]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
fix update-translations script to properly process nested classes/ directory, update...
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
00345909
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
786ecb42 4#
00345909
AD
5# Translators:
6# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
7# <raphael.huck@gmail.com>, 2011.
8# Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>, 2011, 2012.
1d6dadaa
AD
9msgid ""
10msgstr ""
00345909 11"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
1d6dadaa 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
be212a00 13"POT-Creation-Date: 2012-11-12 14:25+0400\n"
00345909
AD
14"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
15"Last-Translator: Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>\n"
16"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/"
17"language/fr_FR/)\n"
18"Language: fr_FR\n"
1d6dadaa
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
00345909 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
1d6dadaa 23
6c8a161d 24#: backend.php:67
1d6dadaa
AD
25msgid "Use default"
26msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
27
6c8a161d 28#: backend.php:68
1d6dadaa
AD
29msgid "Never purge"
30msgstr "Ne jamais purger"
31
6c8a161d 32#: backend.php:69
1d6dadaa
AD
33msgid "1 week old"
34msgstr "Au bout d'une semaine"
35
6c8a161d 36#: backend.php:70
1d6dadaa
AD
37msgid "2 weeks old"
38msgstr "Au bout de 2 semaines"
39
6c8a161d 40#: backend.php:71
1d6dadaa
AD
41msgid "1 month old"
42msgstr "Au bout d'un mois"
43
6c8a161d 44#: backend.php:72
1d6dadaa
AD
45msgid "2 months old"
46msgstr "Au bout de 2 mois"
47
6c8a161d 48#: backend.php:73
1d6dadaa
AD
49msgid "3 months old"
50msgstr "Au bout de 3 mois"
51
6c8a161d 52#: backend.php:76
74fbd01e 53msgid "Default interval"
786ecb42 54msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
74fbd01e 55
6c8a161d 56#: backend.php:77 backend.php:87
1d6dadaa
AD
57msgid "Disable updates"
58msgstr "Désactiver les mises à jour"
59
6c8a161d 60#: backend.php:78 backend.php:88
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Toutes les 15 minutes"
63
6c8a161d 64#: backend.php:79 backend.php:89
1d6dadaa
AD
65msgid "Each 30 minutes"
66msgstr "Toutes les 30 minutes"
67
6c8a161d 68#: backend.php:80 backend.php:90
1d6dadaa
AD
69msgid "Hourly"
70msgstr "Toutes les heures"
71
6c8a161d 72#: backend.php:81 backend.php:91
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 4 hours"
74msgstr "Toutes les 4 heures"
75
6c8a161d 76#: backend.php:82 backend.php:92
1d6dadaa
AD
77msgid "Each 12 hours"
78msgstr "Toutes les 12 heures"
79
6c8a161d 80#: backend.php:83 backend.php:93
1d6dadaa
AD
81msgid "Daily"
82msgstr "Une fois par jour"
83
6c8a161d 84#: backend.php:84 backend.php:94
1d6dadaa
AD
85msgid "Weekly"
86msgstr "Une fois par semaine"
87
be212a00 88#: backend.php:97 index.php:180 classes/pref/prefs.php:462
74fbd01e
AD
89msgid "Default"
90msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
91
6c8a161d 92#: backend.php:98
80d72112 93msgid "Magpie"
786ecb42 94msgstr "Magpie"
80d72112 95
6c8a161d 96#: backend.php:99
80d72112 97msgid "SimplePie"
786ecb42 98msgstr "SimplePie"
80d72112 99
be212a00 100#: backend.php:108 classes/pref/users.php:139
1d6dadaa
AD
101msgid "User"
102msgstr "Utilisateur"
103
6c8a161d 104#: backend.php:109
592535d7 105msgid "Power User"
786ecb42 106msgstr "Utilisateur avancé"
592535d7 107
6c8a161d 108#: backend.php:110
1d6dadaa
AD
109msgid "Administrator"
110msgstr "Administrateur"
111
e84e813f 112#: db-updater.php:19
b63d9765
AD
113msgid "Your access level is insufficient to run this script."
114msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
115
e84e813f 116#: db-updater.php:44
b63d9765
AD
117msgid "Database Updater"
118msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
119
e84e813f 120#: db-updater.php:85
b63d9765
AD
121msgid "Could not update database"
122msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
123
e84e813f 124#: db-updater.php:88
b63d9765 125msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
72cbe828 126msgstr "Impossible de trouver le fichier de schéma, version requise :"
b63d9765 127
e84e813f 128#: db-updater.php:89
b63d9765
AD
129msgid ", found: "
130msgstr ", trouvée : "
131
e84e813f 132#: db-updater.php:92
b63d9765
AD
133msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
134msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
135
e84e813f 136#: db-updater.php:94 db-updater.php:161 db-updater.php:174 register.php:194
e95e7819 137#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
5c33ecab 138#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
be212a00 139#: classes/handler/public.php:629 classes/handler/public.php:717
b63d9765
AD
140msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
141msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
142
e84e813f 143#: db-updater.php:100
b63d9765 144msgid "Please backup your database before proceeding."
72cbe828 145msgstr "Merci de sauvegardez votre base de données avant de poursuivre."
b63d9765 146
e84e813f 147#: db-updater.php:102
b63d9765
AD
148#, php-format
149msgid ""
150"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
151"<b>%d</b>)."
152msgstr ""
e8638cc9
AD
153"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>"
154"%d</b> à <b>%d</b>)."
b63d9765 155
e84e813f 156#: db-updater.php:116
b63d9765
AD
157msgid "Perform updates"
158msgstr "Exécuter les mises à jour"
159
e84e813f 160#: db-updater.php:121
b63d9765
AD
161msgid "Performing updates..."
162msgstr "Exécution des mises à jour..."
163
e84e813f 164#: db-updater.php:127
b63d9765
AD
165#, php-format
166msgid "Updating to version %d..."
167msgstr "Passage à la version %d..."
168
e84e813f 169#: db-updater.php:140
b63d9765
AD
170msgid "Checking version... "
171msgstr "Vérification de la version..."
172
e84e813f 173#: db-updater.php:146
b63d9765
AD
174msgid "OK!"
175msgstr "OK !"
176
e84e813f 177#: db-updater.php:148
b63d9765
AD
178msgid "ERROR!"
179msgstr "ERREUR !"
180
e84e813f 181#: db-updater.php:156
b63d9765
AD
182#, php-format
183msgid ""
184"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
185"\t\t\tversion <b>%d</b>."
186msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
187
e84e813f 188#: db-updater.php:166
d9d5ce4c
AD
189msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
190msgstr ""
00345909
AD
191"Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny "
192"Tiny RSS."
d9d5ce4c 193
e84e813f 194#: db-updater.php:168
d9d5ce4c
AD
195#, php-format
196msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
00345909 197msgstr "Version du schéma trouvée : <b>%d</b>, requise : <b>%d</b>."
d9d5ce4c 198
e84e813f 199#: db-updater.php:170
d9d5ce4c
AD
200msgid ""
201"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
202"version and continue."
203msgstr ""
00345909
AD
204"Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de "
205"Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer."
d9d5ce4c 206
be212a00 207#: digest.php:59
1f8c187d
AD
208msgid ""
209"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
210"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
211"\t\t\tbrowser settings."
212msgstr ""
213"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
72cbe828
AD
214"\t\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
215"\t\t\tconfiguration de votre navigateur."
1f8c187d 216
be212a00
AD
217#: digest.php:65 index.php:104 index.php:146 index.php:230 prefs.php:68
218#: classes/backend.php:6 classes/pref/labels.php:296
219#: classes/pref/filters.php:602 classes/pref/feeds.php:1349
220#: js/viewfeed.js:1169
e84e813f
AD
221msgid "Loading, please wait..."
222msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
223
be212a00
AD
224#: digest.php:71
225#, fuzzy
226msgid "Back to feeds"
227msgstr "Flux inactifs"
228
229#: digest.php:76 index.php:114
1f8c187d
AD
230msgid "Hello,"
231msgstr "Bonjour,"
232
be212a00 233#: digest.php:79 index.php:124 mobile/mobile-functions.php:69
fe6d5185 234#: mobile/mobile-functions.php:244
1f8c187d
AD
235msgid "Logout"
236msgstr "Déconnexion"
237
be212a00 238#: digest.php:82
5c33ecab
AD
239msgid "Regular version"
240msgstr ""
241
e84e813f 242#: errors.php:9
e117ab70
AD
243msgid ""
244"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
245"doesn't seem to support it."
246msgstr ""
786ecb42
AD
247"Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner "
248"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
249"fonctionnalité."
1d6dadaa 250
e84e813f 251#: errors.php:12
e117ab70
AD
252msgid ""
253"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
254"seem to support them."
255msgstr ""
6485f0a6 256"Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner "
786ecb42
AD
257"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
258"fonctionnalité."
1d6dadaa 259
e84e813f 260#: errors.php:15
1d6dadaa
AD
261msgid "Backend sanity check failed"
262msgstr "Le test du moteur a échoué"
263
e84e813f 264#: errors.php:17
1d6dadaa
AD
265msgid "Frontend sanity check failed."
266msgstr "Le test de l'interface a échoué."
267
e84e813f 268#: errors.php:19
1d6dadaa 269msgid ""
b63d9765 270"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
1d6dadaa
AD
271"update&lt;/a&gt;."
272msgstr ""
72cbe828
AD
273"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='db-"
274"updater.php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
1d6dadaa 275
e84e813f 276#: errors.php:21
1d6dadaa
AD
277msgid "Request not authorized."
278msgstr "Requête rejetée."
279
e84e813f 280#: errors.php:23
1d6dadaa
AD
281msgid "No operation to perform."
282msgstr "Aucune opération à effectuer."
283
e84e813f 284#: errors.php:25
1d6dadaa
AD
285msgid ""
286"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
287"local configuration."
288msgstr ""
786ecb42
AD
289"Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier "
290"la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale."
1d6dadaa 291
e84e813f 292#: errors.php:27
1d6dadaa
AD
293msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
294msgstr ""
72cbe828
AD
295"Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à "
296"cette page."
1d6dadaa 297
e84e813f 298#: errors.php:29
1d6dadaa
AD
299msgid "Configuration check failed"
300msgstr "Échec du test de configuration"
301
e84e813f 302#: errors.php:31
1d6dadaa 303msgid ""
b6bf3e74 304"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
1d6dadaa
AD
305"\t\tofficial site for more information."
306msgstr ""
00345909
AD
307"Votre version de MySQL n'est actuellement pas supportée. Veuillez\n"
308"\t\tconsulter le site officiel pour plus d'informations."
1d6dadaa 309
e84e813f 310#: errors.php:36
e7f9e68c
AD
311msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
312msgstr ""
00345909 313"Le test d'échappement SQL a échoué, vérifiez votre base de donnée et votre "
72cbe828 314"configuration de PHP."
e7f9e68c 315
2d6a64af 316#: index.php:116 prefs.php:90 help/main.php:73 help/prefs.php:8
be212a00 317#: classes/pref/prefs.php:371
fe6d5185
AD
318msgid "Preferences"
319msgstr "Configuration"
89cb787e 320
5c33ecab 321#: index.php:120
fe6d5185
AD
322msgid "Comments?"
323msgstr "Commentaires ?"
1d6dadaa 324
5c33ecab 325#: index.php:130
fe6d5185
AD
326msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
327msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
1d6dadaa 328
5c33ecab 329#: index.php:153
fe6d5185 330msgid "News"
00345909 331msgstr "Actualités"
1d6dadaa 332
5c33ecab 333#: index.php:162
fe6d5185
AD
334msgid "Collapse feedlist"
335msgstr "Contracter la liste des flux"
097c6b00 336
5c33ecab 337#: index.php:165
fe6d5185
AD
338msgid "Show articles"
339msgstr "Afficher les articles"
097c6b00 340
5c33ecab 341#: index.php:168
fe6d5185
AD
342msgid "Adaptive"
343msgstr "Adaptatif"
097c6b00 344
5c33ecab 345#: index.php:169
fe6d5185 346msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
347msgstr "Tous les articles"
348
be212a00 349#: index.php:170 classes/feeds.php:106
2cd99257
AD
350msgid "Starred"
351msgstr "Remarquables"
1d6dadaa 352
be212a00 353#: index.php:171 classes/feeds.php:107
2cd99257
AD
354msgid "Published"
355msgstr "Publiés"
356
be212a00 357#: index.php:172 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
fe6d5185
AD
358msgid "Unread"
359msgstr "Non lus"
e8638cc9 360
5c33ecab 361#: index.php:173
fe6d5185
AD
362msgid "Ignore Scoring"
363msgstr "Ignorer le score"
e8638cc9 364
5c33ecab 365#: index.php:174
fe6d5185
AD
366msgid "Updated"
367msgstr "Mis à jour"
1d6dadaa 368
5c33ecab 369#: index.php:177
fe6d5185
AD
370msgid "Sort articles"
371msgstr "Classer les articles"
d9d5ce4c 372
5c33ecab 373#: index.php:181
fe6d5185
AD
374msgid "Date"
375msgstr "Date"
1a61ca22 376
be212a00 377#: index.php:182 include/localized_schema.php:3
fe6d5185
AD
378msgid "Title"
379msgstr "Titre"
1a61ca22 380
5c33ecab 381#: index.php:183
fe6d5185
AD
382msgid "Score"
383msgstr "Score"
e117ab70 384
be212a00 385#: index.php:188 classes/pref/feeds.php:540 classes/pref/feeds.php:785
fe6d5185
AD
386msgid "Update"
387msgstr "Mettre à jour"
2cd99257 388
be212a00
AD
389#: index.php:192 index.php:207 include/localized_schema.php:10
390#: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/digest.js:625
391#: js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
fe6d5185
AD
392msgid "Mark as read"
393msgstr "Marquer comme lu"
67ae092f 394
be212a00 395#: index.php:198 classes/feeds.php:101
fe6d5185
AD
396msgid "Actions..."
397msgstr "Actions..."
b63d9765 398
2d6a64af 399#: index.php:200
fe6d5185
AD
400msgid "Search..."
