]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
00345909
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
00345909
AD
4# Translators:
5# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
d97fdd4e 6# <raphael.huck@gmail.com>, 2011.
00345909 7# Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>, 2011, 2012.
84eee5df 8# Raphael Rochet <raphael@rri.fr>, 2013
d97fdd4e 9# Alexandre Gravel-Raymond <alex@ndre.gr>, 2013.
1d6dadaa
AD
10msgid ""
11msgstr ""
00345909 12"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
1d6dadaa 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1e2ce290 14"POT-Creation-Date: 2013-04-04 21:31+0400\n"
bc02c506 15"PO-Revision-Date: 2013-04-03 08:43+0100\n"
792d640b 16"Last-Translator: Raphael Rochet <raphael@rri.fr>\n"
d97fdd4e 17"Language-Team: French\n"
00345909 18"Language: fr_FR\n"
1d6dadaa
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8cfddee8 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
792d640b 23"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
1d6dadaa 24
df806921 25#: backend.php:69
1d6dadaa
AD
26msgid "Use default"
27msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
28
df806921 29#: backend.php:70
1d6dadaa
AD
30msgid "Never purge"
31msgstr "Ne jamais purger"
32
df806921 33#: backend.php:71
1d6dadaa
AD
34msgid "1 week old"
35msgstr "Au bout d'une semaine"
36
df806921 37#: backend.php:72
1d6dadaa
AD
38msgid "2 weeks old"
39msgstr "Au bout de 2 semaines"
40
df806921 41#: backend.php:73
1d6dadaa
AD
42msgid "1 month old"
43msgstr "Au bout d'un mois"
44
df806921 45#: backend.php:74
1d6dadaa
AD
46msgid "2 months old"
47msgstr "Au bout de 2 mois"
48
df806921 49#: backend.php:75
1d6dadaa
AD
50msgid "3 months old"
51msgstr "Au bout de 3 mois"
52
df806921 53#: backend.php:78
74fbd01e 54msgid "Default interval"
786ecb42 55msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
74fbd01e 56
509626a2
AD
57#: backend.php:79
58#: backend.php:89
1d6dadaa
AD
59msgid "Disable updates"
60msgstr "Désactiver les mises à jour"
61
509626a2
AD
62#: backend.php:80
63#: backend.php:90
1d6dadaa
AD
64msgid "Each 15 minutes"
65msgstr "Toutes les 15 minutes"
66
509626a2
AD
67#: backend.php:81
68#: backend.php:91
1d6dadaa
AD
69msgid "Each 30 minutes"
70msgstr "Toutes les 30 minutes"
71
509626a2
AD
72#: backend.php:82
73#: backend.php:92
1d6dadaa
AD
74msgid "Hourly"
75msgstr "Toutes les heures"
76
509626a2
AD
77#: backend.php:83
78#: backend.php:93
1d6dadaa
AD
79msgid "Each 4 hours"
80msgstr "Toutes les 4 heures"
81
509626a2
AD
82#: backend.php:84
83#: backend.php:94
1d6dadaa
AD
84msgid "Each 12 hours"
85msgstr "Toutes les 12 heures"
86
509626a2
AD
87#: backend.php:85
88#: backend.php:95
1d6dadaa
AD
89msgid "Daily"
90msgstr "Une fois par jour"
91
509626a2
AD
92#: backend.php:86
93#: backend.php:96
1d6dadaa
AD
94msgid "Weekly"
95msgstr "Une fois par semaine"
96
509626a2
AD
97#: backend.php:99
98#: classes/pref/users.php:123
1d6dadaa
AD
99msgid "User"
100msgstr "Utilisateur"
101
df806921 102#: backend.php:100
592535d7 103msgid "Power User"
786ecb42 104msgstr "Utilisateur avancé"
592535d7 105
df806921 106#: backend.php:101
1d6dadaa
AD
107msgid "Administrator"
108msgstr "Administrateur"
109
e84e813f 110#: errors.php:9
509626a2
AD
111msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
112msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité."
1d6dadaa 113
e84e813f 114#: errors.php:12
509626a2
AD
115msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
116msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité."
1d6dadaa 117
e84e813f 118#: errors.php:15
84eee5df
RR
119msgid "Backend sanity check failed."
120msgstr "Le test du moteur a échoué."
1d6dadaa 121
e84e813f 122#: errors.php:17
1d6dadaa
AD
123msgid "Frontend sanity check failed."
124msgstr "Le test de l'interface a échoué."
125
e84e813f 126#: errors.php:19
509626a2
AD
127msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
128msgstr "Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
1d6dadaa 129
e84e813f 130#: errors.php:21
1d6dadaa
AD
131msgid "Request not authorized."
132msgstr "Requête rejetée."
133
e84e813f 134#: errors.php:23
1d6dadaa
AD
135msgid "No operation to perform."
136msgstr "Aucune opération à effectuer."
137
e84e813f 138#: errors.php:25
509626a2
AD
139msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
140msgstr "Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale."
1d6dadaa 141
e84e813f 142#: errors.php:27
1d6dadaa 143msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
509626a2 144msgstr "Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette page."
1d6dadaa 145
e84e813f 146#: errors.php:29
1d6dadaa
AD
147msgid "Configuration check failed"
148msgstr "Échec du test de configuration"
149
e84e813f 150#: errors.php:31
509626a2
AD
151msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
152msgstr "Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter le site officiel pour plus d'informations."
1d6dadaa 153
84eee5df 154#: errors.php:35
e7f9e68c 155msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
509626a2
AD
156msgstr "Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de base de données et de PHP"
157
158#: index.php:135
159#: index.php:152
1e2ce290 160#: index.php:277
509626a2
AD
161#: prefs.php:103
162#: classes/backend.php:5
163#: classes/pref/labels.php:296
164#: classes/pref/filters.php:680
165#: classes/pref/feeds.php:1331
166#: plugins/digest/digest_body.php:63
167#: js/feedlist.js:128
1e2ce290 168#: js/feedlist.js:438
509626a2
AD
169#: js/functions.js:420
170#: js/functions.js:758
171#: js/functions.js:1194
172#: js/functions.js:1329
173#: js/functions.js:1641
174#: js/prefs.js:86
175#: js/prefs.js:576
176#: js/prefs.js:666
177#: js/prefs.js:858
178#: js/prefs.js:1445
179#: js/prefs.js:1498
180#: js/prefs.js:1557
181#: js/prefs.js:1574
182#: js/prefs.js:1590
183#: js/prefs.js:1606
184#: js/prefs.js:1625
185#: js/prefs.js:1798
186#: js/prefs.js:1814
187#: js/tt-rss.js:475
188#: js/tt-rss.js:492
1e2ce290
AD
189#: js/viewfeed.js:775
190#: js/viewfeed.js:1201
509626a2
AD
191#: plugins/import_export/import_export.js:17
192#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
193msgid "Loading, please wait..."
194msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
195
274272b4 196#: index.php:166
fe6d5185
AD
197msgid "Collapse feedlist"
198msgstr "Contracter la liste des flux"
097c6b00 199
274272b4 200#: index.php:169
fe6d5185
AD
201msgid "Show articles"
202msgstr "Afficher les articles"
097c6b00 203
274272b4 204#: index.php:172
fe6d5185
AD
205msgid "Adaptive"
206msgstr "Adaptatif"
097c6b00 207
274272b4 208#: index.php:173
fe6d5185 209msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
210msgstr "Tous les articles"
211
509626a2 212#: index.php:174
1e2ce290 213#: include/functions.php:1955
509626a2 214#: classes/feeds.php:106
2cd99257
AD
215msgid "Starred"
216msgstr "Remarquables"
1d6dadaa 217
509626a2 218#: index.php:175
1e2ce290 219#: include/functions.php:1956
509626a2 220#: classes/feeds.php:107
2cd99257
AD
221msgid "Published"
222msgstr "Publiés"
223
509626a2
AD
224#: index.php:176
225#: classes/feeds.php:93
226#: classes/feeds.php:105
fe6d5185
AD
227msgid "Unread"
228msgstr "Non lus"
e8638cc9 229
274272b4 230#: index.php:177
69ad8b68 231msgid "Unread First"
8cfddee8 232msgstr "Non lus en premier"
69ad8b68 233
274272b4 234#: index.php:178
699e3cfc 235msgid "With Note"
fd8b0508 236msgstr "Avec annotation"
699e3cfc 237
274272b4 238#: index.php:179
fe6d5185
AD
239msgid "Ignore Scoring"
240msgstr "Ignorer le score"
e8638cc9 241
274272b4 242#: index.php:182
fe6d5185
AD
243msgid "Sort articles"
244msgstr "Classer les articles"
d9d5ce4c 245
274272b4 246#: index.php:185
e935c2bc
AD
247msgid "Default"
248msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
249
274272b4 250#: index.php:186
20136c78 251msgid "Newest first"
792d640b 252msgstr "Les plus récents en premier"
1a61ca22 253
274272b4 254#: index.php:187
20136c78 255msgid "Oldest first"
792d640b 256msgstr "Les plus anciens en premier"
e117ab70 257
1e2ce290
AD
258#: index.php:188
259msgid "Title"
260msgstr "Titre"
261
262#: index.php:192
263#: index.php:241
264#: include/functions.php:1945
509626a2
AD
265#: classes/feeds.php:111
266#: classes/feeds.php:441
267#: js/FeedTree.js:128
268#: js/FeedTree.js:156
269#: plugins/digest/digest.js:647
fe6d5185
AD
270msgid "Mark as read"
271msgstr "Marquer comme lu"
67ae092f 272
1e2ce290 273#: index.php:195
6b3082ee 274msgid "Older than one day"
006ae261 275msgstr "Âgé d'au moins un jour"
6b3082ee 276
1e2ce290 277#: index.php:198
6b3082ee 278msgid "Older than one week"
006ae261 279msgstr "Âgé d'au moins une semaine"
6b3082ee 280
1e2ce290 281#: index.php:201
6b3082ee 282msgid "Older than two weeks"
006ae261 283msgstr "Âgé d'au moins deux semaines"
6b3082ee 284
1e2ce290 285#: index.php:218
69ad8b68 286msgid "Communication problem with server."
d97fdd4e 287msgstr "Un problème de communication avec le serveur est survenu."
69ad8b68 288
1e2ce290 289#: index.php:226
69ad8b68
AD
290msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
291msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
292
1e2ce290 293#: index.php:231
fe6d5185
AD
294msgid "Actions..."
295msgstr "Actions..."
b63d9765 296
1e2ce290 297#: index.php:233
0717e16b 298msgid "Preferences..."
d0bff07d 299msgstr "Configuration..."
0717e16b 300
1e2ce290 301#: index.php:234
fe6d5185
AD
302msgid "Search..."
303msgstr "Rechercher..."
c4255fdd 304
1e2ce290 305#: index.php:235
fe6d5185
AD
306msgid "Feed actions:"
307msgstr "Actions sur ce flux :"
c4255fdd 308
1e2ce290 309#: index.php:236
509626a2 310#: classes/handler/public.php:578
fe6d5185
AD
311msgid "Subscribe to feed..."
312msgstr "S'abonner au flux..."
2cd99257 313
1e2ce290 314#: index.php:237
fe6d5185 315msgid "Edit this feed..."
00345909 316msgstr "Modifier ce flux..."
af163b85 317
1e2ce290 318#: index.php:238
fe6d5185
AD
319msgid "Rescore feed"
320msgstr "Recalculer le score du flux"
e117ab70 321
1e2ce290 322#: index.php:239
509626a2
AD
323#: classes/pref/feeds.php:717
324#: classes/pref/feeds.php:1283
be212a00 325#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185
AD
326msgid "Unsubscribe"
327msgstr "Se désabonner"
592535d7 328
1e2ce290 329#: index.php:240
fe6d5185
AD
330msgid "All feeds:"
331msgstr "Tous les flux :"
592535d7 332
1e2ce290 333#: index.php:242
fe6d5185 334msgid "(Un)hide read feeds"
d97fdd4e 335msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
1d6dadaa 336
1e2ce290 337#: index.php:243
fe6d5185
AD
338msgid "Other actions:"
339msgstr "Autres actions :"
37b9528b 340
1e2ce290 341#: index.php:245
fe6d5185
AD
342msgid "Switch to digest..."
343msgstr "Basculer en mode résumé..."
37b9528b 344
1e2ce290 345#: index.php:247
fe6d5185 346msgid "Show tag cloud..."
d97fdd4e 347msgstr "Afficher le nuage de tags..."
b63d9765 348
1e2ce290
AD
349#: index.php:248
350#: include/functions.php:1931
0717e16b 351msgid "Toggle widescreen mode"
d97fdd4e 352msgstr "Basculer le mode écran large"
0717e16b 353
1e2ce290 354#: index.php:249
fe6d5185 355msgid "Select by tags..."
00345909 356msgstr "Sélectionner par tags..."
b63d9765 357
1e2ce290 358#: index.php:250
89841c5d 359msgid "Create label..."
786ecb42 360msgstr "Créer une étiquette..."
89841c5d 361
1e2ce290 362#: index.php:251
fe6d5185
AD
363msgid "Create filter..."
364msgstr "Créer un filtre..."
b63d9765 365
1e2ce290 366#: index.php:252
fe6d5185
AD
367msgid "Keyboard shortcuts help"
368msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
2ea7ee5a 369
1e2ce290 370#: index.php:261
509626a2 371#: plugins/digest/digest_body.php:77
69ad8b68
AD
372#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
373#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
0717e16b
AD
374msgid "Logout"
375msgstr "Déconnexion"
376
509626a2
AD
377#: prefs.php:36
378#: prefs.php:121
1e2ce290
AD
379#: include/functions.php:1958
380#: classes/pref/prefs.php:444
0717e16b
AD
381msgid "Preferences"
382msgstr "Configuration"
383
f058366d 384#: prefs.php:112
bf9b87b5
AD
385msgid "Keyboard shortcuts"
386msgstr "Raccourcis clavier"
4481d791 387
f058366d 388#: prefs.php:113
d9d5ce4c
AD
389msgid "Exit preferences"
390msgstr "Quitter la configuration"
391
509626a2
AD
392#: prefs.php:124
393#: classes/pref/feeds.php:107
394#: classes/pref/feeds.php:1209
f058366d 395#: classes/pref/feeds.php:1272
e84e813f
AD
396msgid "Feeds"
397msgstr "Flux"
398
509626a2
AD
399#: prefs.php:127
400#: classes/pref/filters.php:156
bf9b87b5
AD
401msgid "Filters"
402msgstr "Filtres"
4481d791 403
509626a2 404#: prefs.php:130
1e2ce290
AD
405#: include/functions.php:1148
406#: include/functions.php:1784
509626a2
AD
407#: classes/pref/labels.php:90
408#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
fe6d5185
AD
409msgid "Labels"
410msgstr "Etiquettes"
411
f058366d 412#: prefs.php:134
bf9b87b5
AD
413msgid "Users"
414msgstr "Utilisateurs"
4481d791 415
509626a2
AD
416#: register.php:186
417#: include/login_form.php:238
fe6d5185
AD
418msgid "Create new account"
419msgstr "Créer un nouveau compte"
420
69ad8b68 421#: register.php:192
bf9b87b5 422msgid "New user registrations are administratively disabled."
509626a2 423msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur."
4481d791 424
1e2ce290
AD
425#: register.php:196
426#: register.php:241
427#: register.php:254
428#: register.php:269
429#: register.php:288
430#: register.php:336
431#: register.php:346
432#: register.php:358
433#: classes/handler/public.php:648
434#: classes/handler/public.php:736
435#: classes/handler/public.php:818
436#: classes/handler/public.php:893
437#: classes/handler/public.php:907
438#: classes/handler/public.php:914
439#: classes/handler/public.php:939
440msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
441msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
442
69ad8b68 443#: register.php:217
509626a2
AD
444msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
445msgstr "Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent l'envoi du mail seront supprimés."
4481d791 446
69ad8b68 447#: register.php:223
bf9b87b5 448msgid "Desired login:"
d97fdd4e 449msgstr "Identifiant souhaité :"
4481d791 450
69ad8b68 451#: register.php:226
bf9b87b5
AD
452msgid "Check availability"
453msgstr "Vérifier la disponibilité"
4481d791 454
509626a2
AD
455#: register.php:228
456#: classes/handler/public.php:776
bf9b87b5 457msgid "Email:"
d97fdd4e 458msgstr "Adresse mail :"
4481d791 459
509626a2
AD
460#: register.php:231
461#: classes/handler/public.php:781
bf9b87b5 462msgid "How much is two plus two:"
d97fdd4e 463msgstr "Combien font 2 plus 2 :"
4481d791 464
69ad8b68 465#: register.php:234
bf9b87b5
AD
466msgid "Submit registration"
467msgstr "Envoyer l'inscription"
4481d791 468
69ad8b68 469#: register.php:252
bf9b87b5
AD
470msgid "Your registration information is incomplete."
471msgstr "Vos informations d'inscription sont incomplètes."
4481d791 472
69ad8b68 473#: register.php:267
bf9b87b5 474msgid "Sorry, this username is already taken."
d97fdd4e 475msgstr "Désolé, cet identifiant est déjà utilisé."
4481d791 476
69ad8b68 477#: register.php:286
bf9b87b5 478msgid "Registration failed."
72cbe828 479msgstr "L'inscription a échoué."
4481d791 480
69ad8b68 481#: register.php:333
bf9b87b5
AD
482msgid "Account created successfully."
483msgstr "Compte créé avec succès."
4481d791 484
69ad8b68 485#: register.php:355
bf9b87b5
AD
486msgid "New user registrations are currently closed."
487msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée."
4481d791 488
1e2ce290 489#: update.php:56
be212a00 490msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
d97fdd4e 491msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS."
be212a00 492
509626a2 493#: include/digest.php:109
1e2ce290
AD
494#: include/functions.php:1157
495#: include/functions.php:1685
496#: include/functions.php:1770
497#: include/functions.php:1792
509626a2
AD
498#: classes/opml.php:416
499#: classes/pref/feeds.php:222
0717e16b
AD
500msgid "Uncategorized"
501msgstr "Sans catégorie"
502
503#: include/feedbrowser.php:83
504#, php-format
84eee5df
RR
505msgid "%d archived article"
506msgid_plural "%d archived articles"
507msgstr[0] "%d article archivé"
508msgstr[1] "%d articles archivés"
0717e16b
AD
509
510#: include/feedbrowser.php:107
511msgid "No feeds found."
512msgstr "Aucun flux trouvé."
