
3654msgid "%d article selected"
3655msgid_plural "%d articles selected"
3656msgstr[0] "%d artikel vald"
3657msgstr[1] "%d artiklar valda"
3658
644f36a8 3659#: js/viewfeed.js:1412
ec5ac2ec
AD
3660msgid "No article is selected."
3661msgstr "Ingen artikel vald."
3662
644f36a8 3663#: js/viewfeed.js:1447
ec5ac2ec
AD
3664msgid "No articles found to mark"
3665msgstr "Hittade inga artiklar att flagga"
3666
644f36a8 3667#: js/viewfeed.js:1449
ec5ac2ec
AD
3668msgid "Mark %d article as read?"
3669msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3670msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?"
3671msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?"
3672
b73bf7e2
AD
3673#~ msgid "More..."
3674#~ msgstr "Mer..."
3675
644f36a8
AD
3676#~ msgid "Dismiss selected"
3677#~ msgstr "Avvisa markerade"
3678
3679#~ msgid "Dismiss read"
3680#~ msgstr "Avvisa lästa"
f8eb8d78 3681
3d1c005b
RR
3682#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
3683#~ msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
3684
3685#~ msgid "Details"
3686#~ msgstr "Detaljer"
3687
3688#~ msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
3689#~ msgstr "Publicerad OPML inkluderar inte dina Tiny Tiny RSS-inställningar, flöden som kräver autentisering eller flöden som är dolda under populära flöden."
3690
3691#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
3692#~ msgstr "Inga nya artiklar som matchar detta filter funna."
3693
3694#~ msgid "All done. %d out of %d articles imported."
3695#~ msgstr "Allt klart. %d av %d artiklar importerade."
3696
3697#~ msgid "The document has incorrect format."
3698#~ msgstr "Dokumentet har ett felaktigt format."
3699
3700#~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
3701#~ msgstr "Importera stjärnmärkta eller delade objekt från Google Reader"
3702
3703#~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
3704#~ msgstr "Kopiera in din starred.json eller shared.json i fältet nedan."
3705
3706#~ msgid "Import my Starred items"
3707#~ msgstr "Importera mina stjärnmärkta objekt"
3708
3709#, fuzzy
3710#~ msgid "Statistics"
3711#~ msgstr "Status"
3712
3713#, fuzzy
3714#~ msgid "Last matched articles"
3715#~ msgstr "Stjärnmärkta artiklar"
3716
3717#, fuzzy
3718#~ msgid "Clear database"
3719#~ msgstr "Rensa data"
3720
3721#, fuzzy
3722#~ msgid "Currently stored as: %s"
3723#~ msgstr "Aktuell servertid: %s (UTC)"
3724
3725#~ msgid "Google Reader Import"
3726#~ msgstr "Google Reader-import"
3727
3728#~ msgid "Please choose a file first."
3729#~ msgstr "Vänligen välj en fil först."
3730
3731#, fuzzy
3732#~ msgid "Clear classifier database?"
3733#~ msgstr "Rensa flödesdata"
3734
974b55c8
AD
3735#~ msgid "with parameters:"
3736#~ msgstr "med parametrar:"
3737
dfabcb33
AD
3738#~ msgid "Select by tags..."
3739#~ msgstr "Välj efter taggar..."
3740
3741#~ msgid "Limit search to:"
3742#~ msgstr "Begränsa sökning till:"
3743
3744#~ msgid "This feed"
3745#~ msgstr "Detta flöde"
3746
3747#~ msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
3748#~ msgstr "Komplexa uttryck kanske inte ger några testresultat på grund av problem med databasens regexpimplementation"
3749
3750#~ msgid "Old password cannot be blank."
3751#~ msgstr "Föregående lösenord kan inte vara tomt."
3752
3753#~ msgid "New password cannot be blank."
3754#~ msgstr "Nytt lösenord får inte vara tomt."
3755
3756#~ msgid "Entered passwords do not match."
3757#~ msgstr "Lösenorden stämmer inte överens."
3758
3759#~ msgid "Function not supported by authentication module."
3760#~ msgstr "Funktionen stöds inte av autenticeringsmodulen."
3761
3762#~ msgid "Match:"
3763#~ msgstr "Sök: "
3764
3765#~ msgid "Any"
3766#~ msgstr "Alla"
3767
3768#~ msgid "All tags."
3769#~ msgstr "Alla taggar."