401msgstr "Rechercher..."
c4255fdd 402
2d6a64af 403#: index.php:201
fe6d5185
AD
404msgid "Feed actions:"
405msgstr "Actions sur ce flux :"
c4255fdd 406
be212a00 407#: index.php:202 classes/handler/public.php:559
fe6d5185
AD
408msgid "Subscribe to feed..."
409msgstr "S'abonner au flux..."
2cd99257 410
2d6a64af 411#: index.php:203
fe6d5185 412msgid "Edit this feed..."
00345909 413msgstr "Modifier ce flux..."
af163b85 414
2d6a64af 415#: index.php:204
fe6d5185
AD
416msgid "Rescore feed"
417msgstr "Recalculer le score du flux"
e117ab70 418
be212a00
AD
419#: index.php:205 classes/pref/feeds.php:710 classes/pref/feeds.php:1322
420#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185
AD
421msgid "Unsubscribe"
422msgstr "Se désabonner"
592535d7 423
2d6a64af 424#: index.php:206
fe6d5185
AD
425msgid "All feeds:"
426msgstr "Tous les flux :"
592535d7 427
2d6a64af 428#: index.php:208 help/main.php:56
fe6d5185
AD
429msgid "(Un)hide read feeds"
430msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 431
2d6a64af 432#: index.php:209
fe6d5185
AD
433msgid "Other actions:"
434msgstr "Autres actions :"
37b9528b 435
2d6a64af 436#: index.php:210
fe6d5185
AD
437msgid "Switch to digest..."
438msgstr "Basculer en mode résumé..."
37b9528b 439
2d6a64af 440#: index.php:211
fe6d5185
AD
441msgid "Show tag cloud..."
442msgstr "Afficher le nuage d'étiquettes"
b63d9765 443
2d6a64af 444#: index.php:212
fe6d5185 445msgid "Select by tags..."
00345909 446msgstr "Sélectionner par tags..."
b63d9765 447
2d6a64af 448#: index.php:213
89841c5d 449msgid "Create label..."
786ecb42 450msgstr "Créer une étiquette..."
89841c5d 451
2d6a64af 452#: index.php:214
fe6d5185
AD
453msgid "Create filter..."
454msgstr "Créer un filtre..."
b63d9765 455
2d6a64af 456#: index.php:215
fe6d5185
AD
457msgid "Keyboard shortcuts help"
458msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
2ea7ee5a 459
e84e813f 460#: prefs.php:81
bf9b87b5
AD
461msgid "Keyboard shortcuts"
462msgstr "Raccourcis clavier"
4481d791 463
e84e813f 464#: prefs.php:82 help/prefs.php:14
d9d5ce4c
AD
465msgid "Exit preferences"
466msgstr "Quitter la configuration"
467
be212a00
AD
468#: prefs.php:93 classes/pref/feeds.php:101 classes/pref/feeds.php:1227
469#: classes/pref/feeds.php:1290
e84e813f
AD
470msgid "Feeds"
471msgstr "Flux"
472
be212a00 473#: prefs.php:96 help/prefs.php:11 classes/pref/filters.php:110
bf9b87b5
AD
474msgid "Filters"
475msgstr "Filtres"
4481d791 476
e84e813f 477#: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
be212a00
AD
478#: include/functions.php:1272 include/functions.php:1921
479#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
480msgid "Labels"
481msgstr "Etiquettes"
482
e84e813f 483#: prefs.php:103 help/prefs.php:13
bf9b87b5
AD
484msgid "Users"
485msgstr "Utilisateurs"
4481d791 486
e84e813f 487#: prefs.php:108
d9d5ce4c 488msgid "Linked"
00345909 489msgstr "Instances liées"
d9d5ce4c 490
2d6a64af 491#: register.php:186 include/login_form.php:212
fe6d5185
AD
492msgid "Create new account"
493msgstr "Créer un nouveau compte"
494
e84e813f 495#: register.php:190
bf9b87b5 496msgid "New user registrations are administratively disabled."
72cbe828
AD
497msgstr ""
498"L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur."
4481d791 499
e84e813f 500#: register.php:215
bf9b87b5
AD
501msgid ""
502"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
503"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
504"password is sent."
4481d791 505msgstr ""
bf9b87b5
AD
506"Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'email indiqué. Les comptes "
507"ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent "
508"l'envoi du mail seront supprimés."
4481d791 509
e84e813f 510#: register.php:221
bf9b87b5
AD
511msgid "Desired login:"
512msgstr "Login souhaité :"
4481d791 513
e84e813f 514#: register.php:224
bf9b87b5
AD
515msgid "Check availability"
516msgstr "Vérifier la disponibilité"
4481d791 517
e84e813f 518#: register.php:226
bf9b87b5
AD
519msgid "Email:"
520msgstr "Adresse email :"
4481d791 521
e84e813f 522#: register.php:229
bf9b87b5
AD
523msgid "How much is two plus two:"
524msgstr "Combien dont 2 plus 2 :"
4481d791 525
e84e813f 526#: register.php:232
bf9b87b5
AD
527msgid "Submit registration"
528msgstr "Envoyer l'inscription"
4481d791 529
e84e813f 530#: register.php:250
bf9b87b5
AD
531msgid "Your registration information is incomplete."
532msgstr "Vos informations d'inscription sont incomplètes."
4481d791 533
e84e813f 534#: register.php:265
bf9b87b5
AD
535msgid "Sorry, this username is already taken."
536msgstr "Désolé, ce login est déjà utilisé."
4481d791 537
e95e7819 538#: register.php:284
bf9b87b5 539msgid "Registration failed."
72cbe828 540msgstr "L'inscription a échoué."
4481d791 541
e95e7819 542#: register.php:368
bf9b87b5
AD
543msgid "Account created successfully."
544msgstr "Compte créé avec succès."
4481d791 545
e95e7819 546#: register.php:390
bf9b87b5
AD
547msgid "New user registrations are currently closed."
548msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée."
4481d791 549
be212a00
AD
550#: update.php:33
551#, fuzzy
552msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
553msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
554
e84e813f
AD
555#: help/main.php:1 help/prefs.php:1
556msgid "Keyboard Shortcuts"
557msgstr "Raccourcis clavier"
fe6d5185 558
e84e813f
AD
559#: help/main.php:5
560msgid "Navigation"
561msgstr "Navigation"
fe6d5185 562
e84e813f
AD
563#: help/main.php:8
564msgid "Move between feeds"
565msgstr "Naviguer dans les flux"
df43d1fd 566
e84e813f
AD
567#: help/main.php:9
568msgid "Move between articles"
569msgstr "Naviguer dans les articles"
836537f7 570
e84e813f
AD
571#: help/main.php:10
572msgid "Show search dialog"
573msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
836537f7 574
e84e813f
AD
575#: help/main.php:13
576msgid "Active article actions"
577msgstr "Activer les actions de l'article"
836537f7 578
e84e813f
AD
579#: help/main.php:16
580msgid "Toggle starred"
581msgstr "Marquer comme remarquable"
89841c5d 582
e84e813f
AD
583#: help/main.php:17
584msgid "Toggle published"
585msgstr "Marquer comme publié"
836537f7 586
e84e813f
AD
587#: help/main.php:18
588msgid "Toggle unread"
589msgstr "Marquages comme non-lu"
fe6d5185 590
e84e813f
AD
591#: help/main.php:19
592msgid "Edit tags"
00345909 593msgstr "Modifier les tags"
836537f7 594
e84e813f
AD
595#: help/main.php:20
596msgid "Dismiss selected articles"
597msgstr "Exclure les articles sélectionnés"
6cb89bc6 598
e84e813f
AD
599#: help/main.php:21
600msgid "Dismiss read articles"
601msgstr "Exclure les articles lus"
836537f7 602
e84e813f
AD
603#: help/main.php:22
604msgid "Open article in new window"
605msgstr "Ouvrir les articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 606
e84e813f
AD
607#: help/main.php:23
608msgid "Mark articles below/above active one as read"
609msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
836537f7 610
e84e813f
AD
611#: help/main.php:24
612msgid "Scroll article content"
613msgstr "Faire déflier le contenu de l'article"
836537f7 614
e84e813f 615#: help/main.php:25
e84e813f 616msgid "Email article"
00345909 617msgstr "Envoyer l'article par e-mail"
e84e813f
AD
618
619#: help/main.php:29 help/prefs.php:30
620msgid "Other actions"
621msgstr "Autres actions"
622
623#: help/main.php:32
624msgid "Select article under mouse cursor"
625msgstr "Selectionner l'article sous le curseur de la souris"
626
be212a00 627#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref/labels.php:281
e84e813f
AD
628msgid "Create label"
629msgstr "Créer une étiquette"
630
be212a00 631#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref/filters.php:580
e84e813f
AD
632msgid "Create filter"
633msgstr "Créer un filtre"
634
635#: help/main.php:35
636msgid "Collapse sidebar"
637msgstr "Contracter le menu"
638
639#: help/main.php:36 help/prefs.php:34
640msgid "Display this help dialog"
641msgstr "Afficher cette aide"
642
643#: help/main.php:41
e84e813f 644msgid "Multiple articles actions"
00345909 645msgstr "Actions sur plusieurs articles"
e84e813f
AD
646
647#: help/main.php:44
e84e813f 648msgid "Select all articles"
00345909 649msgstr "Sélectionner tous les articles"
e84e813f
AD
650
651#: help/main.php:45
e84e813f 652msgid "Select unread articles"
00345909 653msgstr "Sélectionner les articles non lus"
e84e813f
AD
654
655#: help/main.php:46
2d6a64af
AD
656#, fuzzy
657msgid "Select starred articles"
658msgstr "Sélectionner les articles non lus"
659
660#: help/main.php:47
661#, fuzzy
662msgid "Select published articles"
663msgstr "Sélectionner les articles non lus"
664
665#: help/main.php:48
e84e813f 666msgid "Invert article selection"
00345909 667msgstr "Inverser la sélection"
e84e813f 668
2d6a64af 669#: help/main.php:49
e84e813f 670msgid "Deselect all articles"
00345909 671msgstr "Tout déselectionner"
e84e813f 672
2d6a64af 673#: help/main.php:52
e84e813f
AD
674msgid "Feed actions"
675msgstr "Actions sur ce flux"
676
2d6a64af 677#: help/main.php:55
e84e813f
AD
678msgid "Refresh active feed"
679msgstr "Mettre à jour le flux actif"
680
be212a00 681#: help/main.php:57 help/prefs.php:22 classes/pref/feeds.php:1293
e84e813f
AD
682msgid "Subscribe to feed"
683msgstr "S'abonner au flux"
684
2d6a64af 685#: help/main.php:58 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
e84e813f 686msgid "Edit feed"
00345909 687msgstr "Modifier le flux"
e84e813f 688
2d6a64af 689#: help/main.php:59
e84e813f
AD
690msgid "Mark feed as read"
691msgstr "Marquer le flux comme lu"
692
2d6a64af 693#: help/main.php:60
e84e813f
AD
694msgid "Reverse headlines order"
695msgstr "Inverser l'ordre des titres"
696
2d6a64af 697#: help/main.php:61
e84e813f
AD
698msgid "Mark all feeds as read"
699msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
700
2d6a64af 701#: help/main.php:62
e84e813f
AD
702msgid "If viewing category, (un)collapse it"
703msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
704
2d6a64af 705#: help/main.php:65 help/prefs.php:5
e84e813f
AD
706msgid "Go to..."
707msgstr "Aller à..."
708
be212a00 709#: help/main.php:68 include/functions.php:1978
e84e813f
AD
710msgid "All articles"
711msgstr "Tous les articles"
e3d410c0 712
be212a00 713#: help/main.php:69 include/functions.php:1976
e84e813f
AD
714msgid "Fresh articles"
715msgstr "Nouveaux articles"
716
be212a00 717#: help/main.php:70 include/functions.php:1972
e84e813f
AD
718msgid "Starred articles"
719msgstr "Articles remarquables"
720
be212a00 721#: help/main.php:71 include/functions.php:1974
e84e813f
AD
722msgid "Published articles"
723msgstr "Articles publiés"
724
2d6a64af 725#: help/main.php:72
e84e813f
AD
726msgid "Tag cloud"
727msgstr "Nuage de tags"
728
2d6a64af 729#: help/main.php:79
e84e813f
AD
730msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
731msgstr ""
732"D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny "
733"RSS."
734
2d6a64af 735#: help/main.php:81 help/prefs.php:41
e84e813f
AD
736msgid "Press any key to close this window."
737msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre"
738
739#: help/prefs.php:9
740msgid "My Feeds"
741msgstr "Mes flux"
742
743#: help/prefs.php:10
744msgid "Other Feeds"
745msgstr "Autres flux"
746
747#: help/prefs.php:19
748msgid "Panel actions"
749msgstr "Actions du panneau :"
750
751#: help/prefs.php:23
752msgid "Top 25 feeds"
753msgstr "Top 25 des flux"
754
755#: help/prefs.php:24
756msgid "Edit feed categories"
00345909 757msgstr "Modifier les catégories des flux"
e84e813f 758
be212a00 759#: help/prefs.php:27 classes/pref/users.php:386
e84e813f
AD
760msgid "Create user"
761msgstr "Créer l'utilisateur"
762
763#: help/prefs.php:33
764msgid "Focus search (if present)"
765msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)"
766
767#: help/prefs.php:39
768msgid ""
769"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
770"configuration and your access level."
771msgstr ""
772"<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la "
773"configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
774
2d6a64af 775#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
be212a00 776#: classes/handler/public.php:491
e84e813f
AD
777msgid "Log in"
778msgstr "Se connecter"
779
2d6a64af 780#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
be212a00 781#: classes/handler/public.php:475
e84e813f
AD
782msgid "Login:"
783msgstr "Login :"
784
2d6a64af 785#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
be212a00 786#: classes/handler/public.php:478
e84e813f
AD
787msgid "Password:"
788msgstr "Mot de passe :"
789
6c8a161d 790#: mobile/login_form.php:52
5c33ecab
AD
791msgid "Open regular version"
792msgstr ""
793
e84e813f
AD
794#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
795#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
796#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
797#: mobile/prefs.php:19
798msgid "Home"
799msgstr "Accueil"
800
be212a00
AD
801#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1270
802#: include/functions.php:1919
e84e813f
AD
803msgid "Special"
804msgstr "Spécial"
805
806#: mobile/mobile-functions.php:418
807msgid "Nothing found (click to reload feed)."