513
1e2ce290
AD
514#: include/functions.php:1146
515#: include/functions.php:1782
69ad8b68 516#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
84eee5df
RR
517msgid "Special"
518msgstr "Spécial"
519
1e2ce290
AD
520#: include/functions.php:1634
521#: classes/feeds.php:1104
022af85b 522#: classes/pref/filters.php:427
0717e16b
AD
523msgid "All feeds"
524msgstr "Tous les flux"
525
1e2ce290 526#: include/functions.php:1835
0717e16b
AD
527msgid "Starred articles"
528msgstr "Articles remarquables"
529
1e2ce290 530#: include/functions.php:1837
0717e16b
AD
531msgid "Published articles"
532msgstr "Articles publiés"
533
1e2ce290 534#: include/functions.php:1839
0717e16b
AD
535msgid "Fresh articles"
536msgstr "Nouveaux articles"
537
1e2ce290
AD
538#: include/functions.php:1841
539#: include/functions.php:1953
509626a2
AD
540msgid "All articles"
541msgstr "Tous les articles"
542
1e2ce290 543#: include/functions.php:1843
0717e16b
AD
544msgid "Archived articles"
545msgstr "Articles archivés"
546
1e2ce290 547#: include/functions.php:1845
0717e16b 548msgid "Recently read"
d0bff07d 549msgstr "Lus récemment"
0717e16b 550
1e2ce290 551#: include/functions.php:1908
e84e813f
AD
552msgid "Navigation"
553msgstr "Navigation"
fe6d5185 554
1e2ce290 555#: include/functions.php:1909
0717e16b 556msgid "Open next feed"
d0bff07d 557msgstr "Ouvrir le flux suivant"
0717e16b 558
1e2ce290 559#: include/functions.php:1910
0717e16b 560msgid "Open previous feed"
d0bff07d 561msgstr "Ouvrir le flux précédent"
0717e16b 562
1e2ce290 563#: include/functions.php:1911
0717e16b 564msgid "Open next article"
d0bff07d 565msgstr "Ouvrir l'article suivant"
0717e16b 566
1e2ce290 567#: include/functions.php:1912
0717e16b 568msgid "Open previous article"
d0bff07d 569msgstr "Ouvrir l'article précédent"
0717e16b 570
1e2ce290 571#: include/functions.php:1913
0717e16b 572msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
d0bff07d 573msgstr "Ouvrir l'article suivant (ne pas faire défiler les articles longs)"
df43d1fd 574
1e2ce290 575#: include/functions.php:1914
0717e16b 576msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
d0bff07d 577msgstr "Ouvrir l'article précédent (ne pas faire défiler les articles longs)"
836537f7 578
1e2ce290 579#: include/functions.php:1915
e84e813f
AD
580msgid "Show search dialog"
581msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
836537f7 582
1e2ce290 583#: include/functions.php:1916
0717e16b 584msgid "Article"
d0bff07d 585msgstr "Article"
836537f7 586
1e2ce290 587#: include/functions.php:1917
e84e813f 588msgid "Toggle starred"
d97fdd4e 589msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
89841c5d 590
1e2ce290
AD
591#: include/functions.php:1918
592#: js/viewfeed.js:1872
e84e813f 593msgid "Toggle published"
d97fdd4e 594msgstr "Marquer comme (non) publié"
836537f7 595
1e2ce290
AD
596#: include/functions.php:1919
597#: js/viewfeed.js:1850
e84e813f 598msgid "Toggle unread"
d97fdd4e 599msgstr "Marquer comme (non) lu"
fe6d5185 600
1e2ce290 601#: include/functions.php:1920
e84e813f 602msgid "Edit tags"
00345909 603msgstr "Modifier les tags"
836537f7 604
1e2ce290 605#: include/functions.php:1921
0717e16b 606msgid "Dismiss selected"
d0bff07d 607msgstr "Ecarter la sélection"
6cb89bc6 608
1e2ce290 609#: include/functions.php:1922
0717e16b 610msgid "Dismiss read"
d0bff07d 611msgstr "Ecarter les articles lus"
836537f7 612
1e2ce290 613#: include/functions.php:1923
0717e16b 614msgid "Open in new window"
d0bff07d 615msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 616
1e2ce290
AD
617#: include/functions.php:1924
618#: js/viewfeed.js:1891
0717e16b
AD
619msgid "Mark below as read"
620msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
836537f7 621
1e2ce290
AD
622#: include/functions.php:1925
623#: js/viewfeed.js:1885
0717e16b
AD
624msgid "Mark above as read"
625msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
836537f7 626
1e2ce290 627#: include/functions.php:1926
0717e16b 628msgid "Scroll down"
d0bff07d 629msgstr "Défiler vers le bas"
e84e813f 630
1e2ce290 631#: include/functions.php:1927
0717e16b 632msgid "Scroll up"
d0bff07d 633msgstr "Défiler vers le haut"
e84e813f 634
1e2ce290 635#: include/functions.php:1928
0717e16b 636msgid "Select article under cursor"
d97fdd4e 637msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur"
e84e813f 638
1e2ce290 639#: include/functions.php:1929
0717e16b 640msgid "Email article"
d97fdd4e 641msgstr "Envoyer l'article par mail"
e84e813f 642
1e2ce290 643#: include/functions.php:1930
6e2ed9cf 644msgid "Close/collapse article"
d0bff07d 645msgstr "Contracter l'article"
e84e813f 646
1e2ce290 647#: include/functions.php:1932
509626a2 648#: plugins/embed_original/init.php:33
8ef7b02e 649msgid "Toggle embed original"
d97fdd4e 650msgstr "Basculer l'intégration de l'article original"
8ef7b02e 651
1e2ce290 652#: include/functions.php:1933
0717e16b 653msgid "Article selection"
d97fdd4e 654msgstr "Sélection d'article"
e84e813f 655
1e2ce290 656#: include/functions.php:1934
e84e813f 657msgid "Select all articles"
00345909 658msgstr "Sélectionner tous les articles"
e84e813f 659
1e2ce290 660#: include/functions.php:1935
0717e16b 661msgid "Select unread"
d97fdd4e 662msgstr "Sélectionner les articles non-lus"
e84e813f 663
1e2ce290 664#: include/functions.php:1936
0717e16b 665msgid "Select starred"
d97fdd4e 666msgstr "Sélectionner les articles remarquables"
2d6a64af 667
1e2ce290 668#: include/functions.php:1937
0717e16b 669msgid "Select published"
d97fdd4e 670msgstr "Sélectionner les articles publiés"
2d6a64af 671
1e2ce290 672#: include/functions.php:1938
0717e16b 673msgid "Invert selection"
d97fdd4e 674msgstr "Inverser la sélection"
e84e813f 675
1e2ce290 676#: include/functions.php:1939
0717e16b 677msgid "Deselect everything"
d97fdd4e 678msgstr "Tout désélectionner"
e84e813f 679
1e2ce290 680#: include/functions.php:1940
509626a2 681#: classes/pref/feeds.php:521
f058366d 682#: classes/pref/feeds.php:754
0717e16b
AD
683msgid "Feed"
684msgstr "Flux"
e84e813f 685
1e2ce290 686#: include/functions.php:1941
0717e16b 687msgid "Refresh current feed"
d0bff07d 688msgstr "Actualiser le flux actif"
e84e813f 689
1e2ce290 690#: include/functions.php:1942
0717e16b 691msgid "Un/hide read feeds"
d97fdd4e 692msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
0717e16b 693
1e2ce290 694#: include/functions.php:1943
509626a2 695#: classes/pref/feeds.php:1275
e84e813f
AD
696msgid "Subscribe to feed"
697msgstr "S'abonner au flux"
698
1e2ce290 699#: include/functions.php:1944
509626a2
AD
700#: js/FeedTree.js:135
701#: js/PrefFeedTree.js:67
e84e813f 702msgid "Edit feed"
00345909 703msgstr "Modifier le flux"
e84e813f 704
1e2ce290 705#: include/functions.php:1946
0717e16b 706msgid "Reverse headlines"
d0bff07d 707msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes"
e84e813f 708
1e2ce290 709#: include/functions.php:1947
0717e16b 710msgid "Debug feed update"
d0bff07d 711msgstr "Déboguer les mises à jour"
0717e16b 712
1e2ce290 713#: include/functions.php:1948
509626a2 714#: js/FeedTree.js:178
e84e813f
AD
715msgid "Mark all feeds as read"
716msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
717
1e2ce290 718#: include/functions.php:1949
0717e16b 719msgid "Un/collapse current category"
d0bff07d 720msgstr "Étendre/contracter la catégorie"
e3d410c0 721
1e2ce290 722#: include/functions.php:1950
0717e16b 723msgid "Toggle combined mode"
d97fdd4e 724msgstr "Basculer le mode combiné"
e84e813f 725
1e2ce290 726#: include/functions.php:1951
6b3082ee 727msgid "Toggle auto expand in combined mode"
006ae261 728msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné"
6b3082ee 729
1e2ce290 730#: include/functions.php:1952
0717e16b 731msgid "Go to"
d0bff07d 732msgstr "Aller à"
e84e813f 733
1e2ce290 734#: include/functions.php:1954
0717e16b 735msgid "Fresh"
d0bff07d 736msgstr "Nouveaux"
e84e813f 737
1e2ce290 738#: include/functions.php:1957
509626a2
AD
739#: js/tt-rss.js:431
740#: js/tt-rss.js:584
e84e813f
AD
741msgid "Tag cloud"
742msgstr "Nuage de tags"
743
1e2ce290 744#: include/functions.php:1959
0717e16b 745msgid "Other"
d0bff07d 746msgstr "Autre"
e84e813f 747
1e2ce290 748#: include/functions.php:1960
509626a2 749#: classes/pref/labels.php:281
0717e16b
AD
750msgid "Create label"
751msgstr "Créer une étiquette"
836537f7 752
1e2ce290 753#: include/functions.php:1961
509626a2 754#: classes/pref/filters.php:654
0717e16b
AD
755msgid "Create filter"
756msgstr "Créer un filtre"
836537f7 757
1e2ce290 758#: include/functions.php:1962
0717e16b 759msgid "Un/collapse sidebar"
d0bff07d 760msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale"
e84e813f 761
1e2ce290 762#: include/functions.php:1963
0717e16b 763msgid "Show help dialog"
d0bff07d 764msgstr "Afficher la fenêtre d'aide"
836537f7 765
1e2ce290 766#: include/functions.php:2471
be212a00
AD
767#, php-format
768msgid "Search results: %s"
d0bff07d 769msgstr "Résultats de recherche: %s"
8c0edbc3 770
1e2ce290
AD
771#: include/functions.php:2962
772#: js/viewfeed.js:1978
274272b4
AD
773msgid "Click to play"
774msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
be212a00 775
1e2ce290
AD
776#: include/functions.php:2963
777#: js/viewfeed.js:1977
274272b4
AD
778msgid "Play"
779msgstr "Lecture"
be212a00 780
1e2ce290 781#: include/functions.php:3080
274272b4
AD
782msgid " - "
783msgstr " - "
be212a00 784
1e2ce290
AD
785#: include/functions.php:3102
786#: include/functions.php:3396
274272b4
AD
787#: classes/article.php:281
788msgid "no tags"
789msgstr "aucun tag"
be212a00 790
1e2ce290 791#: include/functions.php:3112
509626a2 792#: classes/feeds.php:686
274272b4
AD
793msgid "Edit tags for this article"
794msgstr "Modifier les tags pour cet article"
be212a00 795
1e2ce290 796#: include/functions.php:3141
509626a2 797#: classes/feeds.php:642
274272b4
AD
798msgid "Originally from:"
799msgstr "Origine :"
be212a00 800
1e2ce290 801#: include/functions.php:3154
509626a2
AD
802#: classes/feeds.php:655
803#: classes/pref/feeds.php:540
274272b4
AD
804msgid "Feed URL"
805msgstr "URL du flux"
be212a00 806
1e2ce290 807#: include/functions.php:3185
509626a2
AD
808#: classes/dlg.php:37
809#: classes/dlg.php:60
810#: classes/dlg.php:93
811#: classes/dlg.php:159
812#: classes/dlg.php:190
813#: classes/dlg.php:217
814#: classes/dlg.php:250
815#: classes/dlg.php:262
816#: classes/backend.php:105
817#: classes/pref/users.php:99
818#: classes/pref/filters.php:147
1e2ce290 819#: classes/pref/prefs.php:1105
509626a2
AD
820#: classes/pref/feeds.php:1588
821#: classes/pref/feeds.php:1660
822#: plugins/import_export/init.php:406
823#: plugins/import_export/init.php:429
824#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
825#: plugins/share/init.php:67
826#: plugins/updater/init.php:361
274272b4
AD
827msgid "Close this window"
828msgstr "Fermer cette fenêtre"
be212a00 829
1e2ce290 830#: include/functions.php:3421
274272b4
AD
831msgid "(edit note)"
832msgstr "(modifier l'annotation)"
be212a00 833
1e2ce290 834#: include/functions.php:3656
274272b4
AD
835msgid "unknown type"
836msgstr "type inconnu"
be212a00 837
1e2ce290 838#: include/functions.php:3712
274272b4
AD
839msgid "Attachments"
840msgstr "Fichier attaché"
20136c78 841
509626a2
AD
842#: include/login_form.php:183
843#: classes/handler/public.php:483
844#: classes/handler/public.php:771
845#: plugins/mobile/login_form.php:40
84eee5df 846msgid "Login:"
d97fdd4e 847msgstr "Identifiant :"
84eee5df 848
509626a2
AD
849#: include/login_form.php:192
850#: classes/handler/public.php:486
69ad8b68 851#: plugins/mobile/login_form.php:45
84eee5df
RR
852msgid "Password:"
853msgstr "Mot de passe :"
854
855#: include/login_form.php:197
856msgid "I forgot my password"
857msgstr "J'ai oublié mon mot de passe"
858
509626a2
AD
859#: include/login_form.php:201
860#: classes/handler/public.php:489
1e2ce290 861#: classes/pref/prefs.php:552
be212a00
AD
862msgid "Language:"
863msgstr "Langue :"
864
84eee5df 865#: include/login_form.php:209
be212a00
AD
866msgid "Profile:"
867msgstr "Profil :"
868
509626a2
AD
869#: include/login_form.php:213
870#: classes/handler/public.php:233
871#: classes/rpc.php:64
1e2ce290 872#: classes/pref/prefs.php:1041
be212a00
AD
873msgid "Default profile"
874msgstr "Profil par défaut"
875
84eee5df 876#: include/login_form.php:221
be212a00
AD
877msgid "Use less traffic"
878msgstr "Minimiser l'usage du trafic"
879
699e3cfc
AD
880#: include/login_form.php:229
881msgid "Remember me"
792d640b 882msgstr "Se souvenir de moi"
699e3cfc 883
509626a2
AD
884#: include/login_form.php:235
885#: classes/handler/public.php:499
69ad8b68 886#: plugins/mobile/login_form.php:28
84eee5df
RR
887msgid "Log in"
888msgstr "Se connecter"
889
1e2ce290 890#: include/sessions.php:62
022af85b
AD
891msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
892msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)"
893
be212a00
AD
894#: classes/article.php:25
895msgid "Article not found."
896msgstr "Article non trouvé."
897
022af85b
AD
898#: classes/article.php:179
899msgid "Tags for this article (separated by commas):"
900msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
901
509626a2
AD
902#: classes/article.php:204
903#: classes/pref/users.php:176
904#: classes/pref/labels.php:79
905#: classes/pref/filters.php:405
1e2ce290 906#: classes/pref/prefs.php:987
509626a2
AD
907#: classes/pref/feeds.php:733
908#: classes/pref/feeds.php:881
909#: plugins/nsfw/init.php:86
910#: plugins/note/init.php:53
911#: plugins/instances/init.php:248
022af85b
AD
912msgid "Save"
913msgstr "Enregistrer"
914
509626a2
AD
915#: classes/article.php:206
916#: classes/handler/public.php:460
917#: classes/handler/public.php:502
1e2ce290
AD
918#: classes/feeds.php:1031
919#: classes/feeds.php:1083
920#: classes/feeds.php:1143
509626a2
AD
921#: classes/pref/users.php:178
922#: classes/pref/labels.php:81
923#: classes/pref/filters.php:408
924#: classes/pref/filters.php:804
925#: classes/pref/filters.php:880
926#: classes/pref/filters.php:947
1e2ce290 927#: classes/pref/prefs.php:989
509626a2
AD
928#: classes/pref/feeds.php:734
929#: classes/pref/feeds.php:884
930#: classes/pref/feeds.php:1797
931#: plugins/mail/init.php:126
932#: plugins/note/init.php:55
933#: plugins/instances/init.php:251
f058366d 934#: plugins/instances/init.php:440
022af85b
AD
935msgid "Cancel"
936msgstr "Annuler"
937
509626a2
AD
938#: classes/handler/public.php:424
939#: plugins/bookmarklets/init.php:38
69ad8b68
AD
940msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
941msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS"
be212a00 942
df806921 943#: classes/handler/public.php:432
69ad8b68 944msgid "Title:"
d97fdd4e 945msgstr "Titre :"
be212a00 946
509626a2
AD
947#: classes/handler/public.php:434
948#: classes/pref/feeds.php:538
949#: classes/pref/feeds.php:769
950#: plugins/instances/init.php:215
f058366d 951#: plugins/instances/init.php:405
69ad8b68 952msgid "URL:"
d97fdd4e 953msgstr "URL :"
be212a00 954
df806921 955#: classes/handler/public.php:436
69ad8b68 956msgid "Content:"
d97fdd4e 957msgstr "Contenu :"
be212a00 958
df806921 959#: classes/handler/public.php:438
69ad8b68 960msgid "Labels:"
d97fdd4e 961msgstr "Etiquettes :"
84eee5df 962
df806921 963#: classes/handler/public.php:457
69ad8b68
AD
964msgid "Shared article will appear in the Published feed."
965msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés."
966
df806921 967#: classes/handler/public.php:459
69ad8b68
AD
968msgid "Share"
969msgstr "Partager"
970
df806921 971#: classes/handler/public.php:481
69ad8b68
AD
972msgid "Not logged in"
973msgstr "Non connecté"
974
df806921 975#: classes/handler/public.php:548
69ad8b68 976msgid "Incorrect username or password"
d97fdd4e 977msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect"
69ad8b68 978
509626a2
AD
979#: classes/handler/public.php:584
980#: classes/handler/public.php:681
69ad8b68
AD
981#, php-format
982msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
983msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
984
509626a2
AD
985#: classes/handler/public.php:587
986#: classes/handler/public.php:672
69ad8b68
AD
987#, php-format
988msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
989msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
990
509626a2
AD
991#: classes/handler/public.php:590
992#: classes/handler/public.php:675
69ad8b68
AD
993#, php-format
994msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
995msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
996
509626a2
AD
997#: classes/handler/public.php:593
998#: classes/handler/public.php:678
69ad8b68
AD
999#, php-format
1000msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1001msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>."
