]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
use saveHTML() in sanitize instead of saveXML() (refs #522)
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
00345909
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
786ecb42 4#
00345909
AD
5# Translators:
6# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
7# <raphael.huck@gmail.com>, 2011.
8# Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>, 2011, 2012.
1d6dadaa
AD
9msgid ""
10msgstr ""
00345909 11"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
1d6dadaa 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
26e2b184 13"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
00345909
AD
14"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
15"Last-Translator: Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>\n"
16"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/"
17"language/fr_FR/)\n"
18"Language: fr_FR\n"
1d6dadaa
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
00345909 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
1d6dadaa 23
6c8a161d 24#: backend.php:67
1d6dadaa
AD
25msgid "Use default"
26msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
27
6c8a161d 28#: backend.php:68
1d6dadaa
AD
29msgid "Never purge"
30msgstr "Ne jamais purger"
31
6c8a161d 32#: backend.php:69
1d6dadaa
AD
33msgid "1 week old"
34msgstr "Au bout d'une semaine"
35
6c8a161d 36#: backend.php:70
1d6dadaa
AD
37msgid "2 weeks old"
38msgstr "Au bout de 2 semaines"
39
6c8a161d 40#: backend.php:71
1d6dadaa
AD
41msgid "1 month old"
42msgstr "Au bout d'un mois"
43
6c8a161d 44#: backend.php:72
1d6dadaa
AD
45msgid "2 months old"
46msgstr "Au bout de 2 mois"
47
6c8a161d 48#: backend.php:73
1d6dadaa
AD
49msgid "3 months old"
50msgstr "Au bout de 3 mois"
51
6c8a161d 52#: backend.php:76
74fbd01e 53msgid "Default interval"
786ecb42 54msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
74fbd01e 55
6c8a161d 56#: backend.php:77 backend.php:87
1d6dadaa
AD
57msgid "Disable updates"
58msgstr "Désactiver les mises à jour"
59
6c8a161d 60#: backend.php:78 backend.php:88
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Toutes les 15 minutes"
63
6c8a161d 64#: backend.php:79 backend.php:89
1d6dadaa
AD
65msgid "Each 30 minutes"
66msgstr "Toutes les 30 minutes"
67
6c8a161d 68#: backend.php:80 backend.php:90
1d6dadaa
AD
69msgid "Hourly"
70msgstr "Toutes les heures"
71
6c8a161d 72#: backend.php:81 backend.php:91
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 4 hours"
74msgstr "Toutes les 4 heures"
75
6c8a161d 76#: backend.php:82 backend.php:92
1d6dadaa
AD
77msgid "Each 12 hours"
78msgstr "Toutes les 12 heures"
79
6c8a161d 80#: backend.php:83 backend.php:93
1d6dadaa
AD
81msgid "Daily"
82msgstr "Une fois par jour"
83
6c8a161d 84#: backend.php:84 backend.php:94
1d6dadaa
AD
85msgid "Weekly"
86msgstr "Une fois par semaine"
87
e935c2bc 88#: backend.php:97 classes/pref/users.php:139
1d6dadaa
AD
89msgid "User"
90msgstr "Utilisateur"
91
e935c2bc 92#: backend.php:98
592535d7 93msgid "Power User"
786ecb42 94msgstr "Utilisateur avancé"
592535d7 95
e935c2bc 96#: backend.php:99
1d6dadaa
AD
97msgid "Administrator"
98msgstr "Administrateur"
99
e84e813f 100#: db-updater.php:19
b63d9765
AD
101msgid "Your access level is insufficient to run this script."
102msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
103
e84e813f 104#: db-updater.php:44
b63d9765
AD
105msgid "Database Updater"
106msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
107
e84e813f 108#: db-updater.php:85
b63d9765
AD
109msgid "Could not update database"
110msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
111
e84e813f 112#: db-updater.php:88
b63d9765 113msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
72cbe828 114msgstr "Impossible de trouver le fichier de schéma, version requise :"
b63d9765 115
e84e813f 116#: db-updater.php:89
b63d9765
AD
117msgid ", found: "
118msgstr ", trouvée : "
119
e84e813f 120#: db-updater.php:92
b63d9765
AD
121msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
122msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
123
e935c2bc 124#: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194
e95e7819 125#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
5c33ecab 126#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
e935c2bc 127#: classes/handler/public.php:637 classes/handler/public.php:725
b63d9765
AD
128msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
129msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
130
e84e813f 131#: db-updater.php:100
b63d9765 132msgid "Please backup your database before proceeding."
72cbe828 133msgstr "Merci de sauvegardez votre base de données avant de poursuivre."
b63d9765 134
e84e813f 135#: db-updater.php:102
b63d9765
AD
136#, php-format
137msgid ""
138"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
139"<b>%d</b>)."
140msgstr ""
e8638cc9
AD
141"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>"
142"%d</b> à <b>%d</b>)."
b63d9765 143
e84e813f 144#: db-updater.php:116
b63d9765
AD
145msgid "Perform updates"
146msgstr "Exécuter les mises à jour"
147
e84e813f 148#: db-updater.php:121
b63d9765
AD
149msgid "Performing updates..."
150msgstr "Exécution des mises à jour..."
151
e84e813f 152#: db-updater.php:127
b63d9765
AD
153#, php-format
154msgid "Updating to version %d..."
155msgstr "Passage à la version %d..."
156
e935c2bc 157#: db-updater.php:142
b63d9765
AD
158msgid "Checking version... "
159msgstr "Vérification de la version..."
160
e935c2bc 161#: db-updater.php:148
b63d9765
AD
162msgid "OK!"
163msgstr "OK !"
164
e935c2bc 165#: db-updater.php:150
b63d9765
AD
166msgid "ERROR!"
167msgstr "ERREUR !"
168
e935c2bc 169#: db-updater.php:158
b63d9765
AD
170#, php-format
171msgid ""
172"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
173"\t\t\tversion <b>%d</b>."
174msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
175
e935c2bc 176#: db-updater.php:168
d9d5ce4c
AD
177msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
178msgstr ""
00345909
AD
179"Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny "
180"Tiny RSS."
d9d5ce4c 181
e935c2bc 182#: db-updater.php:170
d9d5ce4c
AD
183#, php-format
184msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
00345909 185msgstr "Version du schéma trouvée : <b>%d</b>, requise : <b>%d</b>."
d9d5ce4c 186
e935c2bc 187#: db-updater.php:172
d9d5ce4c
AD
188msgid ""
189"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
190"version and continue."
191msgstr ""
00345909
AD
192"Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de "
193"Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer."
d9d5ce4c 194
e84e813f 195#: errors.php:9
e117ab70
AD
196msgid ""
197"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
198"doesn't seem to support it."
199msgstr ""
786ecb42
AD
200"Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner "
201"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
202"fonctionnalité."
1d6dadaa 203
e84e813f 204#: errors.php:12
e117ab70
AD
205msgid ""
206"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
207"seem to support them."
208msgstr ""
6485f0a6 209"Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner "
786ecb42
AD
210"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
211"fonctionnalité."
1d6dadaa 212
e84e813f 213#: errors.php:15
1d6dadaa
AD
214msgid "Backend sanity check failed"
215msgstr "Le test du moteur a échoué"
216
e84e813f 217#: errors.php:17
1d6dadaa
AD
218msgid "Frontend sanity check failed."
219msgstr "Le test de l'interface a échoué."
220
e84e813f 221#: errors.php:19
1d6dadaa 222msgid ""
b63d9765 223"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
1d6dadaa
AD
224"update&lt;/a&gt;."
225msgstr ""
72cbe828
AD
226"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='db-"
227"updater.php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
1d6dadaa 228
e84e813f 229#: errors.php:21
1d6dadaa
AD
230msgid "Request not authorized."
231msgstr "Requête rejetée."
232
e84e813f 233#: errors.php:23
1d6dadaa
AD
234msgid "No operation to perform."
235msgstr "Aucune opération à effectuer."
236
e84e813f 237#: errors.php:25
1d6dadaa
AD
238msgid ""
239"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
240"local configuration."
241msgstr ""
786ecb42
AD
242"Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier "
243"la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale."
1d6dadaa 244
e84e813f 245#: errors.php:27
1d6dadaa
AD
246msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
247msgstr ""
72cbe828
AD
248"Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à "
249"cette page."
1d6dadaa 250
e84e813f 251#: errors.php:29
1d6dadaa
AD
252msgid "Configuration check failed"
253msgstr "Échec du test de configuration"
254
e84e813f 255#: errors.php:31
1d6dadaa 256msgid ""
b6bf3e74 257"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
1d6dadaa
AD
258"\t\tofficial site for more information."
259msgstr ""
00345909
AD
260"Votre version de MySQL n'est actuellement pas supportée. Veuillez\n"
261"\t\tconsulter le site officiel pour plus d'informations."
1d6dadaa 262
e84e813f 263#: errors.php:36
e7f9e68c
AD
264msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
265msgstr ""
00345909 266"Le test d'échappement SQL a échoué, vérifiez votre base de donnée et votre "
72cbe828 267"configuration de PHP."
e7f9e68c 268
e935c2bc
AD
269#: index.php:108 index.php:150 index.php:236 prefs.php:86
270#: classes/backend.php:6 classes/pref/labels.php:296
271#: classes/pref/filters.php:602 classes/pref/feeds.php:1342
9eac0e08 272#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1169 js/viewfeed.js:1158
26e2b184 273#: js/viewfeed.js:1164 js/viewfeed.js:1174
e935c2bc
AD
274msgid "Loading, please wait..."
275msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
276
277#: index.php:118 plugins/digest/digest_body.php:56
278msgid "Hello,"
279msgstr "Bonjour,"
280
281#: index.php:120 prefs.php:29 prefs.php:108 help/main.php:73 help/prefs.php:8
be212a00 282#: classes/pref/prefs.php:371
fe6d5185
AD
283msgid "Preferences"
284msgstr "Configuration"
89cb787e 285
e935c2bc 286#: index.php:124
fe6d5185
AD
287msgid "Comments?"
288msgstr "Commentaires ?"
1d6dadaa 289
e935c2bc
AD
290#: index.php:128 mobile/mobile-functions.php:69
291#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:59
292msgid "Logout"
293msgstr "Déconnexion"
294
295#: index.php:134
fe6d5185
AD
296msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
297msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
1d6dadaa 298
e935c2bc 299#: index.php:157
fe6d5185 300msgid "News"
00345909 301msgstr "Actualités"
1d6dadaa 302
e935c2bc 303#: index.php:166
fe6d5185
AD
304msgid "Collapse feedlist"
305msgstr "Contracter la liste des flux"
097c6b00 306
e935c2bc 307#: index.php:169
fe6d5185
AD
308msgid "Show articles"
309msgstr "Afficher les articles"
097c6b00 310
e935c2bc 311#: index.php:172
fe6d5185
AD
312msgid "Adaptive"
313msgstr "Adaptatif"
097c6b00 314
e935c2bc 315#: index.php:173
fe6d5185 316msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
317msgstr "Tous les articles"
318
e935c2bc 319#: index.php:174 classes/feeds.php:106
2cd99257
AD
320msgid "Starred"
321msgstr "Remarquables"
1d6dadaa 322
e935c2bc 323#: index.php:175 classes/feeds.php:107
2cd99257
AD
324msgid "Published"
325msgstr "Publiés"
326
e935c2bc 327#: index.php:176 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
fe6d5185
AD
328msgid "Unread"
329msgstr "Non lus"
e8638cc9 330
e935c2bc 331#: index.php:177
fe6d5185
AD
332msgid "Ignore Scoring"
333msgstr "Ignorer le score"
e8638cc9 334
e935c2bc 335#: index.php:178
fe6d5185
AD
336msgid "Updated"
337msgstr "Mis à jour"
1d6dadaa 338
e935c2bc 339#: index.php:181
fe6d5185
AD
340msgid "Sort articles"
341msgstr "Classer les articles"
d9d5ce4c 342
e935c2bc
AD
343#: index.php:184 classes/pref/prefs.php:462
344msgid "Default"
345msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
346
347#: index.php:185
fe6d5185
AD
348msgid "Date"
349msgstr "Date"
1a61ca22 350
e935c2bc 351#: index.php:186 include/localized_schema.php:3
fe6d5185
AD
352msgid "Title"
353msgstr "Titre"
1a61ca22 354
e935c2bc 355#: index.php:187
fe6d5185
AD
356msgid "Score"
357msgstr "Score"
e117ab70 358
e935c2bc 359#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:539 classes/pref/feeds.php:786
fe6d5185
AD
360msgid "Update"
361msgstr "Mettre à jour"
2cd99257 362
e935c2bc
AD
363#: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
364#: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
365#: js/FeedTree.js:156
fe6d5185
AD
366msgid "Mark as read"
367msgstr "Marquer comme lu"
67ae092f 368
e935c2bc 369#: index.php:202 classes/feeds.php:101
fe6d5185
AD
370msgid "Actions..."
371msgstr "Actions..."
b63d9765 372
e935c2bc 373#: index.php:204
fe6d5185
AD
374msgid "Search..."
375msgstr "Rechercher..."
c4255fdd 376
e935c2bc 377#: index.php:205
fe6d5185
AD
378msgid "Feed actions:"
379msgstr "Actions sur ce flux :"
c4255fdd 380
e935c2bc 381#: index.php:206 classes/handler/public.php:567
fe6d5185
AD
382msgid "Subscribe to feed..."
383msgstr "S'abonner au flux..."
2cd99257 384
e935c2bc 385#: index.php:207
fe6d5185 386msgid "Edit this feed..."
00345909 387msgstr "Modifier ce flux..."
af163b85 388
e935c2bc 389#: index.php:208
fe6d5185
AD
390msgid "Rescore feed"
391msgstr "Recalculer le score du flux"
e117ab70 392
e935c2bc 393#: index.php:209 classes/pref/feeds.php:712 classes/pref/feeds.php:1315
be212a00 394#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185
AD
395msgid "Unsubscribe"
396msgstr "Se désabonner"
592535d7 397
e935c2bc 398#: index.php:210
fe6d5185
AD
399msgid "All feeds:"
400msgstr "Tous les flux :"
592535d7 401
e935c2bc 402#: index.php:212 help/main.php:56
fe6d5185
AD
403msgid "(Un)hide read feeds"
404msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 405
e935c2bc 406#: index.php:213
fe6d5185
AD
407msgid "Other actions:"
408msgstr "Autres actions :"
37b9528b 409
e935c2bc 410#: index.php:215
fe6d5185
AD
411msgid "Switch to digest..."
412msgstr "Basculer en mode résumé..."
37b9528b 413
e935c2bc 414#: index.php:217
fe6d5185
AD
415msgid "Show tag cloud..."
416msgstr "Afficher le nuage d'étiquettes"
b63d9765 417
e935c2bc 418#: index.php:218
fe6d5185 419msgid "Select by tags..."
00345909 420msgstr "Sélectionner par tags..."
b63d9765 421
e935c2bc 422#: index.php:219
89841c5d 423msgid "Create label..."
786ecb42 424msgstr "Créer une étiquette..."
89841c5d 425
e935c2bc 426#: index.php:220
fe6d5185
AD
427msgid "Create filter..."