808msgstr "Rien trouvé (cliquez pour recharger le flux)."
809
810#: mobile/prefs.php:24
811msgid "Enable categories"
812msgstr "Utiliser les catégories de flux"
813
814#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
815#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
816msgid "ON"
817msgstr "Marche"
818
819#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
820#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
821msgid "OFF"
822msgstr "Arrêt"
823
824#: mobile/prefs.php:29
825msgid "Browse categories like folders"
00345909 826msgstr "Parcourir les catégories comme des dossiers"
e84e813f
AD
827
828#: mobile/prefs.php:35
829msgid "Show images in posts"
830msgstr "Afficher les images dans les articles"
831
832#: mobile/prefs.php:40
e84e813f 833msgid "Hide read articles and feeds"
00345909 834msgstr "Cacher les articles et flux lus"
e84e813f
AD
835
836#: mobile/prefs.php:45
837msgid "Sort feeds by unread count"
838msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
839
be212a00
AD
840#: include/functions.php:571
841#, php-format
842msgid "Fatal: authentication module %s not found."
d9d5ce4c 843msgstr ""
5c33ecab 844
be212a00
AD
845#: include/functions.php:689
846msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
847msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)"
5c33ecab 848
be212a00
AD
849#: include/functions.php:1281 include/functions.php:1822
850#: include/functions.php:1907 include/functions.php:1929
851#: include/functions.php:2784 classes/opml.php:413 classes/pref/feeds.php:193
852msgid "Uncategorized"
853msgstr "Sans catégorie"
836537f7 854
be212a00
AD
855#: include/functions.php:1771 classes/dlg.php:385 classes/pref/filters.php:361
856msgid "All feeds"
857msgstr "Tous les flux"
836537f7 858
be212a00
AD
859#: include/functions.php:1980
860msgid "Archived articles"
861msgstr "Articles archivés"
e84e813f 862
be212a00
AD
863#: include/functions.php:1982
864msgid "Recently read"
865msgstr ""
836537f7 866
be212a00
AD
867#: include/functions.php:2431
868#, php-format
869msgid "Search results: %s"
870msgstr ""
8c0edbc3 871
be212a00
AD
872#: include/functions.php:3152 js/viewfeed.js:1998
873msgid "Click to play"
874msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
836537f7 875
be212a00
AD
876#: include/functions.php:3153 js/viewfeed.js:1997
877msgid "Play"
878msgstr "Lecture"
e400230e 879
be212a00
AD
880#: include/functions.php:3285
881msgid " - "
882msgstr " - "
836537f7 883
be212a00
AD
884#: include/functions.php:3314 include/functions.php:4101 classes/rpc.php:414
885msgid "no tags"
886msgstr "aucun tag"
836537f7 887
be212a00
AD
888#: include/functions.php:3324 classes/feeds.php:669
889msgid "Edit tags for this article"
890msgstr "Modifier les tags pour cet article"
836537f7 891
be212a00
AD
892#: include/functions.php:3334 classes/feeds.php:696
893msgid "Open article in new tab"
894msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
836537f7 895
be212a00
AD
896#: include/functions.php:3350 classes/feeds.php:707
897msgid "Close article"
898msgstr "Fermer l'article"
836537f7 899
be212a00
AD
900#: include/functions.php:3367 classes/feeds.php:609
901msgid "Originally from:"
902msgstr "Origine :"
836537f7 903
be212a00 904#: include/functions.php:3380 classes/feeds.php:622 classes/pref/feeds.php:512
fe6d5185
AD
905msgid "Feed URL"
906msgstr "URL du flux"
907
be212a00
AD
908#: include/functions.php:3395 classes/feeds.php:68
909msgid "Visit the website"
910msgstr "Visiter le site web"
9ff29d0c 911
be212a00
AD
912#: include/functions.php:3414
913#, fuzzy
914msgid "Related"
915msgstr "Lire plus tard"
b63d9765 916
be212a00
AD
917#: include/functions.php:3444 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:59
918#: classes/dlg.php:178 classes/dlg.php:201 classes/dlg.php:238
919#: classes/dlg.php:522 classes/dlg.php:555 classes/dlg.php:586
920#: classes/dlg.php:619 classes/dlg.php:720 classes/button/share.php:47
921#: classes/pref/users.php:106 classes/pref/filters.php:101
922#: classes/pref/prefs.php:669 classes/pref/feeds.php:1641
923#: classes/pref/feeds.php:1712
924msgid "Close this window"
925msgstr "Fermer cette fenêtre"
b16754c3 926
be212a00
AD
927#: include/functions.php:4126
928msgid "(edit note)"
929msgstr "(modifier l'annotation)"
2cd99257 930
be212a00
AD
931#: include/functions.php:4593
932msgid "No feed selected."
933msgstr "Aucun flux sélectionné."
2cd99257 934
be212a00
AD
935#: include/functions.php:4603 classes/feeds.php:755
936#, php-format
937msgid "Feeds last updated at %s"
938msgstr "Flux mis à jour à %s"
e95e7819 939
be212a00
AD
940#: include/functions.php:4613 classes/feeds.php:765
941msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
942msgstr ""
943"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
944"ici pour les détails)"
b16754c3 945
be212a00
AD
946#: include/functions.php:4757
947msgid "unknown type"
948msgstr "type inconnu"
f52e9524 949
be212a00
AD
950#: include/functions.php:4799
951#, fuzzy
952msgid "Attachments"
953msgstr "Fichiers attachés :"
f52e9524 954
be212a00
AD
955#: include/functions.php:5259
956#, php-format
957msgid "%d archived articles"
958msgstr "%d articles archivés"
836537f7 959
be212a00
AD
960#: include/functions.php:5283
961msgid "No feeds found."
962msgstr "Aucun flux trouvé."
836537f7 963
be212a00
AD
964#: include/functions.php:5329
965msgid "Could not import: incorrect schema version."
966msgstr "Importation impossible : version du schéma incorrecte."
836537f7 967
be212a00
AD
968#: include/functions.php:5334
969msgid "Could not import: unrecognized document format."
970msgstr "Importation impossible : format de document non reconnu."
836537f7 971
be212a00
AD
972#: include/functions.php:5493
973#, php-format
974msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
975msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés."
836537f7 976
be212a00
AD
977#: include/functions.php:5499
978msgid "Could not load XML document."
979msgstr "Impossible de charger le document XML."
2cd99257 980
be212a00
AD
981#: include/localized_schema.php:4
982msgid "Title or Content"
983msgstr "Titre ou contenu"
836537f7 984
be212a00
AD
985#: include/localized_schema.php:5
986msgid "Link"
987msgstr "Lien"
836537f7 988
be212a00 989#: include/localized_schema.php:6
e84e813f
AD
990msgid "Content"
991msgstr "Contenu"
992
be212a00
AD
993#: include/localized_schema.php:7
994msgid "Article Date"
995msgstr "Date de l'article"
7f2cd3a0 996
be212a00
AD
997#: include/localized_schema.php:9
998msgid "Delete article"
999msgstr "Supprimer l'article"
39372e94 1000
be212a00
AD
1001#: include/localized_schema.php:11
1002msgid "Set starred"
1003msgstr "Marquer comme remarquable"
1d6dadaa 1004
be212a00
AD
1005#: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:731
1006#: js/viewfeed.js:501
1007msgid "Publish article"
1008msgstr "Publier l'article"
67ae092f 1009
be212a00
AD
1010#: include/localized_schema.php:13
1011msgid "Assign tags"
1012msgstr "Assigner des tags"
67ae092f 1013
be212a00
AD
1014#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1962
1015msgid "Assign label"
1016msgstr "Assigner l'étiquette"
67ae092f 1017
be212a00
AD
1018#: include/localized_schema.php:15
1019msgid "Modify score"
1020msgstr "Modifier le score"
67ae092f 1021
be212a00
AD
1022#: include/localized_schema.php:17
1023msgid "General"
1024msgstr "Général"
4bd24849 1025
be212a00
AD
1026#: include/localized_schema.php:18
1027msgid "Interface"
1028msgstr "Interface"
4bd24849 1029
be212a00
AD
1030#: include/localized_schema.php:19
1031msgid "Advanced"
1032msgstr "Avancé"
2cd99257 1033
be212a00 1034#: include/localized_schema.php:21
5c33ecab 1035msgid ""
be212a00
AD
1036"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1037"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1038"different feeds to appear only once."
5c33ecab 1039msgstr ""
be212a00
AD
1040"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
1041"type « planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent largement. "
1042"Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichées "
1043"en un seul exemplaire."
1044
1045#: include/localized_schema.php:22
1046msgid ""
1047"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1048"headlines and article content"
1049msgstr ""
1050"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
1051"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
1052
1053#: include/localized_schema.php:23
1054msgid ""
1055"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1056msgstr ""
1057
1058#: include/localized_schema.php:24
1059msgid ""
1060"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1061"your configured e-mail address"
1062msgstr ""
1063"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
1064"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
1065
1066#: include/localized_schema.php:25
1067msgid ""
1068"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
1069"article list."
1070msgstr ""
1071"Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus "
1072"lorsque vous naviguez dans la liste d'articles."
1073
1074#: include/localized_schema.php:26
1075msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1076msgstr ""
1077"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1078"des articles"
1079
1080#: include/localized_schema.php:27
1081msgid ""
1082"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1083"separated list)."
1084msgstr ""
1085"Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne sont pas "
1086"utilisés (en faire une liste, séparés par des virgules)"
1087
1088#: include/localized_schema.php:28
1089msgid ""
1090"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1091"grouped by feeds"
1092msgstr ""
1093" Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par "
1094"étiquettes sont regroupés par flux"
1095
1096#: include/localized_schema.php:29
1097msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1098msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS"
1099
1100#: include/localized_schema.php:30
1101msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1102msgstr ""
1103"Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu "
1104"des dates importées localement."
1105
1106#: include/localized_schema.php:31
1107msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1108msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss"
1109
1110#: include/localized_schema.php:32
1111#, fuzzy
1112msgid "Uses UTC timezone"
1113msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur"
1114
1115#: include/localized_schema.php:33
1116#, fuzzy
1117msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1118msgstr ""
1119"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
1120"jamais purger)"
1121
1122#: include/localized_schema.php:34
1123msgid "Default interval between feed updates"
1124msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour de flux"
1125
1126#: include/localized_schema.php:35
1127msgid "Amount of articles to display at once"
1128msgstr "Nombre d'articles à afficher"
1129
1130#: include/localized_schema.php:36
1131msgid "Allow duplicate posts"
1132msgstr "Permettre les articles en double"
1133
1134#: include/localized_schema.php:37
1135msgid "Enable feed categories"
1136msgstr "Utiliser les catégories de flux"
1137
1138#: include/localized_schema.php:38
1139msgid "Show content preview in headlines list"
1140msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
1141
1142#: include/localized_schema.php:39
1143msgid "Short date format"
1144msgstr "Format de date court"
1145
1146#: include/localized_schema.php:40
1147msgid "Long date format"
1148msgstr "Format de date long"
1149
1150#: include/localized_schema.php:41
1151msgid "Combined feed display"
1152msgstr "Affichage combiné des flux"
1153
1154#: include/localized_schema.php:42
1155msgid "Hide feeds with no unread messages"
1156msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
1157
1158#: include/localized_schema.php:43
1159msgid "On catchup show next feed"
1160msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
1161
1162#: include/localized_schema.php:44
1163msgid "Sort feeds by unread articles count"
1164msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
1165
1166#: include/localized_schema.php:45
1167msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1168msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
1169
1170#: include/localized_schema.php:46
1171msgid "Enable e-mail digest"
1172msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1173
1174#: include/localized_schema.php:47
1175msgid "Confirm marking feed as read"
1176msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
1177
1178#: include/localized_schema.php:48
1179msgid "Automatically mark articles as read"
1180msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus"
1181
1182#: include/localized_schema.php:49
1183msgid "Strip unsafe tags from articles"
1184msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles"
1185
1186#: include/localized_schema.php:50
1187msgid "Blacklisted tags"
1188msgstr "Tags exclus"
1189
1190#: include/localized_schema.php:51
1191msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1192msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
1193
1194#: include/localized_schema.php:52
1195msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1196msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus"
1197
1198#: include/localized_schema.php:53
1199msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1200msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
1201
1202#: include/localized_schema.php:54
1203msgid "Purge unread articles"
1204msgstr "Purger les articles non lus"
1205
1206#: include/localized_schema.php:55
1207msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1208msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus"
1209
1210#: include/localized_schema.php:56
1211msgid "Group headlines in virtual feeds"
1212msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels"
1213
1214#: include/localized_schema.php:57
1215msgid "Do not show images in articles"
1216msgstr "Ne pas afficher les images dans les articles"
1217
1218#: include/localized_schema.php:58
1219msgid "Enable external API"
1220msgstr "Activer les API externes"
1221
1222#: include/localized_schema.php:59
1223msgid "User timezone"
1224msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur"
1225
1226#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1865
1227msgid "Customize stylesheet"
1228msgstr "Personnaliser la feuille de style"
1229
1230#: include/localized_schema.php:61
1231msgid "Sort headlines by feed date"
1232msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
1233
1234#: include/localized_schema.php:62
1235msgid "Login with an SSL certificate"
1236msgstr "Connexion avec un certificat SSL"
1237
1238#: include/localized_schema.php:63
1239msgid "Try to send digests around specified time"
1240msgstr ""
1241
1242#: include/localized_schema.php:64
1243msgid "Assign articles to labels automatically"
1244msgstr ""
1245
1246#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:481
1247msgid "Language:"
1248msgstr "Langue :"
1249
1250#: include/login_form.php:193
1251msgid "Profile:"
1252msgstr "Profil :"
1253
1254#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:208
1255#: classes/rpc.php:147 classes/dlg.php:114
1256msgid "Default profile"
1257msgstr "Profil par défaut"
1258
1259#: include/login_form.php:205
1260msgid "Use less traffic"
1261msgstr "Minimiser l'usage du trafic"
1262
1263#: classes/article.php:25
1264msgid "Article not found."