3770
3771#~ msgid "Which Tags?"
3772#~ msgstr "Vilka taggar?"
3773
3774#~ msgid "Display entries"
3775#~ msgstr "Visa poster"
3776
3777#~ msgid "Select item(s) by tags"
3778#~ msgstr "Välj artiklar baserat på taggar"
3779
cadaafb7
AD
3780#~ msgid "Unread First"
3781#~ msgstr "Olästa först"
3782
3783#~ msgid "Unknown option: %s"
3784#~ msgstr "Okänt alternativ: %s"
3785
8b4bfd5c
AD
3786#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3787#~ msgstr "Ny version av Tiny Tiny RSS finns att ladda ner!"
3788
3789#, fuzzy
3790#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3791#~ msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)"
3792
3793#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3794#~ msgstr "Ange etiketter för artiklar automatiskt"
3795
3796#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3797#~ msgstr "Ny version av Tiny Tiny RSS tillgänglig(%s)."
3798
3799#~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
3800#~ msgstr "Du kan uppdatera med din inbyggda uppdateraren under Inställningar eller med update.php"
3801
3802#~ msgid "See the release notes"
3803#~ msgstr "Se releasenoteringar"
3804
3805#~ msgid "Download"
3806#~ msgstr "Ladda ned"
3807
3808#~ msgid "Error receiving version information or no new version available."
3809#~ msgstr "Fel i versionsinformation eller ingen ny version"
3810
3811#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3812#~ msgstr "Uppdatera Tiny Tiny RSS"
3813
3814#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3815#~ msgstr "Din Tiny Tiny RSS är uppdaterad till senaste version."
3816
3817#, fuzzy
3818#~ msgid "Force update"
3819#~ msgstr "Utför uppdatering"
3820
3821#~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
3822#~ msgstr "Stäng inte denna dialog förrän uppdatering är klar."
3823
3824#~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
3825#~ msgstr "Det är rekommenderat att ta backup av din tt-rss-katalog först."
3826
3827#~ msgid "Your database will not be modified."
3828#~ msgstr "Din databas kommer inte att modifieras."
3829
3830#~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
3831#~ msgstr "Katalogen för din nuvarande tt-rss-installation kommer inte att modifieras. Den kommer att döpas om och lämnas i moderkatalogen. Du kommer att kunna migrera alla dina anpassade filer när uppdateringen är klar."
3832
3833#~ msgid "Ready to update."
3834#~ msgstr "Redo att uppdatera."
3835
3836#~ msgid "Start update"
3837#~ msgstr "Starta uppdateringen"
3838
3839#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3840#~ msgstr "Ta backup på din tt-rss-katalog innan du fortsätter. Skriv 'yes' för att fortsätta."
3841
f8eb8d78
AD
3842#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3843#~ msgstr "LibXML-fel %s på rad %d (kolumn %d): %s"
3844
ce4b0ee2
AD
3845#~ msgid "From:"
3846#~ msgstr "Från:"
3847
83e399b1
AD
3848#~ msgid "Select:"
3849#~ msgstr "Markera:"
3850
70fc5a5e
AD
3851#~ msgid "mark as read"
3852#~ msgstr "markera som läst"
3853
9e77d9a8
AD
3854#~ msgid "Change password to"
3855#~ msgstr "Nytt lösenord"
3856
3857#~ msgid "E-mail: "
3858#~ msgstr "E-post: "
3859
3860#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3861#~ msgstr "Visa/dölj tomma kategorier"
3862
3863#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3864#~ msgstr "Publicerade artiklar och genererade flöden"
3865
3866#~ msgid "Articles shared by URL"
3867#~ msgstr "Artiklar delade per URL"
3868
3869#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3870#~ msgstr "Följande flöden har inte blivit uppdaterade pga fel:"
3871
3872#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
3873#~ msgstr "Din webbläsare stöder inte Javascript som krävs för att denna applikation ska fungera som den ska. Kontrollera dina webbläsarinställningar."