428msgstr "Créer un filtre..."
b63d9765 429
e935c2bc 430#: index.php:221
fe6d5185
AD
431msgid "Keyboard shortcuts help"
432msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
2ea7ee5a 433
e935c2bc 434#: prefs.php:99
bf9b87b5
AD
435msgid "Keyboard shortcuts"
436msgstr "Raccourcis clavier"
4481d791 437
e935c2bc 438#: prefs.php:100 help/prefs.php:14
d9d5ce4c
AD
439msgid "Exit preferences"
440msgstr "Quitter la configuration"
441
e935c2bc
AD
442#: prefs.php:111 classes/pref/feeds.php:101 classes/pref/feeds.php:1220
443#: classes/pref/feeds.php:1283
e84e813f
AD
444msgid "Feeds"
445msgstr "Flux"
446
e935c2bc 447#: prefs.php:114 help/prefs.php:11 classes/pref/filters.php:110
bf9b87b5
AD
448msgid "Filters"
449msgstr "Filtres"
4481d791 450
e935c2bc
AD
451#: prefs.php:117 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
452#: include/functions.php:1189 include/functions.php:1836
be212a00 453#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
454msgid "Labels"
455msgstr "Etiquettes"
456
e935c2bc 457#: prefs.php:121 help/prefs.php:13
bf9b87b5
AD
458msgid "Users"
459msgstr "Utilisateurs"
4481d791 460
2d6a64af 461#: register.php:186 include/login_form.php:212
fe6d5185
AD
462msgid "Create new account"
463msgstr "Créer un nouveau compte"
464
e84e813f 465#: register.php:190
bf9b87b5 466msgid "New user registrations are administratively disabled."
72cbe828
AD
467msgstr ""
468"L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur."
4481d791 469
e84e813f 470#: register.php:215
bf9b87b5
AD
471msgid ""
472"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
473"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
474"password is sent."
4481d791 475msgstr ""
bf9b87b5
AD
476"Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'email indiqué. Les comptes "
477"ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent "
478"l'envoi du mail seront supprimés."
4481d791 479
e84e813f 480#: register.php:221
bf9b87b5
AD
481msgid "Desired login:"
482msgstr "Login souhaité :"
4481d791 483
e84e813f 484#: register.php:224
bf9b87b5
AD
485msgid "Check availability"
486msgstr "Vérifier la disponibilité"
4481d791 487
e84e813f 488#: register.php:226
bf9b87b5
AD
489msgid "Email:"
490msgstr "Adresse email :"
4481d791 491
e84e813f 492#: register.php:229
bf9b87b5
AD
493msgid "How much is two plus two:"
494msgstr "Combien dont 2 plus 2 :"
4481d791 495
e84e813f 496#: register.php:232
bf9b87b5
AD
497msgid "Submit registration"
498msgstr "Envoyer l'inscription"
4481d791 499
e84e813f 500#: register.php:250
bf9b87b5
AD
501msgid "Your registration information is incomplete."
502msgstr "Vos informations d'inscription sont incomplètes."
4481d791 503
e84e813f 504#: register.php:265
bf9b87b5
AD
505msgid "Sorry, this username is already taken."
506msgstr "Désolé, ce login est déjà utilisé."
4481d791 507
e95e7819 508#: register.php:284
bf9b87b5 509msgid "Registration failed."
72cbe828 510msgstr "L'inscription a échoué."
4481d791 511
e95e7819 512#: register.php:368
bf9b87b5
AD
513msgid "Account created successfully."
514msgstr "Compte créé avec succès."
4481d791 515
e95e7819 516#: register.php:390
bf9b87b5
AD
517msgid "New user registrations are currently closed."
518msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée."
4481d791 519
e935c2bc 520#: update.php:38
be212a00
AD
521#, fuzzy
522msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
523msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
524
e84e813f
AD
525#: help/main.php:1 help/prefs.php:1
526msgid "Keyboard Shortcuts"
527msgstr "Raccourcis clavier"
fe6d5185 528
e84e813f
AD
529#: help/main.php:5
530msgid "Navigation"
531msgstr "Navigation"
fe6d5185 532
e84e813f
AD
533#: help/main.php:8
534msgid "Move between feeds"
535msgstr "Naviguer dans les flux"
df43d1fd 536
e84e813f
AD
537#: help/main.php:9
538msgid "Move between articles"
539msgstr "Naviguer dans les articles"
836537f7 540
e84e813f
AD
541#: help/main.php:10
542msgid "Show search dialog"
543msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
836537f7 544
e84e813f
AD
545#: help/main.php:13
546msgid "Active article actions"
547msgstr "Activer les actions de l'article"
836537f7 548
e84e813f
AD
549#: help/main.php:16
550msgid "Toggle starred"
551msgstr "Marquer comme remarquable"
89841c5d 552
e84e813f
AD
553#: help/main.php:17
554msgid "Toggle published"
555msgstr "Marquer comme publié"
836537f7 556
e84e813f
AD
557#: help/main.php:18
558msgid "Toggle unread"
559msgstr "Marquages comme non-lu"
fe6d5185 560
e84e813f
AD
561#: help/main.php:19
562msgid "Edit tags"
00345909 563msgstr "Modifier les tags"
836537f7 564
e84e813f
AD
565#: help/main.php:20
566msgid "Dismiss selected articles"
567msgstr "Exclure les articles sélectionnés"
6cb89bc6 568
e84e813f
AD
569#: help/main.php:21
570msgid "Dismiss read articles"
571msgstr "Exclure les articles lus"
836537f7 572
e84e813f
AD
573#: help/main.php:22
574msgid "Open article in new window"
575msgstr "Ouvrir les articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 576
e84e813f
AD
577#: help/main.php:23
578msgid "Mark articles below/above active one as read"
579msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
836537f7 580
e84e813f
AD
581#: help/main.php:24
582msgid "Scroll article content"
583msgstr "Faire déflier le contenu de l'article"
836537f7 584
e84e813f 585#: help/main.php:25
e84e813f 586msgid "Email article"
00345909 587msgstr "Envoyer l'article par e-mail"
e84e813f
AD
588
589#: help/main.php:29 help/prefs.php:30
590msgid "Other actions"
591msgstr "Autres actions"
592
593#: help/main.php:32
594msgid "Select article under mouse cursor"
595msgstr "Selectionner l'article sous le curseur de la souris"
596
be212a00 597#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref/labels.php:281
e84e813f
AD
598msgid "Create label"
599msgstr "Créer une étiquette"
600
be212a00 601#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref/filters.php:580
e84e813f
AD
602msgid "Create filter"
603msgstr "Créer un filtre"
604
605#: help/main.php:35
606msgid "Collapse sidebar"
607msgstr "Contracter le menu"
608
609#: help/main.php:36 help/prefs.php:34
610msgid "Display this help dialog"
611msgstr "Afficher cette aide"
612
613#: help/main.php:41
e84e813f 614msgid "Multiple articles actions"
00345909 615msgstr "Actions sur plusieurs articles"
e84e813f
AD
616
617#: help/main.php:44
e84e813f 618msgid "Select all articles"
00345909 619msgstr "Sélectionner tous les articles"
e84e813f
AD
620
621#: help/main.php:45
e84e813f 622msgid "Select unread articles"
00345909 623msgstr "Sélectionner les articles non lus"
e84e813f
AD
624
625#: help/main.php:46
2d6a64af
AD
626#, fuzzy
627msgid "Select starred articles"
628msgstr "Sélectionner les articles non lus"
629
630#: help/main.php:47
631#, fuzzy
632msgid "Select published articles"
633msgstr "Sélectionner les articles non lus"
634
635#: help/main.php:48
e84e813f 636msgid "Invert article selection"
00345909 637msgstr "Inverser la sélection"
e84e813f 638
2d6a64af 639#: help/main.php:49
e84e813f 640msgid "Deselect all articles"
00345909 641msgstr "Tout déselectionner"
e84e813f 642
2d6a64af 643#: help/main.php:52
e84e813f
AD
644msgid "Feed actions"
645msgstr "Actions sur ce flux"
646
2d6a64af 647#: help/main.php:55
e84e813f
AD
648msgid "Refresh active feed"
649msgstr "Mettre à jour le flux actif"
650
e935c2bc 651#: help/main.php:57 help/prefs.php:22 classes/pref/feeds.php:1286
e84e813f
AD
652msgid "Subscribe to feed"
653msgstr "S'abonner au flux"
654
2d6a64af 655#: help/main.php:58 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
e84e813f 656msgid "Edit feed"
00345909 657msgstr "Modifier le flux"
e84e813f 658
2d6a64af 659#: help/main.php:59
e84e813f
AD
660msgid "Mark feed as read"
661msgstr "Marquer le flux comme lu"
662
2d6a64af 663#: help/main.php:60
e84e813f
AD
664msgid "Reverse headlines order"
665msgstr "Inverser l'ordre des titres"
666
ee94a23d 667#: help/main.php:61 js/FeedTree.js:170
e84e813f
AD
668msgid "Mark all feeds as read"
669msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
670
2d6a64af 671#: help/main.php:62
e84e813f
AD
672msgid "If viewing category, (un)collapse it"
673msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
674
2d6a64af 675#: help/main.php:65 help/prefs.php:5
e84e813f
AD
676msgid "Go to..."
677msgstr "Aller à..."
678
e935c2bc 679#: help/main.php:68 include/functions.php:1893
e84e813f
AD
680msgid "All articles"
681msgstr "Tous les articles"
e3d410c0 682
e935c2bc 683#: help/main.php:69 include/functions.php:1891
e84e813f
AD
684msgid "Fresh articles"
685msgstr "Nouveaux articles"
686
e935c2bc 687#: help/main.php:70 include/functions.php:1887
e84e813f
AD
688msgid "Starred articles"
689msgstr "Articles remarquables"
690
e935c2bc 691#: help/main.php:71 include/functions.php:1889
e84e813f
AD
692msgid "Published articles"
693msgstr "Articles publiés"
694
2d6a64af 695#: help/main.php:72
e84e813f
AD
696msgid "Tag cloud"
697msgstr "Nuage de tags"
698
2d6a64af 699#: help/main.php:79
e84e813f
AD
700msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
701msgstr ""
702"D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny "
703"RSS."
704
2d6a64af 705#: help/main.php:81 help/prefs.php:41
e84e813f
AD
706msgid "Press any key to close this window."
707msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre"
708
709#: help/prefs.php:9
710msgid "My Feeds"
711msgstr "Mes flux"
712
713#: help/prefs.php:10
714msgid "Other Feeds"
715msgstr "Autres flux"
716
717#: help/prefs.php:19
718msgid "Panel actions"
719msgstr "Actions du panneau :"
720
721#: help/prefs.php:23
722msgid "Top 25 feeds"
723msgstr "Top 25 des flux"
724
725#: help/prefs.php:24
726msgid "Edit feed categories"
00345909 727msgstr "Modifier les catégories des flux"
e84e813f 728
be212a00 729#: help/prefs.php:27 classes/pref/users.php:386
e84e813f
AD
730msgid "Create user"
731msgstr "Créer l'utilisateur"
732
733#: help/prefs.php:33
734msgid "Focus search (if present)"
735msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)"
736
737#: help/prefs.php:39
738msgid ""
739"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
740"configuration and your access level."
741msgstr ""
742"<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la "
743"configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
744
2d6a64af 745#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
e935c2bc 746#: classes/handler/public.php:495
e84e813f
AD
747msgid "Log in"
748msgstr "Se connecter"
749
2d6a64af 750#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
e935c2bc 751#: classes/handler/public.php:479
e84e813f
AD
752msgid "Login:"
753msgstr "Login :"
754
2d6a64af 755#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
e935c2bc 756#: classes/handler/public.php:482
e84e813f
AD
757msgid "Password:"
758msgstr "Mot de passe :"
759
6c8a161d 760#: mobile/login_form.php:52
5c33ecab
AD
761msgid "Open regular version"
762msgstr ""
763
e84e813f
AD
764#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
765#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
766#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
767#: mobile/prefs.php:19
768msgid "Home"
769msgstr "Accueil"
770
e935c2bc
AD
771#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1187
772#: include/functions.php:1834
e84e813f
AD
773msgid "Special"
774msgstr "Spécial"
775
776#: mobile/mobile-functions.php:418
777msgid "Nothing found (click to reload feed)."
778msgstr "Rien trouvé (cliquez pour recharger le flux)."
779
780#: mobile/prefs.php:24
781msgid "Enable categories"
782msgstr "Utiliser les catégories de flux"
783
784#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
785#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
786msgid "ON"
787msgstr "Marche"
788
789#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
790#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
791msgid "OFF"
792msgstr "Arrêt"
793
794#: mobile/prefs.php:29
795msgid "Browse categories like folders"
00345909 796msgstr "Parcourir les catégories comme des dossiers"
e84e813f
AD
797
798#: mobile/prefs.php:35
799msgid "Show images in posts"
800msgstr "Afficher les images dans les articles"
801
802#: mobile/prefs.php:40
e84e813f 803msgid "Hide read articles and feeds"
00345909 804msgstr "Cacher les articles et flux lus"
e84e813f
AD
805
806#: mobile/prefs.php:45
807msgid "Sort feeds by unread count"
808msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
809
e935c2bc 810#: include/functions.php:564
be212a00
AD
811#, php-format
812msgid "Fatal: authentication module %s not found."
d9d5ce4c 813msgstr ""
5c33ecab 814
e935c2bc 815#: include/functions.php:682
be212a00
AD
816msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
817msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)"
5c33ecab 818
e935c2bc
AD
819#: include/functions.php:1198 include/functions.php:1737
820#: include/functions.php:1822 include/functions.php:1844
821#: include/functions.php:2699 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:193
be212a00
AD
822msgid "Uncategorized"
823msgstr "Sans catégorie"
836537f7 824
e935c2bc 825#: include/functions.php:1686 classes/dlg.php:387 classes/pref/filters.php:361
be212a00
AD
826msgid "All feeds"
827msgstr "Tous les flux"
836537f7 828
e935c2bc 829#: include/functions.php:1895
be212a00
AD
830msgid "Archived articles"
831msgstr "Articles archivés"
e84e813f 832
e935c2bc 833#: include/functions.php:1897
be212a00
AD
834msgid "Recently read"
835msgstr ""
836537f7 836
e935c2bc 837#: include/functions.php:2346
be212a00
AD
838#, php-format
839msgid "Search results: %s"
840msgstr ""
8c0edbc3 841
9eac0e08 842#: include/functions.php:3067 js/viewfeed.js:1998 js/viewfeed.js:1971
26e2b184 843#: js/viewfeed.js:1835 js/viewfeed.js:1845
be212a00
AD
844msgid "Click to play"
845msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
836537f7 846
9eac0e08 847#: include/functions.php:3068 js/viewfeed.js:1997 js/viewfeed.js:1970
26e2b184 848#: js/viewfeed.js:1834 js/viewfeed.js:1844
be212a00
AD
849msgid "Play"
850msgstr "Lecture"
e400230e 851
e935c2bc 852#: include/functions.php:3203
be212a00
AD
853msgid " - "
854msgstr " - "
836537f7 855
e935c2bc 856#: include/functions.php:3232 include/functions.php:4028 classes/rpc.php:414
be212a00
AD
857msgid "no tags"
858msgstr "aucun tag"
836537f7 859
e935c2bc 860#: include/functions.php:3242 classes/feeds.php:680
be212a00
AD
861msgid "Edit tags for this article"
862msgstr "Modifier les tags pour cet article"
836537f7 863
e935c2bc 864#: include/functions.php:3252 classes/feeds.php:707
be212a00
AD
865msgid "Open article in new tab"
866msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
836537f7 867
e935c2bc 868#: include/functions.php:3263 classes/feeds.php:718
be212a00
AD
869msgid "Close article"
870msgstr "Fermer l'article"
836537f7 871
e935c2bc 872#: include/functions.php:3280 classes/feeds.php:616
be212a00
AD
873msgid "Originally from:"
874msgstr "Origine :"
836537f7 875
e935c2bc 876#: include/functions.php:3293 classes/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:511
fe6d5185
AD
877msgid "Feed URL"
878msgstr "URL du flux"
879
e935c2bc 880#: include/functions.php:3308 classes/feeds.php:68
be212a00
AD
881msgid "Visit the website"
882msgstr "Visiter le site web"
9ff29d0c 883
e935c2bc 884#: include/functions.php:3327
be212a00
AD
885#, fuzzy
886msgid "Related"
887msgstr "Lire plus tard"
b63d9765 888
e935c2bc 889#: include/functions.php:3361 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:61
7b28a986
AD
890#: classes/dlg.php:180 classes/dlg.php:203 classes/dlg.php:240
891#: classes/dlg.php:524 classes/dlg.php:559 classes/dlg.php:590
e935c2bc
AD
892#: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
893#: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
894#: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
895#: plugins/updater/updater.php:301
be212a00
AD
896msgid "Close this window"
897msgstr "Fermer cette fenêtre"
b16754c3 898
e935c2bc 899#: include/functions.php:4053
be212a00
AD
900msgid "(edit note)"
901msgstr "(modifier l'annotation)"
2cd99257 902
e935c2bc 903#: include/functions.php:4525
be212a00
AD
904msgid "No feed selected."