1265msgstr "Article non trouvé."
1266
1267#: classes/handler/public.php:416 classes/pref/feeds.php:1487
1268#, fuzzy
1269msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1270msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
1271
1272#: classes/handler/public.php:424
1273#, fuzzy
1274msgid "Title:"
1275msgstr "Titre"
1276
1277#: classes/handler/public.php:426 classes/dlg.php:663
1278#: classes/pref/instances.php:73 classes/pref/feeds.php:510
1279#: classes/pref/feeds.php:761
1280msgid "URL:"
1281msgstr "URL du flux :"
1282
1283#: classes/handler/public.php:428
1284#, fuzzy
1285msgid "Content:"
1286msgstr "Contenu"
1287
1288#: classes/handler/public.php:430
1289#, fuzzy
1290msgid "Labels:"
1291msgstr "Etiquettes"
1292
1293#: classes/handler/public.php:449
1294msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1295msgstr ""
1296
1297#: classes/handler/public.php:451
1298msgid "Share"
1299msgstr ""
1300
1301#: classes/handler/public.php:452 classes/handler/public.php:494
1302#: classes/dlg.php:313 classes/dlg.php:364 classes/dlg.php:424
1303#: classes/dlg.php:455 classes/dlg.php:648 classes/dlg.php:698
1304#: classes/dlg.php:770 classes/button/note.php:35 classes/button/mail.php:112
1305#: classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
1306#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:717
1307#: classes/pref/filters.php:786 classes/pref/filters.php:853
1308#: classes/pref/instances.php:109 classes/pref/feeds.php:727
1309#: classes/pref/feeds.php:886
1310msgid "Cancel"
1311msgstr "Annuler"
1312
1313#: classes/handler/public.php:473
1314#, fuzzy
1315msgid "Not logged in"
1316msgstr "Dernière connexion"
1317
1318#: classes/handler/public.php:533
1319msgid "Incorrect username or password"
1320msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
1321
1322#: classes/handler/public.php:565 classes/handler/public.php:662
1323#, php-format
1324msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1325msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
1326
1327#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:653
1328#, php-format
1329msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1330msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
1331
1332#: classes/handler/public.php:571 classes/handler/public.php:656
1333#, php-format
1334msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1335msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
1336
1337#: classes/handler/public.php:574 classes/handler/public.php:659
1338#, php-format
1339msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1340msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>."
1341
1342#: classes/handler/public.php:577 classes/handler/public.php:665
1343#, fuzzy
1344msgid "Multiple feed URLs found."
1345msgstr "Aucun flux trouvé."
1346
1347#: classes/handler/public.php:581 classes/handler/public.php:670
1348#, php-format
1349msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1350msgstr ""
1351"Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du "
1352"flux."
1353
1354#: classes/handler/public.php:599 classes/handler/public.php:688
1355msgid "Subscribe to selected feed"
1356msgstr "S'abonner au flux sélectionné"
1357
1358#: classes/handler/public.php:624 classes/handler/public.php:712
1359msgid "Edit subscription options"
1360msgstr "Modifier les options d'abonnement"
1361
1362#: classes/auth/internal.php:45
1363#, fuzzy
1364msgid "Please enter your one time password:"
1365msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
1366
1367#: classes/auth/internal.php:168
1368msgid "Password has been changed."
1369msgstr "Le mot de passe a été modifié."
1370
1371#: classes/auth/internal.php:170
1372msgid "Old password is incorrect."
1373msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
1374
1375#: classes/dlg.php:26
1376msgid "Prepare data"
1377msgstr ""
1378
1379#: classes/dlg.php:40
1380msgid ""
1381"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
1382"preferences to see your new data."
1383msgstr ""
1384"Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être "
1385"recharger les préférences pour voir les nouvelles données."
1386
1387#: classes/dlg.php:71 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
1388#: classes/pref/filters.php:223 classes/pref/filters.php:270
1389#: classes/pref/filters.php:571 classes/pref/filters.php:645
1390#: classes/pref/filters.php:672 classes/pref/instances.php:145
1391#: classes/pref/feeds.php:1281 classes/pref/feeds.php:1586
1392#: classes/pref/feeds.php:1655
1393msgid "Select"
1394msgstr "Sélectionner"
1395
1396#: classes/dlg.php:74 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
1397#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:226
1398#: classes/pref/filters.php:273 classes/pref/filters.php:574
1399#: classes/pref/filters.php:648 classes/pref/filters.php:675
1400#: classes/pref/instances.php:148 classes/pref/feeds.php:1284
1401#: classes/pref/feeds.php:1589 classes/pref/feeds.php:1658
1402msgid "All"
1403msgstr "Tout"
1404
1405#: classes/dlg.php:76 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
1406#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:228
1407#: classes/pref/filters.php:275 classes/pref/filters.php:576
1408#: classes/pref/filters.php:650 classes/pref/filters.php:677
1409#: classes/pref/instances.php:150 classes/pref/feeds.php:1286
1410#: classes/pref/feeds.php:1591 classes/pref/feeds.php:1660
1411msgid "None"
1412msgstr "Aucun"
1413
1414#: classes/dlg.php:85
1415msgid "Create profile"
1416msgstr "Création d'un profil"
1417
1418#: classes/dlg.php:108 classes/dlg.php:138
1419msgid "(active)"
1420msgstr "(actif)"
1421
1422#: classes/dlg.php:172
1423msgid "Remove selected profiles"
1424msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés"
1425
1426#: classes/dlg.php:174
1427msgid "Activate profile"
1428msgstr "Activer le profil"
1429
1430#: classes/dlg.php:184
1431msgid "Public OPML URL"
1432msgstr "URL OPML publique"
1433
1434#: classes/dlg.php:189
1435msgid "Your Public OPML URL is:"
1436msgstr "Votre URL OPML publique est :"
1437
1438#: classes/dlg.php:198 classes/dlg.php:583
1439msgid "Generate new URL"
1440msgstr "Générer une nouvelle URL"
1441
1442#: classes/dlg.php:210
1443msgid "Notice"
1444msgstr "Avertissement"
1445
1446#: classes/dlg.php:216
1447msgid ""
1448"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1449"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1450"process or contact instance owner."
1451msgstr ""
1452"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus "
1453"n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le "
1454"démarrer ou contacter l'administrateur."
1455
1456#: classes/dlg.php:220 classes/dlg.php:229
1457msgid "Last update:"
1458msgstr "Dernière mise à jour :"
1459
1460#: classes/dlg.php:225
1461msgid ""
1462"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1463"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1464"contact instance owner."
1465msgstr ""
1466"Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour "
1467"de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du "
1468"processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
1469
1470#: classes/dlg.php:250 classes/dlg.php:259
1471#, fuzzy
1472msgid "Feed or site URL"
1473msgstr "URL du flux"
1474
1475#: classes/dlg.php:265 classes/dlg.php:734 classes/pref/feeds.php:532
1476#: classes/pref/feeds.php:774
1477msgid "Place in category:"
1478msgstr "Placer dans la catégorie :"
1479
1480#: classes/dlg.php:273
1481msgid "Available feeds"
1482msgstr "Flux disponibles"
1483
1484#: classes/dlg.php:285 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:572
1485#: classes/pref/feeds.php:817
1486msgid "Authentication"
1487msgstr "Identification"
1488
1489#: classes/dlg.php:289 classes/dlg.php:748 classes/pref/users.php:438
1490#: classes/pref/feeds.php:578 classes/pref/feeds.php:821
1491msgid "Login"
1492msgstr "Se connecter"
1493
1494#: classes/dlg.php:292 classes/dlg.php:751 classes/pref/prefs.php:200
1495#: classes/pref/feeds.php:584 classes/pref/feeds.php:827
1496msgid "Password"
1497msgstr "Mot de passe"
1498
1499#: classes/dlg.php:302
1500msgid "This feed requires authentication."
1501msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1502
1503#: classes/dlg.php:307 classes/dlg.php:362 classes/dlg.php:769
1504msgid "Subscribe"
1505msgstr "S'abonner"
1506
1507#: classes/dlg.php:310
1508msgid "More feeds"
1509msgstr "D'autres flux"
1510
1511#: classes/dlg.php:334 classes/dlg.php:423 classes/pref/users.php:368
1512#: classes/pref/filters.php:567 classes/pref/feeds.php:1277 js/tt-rss.js:234
1513msgid "Search"
1514msgstr "Rechercher"
1515
1516#: classes/dlg.php:338
1517msgid "Popular feeds"
1518msgstr "Flux populaires"
1519
1520#: classes/dlg.php:339
1521msgid "Feed archive"
1522msgstr "Archive du flux"
1523
1524#: classes/dlg.php:342
1525msgid "limit:"
1526msgstr "limite :"
1527
1528#: classes/dlg.php:363 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
1529#: classes/pref/filters.php:332 classes/pref/filters.php:589
1530#: classes/pref/instances.php:155 classes/pref/feeds.php:700
1531msgid "Remove"
1532msgstr "Supprimer"
1533
1534#: classes/dlg.php:374
1535msgid "Look for"
1536msgstr "Rechercher"
1537
1538#: classes/dlg.php:382
1539msgid "Limit search to:"
1540msgstr "Restreindre la recherche à :"
1541
1542#: classes/dlg.php:398
1543msgid "This feed"
1544msgstr "Ce flux"
1545
1546#: classes/dlg.php:430
1547msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1548msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
1549
1550#: classes/dlg.php:453 classes/dlg.php:646 classes/button/note.php:33
1551#: classes/pref/users.php:192 classes/pref/labels.php:79
1552#: classes/pref/filters.php:339 classes/pref/instances.php:106
1553#: classes/pref/feeds.php:726 classes/pref/feeds.php:883
1554msgid "Save"
1555msgstr "Enregistrer"
1556
1557#: classes/dlg.php:461
1558msgid "Tag Cloud"
1559msgstr "Nuage d'étiquettes"
1560
1561#: classes/dlg.php:530
1562msgid "Select item(s) by tags"
1563msgstr "Sélectionner des éléments par tags"
1564
1565#: classes/dlg.php:533
1566msgid "Match:"
1567msgstr "Correspondance :"
1568
1569#: classes/dlg.php:538
1570msgid "Which Tags?"
1571msgstr "Quels tags ?"
1572
1573#: classes/dlg.php:551
1574msgid "Display entries"
1575msgstr "Afficher les entrées"
1576
1577#: classes/dlg.php:563 classes/feeds.php:129
1578msgid "View as RSS"
1579msgstr "Voir comme RSS"
1580
1581#: classes/dlg.php:574
1582msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1583msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
1584
1585#: classes/dlg.php:602 classes/pref/prefs.php:641
1586#, php-format
1587msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1588msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)."
1589
1590#: classes/dlg.php:610
1591msgid ""
1592"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
1593"php"
1594msgstr ""
1595
1596#: classes/dlg.php:614 classes/pref/users.php:390
1597msgid "Details"
2cd99257
AD
1598msgstr "Détails"
1599
be212a00 1600#: classes/dlg.php:616
2cd99257 1601msgid "Download"
359866ab 1602msgstr "Télécharger"
2cd99257 1603
be212a00 1604#: classes/dlg.php:630
2cd99257
AD
1605#, php-format
1606msgid ""
1607"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
1608"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
1609"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1610msgstr ""
359866ab
AD
1611"Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème "
1612"actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a "
1613"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être "
1614"utilisé comme base de départ."
2cd99257 1615
be212a00 1616#: classes/dlg.php:657 classes/pref/instances.php:65
d9d5ce4c 1617msgid "Instance"
00345909 1618msgstr "Instance"
d9d5ce4c 1619
be212a00
AD
1620#: classes/dlg.php:666 classes/pref/instances.php:76
1621#: classes/pref/instances.php:173
d9d5ce4c 1622msgid "Instance URL"
00345909 1623msgstr "URL de l'instance"
d9d5ce4c 1624
be212a00 1625#: classes/dlg.php:676 classes/pref/instances.php:87
d9d5ce4c 1626msgid "Access key:"
00345909 1627msgstr "Clef d'accès :"
d9d5ce4c 1628
be212a00
AD
1629#: classes/dlg.php:679 classes/pref/instances.php:90
1630#: classes/pref/instances.php:174
d9d5ce4c 1631msgid "Access key"
00345909 1632msgstr "Clef d'accès"
d9d5ce4c 1633
be212a00 1634#: classes/dlg.php:683 classes/pref/instances.php:94
d9d5ce4c 1635msgid "Use one access key for both linked instances."
00345909 1636msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées."
d9d5ce4c 1637
be212a00 1638#: classes/dlg.php:691 classes/pref/instances.php:102
d9d5ce4c 1639msgid "Generate new key"
00345909 1640msgstr "Générer une nouvelle clef"
d9d5ce4c 1641
be212a00 1642#: classes/dlg.php:695
d9d5ce4c 1643msgid "Create link"
00345909 1644msgstr "Créer un lien"
d9d5ce4c 1645
be212a00 1646#: classes/dlg.php:713
e84e813f
AD
1647#, php-format
1648msgid ""
1649"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
1650"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
1651msgstr ""
00345909
AD
1652"Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de "
1653"upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)"
e84e813f 1654
be212a00 1655#: classes/dlg.php:731
e95e7819
AD
1656msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1657msgstr ""
00345909
AD
1658"Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est "
1659"réalisée)"
e95e7819 1660
be212a00 1661#: classes/dlg.php:740
e95e7819 1662msgid "Feeds to subscribe, One per line"
00345909 1663msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne"
e95e7819 1664
be212a00 1665#: classes/dlg.php:762
e95e7819 1666msgid "Feeds require authentication."