3874
3875#~ msgid "Hello,"
3876#~ msgstr "Hej,"
3877
3878#~ msgid "Regular version"
3879#~ msgstr "Standardversion"
3880
3881#~ msgid "Home"
3882#~ msgstr "Hem"
3883
3884#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3885#~ msgstr "Inget kunde hittas (klicka för att ladda om flöde)"
3886
3887#~ msgid "Open regular version"
3888#~ msgstr "Öppna normal version"
3889
3890#~ msgid "Enable categories"
3891#~ msgstr "Aktivera kategorier"
3892
3893#~ msgid "ON"
3894#~ msgstr "PÅ"
3895
3896#~ msgid "OFF"
3897#~ msgstr "AV"
3898
3899#~ msgid "Browse categories like folders"
3900#~ msgstr "Bläddra i kategorier som i mappar"
3901
3902#~ msgid "Show images in posts"
3903#~ msgstr "Visa bilder i artiklar"
3904
3905#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3906#~ msgstr "Dölj lästa artiklar och flöden"
3907
3908#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3909#~ msgstr "Sortera flöden efter antal olästa artiklar"
3910
3911#~ msgid "Article archive"
3912#~ msgstr "Artikelarkiv"
3913
3914#~ msgid "Example Pane"
3915#~ msgstr "Exempelpanel"
3916
3917#~ msgid "Sample value"
3918#~ msgstr "Exempelvärde"
3919
3920#~ msgid "Set value"
3921#~ msgstr "Ange värde"
3922
3923#~ msgid "Login field cannot be blank."
3924#~ msgstr "Användarnamnet kan inte vara tomt."
3925
3926#~ msgid "Saving user..."
3927#~ msgstr "Sparar användare..."
3928
3929#~ msgid "Toggle marked"
3930#~ msgstr "Växla markerade"
3931
3932#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3933#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3934#~ msgstr[0] "Markera %d visad artikel som läst?"
3935#~ msgstr[1] "Markera %d visade artiklar som lästa?"
3936
3937#~ msgid "Error: unable to load article."
3938#~ msgstr "Fel: kunde inte ladda artikel."
3939
9e77d9a8
AD
3940#~ msgid "%d more..."
3941#~ msgid_plural "%d more..."
3942#~ msgstr[0] "%d mer..."
3943#~ msgstr[1] "%d mer..."
3944
3945#~ msgid "No unread feeds."
3946#~ msgstr "Inga olästa flöden."
3947
3948#~ msgid "Load more..."
3949#~ msgstr "Ladda mer..."
b999d397 3950
9bc0a600
MT
3951#~ msgid "Could not update database"
3952#~ msgstr "Kunde inte uppdatera databasen"
b999d397 3953
9bc0a600
MT
3954#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3955#~ msgstr "Kunde inte hitta rätt schemafil, behöver version:"
b999d397 3956
9bc0a600
MT
3957#~ msgid ", found: "
3958#~ msgstr ", hittade: "
b999d397 3959
9bc0a600
MT
3960#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3961#~ msgstr "Tiny Tiny RSS databas är uppdaterad."
2324f153 3962
9bc0a600
MT
3963#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3964#~ msgstr "Ta en backup av din databas innan du forsätter."
e50920bb 3965
9e77d9a8
AD
3966#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3967#~ msgstr "Din Tiny Tiny RSS-databas behöver uppdateras till den senaste versionen (<b>%d</b> till <b>%d</b>)."
e50920bb 3968
9bc0a600
MT
3969#~ msgid "Performing updates..."
3970#~ msgstr "Uppdatering pågår..."
e50920bb 3971
9bc0a600
MT
3972#~ msgid "Updating to version %d..."
3973#~ msgstr "Uppdaterar till version %d..."
e50920bb 3974
9bc0a600
MT
3975#~ msgid "Checking version... "
3976#~ msgstr "Kontrollerar version..."
e50920bb 3977
9bc0a600
MT
3978#~ msgid "OK!"
3979#~ msgstr "OK!"
e50920bb 3980
9bc0a600
MT
3981#~ msgid "ERROR!"
3982#~ msgstr "FEL!"
e50920bb 3983
9bc0a600 3984#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
9e77d9a8
AD
3985#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3986#~ msgstr[0] "Klart. Genomförde <b>%d</b> uppdatering upp till schemaversion <b>%d</b>."
3987#~ msgstr[1] "Klart. Genomförde <b>%d</b> uppdateringar upp till schemaversion <b>%d</b>."
e50920bb 3988
9bc0a600
MT
3989#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3990#~ msgstr "Ditt databasschema är för en nyare Tiny Tiny RSS Version."
b7c62dbb 3991
9bc0a600
MT
3992#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3993#~ msgstr "Fann schemaversion: <b>%d</b>, behöver version: <b>%d</b>."