905msgstr "Aucun flux sélectionné."
2cd99257 906
e935c2bc 907#: include/functions.php:4535 classes/feeds.php:766
be212a00
AD
908#, php-format
909msgid "Feeds last updated at %s"
910msgstr "Flux mis à jour à %s"
e95e7819 911
e935c2bc 912#: include/functions.php:4545 classes/feeds.php:776
be212a00
AD
913msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
914msgstr ""
915"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
916"ici pour les détails)"
b16754c3 917
e935c2bc 918#: include/functions.php:4689
be212a00
AD
919msgid "unknown type"
920msgstr "type inconnu"
f52e9524 921
e935c2bc 922#: include/functions.php:4731
be212a00
AD
923#, fuzzy
924msgid "Attachments"
925msgstr "Fichiers attachés :"
f52e9524 926
e935c2bc 927#: include/functions.php:5191
be212a00
AD
928#, php-format
929msgid "%d archived articles"
930msgstr "%d articles archivés"
836537f7 931
e935c2bc 932#: include/functions.php:5215
be212a00
AD
933msgid "No feeds found."
934msgstr "Aucun flux trouvé."
836537f7 935
e935c2bc 936#: include/functions.php:5261
be212a00
AD
937msgid "Could not import: incorrect schema version."
938msgstr "Importation impossible : version du schéma incorrecte."
836537f7 939
e935c2bc 940#: include/functions.php:5266
be212a00
AD
941msgid "Could not import: unrecognized document format."
942msgstr "Importation impossible : format de document non reconnu."
836537f7 943
e935c2bc 944#: include/functions.php:5425
be212a00
AD
945#, php-format
946msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
947msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés."
836537f7 948
e935c2bc 949#: include/functions.php:5431
be212a00
AD
950msgid "Could not load XML document."
951msgstr "Impossible de charger le document XML."
2cd99257 952
be212a00
AD
953#: include/localized_schema.php:4
954msgid "Title or Content"
955msgstr "Titre ou contenu"
836537f7 956
be212a00
AD
957#: include/localized_schema.php:5
958msgid "Link"
959msgstr "Lien"
836537f7 960
be212a00 961#: include/localized_schema.php:6
e84e813f
AD
962msgid "Content"
963msgstr "Contenu"
964
be212a00
AD
965#: include/localized_schema.php:7
966msgid "Article Date"
967msgstr "Date de l'article"
7f2cd3a0 968
be212a00
AD
969#: include/localized_schema.php:9
970msgid "Delete article"
971msgstr "Supprimer l'article"
39372e94 972
be212a00
AD
973#: include/localized_schema.php:11
974msgid "Set starred"
975msgstr "Marquer comme remarquable"
1d6dadaa 976
9eac0e08 977#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
26e2b184 978#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
be212a00
AD
979msgid "Publish article"
980msgstr "Publier l'article"
67ae092f 981
be212a00
AD
982#: include/localized_schema.php:13
983msgid "Assign tags"
984msgstr "Assigner des tags"
67ae092f 985
9eac0e08 986#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1962 js/viewfeed.js:1935
26e2b184 987#: js/viewfeed.js:1799 js/viewfeed.js:1809
be212a00
AD
988msgid "Assign label"
989msgstr "Assigner l'étiquette"
67ae092f 990
be212a00
AD
991#: include/localized_schema.php:15
992msgid "Modify score"
993msgstr "Modifier le score"
67ae092f 994
be212a00
AD
995#: include/localized_schema.php:17
996msgid "General"
997msgstr "Général"
4bd24849 998
be212a00
AD
999#: include/localized_schema.php:18
1000msgid "Interface"
1001msgstr "Interface"
4bd24849 1002
be212a00
AD
1003#: include/localized_schema.php:19
1004msgid "Advanced"
1005msgstr "Avancé"
2cd99257 1006
be212a00 1007#: include/localized_schema.php:21
5c33ecab 1008msgid ""
be212a00
AD
1009"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1010"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1011"different feeds to appear only once."
5c33ecab 1012msgstr ""
be212a00
AD
1013"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
1014"type « planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent largement. "
1015"Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichées "
1016"en un seul exemplaire."
1017
1018#: include/localized_schema.php:22
1019msgid ""
1020"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1021"headlines and article content"
1022msgstr ""
1023"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
1024"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
1025
1026#: include/localized_schema.php:23
1027msgid ""
1028"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1029msgstr ""
1030
1031#: include/localized_schema.php:24
1032msgid ""
1033"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1034"your configured e-mail address"
1035msgstr ""
1036"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
1037"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
1038
1039#: include/localized_schema.php:25
1040msgid ""
1041"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
1042"article list."
1043msgstr ""
1044"Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus "
1045"lorsque vous naviguez dans la liste d'articles."
1046
1047#: include/localized_schema.php:26
1048msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1049msgstr ""
1050"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1051"des articles"
1052
1053#: include/localized_schema.php:27
1054msgid ""
1055"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1056"separated list)."
1057msgstr ""
1058"Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne sont pas "
1059"utilisés (en faire une liste, séparés par des virgules)"
1060
1061#: include/localized_schema.php:28
1062msgid ""
1063"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1064"grouped by feeds"
1065msgstr ""
1066" Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par "
1067"étiquettes sont regroupés par flux"
1068
1069#: include/localized_schema.php:29
1070msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1071msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS"
1072
1073#: include/localized_schema.php:30
1074msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1075msgstr ""
1076"Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu "
1077"des dates importées localement."
1078
1079#: include/localized_schema.php:31
1080msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1081msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss"
1082
1083#: include/localized_schema.php:32
1084#, fuzzy
1085msgid "Uses UTC timezone"
1086msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur"
1087
1088#: include/localized_schema.php:33
1089#, fuzzy
1090msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1091msgstr ""
1092"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
1093"jamais purger)"
1094
1095#: include/localized_schema.php:34
1096msgid "Default interval between feed updates"
1097msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour de flux"
1098
1099#: include/localized_schema.php:35
1100msgid "Amount of articles to display at once"
1101msgstr "Nombre d'articles à afficher"
1102
1103#: include/localized_schema.php:36
1104msgid "Allow duplicate posts"
1105msgstr "Permettre les articles en double"
1106
1107#: include/localized_schema.php:37
1108msgid "Enable feed categories"
1109msgstr "Utiliser les catégories de flux"
1110
1111#: include/localized_schema.php:38
1112msgid "Show content preview in headlines list"
1113msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
1114
1115#: include/localized_schema.php:39
1116msgid "Short date format"
1117msgstr "Format de date court"
1118
1119#: include/localized_schema.php:40
1120msgid "Long date format"
1121msgstr "Format de date long"
1122
1123#: include/localized_schema.php:41
1124msgid "Combined feed display"
1125msgstr "Affichage combiné des flux"
1126
1127#: include/localized_schema.php:42
1128msgid "Hide feeds with no unread messages"
1129msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
1130
1131#: include/localized_schema.php:43
1132msgid "On catchup show next feed"
1133msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
1134
1135#: include/localized_schema.php:44
1136msgid "Sort feeds by unread articles count"
1137msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
1138
1139#: include/localized_schema.php:45
1140msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1141msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
1142
1143#: include/localized_schema.php:46
1144msgid "Enable e-mail digest"
1145msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1146
1147#: include/localized_schema.php:47
1148msgid "Confirm marking feed as read"
1149msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
1150
1151#: include/localized_schema.php:48
1152msgid "Automatically mark articles as read"
1153msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus"
1154
1155#: include/localized_schema.php:49
1156msgid "Strip unsafe tags from articles"
1157msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles"
1158
1159#: include/localized_schema.php:50
1160msgid "Blacklisted tags"
1161msgstr "Tags exclus"
1162
1163#: include/localized_schema.php:51
1164msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1165msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
1166
1167#: include/localized_schema.php:52
1168msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1169msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus"
1170
1171#: include/localized_schema.php:53
1172msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1173msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
1174
1175#: include/localized_schema.php:54
1176msgid "Purge unread articles"
1177msgstr "Purger les articles non lus"
1178
1179#: include/localized_schema.php:55
1180msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1181msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus"
1182
1183#: include/localized_schema.php:56
1184msgid "Group headlines in virtual feeds"
1185msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels"
1186
1187#: include/localized_schema.php:57
1188msgid "Do not show images in articles"
1189msgstr "Ne pas afficher les images dans les articles"
1190
1191#: include/localized_schema.php:58
1192msgid "Enable external API"
1193msgstr "Activer les API externes"
1194
1195#: include/localized_schema.php:59
1196msgid "User timezone"
1197msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur"
1198
9eac0e08 1199#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1856 js/prefs.js:1743
26e2b184 1200#: js/prefs.js:1733
be212a00
AD
1201msgid "Customize stylesheet"
1202msgstr "Personnaliser la feuille de style"
1203
1204#: include/localized_schema.php:61
1205msgid "Sort headlines by feed date"
1206msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
1207
1208#: include/localized_schema.php:62
1209msgid "Login with an SSL certificate"
1210msgstr "Connexion avec un certificat SSL"
1211
1212#: include/localized_schema.php:63
1213msgid "Try to send digests around specified time"
1214msgstr ""
1215
1216#: include/localized_schema.php:64
1217msgid "Assign articles to labels automatically"
1218msgstr ""
1219
e935c2bc 1220#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:485
be212a00
AD
1221msgid "Language:"
1222msgstr "Langue :"
1223
1224#: include/login_form.php:193
1225msgid "Profile:"
1226msgstr "Profil :"
1227
1228#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:208
7b28a986 1229#: classes/rpc.php:147 classes/dlg.php:116
be212a00
AD
1230msgid "Default profile"
1231msgstr "Profil par défaut"
1232
1233#: include/login_form.php:205
1234msgid "Use less traffic"
1235msgstr "Minimiser l'usage du trafic"
1236
1237#: classes/article.php:25
1238msgid "Article not found."
1239msgstr "Article non trouvé."
1240
e935c2bc 1241#: classes/handler/public.php:420 classes/pref/feeds.php:1480
be212a00
AD
1242#, fuzzy
1243msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1244msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
1245
e935c2bc 1246#: classes/handler/public.php:428
be212a00
AD
1247#, fuzzy
1248msgid "Title:"
1249msgstr "Titre"
1250
e935c2bc
AD
1251#: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
1252#: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
1253#: plugins/instances/instances.php:100
be212a00
AD
1254msgid "URL:"
1255msgstr "URL du flux :"
1256
e935c2bc 1257#: classes/handler/public.php:432
be212a00
AD
1258#, fuzzy
1259msgid "Content:"
1260msgstr "Contenu"
1261
e935c2bc 1262#: classes/handler/public.php:434
be212a00
AD
1263#, fuzzy
1264msgid "Labels:"
1265msgstr "Etiquettes"
1266
e935c2bc 1267#: classes/handler/public.php:453
be212a00
AD
1268msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1269msgstr ""
1270
e935c2bc 1271#: classes/handler/public.php:455
be212a00
AD
1272msgid "Share"
1273msgstr ""
1274
e935c2bc 1275#: classes/handler/public.php:456 classes/handler/public.php:498
7b28a986
AD
1276#: classes/dlg.php:315 classes/dlg.php:366 classes/dlg.php:426
1277#: classes/dlg.php:457 classes/dlg.php:652 classes/dlg.php:702
e935c2bc
AD
1278#: classes/dlg.php:774 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
1279#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:722
1280#: classes/pref/filters.php:791 classes/pref/filters.php:858
1281#: classes/pref/feeds.php:729 classes/pref/feeds.php:880
1282#: plugins/mail/mail.php:126 plugins/note/note.php:49
1283#: plugins/instances/instances.php:136
be212a00
AD
1284msgid "Cancel"
1285msgstr "Annuler"
1286
e935c2bc 1287#: classes/handler/public.php:477
be212a00
AD
1288#, fuzzy
1289msgid "Not logged in"
1290msgstr "Dernière connexion"
1291
e935c2bc 1292#: classes/handler/public.php:537
be212a00
AD
1293msgid "Incorrect username or password"
1294msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
1295
e935c2bc 1296#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:670
be212a00
AD
1297#, php-format
1298msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1299msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
1300
e935c2bc 1301#: classes/handler/public.php:576 classes/handler/public.php:661
be212a00
AD
1302#, php-format
1303msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1304msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
1305
e935c2bc 1306#: classes/handler/public.php:579 classes/handler/public.php:664
be212a00
AD
1307#, php-format
1308msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1309msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
1310
e935c2bc 1311#: classes/handler/public.php:582 classes/handler/public.php:667
be212a00
AD
1312#, php-format
1313msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1314msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>."
1315
e935c2bc 1316#: classes/handler/public.php:585 classes/handler/public.php:673
be212a00
AD
1317#, fuzzy
1318msgid "Multiple feed URLs found."
1319msgstr "Aucun flux trouvé."
1320
e935c2bc 1321#: classes/handler/public.php:589 classes/handler/public.php:678
be212a00
AD
1322#, php-format
1323msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1324msgstr ""
1325"Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du "
1326"flux."
1327
e935c2bc 1328#: classes/handler/public.php:607 classes/handler/public.php:696
be212a00
AD
1329msgid "Subscribe to selected feed"
1330msgstr "S'abonner au flux sélectionné"
1331
e935c2bc 1332#: classes/handler/public.php:632 classes/handler/public.php:720
be212a00
AD
1333msgid "Edit subscription options"
1334msgstr "Modifier les options d'abonnement"
1335
1336#: classes/auth/internal.php:45
1337#, fuzzy
1338msgid "Please enter your one time password:"
1339msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
1340
1341#: classes/auth/internal.php:168
1342msgid "Password has been changed."
1343msgstr "Le mot de passe a été modifié."
1344
1345#: classes/auth/internal.php:170
1346msgid "Old password is incorrect."
1347msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
1348
1349#: classes/dlg.php:26
1350msgid "Prepare data"
1351msgstr ""
1352
1353#: classes/dlg.php:40
1354msgid ""
1355"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
1356"preferences to see your new data."