00345909 1667msgstr ""
e95e7819 1668
be212a00 1669#: classes/feeds.php:83
e84e813f
AD
1670msgid "View as RSS feed"
1671msgstr "Voir comme flux RSS"
1672
be212a00 1673#: classes/feeds.php:91
e84e813f
AD
1674msgid "Select:"
1675msgstr "Sélectionner :"
1676
be212a00 1677#: classes/feeds.php:94
e84e813f
AD
1678msgid "Invert"
1679msgstr "Inverse"
1680
be212a00 1681#: classes/feeds.php:103
e84e813f
AD
1682msgid "Selection toggle:"
1683msgstr "Sélectionner :"
1684
be212a00 1685#: classes/feeds.php:109
e84e813f
AD
1686msgid "Selection:"
1687msgstr "Sélection :"
1688
be212a00
AD
1689#: classes/feeds.php:112
1690#, fuzzy
1691msgid "Set score"
1692msgstr "Score"
1693
1694#: classes/feeds.php:115
e84e813f
AD
1695msgid "Archive"
1696msgstr "Archive"
1697
be212a00 1698#: classes/feeds.php:117
e84e813f
AD
1699msgid "Move back"
1700msgstr "Revenir"
1701
be212a00
AD
1702#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:235
1703#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:657
1704#: classes/pref/filters.php:684
e84e813f
AD
1705msgid "Delete"
1706msgstr "Supprimer"
1707
be212a00 1708#: classes/feeds.php:122 classes/button/mail.php:7
e84e813f
AD
1709msgid "Forward by email"
1710msgstr "Transférer par email"
1711
be212a00 1712#: classes/feeds.php:125
e84e813f
AD
1713msgid "Feed:"
1714msgstr "Flux :"
1715
be212a00 1716#: classes/feeds.php:186 classes/feeds.php:833
e84e813f
AD
1717msgid "Feed not found."
1718msgstr "Flux non trouvé."
1719
be212a00 1720#: classes/feeds.php:427 classes/feeds.php:509
e84e813f
AD
1721msgid "mark as read"
1722msgstr "marquer comme lu"
1723
be212a00 1724#: classes/feeds.php:728
e84e813f
AD
1725msgid "No unread articles found to display."
1726msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
1727
be212a00 1728#: classes/feeds.php:731
e84e813f
AD
1729msgid "No updated articles found to display."
1730msgstr "Aucun article mis à jour à afficher"
1731
be212a00 1732#: classes/feeds.php:734
e84e813f
AD
1733msgid "No starred articles found to display."
1734msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
1735
be212a00 1736#: classes/feeds.php:738
e84e813f
AD
1737msgid ""
1738"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
1739"(see the Actions menu above) or use a filter."
1740msgstr ""
00345909
AD
1741"Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles "
1742"manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
e84e813f 1743
be212a00 1744#: classes/feeds.php:740
e84e813f
AD
1745msgid "No articles found to display."
1746msgstr "Aucun article à afficher"
1747
be212a00
AD
1748#: classes/button/note.php:7 js/note_button.js:11
1749msgid "Edit article note"
1750msgstr "Modifier l'annotation de l'article"
e84e813f 1751
be212a00
AD
1752#: classes/button/share.php:7
1753msgid "Share by URL"
1754msgstr "Partager par URL"
1755
1756#: classes/button/share.php:29
1757msgid "You can share this article by the following unique URL:"
1758msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :"
1759
1760#: classes/button/tweet.php:7
1761msgid "Share on Twitter"
1762msgstr "Partager sur Twitter"
1763
1764#: classes/button/mail.php:52 classes/button/mail.php:58
1765msgid "[Forwarded]"
1766msgstr "[Transféré]"
1767
1768#: classes/button/mail.php:52
1769msgid "Multiple articles"
1770msgstr "Articles multiples"
1771
1772#: classes/button/mail.php:73
1773msgid "From:"
1774msgstr "De :"
1775
1776#: classes/button/mail.php:82
1777msgid "To:"
1778msgstr "A :"
1779
1780#: classes/button/mail.php:95
1781msgid "Subject:"
1782msgstr "Sujet :"
1783
1784#: classes/button/mail.php:111
1785msgid "Send e-mail"
1786msgstr "Envoyer l'email"
1787
1788#: classes/backend.php:26
1789msgid "Help topic not found."
1790msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
e84e813f 1791
5c33ecab
AD
1792#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
1793msgid "OPML Utility"
1794msgstr "Outil OPML"
e84e813f 1795
5c33ecab
AD
1796#: classes/opml.php:37
1797msgid "Importing OPML..."
1798msgstr "Import OPML en cours..."
e84e813f 1799
5c33ecab
AD
1800#: classes/opml.php:41
1801msgid "Return to preferences"
1802msgstr "Revenir à la configuration"
e84e813f 1803
5c33ecab
AD
1804#: classes/opml.php:270
1805#, fuzzy, php-format
1806msgid "Adding feed: %s"
1807msgstr "Ajout du filtre %s"
e84e813f 1808
6c8a161d 1809#: classes/opml.php:281
5c33ecab
AD
1810#, fuzzy, php-format
1811msgid "Duplicate feed: %s"
1812msgstr "Etiquette identique : %s"
e84e813f 1813
6c8a161d 1814#: classes/opml.php:295
5c33ecab
AD
1815#, php-format
1816msgid "Adding label %s"
1817msgstr "Ajout de l'étiquette %s"
67ae092f 1818
6c8a161d 1819#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1820#, php-format
1821msgid "Duplicate label: %s"
1822msgstr "Etiquette identique : %s"
1d6dadaa 1823
6c8a161d 1824#: classes/opml.php:310
00345909 1825#, php-format
5c33ecab
AD
1826msgid "Setting preference key %s to %s"
1827msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s"
67ae092f 1828
6c8a161d 1829#: classes/opml.php:339
5c33ecab
AD
1830#, fuzzy
1831msgid "Adding filter..."
1832msgstr "Ajout du filtre %s"
2cd99257 1833
6c8a161d 1834#: classes/opml.php:413
5c33ecab
AD
1835#, fuzzy, php-format
1836msgid "Processing category: %s"
1837msgstr "Placer dans la catégorie :"
f0b3ae06 1838
6c8a161d 1839#: classes/opml.php:460
5c33ecab
AD
1840msgid "Error: please upload OPML file."
1841msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
2cd99257 1842
6c8a161d 1843#: classes/opml.php:467
5c33ecab
AD
1844msgid "Error while parsing document."
1845msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
bf9b87b5 1846
be212a00
AD
1847#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/instances.php:19
1848msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1849msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
1850
1851#: classes/pref/users.php:27
1852msgid "User details"
1853msgstr "Détails de l'utilisateur"
1854
1855#: classes/pref/users.php:41
1856msgid "User not found"
1857msgstr "Utilisateur non trouvé"
1858
1859#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
1860msgid "Registered"
1861msgstr "Inscrit"
1862
1863#: classes/pref/users.php:61
1864msgid "Last logged in"
1865msgstr "Dernière connexion"
1866
1867#: classes/pref/users.php:68
1868msgid "Subscribed feeds count"
1869msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
1870
1871#: classes/pref/users.php:72
1872msgid "Subscribed feeds"
1873msgstr "Flux abonnés"
1874
1875#: classes/pref/users.php:122
1876msgid "User Editor"
1877msgstr "Éditeur d'utilisateur"
1878
1879#: classes/pref/users.php:158
1880msgid "Access level: "
1881msgstr "Permissions :"
1882
1883#: classes/pref/users.php:171
1884msgid "Change password to"
1885msgstr "Nouveau mot de passe"
1886
1887#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:592
1888#: classes/pref/feeds.php:833
1889msgid "Options"
1890msgstr "Options"
1891
1892#: classes/pref/users.php:180
1893msgid "E-mail: "
1894msgstr "Adresse email :"
1895
1896#: classes/pref/users.php:258
1897#, php-format
1898msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1899msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1900
1901#: classes/pref/users.php:265
1902#, php-format
1903msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1904msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
1905
1906#: classes/pref/users.php:269
1907#, php-format
1908msgid "User <b>%s</b> already exists."
1909msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1910
1911#: classes/pref/users.php:292
1912#, fuzzy, php-format
1913msgid ""
1914"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1915"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1916msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1917
1918#: classes/pref/users.php:299
1919#, php-format
1920msgid "Notifying <b>%s</b>."
1921msgstr "Notification <b>%s</b>."
1922
1923#: classes/pref/users.php:336
1924msgid "[tt-rss] Password change notification"
1925msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot passe"
1926
1927#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:586
1928#: classes/pref/instances.php:154
1929msgid "Edit"
1930msgstr "Modifier"
1931
1932#: classes/pref/users.php:396
1933msgid "Reset password"
1934msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
1935
1936#: classes/pref/users.php:439
1937msgid "Access Level"
1938msgstr "Permissions"
1939
1940#: classes/pref/users.php:441
1941msgid "Last login"
1942msgstr "Dernière connexion"
1943
1944#: classes/pref/users.php:461 classes/pref/instances.php:195
1945msgid "Click to edit"
1946msgstr "Cliquer pour modifier"
1947
1948#: classes/pref/users.php:481
1949msgid "No users defined."
1950msgstr "Aucun utilisateur défini."
1951
1952#: classes/pref/users.php:483
1953msgid "No matching users found."
1954msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
1955
1956#: classes/pref/labels.php:22
1957msgid "Caption"
1958msgstr "Légende"
1959
1960#: classes/pref/labels.php:37
1961msgid "Colors"
1962msgstr "Couleurs"
1963
1964#: classes/pref/labels.php:42
1965msgid "Foreground:"
1966msgstr "Premier plan :"
1967
1968#: classes/pref/labels.php:42
1969msgid "Background:"
1970msgstr "Arrière-plan :"
1971
1972#: classes/pref/labels.php:232
1973#, php-format
1974msgid "Created label <b>%s</b>"
1975msgstr "Etiquette <b>%s</b> créé"
1976
1977#: classes/pref/labels.php:287
1978msgid "Clear colors"
1979msgstr "Ré-initialiser les couleurs"
1980
1981#: classes/pref/filters.php:57
1982msgid "Articles matching this filter:"
1983msgstr "Articles correspondant à ce filtre :"
1984
1985#: classes/pref/filters.php:94
1986#, fuzzy
1987msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1988msgstr "Aucun article correspondant à ce filtre n'a été trouvé."
1989
1990#: classes/pref/filters.php:218 classes/pref/filters.php:640
1991#: classes/pref/filters.php:755
1992msgid "Match"
1993msgstr "Correspondance"
1994
1995#: classes/pref/filters.php:232 classes/pref/filters.php:279
1996#: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/filters.php:681
1997msgid "Add"
1998msgstr ""
1999
2000#: classes/pref/filters.php:265 classes/pref/filters.php:667
2001#, fuzzy
2002msgid "Apply actions"
2003msgstr "Actions sur ce flux"
2004
2005#: classes/pref/filters.php:315 classes/pref/filters.php:696
2006msgid "Enabled"
2007msgstr "Activé"
2008
2009#: classes/pref/filters.php:324 classes/pref/filters.php:699
2010msgid "Match any rule"
2011msgstr ""
2012
2013#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:711
2014msgid "Test"
2015msgstr "Test"
2016
2017#: classes/pref/filters.php:368
2018#, php-format
2019msgid "%s on %s in %s"
2020msgstr ""
2021
2022#: classes/pref/filters.php:583
2023msgid "Combine"
2024msgstr ""
2025
2026#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1336
2027msgid "Rescore articles"
2028msgstr "Recalculer le score des articles"
2029
2030#: classes/pref/filters.php:714
2031msgid "Create"
2032msgstr "Créer"
2033
2034#: classes/pref/filters.php:764
2035msgid "on field"
2036msgstr "sur le champ"
2037
2038#: classes/pref/filters.php:770 js/digest.js:239 js/PrefFilterTree.js:29
2039msgid "in"
2040msgstr "dans"
2041
2042#: classes/pref/filters.php:783
2043#, fuzzy
2044msgid "Save rule"
2045msgstr "Enregistrer"
2046
2047#: classes/pref/filters.php:783 js/functions.js:1067
2048msgid "Add rule"
2049msgstr ""
2050
2051#: classes/pref/filters.php:806
2052msgid "Perform Action"
2053msgstr "Exécuter l'action"
2054
2055#: classes/pref/filters.php:832
2056msgid "with parameters:"
2057msgstr "avec les paramètres :"
2058
2059#: classes/pref/filters.php:850
2060#, fuzzy
2061msgid "Save action"
2062msgstr "Actions du panneau :"
2063
2064#: classes/pref/filters.php:850 js/functions.js:1093
2065#, fuzzy
2066msgid "Add action"
2067msgstr "Actions sur ce flux"
2068
2069#: classes/pref/instances.php:153
2070msgid "Link instance"
2071msgstr "Lier une instance"
2072
2073#: classes/pref/instances.php:165
2074msgid ""
2075"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
2076"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2077msgstr ""
2078"Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour "
2079"partager les Flux Populaires. Pour cela utilisez l'URL suivante :"
2080
2081#: classes/pref/instances.php:175
2082msgid "Last connected"
2083msgstr "Dernière connexion"
2084
2085#: classes/pref/instances.php:176
2086msgid "Status"
2087msgstr ""
2088
2089#: classes/pref/instances.php:177
2090msgid "Stored feeds"
2091msgstr "Flux stockés"
2092
2093#: classes/pref/prefs.php:17
2094msgid "Old password cannot be blank."
2095msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
2096
2097#: classes/pref/prefs.php:22
2098msgid "New password cannot be blank."
2099msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
2100
2101#: classes/pref/prefs.php:27
2102msgid "Entered passwords do not match."
2103msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
2104
2105#: classes/pref/prefs.php:37
2106msgid "Function not supported by authentication module."
2107msgstr ""
2108
2109#: classes/pref/prefs.php:68
2110msgid "The configuration was saved."
2111msgstr "La configuration a été enregistrée."
2112
2113#: classes/pref/prefs.php:83
2114#, php-format
2115msgid "Unknown option: %s"
2116msgstr "Option inconnue : %s"
2117
2118#: classes/pref/prefs.php:97
2119msgid "Your personal data has been saved."