0f40d522 3994
9e77d9a8
AD
3995#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3996#~ msgstr "Kan inte uppdatera schema. Uppdatera Tiny Tiny RSS på filsystemet till en ny version "
1e2ce290 3997
9bc0a600
MT
3998#~ msgid "Switch to digest..."
3999#~ msgstr "Byt läge till sammanfattning..."
1e2ce290 4000
9bc0a600
MT
4001#~ msgid "Show tag cloud..."
4002#~ msgstr "Visa taggmoln..."
b999d397 4003
9bc0a600
MT
4004#~ msgid "Click to play"
4005#~ msgstr "Klicka för att starta"
b999d397 4006
9bc0a600
MT
4007#~ msgid "Play"
4008#~ msgstr "Start"
1e2ce290 4009
9bc0a600
MT
4010#~ msgid "Visit the website"
4011#~ msgstr "Besök den officiella webbsiten"
1e2ce290 4012
9bc0a600
MT
4013#~ msgid "Default interval between feed updates"
4014#~ msgstr "Standardintervall mellan flödesuppdateringar"
1e2ce290 4015
9bc0a600
MT
4016#~ msgid "User timezone"
4017#~ msgstr "Tidszon"
1e2ce290 4018
9bc0a600
MT
4019#~ msgid "Select theme"
4020#~ msgstr "Välj tema"
1e2ce290 4021
9bc0a600
MT
4022#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
4023#~ msgstr "Jag har läst av bilden och vill aktivera OTP"
1e2ce290 4024
9e77d9a8
AD
4025#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
4026#~ msgstr "Filen kunde inte laddas upp. Kontrollera upload_max_filesize i PHP.ini (nuvarande inställning = %s)"
1e2ce290 4027
9bc0a600
MT
4028#~ msgid "Playing..."
4029#~ msgstr "Spelar..."
1e2ce290 4030
9bc0a600 4031#~ msgid "Click to pause"
b999d397 4032#~ msgstr "Klicka för att pausa"
1e2ce290 4033
b999d397
MT
4034#~ msgid "Updated"
4035#~ msgstr "Uppdaterade"
509626a2 4036
b999d397
MT
4037#~ msgid "Score"
4038#~ msgstr "Poäng"
ed61425a 4039
b999d397
MT
4040#~ msgid "Related"
4041#~ msgstr "Relaterade"
ed61425a 4042
274272b4
AD
4043#~ msgid "Title or Content"
4044#~ msgstr "Titel eller innehåll"
4045
4046#~ msgid "Link"
4047#~ msgstr "Länk"
4048
4049#~ msgid "Content"
4050#~ msgstr "Innehåll"
4051
4052#~ msgid "Article Date"
4053#~ msgstr "Artikeldatum"
4054
274272b4
AD
4055#~ msgid "Set starred"
4056#~ msgstr "Stjärnmarkera"
4057
4058#~ msgid "Assign tags"
4059#~ msgstr "Tagga"
4060
4061#~ msgid "Modify score"
4062#~ msgstr "Redigera poäng"
4063
9e77d9a8
AD
4064#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
4065#~ msgstr "Detta är användbart när du läser flera sammanslagna kanaler som har delvis samma användarbas. När inaktiverad så visas samma artikel från flera olika kanaler endast en gång."
4066
4067#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
b999d397 4068#~ msgstr "Gruppera rubriker efter kanaler i Etiketter och Specialkanaler"
2324f153 4069
b999d397
MT
4070#~ msgid "Enable external API"
4071#~ msgstr "Aktivera externt API"
2324f153
AD
4072
4073#~ msgid "Notice"
4074#~ msgstr "Notering"
4075
4076#~ msgid "Tag Cloud"
4077#~ msgstr "Tagmoln"
4078
4079#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
4080#~ msgstr "Informerar <b>%s</b>."
4081
4082#~ msgid "Show additional preferences"
4083#~ msgstr "Visa ytterligare inställningar"
4084
2324f153
AD
4085#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
4086#~ msgstr "Välj de alternativ du vill tillämpla med checkboxarna till höger:"
4087
4088#~ msgid "Pocket"
4089#~ msgstr "Pocket"
4090
4091#~ msgid "Back to feeds"
4092#~ msgstr "Åter till kanallistan"
4093
4094#~ msgid "Pinterest"
4095#~ msgstr "Pinterest"
4096
4097#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
4098#~ msgstr "Klar: %d artiklar bearbetade, %d importerade, %d kanaler skapade."