1357msgstr ""
1358"Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être "
1359"recharger les préférences pour voir les nouvelles données."
1360
7b28a986 1361#: classes/dlg.php:73 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
be212a00 1362#: classes/pref/filters.php:223 classes/pref/filters.php:270
e935c2bc
AD
1363#: classes/pref/filters.php:571 classes/pref/filters.php:650
1364#: classes/pref/filters.php:677 classes/pref/feeds.php:1274
1365#: classes/pref/feeds.php:1583 classes/pref/feeds.php:1652
1366#: plugins/instances/instances.php:172
be212a00
AD
1367msgid "Select"
1368msgstr "Sélectionner"
1369
7b28a986 1370#: classes/dlg.php:76 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
be212a00
AD
1371#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:226
1372#: classes/pref/filters.php:273 classes/pref/filters.php:574
e935c2bc
AD
1373#: classes/pref/filters.php:653 classes/pref/filters.php:680
1374#: classes/pref/feeds.php:1277 classes/pref/feeds.php:1586
1375#: classes/pref/feeds.php:1655 plugins/instances/instances.php:175
be212a00
AD
1376msgid "All"
1377msgstr "Tout"
1378
7b28a986 1379#: classes/dlg.php:78 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
be212a00
AD
1380#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:228
1381#: classes/pref/filters.php:275 classes/pref/filters.php:576
e935c2bc
AD
1382#: classes/pref/filters.php:655 classes/pref/filters.php:682
1383#: classes/pref/feeds.php:1279 classes/pref/feeds.php:1588
1384#: classes/pref/feeds.php:1657 plugins/instances/instances.php:177
be212a00
AD
1385msgid "None"
1386msgstr "Aucun"
1387
7b28a986 1388#: classes/dlg.php:87
be212a00
AD
1389msgid "Create profile"
1390msgstr "Création d'un profil"
1391
7b28a986 1392#: classes/dlg.php:110 classes/dlg.php:140
be212a00
AD
1393msgid "(active)"
1394msgstr "(actif)"
1395
7b28a986 1396#: classes/dlg.php:174
be212a00
AD
1397msgid "Remove selected profiles"
1398msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés"
1399
7b28a986 1400#: classes/dlg.php:176
be212a00
AD
1401msgid "Activate profile"
1402msgstr "Activer le profil"
1403
7b28a986 1404#: classes/dlg.php:186
be212a00
AD
1405msgid "Public OPML URL"
1406msgstr "URL OPML publique"
1407
7b28a986 1408#: classes/dlg.php:191
be212a00
AD
1409msgid "Your Public OPML URL is:"
1410msgstr "Votre URL OPML publique est :"
1411
7b28a986 1412#: classes/dlg.php:200 classes/dlg.php:587
be212a00
AD
1413msgid "Generate new URL"
1414msgstr "Générer une nouvelle URL"
1415
7b28a986 1416#: classes/dlg.php:212
be212a00
AD
1417msgid "Notice"
1418msgstr "Avertissement"
1419
7b28a986 1420#: classes/dlg.php:218
be212a00
AD
1421msgid ""
1422"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1423"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1424"process or contact instance owner."
1425msgstr ""
1426"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus "
1427"n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le "
1428"démarrer ou contacter l'administrateur."
1429
7b28a986 1430#: classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:231
be212a00
AD
1431msgid "Last update:"
1432msgstr "Dernière mise à jour :"
1433
7b28a986 1434#: classes/dlg.php:227
be212a00
AD
1435msgid ""
1436"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1437"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1438"contact instance owner."
1439msgstr ""
1440"Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour "
1441"de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du "
1442"processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
1443
7b28a986 1444#: classes/dlg.php:252 classes/dlg.php:261
be212a00
AD
1445#, fuzzy
1446msgid "Feed or site URL"
1447msgstr "URL du flux"
1448
e935c2bc
AD
1449#: classes/dlg.php:267 classes/dlg.php:738 classes/pref/feeds.php:531
1450#: classes/pref/feeds.php:775
be212a00
AD
1451msgid "Place in category:"
1452msgstr "Placer dans la catégorie :"
1453
7b28a986 1454#: classes/dlg.php:275
be212a00
AD
1455msgid "Available feeds"
1456msgstr "Flux disponibles"
1457
e935c2bc
AD
1458#: classes/dlg.php:287 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:561
1459#: classes/pref/feeds.php:811
be212a00
AD
1460msgid "Authentication"
1461msgstr "Identification"
1462
7b28a986 1463#: classes/dlg.php:291 classes/dlg.php:752 classes/pref/users.php:438
e935c2bc 1464#: classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:815
be212a00
AD
1465msgid "Login"
1466msgstr "Se connecter"
1467
7b28a986 1468#: classes/dlg.php:294 classes/dlg.php:755 classes/pref/prefs.php:200
e935c2bc 1469#: classes/pref/feeds.php:573 classes/pref/feeds.php:821
be212a00
AD
1470msgid "Password"
1471msgstr "Mot de passe"
1472
7b28a986 1473#: classes/dlg.php:304
be212a00
AD
1474msgid "This feed requires authentication."
1475msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1476
7b28a986 1477#: classes/dlg.php:309 classes/dlg.php:364 classes/dlg.php:773
be212a00
AD
1478msgid "Subscribe"
1479msgstr "S'abonner"
1480
7b28a986 1481#: classes/dlg.php:312
be212a00
AD
1482msgid "More feeds"
1483msgstr "D'autres flux"
1484
7b28a986 1485#: classes/dlg.php:336 classes/dlg.php:425 classes/pref/users.php:368
e935c2bc 1486#: classes/pref/filters.php:567 classes/pref/feeds.php:1270 js/tt-rss.js:234
26e2b184 1487#: js/tt-rss.js:187 js/tt-rss.js:166
be212a00
AD
1488msgid "Search"
1489msgstr "Rechercher"
1490
7b28a986 1491#: classes/dlg.php:340
be212a00
AD
1492msgid "Popular feeds"
1493msgstr "Flux populaires"
1494
7b28a986 1495#: classes/dlg.php:341
be212a00
AD
1496msgid "Feed archive"
1497msgstr "Archive du flux"
1498
7b28a986 1499#: classes/dlg.php:344
be212a00
AD
1500msgid "limit:"
1501msgstr "limite :"
1502
7b28a986 1503#: classes/dlg.php:365 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
be212a00 1504#: classes/pref/filters.php:332 classes/pref/filters.php:589
e935c2bc 1505#: classes/pref/feeds.php:702 plugins/instances/instances.php:182
be212a00
AD
1506msgid "Remove"
1507msgstr "Supprimer"
1508
7b28a986 1509#: classes/dlg.php:376
be212a00
AD
1510msgid "Look for"
1511msgstr "Rechercher"
1512
7b28a986 1513#: classes/dlg.php:384
be212a00
AD
1514msgid "Limit search to:"
1515msgstr "Restreindre la recherche à :"
1516
7b28a986 1517#: classes/dlg.php:400
be212a00
AD
1518msgid "This feed"
1519msgstr "Ce flux"
1520
7b28a986 1521#: classes/dlg.php:432
be212a00
AD
1522msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1523msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
1524
e935c2bc
AD
1525#: classes/dlg.php:455 classes/dlg.php:650 classes/pref/users.php:192
1526#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
1527#: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
1528#: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
be212a00
AD
1529msgid "Save"
1530msgstr "Enregistrer"
1531
7b28a986 1532#: classes/dlg.php:463
be212a00
AD
1533msgid "Tag Cloud"
1534msgstr "Nuage d'étiquettes"
1535
7b28a986 1536#: classes/dlg.php:532
be212a00
AD
1537msgid "Select item(s) by tags"
1538msgstr "Sélectionner des éléments par tags"
1539
7b28a986 1540#: classes/dlg.php:535
be212a00
AD
1541msgid "Match:"
1542msgstr "Correspondance :"
1543
7b28a986
AD
1544#: classes/dlg.php:537
1545msgid "Any"
1546msgstr ""
1547
1548#: classes/dlg.php:540
1549#, fuzzy
1550msgid "All tags."
1551msgstr "aucun tag"
1552
1553#: classes/dlg.php:542
be212a00
AD
1554msgid "Which Tags?"
1555msgstr "Quels tags ?"
1556
7b28a986 1557#: classes/dlg.php:555
be212a00
AD
1558msgid "Display entries"
1559msgstr "Afficher les entrées"
1560
7b28a986 1561#: classes/dlg.php:567 classes/feeds.php:129
be212a00
AD
1562msgid "View as RSS"
1563msgstr "Voir comme RSS"
1564
7b28a986 1565#: classes/dlg.php:578
be212a00
AD
1566msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1567msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
1568
e935c2bc 1569#: classes/dlg.php:606 plugins/updater/updater.php:276
be212a00
AD
1570#, php-format
1571msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1572msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)."
1573
7b28a986 1574#: classes/dlg.php:614
be212a00
AD
1575msgid ""
1576"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
1577"php"
1578msgstr ""
1579
7b28a986 1580#: classes/dlg.php:618 classes/pref/users.php:390
be212a00 1581msgid "Details"
2cd99257
AD
1582msgstr "Détails"
1583
7b28a986 1584#: classes/dlg.php:620
2cd99257 1585msgid "Download"
359866ab 1586msgstr "Télécharger"
2cd99257 1587
7b28a986 1588#: classes/dlg.php:634
2cd99257
AD
1589#, php-format
1590msgid ""
1591"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
1592"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
1593"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1594msgstr ""
359866ab
AD
1595"Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème "
1596"actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a "
1597"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être "
1598"utilisé comme base de départ."
2cd99257 1599
e935c2bc 1600#: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
d9d5ce4c 1601msgid "Instance"
00345909 1602msgstr "Instance"
d9d5ce4c 1603
e935c2bc
AD
1604#: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
1605#: plugins/instances/instances.php:200
d9d5ce4c 1606msgid "Instance URL"
00345909 1607msgstr "URL de l'instance"
d9d5ce4c 1608
e935c2bc 1609#: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
d9d5ce4c 1610msgid "Access key:"
00345909 1611msgstr "Clef d'accès :"
d9d5ce4c 1612
e935c2bc
AD
1613#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
1614#: plugins/instances/instances.php:201
d9d5ce4c 1615msgid "Access key"
00345909 1616msgstr "Clef d'accès"
d9d5ce4c 1617
e935c2bc 1618#: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
d9d5ce4c 1619msgid "Use one access key for both linked instances."
00345909 1620msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées."
d9d5ce4c 1621
e935c2bc 1622#: classes/dlg.php:695 plugins/instances/instances.php:129
d9d5ce4c 1623msgid "Generate new key"
00345909 1624msgstr "Générer une nouvelle clef"
d9d5ce4c 1625
7b28a986 1626#: classes/dlg.php:699
d9d5ce4c 1627msgid "Create link"
00345909 1628msgstr "Créer un lien"
d9d5ce4c 1629
7b28a986 1630#: classes/dlg.php:717
e84e813f
AD
1631#, php-format
1632msgid ""
1633"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
1634"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
1635msgstr ""
00345909
AD
1636"Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de "
1637"upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)"
e84e813f 1638
7b28a986 1639#: classes/dlg.php:735
e95e7819
AD
1640msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1641msgstr ""
00345909
AD
1642"Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est "
1643"réalisée)"
e95e7819 1644
7b28a986 1645#: classes/dlg.php:744
e95e7819 1646msgid "Feeds to subscribe, One per line"
00345909 1647msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne"
e95e7819 1648
7b28a986 1649#: classes/dlg.php:766
e95e7819 1650msgid "Feeds require authentication."
00345909 1651msgstr ""
e95e7819 1652
be212a00 1653#: classes/feeds.php:83
e84e813f
AD
1654msgid "View as RSS feed"
1655msgstr "Voir comme flux RSS"
1656
be212a00 1657#: classes/feeds.php:91
e84e813f
AD
1658msgid "Select:"
1659msgstr "Sélectionner :"
1660
be212a00 1661#: classes/feeds.php:94
e84e813f
AD
1662msgid "Invert"
1663msgstr "Inverse"
1664
be212a00 1665#: classes/feeds.php:103
e84e813f
AD
1666msgid "Selection toggle:"
1667msgstr "Sélectionner :"
1668
be212a00 1669#: classes/feeds.php:109
e84e813f
AD
1670msgid "Selection:"
1671msgstr "Sélection :"
1672
be212a00
AD
1673#: classes/feeds.php:112
1674#, fuzzy
1675msgid "Set score"
1676msgstr "Score"
1677
1678#: classes/feeds.php:115
e84e813f
AD
1679msgid "Archive"
1680msgstr "Archive"
1681
be212a00 1682#: classes/feeds.php:117
e84e813f
AD
1683msgid "Move back"
1684msgstr "Revenir"
1685
be212a00 1686#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:235
e935c2bc
AD
1687#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:662
1688#: classes/pref/filters.php:689
e84e813f
AD
1689msgid "Delete"
1690msgstr "Supprimer"
1691
e935c2bc 1692#: classes/feeds.php:122 plugins/mail/mail.php:22
e84e813f
AD
1693msgid "Forward by email"
1694msgstr "Transférer par email"
1695
be212a00 1696#: classes/feeds.php:125
e84e813f
AD
1697msgid "Feed:"
1698msgstr "Flux :"
1699
e935c2bc 1700#: classes/feeds.php:190 classes/feeds.php:844
e84e813f
AD
1701msgid "Feed not found."
1702msgstr "Flux non trouvé."
1703
e935c2bc 1704#: classes/feeds.php:434 classes/feeds.php:516
e84e813f
AD
1705msgid "mark as read"
1706msgstr "marquer comme lu"
1707
e935c2bc 1708#: classes/feeds.php:739
e84e813f
AD
1709msgid "No unread articles found to display."
1710msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
1711
e935c2bc 1712#: classes/feeds.php:742
e84e813f
AD
1713msgid "No updated articles found to display."
1714msgstr "Aucun article mis à jour à afficher"
1715
e935c2bc 1716#: classes/feeds.php:745
e84e813f
AD
1717msgid "No starred articles found to display."
1718msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
1719
e935c2bc 1720#: classes/feeds.php:749
e84e813f
AD
1721msgid ""
1722"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
1723"(see the Actions menu above) or use a filter."
1724msgstr ""
00345909
AD
1725"Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles "
1726"manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
e84e813f 1727
e935c2bc 1728#: classes/feeds.php:751
e84e813f
AD
1729msgid "No articles found to display."
1730msgstr "Aucun article à afficher"
1731
be212a00
AD
1732#: classes/backend.php:26
1733msgid "Help topic not found."
1734msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
e84e813f 1735
5c33ecab
AD
1736#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
1737msgid "OPML Utility"
1738msgstr "Outil OPML"
e84e813f 1739
5c33ecab
AD
1740#: classes/opml.php:37
1741msgid "Importing OPML..."
1742msgstr "Import OPML en cours..."
e84e813f 1743
5c33ecab
AD
1744#: classes/opml.php:41
1745msgid "Return to preferences"
1746msgstr "Revenir à la configuration"
e84e813f 1747
5c33ecab
AD
1748#: classes/opml.php:270
1749#, fuzzy, php-format
1750msgid "Adding feed: %s"
1751msgstr "Ajout du filtre %s"
e84e813f 1752
6c8a161d 1753#: classes/opml.php:281
5c33ecab
AD
1754#, fuzzy, php-format
1755msgid "Duplicate feed: %s"
1756msgstr "Etiquette identique : %s"
e84e813f 1757
6c8a161d 1758#: classes/opml.php:295
5c33ecab
AD
1759#, php-format
1760msgid "Adding label %s"
1761msgstr "Ajout de l'étiquette %s"
67ae092f 1762
6c8a161d 1763#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1764#, php-format
1765msgid "Duplicate label: %s"
1766msgstr "Etiquette identique : %s"
1d6dadaa 1767
6c8a161d 1768#: classes/opml.php:310
00345909 1769#, php-format
5c33ecab
AD
1770msgid "Setting preference key %s to %s"
1771msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s"
67ae092f 1772
6c8a161d 1773#: classes/opml.php:339
5c33ecab
AD
1774#, fuzzy
1775msgid "Adding filter..."