1002
509626a2
AD
1003#: classes/handler/public.php:596
1004#: classes/handler/public.php:684
69ad8b68
AD
1005msgid "Multiple feed URLs found."
1006msgstr "Plusieurs flux trouvé."
1007
509626a2
AD
1008#: classes/handler/public.php:600
1009#: classes/handler/public.php:689
69ad8b68
AD
1010#, php-format
1011msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
509626a2 1012msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du flux."
69ad8b68 1013
509626a2
AD
1014#: classes/handler/public.php:618
1015#: classes/handler/public.php:707
69ad8b68
AD
1016msgid "Subscribe to selected feed"
1017msgstr "S'abonner au flux sélectionné"
1018
509626a2
AD
1019#: classes/handler/public.php:643
1020#: classes/handler/public.php:731
69ad8b68
AD
1021msgid "Edit subscription options"
1022msgstr "Modifier les options d'abonnement"
1023
df806921 1024#: classes/handler/public.php:758
699e3cfc 1025msgid "Password recovery"
792d640b 1026msgstr "Récupération de mot de passe"
699e3cfc 1027
df806921 1028#: classes/handler/public.php:764
509626a2
AD
1029msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1030msgstr "Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Le nouveau mot de passe sera envoyé à votre adresse email."
699e3cfc 1031
509626a2
AD
1032#: classes/handler/public.php:786
1033#: classes/pref/users.php:360
69ad8b68
AD
1034msgid "Reset password"
1035msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
1036
df806921 1037#: classes/handler/public.php:796
69ad8b68
AD
1038msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1039msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides."
1040
509626a2
AD
1041#: classes/handler/public.php:800
1042#: classes/handler/public.php:826
6b3082ee 1043#: plugins/digest/digest_body.php:69
69ad8b68
AD
1044msgid "Go back"
1045msgstr "Revenir"
1046
df806921 1047#: classes/handler/public.php:822
69ad8b68 1048msgid "Sorry, login and email combination not found."
d97fdd4e 1049msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé."
69ad8b68 1050
1e2ce290
AD
1051#: classes/handler/public.php:842
1052msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1053msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1054
1055#: classes/handler/public.php:866
1056msgid "Database Updater"
1057msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1058
1059#: classes/handler/public.php:931
1060msgid "Perform updates"
1061msgstr "Exécuter les mises à jour"
1062
022af85b 1063#: classes/dlg.php:16
509626a2
AD
1064msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1065msgstr "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être recharger les préférences pour voir les nouvelles données."
be212a00 1066
f058366d 1067#: classes/dlg.php:48
be212a00
AD
1068msgid "Your Public OPML URL is:"
1069msgstr "Votre URL OPML publique est :"
1070
509626a2
AD
1071#: classes/dlg.php:57
1072#: classes/dlg.php:214
be212a00
AD
1073msgid "Generate new URL"
1074msgstr "Générer une nouvelle URL"
1075
f058366d 1076#: classes/dlg.php:71
509626a2
AD
1077msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1078msgstr "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le démarrer ou contacter l'administrateur."
be212a00 1079
509626a2
AD
1080#: classes/dlg.php:75
1081#: classes/dlg.php:84
be212a00
AD
1082msgid "Last update:"
1083msgstr "Dernière mise à jour :"
1084
f058366d 1085#: classes/dlg.php:80
509626a2
AD
1086msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1087msgstr "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
be212a00 1088
f058366d 1089#: classes/dlg.php:166
be212a00
AD
1090msgid "Match:"
1091msgstr "Correspondance :"
1092
f058366d 1093#: classes/dlg.php:168
7b28a986 1094msgid "Any"
d0bff07d 1095msgstr "Au moins une"
7b28a986 1096
f058366d 1097#: classes/dlg.php:171
7b28a986 1098msgid "All tags."
d97fdd4e 1099msgstr "Tous les tags."
7b28a986 1100
f058366d 1101#: classes/dlg.php:173
be212a00 1102msgid "Which Tags?"
d97fdd4e 1103msgstr "Quels tags ?"
be212a00 1104
f058366d 1105#: classes/dlg.php:186
be212a00
AD
1106msgid "Display entries"
1107msgstr "Afficher les entrées"
1108
f058366d 1109#: classes/dlg.php:205
be212a00
AD
1110msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1111msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
1112
509626a2
AD
1113#: classes/dlg.php:233
1114#: plugins/updater/init.php:331
be212a00
AD
1115#, php-format
1116msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1117msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)."
1118
f058366d 1119#: classes/dlg.php:241
509626a2
AD
1120msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1121msgstr "Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php"
be212a00 1122
509626a2
AD
1123#: classes/dlg.php:245
1124#: plugins/updater/init.php:335
69ad8b68 1125msgid "See the release notes"
8cfddee8 1126msgstr "Voir les notes de publication"
2cd99257 1127
f058366d 1128#: classes/dlg.php:247
2cd99257 1129msgid "Download"
359866ab 1130msgstr "Télécharger"
2cd99257 1131
f058366d 1132#: classes/dlg.php:255
0717e16b 1133msgid "Error receiving version information or no new version available."
509626a2 1134msgstr "Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version disponible."
022af85b 1135
0717e16b
AD
1136#: classes/feeds.php:68
1137msgid "Visit the website"
1138msgstr "Visiter le site web"
1139
be212a00 1140#: classes/feeds.php:83
e84e813f
AD
1141msgid "View as RSS feed"
1142msgstr "Voir comme flux RSS"
1143
509626a2
AD
1144#: classes/feeds.php:84
1145#: classes/feeds.php:138
1146#: classes/pref/feeds.php:1440
022af85b
AD
1147msgid "View as RSS"
1148msgstr "Voir comme RSS"
1149
be212a00 1150#: classes/feeds.php:91
e84e813f
AD
1151msgid "Select:"
1152msgstr "Sélectionner :"
1153
509626a2
AD
1154#: classes/feeds.php:92
1155#: classes/pref/users.php:345
1156#: classes/pref/labels.php:275
1157#: classes/pref/filters.php:282
1158#: classes/pref/filters.php:330
1159#: classes/pref/filters.php:648
1160#: classes/pref/filters.php:737
1161#: classes/pref/filters.php:764
1e2ce290 1162#: classes/pref/prefs.php:1001
509626a2
AD
1163#: classes/pref/feeds.php:1266
1164#: classes/pref/feeds.php:1536
1165#: classes/pref/feeds.php:1606
1166#: plugins/instances/init.php:290
f058366d
AD
1167msgid "All"
1168msgstr "Tout"
1169
be212a00 1170#: classes/feeds.php:94
e84e813f
AD
1171msgid "Invert"
1172msgstr "Inverse"
1173
509626a2
AD
1174#: classes/feeds.php:95
1175#: classes/pref/users.php:347
1176#: classes/pref/labels.php:277
1177#: classes/pref/filters.php:284
1178#: classes/pref/filters.php:332
1179#: classes/pref/filters.php:650
1180#: classes/pref/filters.php:739
1181#: classes/pref/filters.php:766
1e2ce290 1182#: classes/pref/prefs.php:1003
509626a2
AD
1183#: classes/pref/feeds.php:1268
1184#: classes/pref/feeds.php:1538
1185#: classes/pref/feeds.php:1608
1186#: plugins/instances/init.php:292
f058366d
AD
1187msgid "None"
1188msgstr "Aucun"
1189
0717e16b 1190#: classes/feeds.php:101
0717e16b 1191msgid "More..."
d0bff07d 1192msgstr "Plus..."
0717e16b 1193
be212a00 1194#: classes/feeds.php:103
e84e813f
AD
1195msgid "Selection toggle:"
1196msgstr "Sélectionner :"
1197
be212a00 1198#: classes/feeds.php:109
e84e813f
AD
1199msgid "Selection:"
1200msgstr "Sélection :"
1201
be212a00 1202#: classes/feeds.php:112
be212a00 1203msgid "Set score"
d0bff07d 1204msgstr "Changer le score"
be212a00
AD
1205
1206#: classes/feeds.php:115
e84e813f
AD
1207msgid "Archive"
1208msgstr "Archive"
1209
be212a00 1210#: classes/feeds.php:117
e84e813f
AD
1211msgid "Move back"
1212msgstr "Revenir"
1213
509626a2
AD
1214#: classes/feeds.php:118
1215#: classes/pref/filters.php:291
1216#: classes/pref/filters.php:339
1217#: classes/pref/filters.php:746
022af85b 1218#: classes/pref/filters.php:773
e84e813f
AD
1219msgid "Delete"
1220msgstr "Supprimer"
1221
509626a2
AD
1222#: classes/feeds.php:125
1223#: classes/feeds.php:130
1224#: plugins/mailto/init.php:28
69ad8b68 1225#: plugins/mail/init.php:28
e84e813f
AD
1226msgid "Forward by email"
1227msgstr "Transférer par email"
1228
d56b2d7d 1229#: classes/feeds.php:134
e84e813f
AD
1230msgid "Feed:"
1231msgstr "Flux :"
1232
509626a2
AD
1233#: classes/feeds.php:205
1234#: classes/feeds.php:831
e84e813f
AD
1235msgid "Feed not found."
1236msgstr "Flux non trouvé."
1237
c050148d 1238#: classes/feeds.php:388
8cfddee8 1239#, php-format
27f018ba 1240msgid "Imported at %s"
8cfddee8 1241msgstr "Importé à %s"
27f018ba 1242
c050148d 1243#: classes/feeds.php:535
e84e813f
AD
1244msgid "mark as read"
1245msgstr "marquer comme lu"
1246
c050148d 1247#: classes/feeds.php:586
6e2ed9cf
AD
1248msgid "Collapse article"
1249msgstr "Fermer l'article"
1250
c050148d 1251#: classes/feeds.php:732
e84e813f 1252msgid "No unread articles found to display."
d97fdd4e 1253msgstr "Aucun article non lu à afficher."
e84e813f 1254
c050148d 1255#: classes/feeds.php:735
e84e813f 1256msgid "No updated articles found to display."
d97fdd4e 1257msgstr "Aucun article mis à jour à afficher."
e84e813f 1258
c050148d 1259#: classes/feeds.php:738
e84e813f 1260msgid "No starred articles found to display."
d97fdd4e 1261msgstr "Aucun article remarquable à afficher."
e84e813f 1262
c050148d 1263#: classes/feeds.php:742
509626a2
AD
1264msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1265msgstr "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
e84e813f 1266
c050148d 1267#: classes/feeds.php:744
e84e813f 1268msgid "No articles found to display."
d0bff07d 1269msgstr "Aucun article à afficher."
e84e813f 1270
509626a2 1271#: classes/feeds.php:759
1e2ce290 1272#: classes/feeds.php:926
0717e16b
AD
1273#, php-format
1274msgid "Feeds last updated at %s"
1275msgstr "Flux mis à jour à %s"
1276
509626a2 1277#: classes/feeds.php:769
1e2ce290 1278#: classes/feeds.php:936
0717e16b 1279msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
509626a2 1280msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)"
0717e16b 1281
1e2ce290 1282#: classes/feeds.php:916
0717e16b
AD
1283msgid "No feed selected."
1284msgstr "Aucun flux sélectionné."
1285
1e2ce290
AD
1286#: classes/feeds.php:969
1287#: classes/feeds.php:977
022af85b
AD
1288msgid "Feed or site URL"
1289msgstr "URL du flux"
1290
1e2ce290 1291#: classes/feeds.php:983
509626a2
AD
1292#: classes/pref/feeds.php:560
1293#: classes/pref/feeds.php:782
f058366d
AD
1294#: classes/pref/feeds.php:1761
1295msgid "Place in category:"
1296msgstr "Placer dans la catégorie :"
1297
1e2ce290 1298#: classes/feeds.php:991
022af85b
AD
1299msgid "Available feeds"
1300msgstr "Flux disponibles"
1301
1e2ce290 1302#: classes/feeds.php:1003
509626a2
AD
1303#: classes/pref/users.php:139
1304#: classes/pref/feeds.php:590
1305#: classes/pref/feeds.php:818
022af85b
AD
1306msgid "Authentication"
1307msgstr "Identification"
1308
1e2ce290 1309#: classes/feeds.php:1007
509626a2
AD
1310#: classes/pref/users.php:402
1311#: classes/pref/feeds.php:596
1312#: classes/pref/feeds.php:822
f058366d
AD
1313#: classes/pref/feeds.php:1775
1314msgid "Login"
1315msgstr "Se connecter"
1316
1e2ce290
AD
1317#: classes/feeds.php:1010
1318#: classes/pref/prefs.php:269
509626a2
AD
1319#: classes/pref/feeds.php:602
1320#: classes/pref/feeds.php:828
f058366d
AD
1321#: classes/pref/feeds.php:1778
1322msgid "Password"
1323msgstr "Mot de passe"
1324
1e2ce290 1325#: classes/feeds.php:1020
022af85b
AD
1326msgid "This feed requires authentication."
1327msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1328
1e2ce290
AD
1329#: classes/feeds.php:1025
1330#: classes/feeds.php:1081
509626a2 1331#: classes/pref/feeds.php:1796
f058366d
AD
1332msgid "Subscribe"
1333msgstr "S'abonner"
1334
1e2ce290 1335#: classes/feeds.php:1028
022af85b
AD
1336msgid "More feeds"
1337msgstr "D'autres flux"
1338
1e2ce290
AD
1339#: classes/feeds.php:1051
1340#: classes/feeds.php:1142
509626a2
AD
1341#: classes/pref/users.php:332
1342#: classes/pref/filters.php:641
1343#: classes/pref/feeds.php:1259
1344#: js/tt-rss.js:170
022af85b
AD
1345msgid "Search"
1346msgstr "Rechercher"
1347
1e2ce290 1348#: classes/feeds.php:1055
022af85b
AD
1349msgid "Popular feeds"
1350msgstr "Flux populaires"
1351
1e2ce290 1352#: classes/feeds.php:1056
022af85b
AD
1353msgid "Feed archive"
1354msgstr "Archive du flux"
1355
1e2ce290 1356#: classes/feeds.php:1059
022af85b
AD
1357msgid "limit:"
1358msgstr "limite :"
1359
1e2ce290 1360#: classes/feeds.php:1082
509626a2
AD
1361#: classes/pref/users.php:358
1362#: classes/pref/labels.php:284
1363#: classes/pref/filters.php:398
1364#: classes/pref/filters.php:667
1365#: classes/pref/feeds.php:707
022af85b
AD
1366#: plugins/instances/init.php:297
1367msgid "Remove"
1368msgstr "Supprimer"
1369
1e2ce290 1370#: classes/feeds.php:1093
022af85b
AD
1371msgid "Look for"
1372msgstr "Rechercher"
1373
1e2ce290 1374#: classes/feeds.php:1101
022af85b
AD
1375msgid "Limit search to:"
1376msgstr "Restreindre la recherche à :"
1377
1e2ce290 1378#: classes/feeds.php:1117
022af85b
AD
1379msgid "This feed"
1380msgstr "Ce flux"
1381
699e3cfc
AD
1382#: classes/backend.php:33
1383msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
509626a2 1384msgstr "D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS."
699e3cfc
AD
1385
1386#: classes/backend.php:38
69ad8b68
AD
1387msgid "Keyboard Shortcuts"
1388msgstr "Raccourcis clavier"
84eee5df 1389
699e3cfc 1390#: classes/backend.php:61
69ad8b68
AD
1391msgid "Shift"
1392msgstr "Maj"
84eee5df 1393
699e3cfc 1394#: classes/backend.php:64
69ad8b68
AD
1395msgid "Ctrl"
1396msgstr "Ctrl"
84eee5df 1397
69ad8b68
AD
1398#: classes/backend.php:99
1399msgid "Help topic not found."
1400msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
84eee5df 1401
509626a2
AD
1402#: classes/opml.php:28
1403#: classes/opml.php:33
5c33ecab
AD
1404msgid "OPML Utility"
1405msgstr "Outil OPML"
e84e813f 1406
5c33ecab
AD
1407#: classes/opml.php:37
1408msgid "Importing OPML..."
1409msgstr "Import OPML en cours..."
e84e813f 1410
5c33ecab
AD
1411#: classes/opml.php:41
1412msgid "Return to preferences"
1413msgstr "Revenir à la configuration"
e84e813f 1414
5c33ecab 1415#: classes/opml.php:270
d0bff07d 1416#, php-format
5c33ecab 1417msgid "Adding feed: %s"
d0bff07d 1418msgstr "Ajout du flux: %s"
e84e813f 1419
6c8a161d 1420#: classes/opml.php:281
d0bff07d 1421#, php-format
5c33ecab 1422msgid "Duplicate feed: %s"
d0bff07d 1423msgstr "Flux en doublon: %s"
e84e813f 1424
6c8a161d 1425#: classes/opml.php:295
5c33ecab
AD
1426#, php-format
1427msgid "Adding label %s"
1428msgstr "Ajout de l'étiquette %s"
67ae092f 1429
6c8a161d 1430#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1431#, php-format
1432msgid "Duplicate label: %s"
d0bff07d 1433msgstr "Etiquette en doublon: %s"
1d6dadaa 1434
6c8a161d 1435#: classes/opml.php:310
00345909 1436#, php-format
5c33ecab
AD
1437msgid "Setting preference key %s to %s"
1438msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s"
67ae092f 1439
6c8a161d 1440#: classes/opml.php:339
5c33ecab 1441msgid "Adding filter..."
d0bff07d 1442msgstr "Créer un filtre..."
2cd99257 1443
7b28a986 1444#: classes/opml.php:416
d0bff07d 1445#, php-format
5c33ecab 1446msgid "Processing category: %s"
d0bff07d 1447msgstr "Placer dans la catégorie : %s"
f0b3ae06 1448
0717e16b 1449#: classes/opml.php:468
5c33ecab
AD
1450msgid "Error: please upload OPML file."
1451msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
2cd99257 1452
509626a2
AD
1453#: classes/opml.php:475
1454#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
5c33ecab
AD
1455msgid "Error while parsing document."