4099
4100#~ msgid "Share on identi.ca"
4101#~ msgstr "Dela på identi.ca"
4102
4103#~ msgid "Owncloud"
4104#~ msgstr "Owncloud"
4105
4106#~ msgid "Owncloud url"
4107#~ msgstr "Owncloud URL"
4108
4109#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
4110#~ msgstr "Bokmärk på OwnCloud"
4111
4112#~ msgid "Flattr this article."
4113#~ msgstr "Dela på flattrn."
4114
4115#~ msgid "Share on Google+"
4116#~ msgstr "Dela på Google+"
4117
4118#~ msgid "Share on Twitter"
4119#~ msgstr "Dela på Twitter"
4120
4121#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
4122#~ msgstr "Ny artikel i denna kanal (klicka för att visa)"
4123
b999d397
MT
4124#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
4125#~ msgstr "Datumsyntaxen verkar vara korrekt:"
4126
4127#~ msgid "Date syntax is incorrect."
4128#~ msgstr "Datumsyntaxen är felaktig."
4129
9e77d9a8
AD
4130#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
4131#~ msgstr "Detta raderar din lagrade inloggningsinformation till Twitter. Fortsätt?"
2324f153
AD
4132
4133#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
4134#~ msgstr "Flagga alla artiklar i %s som lästa?"
4135
4136#~ msgid "Yes"
4137#~ msgstr "Ja"
4138
4139#~ msgid "No"
4140#~ msgstr "Nej"
4141
2324f153
AD
4142#~ msgid "News"
4143#~ msgstr "Nyheter"
4144
4145#~ msgid "Move between feeds"
4146#~ msgstr "Flytta mellan kanaler"
4147
4148#~ msgid "Move between articles"
4149#~ msgstr "Flytta mellan artiklar"
4150
4151#~ msgid "Active article actions"
4152#~ msgstr "Aktivera artikelaktiviteter"
4153
4154#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
4155#~ msgstr "Flagga artiklar nedanför/ovanför den aktiva som lästa"
4156
2324f153
AD
4157#~ msgid "Other actions"
4158#~ msgstr "Andra aktiviteter"
4159
4160#~ msgid "Display this help dialog"
4161#~ msgstr "Visa denna hjälpruta"
4162
4163#~ msgid "Multiple articles actions"
4164#~ msgstr "Fler artikelalternativ"
4165
4166#, fuzzy
4167#~ msgid "Select unread articles"
4168#~ msgstr "Markera olästa artiklar"
4169
4170#~ msgid "Select starred articles"
4171#~ msgstr "Markera stjärmärkta artiklar"
4172
4173#, fuzzy
4174#~ msgid "Select published articles"
4175#~ msgstr "Markera publicerade artiklar"
4176
4177#, fuzzy
4178#~ msgid "Deselect all articles"
4179#~ msgstr "Avmarkera alla artiklar"
4180
4181#~ msgid "Feed actions"
4182#~ msgstr "Kanalalternativ"
4183
4184#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
4185#~ msgstr "Öppna/stäng visad kategori"
4186
4187#~ msgid "Press any key to close this window."
4188#~ msgstr "Tryck valfri tangent för att stänga detta fönster."
4189
4190#~ msgid "My Feeds"
4191#~ msgstr "Mina kanaler"
4192
4193#, fuzzy
4194#~ msgid "Other Feeds"
4195#~ msgstr "Andra kanaler"
4196
4197#~ msgid "Panel actions"
4198#~ msgstr "Panelalternativ"
4199
4200#~ msgid "Top 25 feeds"
4201#~ msgstr "Topp 25 kanaler"
4202
4203#~ msgid "Edit feed categories"
4204#~ msgstr "Redigera kanalkategorier"
4205
4206#~ msgid "Focus search (if present)"
4207#~ msgstr "Fokusera sökning (om vald)"
4208
9e77d9a8
AD
4209#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
4210#~ msgstr "<b>OBS:</b> Beroende på konfiguration och behörigheter så kanske inte alla alternativ är tillgängliga."
2324f153
AD
4211
4212#~ msgid "Open article in new tab"
4213#~ msgstr "Öppna artikel i ny flik"
4214
4215#~ msgid "Right-to-left content"
4216#~ msgstr "Innehåll från höger till vänster"
4217
4218#~ msgid "Cache content locally"
4219#~ msgstr "Cachea innehåll lokalt"
4220
4221#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
4222#~ msgstr "Flagga artiklar som uppdaterade när innehåll ändras"
4223
4224#~ msgid "Loading..."