1776msgstr "Ajout du filtre %s"
2cd99257 1777
7b28a986 1778#: classes/opml.php:416
5c33ecab
AD
1779#, fuzzy, php-format
1780msgid "Processing category: %s"
1781msgstr "Placer dans la catégorie :"
f0b3ae06 1782
7b28a986 1783#: classes/opml.php:467
5c33ecab
AD
1784msgid "Error: please upload OPML file."
1785msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
2cd99257 1786
7b28a986 1787#: classes/opml.php:474
5c33ecab
AD
1788msgid "Error while parsing document."
1789msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
bf9b87b5 1790
e935c2bc 1791#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
be212a00
AD
1792msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1793msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
1794
1795#: classes/pref/users.php:27
1796msgid "User details"
1797msgstr "Détails de l'utilisateur"
1798
1799#: classes/pref/users.php:41
1800msgid "User not found"
1801msgstr "Utilisateur non trouvé"
1802
1803#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
1804msgid "Registered"
1805msgstr "Inscrit"
1806
1807#: classes/pref/users.php:61
1808msgid "Last logged in"
1809msgstr "Dernière connexion"
1810
1811#: classes/pref/users.php:68
1812msgid "Subscribed feeds count"
1813msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
1814
1815#: classes/pref/users.php:72
1816msgid "Subscribed feeds"
1817msgstr "Flux abonnés"
1818
1819#: classes/pref/users.php:122
1820msgid "User Editor"
1821msgstr "Éditeur d'utilisateur"
1822
1823#: classes/pref/users.php:158
1824msgid "Access level: "
1825msgstr "Permissions :"
1826
1827#: classes/pref/users.php:171
1828msgid "Change password to"
1829msgstr "Nouveau mot de passe"
1830
e935c2bc
AD
1831#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:581
1832#: classes/pref/feeds.php:827
be212a00
AD
1833msgid "Options"
1834msgstr "Options"
1835
1836#: classes/pref/users.php:180
1837msgid "E-mail: "
1838msgstr "Adresse email :"
1839
1840#: classes/pref/users.php:258
1841#, php-format
1842msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1843msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1844
1845#: classes/pref/users.php:265
1846#, php-format
1847msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1848msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
1849
1850#: classes/pref/users.php:269
1851#, php-format
1852msgid "User <b>%s</b> already exists."
1853msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1854
1855#: classes/pref/users.php:292
1856#, fuzzy, php-format
1857msgid ""
1858"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1859"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1860msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1861
1862#: classes/pref/users.php:299
1863#, php-format
1864msgid "Notifying <b>%s</b>."
1865msgstr "Notification <b>%s</b>."
1866
1867#: classes/pref/users.php:336
1868msgid "[tt-rss] Password change notification"
1869msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot passe"
1870
1871#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:586
e935c2bc 1872#: plugins/instances/instances.php:181
be212a00
AD
1873msgid "Edit"
1874msgstr "Modifier"
1875
1876#: classes/pref/users.php:396
1877msgid "Reset password"
1878msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
1879
1880#: classes/pref/users.php:439
1881msgid "Access Level"
1882msgstr "Permissions"
1883
1884#: classes/pref/users.php:441
1885msgid "Last login"
1886msgstr "Dernière connexion"
1887
e935c2bc 1888#: classes/pref/users.php:461 plugins/instances/instances.php:222
be212a00
AD
1889msgid "Click to edit"
1890msgstr "Cliquer pour modifier"
1891
1892#: classes/pref/users.php:481
1893msgid "No users defined."
1894msgstr "Aucun utilisateur défini."
1895
1896#: classes/pref/users.php:483
1897msgid "No matching users found."
1898msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
1899
1900#: classes/pref/labels.php:22
1901msgid "Caption"
1902msgstr "Légende"
1903
1904#: classes/pref/labels.php:37
1905msgid "Colors"
1906msgstr "Couleurs"
1907
1908#: classes/pref/labels.php:42
1909msgid "Foreground:"
1910msgstr "Premier plan :"
1911
1912#: classes/pref/labels.php:42
1913msgid "Background:"
1914msgstr "Arrière-plan :"
1915
1916#: classes/pref/labels.php:232
1917#, php-format
1918msgid "Created label <b>%s</b>"
1919msgstr "Etiquette <b>%s</b> créé"
1920
1921#: classes/pref/labels.php:287
1922msgid "Clear colors"
1923msgstr "Ré-initialiser les couleurs"
1924
1925#: classes/pref/filters.php:57
1926msgid "Articles matching this filter:"
1927msgstr "Articles correspondant à ce filtre :"
1928
1929#: classes/pref/filters.php:94
1930#, fuzzy
1931msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1932msgstr "Aucun article correspondant à ce filtre n'a été trouvé."
1933
e935c2bc
AD
1934#: classes/pref/filters.php:218 classes/pref/filters.php:645
1935#: classes/pref/filters.php:760
be212a00
AD
1936msgid "Match"
1937msgstr "Correspondance"
1938
1939#: classes/pref/filters.php:232 classes/pref/filters.php:279
e935c2bc 1940#: classes/pref/filters.php:659 classes/pref/filters.php:686
be212a00
AD
1941msgid "Add"
1942msgstr ""
1943
e935c2bc 1944#: classes/pref/filters.php:265 classes/pref/filters.php:672
be212a00
AD
1945#, fuzzy
1946msgid "Apply actions"
1947msgstr "Actions sur ce flux"
1948
e935c2bc 1949#: classes/pref/filters.php:315 classes/pref/filters.php:701
be212a00
AD
1950msgid "Enabled"
1951msgstr "Activé"
1952
e935c2bc 1953#: classes/pref/filters.php:324 classes/pref/filters.php:704
be212a00
AD
1954msgid "Match any rule"
1955msgstr ""
1956
e935c2bc 1957#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:716
be212a00
AD
1958msgid "Test"
1959msgstr "Test"
1960
1961#: classes/pref/filters.php:368
1962#, php-format
1963msgid "%s on %s in %s"
1964msgstr ""
1965
1966#: classes/pref/filters.php:583
1967msgid "Combine"
1968msgstr ""
1969
e935c2bc 1970#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1329
be212a00
AD
1971msgid "Rescore articles"
1972msgstr "Recalculer le score des articles"
1973
e935c2bc 1974#: classes/pref/filters.php:719
be212a00
AD
1975msgid "Create"
1976msgstr "Créer"
1977
e935c2bc 1978#: classes/pref/filters.php:769
be212a00
AD
1979msgid "on field"
1980msgstr "sur le champ"
1981
e935c2bc 1982#: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
be212a00
AD
1983msgid "in"
1984msgstr "dans"
1985
e935c2bc 1986#: classes/pref/filters.php:788
be212a00
AD
1987#, fuzzy
1988msgid "Save rule"
1989msgstr "Enregistrer"
1990
9eac0e08 1991#: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
26e2b184 1992#: js/functions.js:1071
be212a00
AD
1993msgid "Add rule"
1994msgstr ""
1995
e935c2bc 1996#: classes/pref/filters.php:811
be212a00
AD
1997msgid "Perform Action"
1998msgstr "Exécuter l'action"
1999
e935c2bc 2000#: classes/pref/filters.php:837
be212a00
AD
2001msgid "with parameters:"
2002msgstr "avec les paramètres :"
2003
e935c2bc 2004#: classes/pref/filters.php:855
be212a00
AD
2005#, fuzzy
2006msgid "Save action"
2007msgstr "Actions du panneau :"
2008
9eac0e08 2009#: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
26e2b184 2010#: js/functions.js:1097
be212a00
AD
2011#, fuzzy
2012msgid "Add action"
2013msgstr "Actions sur ce flux"
2014
be212a00
AD
2015#: classes/pref/prefs.php:17
2016msgid "Old password cannot be blank."
2017msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
2018
2019#: classes/pref/prefs.php:22
2020msgid "New password cannot be blank."
2021msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
2022
2023#: classes/pref/prefs.php:27
2024msgid "Entered passwords do not match."
2025msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
2026
2027#: classes/pref/prefs.php:37
2028msgid "Function not supported by authentication module."
2029msgstr ""
2030
2031#: classes/pref/prefs.php:68
2032msgid "The configuration was saved."
2033msgstr "La configuration a été enregistrée."
2034
2035#: classes/pref/prefs.php:83
2036#, php-format
2037msgid "Unknown option: %s"
2038msgstr "Option inconnue : %s"
2039
2040#: classes/pref/prefs.php:97
2041msgid "Your personal data has been saved."
2042msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
2043
2044#: classes/pref/prefs.php:137
2045msgid "Personal data / Authentication"
2046msgstr "Données personnelles / Authentification"
2047
2048#: classes/pref/prefs.php:157
2049#, fuzzy
2050msgid "Personal data"
2051msgstr "Données personnelles / Authentification"
2052
2053#: classes/pref/prefs.php:167
2054msgid "Full name"
2055msgstr "Nom"
2056
2057#: classes/pref/prefs.php:171
2058msgid "E-mail"
2059msgstr "Adresse électronique"
2060
2061#: classes/pref/prefs.php:177
2062msgid "Access level"
2063msgstr "Permissions"
2064
2065#: classes/pref/prefs.php:187
2066msgid "Save data"
2067msgstr "Enregistrer les données"
2068
2069#: classes/pref/prefs.php:207
2070msgid "Your password is at default value, please change it."
2071msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier."
2072
2073#: classes/pref/prefs.php:239
2074msgid "Old password"
2075msgstr "Ancien mot de passe"
2076
2077#: classes/pref/prefs.php:242
2078msgid "New password"
2079msgstr "Nouveau mot de passe"
2080
2081#: classes/pref/prefs.php:247
2082msgid "Confirm password"
2083msgstr "Confirmation du mot de passe"
2084
2085#: classes/pref/prefs.php:257
2086msgid "Change password"
2087msgstr "Modifier le mot de passe"
2088
2089#: classes/pref/prefs.php:263
2090msgid "One time passwords / Authenticator"
2091msgstr ""
2092
2093#: classes/pref/prefs.php:292 classes/pref/prefs.php:343
2094#, fuzzy
2095msgid "Enter your password"
2096msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
2097
2098#: classes/pref/prefs.php:303
2099#, fuzzy
2100msgid "Disable OTP"
2101msgstr "Désactiver les mises à jour"
2102
2103#: classes/pref/prefs.php:309
2104msgid ""
2105"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
2106"would automatically disable OTP."
2107msgstr ""
7c52319e 2108
be212a00
AD
2109#: classes/pref/prefs.php:311
2110msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2111msgstr ""
1d6dadaa 2112
be212a00
AD
2113#: classes/pref/prefs.php:352
2114msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2115msgstr ""
1d6dadaa 2116
be212a00
AD
2117#: classes/pref/prefs.php:360
2118#, fuzzy
2119msgid "Enable OTP"
2120msgstr "Activé"
1d6dadaa 2121
be212a00
AD
2122#: classes/pref/prefs.php:456
2123msgid "Select theme"
2124msgstr "Sélectionner un thème"
d9d5ce4c 2125
be212a00
AD
2126#: classes/pref/prefs.php:508
2127msgid "Customize"
2128msgstr "Personnaliser"
d9d5ce4c 2129
be212a00
AD
2130#: classes/pref/prefs.php:527 classes/pref/prefs.php:534
2131#: classes/pref/prefs.php:539
2132msgid "Yes"
2133msgstr "Oui"
1d6dadaa 2134
be212a00
AD
2135#: classes/pref/prefs.php:529 classes/pref/prefs.php:539
2136msgid "No"
2137msgstr "Non"
d9d5ce4c 2138
be212a00
AD
2139#: classes/pref/prefs.php:569
2140msgid "Register"
2141msgstr "S'inscrire"
390e733a 2142
be212a00
AD
2143#: classes/pref/prefs.php:573
2144msgid "Clear"
2145msgstr "Effacer"
6c8a161d 2146
be212a00
AD
2147#: classes/pref/prefs.php:579
2148#, fuzzy, php-format
2149msgid "Current server time: %s (UTC)"
2150msgstr "Heure actuelle du serveur : %s"
1171c351 2151
be212a00
AD
2152#: classes/pref/prefs.php:604
2153msgid "Save configuration"
2154msgstr "Enregistrer la configuration"
67ae092f 2155
be212a00
AD
2156#: classes/pref/prefs.php:607
2157msgid "Manage profiles"
2158msgstr "Gérer les profils"
1171c351 2159
be212a00
AD
2160#: classes/pref/prefs.php:610
2161msgid "Reset to defaults"
2162msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2163
2164#: classes/pref/prefs.php:622
00345909 2165#, fuzzy
be212a00
AD
2166msgid "Show additional preferences"
2167msgstr "Quitter la configuration"
00345909 2168
e935c2bc 2169#: classes/pref/prefs.php:679 classes/pref/prefs.php:697
be212a00
AD
2170#, fuzzy
2171msgid "Incorrect password"
2172msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
2cd99257 2173
be212a00
AD
2174#: classes/pref/feeds.php:12
2175msgid "Check to enable field"
2176msgstr "Cocher pour activer le champ"
d9d5ce4c 2177
be212a00
AD
2178#: classes/pref/feeds.php:59 classes/pref/feeds.php:180
2179#: classes/pref/feeds.php:223 classes/pref/feeds.php:229
2180#: classes/pref/feeds.php:254
5c33ecab 2181#, php-format
be212a00
AD
2182msgid "(%d feeds)"
2183msgstr "(%d flux)"
2cd99257 2184
e935c2bc 2185#: classes/pref/feeds.php:492 classes/pref/feeds.php:747
be212a00
AD
2186msgid "Feed"
2187msgstr "Flux"
1171c351 2188
e935c2bc 2189#: classes/pref/feeds.php:498
be212a00
AD
2190msgid "Feed Title"
2191msgstr "Titre du flux"
2cd99257 2192
e935c2bc 2193#: classes/pref/feeds.php:554 classes/pref/feeds.php:802
be212a00
AD
2194msgid "Article purging:"
2195msgstr "Purge des articles :"
2cd99257 2196
e935c2bc 2197#: classes/pref/feeds.php:577
be212a00
AD
2198msgid ""
2199"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
2200"requires authentication, except for Twitter feeds."