1456msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
bf9b87b5 1457
509626a2
AD
1458#: classes/pref/users.php:6
1459#: plugins/instances/init.php:157
69ad8b68
AD
1460msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1461msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
1462
c050148d 1463#: classes/pref/users.php:34
69ad8b68
AD
1464msgid "User not found"
1465msgstr "Utilisateur non trouvé"
1466
509626a2
AD
1467#: classes/pref/users.php:53
1468#: classes/pref/users.php:404
69ad8b68
AD
1469msgid "Registered"
1470msgstr "Inscrit"
1471
c050148d 1472#: classes/pref/users.php:54
69ad8b68
AD
1473msgid "Last logged in"
1474msgstr "Dernière connexion"
1475
c050148d 1476#: classes/pref/users.php:61
69ad8b68
AD
1477msgid "Subscribed feeds count"
1478msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
1479
c050148d 1480#: classes/pref/users.php:65
69ad8b68
AD
1481msgid "Subscribed feeds"
1482msgstr "Flux abonnés"
1483
c050148d 1484#: classes/pref/users.php:142
69ad8b68 1485msgid "Access level: "
d97fdd4e 1486msgstr "Permissions : "
69ad8b68 1487
c050148d 1488#: classes/pref/users.php:155
69ad8b68
AD
1489msgid "Change password to"
1490msgstr "Nouveau mot de passe"
1491
509626a2
AD
1492#: classes/pref/users.php:161
1493#: classes/pref/feeds.php:610
f058366d 1494#: classes/pref/feeds.php:834
69ad8b68
AD
1495msgid "Options"
1496msgstr "Options"
1497
c050148d 1498#: classes/pref/users.php:164
69ad8b68 1499msgid "E-mail: "
d97fdd4e 1500msgstr "Adresse email : "
69ad8b68 1501
c050148d 1502#: classes/pref/users.php:240
69ad8b68
AD
1503#, php-format
1504msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1505msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1506
c050148d 1507#: classes/pref/users.php:247
69ad8b68
AD
1508#, php-format
1509msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1510msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
1511
c050148d 1512#: classes/pref/users.php:251
69ad8b68
AD
1513#, php-format
1514msgid "User <b>%s</b> already exists."
1515msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1516
c050148d 1517#: classes/pref/users.php:273
69ad8b68
AD
1518#, php-format
1519msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1520msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> changé en <b>%s</b>"
1521
c050148d 1522#: classes/pref/users.php:275
69ad8b68
AD
1523#, php-format
1524msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1525msgstr "Envoi du mot de passe de <b>%s</b> à <b>%s</b>"
1526
c050148d 1527#: classes/pref/users.php:299
69ad8b68
AD
1528msgid "[tt-rss] Password change notification"
1529msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot passe"
1530
509626a2
AD
1531#: classes/pref/users.php:342
1532#: classes/pref/labels.php:272
1533#: classes/pref/filters.php:279
1534#: classes/pref/filters.php:327
1535#: classes/pref/filters.php:645
1536#: classes/pref/filters.php:734
1537#: classes/pref/filters.php:761
1e2ce290 1538#: classes/pref/prefs.php:998
509626a2
AD
1539#: classes/pref/feeds.php:1263
1540#: classes/pref/feeds.php:1533
1541#: classes/pref/feeds.php:1603
1542#: plugins/instances/init.php:287
f058366d
AD
1543msgid "Select"
1544msgstr "Sélectionner"
1545
c050148d 1546#: classes/pref/users.php:350
69ad8b68
AD
1547msgid "Create user"
1548msgstr "Créer l'utilisateur"
1549
c050148d 1550#: classes/pref/users.php:354
69ad8b68
AD
1551msgid "Details"
1552msgstr "Détails"
1553
509626a2
AD
1554#: classes/pref/users.php:356
1555#: classes/pref/filters.php:660
69ad8b68
AD
1556#: plugins/instances/init.php:296
1557msgid "Edit"
1558msgstr "Modifier"
1559
c050148d 1560#: classes/pref/users.php:403
69ad8b68
AD
1561msgid "Access Level"
1562msgstr "Permissions"
1563
c050148d 1564#: classes/pref/users.php:405
69ad8b68
AD
1565msgid "Last login"
1566msgstr "Dernière connexion"
1567
509626a2
AD
1568#: classes/pref/users.php:426
1569#: plugins/instances/init.php:337
69ad8b68
AD
1570msgid "Click to edit"
1571msgstr "Cliquer pour modifier"
1572
c050148d 1573#: classes/pref/users.php:446
69ad8b68
AD
1574msgid "No users defined."
1575msgstr "Aucun utilisateur défini."
1576
c050148d 1577#: classes/pref/users.php:448
69ad8b68
AD
1578msgid "No matching users found."
1579msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
1580
509626a2
AD
1581#: classes/pref/labels.php:22
1582#: classes/pref/filters.php:268
022af85b 1583#: classes/pref/filters.php:725
69ad8b68
AD
1584msgid "Caption"
1585msgstr "Légende"
1586
1587#: classes/pref/labels.php:37
1588msgid "Colors"
1589msgstr "Couleurs"
1590
1591#: classes/pref/labels.php:42
1592msgid "Foreground:"
1593msgstr "Premier plan :"
1594
1595#: classes/pref/labels.php:42
1596msgid "Background:"
1597msgstr "Arrière-plan :"
1598
1599#: classes/pref/labels.php:232
1600#, php-format
1601msgid "Created label <b>%s</b>"
1602msgstr "Etiquette <b>%s</b> créé"
1603
1604#: classes/pref/labels.php:287
1605msgid "Clear colors"
1606msgstr "Ré-initialiser les couleurs"
1607
022af85b 1608#: classes/pref/filters.php:96
be212a00
AD
1609msgid "Articles matching this filter:"
1610msgstr "Articles correspondant à ce filtre :"
1611
022af85b 1612#: classes/pref/filters.php:133
be212a00 1613msgid "No recent articles matching this filter have been found."
d0bff07d 1614msgstr "Aucun article récent correspondant à ce filtre."
be212a00 1615
022af85b 1616#: classes/pref/filters.php:137
509626a2
AD
1617msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1618msgstr "Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résulats dans les tests à cause de problèmes avec le serveur."
0717e16b 1619
509626a2
AD
1620#: classes/pref/filters.php:274
1621#: classes/pref/filters.php:729
022af85b 1622#: classes/pref/filters.php:844
be212a00
AD
1623msgid "Match"
1624msgstr "Correspondance"
1625
509626a2
AD
1626#: classes/pref/filters.php:288
1627#: classes/pref/filters.php:336
1628#: classes/pref/filters.php:743
1629#: classes/pref/filters.php:770
be212a00 1630msgid "Add"
d0bff07d 1631msgstr "Ajouter"
be212a00 1632
509626a2
AD
1633#: classes/pref/filters.php:322
1634#: classes/pref/filters.php:756
be212a00 1635msgid "Apply actions"
d0bff07d 1636msgstr "Actions éffectuées"
be212a00 1637
509626a2
AD
1638#: classes/pref/filters.php:372
1639#: classes/pref/filters.php:785
be212a00
AD
1640msgid "Enabled"
1641msgstr "Activé"
1642
509626a2
AD
1643#: classes/pref/filters.php:381
1644#: classes/pref/filters.php:788
be212a00 1645msgid "Match any rule"
d0bff07d 1646msgstr "Au moins une correspondance"
be212a00 1647
509626a2
AD
1648#: classes/pref/filters.php:390
1649#: classes/pref/filters.php:791
69ad8b68
AD
1650msgid "Inverse matching"
1651msgstr "Correspondance inverse"
1652
509626a2
AD
1653#: classes/pref/filters.php:402
1654#: classes/pref/filters.php:798
be212a00
AD
1655msgid "Test"
1656msgstr "Test"
1657
022af85b 1658#: classes/pref/filters.php:435
69ad8b68 1659msgid "(inverse)"
8cfddee8 1660msgstr "(inversé)"
69ad8b68 1661
022af85b 1662#: classes/pref/filters.php:434
8cfddee8 1663#, php-format
69ad8b68 1664msgid "%s on %s in %s %s"
8cfddee8 1665msgstr "%s sur %s dans %s %s"
be212a00 1666
022af85b 1667#: classes/pref/filters.php:657
be212a00 1668msgid "Combine"
356f755d 1669msgstr "Combiner"
be212a00 1670
509626a2
AD
1671#: classes/pref/filters.php:663
1672#: classes/pref/feeds.php:1279
f058366d 1673#: classes/pref/feeds.php:1293
022af85b
AD
1674msgid "Reset sort order"
1675msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
1676
509626a2
AD
1677#: classes/pref/filters.php:671
1678#: classes/pref/feeds.php:1318
be212a00
AD
1679msgid "Rescore articles"
1680msgstr "Recalculer le score des articles"
1681
022af85b 1682#: classes/pref/filters.php:801
be212a00
AD
1683msgid "Create"
1684msgstr "Créer"
1685
022af85b 1686#: classes/pref/filters.php:856
69ad8b68 1687msgid "Inverse regular expression matching"
8cfddee8 1688msgstr "Inverser le résultat de l'expression rationnelle"
69ad8b68 1689
022af85b 1690#: classes/pref/filters.php:858
be212a00
AD
1691msgid "on field"
1692msgstr "sur le champ"
1693
509626a2
AD
1694#: classes/pref/filters.php:864
1695#: js/PrefFilterTree.js:45
69ad8b68 1696#: plugins/digest/digest.js:242
be212a00
AD
1697msgid "in"
1698msgstr "dans"
1699
022af85b 1700#: classes/pref/filters.php:877
be212a00
AD
1701msgid "Save rule"
1702msgstr "Enregistrer"
1703
509626a2
AD
1704#: classes/pref/filters.php:877
1705#: js/functions.js:1013
be212a00 1706msgid "Add rule"
d0bff07d 1707msgstr "Ajouter une règle"
be212a00 1708
022af85b 1709#: classes/pref/filters.php:900
be212a00
AD
1710msgid "Perform Action"
1711msgstr "Exécuter l'action"
1712
022af85b 1713#: classes/pref/filters.php:926
be212a00
AD
1714msgid "with parameters:"
1715msgstr "avec les paramètres :"
1716
022af85b 1717#: classes/pref/filters.php:944
be212a00 1718msgid "Save action"
d0bff07d 1719msgstr "Enregistrer"
be212a00 1720
509626a2
AD
1721#: classes/pref/filters.php:944
1722#: js/functions.js:1039
be212a00 1723msgid "Add action"
d0bff07d 1724msgstr "Ajouter une action"
be212a00 1725
f058366d 1726#: classes/pref/filters.php:967
022af85b 1727msgid "[No caption]"
fd8b0508 1728msgstr "[Pas de titre]"
022af85b 1729
274272b4
AD
1730#: classes/pref/prefs.php:18
1731msgid "General"
1732msgstr "Général"
1733
1734#: classes/pref/prefs.php:19
1735msgid "Interface"
1736msgstr "Interface"
1737
1738#: classes/pref/prefs.php:20
1739msgid "Advanced"
1740msgstr "Avancé"
1741
1742#: classes/pref/prefs.php:21
1743msgid "Digest"
bc02c506 1744msgstr "Synthèse"
274272b4
AD
1745
1746#: classes/pref/prefs.php:25
274272b4
AD
1747msgid "Allow duplicate articles"
1748msgstr "Permettre les articles en double"
1749
1750#: classes/pref/prefs.php:26
1751msgid "Assign articles to labels automatically"
1752msgstr "Assigner des étiquettes aux articles automatiquement"
1753
1754#: classes/pref/prefs.php:27
1755msgid "Blacklisted tags"
1756msgstr "Tags exclus"
1757
1758#: classes/pref/prefs.php:27
509626a2
AD
1759msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1760msgstr "Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)."
274272b4
AD
1761
1762#: classes/pref/prefs.php:28
1763msgid "Automatically mark articles as read"
1764msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus"
1765
1766#: classes/pref/prefs.php:28
509626a2
AD
1767msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1768msgstr "Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus lorsque vous naviguez dans la liste d'articles."
274272b4
AD
1769
1770#: classes/pref/prefs.php:29
1771msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1772msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
1773
1774#: classes/pref/prefs.php:30
1775msgid "Combined feed display"
1776msgstr "Affichage combiné des flux"
1777
1778#: classes/pref/prefs.php:30
509626a2
AD
1779msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1780msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
274272b4
AD
1781
1782#: classes/pref/prefs.php:31
1783msgid "Confirm marking feed as read"
1784msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
1785
1786#: classes/pref/prefs.php:32
1787msgid "Amount of articles to display at once"
1788msgstr "Nombre d'articles à afficher"
1789
1790#: classes/pref/prefs.php:33
ed61425a
AD
1791msgid "Default interval between feed updates"
1792msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour de flux"
274272b4
AD
1793
1794#: classes/pref/prefs.php:34
1795msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1796msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus"
1797
1798#: classes/pref/prefs.php:35
ed61425a 1799msgid "Enable e-mail digest"
274272b4
AD
1800msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1801
1802#: classes/pref/prefs.php:35
509626a2
AD
1803msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1804msgstr "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
274272b4
AD
1805
1806#: classes/pref/prefs.php:36
1807msgid "Try to send digests around specified time"
1808msgstr "Essayer d'envoyer le résumé à l'heure précisée"
1809
1810#: classes/pref/prefs.php:36
1811msgid "Uses UTC timezone"
1812msgstr "Utilise l'heure GMT"
1813
1814#: classes/pref/prefs.php:37
ed61425a 1815msgid "Enable API access"
bc02c506 1816msgstr "Activer l'accès par API"
ed61425a
AD
1817
1818#: classes/pref/prefs.php:37
1819msgid "Allows external clients to access this account through the API"
bc02c506 1820msgstr "Autoriser les clients à accéder à ce compte via l'API"
274272b4
AD
1821
1822#: classes/pref/prefs.php:38
1823msgid "Enable feed categories"
1824msgstr "Utiliser les catégories de flux"
1825
1826#: classes/pref/prefs.php:39
1827msgid "Sort feeds by unread articles count"
1828msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
1829
1830#: classes/pref/prefs.php:40
1831msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1832msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
1833
1834#: classes/pref/prefs.php:41
1835msgid "Hide feeds with no unread articles"
1836msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
1837
1838#: classes/pref/prefs.php:42
ed61425a 1839msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
274272b4
AD
1840msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus"
1841
1842#: classes/pref/prefs.php:43
1843msgid "Long date format"
1844msgstr "Format de date long"
1845
1846#: classes/pref/prefs.php:44
1847msgid "On catchup show next feed"
1848msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
1849
1850#: classes/pref/prefs.php:44
509626a2 1851msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
274272b4
AD
1852msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en marquer un comme lu"
1853
1854#: classes/pref/prefs.php:45
1855msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
509626a2 1856msgstr "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne jamais purger)"
274272b4
AD
1857
1858#: classes/pref/prefs.php:46
1859msgid "Purge unread articles"
1860msgstr "Purger les articles non lus"
1861
509626a2
AD
1862#: classes/pref/prefs.php:47
1863#: plugins/mobile/prefs.php:60
274272b4
AD
1864msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1865msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
1866
1867#: classes/pref/prefs.php:48
1868msgid "Short date format"
1869msgstr "Format de date court"
1870
1871#: classes/pref/prefs.php:49
1872msgid "Show content preview in headlines list"
1873msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
1874
1875#: classes/pref/prefs.php:50
1876msgid "Sort headlines by feed date"
1877msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
1878
1879#: classes/pref/prefs.php:50
1880msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
509626a2 1881msgstr "Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu des dates importées localement."
274272b4
AD
1882
1883#: classes/pref/prefs.php:51
1884msgid "Login with an SSL certificate"
1885msgstr "Connexion avec un certificat SSL"
1886
1887#: classes/pref/prefs.php:51
1888msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1889msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss"
1890
1891#: classes/pref/prefs.php:52
1892msgid "Do not embed images in articles"
1893msgstr "Ne pas intégrer les images"
1894
1895#: classes/pref/prefs.php:53
1896msgid "Strip unsafe tags from articles"
1897msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles"
1898
1899#: classes/pref/prefs.php:53
1900msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
509626a2 1901msgstr "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture des articles."
274272b4 1902
509626a2
AD
1903#: classes/pref/prefs.php:54
1904#: js/prefs.js:1725
274272b4
AD
1905msgid "Customize stylesheet"
1906msgstr "Personnaliser la feuille de style"
1907
ed61425a 1908#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1909msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1910msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS"
1911
ed61425a 1912#: classes/pref/prefs.php:55
274272b4
AD
1913msgid "User timezone"
1914msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur"
1915
ed61425a 1916#: classes/pref/prefs.php:56
274272b4
AD
1917msgid "Group headlines in virtual feeds"
1918msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels"
1919
ed61425a
AD
1920#: classes/pref/prefs.php:56
1921msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
bc02c506 1922msgstr "Les flux spéciaux, tags et catégories sont regroupés par flux sources."
274272b4 1923
fd211cb6
AD
1924#: classes/pref/prefs.php:57
1925msgid "Select theme"
1926msgstr "Sélectionner un thème"
1927
1928#: classes/pref/prefs.php:57
1929msgid "Select one of the available CSS themes"
1930msgstr "Sélectionnez un des thèmes CSS disponibles"
1931
1932#: classes/pref/prefs.php:68
be212a00
AD
1933msgid "Old password cannot be blank."
1934msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
1935
fd211cb6 1936#: classes/pref/prefs.php:73
be212a00
AD
1937msgid "New password cannot be blank."
1938msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
1939
fd211cb6 1940#: classes/pref/prefs.php:78
be212a00
AD
1941msgid "Entered passwords do not match."
1942msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
1943
fd211cb6 1944#: classes/pref/prefs.php:88
be212a00 1945msgid "Function not supported by authentication module."
d0bff07d 1946msgstr "Fonction non supportée par le module d'identification."
be212a00 1947
1e2ce290 1948#: classes/pref/prefs.php:135
be212a00
AD
1949msgid "The configuration was saved."
1950msgstr "La configuration a été enregistrée."
1951
1e2ce290 1952#: classes/pref/prefs.php:150
be212a00
AD
1953#, php-format
1954msgid "Unknown option: %s"
1955msgstr "Option inconnue : %s"
1956
1e2ce290 1957#: classes/pref/prefs.php:164
be212a00
AD
1958msgid "Your personal data has been saved."
1959msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
1960
1e2ce290 1961#: classes/pref/prefs.php:204
be212a00
AD
1962msgid "Personal data / Authentication"
1963msgstr "Données personnelles / Authentification"
1964
1e2ce290 1965#: classes/pref/prefs.php:224
be212a00 1966msgid "Personal data"
d0bff07d 1967msgstr "Données personelles"
be212a00 1968
1e2ce290 1969#: classes/pref/prefs.php:234
be212a00 1970msgid "Full name"
d0bff07d 1971msgstr "Nom complet"
be212a00 1972
1e2ce290 1973#: classes/pref/prefs.php:238
be212a00
AD
1974msgid "E-mail"
1975msgstr "Adresse électronique"
1976
1e2ce290 1977#: classes/pref/prefs.php:244
be212a00
AD
1978msgid "Access level"
1979msgstr "Permissions"
1980
1e2ce290 1981#: classes/pref/prefs.php:254
be212a00
AD
1982msgid "Save data"
1983msgstr "Enregistrer les données"
1984
1e2ce290 1985#: classes/pref/prefs.php:276
be212a00
AD
1986msgid "Your password is at default value, please change it."