2120msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
2121
2122#: classes/pref/prefs.php:137
2123msgid "Personal data / Authentication"
2124msgstr "Données personnelles / Authentification"
2125
2126#: classes/pref/prefs.php:157
2127#, fuzzy
2128msgid "Personal data"
2129msgstr "Données personnelles / Authentification"
2130
2131#: classes/pref/prefs.php:167
2132msgid "Full name"
2133msgstr "Nom"
2134
2135#: classes/pref/prefs.php:171
2136msgid "E-mail"
2137msgstr "Adresse électronique"
2138
2139#: classes/pref/prefs.php:177
2140msgid "Access level"
2141msgstr "Permissions"
2142
2143#: classes/pref/prefs.php:187
2144msgid "Save data"
2145msgstr "Enregistrer les données"
2146
2147#: classes/pref/prefs.php:207
2148msgid "Your password is at default value, please change it."
2149msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier."
2150
2151#: classes/pref/prefs.php:239
2152msgid "Old password"
2153msgstr "Ancien mot de passe"
2154
2155#: classes/pref/prefs.php:242
2156msgid "New password"
2157msgstr "Nouveau mot de passe"
2158
2159#: classes/pref/prefs.php:247
2160msgid "Confirm password"
2161msgstr "Confirmation du mot de passe"
2162
2163#: classes/pref/prefs.php:257
2164msgid "Change password"
2165msgstr "Modifier le mot de passe"
2166
2167#: classes/pref/prefs.php:263
2168msgid "One time passwords / Authenticator"
2169msgstr ""
2170
2171#: classes/pref/prefs.php:292 classes/pref/prefs.php:343
2172#, fuzzy
2173msgid "Enter your password"
2174msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
2175
2176#: classes/pref/prefs.php:303
2177#, fuzzy
2178msgid "Disable OTP"
2179msgstr "Désactiver les mises à jour"
2180
2181#: classes/pref/prefs.php:309
2182msgid ""
2183"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
2184"would automatically disable OTP."
2185msgstr ""
7c52319e 2186
be212a00
AD
2187#: classes/pref/prefs.php:311
2188msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2189msgstr ""
1d6dadaa 2190
be212a00
AD
2191#: classes/pref/prefs.php:352
2192msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2193msgstr ""
1d6dadaa 2194
be212a00
AD
2195#: classes/pref/prefs.php:360
2196#, fuzzy
2197msgid "Enable OTP"
2198msgstr "Activé"
1d6dadaa 2199
be212a00
AD
2200#: classes/pref/prefs.php:456
2201msgid "Select theme"
2202msgstr "Sélectionner un thème"
d9d5ce4c 2203
be212a00
AD
2204#: classes/pref/prefs.php:508
2205msgid "Customize"
2206msgstr "Personnaliser"
d9d5ce4c 2207
be212a00
AD
2208#: classes/pref/prefs.php:527 classes/pref/prefs.php:534
2209#: classes/pref/prefs.php:539
2210msgid "Yes"
2211msgstr "Oui"
1d6dadaa 2212
be212a00
AD
2213#: classes/pref/prefs.php:529 classes/pref/prefs.php:539
2214msgid "No"
2215msgstr "Non"
d9d5ce4c 2216
be212a00
AD
2217#: classes/pref/prefs.php:569
2218msgid "Register"
2219msgstr "S'inscrire"
390e733a 2220
be212a00
AD
2221#: classes/pref/prefs.php:573
2222msgid "Clear"
2223msgstr "Effacer"
6c8a161d 2224
be212a00
AD
2225#: classes/pref/prefs.php:579
2226#, fuzzy, php-format
2227msgid "Current server time: %s (UTC)"
2228msgstr "Heure actuelle du serveur : %s"
1171c351 2229
be212a00
AD
2230#: classes/pref/prefs.php:604
2231msgid "Save configuration"
2232msgstr "Enregistrer la configuration"
67ae092f 2233
be212a00
AD
2234#: classes/pref/prefs.php:607
2235msgid "Manage profiles"
2236msgstr "Gérer les profils"
1171c351 2237
be212a00
AD
2238#: classes/pref/prefs.php:610
2239msgid "Reset to defaults"
2240msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2241
2242#: classes/pref/prefs.php:622
00345909 2243#, fuzzy
be212a00
AD
2244msgid "Show additional preferences"
2245msgstr "Quitter la configuration"
00345909 2246
be212a00
AD
2247#: classes/pref/prefs.php:632 classes/pref/prefs.php:644 js/prefs.js:2220
2248#, fuzzy
2249msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2250msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
e8638cc9 2251
be212a00
AD
2252#: classes/pref/prefs.php:647
2253#, fuzzy
2254msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2255msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1171c351 2256
be212a00
AD
2257#: classes/pref/prefs.php:659
2258msgid ""
2259"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
2260"directory before continuing."
2261msgstr ""
1171c351 2262
be212a00 2263#: classes/pref/prefs.php:662
5c33ecab 2264#, fuzzy
be212a00
AD
2265msgid "Ready to update."
2266msgstr "Dernière mise à jour :"
1171c351 2267
be212a00
AD
2268#: classes/pref/prefs.php:667
2269#, fuzzy
2270msgid "Start update"
2271msgstr "Dernière mise à jour :"
2cd99257 2272
be212a00
AD
2273#: classes/pref/prefs.php:728 classes/pref/prefs.php:746
2274#, fuzzy
2275msgid "Incorrect password"
2276msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
2cd99257 2277
be212a00
AD
2278#: classes/pref/feeds.php:12
2279msgid "Check to enable field"
2280msgstr "Cocher pour activer le champ"
d9d5ce4c 2281
be212a00
AD
2282#: classes/pref/feeds.php:59 classes/pref/feeds.php:180
2283#: classes/pref/feeds.php:223 classes/pref/feeds.php:229
2284#: classes/pref/feeds.php:254
5c33ecab 2285#, php-format
be212a00
AD
2286msgid "(%d feeds)"
2287msgstr "(%d flux)"
2cd99257 2288
be212a00
AD
2289#: classes/pref/feeds.php:493 classes/pref/feeds.php:746
2290msgid "Feed"
2291msgstr "Flux"
1171c351 2292
be212a00
AD
2293#: classes/pref/feeds.php:499
2294msgid "Feed Title"
2295msgstr "Titre du flux"
2cd99257 2296
be212a00
AD
2297#: classes/pref/feeds.php:555 classes/pref/feeds.php:797
2298msgid "using"
2299msgstr "en utilisant"
e95e7819 2300
be212a00
AD
2301#: classes/pref/feeds.php:565 classes/pref/feeds.php:808
2302msgid "Article purging:"
2303msgstr "Purge des articles :"
2cd99257 2304
be212a00
AD
2305#: classes/pref/feeds.php:588
2306msgid ""
2307"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
2308"requires authentication, except for Twitter feeds."
2309msgstr ""
2310"<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si "
2311"le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
00345909 2312
be212a00
AD
2313#: classes/pref/feeds.php:604 classes/pref/feeds.php:837
2314msgid "Hide from Popular feeds"
2315msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
f0b3ae06 2316
be212a00
AD
2317#: classes/pref/feeds.php:615 classes/pref/feeds.php:842
2318msgid "Right-to-left content"
2319msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
19556424 2320
be212a00
AD
2321#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:848
2322msgid "Include in e-mail digest"
2323msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
35f1dd37 2324
be212a00
AD
2325#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:854
2326msgid "Always display image attachments"
2327msgstr "Toujours afficher les images jointes"
89841c5d 2328
be212a00
AD
2329#: classes/pref/feeds.php:654 classes/pref/feeds.php:862
2330msgid "Cache images locally"
2331msgstr "Enregistrer localement les images"
19556424 2332
be212a00
AD
2333#: classes/pref/feeds.php:666 classes/pref/feeds.php:868
2334msgid "Mark updated articles as unread"
2335msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus"
1d6dadaa 2336
be212a00
AD
2337#: classes/pref/feeds.php:678 classes/pref/feeds.php:874
2338msgid "Mark posts as updated on content change"
2339msgstr "Marquer les articles comme mis à jour quand leur contenu change"
e84e813f 2340
be212a00
AD
2341#: classes/pref/feeds.php:684
2342msgid "Icon"
2343msgstr "Icône"
1d6dadaa 2344
be212a00
AD
2345#: classes/pref/feeds.php:698
2346msgid "Replace"
2347msgstr "Remplacer"
1d6dadaa 2348
be212a00
AD
2349#: classes/pref/feeds.php:717
2350msgid "Resubscribe to push updates"
2351msgstr "Réinscription aux mises à jour en push"
c4255fdd 2352
be212a00
AD
2353#: classes/pref/feeds.php:724
2354msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
e84e813f 2355msgstr ""
be212a00
AD
2356"Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à "
2357"jour push."
1d6dadaa 2358
be212a00
AD
2359#: classes/pref/feeds.php:740
2360msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
e84e813f 2361msgstr ""
89841c5d 2362
be212a00
AD
2363#: classes/pref/feeds.php:1130 classes/pref/feeds.php:1183
2364msgid "All done."
2365msgstr "Tout est terminé."
1d6dadaa 2366
be212a00
AD
2367#: classes/pref/feeds.php:1238
2368msgid "Feeds with errors"
2369msgstr "Flux avec des erreurs"
1d6dadaa 2370
be212a00
AD
2371#: classes/pref/feeds.php:1258
2372#, fuzzy
2373msgid "Inactive feeds"
2374msgstr "Mettre à jour le flux actif"
1d6dadaa 2375
be212a00
AD
2376#: classes/pref/feeds.php:1295
2377msgid "Edit selected feeds"
2378msgstr "Modifier les flux sélectionnés"
1d6dadaa 2379
be212a00
AD
2380#: classes/pref/feeds.php:1297 classes/pref/feeds.php:1311
2381msgid "Reset sort order"
2382msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
5c33ecab 2383
be212a00
AD
2384#: classes/pref/feeds.php:1299 js/prefs.js:2186
2385msgid "Batch subscribe"
2386msgstr "Abonnement par lots"
fe6d5185 2387
be212a00
AD
2388#: classes/pref/feeds.php:1304
2389#, fuzzy
2390msgid "Categories"
2391msgstr "Catégories de flux"
fe6d5185 2392
be212a00 2393#: classes/pref/feeds.php:1307
e95e7819 2394#, fuzzy
be212a00
AD
2395msgid "Add category"
2396msgstr "Modifier les catégories"
e95e7819 2397
be212a00 2398#: classes/pref/feeds.php:1309
5c33ecab 2399#, fuzzy
be212a00
AD
2400msgid "(Un)hide empty categories"
2401msgstr "Modifier les catégories"
1d6dadaa 2402
be212a00
AD
2403#: classes/pref/feeds.php:1313
2404#, fuzzy
2405msgid "Remove selected"
2406msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
fe6d5185 2407
be212a00
AD
2408#: classes/pref/feeds.php:1327
2409msgid "More actions..."
2410msgstr "Autres actions..."
74fbd01e 2411
be212a00
AD
2412#: classes/pref/feeds.php:1331
2413msgid "Manual purge"
2414msgstr "Purger manuellement"
e84e813f 2415
be212a00
AD
2416#: classes/pref/feeds.php:1335
2417msgid "Clear feed data"
2418msgstr "Purger les données de flux"
c4255fdd 2419
be212a00
AD
2420#: classes/pref/feeds.php:1386
2421msgid "Import and export"
2422msgstr "Importer et exporter"
1d6dadaa 2423
be212a00
AD
2424#: classes/pref/feeds.php:1388
2425msgid "OPML"
2426msgstr "OPML"
bf9b87b5 2427
be212a00
AD
2428#: classes/pref/feeds.php:1390
2429msgid ""
2430"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
2431"Tiny RSS settings."
2432msgstr ""
2433"Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtrer, étiquettes et "
2434"réglages de Tiny Tiny RSS."
e8638cc9 2435
be212a00
AD
2436#: classes/pref/feeds.php:1392
2437msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2438msgstr ""
2439"Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML."
8182e647 2440
be212a00
AD
2441#: classes/pref/feeds.php:1405
2442msgid "Import my OPML"
2443msgstr "Importer mon OPML"
8182e647 2444
be212a00
AD
2445#: classes/pref/feeds.php:1409
2446msgid "Filename:"
2447msgstr "Nom du fichier :"
e84e813f 2448
be212a00
AD
2449#: classes/pref/feeds.php:1411
2450msgid "Include settings"
2451msgstr "Inclure les paramètres"
8182e647 2452
be212a00
AD
2453#: classes/pref/feeds.php:1415
2454msgid "Export OPML"
2455msgstr "Exporter en OPML"
1f8c187d 2456
be212a00
AD
2457#: classes/pref/feeds.php:1419
2458msgid ""
2459"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
2460"knows the URL below."
2461msgstr ""
2462"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2463"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
1f8c187d 2464
be212a00
AD
2465#: classes/pref/feeds.php:1421
2466msgid ""
2467"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
2468"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2469msgstr ""
2470"Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui "
2471"nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires."
1f8c187d 2472
be212a00
AD
2473#: classes/pref/feeds.php:1424
2474msgid "Display published OPML URL"
2475msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public"
1f8c187d 2476
be212a00
AD
2477#: classes/pref/feeds.php:1427
2478#, fuzzy
2479msgid "Article archive"
2480msgstr "Date de l'article"
1f8c187d 2481
be212a00
AD
2482#: classes/pref/feeds.php:1429
2483msgid ""
2484"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
2485"or when migrating between tt-rss instances."
2486msgstr ""
67ae092f 2487
be212a00
AD
2488#: classes/pref/feeds.php:1432
2489msgid "Export my data"
2490msgstr "Exporter mes données"
1f8c187d 2491
be212a00
AD
2492#: classes/pref/feeds.php:1447
2493msgid "Import"
2494msgstr "Importer"
2495
2496#: classes/pref/feeds.php:1454
2497msgid "Firefox integration"
2498msgstr "Intégration à Firefox"
2499
2500#: classes/pref/feeds.php:1456
2501msgid ""
2502"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2503"link below."
2504msgstr ""
2505"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
2506"en cliquant sur le lien ci-dessous."
2507
2508#: classes/pref/feeds.php:1463
2509msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2510msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
2511
2512#: classes/pref/feeds.php:1471
2513msgid "Bookmarklets"
2514msgstr ""
2515
2516#: classes/pref/feeds.php:1473
2517msgid ""
2518"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
2519"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2520msgstr ""
2521"Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez "
2522"le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce "
2523"flux."
b63d9765 2524
be212a00
AD
2525#: classes/pref/feeds.php:1477
2526#, php-format
2527msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2528msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?"