2201msgstr ""
2202"<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si "
2203"le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
00345909 2204
e935c2bc 2205#: classes/pref/feeds.php:593 classes/pref/feeds.php:831
be212a00
AD
2206msgid "Hide from Popular feeds"
2207msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
f0b3ae06 2208
e935c2bc 2209#: classes/pref/feeds.php:604 classes/pref/feeds.php:836
be212a00
AD
2210msgid "Right-to-left content"
2211msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
19556424 2212
e935c2bc 2213#: classes/pref/feeds.php:616 classes/pref/feeds.php:842
be212a00
AD
2214msgid "Include in e-mail digest"
2215msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
35f1dd37 2216
e935c2bc 2217#: classes/pref/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:848
be212a00
AD
2218msgid "Always display image attachments"
2219msgstr "Toujours afficher les images jointes"
89841c5d 2220
e935c2bc 2221#: classes/pref/feeds.php:643 classes/pref/feeds.php:856
be212a00
AD
2222msgid "Cache images locally"
2223msgstr "Enregistrer localement les images"
19556424 2224
e935c2bc
AD
2225#: classes/pref/feeds.php:656
2226#, fuzzy
2227msgid "Cache content locally"
2228msgstr "Enregistrer localement les images"
2229
2230#: classes/pref/feeds.php:668 classes/pref/feeds.php:862
be212a00
AD
2231msgid "Mark updated articles as unread"
2232msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus"
1d6dadaa 2233
e935c2bc 2234#: classes/pref/feeds.php:680 classes/pref/feeds.php:868
be212a00
AD
2235msgid "Mark posts as updated on content change"
2236msgstr "Marquer les articles comme mis à jour quand leur contenu change"
e84e813f 2237
e935c2bc 2238#: classes/pref/feeds.php:686
be212a00
AD
2239msgid "Icon"
2240msgstr "Icône"
1d6dadaa 2241
e935c2bc 2242#: classes/pref/feeds.php:700
be212a00
AD
2243msgid "Replace"
2244msgstr "Remplacer"
1d6dadaa 2245
e935c2bc 2246#: classes/pref/feeds.php:719
be212a00
AD
2247msgid "Resubscribe to push updates"
2248msgstr "Réinscription aux mises à jour en push"
c4255fdd 2249
e935c2bc 2250#: classes/pref/feeds.php:726
be212a00 2251msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
e84e813f 2252msgstr ""
be212a00
AD
2253"Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à "
2254"jour push."
1d6dadaa 2255
e935c2bc 2256#: classes/pref/feeds.php:741
be212a00 2257msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
e84e813f 2258msgstr ""
89841c5d 2259
e935c2bc 2260#: classes/pref/feeds.php:1123 classes/pref/feeds.php:1176
be212a00
AD
2261msgid "All done."
2262msgstr "Tout est terminé."
1d6dadaa 2263
e935c2bc 2264#: classes/pref/feeds.php:1231
be212a00
AD
2265msgid "Feeds with errors"
2266msgstr "Flux avec des erreurs"
1d6dadaa 2267
e935c2bc 2268#: classes/pref/feeds.php:1251
be212a00
AD
2269#, fuzzy
2270msgid "Inactive feeds"
2271msgstr "Mettre à jour le flux actif"
1d6dadaa 2272
e935c2bc 2273#: classes/pref/feeds.php:1288
be212a00
AD
2274msgid "Edit selected feeds"
2275msgstr "Modifier les flux sélectionnés"
1d6dadaa 2276
e935c2bc 2277#: classes/pref/feeds.php:1290 classes/pref/feeds.php:1304
be212a00
AD
2278msgid "Reset sort order"
2279msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
5c33ecab 2280
9eac0e08 2281#: classes/pref/feeds.php:1292 js/prefs.js:2021 js/prefs.js:1788
26e2b184 2282#: js/prefs.js:1778
be212a00
AD
2283msgid "Batch subscribe"
2284msgstr "Abonnement par lots"
fe6d5185 2285
e935c2bc 2286#: classes/pref/feeds.php:1297
be212a00
AD
2287#, fuzzy
2288msgid "Categories"
2289msgstr "Catégories de flux"
fe6d5185 2290
e935c2bc 2291#: classes/pref/feeds.php:1300
e95e7819 2292#, fuzzy
be212a00
AD
2293msgid "Add category"
2294msgstr "Modifier les catégories"
e95e7819 2295
e935c2bc 2296#: classes/pref/feeds.php:1302
5c33ecab 2297#, fuzzy
be212a00
AD
2298msgid "(Un)hide empty categories"
2299msgstr "Modifier les catégories"
1d6dadaa 2300
e935c2bc 2301#: classes/pref/feeds.php:1306
be212a00
AD
2302#, fuzzy
2303msgid "Remove selected"
2304msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
fe6d5185 2305
e935c2bc 2306#: classes/pref/feeds.php:1320
be212a00
AD
2307msgid "More actions..."
2308msgstr "Autres actions..."
74fbd01e 2309
e935c2bc 2310#: classes/pref/feeds.php:1324
be212a00
AD
2311msgid "Manual purge"
2312msgstr "Purger manuellement"
e84e813f 2313
e935c2bc 2314#: classes/pref/feeds.php:1328
be212a00
AD
2315msgid "Clear feed data"
2316msgstr "Purger les données de flux"
c4255fdd 2317
e935c2bc 2318#: classes/pref/feeds.php:1379
be212a00
AD
2319msgid "Import and export"
2320msgstr "Importer et exporter"
1d6dadaa 2321
e935c2bc 2322#: classes/pref/feeds.php:1381
be212a00
AD
2323msgid "OPML"
2324msgstr "OPML"
bf9b87b5 2325
e935c2bc 2326#: classes/pref/feeds.php:1383
be212a00
AD
2327msgid ""
2328"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
2329"Tiny RSS settings."
2330msgstr ""
2331"Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtrer, étiquettes et "
2332"réglages de Tiny Tiny RSS."
e8638cc9 2333
e935c2bc 2334#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00
AD
2335msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2336msgstr ""
2337"Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML."
8182e647 2338
e935c2bc 2339#: classes/pref/feeds.php:1398
be212a00
AD
2340msgid "Import my OPML"
2341msgstr "Importer mon OPML"
8182e647 2342
e935c2bc 2343#: classes/pref/feeds.php:1402
be212a00
AD
2344msgid "Filename:"
2345msgstr "Nom du fichier :"
e84e813f 2346
e935c2bc 2347#: classes/pref/feeds.php:1404
be212a00
AD
2348msgid "Include settings"
2349msgstr "Inclure les paramètres"
8182e647 2350
e935c2bc 2351#: classes/pref/feeds.php:1408
be212a00
AD
2352msgid "Export OPML"
2353msgstr "Exporter en OPML"
1f8c187d 2354
e935c2bc 2355#: classes/pref/feeds.php:1412
be212a00
AD
2356msgid ""
2357"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
2358"knows the URL below."
2359msgstr ""
2360"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2361"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
1f8c187d 2362
e935c2bc 2363#: classes/pref/feeds.php:1414
be212a00
AD
2364msgid ""
2365"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
2366"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2367msgstr ""
2368"Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui "
2369"nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires."
1f8c187d 2370
e935c2bc 2371#: classes/pref/feeds.php:1417
be212a00
AD
2372msgid "Display published OPML URL"
2373msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public"
1f8c187d 2374
e935c2bc 2375#: classes/pref/feeds.php:1420
be212a00
AD
2376#, fuzzy
2377msgid "Article archive"
2378msgstr "Date de l'article"
1f8c187d 2379
e935c2bc 2380#: classes/pref/feeds.php:1422
be212a00
AD
2381msgid ""
2382"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
2383"or when migrating between tt-rss instances."
2384msgstr ""
67ae092f 2385
e935c2bc 2386#: classes/pref/feeds.php:1425
be212a00
AD
2387msgid "Export my data"
2388msgstr "Exporter mes données"
1f8c187d 2389
e935c2bc 2390#: classes/pref/feeds.php:1440
be212a00
AD
2391msgid "Import"
2392msgstr "Importer"
2393
e935c2bc 2394#: classes/pref/feeds.php:1447
be212a00
AD
2395msgid "Firefox integration"
2396msgstr "Intégration à Firefox"
2397
e935c2bc 2398#: classes/pref/feeds.php:1449
be212a00
AD
2399msgid ""
2400"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2401"link below."
2402msgstr ""
2403"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
2404"en cliquant sur le lien ci-dessous."
2405
e935c2bc 2406#: classes/pref/feeds.php:1456
be212a00
AD
2407msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2408msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
2409
e935c2bc 2410#: classes/pref/feeds.php:1464
be212a00
AD
2411msgid "Bookmarklets"
2412msgstr ""
2413
e935c2bc 2414#: classes/pref/feeds.php:1466
be212a00
AD
2415msgid ""
2416"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
2417"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2418msgstr ""
2419"Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez "
2420"le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce "
2421"flux."
b63d9765 2422
e935c2bc 2423#: classes/pref/feeds.php:1470
be212a00
AD
2424#, php-format
2425msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2426msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?"
1f8c187d 2427
e935c2bc 2428#: classes/pref/feeds.php:1474
be212a00
AD
2429msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2430msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
2cd99257 2431
e935c2bc 2432#: classes/pref/feeds.php:1476
be212a00
AD
2433msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2434msgstr ""
1f8c187d 2435
e935c2bc 2436#: classes/pref/feeds.php:1484
be212a00
AD
2437msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2438msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés"
1f8c187d 2439
e935c2bc 2440#: classes/pref/feeds.php:1486
be212a00
AD
2441msgid "Published articles and generated feeds"
2442msgstr "Articles publiés et flux générés"
2cd99257 2443
e935c2bc 2444#: classes/pref/feeds.php:1488
be212a00
AD
2445msgid ""
2446"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2447"by anyone who knows the URL specified below."
2448msgstr ""
2449"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2450"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
e8638cc9 2451
e935c2bc 2452#: classes/pref/feeds.php:1494
be212a00
AD
2453msgid "Display URL"
2454msgstr "Afficher l'URL"
2cd99257 2455
e935c2bc 2456#: classes/pref/feeds.php:1497
be212a00
AD
2457msgid "Clear all generated URLs"
2458msgstr "Supprimer toutes les URL générées"
2cd99257 2459
e935c2bc 2460#: classes/pref/feeds.php:1499
be212a00
AD
2461msgid "Articles shared by URL"
2462msgstr "Articles publiés par URL"
5c33ecab 2463
e935c2bc 2464#: classes/pref/feeds.php:1501
be212a00
AD
2465msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2466msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici."
2cd99257 2467
e935c2bc 2468#: classes/pref/feeds.php:1504
be212a00
AD
2469msgid "Unshare all articles"
2470msgstr "Départager tous les articles"
2471
e935c2bc 2472#: classes/pref/feeds.php:1579
be212a00
AD
2473msgid ""
2474"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
2475"first):"
e95e7819 2476msgstr ""
be212a00
AD
2477"Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge "
2478"décroissant) :"
e95e7819 2479
e935c2bc 2480#: classes/pref/feeds.php:1616 classes/pref/feeds.php:1685
be212a00
AD
2481msgid "Click to edit feed"
2482msgstr "Cliquez pour modifier le flux"
8182e647 2483
e935c2bc 2484#: classes/pref/feeds.php:1634 classes/pref/feeds.php:1705
be212a00
AD
2485msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2486msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés"
2cd99257 2487
e935c2bc 2488#: classes/pref/feeds.php:1645
be212a00
AD
2489msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2490msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
2cd99257 2491
e935c2bc
AD
2492#: plugins/pocket/pocket.php:24
2493msgid "Pocket"
2494msgstr ""
1d6dadaa 2495
e935c2bc
AD
2496#: plugins/digest/digest_body.php:39
2497msgid ""
2498"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
2499"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
2500"\t\t\tbrowser settings."
2501msgstr ""
2502"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
2503"\t\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
2504"\t\t\tconfiguration de votre navigateur."
1d6dadaa 2505
e935c2bc
AD
2506#: plugins/digest/digest_body.php:51
2507#, fuzzy
2508msgid "Back to feeds"
2509msgstr "Flux inactifs"
ebb41333 2510
e935c2bc
AD
2511#: plugins/digest/digest_body.php:62
2512msgid "Regular version"
2513msgstr ""
2514
2515#: plugins/pinterest/pinterest.php:23
2516msgid "Pinterest"
2517msgstr ""
2518
2519#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
2520msgid "[Forwarded]"
2521msgstr "[Transféré]"
2522
2523#: plugins/mail/mail.php:66
2524msgid "Multiple articles"
2525msgstr "Articles multiples"
2526
2527#: plugins/mail/mail.php:87
2528msgid "From:"
2529msgstr "De :"
2530
2531#: plugins/mail/mail.php:96
2532msgid "To:"
2533msgstr "A :"
2534
2535#: plugins/mail/mail.php:109
2536msgid "Subject:"
2537msgstr "Sujet :"
2538
2539#: plugins/mail/mail.php:125
2540msgid "Send e-mail"
2541msgstr "Envoyer l'email"
2542
2543#: plugins/note/note.php:22
2544msgid "Edit article note"
2545msgstr "Modifier l'annotation de l'article"
2546
2547#: plugins/example/example.php:29
2548msgid "Example Pane"
2549msgstr ""
2550
2551#: plugins/example/example.php:53
2552msgid "Sample value"
2553msgstr ""
2554
2555#: plugins/example/example.php:59
2556#, fuzzy
2557msgid "Set value"
e84e813f 2558msgstr "Marquer comme remarquable"
b63d9765 2559
e935c2bc
AD
2560#: plugins/identica/identica.php:23
2561#, fuzzy
2562msgid "Share on identi.ca"
2563msgstr "Partager sur Twitter"
2564
2565#: plugins/instances/instances.php:29
2566msgid "Linked"
2567msgstr "Instances liées"
2568
2569#: plugins/instances/instances.php:180
2570msgid "Link instance"
2571msgstr "Lier une instance"
2572
2573#: plugins/instances/instances.php:192
2574msgid ""
2575"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
2576"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2577msgstr ""
2578"Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour "
2579"partager les Flux Populaires. Pour cela utilisez l'URL suivante :"
2580
2581#: plugins/instances/instances.php:202
2582msgid "Last connected"
2583msgstr "Dernière connexion"
2584
2585#: plugins/instances/instances.php:203
2586msgid "Status"
2587msgstr ""
2588
2589#: plugins/instances/instances.php:204
2590msgid "Stored feeds"
2591msgstr "Flux stockés"
2592
2593#: plugins/share/share.php:21
2594msgid "Share by URL"
2595msgstr "Partager par URL"
b63d9765 2596
e935c2bc
AD
2597#: plugins/share/share.php:43
2598msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2599msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :"
2600
2601#: plugins/flattr/flattr.php:37
2602#, fuzzy
2603msgid "Flattr article"
2604msgstr "Marquer comme remarquable"
1d6dadaa 2605
e935c2bc
AD
2606#: plugins/googleplus/googleplus.php:23
2607#, fuzzy
2608msgid "Share on Google+"
2609msgstr "Partager sur Twitter"
2610
2611#: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
2612#, fuzzy
2613msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2614msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
2615
2616#: plugins/updater/updater.php:282
2617#, fuzzy
2618msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2619msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
d9d5ce4c 2620
e935c2bc
AD
2621#: plugins/updater/updater.php:291
2622msgid ""
2623"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
2624"directory before continuing."
2625msgstr ""
d9d5ce4c 2626
e935c2bc
AD
2627#: plugins/updater/updater.php:294
2628#, fuzzy
2629msgid "Ready to update."
2630msgstr "Dernière mise à jour :"
bf9b87b5 2631
e935c2bc
AD
2632#: plugins/updater/updater.php:299
2633#, fuzzy
2634msgid "Start update"
2635msgstr "Dernière mise à jour :"
e84e813f 2636
26e2b184 2637#: js/feedlist.js:283 js/feedlist.js:282 js/feedlist.js:265 js/feedlist.js:218
e84e813f
AD
2638msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2639msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
4bd24849 2640
9eac0e08 2641#: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
26e2b184 2642#: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
e935c2bc
AD
2643msgid "Mark all articles in %s as read?"