1987msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier."
1988
1e2ce290 1989#: classes/pref/prefs.php:303
69ad8b68 1990msgid "Changing your current password will disable OTP."
509626a2 1991msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique."
69ad8b68 1992
1e2ce290 1993#: classes/pref/prefs.php:308
be212a00
AD
1994msgid "Old password"
1995msgstr "Ancien mot de passe"
1996
1e2ce290 1997#: classes/pref/prefs.php:311
be212a00
AD
1998msgid "New password"
1999msgstr "Nouveau mot de passe"
2000
1e2ce290 2001#: classes/pref/prefs.php:316
be212a00
AD
2002msgid "Confirm password"
2003msgstr "Confirmation du mot de passe"
2004
1e2ce290 2005#: classes/pref/prefs.php:326
be212a00
AD
2006msgid "Change password"
2007msgstr "Modifier le mot de passe"
2008
1e2ce290 2009#: classes/pref/prefs.php:332
be212a00 2010msgid "One time passwords / Authenticator"
d0bff07d 2011msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur"
be212a00 2012
1e2ce290 2013#: classes/pref/prefs.php:336
509626a2
AD
2014msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2015msgstr "Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot de passe actuel ci-dessous pour les désactiver."
69ad8b68 2016
1e2ce290
AD
2017#: classes/pref/prefs.php:361
2018#: classes/pref/prefs.php:412
be212a00 2019msgid "Enter your password"
d0bff07d 2020msgstr "Entrez votre mot de passe"
be212a00 2021
1e2ce290 2022#: classes/pref/prefs.php:372
be212a00 2023msgid "Disable OTP"
d0bff07d 2024msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique"
be212a00 2025
1e2ce290 2026#: classes/pref/prefs.php:378
509626a2
AD
2027msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2028msgstr "Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer votre mot de passe le désactivera automatiquement."
7c52319e 2029
1e2ce290 2030#: classes/pref/prefs.php:380
be212a00 2031msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
d0bff07d 2032msgstr "Scanner le code suivant avec l'application identificateur :"
1d6dadaa 2033
1e2ce290 2034#: classes/pref/prefs.php:421
be212a00 2035msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
509626a2 2036msgstr "J'ai scanné le code et je veux activer les mots de passe à usage unique"
1d6dadaa 2037
1e2ce290 2038#: classes/pref/prefs.php:429
be212a00 2039msgid "Enable OTP"
d0bff07d 2040msgstr "Activer les mots de passe à usage unique"
1d6dadaa 2041
1e2ce290 2042#: classes/pref/prefs.php:475
69ad8b68 2043msgid "Some preferences are only available in default profile."
8cfddee8 2044msgstr "Certaines options ne ne disponibles que dans le profil par défaut."
69ad8b68 2045
1e2ce290 2046#: classes/pref/prefs.php:585
be212a00
AD
2047msgid "Customize"
2048msgstr "Personnaliser"
d9d5ce4c 2049
1e2ce290 2050#: classes/pref/prefs.php:645
be212a00
AD
2051msgid "Register"
2052msgstr "S'inscrire"
390e733a 2053
1e2ce290 2054#: classes/pref/prefs.php:649
be212a00
AD
2055msgid "Clear"
2056msgstr "Effacer"
6c8a161d 2057
1e2ce290 2058#: classes/pref/prefs.php:655
d0bff07d 2059#, php-format
be212a00 2060msgid "Current server time: %s (UTC)"
d0bff07d 2061msgstr "Heure du serveur : %s (GMT)"
1171c351 2062
1e2ce290 2063#: classes/pref/prefs.php:688
be212a00
AD
2064msgid "Save configuration"
2065msgstr "Enregistrer la configuration"
67ae092f 2066
1e2ce290
AD
2067#: classes/pref/prefs.php:692
2068#, fuzzy
2069msgid "Save and exit preferences"
2070msgstr "Quitter la configuration"
2071
2072#: classes/pref/prefs.php:697
be212a00
AD
2073msgid "Manage profiles"
2074msgstr "Gérer les profils"
1171c351 2075
1e2ce290 2076#: classes/pref/prefs.php:700
be212a00
AD
2077msgid "Reset to defaults"
2078msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2079
1e2ce290
AD
2080#: classes/pref/prefs.php:724
2081#: classes/pref/prefs.php:726
0717e16b 2082msgid "Plugins"
d97fdd4e 2083msgstr "Plugins"
0717e16b 2084
1e2ce290 2085#: classes/pref/prefs.php:728
509626a2
AD
2086msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2087msgstr "Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux plugins prennent effet."
27f018ba 2088
1e2ce290 2089#: classes/pref/prefs.php:730
509626a2
AD
2090msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2091msgstr "Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS."
69ad8b68 2092
1e2ce290 2093#: classes/pref/prefs.php:756
0717e16b 2094msgid "System plugins"
d97fdd4e 2095msgstr "Plugins systèmes"
0717e16b 2096
1e2ce290
AD
2097#: classes/pref/prefs.php:760
2098#: classes/pref/prefs.php:814
0717e16b 2099msgid "Plugin"
d97fdd4e 2100msgstr "Plugin"
0717e16b 2101
1e2ce290
AD
2102#: classes/pref/prefs.php:761
2103#: classes/pref/prefs.php:815
0717e16b 2104msgid "Description"
d0bff07d 2105msgstr "Description"
0717e16b 2106
1e2ce290
AD
2107#: classes/pref/prefs.php:762
2108#: classes/pref/prefs.php:816
0717e16b 2109msgid "Version"
d0bff07d 2110msgstr "Version"
0717e16b 2111
1e2ce290
AD
2112#: classes/pref/prefs.php:763
2113#: classes/pref/prefs.php:817
0717e16b 2114msgid "Author"
d0bff07d 2115msgstr "Auteur"
0717e16b 2116
1e2ce290
AD
2117#: classes/pref/prefs.php:792
2118#: classes/pref/prefs.php:849
699e3cfc 2119msgid "more info"
792d640b 2120msgstr "plus d'info"
699e3cfc 2121
1e2ce290
AD
2122#: classes/pref/prefs.php:801
2123#: classes/pref/prefs.php:858
0717e16b 2124msgid "Clear data"
d0bff07d 2125msgstr "Purger les données"
0717e16b 2126
1e2ce290 2127#: classes/pref/prefs.php:810
0717e16b 2128msgid "User plugins"
d97fdd4e 2129msgstr "Plugins utilisateur"
0717e16b 2130
1e2ce290 2131#: classes/pref/prefs.php:873
0717e16b 2132msgid "Enable selected plugins"
d97fdd4e 2133msgstr "Activer les plugins sélectionnés"
0717e16b 2134
1e2ce290
AD
2135#: classes/pref/prefs.php:928
2136#: classes/pref/prefs.php:946
be212a00 2137msgid "Incorrect password"
d0bff07d 2138msgstr "Mot de passe incorrect"
2cd99257 2139
1e2ce290 2140#: classes/pref/prefs.php:972
f058366d 2141#, php-format
509626a2
AD
2142msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2143msgstr "Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être utilisé comme base de départ."
f058366d 2144
1e2ce290 2145#: classes/pref/prefs.php:1012
f058366d
AD
2146msgid "Create profile"
2147msgstr "Création d'un profil"
2148
1e2ce290
AD
2149#: classes/pref/prefs.php:1035
2150#: classes/pref/prefs.php:1065
f058366d
AD
2151msgid "(active)"
2152msgstr "(actif)"
2153
1e2ce290 2154#: classes/pref/prefs.php:1099
f058366d
AD
2155msgid "Remove selected profiles"
2156msgstr "Supprimer les profils sélectionnés"
2157
1e2ce290 2158#: classes/pref/prefs.php:1101
f058366d
AD
2159msgid "Activate profile"
2160msgstr "Activer le profil"
2161
2162#: classes/pref/feeds.php:13
be212a00
AD
2163msgid "Check to enable field"
2164msgstr "Cocher pour activer le champ"
d9d5ce4c 2165
f058366d 2166#: classes/pref/feeds.php:527
be212a00
AD
2167msgid "Feed Title"
2168msgstr "Titre du flux"
2cd99257 2169
509626a2
AD
2170#: classes/pref/feeds.php:568
2171#: classes/pref/feeds.php:793
022af85b
AD
2172msgid "Update"
2173msgstr "Mettre à jour"
2174
509626a2
AD
2175#: classes/pref/feeds.php:583
2176#: classes/pref/feeds.php:809
be212a00
AD
2177msgid "Article purging:"
2178msgstr "Purge des articles :"
2cd99257 2179
f058366d 2180#: classes/pref/feeds.php:606
509626a2
AD
2181msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2182msgstr "<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
84eee5df 2183
509626a2
AD
2184#: classes/pref/feeds.php:622
2185#: classes/pref/feeds.php:838
be212a00
AD
2186msgid "Hide from Popular feeds"
2187msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
f0b3ae06 2188
509626a2
AD
2189#: classes/pref/feeds.php:634
2190#: classes/pref/feeds.php:844
be212a00
AD
2191msgid "Include in e-mail digest"
2192msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
35f1dd37 2193
509626a2
AD
2194#: classes/pref/feeds.php:647
2195#: classes/pref/feeds.php:850
be212a00
AD
2196msgid "Always display image attachments"
2197msgstr "Toujours afficher les images jointes"
89841c5d 2198
509626a2
AD
2199#: classes/pref/feeds.php:660
2200#: classes/pref/feeds.php:858
d56b2d7d 2201msgid "Do not embed images"
d0bff07d 2202msgstr "Ne pas intégrer les images"
d56b2d7d 2203
509626a2
AD
2204#: classes/pref/feeds.php:673
2205#: classes/pref/feeds.php:866
be212a00
AD
2206msgid "Cache images locally"
2207msgstr "Enregistrer localement les images"
19556424 2208
509626a2
AD
2209#: classes/pref/feeds.php:685
2210#: classes/pref/feeds.php:872
be212a00
AD
2211msgid "Mark updated articles as unread"
2212msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus"
1d6dadaa 2213
f058366d 2214#: classes/pref/feeds.php:691
be212a00
AD
2215msgid "Icon"
2216msgstr "Icône"
1d6dadaa 2217
f058366d 2218#: classes/pref/feeds.php:705
be212a00
AD
2219msgid "Replace"
2220msgstr "Remplacer"
1d6dadaa 2221
f058366d 2222#: classes/pref/feeds.php:724
be212a00
AD
2223msgid "Resubscribe to push updates"
2224msgstr "Réinscription aux mises à jour en push"
c4255fdd 2225
f058366d 2226#: classes/pref/feeds.php:731
be212a00 2227msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
509626a2 2228msgstr "Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à jour push."
1d6dadaa 2229
509626a2
AD
2230#: classes/pref/feeds.php:1112
2231#: classes/pref/feeds.php:1165
be212a00
AD
2232msgid "All done."
2233msgstr "Tout est terminé."
1d6dadaa 2234
f058366d 2235#: classes/pref/feeds.php:1220
be212a00
AD
2236msgid "Feeds with errors"
2237msgstr "Flux avec des erreurs"
1d6dadaa 2238
f058366d 2239#: classes/pref/feeds.php:1240
be212a00 2240msgid "Inactive feeds"
d0bff07d 2241msgstr "Flux inactifs"
1d6dadaa 2242
f058366d 2243#: classes/pref/feeds.php:1277
be212a00
AD
2244msgid "Edit selected feeds"
2245msgstr "Modifier les flux sélectionnés"
1d6dadaa 2246
509626a2
AD
2247#: classes/pref/feeds.php:1281
2248#: js/prefs.js:1770
be212a00
AD
2249msgid "Batch subscribe"
2250msgstr "Abonnement par lots"
fe6d5185 2251
274272b4 2252#: classes/pref/feeds.php:1288
be212a00 2253msgid "Categories"
d0bff07d 2254msgstr "Catégories"
fe6d5185 2255
274272b4 2256#: classes/pref/feeds.php:1291
be212a00 2257msgid "Add category"
d0bff07d 2258msgstr "Ajouter une catégorie"
e95e7819 2259
f058366d 2260#: classes/pref/feeds.php:1295
be212a00 2261msgid "Remove selected"
d0bff07d 2262msgstr "Supprimer les flux sélectionnés"
fe6d5185 2263
274272b4
AD
2264#: classes/pref/feeds.php:1304
2265msgid "(Un)hide empty categories"
2266msgstr "Masquer/afficher les catégories vides"
2267
f058366d 2268#: classes/pref/feeds.php:1309
be212a00
AD
2269msgid "More actions..."
2270msgstr "Autres actions..."
74fbd01e 2271
f058366d 2272#: classes/pref/feeds.php:1313
be212a00
AD
2273msgid "Manual purge"
2274msgstr "Purger manuellement"
e84e813f 2275
f058366d 2276#: classes/pref/feeds.php:1317
be212a00
AD
2277msgid "Clear feed data"
2278msgstr "Purger les données de flux"
c4255fdd 2279
f058366d 2280#: classes/pref/feeds.php:1368
be212a00
AD
2281msgid "OPML"
2282msgstr "OPML"
bf9b87b5 2283
f058366d 2284#: classes/pref/feeds.php:1370
509626a2
AD
2285msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2286msgstr "Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtrer, étiquettes et réglages de Tiny Tiny RSS."
e8638cc9 2287
f058366d 2288#: classes/pref/feeds.php:1372
be212a00 2289msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
509626a2 2290msgstr "Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML."
8182e647 2291
f058366d 2292#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00
AD
2293msgid "Import my OPML"
2294msgstr "Importer mon OPML"
8182e647 2295
f058366d 2296#: classes/pref/feeds.php:1389
be212a00
AD
2297msgid "Filename:"
2298msgstr "Nom du fichier :"
e84e813f 2299
f058366d 2300#: classes/pref/feeds.php:1391
be212a00
AD
2301msgid "Include settings"
2302msgstr "Inclure les paramètres"
8182e647 2303
f058366d 2304#: classes/pref/feeds.php:1395
be212a00
AD
2305msgid "Export OPML"
2306msgstr "Exporter en OPML"
1f8c187d 2307
f058366d 2308#: classes/pref/feeds.php:1399
509626a2
AD
2309msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2310msgstr "Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
1f8c187d 2311
f058366d 2312#: classes/pref/feeds.php:1401
509626a2
AD
2313msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2314msgstr "Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires."
022af85b 2315
f058366d 2316#: classes/pref/feeds.php:1403
022af85b
AD
2317msgid "Public OPML URL"
2318msgstr "URL OPML publique"
1f8c187d 2319
f058366d 2320#: classes/pref/feeds.php:1404
0717e16b
AD
2321msgid "Display published OPML URL"
2322msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public"
be212a00 2323
f058366d 2324#: classes/pref/feeds.php:1414
be212a00
AD
2325msgid "Firefox integration"
2326msgstr "Intégration à Firefox"
2327
f058366d 2328#: classes/pref/feeds.php:1416
509626a2
AD
2329msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2330msgstr "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox en cliquant sur le lien ci-dessous."
be212a00 2331
f058366d 2332#: classes/pref/feeds.php:1423
be212a00
AD
2333msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2334msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
2335
f058366d 2336#: classes/pref/feeds.php:1431
be212a00
AD
2337msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2338msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés"
1f8c187d 2339
f058366d 2340#: classes/pref/feeds.php:1433
be212a00
AD
2341msgid "Published articles and generated feeds"
2342msgstr "Articles publiés et flux générés"
2cd99257 2343
f058366d 2344#: classes/pref/feeds.php:1435
509626a2
AD
2345msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2346msgstr "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
e8638cc9 2347
f058366d 2348#: classes/pref/feeds.php:1441
be212a00
AD
2349msgid "Display URL"
2350msgstr "Afficher l'URL"
2cd99257 2351
f058366d 2352#: classes/pref/feeds.php:1444
be212a00
AD
2353msgid "Clear all generated URLs"
2354msgstr "Supprimer toutes les URL générées"
2cd99257 2355
f058366d 2356#: classes/pref/feeds.php:1446
be212a00
AD
2357msgid "Articles shared by URL"
2358msgstr "Articles publiés par URL"
5c33ecab 2359
f058366d 2360#: classes/pref/feeds.php:1448
be212a00
AD
2361msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2362msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici."
2cd99257 2363
f058366d 2364#: classes/pref/feeds.php:1451
be212a00 2365msgid "Unshare all articles"
d97fdd4e 2366msgstr "Désactiver le partage pour tous les articles"
be212a00 2367
f058366d 2368#: classes/pref/feeds.php:1529
509626a2
AD
2369msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2370msgstr "Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge décroissant) :"
e95e7819 2371
509626a2
AD
2372#: classes/pref/feeds.php:1566
2373#: classes/pref/feeds.php:1636
be212a00
AD
2374msgid "Click to edit feed"
2375msgstr "Cliquez pour modifier le flux"
8182e647 2376
509626a2
AD
2377#: classes/pref/feeds.php:1584
2378#: classes/pref/feeds.php:1656
be212a00
AD
2379msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2380msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés"
2cd99257 2381
f058366d 2382#: classes/pref/feeds.php:1595
be212a00
AD
2383msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2384msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
2cd99257 2385
f058366d
AD
2386#: classes/pref/feeds.php:1758
2387msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
509626a2 2388msgstr "Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est réalisée)"
f058366d
AD
2389
2390#: classes/pref/feeds.php:1767
2391msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2392msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne"
2393
2394#: classes/pref/feeds.php:1789
2395msgid "Feeds require authentication."
2396msgstr "Les flux requièrent une identification."
2397
69ad8b68 2398#: plugins/digest/digest_body.php:59
509626a2
AD
2399msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
2400msgstr "Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration de votre navigateur."
ebb41333 2401
69ad8b68
AD
2402#: plugins/digest/digest_body.php:74
2403msgid "Hello,"
2404msgstr "Bonjour,"
0717e16b 2405
69ad8b68
AD
2406#: plugins/digest/digest_body.php:80
2407msgid "Regular version"
2408msgstr "Version ordinateur"
e935c2bc 2409
69ad8b68
AD
2410#: plugins/close_button/init.php:24
2411msgid "Close article"
2412msgstr "Fermer l'article"
6e2ed9cf 2413
509626a2
AD
2414#: plugins/nsfw/init.php:32
2415#: plugins/nsfw/init.php:43
69ad8b68 2416msgid "Not work safe (click to toggle)"
d97fdd4e 2417msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)"
0717e16b 2418
69ad8b68
AD
2419#: plugins/nsfw/init.php:53
2420msgid "NSFW Plugin"
d97fdd4e 2421msgstr "Plugin NSFW"
0717e16b 2422
69ad8b68
AD
2423#: plugins/nsfw/init.php:80
2424msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
509626a2 2425msgstr "Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgules)"
0717e16b 2426
69ad8b68
AD
2427#: plugins/nsfw/init.php:101
2428msgid "Configuration saved."