1f8c187d 2529
be212a00
AD
2530#: classes/pref/feeds.php:1481
2531msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2532msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
2cd99257 2533
be212a00
AD
2534#: classes/pref/feeds.php:1483
2535msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2536msgstr ""
1f8c187d 2537
be212a00
AD
2538#: classes/pref/feeds.php:1491
2539msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2540msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés"
1f8c187d 2541
be212a00
AD
2542#: classes/pref/feeds.php:1493
2543msgid "Published articles and generated feeds"
2544msgstr "Articles publiés et flux générés"
2cd99257 2545
be212a00
AD
2546#: classes/pref/feeds.php:1495
2547msgid ""
2548"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2549"by anyone who knows the URL specified below."
2550msgstr ""
2551"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2552"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
e8638cc9 2553
be212a00
AD
2554#: classes/pref/feeds.php:1501
2555msgid "Display URL"
2556msgstr "Afficher l'URL"
2cd99257 2557
be212a00
AD
2558#: classes/pref/feeds.php:1504
2559msgid "Clear all generated URLs"
2560msgstr "Supprimer toutes les URL générées"
2cd99257 2561
be212a00
AD
2562#: classes/pref/feeds.php:1506
2563msgid "Articles shared by URL"
2564msgstr "Articles publiés par URL"
5c33ecab 2565
be212a00
AD
2566#: classes/pref/feeds.php:1508
2567msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2568msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici."
2cd99257 2569
be212a00
AD
2570#: classes/pref/feeds.php:1511
2571msgid "Unshare all articles"
2572msgstr "Départager tous les articles"
2573
2574#: classes/pref/feeds.php:1582
2575msgid ""
2576"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
2577"first):"
e95e7819 2578msgstr ""
be212a00
AD
2579"Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge "
2580"décroissant) :"
e95e7819 2581
be212a00
AD
2582#: classes/pref/feeds.php:1619 classes/pref/feeds.php:1688
2583msgid "Click to edit feed"
2584msgstr "Cliquez pour modifier le flux"
8182e647 2585
be212a00
AD
2586#: classes/pref/feeds.php:1637 classes/pref/feeds.php:1708
2587msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2588msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés"
2cd99257 2589
be212a00
AD
2590#: classes/pref/feeds.php:1648
2591msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2592msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
2cd99257 2593
be212a00 2594#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505
e84e813f
AD
2595msgid "Mark all articles in %s as read?"
2596msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
1d6dadaa 2597
e84e813f
AD
2598#: js/digest.js:69
2599msgid "Mark %d displayed articles as read?"
2600msgstr "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
1d6dadaa 2601
be212a00 2602#: js/digest.js:255 js/digest.js:691 js/viewfeed.js:456
e84e813f
AD
2603msgid "Unstar article"
2604msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
ebb41333 2605
be212a00 2606#: js/digest.js:257 js/digest.js:695 js/viewfeed.js:461
e84e813f
AD
2607msgid "Star article"
2608msgstr "Marquer comme remarquable"
b63d9765 2609
be212a00 2610#: js/digest.js:260 js/digest.js:726 js/viewfeed.js:496
e84e813f
AD
2611msgid "Unpublish article"
2612msgstr "Ne plus publier l'article"
b63d9765 2613
be212a00 2614#: js/digest.js:287
e84e813f
AD
2615msgid "Error: unable to load article."
2616msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
1d6dadaa 2617
be212a00 2618#: js/digest.js:445
e84e813f
AD
2619msgid "Click to expand article."
2620msgstr "Cliquer pour développer l'article"
d9d5ce4c 2621
be212a00 2622#: js/digest.js:518
e84e813f
AD
2623msgid "%d more..."
2624msgstr "%d de plus..."
d9d5ce4c 2625
be212a00 2626#: js/digest.js:525
e84e813f
AD
2627msgid "No unread feeds."
2628msgstr "Aucun flux non lu."
bf9b87b5 2629
be212a00 2630#: js/digest.js:627
e84e813f
AD
2631msgid "Load more..."
2632msgstr "Charger plus..."
2633
be212a00 2634#: js/feedlist.js:283
e84e813f
AD
2635msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2636msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
4bd24849 2637
e84e813f
AD
2638#: js/functions.js:91
2639msgid ""
2640"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
2641"your browser information. Your IP would be saved in the database."
2642msgstr ""
00345909
AD
2643"Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport "
2644"incluera des informations sur votre navigateur. Votre adresse IP sera "
2645"sauvegardée dans la base de données."
e84e813f 2646
5c33ecab 2647#: js/functions.js:618
e84e813f 2648msgid "Date syntax appears to be correct:"
00345909 2649msgstr "La syntaxe des dates semble être correcte :"
4bd24849 2650
5c33ecab 2651#: js/functions.js:621
e84e813f
AD
2652msgid "Date syntax is incorrect."
2653msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
2cd99257 2654
5c33ecab 2655#: js/functions.js:748
e84e813f
AD
2656msgid "Remove stored feed icon?"
2657msgstr "Supprimer les données stockées ?"
2cd99257 2658
5c33ecab 2659#: js/functions.js:780
e84e813f
AD
2660msgid "Please select an image file to upload."
2661msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
1d6dadaa 2662
5c33ecab 2663#: js/functions.js:782
e84e813f
AD
2664msgid "Upload new icon for this feed?"
2665msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
ebb41333 2666
5c33ecab 2667#: js/functions.js:799
e84e813f
AD
2668msgid "Please enter label caption:"
2669msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
fe6d5185 2670
5c33ecab 2671#: js/functions.js:804
e84e813f
AD
2672msgid "Can't create label: missing caption."
2673msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
fe6d5185 2674
be212a00 2675#: js/functions.js:847
e84e813f
AD
2676msgid "Subscribe to Feed"
2677msgstr "S'abonner au flux"
fe6d5185 2678
be212a00 2679#: js/functions.js:874
e84e813f
AD
2680msgid "Subscribed to %s"
2681msgstr "Abonné à %s"
fe6d5185 2682
be212a00 2683#: js/functions.js:879
e84e813f
AD
2684msgid "Specified URL seems to be invalid."
2685msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
fe6d5185 2686
be212a00 2687#: js/functions.js:882
e84e813f
AD
2688msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2689msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas correspondre à un flux."
fe6d5185 2690
be212a00 2691#: js/functions.js:935
5c33ecab
AD
2692#, fuzzy
2693msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
e84e813f 2694msgstr "Impossible de télécharger l'URL spécifiée."
fe6d5185 2695
be212a00 2696#: js/functions.js:939
e84e813f
AD
2697msgid "You are already subscribed to this feed."
2698msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
fe6d5185 2699
be212a00 2700#: js/functions.js:1067
5c33ecab
AD
2701#, fuzzy
2702msgid "Edit rule"
2703msgstr "Modifier le filtre"
2704
be212a00 2705#: js/functions.js:1093
5c33ecab
AD
2706#, fuzzy
2707msgid "Edit action"
2708msgstr "Actions sur ce flux"
2709
be212a00 2710#: js/functions.js:1130
e84e813f
AD
2711msgid "Create Filter"
2712msgstr "Créer un filtre"
1d6dadaa 2713
be212a00 2714#: js/functions.js:1234
e84e813f
AD
2715msgid ""
2716"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
2717"hub again on next feed update."
2718msgstr ""
00345909
AD
2719"Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub "
2720"de notification lors de la prochaine mise à jour du flux."
d9d5ce4c 2721
be212a00 2722#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421
e84e813f
AD
2723msgid "Unsubscribe from %s?"
2724msgstr "Se désabonner de %s ?"
1d6dadaa 2725
be212a00 2726#: js/functions.js:1362
e84e813f
AD
2727msgid "Please enter category title:"
2728msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
390e733a 2729
be212a00 2730#: js/functions.js:1393
e84e813f
AD
2731msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2732msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
c4255fdd 2733
be212a00 2734#: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:893
e84e813f 2735msgid "You can't edit this kind of feed."
00345909 2736msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
2cd99257 2737
be212a00 2738#: js/functions.js:1599
e84e813f 2739msgid "Edit Feed"
00345909 2740msgstr "Modifier le flux"
2cd99257 2741
be212a00 2742#: js/functions.js:1637
e84e813f
AD
2743msgid "More Feeds"
2744msgstr "D'autres flux"
1d6dadaa 2745
be212a00 2746#: js/functions.js:1698 js/functions.js:1808 js/prefs.js:417 js/prefs.js:447
5c33ecab
AD
2747#: js/prefs.js:479 js/prefs.js:662 js/prefs.js:682 js/prefs.js:1335
2748#: js/prefs.js:1480
e84e813f
AD
2749msgid "No feeds are selected."
2750msgstr "Aucun flux sélectionné."
ebb41333 2751
be212a00 2752#: js/functions.js:1740
e84e813f
AD
2753msgid ""
2754"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2755"be removed."
2756msgstr ""
2757"Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des "
2758"articles stockés ne seront pas supprimés."
2759
be212a00 2760#: js/functions.js:1779
e84e813f
AD
2761msgid "Feeds with update errors"
2762msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
2763
be212a00 2764#: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1317
e84e813f 2765msgid "Remove selected feeds?"
00345909 2766msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
390e733a 2767
be212a00
AD
2768#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:676 js/viewfeed.js:704
2769#: js/viewfeed.js:731 js/viewfeed.js:793 js/viewfeed.js:825 js/viewfeed.js:962
2770#: js/viewfeed.js:1005 js/viewfeed.js:1055 js/viewfeed.js:2181
e84e813f
AD
2771msgid "No articles are selected."
2772msgstr "Aucun article sélectionné."
390e733a 2773
e84e813f
AD
2774#: js/mail_button.js:21
2775msgid "Forward article by email"
2776msgstr "Transférer l'article par email"
390e733a 2777
5c33ecab
AD
2778#: js/PrefFeedTree.js:47
2779#, fuzzy
2780msgid "Edit category"
2781msgstr "Modifier les catégories"
2782
2783#: js/PrefFeedTree.js:54
2784#, fuzzy
2785msgid "Remove category"
2786msgstr "Créer la catégorie"
2787
e84e813f
AD
2788#: js/PrefFilterTree.js:32
2789msgid "Inverse"
2790msgstr "Inverse"
1d6dadaa 2791
e84e813f
AD
2792#: js/prefs.js:64
2793msgid "Please enter login:"
2794msgstr "Veuillez saisir le login :"
1d6dadaa 2795
e84e813f
AD
2796#: js/prefs.js:71
2797msgid "Can't create user: no login specified."
2798msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun login spécifié."
89cb787e 2799
e95e7819 2800#: js/prefs.js:137
e84e813f 2801msgid "Edit Filter"
00345909 2802msgstr "Modifier le filtre"
89841c5d 2803
5c33ecab
AD
2804#: js/prefs.js:184
2805#, fuzzy
2806msgid "Remove filter?"
e84e813f 2807msgstr "Supprimer le filtre %s ?"
fe6d5185 2808
5c33ecab 2809#: js/prefs.js:299
e84e813f
AD
2810msgid "Remove selected labels?"
2811msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
b652c1b7 2812
5c33ecab 2813#: js/prefs.js:315 js/prefs.js:1521
e84e813f
AD
2814msgid "No labels are selected."
2815msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
1d6dadaa 2816
5c33ecab 2817#: js/prefs.js:329
e84e813f
AD
2818msgid ""
2819"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2820"removed."
2821msgstr ""
2822"Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? l'administrateur par défaut et "
2823"votre compte utilisateur ne seront pas supprimés."
1d6dadaa 2824
5c33ecab 2825#: js/prefs.js:346 js/prefs.js:527 js/prefs.js:548 js/prefs.js:587
e84e813f
AD
2826msgid "No users are selected."
2827msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
1d6dadaa 2828
5c33ecab 2829#: js/prefs.js:364
e84e813f
AD
2830msgid "Remove selected filters?"
2831msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 2832
5c33ecab 2833#: js/prefs.js:379 js/prefs.js:617 js/prefs.js:636
e84e813f
AD
2834msgid "No filters are selected."
2835msgstr "Aucun filtre sélectionné."
2cd99257 2836
5c33ecab 2837#: js/prefs.js:398
e84e813f
AD
2838msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2839msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
2cd99257 2840
5c33ecab 2841#: js/prefs.js:432
e84e813f
AD
2842msgid "Please select only one feed."
2843msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
2cd99257 2844
5c33ecab 2845#: js/prefs.js:438
e84e813f
AD
2846msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2847msgstr ""
2848"Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
1d6dadaa 2849
5c33ecab 2850#: js/prefs.js:460
e84e813f
AD
2851msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2852msgstr ""
2853"Combien de jour faut-il conserver l'article (entrer 0 pour utiliser la "
2854"valeur par défaut)"
1d6dadaa 2855
5c33ecab 2856#: js/prefs.js:498
e84e813f
AD
2857msgid "Login field cannot be blank."
2858msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
2cd99257 2859
5c33ecab 2860#: js/prefs.js:532 js/prefs.js:553 js/prefs.js:592
e84e813f
AD
2861msgid "Please select only one user."
2862msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
2cd99257 2863
5c33ecab 2864#: js/prefs.js:557
e84e813f
AD
2865msgid "Reset password of selected user?"
2866msgstr "Ré-initialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
fe6d5185 2867
5c33ecab 2868#: js/prefs.js:622
e84e813f
AD
2869msgid "Please select only one filter."
2870msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
fe6d5185 2871
5c33ecab
AD
2872#: js/prefs.js:640
2873#, fuzzy
2874msgid "Combine selected filters?"
2875msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
2876
2877#: js/prefs.js:704
e84e813f 2878msgid "Edit Multiple Feeds"
00345909 2879msgstr "Modifier plusieurs flux"
fe6d5185 2880
5c33ecab 2881#: js/prefs.js:728
e84e813f
AD
2882msgid "Save changes to selected feeds?"
2883msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
2cd99257 2884
5c33ecab 2885#: js/prefs.js:820
e84e813f
AD
2886msgid "OPML Import"
2887msgstr "Import OPML"
d9d5ce4c 2888
5c33ecab 2889#: js/prefs.js:847
e84e813f
AD
2890msgid "Please choose an OPML file first."