2644msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2645
e84e813f
AD
2646#: js/functions.js:91
2647msgid ""
2648"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
2649"your browser information. Your IP would be saved in the database."
2650msgstr ""
00345909
AD
2651"Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport "
2652"incluera des informations sur votre navigateur. Votre adresse IP sera "
2653"sauvegardée dans la base de données."
e84e813f 2654
26e2b184 2655#: js/functions.js:618 js/functions.js:614 js/functions.js:622
e84e813f 2656msgid "Date syntax appears to be correct:"
00345909 2657msgstr "La syntaxe des dates semble être correcte :"
4bd24849 2658
26e2b184 2659#: js/functions.js:621 js/functions.js:617 js/functions.js:625
e84e813f
AD
2660msgid "Date syntax is incorrect."
2661msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
2cd99257 2662
26e2b184 2663#: js/functions.js:748 js/functions.js:744 js/functions.js:752
e84e813f
AD
2664msgid "Remove stored feed icon?"
2665msgstr "Supprimer les données stockées ?"
2cd99257 2666
26e2b184 2667#: js/functions.js:780 js/functions.js:776 js/functions.js:784
e84e813f
AD
2668msgid "Please select an image file to upload."
2669msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
1d6dadaa 2670
26e2b184 2671#: js/functions.js:782 js/functions.js:778 js/functions.js:786
e84e813f
AD
2672msgid "Upload new icon for this feed?"
2673msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
ebb41333 2674
26e2b184 2675#: js/functions.js:799 js/functions.js:795 js/functions.js:803
e84e813f
AD
2676msgid "Please enter label caption:"
2677msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
fe6d5185 2678
26e2b184 2679#: js/functions.js:804 js/functions.js:800 js/functions.js:808
e84e813f
AD
2680msgid "Can't create label: missing caption."
2681msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
fe6d5185 2682
26e2b184 2683#: js/functions.js:847 js/functions.js:843 js/functions.js:851
e84e813f
AD
2684msgid "Subscribe to Feed"
2685msgstr "S'abonner au flux"
fe6d5185 2686
26e2b184 2687#: js/functions.js:874 js/functions.js:870 js/functions.js:878
e84e813f
AD
2688msgid "Subscribed to %s"
2689msgstr "Abonné à %s"
fe6d5185 2690
26e2b184 2691#: js/functions.js:879 js/functions.js:875 js/functions.js:883
e84e813f
AD
2692msgid "Specified URL seems to be invalid."
2693msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
fe6d5185 2694
26e2b184 2695#: js/functions.js:882 js/functions.js:878 js/functions.js:886
e84e813f
AD
2696msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2697msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas correspondre à un flux."
fe6d5185 2698
26e2b184 2699#: js/functions.js:935 js/functions.js:931 js/functions.js:939
5c33ecab
AD
2700#, fuzzy
2701msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
e84e813f 2702msgstr "Impossible de télécharger l'URL spécifiée."
fe6d5185 2703
26e2b184 2704#: js/functions.js:939 js/functions.js:935 js/functions.js:943
e84e813f
AD
2705msgid "You are already subscribed to this feed."
2706msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
fe6d5185 2707
26e2b184 2708#: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
5c33ecab
AD
2709#, fuzzy
2710msgid "Edit rule"
2711msgstr "Modifier le filtre"
2712
26e2b184 2713#: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
5c33ecab
AD
2714#, fuzzy
2715msgid "Edit action"
2716msgstr "Actions sur ce flux"
2717
26e2b184 2718#: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
e84e813f
AD
2719msgid "Create Filter"
2720msgstr "Créer un filtre"
1d6dadaa 2721
26e2b184 2722#: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
e84e813f
AD
2723msgid ""
2724"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
2725"hub again on next feed update."
2726msgstr ""
00345909
AD
2727"Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub "
2728"de notification lors de la prochaine mise à jour du flux."
d9d5ce4c 2729
ee94a23d 2730#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
26e2b184 2731#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
e84e813f
AD
2732msgid "Unsubscribe from %s?"
2733msgstr "Se désabonner de %s ?"
1d6dadaa 2734
26e2b184 2735#: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
e84e813f
AD
2736msgid "Please enter category title:"
2737msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
390e733a 2738
26e2b184 2739#: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
e84e813f
AD
2740msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2741msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
c4255fdd 2742
9eac0e08 2743#: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
26e2b184
AD
2744#: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
2745#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
e84e813f 2746msgid "You can't edit this kind of feed."
00345909 2747msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
2cd99257 2748
26e2b184 2749#: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
e84e813f 2750msgid "Edit Feed"
00345909 2751msgstr "Modifier le flux"
2cd99257 2752
26e2b184 2753#: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
e84e813f
AD
2754msgid "More Feeds"
2755msgstr "D'autres flux"
1d6dadaa 2756
e935c2bc
AD
2757#: js/functions.js:1698 js/functions.js:1808 js/prefs.js:408 js/prefs.js:438
2758#: js/prefs.js:470 js/prefs.js:653 js/prefs.js:673 js/prefs.js:1326
9eac0e08
AD
2759#: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
2760#: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
26e2b184
AD
2761#: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
2762#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
e84e813f
AD
2763msgid "No feeds are selected."
2764msgstr "Aucun flux sélectionné."
ebb41333 2765
26e2b184 2766#: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
e84e813f
AD
2767msgid ""
2768"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2769"be removed."
2770msgstr ""
2771"Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des "
2772"articles stockés ne seront pas supprimés."
2773
26e2b184 2774#: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
e84e813f
AD
2775msgid "Feeds with update errors"
2776msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
2777
9eac0e08 2778#: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
26e2b184 2779#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
e84e813f 2780msgid "Remove selected feeds?"
00345909 2781msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
390e733a 2782
5c33ecab
AD
2783#: js/PrefFeedTree.js:47
2784#, fuzzy
2785msgid "Edit category"
2786msgstr "Modifier les catégories"
2787
2788#: js/PrefFeedTree.js:54
2789#, fuzzy
2790msgid "Remove category"
2791msgstr "Créer la catégorie"
2792
e84e813f
AD
2793#: js/PrefFilterTree.js:32
2794msgid "Inverse"
2795msgstr "Inverse"
1d6dadaa 2796
e935c2bc 2797#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
2798msgid "Please enter login:"
2799msgstr "Veuillez saisir le login :"
1d6dadaa 2800
e935c2bc 2801#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
2802msgid "Can't create user: no login specified."
2803msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun login spécifié."
89cb787e 2804
9eac0e08 2805#: js/prefs.js:128 js/prefs.js:117
e84e813f 2806msgid "Edit Filter"
00345909 2807msgstr "Modifier le filtre"
89841c5d 2808
9eac0e08 2809#: js/prefs.js:175 js/prefs.js:164
5c33ecab
AD
2810#, fuzzy
2811msgid "Remove filter?"
e84e813f 2812msgstr "Supprimer le filtre %s ?"
fe6d5185 2813
9eac0e08 2814#: js/prefs.js:290 js/prefs.js:279
e84e813f
AD
2815msgid "Remove selected labels?"
2816msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
b652c1b7 2817
9eac0e08 2818#: js/prefs.js:306 js/prefs.js:1512 js/prefs.js:295 js/prefs.js:1399
26e2b184 2819#: js/prefs.js:1389
e84e813f
AD
2820msgid "No labels are selected."
2821msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
1d6dadaa 2822
9eac0e08 2823#: js/prefs.js:320 js/prefs.js:309
e84e813f
AD
2824msgid ""
2825"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2826"removed."
2827msgstr ""
2828"Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? l'administrateur par défaut et "
2829"votre compte utilisateur ne seront pas supprimés."
1d6dadaa 2830
e935c2bc 2831#: js/prefs.js:337 js/prefs.js:518 js/prefs.js:539 js/prefs.js:578
9eac0e08 2832#: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567
e84e813f
AD
2833msgid "No users are selected."
2834msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
1d6dadaa 2835
9eac0e08 2836#: js/prefs.js:355 js/prefs.js:344
e84e813f
AD
2837msgid "Remove selected filters?"
2838msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 2839
9eac0e08
AD
2840#: js/prefs.js:370 js/prefs.js:608 js/prefs.js:627 js/prefs.js:359
2841#: js/prefs.js:597 js/prefs.js:616
e84e813f
AD
2842msgid "No filters are selected."
2843msgstr "Aucun filtre sélectionné."
2cd99257 2844
9eac0e08 2845#: js/prefs.js:389 js/prefs.js:378
e84e813f
AD
2846msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2847msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
2cd99257 2848
9eac0e08 2849#: js/prefs.js:423 js/prefs.js:412
e84e813f
AD
2850msgid "Please select only one feed."
2851msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
2cd99257 2852
9eac0e08 2853#: js/prefs.js:429 js/prefs.js:418
e84e813f
AD
2854msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2855msgstr ""
2856"Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
1d6dadaa 2857
9eac0e08 2858#: js/prefs.js:451 js/prefs.js:440
e84e813f
AD
2859msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2860msgstr ""
2861"Combien de jour faut-il conserver l'article (entrer 0 pour utiliser la "
2862"valeur par défaut)"
1d6dadaa 2863
9eac0e08 2864#: js/prefs.js:489 js/prefs.js:478
e84e813f
AD
2865msgid "Login field cannot be blank."
2866msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
2cd99257 2867
9eac0e08
AD
2868#: js/prefs.js:523 js/prefs.js:544 js/prefs.js:583 js/prefs.js:512
2869#: js/prefs.js:533 js/prefs.js:572
e84e813f
AD
2870msgid "Please select only one user."
2871msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
2cd99257 2872
9eac0e08 2873#: js/prefs.js:548 js/prefs.js:537
e84e813f
AD
2874msgid "Reset password of selected user?"
2875msgstr "Ré-initialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
fe6d5185 2876
9eac0e08 2877#: js/prefs.js:613 js/prefs.js:602
e84e813f
AD
2878msgid "Please select only one filter."
2879msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
fe6d5185 2880
9eac0e08 2881#: js/prefs.js:631 js/prefs.js:620
5c33ecab
AD
2882#, fuzzy
2883msgid "Combine selected filters?"
2884msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
2885
9eac0e08 2886#: js/prefs.js:695 js/prefs.js:684
e84e813f 2887msgid "Edit Multiple Feeds"
00345909 2888msgstr "Modifier plusieurs flux"
fe6d5185 2889
9eac0e08 2890#: js/prefs.js:719 js/prefs.js:708
e84e813f
AD
2891msgid "Save changes to selected feeds?"
2892msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
2cd99257 2893
26e2b184 2894#: js/prefs.js:811 js/prefs.js:800 js/prefs.js:790
e84e813f
AD
2895msgid "OPML Import"
2896msgstr "Import OPML"
d9d5ce4c 2897
26e2b184 2898#: js/prefs.js:838 js/prefs.js:827 js/prefs.js:817
e84e813f
AD
2899msgid "Please choose an OPML file first."
2900msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
83573d31 2901
e935c2bc 2902#: js/prefs.js:854
e84e813f 2903msgid "Please choose the file first."
00345909 2904msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
b652c1b7 2905
26e2b184 2906#: js/prefs.js:1010 js/prefs.js:983 js/prefs.js:973
e84e813f
AD
2907msgid "Reset to defaults?"
2908msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
8182e647 2909
26e2b184 2910#: js/prefs.js:1215 js/prefs.js:1102 js/prefs.js:1092
5c33ecab
AD
2911msgid ""
2912"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
2913msgstr ""
89841c5d 2914
26e2b184 2915#: js/prefs.js:1242 js/prefs.js:1129 js/prefs.js:1119
e84e813f
AD
2916msgid "Remove selected categories?"
2917msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
89841c5d 2918
26e2b184 2919#: js/prefs.js:1258 js/prefs.js:1145 js/prefs.js:1135
e84e813f
AD
2920msgid "No categories are selected."
2921msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
d9d5ce4c 2922
26e2b184 2923#: js/prefs.js:1266 js/prefs.js:1153 js/prefs.js:1143
5c33ecab
AD
2924#, fuzzy
2925msgid "Category title:"
2926msgstr "Catégories"
2927
26e2b184 2928#: js/prefs.js:1297 js/prefs.js:1184 js/prefs.js:1174
e84e813f 2929msgid "Feeds without recent updates"
00345909 2930msgstr "Flux sans mise à jour récente"
175e79fa 2931
26e2b184 2932#: js/prefs.js:1346 js/prefs.js:1233 js/prefs.js:1223
e84e813f
AD
2933msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
2934msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
175e79fa 2935
26e2b184 2936#: js/prefs.js:1455 js/prefs.js:1342 js/prefs.js:1332
e84e813f
AD
2937msgid "Rescore articles in selected feeds?"
2938msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
175e79fa 2939
26e2b184 2940#: js/prefs.js:1478 js/prefs.js:1365 js/prefs.js:1355
e84e813f
AD
2941msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
2942msgstr ""
2943"Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre "
2944"beaucoup de temps."
fe6d5185 2945
26e2b184 2946#: js/prefs.js:1498 js/prefs.js:1385 js/prefs.js:1375
e84e813f
AD
2947msgid "Reset selected labels to default colors?"
2948msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
fe6d5185 2949
26e2b184 2950#: js/prefs.js:1535 js/prefs.js:1422 js/prefs.js:1412
e84e813f
AD
2951msgid "Settings Profiles"
2952msgstr "Paramètres des profils"
fe6d5185 2953
26e2b184 2954#: js/prefs.js:1544 js/prefs.js:1431 js/prefs.js:1421
e84e813f
AD
2955msgid ""
2956"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
2957msgstr ""
2958"Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne "
2959"seront pas supprimés."
fe6d5185 2960
26e2b184 2961#: js/prefs.js:1562 js/prefs.js:1449 js/prefs.js:1439
e84e813f
AD
2962msgid "No profiles are selected."
2963msgstr "Aucun profil sélectionné."
fe6d5185 2964
9eac0e08 2965#: js/prefs.js:1570 js/prefs.js:1623 js/prefs.js:1457 js/prefs.js:1510
26e2b184 2966#: js/prefs.js:1447 js/prefs.js:1500
e84e813f
AD
2967msgid "Activate selected profile?"
2968msgstr "Activer le profil selectionné ?"
fe6d5185 2969
9eac0e08 2970#: js/prefs.js:1586 js/prefs.js:1639 js/prefs.js:1473 js/prefs.js:1526
26e2b184 2971#: js/prefs.js:1463 js/prefs.js:1516
e84e813f
AD
2972msgid "Please choose a profile to activate."
2973msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer"
fe6d5185 2974
26e2b184 2975#: js/prefs.js:1647 js/prefs.js:1534 js/prefs.js:1524
e84e813f
AD
2976msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
2977msgstr ""
00345909 2978"Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous "
e84e813f 2979"continuer ?"
fe6d5185 2980
26e2b184 2981#: js/prefs.js:1666 js/prefs.js:1553 js/prefs.js:1543
e84e813f
AD
2982msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
2983msgstr ""
00345909 2984"Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous "
e84e813f
AD
2985"continuer ?"