2429msgstr "La configuration a été enregistrée."
0717e16b 2430
0717e16b 2431#: plugins/auth_internal/init.php:62
0717e16b 2432msgid "Please enter your one time password:"
d0bff07d 2433msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :"
0717e16b
AD
2434
2435#: plugins/auth_internal/init.php:185
2436msgid "Password has been changed."
2437msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2438
2439#: plugins/auth_internal/init.php:187
2440msgid "Old password is incorrect."
2441msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2442
69ad8b68
AD
2443#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2444#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2445#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2446#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2447#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
509626a2
AD
2448#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2449#: plugins/mobile/prefs.php:29
69ad8b68
AD
2450msgid "Home"
2451msgstr "Accueil"
2452
2453#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2454msgid "Nothing found (click to reload feed)."
d97fdd4e 2455msgstr "Rien n'a été trouvé (cliquez pour recharger le flux)."
69ad8b68
AD
2456
2457#: plugins/mobile/login_form.php:52
69ad8b68
AD
2458msgid "Open regular version"
2459msgstr "Version ordinateur"
2460
2461#: plugins/mobile/prefs.php:34
2462msgid "Enable categories"
2463msgstr "Utiliser les catégories de flux"
2464
509626a2
AD
2465#: plugins/mobile/prefs.php:35
2466#: plugins/mobile/prefs.php:40
2467#: plugins/mobile/prefs.php:46
2468#: plugins/mobile/prefs.php:51
2469#: plugins/mobile/prefs.php:56
2470#: plugins/mobile/prefs.php:61
69ad8b68 2471msgid "ON"
d97fdd4e 2472msgstr "Activé"
69ad8b68 2473
509626a2
AD
2474#: plugins/mobile/prefs.php:35
2475#: plugins/mobile/prefs.php:40
2476#: plugins/mobile/prefs.php:46
2477#: plugins/mobile/prefs.php:51
2478#: plugins/mobile/prefs.php:56
2479#: plugins/mobile/prefs.php:61
69ad8b68 2480msgid "OFF"
d97fdd4e 2481msgstr "Désactivé"
69ad8b68
AD
2482
2483#: plugins/mobile/prefs.php:39
2484msgid "Browse categories like folders"
2485msgstr "Parcourir les catégories comme des dossiers"
2486
2487#: plugins/mobile/prefs.php:45
2488msgid "Show images in posts"
2489msgstr "Afficher les images dans les articles"
2490
2491#: plugins/mobile/prefs.php:50
2492msgid "Hide read articles and feeds"
2493msgstr "Cacher les articles et flux lus"
2494
2495#: plugins/mobile/prefs.php:55
2496msgid "Sort feeds by unread count"
2497msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
2498
509626a2
AD
2499#: plugins/mailto/init.php:52
2500#: plugins/mailto/init.php:58
2501#: plugins/mail/init.php:66
2502#: plugins/mail/init.php:72
69ad8b68
AD
2503msgid "[Forwarded]"
2504msgstr "[Transféré]"
2505
509626a2
AD
2506#: plugins/mailto/init.php:52
2507#: plugins/mail/init.php:66
69ad8b68
AD
2508msgid "Multiple articles"
2509msgstr "Articles multiples"
2510
2511#: plugins/mailto/init.php:74
2512msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
8cfddee8 2513msgstr "Cliquez sur le lien suivant pour ouvrir votre client de messagerie:"
69ad8b68
AD
2514
2515#: plugins/mailto/init.php:78
2516msgid "Forward selected article(s) by email."
d97fdd4e 2517msgstr "Transférer le ou les article(s) par mail."
69ad8b68
AD
2518
2519#: plugins/mailto/init.php:81
509626a2
AD
2520msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2521msgstr "Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client de messagerie."
69ad8b68
AD
2522
2523#: plugins/mailto/init.php:86
2524msgid "Close this dialog"
2525msgstr "Fermer ce dialogue"
2526
0717e16b
AD
2527#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2528msgid "Bookmarklets"
d97fdd4e 2529msgstr "Bookmarklets"
0717e16b
AD
2530
2531#: plugins/bookmarklets/init.php:24
509626a2
AD
2532msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2533msgstr "Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce flux."
0717e16b
AD
2534
2535#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2536#, php-format
2537msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2538msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?"
2539
2540#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2541msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2542msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
2543
2544#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2545msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
d97fdd4e 2546msgstr "Utilisez ce bookmarklet pour publier des pages avec Tiny Tiny RSS"
0717e16b 2547
274272b4 2548#: plugins/import_export/init.php:61
0717e16b
AD
2549msgid "Import and export"
2550msgstr "Importer et exporter"
2551
274272b4 2552#: plugins/import_export/init.php:63
0717e16b 2553msgid "Article archive"
d0bff07d 2554msgstr "Archive"
0717e16b 2555
274272b4 2556#: plugins/import_export/init.php:65
509626a2
AD
2557msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2558msgstr "Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss."
0717e16b 2559
274272b4 2560#: plugins/import_export/init.php:68
0717e16b
AD
2561msgid "Export my data"
2562msgstr "Exporter mes données"
2563
274272b4 2564#: plugins/import_export/init.php:84
0717e16b
AD
2565msgid "Import"
2566msgstr "Importer"
2567
274272b4 2568#: plugins/import_export/init.php:218
0717e16b 2569msgid "Could not import: incorrect schema version."
d97fdd4e 2570msgstr "Import impossible : version du schéma incorrecte."
0717e16b 2571
274272b4 2572#: plugins/import_export/init.php:223
0717e16b 2573msgid "Could not import: unrecognized document format."
d97fdd4e 2574msgstr "Import impossible : format de document non reconnu."
0717e16b 2575
274272b4 2576#: plugins/import_export/init.php:382
84eee5df 2577msgid "Finished: "
d97fdd4e 2578msgstr "Fini : "
84eee5df 2579
274272b4 2580#: plugins/import_export/init.php:383
84eee5df
RR
2581#, php-format
2582msgid "%d article processed, "
2583msgid_plural "%d articles processed, "
2584msgstr[0] "%d article traité, "
2585msgstr[1] "%d articles traités, "
2586
274272b4 2587#: plugins/import_export/init.php:384
84eee5df
RR
2588#, php-format
2589msgid "%d imported, "
2590msgid_plural "%d imported, "
2591msgstr[0] "%d importé, "
2592msgstr[1] "%d importés, "
2593
274272b4 2594#: plugins/import_export/init.php:385
69ad8b68
AD
2595#, php-format
2596msgid "%d feed created."
2597msgid_plural "%d feeds created."
2598msgstr[0] "%d flux créé."
2599msgstr[1] "%d flux créés."
84eee5df 2600
274272b4 2601#: plugins/import_export/init.php:390
69ad8b68
AD
2602msgid "Could not load XML document."
2603msgstr "Impossible de charger le document XML."
84eee5df 2604
274272b4 2605#: plugins/import_export/init.php:402
69ad8b68
AD
2606msgid "Prepare data"
2607msgstr "Préparer les données"
2608
274272b4 2609#: plugins/import_export/init.php:423
69ad8b68 2610#, php-format
509626a2
AD
2611msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
2612msgstr "Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)"
0717e16b 2613
509626a2 2614#: plugins/mail/init.php:87
e935c2bc
AD
2615msgid "From:"
2616msgstr "De :"
2617
509626a2 2618#: plugins/mail/init.php:96
e935c2bc
AD
2619msgid "To:"
2620msgstr "A :"
2621
509626a2 2622#: plugins/mail/init.php:109
e935c2bc
AD
2623msgid "Subject:"
2624msgstr "Sujet :"
2625
509626a2 2626#: plugins/mail/init.php:125
e935c2bc 2627msgid "Send e-mail"
d97fdd4e 2628msgstr "Envoyer le mail"
e935c2bc 2629
509626a2
AD
2630#: plugins/note/init.php:28
2631#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2632msgid "Edit article note"
2633msgstr "Modifier l'annotation de l'article"
2634
699e3cfc 2635#: plugins/example/init.php:39
69ad8b68
AD
2636msgid "Example Pane"
2637msgstr "Panneau d'exemple"
e935c2bc 2638
699e3cfc 2639#: plugins/example/init.php:70
69ad8b68
AD
2640msgid "Sample value"
2641msgstr "Valeur d'exemple"
e935c2bc 2642
699e3cfc 2643#: plugins/example/init.php:76
69ad8b68
AD
2644msgid "Set value"
2645msgstr "Appliquer la valeur"
b63d9765 2646
6b3082ee 2647#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
699e3cfc 2648msgid "No file uploaded."
792d640b 2649msgstr "Aucun fichier envoyé."
699e3cfc 2650
022af85b 2651#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
699e3cfc
AD
2652#, php-format
2653msgid "All done. %d out of %d articles imported."
792d640b 2654msgstr "Terminé. %d articles sur %d importés."
699e3cfc 2655
022af85b 2656#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
699e3cfc 2657msgid "The document has incorrect format."
792d640b 2658msgstr "Le format du document n'est pas correct."
699e3cfc 2659
1e2ce290 2660#: plugins/googlereaderimport/init.php:328
699e3cfc 2661msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
792d640b 2662msgstr "Importer les articles marqués ou partagés de Google Reader"
699e3cfc 2663
1e2ce290 2664#: plugins/googlereaderimport/init.php:332
699e3cfc 2665msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
509626a2 2666msgstr "Collez votre fichier starred.json ou shared.json dans le formulaire ci-dessous."
699e3cfc 2667
1e2ce290 2668#: plugins/googlereaderimport/init.php:346
699e3cfc 2669msgid "Import my Starred items"
792d640b 2670msgstr "Importer mes éléments partagés"
699e3cfc 2671
69ad8b68
AD
2672#: plugins/instances/init.php:144
2673msgid "Linked"
2674msgstr "Instances liées"
e935c2bc 2675
509626a2
AD
2676#: plugins/instances/init.php:207
2677#: plugins/instances/init.php:399
f058366d
AD
2678msgid "Instance"
2679msgstr "Instance"
2680
509626a2
AD
2681#: plugins/instances/init.php:218
2682#: plugins/instances/init.php:315
f058366d
AD
2683#: plugins/instances/init.php:408
2684msgid "Instance URL"
2685msgstr "URL de l'instance"
2686
509626a2
AD
2687#: plugins/instances/init.php:229
2688#: plugins/instances/init.php:418
f058366d
AD
2689msgid "Access key:"
2690msgstr "Clef d'accès :"
2691
509626a2
AD
2692#: plugins/instances/init.php:232
2693#: plugins/instances/init.php:316
f058366d
AD
2694#: plugins/instances/init.php:421
2695msgid "Access key"
2696msgstr "Clef d'accès"
2697
509626a2
AD
2698#: plugins/instances/init.php:236
2699#: plugins/instances/init.php:425
f058366d
AD
2700msgid "Use one access key for both linked instances."
2701msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées."
2702
509626a2
AD
2703#: plugins/instances/init.php:244
2704#: plugins/instances/init.php:433
f058366d
AD
2705msgid "Generate new key"
2706msgstr "Générer une nouvelle clef"
2707
69ad8b68
AD
2708#: plugins/instances/init.php:295
2709msgid "Link instance"
2710msgstr "Lier une instance"
2711
2712#: plugins/instances/init.php:307
509626a2
AD
2713msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2714msgstr "Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :"
69ad8b68
AD
2715
2716#: plugins/instances/init.php:317
2717msgid "Last connected"
2718msgstr "Dernière connexion"
2719
2720#: plugins/instances/init.php:318
2721msgid "Status"
2722msgstr "Etat"
2723
2724#: plugins/instances/init.php:319
2725msgid "Stored feeds"
2726msgstr "Flux stockés"
e935c2bc 2727
f058366d
AD
2728#: plugins/instances/init.php:437
2729msgid "Create link"
2730msgstr "Créer un lien"
2731
0717e16b 2732#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc
AD
2733msgid "Share by URL"
2734msgstr "Partager par URL"
b63d9765 2735
0717e16b 2736#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc
AD
2737msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2738msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :"
2739
509626a2
AD
2740#: plugins/updater/init.php:321
2741#: plugins/updater/init.php:338
95d40d85 2742#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc 2743msgid "Update Tiny Tiny RSS"
d0bff07d 2744msgstr "Mettre à jour Tiny Tiny RSS"
e935c2bc 2745
509626a2 2746#: plugins/updater/init.php:341
e935c2bc 2747msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
d0bff07d 2748msgstr "Votre installation de Tiny Tiny RSS est à jour."
d9d5ce4c 2749
509626a2
AD
2750#: plugins/updater/init.php:351
2751msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
2752msgstr "Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée. Veuillez sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer."
d9d5ce4c 2753
509626a2 2754#: plugins/updater/init.php:354
e935c2bc 2755msgid "Ready to update."
d0bff07d 2756msgstr "Prêt à mettre à jour."
bf9b87b5 2757
509626a2 2758#: plugins/updater/init.php:359
e935c2bc 2759msgid "Start update"
d0bff07d 2760msgstr "Commencer la mise à jour"
e84e813f 2761
1e2ce290
AD
2762#: js/feedlist.js:394
2763#: js/feedlist.js:422
509626a2 2764#: plugins/digest/digest.js:26
e935c2bc
AD
2765msgid "Mark all articles in %s as read?"
2766msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2767
1e2ce290 2768#: js/feedlist.js:413
6b3082ee 2769msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
006ae261 2770msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 jour comme lus ?"
6b3082ee 2771
1e2ce290 2772#: js/feedlist.js:416
6b3082ee 2773msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
006ae261 2774msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 semaine comme lus ?"
6b3082ee 2775
1e2ce290 2776#: js/feedlist.js:419
6b3082ee 2777msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
006ae261 2778msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 2 semaines comme lus ?"
6b3082ee 2779
69ad8b68 2780#: js/functions.js:92
509626a2
AD
2781msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2782msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport incluera des informations sur votre navigateur. Votre adresse IP sera sauvegardée dans la base de données."
699e3cfc
AD
2783
2784#: js/functions.js:214
2785msgid "close"
792d640b 2786msgstr "fermer"
e84e813f 2787
274272b4 2788#: js/functions.js:586
022af85b 2789msgid "Error explained"
fd8b0508 2790msgstr "Erreur expliquée"
022af85b 2791
274272b4 2792#: js/functions.js:668
69ad8b68 2793msgid "Upload complete."
8cfddee8 2794msgstr "Envoi terminé."
69ad8b68 2795
274272b4 2796#: js/functions.js:692
e84e813f 2797msgid "Remove stored feed icon?"
d97fdd4e 2798msgstr "Supprimer l'icône de flux stockée ?"
2cd99257 2799
274272b4 2800#: js/functions.js:697
69ad8b68 2801msgid "Removing feed icon..."
8cfddee8 2802msgstr "Suppression de l'icône du flux..."
69ad8b68 2803
274272b4 2804#: js/functions.js:702
69ad8b68 2805msgid "Feed icon removed."
8cfddee8 2806msgstr "Icône du flux supprimée."
69ad8b68 2807
274272b4 2808#: js/functions.js:724
e84e813f
AD
2809msgid "Please select an image file to upload."
2810msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
1d6dadaa 2811
274272b4 2812#: js/functions.js:726
e84e813f
AD
2813msgid "Upload new icon for this feed?"
2814msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
ebb41333 2815
274272b4 2816#: js/functions.js:727
69ad8b68 2817msgid "Uploading, please wait..."
8cfddee8 2818msgstr "Envoi en cours, veuillez patienter..."
69ad8b68 2819
274272b4 2820#: js/functions.js:743
e84e813f
AD
2821msgid "Please enter label caption:"
2822msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
fe6d5185 2823
274272b4 2824#: js/functions.js:748
e84e813f
AD
2825msgid "Can't create label: missing caption."
2826msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
fe6d5185 2827
274272b4 2828#: js/functions.js:791
e84e813f
AD
2829msgid "Subscribe to Feed"
2830msgstr "S'abonner au flux"
fe6d5185 2831
274272b4 2832#: js/functions.js:818
e84e813f
AD
2833msgid "Subscribed to %s"
2834msgstr "Abonné à %s"
fe6d5185 2835
274272b4 2836#: js/functions.js:823
e84e813f
AD
2837msgid "Specified URL seems to be invalid."
2838msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
fe6d5185 2839
274272b4 2840#: js/functions.js:826
e84e813f 2841msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
d97fdd4e 2842msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas contenir de flux."
fe6d5185 2843
274272b4 2844#: js/functions.js:879
5c33ecab 2845msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
d97fdd4e 2846msgstr "L'URL spécifiée n'a pas pu être téléchargée : %s"
fe6d5185 2847
274272b4 2848#: js/functions.js:883
e84e813f
AD
2849msgid "You are already subscribed to this feed."
2850msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
fe6d5185 2851
274272b4 2852#: js/functions.js:1013
5c33ecab 2853msgid "Edit rule"
d0bff07d 2854msgstr "Modifier la règle"
5c33ecab 2855
274272b4 2856#: js/functions.js:1039
5c33ecab 2857msgid "Edit action"
d0bff07d 2858msgstr "Modifier l'action"
5c33ecab 2859
274272b4 2860#: js/functions.js:1076
e84e813f
AD
2861msgid "Create Filter"
2862msgstr "Créer un filtre"
1d6dadaa 2863
274272b4 2864#: js/functions.js:1191
509626a2
AD
2865msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2866msgstr "Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub de notification lors de la prochaine mise à jour du flux."
d9d5ce4c 2867
274272b4 2868#: js/functions.js:1202
69ad8b68 2869msgid "Subscription reset."
8cfddee8 2870msgstr "Abonnement réinitialisé."
69ad8b68 2871
509626a2
AD
2872#: js/functions.js:1212
2873#: js/tt-rss.js:619
e84e813f
AD
2874msgid "Unsubscribe from %s?"
2875msgstr "Se désabonner de %s ?"
1d6dadaa 2876
274272b4 2877#: js/functions.js:1215
69ad8b68 2878msgid "Removing feed..."
8cfddee8 2879msgstr "Suppression du flux..."
69ad8b68 2880
274272b4 2881#: js/functions.js:1323
e84e813f
AD
2882msgid "Please enter category title:"
2883msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
390e733a 2884
274272b4 2885#: js/functions.js:1354
e84e813f
AD
2886msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2887msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
c4255fdd 2888
509626a2
AD
2889#: js/functions.js:1358
2890#: js/prefs.js:1222
69ad8b68 2891msgid "Trying to change address..."
8cfddee8 2892msgstr "Changement de l'adresse..."