2891msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
83573d31 2892
5c33ecab 2893#: js/prefs.js:863
e84e813f 2894msgid "Please choose the file first."
00345909 2895msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
b652c1b7 2896
5c33ecab 2897#: js/prefs.js:1019
e84e813f
AD
2898msgid "Reset to defaults?"
2899msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
8182e647 2900
5c33ecab
AD
2901#: js/prefs.js:1224
2902msgid ""
2903"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
2904msgstr ""
89841c5d 2905
5c33ecab 2906#: js/prefs.js:1251
e84e813f
AD
2907msgid "Remove selected categories?"
2908msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
89841c5d 2909
5c33ecab 2910#: js/prefs.js:1267
e84e813f
AD
2911msgid "No categories are selected."
2912msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
d9d5ce4c 2913
5c33ecab
AD
2914#: js/prefs.js:1275
2915#, fuzzy
2916msgid "Category title:"
2917msgstr "Catégories"
2918
2919#: js/prefs.js:1306
e84e813f 2920msgid "Feeds without recent updates"
00345909 2921msgstr "Flux sans mise à jour récente"
175e79fa 2922
5c33ecab 2923#: js/prefs.js:1355
e84e813f
AD
2924msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
2925msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
175e79fa 2926
5c33ecab 2927#: js/prefs.js:1464
e84e813f
AD
2928msgid "Rescore articles in selected feeds?"
2929msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
175e79fa 2930
5c33ecab 2931#: js/prefs.js:1487
e84e813f
AD
2932msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
2933msgstr ""
2934"Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre "
2935"beaucoup de temps."
fe6d5185 2936
5c33ecab 2937#: js/prefs.js:1507
e84e813f
AD
2938msgid "Reset selected labels to default colors?"
2939msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
fe6d5185 2940
5c33ecab 2941#: js/prefs.js:1544
e84e813f
AD
2942msgid "Settings Profiles"
2943msgstr "Paramètres des profils"
fe6d5185 2944
5c33ecab 2945#: js/prefs.js:1553
e84e813f
AD
2946msgid ""
2947"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
2948msgstr ""
2949"Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne "
2950"seront pas supprimés."
fe6d5185 2951
5c33ecab 2952#: js/prefs.js:1571
e84e813f
AD
2953msgid "No profiles are selected."
2954msgstr "Aucun profil sélectionné."
fe6d5185 2955
5c33ecab 2956#: js/prefs.js:1579 js/prefs.js:1632
e84e813f
AD
2957msgid "Activate selected profile?"
2958msgstr "Activer le profil selectionné ?"
fe6d5185 2959
5c33ecab 2960#: js/prefs.js:1595 js/prefs.js:1648
e84e813f
AD
2961msgid "Please choose a profile to activate."
2962msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer"
fe6d5185 2963
5c33ecab 2964#: js/prefs.js:1656
e84e813f
AD
2965msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
2966msgstr ""
00345909 2967"Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous "
e84e813f 2968"continuer ?"
fe6d5185 2969
5c33ecab 2970#: js/prefs.js:1675
e84e813f
AD
2971msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
2972msgstr ""
00345909 2973"Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous "
e84e813f
AD
2974"continuer ?"
2975
5c33ecab 2976#: js/prefs.js:1773
e84e813f
AD
2977msgid "Label Editor"
2978msgstr "Editeur d'étiquette"
fe6d5185 2979
5c33ecab 2980#: js/prefs.js:1836
e84e813f
AD
2981msgid ""
2982"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
2983msgstr ""
2984"Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-"
2985"vous continuer ?"
fe6d5185 2986
5c33ecab 2987#: js/prefs.js:1907
e84e813f 2988msgid "Link Instance"
00345909 2989msgstr "Lier l'instance"
fe6d5185 2990
5c33ecab 2991#: js/prefs.js:1958
e84e813f 2992msgid "Edit Instance"
00345909 2993msgstr "Modifier l'instance"
fe6d5185 2994
5c33ecab 2995#: js/prefs.js:2007
e84e813f 2996msgid "Remove selected instances?"
00345909 2997msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?"
fe6d5185 2998
5c33ecab 2999#: js/prefs.js:2024 js/prefs.js:2036
e84e813f 3000msgid "No instances are selected."
00345909 3001msgstr "Aucune instance sélectionnée."
fe6d5185 3002
5c33ecab 3003#: js/prefs.js:2041
e84e813f 3004msgid "Please select only one instance."
00345909 3005msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance."
fe6d5185 3006
5c33ecab 3007#: js/prefs.js:2076
e84e813f 3008msgid "Export Data"
00345909 3009msgstr "Exporer les données"
fe6d5185 3010
5c33ecab 3011#: js/prefs.js:2103
e84e813f
AD
3012msgid ""
3013"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
3014"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3015msgstr ""
00345909
AD
3016"Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class="
3017"\"visibleLink\" href=\"%u\">ici</a>."
fe6d5185 3018
5c33ecab 3019#: js/prefs.js:2156
e84e813f 3020msgid "Data Import"
00345909 3021msgstr ""
175e79fa 3022
be212a00 3023#: js/prefs.js:2192
e95e7819 3024msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 3025msgstr "Abonnement aux flux..."
e95e7819 3026
be212a00 3027#: js/prefs.js:2268
5c33ecab
AD
3028msgid ""
3029"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
3030"before continuing. Please type 'yes' to continue."
3031msgstr ""
3032
e84e813f 3033#: js/share_button.js:10
e84e813f 3034msgid "Share article by URL"
00345909 3035msgstr "Partager l'article par URL"
67ae092f 3036
2d6a64af 3037#: js/tt-rss.js:147
e84e813f
AD
3038msgid "Mark all articles as read?"
3039msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
2cd99257 3040
2d6a64af 3041#: js/tt-rss.js:410
e84e813f
AD
3042msgid "You can't unsubscribe from the category."
3043msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
2cd99257 3044
be212a00 3045#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596
e84e813f
AD
3046msgid "Please select some feed first."
3047msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
fe6d5185 3048
2d6a64af 3049#: js/tt-rss.js:591
e84e813f
AD
3050msgid "You can't rescore this kind of feed."
3051msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
fe6d5185 3052
2d6a64af 3053#: js/tt-rss.js:601
e84e813f
AD
3054msgid "Rescore articles in %s?"
3055msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
fe6d5185 3056
be212a00 3057#: js/tt-rss.js:1052
e84e813f
AD
3058msgid "New version available!"
3059msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
fe6d5185 3060
be212a00
AD
3061#: js/viewfeed.js:108
3062#, fuzzy
3063msgid "Cancel search"
3064msgstr "Annuler"
3065
3066#: js/viewfeed.js:942
e84e813f
AD
3067msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3068msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
fe6d5185 3069
be212a00 3070#: js/viewfeed.js:970
e84e813f
AD
3071msgid "Delete %d selected articles in %s?"
3072msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
fe6d5185 3073
be212a00 3074#: js/viewfeed.js:972
e84e813f
AD
3075msgid "Delete %d selected articles?"
3076msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
fe6d5185 3077
be212a00 3078#: js/viewfeed.js:1014
e84e813f
AD
3079msgid "Archive %d selected articles in %s?"
3080msgstr "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
d9d5ce4c 3081
be212a00 3082#: js/viewfeed.js:1017
e84e813f
AD
3083msgid "Move %d archived articles back?"
3084msgstr "Restaurer les articles archivés ?"
fe6d5185 3085
be212a00 3086#: js/viewfeed.js:1061
e84e813f
AD
3087msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
3088msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
fe6d5185 3089
be212a00 3090#: js/viewfeed.js:1085
e84e813f 3091msgid "Edit article Tags"
00345909 3092msgstr "Modifier les étiquettes de l'article"
e84e813f 3093
be212a00 3094#: js/viewfeed.js:1247
e84e813f
AD
3095msgid "No article is selected."
3096msgstr "Aucun article sélectionné."
3097
be212a00 3098#: js/viewfeed.js:1282
e84e813f
AD
3099msgid "No articles found to mark"
3100msgstr "Aucun article à marquer"
d9d5ce4c 3101
be212a00 3102#: js/viewfeed.js:1284
e84e813f
AD
3103msgid "Mark %d article(s) as read?"
3104msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
3105
be212a00 3106#: js/viewfeed.js:1402
e84e813f
AD
3107msgid "Loading..."
3108msgstr "Chargement en cours..."
3109
be212a00 3110#: js/viewfeed.js:1891
e84e813f
AD
3111msgid "Open original article"
3112msgstr "Ouvrir l'article original"
3113
be212a00 3114#: js/viewfeed.js:1897
e84e813f 3115msgid "View in a tt-rss tab"
00345909 3116msgstr "Voir dans un onglet de tt-rss"
d9d5ce4c 3117
be212a00 3118#: js/viewfeed.js:1905
e84e813f 3119msgid "Mark above as read"
00345909 3120msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
d9d5ce4c 3121
be212a00 3122#: js/viewfeed.js:1911
e84e813f 3123msgid "Mark below as read"
00345909 3124msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
d9d5ce4c 3125
be212a00 3126#: js/viewfeed.js:1967
e84e813f 3127msgid "Remove label"
00345909 3128msgstr "Supprimer l'étiquette"
1d6dadaa 3129
be212a00 3130#: js/viewfeed.js:1991
e84e813f 3131msgid "Playing..."
00345909 3132msgstr "Lecture..."
836537f7 3133
be212a00 3134#: js/viewfeed.js:1992
e84e813f 3135msgid "Click to pause"
00345909 3136msgstr "Cliquez pour mettre en pause"
2cd99257 3137
be212a00 3138#: js/viewfeed.js:2150
2d6a64af 3139#, fuzzy
be212a00
AD
3140msgid "Please enter new score for selected articles:"
3141msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
2d6a64af 3142
be212a00
AD
3143#: js/viewfeed.js:2192
3144#, fuzzy
3145msgid "Please enter new score for this article:"
3146msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
3147
3148#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3149#~ msgstr "OAuth sera utilisé automatiquement pour les flux Twitter."
6c8a161d 3150
be212a00
AD
3151#~ msgid "match on"
3152#~ msgstr "correspond à"
6c8a161d 3153
be212a00
AD
3154#~ msgid "Title or content"
3155#~ msgstr "Titre ou contenu"
6c8a161d 3156
be212a00
AD
3157#~ msgid "Your request could not be completed."
3158#~ msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
6c8a161d 3159
be212a00
AD
3160#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3161#~ msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
3162
3163#~ msgid "Category update has been scheduled."
3164#~ msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
3165
3166#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3167#~ msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
3168
3169#~ msgid "Original article"
3170#~ msgstr "Article original"
3171
3172#~ msgid "Close this panel"
3173#~ msgstr "Fermer ce panel"
3174
3175#~ msgid "Update feed"
3176#~ msgstr "Mettre à jour le flux"
3177
3178#, fuzzy
3179#~ msgid "With subcategories"
3180#~ msgstr "Modifier les catégories"
6c8a161d 3181
5c33ecab
AD
3182#~ msgid "Twitter OAuth"
3183#~ msgstr "Twitter OAuth"
3184
3185#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3186#~ msgstr "<li>Ajout de la catégorie <b>%s</b>.</li>"
3187
3188#~ msgid "Duplicate filter %s"
3189#~ msgstr "Filtre identique : %s"
3190
3191#~ msgid "is already imported."
3192#~ msgstr "est déjà importé."
3193
3194#~ msgid "OK"
3195#~ msgstr "OK"
3196
3197#~ msgid "Register with Twitter"
3198#~ msgstr "S'inscrire via Twitter"
3199
3200#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
3201#~ msgstr ""
3202#~ "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à "
3203#~ "nouveau plus tard."
3204
3205#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3206#~ msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès."
3207
5c33ecab
AD
3208#~ msgid "before"
3209#~ msgstr "avant"
3210
3211#~ msgid "after"
3212#~ msgstr "après"
3213
3214#~ msgid "Check it"
3215#~ msgstr "Vérifier"
3216
5c33ecab
AD
3217#~ msgid "Inverse match"
3218#~ msgstr "Correspondance inverse"
3219
3220#~ msgid "Apply to category"
3221#~ msgstr "Appliquer à une catégorie"
3222
5c33ecab
AD
3223#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3224#~ msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
3225
3226#~ msgid "No feed categories defined."
3227#~ msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
3228
3229#~ msgid "Remove selected categories"
3230#~ msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées"
3231
5c33ecab
AD
3232#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3233#~ msgstr ""
3234#~ "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
3235
5c33ecab
AD
3236#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3237#~ msgstr "S'abonner via bookmarklet"
3238
5c33ecab
AD
3239#~ msgid "Twitter"
3240#~ msgstr "Twitter"
3241
3242#~ msgid ""
3243#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance "
3244#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3245#~ msgstr ""
3246#~ "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette "
3247#~ "instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
3248
3249#~ msgid ""
3250#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able "
3251#~ "to access your Twitter feeds."
3252#~ msgstr ""
3253#~ "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être "
3254#~ "en mesure d'accéder à vos flux Twitter."
3255
3256#~ msgid "Register with Twitter.com"
3257#~ msgstr "S'inscrire sur Twitter.com"
3258
3259#~ msgid "Clear stored credentials"
3260#~ msgstr "Effacer les données d'authentification stockées"
3261
5c33ecab
AD
3262#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
3263#~ msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
3264
5c33ecab
AD
3265#~ msgid "Attachment:"
3266#~ msgstr "Fichier attaché :"
3267
3268#~ msgid "Subscribing to feed..."
3269#~ msgstr "Abonnement au flux..."
3270
3271#~ msgid "Filter Test Results"
3272#~ msgstr "Résultats du test du filtre"
3273
76428e4b
AD
3274#~ msgid ""
3275#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
3276#~ "next feed with unread articles."
3277#~ msgstr ""
3278#~ "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux "
3279#~ "contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
3280
00345909
AD
3281#~ msgid "Uses server timezone"
3282#~ msgstr "Utilise le fuseau horaire du serveur"