2986
26e2b184 2987#: js/prefs.js:1764 js/prefs.js:1651 js/prefs.js:1641
e84e813f
AD
2988msgid "Label Editor"
2989msgstr "Editeur d'étiquette"
fe6d5185 2990
26e2b184 2991#: js/prefs.js:1827 js/prefs.js:1714 js/prefs.js:1704
e84e813f
AD
2992msgid ""
2993"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
2994msgstr ""
2995"Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-"
2996"vous continuer ?"
fe6d5185 2997
e935c2bc 2998#: js/prefs.js:1911
e84e813f 2999msgid "Export Data"
00345909 3000msgstr "Exporer les données"
fe6d5185 3001
e935c2bc 3002#: js/prefs.js:1938
e84e813f
AD
3003msgid ""
3004"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
3005"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3006msgstr ""
00345909
AD
3007"Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class="
3008"\"visibleLink\" href=\"%u\">ici</a>."
fe6d5185 3009
e935c2bc 3010#: js/prefs.js:1991
e84e813f 3011msgid "Data Import"
00345909 3012msgstr ""
175e79fa 3013
26e2b184 3014#: js/prefs.js:2027 js/prefs.js:1794 js/prefs.js:1784
e95e7819 3015msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 3016msgstr "Abonnement aux flux..."
e95e7819 3017
26e2b184 3018#: js/tt-rss.js:147 js/tt-rss.js:141 js/tt-rss.js:120
e84e813f
AD
3019msgid "Mark all articles as read?"
3020msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
2cd99257 3021
26e2b184 3022#: js/tt-rss.js:410 js/tt-rss.js:370 js/tt-rss.js:356
e84e813f
AD
3023msgid "You can't unsubscribe from the category."
3024msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
2cd99257 3025
ee94a23d 3026#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:375
26e2b184 3027#: js/tt-rss.js:525 js/tt-rss.js:361 js/tt-rss.js:511
e84e813f
AD
3028msgid "Please select some feed first."
3029msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
fe6d5185 3030
26e2b184 3031#: js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:586 js/tt-rss.js:520 js/tt-rss.js:506
e84e813f
AD
3032msgid "You can't rescore this kind of feed."
3033msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
fe6d5185 3034
26e2b184 3035#: js/tt-rss.js:601 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:530 js/tt-rss.js:516
e84e813f
AD
3036msgid "Rescore articles in %s?"
3037msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
fe6d5185 3038
26e2b184 3039#: js/tt-rss.js:1062 js/tt-rss.js:883 js/tt-rss.js:825 js/tt-rss.js:830
e84e813f
AD
3040msgid "New version available!"
3041msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
fe6d5185 3042
26e2b184 3043#: js/viewfeed.js:108 js/viewfeed.js:104
be212a00
AD
3044#, fuzzy
3045msgid "Cancel search"
3046msgstr "Annuler"
3047
26e2b184 3048#: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
e935c2bc
AD
3049msgid "Unstar article"
3050msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
3051
26e2b184 3052#: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
e935c2bc
AD
3053msgid "Star article"
3054msgstr "Marquer comme remarquable"
3055
26e2b184 3056#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
e935c2bc
AD
3057msgid "Unpublish article"
3058msgstr "Ne plus publier l'article"
3059
3060#: js/viewfeed.js:676 js/viewfeed.js:704 js/viewfeed.js:731 js/viewfeed.js:793
3061#: js/viewfeed.js:825 js/viewfeed.js:962 js/viewfeed.js:1005
9eac0e08
AD
3062#: js/viewfeed.js:1055 js/viewfeed.js:2181 js/viewfeed.js:665
3063#: js/viewfeed.js:693 js/viewfeed.js:720 js/viewfeed.js:782 js/viewfeed.js:814
3064#: js/viewfeed.js:951 js/viewfeed.js:994 js/viewfeed.js:1044
ee94a23d
AD
3065#: js/viewfeed.js:2154 js/viewfeed.js:671 js/viewfeed.js:699
3066#: js/viewfeed.js:726 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:820 js/viewfeed.js:957
3067#: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
26e2b184
AD
3068#: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
3069#: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
3070#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
e935c2bc
AD
3071msgid "No articles are selected."
3072msgstr "Aucun article sélectionné."
3073
26e2b184 3074#: js/viewfeed.js:942 js/viewfeed.js:931 js/viewfeed.js:937 js/viewfeed.js:940
e84e813f
AD
3075msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3076msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
fe6d5185 3077
26e2b184 3078#: js/viewfeed.js:970 js/viewfeed.js:959 js/viewfeed.js:965 js/viewfeed.js:968
e84e813f
AD
3079msgid "Delete %d selected articles in %s?"
3080msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
fe6d5185 3081
26e2b184 3082#: js/viewfeed.js:972 js/viewfeed.js:961 js/viewfeed.js:967 js/viewfeed.js:970
e84e813f
AD
3083msgid "Delete %d selected articles?"
3084msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
fe6d5185 3085
ee94a23d 3086#: js/viewfeed.js:1014 js/viewfeed.js:1003 js/viewfeed.js:1009
26e2b184 3087#: js/viewfeed.js:1012
e84e813f
AD
3088msgid "Archive %d selected articles in %s?"
3089msgstr "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
d9d5ce4c 3090
ee94a23d 3091#: js/viewfeed.js:1017 js/viewfeed.js:1006 js/viewfeed.js:1012
26e2b184 3092#: js/viewfeed.js:1015
e84e813f
AD
3093msgid "Move %d archived articles back?"
3094msgstr "Restaurer les articles archivés ?"
fe6d5185 3095
ee94a23d 3096#: js/viewfeed.js:1061 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:1056
26e2b184 3097#: js/viewfeed.js:1059
e84e813f
AD
3098msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
3099msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
fe6d5185 3100
ee94a23d 3101#: js/viewfeed.js:1085 js/viewfeed.js:1074 js/viewfeed.js:1080
26e2b184 3102#: js/viewfeed.js:1083
e84e813f 3103msgid "Edit article Tags"
00345909 3104msgstr "Modifier les étiquettes de l'article"
e84e813f 3105
ee94a23d 3106#: js/viewfeed.js:1247 js/viewfeed.js:1236 js/viewfeed.js:1242
26e2b184 3107#: js/viewfeed.js:1252
e84e813f
AD
3108msgid "No article is selected."
3109msgstr "Aucun article sélectionné."
3110
ee94a23d 3111#: js/viewfeed.js:1282 js/viewfeed.js:1271 js/viewfeed.js:1277
26e2b184 3112#: js/viewfeed.js:1287
e84e813f
AD
3113msgid "No articles found to mark"
3114msgstr "Aucun article à marquer"
d9d5ce4c 3115
ee94a23d 3116#: js/viewfeed.js:1284 js/viewfeed.js:1273 js/viewfeed.js:1279
26e2b184 3117#: js/viewfeed.js:1289
e84e813f
AD
3118msgid "Mark %d article(s) as read?"
3119msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
3120
9eac0e08 3121#: js/viewfeed.js:1402 js/viewfeed.js:1383
e84e813f
AD
3122msgid "Loading..."
3123msgstr "Chargement en cours..."
3124
ee94a23d 3125#: js/viewfeed.js:1891 js/viewfeed.js:1864 js/viewfeed.js:1734
26e2b184 3126#: js/viewfeed.js:1744
e84e813f
AD
3127msgid "Open original article"
3128msgstr "Ouvrir l'article original"
3129
9eac0e08 3130#: js/viewfeed.js:1897 js/viewfeed.js:1870
e84e813f 3131msgid "View in a tt-rss tab"
00345909 3132msgstr "Voir dans un onglet de tt-rss"
d9d5ce4c 3133
ee94a23d 3134#: js/viewfeed.js:1905 js/viewfeed.js:1878 js/viewfeed.js:1742
26e2b184 3135#: js/viewfeed.js:1752
e84e813f 3136msgid "Mark above as read"
00345909 3137msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
d9d5ce4c 3138
ee94a23d 3139#: js/viewfeed.js:1911 js/viewfeed.js:1884 js/viewfeed.js:1748
26e2b184 3140#: js/viewfeed.js:1758
e84e813f 3141msgid "Mark below as read"
00345909 3142msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
d9d5ce4c 3143
ee94a23d 3144#: js/viewfeed.js:1967 js/viewfeed.js:1940 js/viewfeed.js:1804
26e2b184 3145#: js/viewfeed.js:1814
e84e813f 3146msgid "Remove label"
00345909 3147msgstr "Supprimer l'étiquette"
1d6dadaa 3148
ee94a23d 3149#: js/viewfeed.js:1991 js/viewfeed.js:1964 js/viewfeed.js:1828
26e2b184 3150#: js/viewfeed.js:1838
e84e813f 3151msgid "Playing..."
00345909 3152msgstr "Lecture..."
836537f7 3153
ee94a23d 3154#: js/viewfeed.js:1992 js/viewfeed.js:1965 js/viewfeed.js:1829
26e2b184 3155#: js/viewfeed.js:1839
e84e813f 3156msgid "Click to pause"
00345909 3157msgstr "Cliquez pour mettre en pause"
2cd99257 3158
ee94a23d 3159#: js/viewfeed.js:2150 js/viewfeed.js:2123 js/viewfeed.js:1987
26e2b184 3160#: js/viewfeed.js:1896
2d6a64af 3161#, fuzzy
be212a00
AD
3162msgid "Please enter new score for selected articles:"
3163msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
2d6a64af 3164
ee94a23d 3165#: js/viewfeed.js:2192 js/viewfeed.js:2165 js/viewfeed.js:2029
26e2b184 3166#: js/viewfeed.js:1938
be212a00
AD
3167#, fuzzy
3168msgid "Please enter new score for this article:"
3169msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
3170
26e2b184 3171#: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
9eac0e08
AD
3172msgid "Help"
3173msgstr ""
3174
26e2b184 3175#: js/prefs.js:1831 js/prefs.js:1821
9eac0e08
AD
3176msgid "Clear stored data for this plugin?"
3177msgstr ""
3178
26e2b184 3179#: js/tt-rss.js:741 js/tt-rss.js:676 js/tt-rss.js:668
9eac0e08
AD
3180#, fuzzy
3181msgid "Please enable mail plugin first."
3182msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
3183
e935c2bc
AD
3184#~ msgid "Magpie"
3185#~ msgstr "Magpie"
3186
3187#~ msgid "SimplePie"
3188#~ msgstr "SimplePie"
3189
3190#~ msgid "using"
3191#~ msgstr "en utilisant"
3192
3193#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
3194#~ msgstr "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
3195
3196#~ msgid "Error: unable to load article."
3197#~ msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
3198
3199#~ msgid "Click to expand article."
3200#~ msgstr "Cliquer pour développer l'article"
3201
3202#~ msgid "%d more..."
3203#~ msgstr "%d de plus..."
3204
3205#~ msgid "No unread feeds."
3206#~ msgstr "Aucun flux non lu."
3207
3208#~ msgid "Load more..."
3209#~ msgstr "Charger plus..."
3210
3211#~ msgid "Forward article by email"
3212#~ msgstr "Transférer l'article par email"
3213
3214#~ msgid "Link Instance"
3215#~ msgstr "Lier l'instance"
3216
3217#~ msgid "Edit Instance"
3218#~ msgstr "Modifier l'instance"
3219
3220#~ msgid "Remove selected instances?"
3221#~ msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?"
3222
3223#~ msgid "No instances are selected."
3224#~ msgstr "Aucune instance sélectionnée."
3225
3226#~ msgid "Please select only one instance."
3227#~ msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance."
3228
3229#~ msgid "Share article by URL"
3230#~ msgstr "Partager l'article par URL"
3231
be212a00
AD
3232#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3233#~ msgstr "OAuth sera utilisé automatiquement pour les flux Twitter."
6c8a161d 3234
be212a00
AD
3235#~ msgid "match on"
3236#~ msgstr "correspond à"
6c8a161d 3237
be212a00
AD
3238#~ msgid "Title or content"
3239#~ msgstr "Titre ou contenu"
6c8a161d 3240
be212a00
AD
3241#~ msgid "Your request could not be completed."
3242#~ msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
6c8a161d 3243
be212a00
AD
3244#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3245#~ msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
3246
3247#~ msgid "Category update has been scheduled."
3248#~ msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
3249
3250#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3251#~ msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
3252
3253#~ msgid "Original article"
3254#~ msgstr "Article original"
3255
3256#~ msgid "Close this panel"
3257#~ msgstr "Fermer ce panel"
3258
3259#~ msgid "Update feed"
3260#~ msgstr "Mettre à jour le flux"
3261
3262#, fuzzy
3263#~ msgid "With subcategories"
3264#~ msgstr "Modifier les catégories"
6c8a161d 3265
5c33ecab
AD
3266#~ msgid "Twitter OAuth"
3267#~ msgstr "Twitter OAuth"
3268
3269#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3270#~ msgstr "<li>Ajout de la catégorie <b>%s</b>.</li>"
3271
3272#~ msgid "Duplicate filter %s"
3273#~ msgstr "Filtre identique : %s"
3274
3275#~ msgid "is already imported."
3276#~ msgstr "est déjà importé."
3277
3278#~ msgid "OK"
3279#~ msgstr "OK"
3280
3281#~ msgid "Register with Twitter"
3282#~ msgstr "S'inscrire via Twitter"
3283
3284#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
3285#~ msgstr ""
3286#~ "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à "
3287#~ "nouveau plus tard."
3288
3289#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3290#~ msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès."
3291
5c33ecab
AD
3292#~ msgid "before"
3293#~ msgstr "avant"
3294
3295#~ msgid "after"
3296#~ msgstr "après"
3297
3298#~ msgid "Check it"
3299#~ msgstr "Vérifier"
3300
5c33ecab
AD
3301#~ msgid "Inverse match"
3302#~ msgstr "Correspondance inverse"
3303
3304#~ msgid "Apply to category"
3305#~ msgstr "Appliquer à une catégorie"
3306
5c33ecab
AD
3307#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3308#~ msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
3309
3310#~ msgid "No feed categories defined."
3311#~ msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
3312
3313#~ msgid "Remove selected categories"
3314#~ msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées"
3315
5c33ecab
AD
3316#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3317#~ msgstr ""
3318#~ "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
3319
5c33ecab
AD
3320#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3321#~ msgstr "S'abonner via bookmarklet"
3322
5c33ecab
AD
3323#~ msgid "Twitter"
3324#~ msgstr "Twitter"
3325
3326#~ msgid ""
3327#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance "
3328#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3329#~ msgstr ""
3330#~ "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette "
3331#~ "instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
3332
3333#~ msgid ""
3334#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able "
3335#~ "to access your Twitter feeds."
3336#~ msgstr ""
3337#~ "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être "
3338#~ "en mesure d'accéder à vos flux Twitter."
3339
3340#~ msgid "Register with Twitter.com"
3341#~ msgstr "S'inscrire sur Twitter.com"
3342
3343#~ msgid "Clear stored credentials"
3344#~ msgstr "Effacer les données d'authentification stockées"
3345
5c33ecab
AD
3346#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
3347#~ msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
3348
5c33ecab
AD
3349#~ msgid "Attachment:"
3350#~ msgstr "Fichier attaché :"
3351
3352#~ msgid "Subscribing to feed..."
3353#~ msgstr "Abonnement au flux..."
3354
3355#~ msgid "Filter Test Results"
3356#~ msgstr "Résultats du test du filtre"
3357
76428e4b
AD
3358#~ msgid ""
3359#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
3360#~ "next feed with unread articles."
3361#~ msgstr ""
3362#~ "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux "
3363#~ "contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
3364
00345909
AD
3365#~ msgid "Uses server timezone"
3366#~ msgstr "Utilise le fuseau horaire du serveur"