69ad8b68 2893
509626a2
AD
2894#: js/functions.js:1545
2895#: js/tt-rss.js:396
2896#: js/tt-rss.js:600
e84e813f 2897msgid "You can't edit this kind of feed."
00345909 2898msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
2cd99257 2899
274272b4 2900#: js/functions.js:1560
e84e813f 2901msgid "Edit Feed"
00345909 2902msgstr "Modifier le flux"
2cd99257 2903
509626a2
AD
2904#: js/functions.js:1566
2905#: js/prefs.js:194
2906#: js/prefs.js:749
69ad8b68 2907msgid "Saving data..."
8cfddee8 2908msgstr "Enregistrement des données..."
69ad8b68 2909
274272b4 2910#: js/functions.js:1598
e84e813f
AD
2911msgid "More Feeds"
2912msgstr "D'autres flux"
1d6dadaa 2913
509626a2
AD
2914#: js/functions.js:1659
2915#: js/functions.js:1769
2916#: js/prefs.js:397
2917#: js/prefs.js:427
2918#: js/prefs.js:459
2919#: js/prefs.js:642
2920#: js/prefs.js:662
2921#: js/prefs.js:1198
022af85b 2922#: js/prefs.js:1343
e84e813f
AD
2923msgid "No feeds are selected."
2924msgstr "Aucun flux sélectionné."
ebb41333 2925
274272b4 2926#: js/functions.js:1701
509626a2
AD
2927msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2928msgstr "Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des articles stockés ne seront pas supprimés."
e84e813f 2929
274272b4 2930#: js/functions.js:1740
e84e813f
AD
2931msgid "Feeds with update errors"
2932msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
2933
509626a2
AD
2934#: js/functions.js:1751
2935#: js/prefs.js:1180
e84e813f 2936msgid "Remove selected feeds?"
00345909 2937msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
390e733a 2938
509626a2
AD
2939#: js/functions.js:1754
2940#: js/prefs.js:1183
69ad8b68 2941msgid "Removing selected feeds..."
8cfddee8 2942msgstr "Suppression des flux sélectionnés..."
69ad8b68 2943
274272b4 2944#: js/functions.js:1852
0717e16b 2945msgid "Help"
d0bff07d 2946msgstr "Aide"
0717e16b 2947
5c33ecab 2948#: js/PrefFeedTree.js:47
5c33ecab 2949msgid "Edit category"
d0bff07d 2950msgstr "Modifier la catégorie"
5c33ecab
AD
2951
2952#: js/PrefFeedTree.js:54
5c33ecab 2953msgid "Remove category"
d0bff07d 2954msgstr "Supprimer la catégorie"
5c33ecab 2955
022af85b 2956#: js/PrefFilterTree.js:48
e84e813f 2957msgid "Inverse"
d0bff07d 2958msgstr "Inverser"
1d6dadaa 2959
e935c2bc 2960#: js/prefs.js:55
e84e813f 2961msgid "Please enter login:"
d97fdd4e 2962msgstr "Veuillez saisir l'identifiant :"
1d6dadaa 2963
e935c2bc 2964#: js/prefs.js:62
e84e813f 2965msgid "Can't create user: no login specified."
509626a2 2966msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun identifiant n'a été spécifié."
89cb787e 2967
69ad8b68 2968#: js/prefs.js:66
69ad8b68 2969msgid "Adding user..."
d97fdd4e 2970msgstr "Ajout de l'utilisateur..."
69ad8b68 2971
c050148d
AD
2972#: js/prefs.js:94
2973msgid "User Editor"
2974msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2975
0717e16b 2976#: js/prefs.js:117
e84e813f 2977msgid "Edit Filter"
00345909 2978msgstr "Modifier le filtre"
89841c5d 2979
0717e16b 2980#: js/prefs.js:164
5c33ecab 2981msgid "Remove filter?"
d0bff07d 2982msgstr "Supprimer le filtre ?"
fe6d5185 2983
69ad8b68 2984#: js/prefs.js:169
69ad8b68 2985msgid "Removing filter..."
8cfddee8 2986msgstr "Suppression du filtre..."
69ad8b68 2987
0717e16b 2988#: js/prefs.js:279
e84e813f
AD
2989msgid "Remove selected labels?"
2990msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
b652c1b7 2991
69ad8b68 2992#: js/prefs.js:282
69ad8b68 2993msgid "Removing selected labels..."
8cfddee8 2994msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..."
69ad8b68 2995
509626a2
AD
2996#: js/prefs.js:295
2997#: js/prefs.js:1384
e84e813f
AD
2998msgid "No labels are selected."
2999msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
1d6dadaa 3000
0717e16b 3001#: js/prefs.js:309
509626a2
AD
3002msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3003msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et votre compte utilisateur ne seront pas supprimés."
1d6dadaa 3004
69ad8b68 3005#: js/prefs.js:312
69ad8b68 3006msgid "Removing selected users..."
8cfddee8 3007msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
69ad8b68 3008
509626a2
AD
3009#: js/prefs.js:326
3010#: js/prefs.js:507
3011#: js/prefs.js:528
3012#: js/prefs.js:567
e84e813f
AD
3013msgid "No users are selected."
3014msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
1d6dadaa 3015
0717e16b 3016#: js/prefs.js:344
e84e813f
AD
3017msgid "Remove selected filters?"
3018msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 3019
69ad8b68 3020#: js/prefs.js:347
69ad8b68 3021msgid "Removing selected filters..."
8cfddee8 3022msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
69ad8b68 3023
509626a2
AD
3024#: js/prefs.js:359
3025#: js/prefs.js:597
3026#: js/prefs.js:616
e84e813f
AD
3027msgid "No filters are selected."
3028msgstr "Aucun filtre sélectionné."
2cd99257 3029
0717e16b 3030#: js/prefs.js:378
e84e813f
AD
3031msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3032msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
2cd99257 3033
69ad8b68 3034#: js/prefs.js:382
69ad8b68 3035msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
8cfddee8 3036msgstr "Désabonnement des flux sélectionnés..."
69ad8b68 3037
0717e16b 3038#: js/prefs.js:412
e84e813f
AD
3039msgid "Please select only one feed."
3040msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
2cd99257 3041
0717e16b 3042#: js/prefs.js:418
e84e813f 3043msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
509626a2 3044msgstr "Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
1d6dadaa 3045
69ad8b68 3046#: js/prefs.js:421
69ad8b68 3047msgid "Clearing selected feed..."
8cfddee8 3048msgstr "Nettoyage du flux sélectionné..."
69ad8b68 3049
0717e16b 3050#: js/prefs.js:440
e84e813f 3051msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
509626a2 3052msgstr "Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur par défaut) ?"
1d6dadaa 3053
69ad8b68 3054#: js/prefs.js:443
69ad8b68 3055msgid "Purging selected feed..."
8cfddee8 3056msgstr "Purge du flux sélectionné..."
69ad8b68 3057
0717e16b 3058#: js/prefs.js:478
e84e813f 3059msgid "Login field cannot be blank."
d97fdd4e 3060msgstr "L'identifiant ne peut pas être vide."
2cd99257 3061
69ad8b68 3062#: js/prefs.js:482
69ad8b68 3063msgid "Saving user..."
8cfddee8 3064msgstr "Sauvegarde de l'utilisateur..."
69ad8b68 3065
509626a2
AD
3066#: js/prefs.js:512
3067#: js/prefs.js:533
3068#: js/prefs.js:572
e84e813f
AD
3069msgid "Please select only one user."
3070msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
2cd99257 3071
0717e16b 3072#: js/prefs.js:537
e84e813f
AD
3073msgid "Reset password of selected user?"
3074msgstr "Ré-initialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
fe6d5185 3075
69ad8b68 3076#: js/prefs.js:540
69ad8b68 3077msgid "Resetting password for selected user..."
8cfddee8 3078msgstr "Ré-initialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
69ad8b68 3079
c050148d
AD
3080#: js/prefs.js:585
3081msgid "User details"
3082msgstr "Détails de l'utilisateur"
3083
0717e16b 3084#: js/prefs.js:602
e84e813f
AD
3085msgid "Please select only one filter."
3086msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
fe6d5185 3087
0717e16b 3088#: js/prefs.js:620
5c33ecab 3089msgid "Combine selected filters?"
d0bff07d 3090msgstr "Combiner les filtres sélectionnés ?"
5c33ecab 3091
69ad8b68 3092#: js/prefs.js:623
69ad8b68 3093msgid "Joining filters..."
8cfddee8 3094msgstr "Rapprochement des filtres..."
69ad8b68 3095
0717e16b 3096#: js/prefs.js:684
e84e813f 3097msgid "Edit Multiple Feeds"
00345909 3098msgstr "Modifier plusieurs flux"
fe6d5185 3099
0717e16b 3100#: js/prefs.js:708
e84e813f
AD
3101msgid "Save changes to selected feeds?"
3102msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
2cd99257 3103
022af85b 3104#: js/prefs.js:785
e84e813f
AD
3105msgid "OPML Import"
3106msgstr "Import OPML"
d9d5ce4c 3107
022af85b 3108#: js/prefs.js:812
e84e813f
AD
3109msgid "Please choose an OPML file first."
3110msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
83573d31 3111
509626a2
AD
3112#: js/prefs.js:815
3113#: plugins/import_export/import_export.js:115
699e3cfc 3114#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
69ad8b68 3115msgid "Importing, please wait..."
8cfddee8 3116msgstr "Import en cours, veuillez patienter..."
69ad8b68 3117
022af85b 3118#: js/prefs.js:968
e84e813f
AD
3119msgid "Reset to defaults?"
3120msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
8182e647 3121
022af85b 3122#: js/prefs.js:1087
509626a2
AD
3123msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3124msgstr "Supprimer la categorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans catégorie."
69ad8b68 3125
022af85b 3126#: js/prefs.js:1093
69ad8b68 3127msgid "Removing category..."
8cfddee8 3128msgstr "Suppression de la catégorie..."
89841c5d 3129
022af85b 3130#: js/prefs.js:1114
e84e813f
AD
3131msgid "Remove selected categories?"
3132msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
89841c5d 3133
022af85b 3134#: js/prefs.js:1117
69ad8b68 3135msgid "Removing selected categories..."
8cfddee8 3136msgstr "Suppression des catégories sélectionnés..."
69ad8b68 3137
022af85b 3138#: js/prefs.js:1130
e84e813f
AD
3139msgid "No categories are selected."
3140msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
d9d5ce4c 3141
022af85b 3142#: js/prefs.js:1138
5c33ecab 3143msgid "Category title:"
d0bff07d 3144msgstr "Titre de la catégorie :"
5c33ecab 3145
022af85b 3146#: js/prefs.js:1142
69ad8b68 3147msgid "Creating category..."
8cfddee8 3148msgstr "Création de la catégorie..."
69ad8b68 3149
022af85b 3150#: js/prefs.js:1169
e84e813f 3151msgid "Feeds without recent updates"
00345909 3152msgstr "Flux sans mise à jour récente"
175e79fa 3153
022af85b 3154#: js/prefs.js:1218
e84e813f
AD
3155msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3156msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
175e79fa 3157
022af85b 3158#: js/prefs.js:1307
69ad8b68 3159msgid "Clearing feed..."
8cfddee8 3160msgstr "Nettoyage du flux..."
69ad8b68 3161
022af85b 3162#: js/prefs.js:1327
e84e813f
AD
3163msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3164msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
175e79fa 3165
022af85b 3166#: js/prefs.js:1330
69ad8b68 3167msgid "Rescoring selected feeds..."
d97fdd4e 3168msgstr "Recalcul du score des flux sélectionnés..."
69ad8b68 3169
022af85b 3170#: js/prefs.js:1350
e84e813f 3171msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
509626a2 3172msgstr "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre beaucoup de temps."
fe6d5185 3173
022af85b 3174#: js/prefs.js:1353
69ad8b68 3175msgid "Rescoring feeds..."
d97fdd4e 3176msgstr "Recalcul du score des flux..."
69ad8b68 3177
022af85b 3178#: js/prefs.js:1370
e84e813f
AD
3179msgid "Reset selected labels to default colors?"
3180msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
fe6d5185 3181
022af85b 3182#: js/prefs.js:1407
e84e813f
AD
3183msgid "Settings Profiles"
3184msgstr "Paramètres des profils"
fe6d5185 3185
022af85b 3186#: js/prefs.js:1416
509626a2
AD
3187msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3188msgstr "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne seront pas supprimés."
fe6d5185 3189
022af85b 3190#: js/prefs.js:1419
69ad8b68 3191msgid "Removing selected profiles..."
8cfddee8 3192msgstr "Suppression des profils sélectionnés..."
69ad8b68 3193
022af85b 3194#: js/prefs.js:1434
e84e813f
AD
3195msgid "No profiles are selected."
3196msgstr "Aucun profil sélectionné."
fe6d5185 3197
509626a2
AD
3198#: js/prefs.js:1442
3199#: js/prefs.js:1495
e84e813f
AD
3200msgid "Activate selected profile?"
3201msgstr "Activer le profil selectionné ?"
fe6d5185 3202
509626a2
AD
3203#: js/prefs.js:1458
3204#: js/prefs.js:1511
e84e813f 3205msgid "Please choose a profile to activate."
d0bff07d 3206msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer."
fe6d5185 3207
022af85b 3208#: js/prefs.js:1463
69ad8b68 3209msgid "Creating profile..."
8cfddee8 3210msgstr "Création d'un profil..."
69ad8b68 3211
022af85b 3212#: js/prefs.js:1519
e84e813f 3213msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
509626a2 3214msgstr "Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous continuer ?"
fe6d5185 3215
509626a2
AD
3216#: js/prefs.js:1522
3217#: js/prefs.js:1541
69ad8b68 3218msgid "Clearing URLs..."
8cfddee8 3219msgstr "Nettoyage des URL..."
69ad8b68 3220
022af85b 3221#: js/prefs.js:1529
69ad8b68 3222msgid "Generated URLs cleared."
8cfddee8 3223msgstr "URL générées supprimées."
69ad8b68 3224
022af85b 3225#: js/prefs.js:1538
e84e813f 3226msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
509626a2 3227msgstr "Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous continuer ?"
e84e813f 3228
022af85b 3229#: js/prefs.js:1548
69ad8b68 3230msgid "Shared URLs cleared."
d97fdd4e 3231msgstr "URL partagées supprimées."
69ad8b68 3232
022af85b 3233#: js/prefs.js:1654
e84e813f
AD
3234msgid "Label Editor"
3235msgstr "Editeur d'étiquette"
fe6d5185 3236
022af85b 3237#: js/prefs.js:1776
e95e7819 3238msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 3239msgstr "Abonnement aux flux..."
e95e7819 3240
022af85b 3241#: js/prefs.js:1813
0717e16b 3242msgid "Clear stored data for this plugin?"
d97fdd4e 3243msgstr "Effacer les données pour ce plugin ?"
0717e16b 3244
699e3cfc 3245#: js/tt-rss.js:124
e84e813f
AD
3246msgid "Mark all articles as read?"
3247msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
2cd99257 3248
699e3cfc 3249#: js/tt-rss.js:130
69ad8b68 3250msgid "Marking all feeds as read..."
8cfddee8 3251msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
69ad8b68 3252
699e3cfc 3253#: js/tt-rss.js:355
69ad8b68 3254msgid "Please enable mail plugin first."
d97fdd4e 3255msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin mail."
69ad8b68 3256
699e3cfc 3257#: js/tt-rss.js:461
69ad8b68 3258msgid "Please enable embed_original plugin first."
d97fdd4e 3259msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin embed_original."
69ad8b68 3260
022af85b
AD
3261#: js/tt-rss.js:587
3262msgid "Select item(s) by tags"
3263msgstr "Sélectionner des éléments par tags"
3264
6b3082ee 3265#: js/tt-rss.js:608
e84e813f
AD
3266msgid "You can't unsubscribe from the category."
3267msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
2cd99257 3268
509626a2
AD
3269#: js/tt-rss.js:613
3270#: js/tt-rss.js:765
e84e813f
AD
3271msgid "Please select some feed first."
3272msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
fe6d5185 3273
022af85b 3274#: js/tt-rss.js:760
e84e813f
AD
3275msgid "You can't rescore this kind of feed."
3276msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
fe6d5185 3277
022af85b 3278#: js/tt-rss.js:770
e84e813f
AD
3279msgid "Rescore articles in %s?"
3280msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
fe6d5185 3281
022af85b 3282#: js/tt-rss.js:773
69ad8b68 3283msgid "Rescoring articles..."
8cfddee8 3284msgstr "Recalcul des scores des articles..."
8ef7b02e 3285
022af85b 3286#: js/tt-rss.js:907
e84e813f
AD
3287msgid "New version available!"
3288msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
fe6d5185 3289
1e2ce290 3290#: js/viewfeed.js:106
be212a00 3291msgid "Cancel search"
d97fdd4e 3292msgstr "Annuler la recherche"
be212a00 3293
1e2ce290 3294#: js/viewfeed.js:441
509626a2 3295#: plugins/digest/digest.js:258
69ad8b68 3296#: plugins/digest/digest.js:714
e935c2bc
AD
3297msgid "Unstar article"
3298msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
3299
1e2ce290 3300#: js/viewfeed.js:446
509626a2 3301#: plugins/digest/digest.js:260
69ad8b68 3302#: plugins/digest/digest.js:718
e935c2bc
AD
3303msgid "Star article"
3304msgstr "Marquer comme remarquable"
3305
1e2ce290 3306#: js/viewfeed.js:479
509626a2 3307#: plugins/digest/digest.js:263
69ad8b68 3308#: plugins/digest/digest.js:749
e935c2bc
AD
3309msgid "Unpublish article"
3310msgstr "Ne plus publier l'article"
3311
1e2ce290 3312#: js/viewfeed.js:484
509626a2 3313#: plugins/digest/digest.js:265
274272b4
AD
3314#: plugins/digest/digest.js:754
3315msgid "Publish article"
3316msgstr "Publier l'article"
3317
1e2ce290
AD
3318#: js/viewfeed.js:680
3319#: js/viewfeed.js:708
3320#: js/viewfeed.js:735
3321#: js/viewfeed.js:798
3322#: js/viewfeed.js:832
3323#: js/viewfeed.js:952
3324#: js/viewfeed.js:995
3325#: js/viewfeed.js:1048
3326#: js/viewfeed.js:2060
509626a2 3327#: plugins/mailto/init.js:7
69ad8b68 3328#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3329msgid "No articles are selected."
3330msgstr "Aucun article sélectionné."
3331
1e2ce290 3332#: js/viewfeed.js:960
84eee5df
RR
3333msgid "Delete %d selected article in %s?"
3334msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3335msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?"
3336msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
fe6d5185 3337
1e2ce290 3338#: js/viewfeed.js:962
84eee5df
RR
3339msgid "Delete %d selected article?"