4225#~ msgstr "Laddar..."
4226
4227#~ msgid "View in a tt-rss tab"
4228#~ msgstr "Visa i en tt-rss-flik"
4229
4230#~ msgid "Magpie"
4231#~ msgstr "Magpie"
4232
4233#~ msgid "SimplePie"
4234#~ msgstr "SimplePie"
4235
4236#~ msgid "using"
4237#~ msgstr "använder"
4238
4239#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
4240#~ msgstr "OAuth används automatiskt för Twitterkanaler"
4241
4242#~ msgid "match on"
4243#~ msgstr "sök på:"
4244
4245#~ msgid "Title or content"
4246#~ msgstr "Titel eller innehåll"
4247
4248#~ msgid "Your request could not be completed."
4249#~ msgstr "Kunde inte utföras."
4250
4251#~ msgid "Feed update has been scheduled."
4252#~ msgstr "Kanaluppdatering är schemalagd."
4253
4254#~ msgid "Category update has been scheduled."
4255#~ msgstr "Kategoriuppdatering är schemalagd."
4256
4257#~ msgid "Can't update this kind of feed."
4258#~ msgstr "Du kan inte uppdatera denna typ av kanal"
4259
4260#~ msgid "Original article"
4261#~ msgstr "Orignalartikel"
4262
4263#~ msgid "Update feed"
4264#~ msgstr "Alla kanaler uppdaterade"
4265
4266#~ msgid "With subcategories"
4267#~ msgstr "Med underkategorier"
4268
4269#~ msgid "Twitter OAuth"
4270#~ msgstr "Twitter OAuth"
4271
4272#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
4273#~ msgstr "<li>Läggar till kategori <b>%s</b>.</li>"
4274
4275#~ msgid "Duplicate filter %s"
4276#~ msgstr "Filterdubblett %s"
4277
4278#~ msgid "OK"
4279#~ msgstr "OK"
4280
4281#~ msgid "Register with Twitter"
4282#~ msgstr "Registera hos Twitter"
4283
4284#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
9e77d9a8 4285#~ msgstr "Kunde inte ansluta till Twitter. Ladda om sidan eller försök igen senare."
2324f153
AD
4286
4287#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
4288#~ msgstr "Grattis! Du är nu registrerad med Twitter."
4289
4290#~ msgid "before"
4291#~ msgstr "före"
4292
4293#~ msgid "after"
4294#~ msgstr "efter"
4295
4296#~ msgid "Check it"
4297#~ msgstr "Testa"
4298
4299#~ msgid "Apply to category"
4300#~ msgstr "Tillämpa i kategori"
4301
4302#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
4303#~ msgstr "Kategori <b>$%s</b> finns redan i databasen."
4304
4305#~ msgid "No feed categories defined."
4306#~ msgstr "Inga kanalkategorier definierade."
4307
4308#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
4309#~ msgstr "<b>Tips</b>: Du kan dra runt kanaler och kategorier med musen."
4310
4311#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
4312#~ msgstr "Prenumerera via en bookmarklet"
4313
4314#~ msgid "Twitter"
4315#~ msgstr "Twitter"
4316
9e77d9a8
AD
4317#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
4318#~ msgstr "Innan du kan uppdatera dina Twitterkanaler måste du registrera denna instans av Tiny Tiny RSS hos Twitter."
2324f153 4319
9e77d9a8
AD
4320#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
4321#~ msgstr "Du är registerad hos Twitter och ska nu ha åtkomst till dina Twitterkanaler "
2324f153
AD
4322
4323#~ msgid "Register with Twitter.com"
4324#~ msgstr "Registrera hos Twitter"
4325
4326#~ msgid "Clear stored credentials"
4327#~ msgstr "Radera lagrad inloggningsuppgifter"
4328
4329#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4330#~ msgstr "Skapade filter <b>%s</b>"
4331
4332#~ msgid "Attachment:"
4333#~ msgstr "Bilaga:"
4334
4335#~ msgid "Subscribing to feed..."
4336#~ msgstr "Prenumererar på kanal..."
4337
4338#~ msgid "Filter Test Results"
4339#~ msgstr "Filtertestresultat"
4340
9e77d9a8
AD
4341#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4342#~ msgstr "Växla automatiskt till nästa kanal när du klickar på \"Markera alla som lästa\"i verktygsraden."