3340msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3341msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?"
3342msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
fe6d5185 3343
1e2ce290 3344#: js/viewfeed.js:1004
84eee5df
RR
3345msgid "Archive %d selected article in %s?"
3346msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3347msgstr[0] "Archiver %d article sélectionné de %s ?"
3348msgstr[1] "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
d9d5ce4c 3349
1e2ce290 3350#: js/viewfeed.js:1007
84eee5df
RR
3351msgid "Move %d archived article back?"
3352msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3353msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?"
3354msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?"
fe6d5185 3355
1e2ce290 3356#: js/viewfeed.js:1009
509626a2
AD
3357msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3358msgstr "Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la prochaine mise à jour du flux."
6b3082ee 3359
1e2ce290 3360#: js/viewfeed.js:1054
84eee5df
RR
3361msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3362msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
d97fdd4e 3363msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?"
84eee5df 3364msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
fe6d5185 3365
1e2ce290 3366#: js/viewfeed.js:1078
e84e813f 3367msgid "Edit article Tags"
d97fdd4e 3368msgstr "Modifier les tags de l'article"
e84e813f 3369
1e2ce290 3370#: js/viewfeed.js:1084
69ad8b68 3371msgid "Saving article tags..."
d97fdd4e 3372msgstr "Sauvegarde des tags de l'article..."
69ad8b68 3373
1e2ce290 3374#: js/viewfeed.js:1287
e84e813f
AD
3375msgid "No article is selected."
3376msgstr "Aucun article sélectionné."
3377
1e2ce290 3378#: js/viewfeed.js:1322
e84e813f
AD
3379msgid "No articles found to mark"
3380msgstr "Aucun article à marquer"
d9d5ce4c 3381
1e2ce290 3382#: js/viewfeed.js:1324
84eee5df
RR
3383msgid "Mark %d article as read?"
3384msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3385msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?"
3386msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?"
e84e813f 3387
1e2ce290 3388#: js/viewfeed.js:1836
e84e813f
AD
3389msgid "Open original article"
3390msgstr "Ouvrir l'article original"
3391
1e2ce290 3392#: js/viewfeed.js:1842
8ef7b02e
AD
3393msgid "Display article URL"
3394msgstr "Afficher l'URL"
3395
006ae261 3396# Same as 'starred" ?
1e2ce290 3397#: js/viewfeed.js:1861
6b3082ee
AD
3398msgid "Toggle marked"
3399msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
3400
1e2ce290 3401#: js/viewfeed.js:1942
274272b4
AD
3402msgid "Assign label"
3403msgstr "Assigner l'étiquette"
3404
1e2ce290 3405#: js/viewfeed.js:1947
e84e813f 3406msgid "Remove label"
00345909 3407msgstr "Supprimer l'étiquette"
1d6dadaa 3408
1e2ce290 3409#: js/viewfeed.js:1971
e84e813f 3410msgid "Playing..."
00345909 3411msgstr "Lecture..."
836537f7 3412
1e2ce290 3413#: js/viewfeed.js:1972
e84e813f 3414msgid "Click to pause"
00345909 3415msgstr "Cliquez pour mettre en pause"
2cd99257 3416
1e2ce290 3417#: js/viewfeed.js:2029
be212a00 3418msgid "Please enter new score for selected articles:"
d0bff07d 3419msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :"
2d6a64af 3420
1e2ce290 3421#: js/viewfeed.js:2071
be212a00 3422msgid "Please enter new score for this article:"
d0bff07d 3423msgstr "Nouveau score pour cet article :"
be212a00 3424
1e2ce290 3425#: js/viewfeed.js:2104
8ef7b02e 3426msgid "Article URL:"
d0bff07d 3427msgstr "URL de l'article :"
8ef7b02e 3428
69ad8b68 3429#: plugins/digest/digest.js:72
84eee5df
RR
3430msgid "Mark %d displayed article as read?"
3431msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3432msgstr[0] "Marquer %d article affiché comme lu ?"
3433msgstr[1] "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
e935c2bc 3434
69ad8b68 3435#: plugins/digest/digest.js:290
95d40d85
AD
3436msgid "Error: unable to load article."
3437msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
e935c2bc 3438
69ad8b68 3439#: plugins/digest/digest.js:464
95d40d85 3440msgid "Click to expand article."
d0bff07d 3441msgstr "Cliquer pour développer l'article."
e935c2bc 3442
69ad8b68 3443#: plugins/digest/digest.js:535
95d40d85 3444msgid "%d more..."
84eee5df
RR
3445msgid_plural "%d more..."
3446msgstr[0] "%d de plus..."
3447msgstr[1] "%d de plus..."
e935c2bc 3448
69ad8b68 3449#: plugins/digest/digest.js:542
95d40d85
AD
3450msgid "No unread feeds."
3451msgstr "Aucun flux non lu."
e935c2bc 3452
69ad8b68 3453#: plugins/digest/digest.js:649
95d40d85
AD
3454msgid "Load more..."
3455msgstr "Charger plus..."
e935c2bc 3456
8ef7b02e
AD
3457#: plugins/embed_original/init.js:6
3458msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
509626a2 3459msgstr "Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées."
8ef7b02e 3460
509626a2
AD
3461#: plugins/mailto/init.js:21
3462#: plugins/mail/mail.js:21
69ad8b68
AD
3463msgid "Forward article by email"
3464msgstr "Transférer l'article par email"
3465
0717e16b
AD
3466#: plugins/import_export/import_export.js:13
3467msgid "Export Data"
d97fdd4e 3468msgstr "Exporter les données"
0717e16b
AD
3469
3470#: plugins/import_export/import_export.js:40
509626a2
AD
3471msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3472msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3473msgstr[0] "Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
3474msgstr[1] "Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
0717e16b
AD
3475
3476#: plugins/import_export/import_export.js:93
3477msgid "Data Import"
d0bff07d 3478msgstr "Import de données"
0717e16b
AD
3479
3480#: plugins/import_export/import_export.js:112
3481msgid "Please choose the file first."
3482msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
3483
69ad8b68 3484#: plugins/note/note.js:17
69ad8b68 3485msgid "Saving article note..."
8cfddee8 3486msgstr "Sauvegarde de l'annotation de l'article..."
69ad8b68 3487
6b3082ee
AD
3488#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3489msgid "Google Reader Import"
006ae261 3490msgstr "Import Google Reader"
6b3082ee 3491
699e3cfc 3492#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
699e3cfc
AD
3493msgid "Please choose a file first."
3494msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
3495
95d40d85
AD
3496#: plugins/instances/instances.js:10
3497msgid "Link Instance"
3498msgstr "Lier l'instance"
e935c2bc 3499
95d40d85
AD
3500#: plugins/instances/instances.js:73
3501msgid "Edit Instance"
3502msgstr "Modifier l'instance"
e935c2bc 3503
95d40d85
AD
3504#: plugins/instances/instances.js:122
3505msgid "Remove selected instances?"
3506msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?"
3507
69ad8b68 3508#: plugins/instances/instances.js:125
69ad8b68 3509msgid "Removing selected instances..."
8cfddee8 3510msgstr "Suppression des instances sélectionnées..."
69ad8b68 3511
509626a2
AD
3512#: plugins/instances/instances.js:139
3513#: plugins/instances/instances.js:151
95d40d85
AD
3514msgid "No instances are selected."
3515msgstr "Aucune instance sélectionnée."
3516
3517#: plugins/instances/instances.js:156
3518msgid "Please select only one instance."
3519msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance."
3520
3521#: plugins/share/share.js:10
3522msgid "Share article by URL"
3523msgstr "Partager l'article par URL"
3524
3525#: plugins/updater/updater.js:58
509626a2
AD
3526msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3527msgstr "La mise à jour en direct est expérimentale. Veuillez sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer. Tapez « yes » pour continuer."
3528
1e2ce290
AD
3529#~ msgid "Could not update database"
3530#~ msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
3531
3532#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3533#~ msgstr "Impossible de trouver le fichier de schéma, version requise :"
3534
3535#~ msgid ", found: "
3536#~ msgstr ", trouvée : "
3537
3538#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3539#~ msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
3540
3541#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3542#~ msgstr "Merci de sauvegardez votre base de données avant de poursuivre."
3543
3544#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3545#~ msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%d</b> à <b>%d</b>)."
3546
3547#~ msgid "Performing updates..."
3548#~ msgstr "Exécution des mises à jour..."
3549
3550#~ msgid "Updating to version %d..."
3551#~ msgstr "Passage à la version %d..."
3552
3553#~ msgid "Checking version... "
3554#~ msgstr "Vérification de la version... "
3555
3556#~ msgid "OK!"
3557#~ msgstr "OK !"
3558
3559#~ msgid "ERROR!"
3560#~ msgstr "ERREUR !"
3561
3562#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
3563#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3564#~ msgstr[0] "Terminé. <b>%d</b> modification a été effectuée pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>."
3565#~ msgstr[1] "Terminé. <b>%d</b> modifications ont été effectuées pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>."
3566
3567#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3568#~ msgstr "Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny Tiny RSS."
3569
3570#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3571#~ msgstr "Version du schéma trouvée : <b>%d</b>, requise : <b>%d</b>."
3572
3573#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3574#~ msgstr "Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer."
3575
509626a2
AD
3576#~ msgid "Mark feed as read"
3577#~ msgstr "Marquer le flux comme lu"
f058366d 3578
ed61425a
AD
3579#, fuzzy
3580#~ msgid "Default feed update interval"
3581#~ msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
3582
3583#~ msgid "Enable external API"
3584#~ msgstr "Activer les API externes"
3585
509626a2
AD
3586#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3587#~ msgstr "Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par étiquettes sont regroupés par flux"
ed61425a 3588
274272b4
AD
3589#~ msgid "Title or Content"
3590#~ msgstr "Titre ou contenu"
3591
3592#~ msgid "Link"
3593#~ msgstr "Lien"
3594
3595#~ msgid "Content"
3596#~ msgstr "Contenu"
3597
3598#~ msgid "Article Date"
3599#~ msgstr "Date de l'article"
3600
3601#~ msgid "Delete article"
3602#~ msgstr "Supprimer l'article"
3603
3604#~ msgid "Set starred"
3605#~ msgstr "Marquer comme remarquable"
3606
3607#~ msgid "Assign tags"
3608#~ msgstr "Assigner des tags"
3609
3610#~ msgid "Modify score"
3611#~ msgstr "Modifier le score"
3612
509626a2
AD
3613#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3614#~ msgstr "Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichés en un seul exemplaire."
274272b4 3615
274272b4
AD
3616#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3617#~ msgstr "La syntaxe des dates semble être correcte :"
3618
3619#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3620#~ msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
3621
c050148d
AD
3622#~ msgid "Refresh"
3623#~ msgstr "Actualiser"
3624
f058366d
AD
3625#~ msgid "(%d feed)"
3626#~ msgid_plural "(%d feeds)"
3627#~ msgstr[0] "(%d flux)"
3628#~ msgstr[1] "(%d flux)"
022af85b
AD
3629
3630#~ msgid "Notice"
3631#~ msgstr "Avertissement"
3632
3633#~ msgid "Tag Cloud"
3634#~ msgstr "Nuage d'étiquettes"
3635
3636#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3637#~ msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
6b3082ee
AD
3638
3639#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
509626a2 3640#~ msgstr "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer."
699e3cfc 3641
20136c78
AD
3642#~ msgid "Date"
3643#~ msgstr "Date"
3644
3645#~ msgid "Score"
3646#~ msgstr "Score"
3647
699e3cfc
AD
3648#~ msgid "Completed."
3649#~ msgstr "Terminé."
3650
3651#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3652#~ msgstr "Activer les options voulues avec les cases à cocher sur la droite:"
3653
3654#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
509626a2 3655#~ msgstr "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
84eee5df 3656
27f018ba
AD
3657#~ msgid "Share on identi.ca"
3658#~ msgstr "Partager sur identi.ca"
3659
3660#~ msgid "Owncloud"
3661#~ msgstr "Owncloud"
3662
3663#~ msgid "Owncloud url"
3664#~ msgstr "Adresse de Owncloud"
3665
3666#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3667#~ msgstr "Marquer sur Owncloud "
3668
3669#~ msgid "Flattr this article."
3670#~ msgstr "Partager sur Flattr"
3671
3672#~ msgid "Share on Google+"
3673#~ msgstr "Partager sur Google+"
3674
3675#~ msgid "Share on Twitter"
3676#~ msgstr "Partager sur Twitter"
3677
69ad8b68
AD
3678#~ msgid "Updated"
3679#~ msgstr "Mis à jour"
84eee5df 3680
69ad8b68
AD
3681#~ msgid "Show additional preferences"
3682#~ msgstr "Afficher plus d'options"
84eee5df 3683
69ad8b68
AD
3684#~ msgid "Back to feeds"
3685#~ msgstr "Retour aux flux"
84eee5df 3686
509626a2
AD
3687#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3688#~ msgstr "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-vous continuer ?"
84eee5df 3689
69ad8b68
AD
3690#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3691#~ msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés."
84eee5df
RR
3692
3693#, fuzzy
3694#~ msgid "Related"
3695#~ msgstr "Lire plus tard"
3696
3697#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3698#~ msgstr "Notification <b>%s</b>."
95d40d85 3699
6e2ed9cf
AD
3700#~ msgid "Yes"
3701#~ msgstr "Oui"
3702
3703#~ msgid "No"
3704#~ msgstr "Non"
3705
0717e16b
AD
3706#~ msgid "Comments?"
3707#~ msgstr "Commentaires ?"
3708
3709#~ msgid "News"
3710#~ msgstr "Actualités"
3711
3712#~ msgid "Move between feeds"
3713#~ msgstr "Naviguer dans les flux"
3714
3715#~ msgid "Move between articles"
3716#~ msgstr "Naviguer dans les articles"
3717
0717e16b 3718#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
509626a2 3719#~ msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
0717e16b
AD
3720
3721#~ msgid "Scroll article content"
3722#~ msgstr "Faire déflier le contenu de l'article"
3723
3724#~ msgid "Other actions"
3725#~ msgstr "Autres actions"
3726
3727#~ msgid "Display this help dialog"
3728#~ msgstr "Afficher cette aide"
3729
3730#~ msgid "Multiple articles actions"
3731#~ msgstr "Actions sur plusieurs articles"
3732
0717e16b
AD
3733#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3734#~ msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
3735
3736#~ msgid "Press any key to close this window."
3737#~ msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre"
3738
3739#~ msgid "My Feeds"
3740#~ msgstr "Mes flux"
3741
0717e16b
AD
3742#~ msgid "Top 25 feeds"
3743#~ msgstr "Top 25 des flux"
3744
0717e16b
AD
3745#~ msgid "Focus search (if present)"
3746#~ msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)"
3747
509626a2
AD
3748#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3749#~ msgstr "<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
0717e16b
AD
3750
3751#~ msgid "Open article in new tab"
3752#~ msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
3753
0717e16b
AD
3754#~ msgid "Right-to-left content"
3755#~ msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
3756
0717e16b
AD
3757#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3758#~ msgstr "Marquer les articles comme mis à jour quand leur contenu change"
3759
3760#~ msgid "Loading..."
3761#~ msgstr "Chargement en cours..."
3762
3763#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3764#~ msgstr "Voir dans un onglet de tt-rss"
3765
95d40d85
AD
3766#~ msgid "Magpie"
3767#~ msgstr "Magpie"
3768
3769#~ msgid "SimplePie"
3770#~ msgstr "SimplePie"
3771
3772#~ msgid "using"
3773#~ msgstr "en utilisant"
e935c2bc 3774
be212a00
AD
3775#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3776#~ msgstr "OAuth sera utilisé automatiquement pour les flux Twitter."
6c8a161d 3777
be212a00
AD
3778#~ msgid "match on"
3779#~ msgstr "correspond à"
6c8a161d 3780
be212a00
AD
3781#~ msgid "Title or content"
3782#~ msgstr "Titre ou contenu"
6c8a161d 3783
be212a00
AD
3784#~ msgid "Your request could not be completed."
3785#~ msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
6c8a161d 3786
be212a00
AD
3787#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3788#~ msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
3789
3790#~ msgid "Category update has been scheduled."
3791#~ msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
3792
3793#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3794#~ msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
3795
3796#~ msgid "Original article"
3797#~ msgstr "Article original"
3798
5c33ecab
AD
3799#~ msgid "Twitter OAuth"
3800#~ msgstr "Twitter OAuth"
3801
3802#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3803#~ msgstr "<li>Ajout de la catégorie <b>%s</b>.</li>"
3804
3805#~ msgid "Duplicate filter %s"
3806#~ msgstr "Filtre identique : %s"
3807
5c33ecab
AD
3808#~ msgid "OK"
3809#~ msgstr "OK"
3810
3811#~ msgid "Register with Twitter"
3812#~ msgstr "S'inscrire via Twitter"
3813
3814#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
509626a2 3815#~ msgstr "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à nouveau plus tard."
5c33ecab
AD
3816
3817#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3818#~ msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès."
3819
5c33ecab
AD
3820#~ msgid "before"
3821#~ msgstr "avant"
3822
3823#~ msgid "after"
3824#~ msgstr "après"
3825
3826#~ msgid "Check it"
3827#~ msgstr "Vérifier"
3828
5c33ecab
AD
3829#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3830#~ msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
3831
3832#~ msgid "No feed categories defined."
3833#~ msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
3834
5c33ecab 3835#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
509626a2 3836#~ msgstr "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
5c33ecab 3837
5c33ecab
AD
3838#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3839#~ msgstr "S'abonner via bookmarklet"
3840
84eee5df
RR
3841#~ msgid "Twitter"
3842#~ msgstr "Twitter"
3843
509626a2
AD
3844#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3845#~ msgstr "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
5c33ecab 3846
509626a2
AD
3847#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3848#~ msgstr "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être en mesure d'accéder à vos flux Twitter."
5c33ecab
AD
3849
3850#~ msgid "Register with Twitter.com"
3851#~ msgstr "S'inscrire sur Twitter.com"
3852
3853#~ msgid "Clear stored credentials"
3854#~ msgstr "Effacer les données d'authentification stockées"
3855
5c33ecab
AD
3856#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
3857#~ msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
3858
5c33ecab
AD
3859#~ msgid "Subscribing to feed..."
3860#~ msgstr "Abonnement au flux..."
3861
3862#~ msgid "Filter Test Results"
3863#~ msgstr "Résultats du test du filtre"
3864
509626a2
AD
3865#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
3866#~ msgstr "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
76428e4b 3867
00345909
AD
3868#~ msgid "Uses server timezone"
3869#~ msgstr "Utilise le fuseau horaire du serveur"