]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
5e63d547 AD |
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.\r |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.\r | |
5 | # \r | |
6 | # \r | |
8497d2b9 AD |
7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | |
219a08e8 | 9 | "Project-Id-Version: \n" |
8497d2b9 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
9e77d9a8 | 11 | "POT-Creation-Date: 2013-07-11 20:26+0400\n" |
5e63d547 | 12 | "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n" |
e7f9e68c | 13 | "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n" |
014ae469 | 14 | "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n" |
219a08e8 | 15 | "Language: ru\n" |
8497d2b9 AD |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
219a08e8 AD |
19 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
20 | "X-Generator: Lokalize 1.5\n" | |
8497d2b9 | 21 | |
219a08e8 | 22 | #: backend.php:73 |
8497d2b9 | 23 | msgid "Use default" |
6ada2c30 | 24 | msgstr "По умолчанию" |
8497d2b9 | 25 | |
219a08e8 | 26 | #: backend.php:74 |
8497d2b9 | 27 | msgid "Never purge" |
3692e98f | 28 | msgstr "Никогда" |
8497d2b9 | 29 | |
219a08e8 | 30 | #: backend.php:75 |
8497d2b9 | 31 | msgid "1 week old" |
3692e98f | 32 | msgstr "Неделя" |
8497d2b9 | 33 | |
219a08e8 | 34 | #: backend.php:76 |
8497d2b9 | 35 | msgid "2 weeks old" |
3692e98f | 36 | msgstr "Две недели" |
8497d2b9 | 37 | |
219a08e8 | 38 | #: backend.php:77 |
8497d2b9 | 39 | msgid "1 month old" |
3692e98f | 40 | msgstr "Один месяц" |
8497d2b9 | 41 | |
219a08e8 | 42 | #: backend.php:78 |
8497d2b9 | 43 | msgid "2 months old" |
3692e98f | 44 | msgstr "Два месяца" |
8497d2b9 | 45 | |
219a08e8 | 46 | #: backend.php:79 |
8497d2b9 | 47 | msgid "3 months old" |
3692e98f | 48 | msgstr "Три месяца" |
8497d2b9 | 49 | |
219a08e8 | 50 | #: backend.php:82 |
74fbd01e AD |
51 | msgid "Default interval" |
52 | msgstr "Интервал обновления:" | |
53 | ||
219a08e8 AD |
54 | #: backend.php:83 |
55 | #: backend.php:93 | |
8497d2b9 | 56 | msgid "Disable updates" |
3692e98f | 57 | msgstr "Не обновлять" |
8497d2b9 | 58 | |
219a08e8 AD |
59 | #: backend.php:84 |
60 | #: backend.php:94 | |
2774dfce AD |
61 | msgid "Each 15 minutes" |
62 | msgstr "Каждые 15 минут" | |
63 | ||
219a08e8 AD |
64 | #: backend.php:85 |
65 | #: backend.php:95 | |
8497d2b9 | 66 | msgid "Each 30 minutes" |
3692e98f | 67 | msgstr "Каждые 30 минут" |
8497d2b9 | 68 | |
219a08e8 AD |
69 | #: backend.php:86 |
70 | #: backend.php:96 | |
8497d2b9 | 71 | msgid "Hourly" |
3692e98f | 72 | msgstr "Каждый час" |
8497d2b9 | 73 | |
219a08e8 AD |
74 | #: backend.php:87 |
75 | #: backend.php:97 | |
8497d2b9 | 76 | msgid "Each 4 hours" |
3692e98f | 77 | msgstr "Каждые 4 часа" |
8497d2b9 | 78 | |
219a08e8 AD |
79 | #: backend.php:88 |
80 | #: backend.php:98 | |
8497d2b9 | 81 | msgid "Each 12 hours" |
3692e98f | 82 | msgstr "Каждые 12 часов" |
8497d2b9 | 83 | |
219a08e8 AD |
84 | #: backend.php:89 |
85 | #: backend.php:99 | |
8497d2b9 | 86 | msgid "Daily" |
3692e98f | 87 | msgstr "Раз в день" |
8497d2b9 | 88 | |
219a08e8 AD |
89 | #: backend.php:90 |
90 | #: backend.php:100 | |
8497d2b9 | 91 | msgid "Weekly" |
3692e98f | 92 | msgstr "Раз в неделю" |
8497d2b9 | 93 | |
219a08e8 AD |
94 | #: backend.php:103 |
95 | #: classes/pref/users.php:119 | |
96 | #: classes/pref/system.php:51 | |
8497d2b9 | 97 | msgid "User" |
3692e98f | 98 | msgstr "Пользователь" |
8497d2b9 | 99 | |
219a08e8 | 100 | #: backend.php:104 |
592535d7 | 101 | msgid "Power User" |
e7f9e68c | 102 | msgstr "Активный пользователь" |
592535d7 | 103 | |
219a08e8 | 104 | #: backend.php:105 |
8497d2b9 | 105 | msgid "Administrator" |
3692e98f | 106 | msgstr "Администратор" |
8497d2b9 | 107 | |
e84e813f | 108 | #: errors.php:9 |
219a08e8 AD |
109 | msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." |
110 | msgstr "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не поддерживает." | |
8497d2b9 | 111 | |
e84e813f | 112 | #: errors.php:12 |
219a08e8 | 113 | msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." |
e117ab70 | 114 | msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает." |
8497d2b9 | 115 | |
e84e813f | 116 | #: errors.php:15 |
219a08e8 | 117 | msgid "Backend sanity check failed." |
8497d2b9 AD |
118 | msgstr "" |
119 | ||
e84e813f | 120 | #: errors.php:17 |
8497d2b9 AD |
121 | msgid "Frontend sanity check failed." |
122 | msgstr "" | |
123 | ||
e84e813f | 124 | #: errors.php:19 |
219a08e8 AD |
125 | msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." |
126 | msgstr "Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста обновите её</a>." | |
8497d2b9 | 127 | |
e84e813f | 128 | #: errors.php:21 |
8497d2b9 | 129 | msgid "Request not authorized." |
3692e98f | 130 | msgstr "В доступе отказано." |
8497d2b9 | 131 | |
e84e813f | 132 | #: errors.php:23 |
8497d2b9 | 133 | msgid "No operation to perform." |
3692e98f | 134 | msgstr "Операция не задана." |
8497d2b9 | 135 | |
e84e813f | 136 | #: errors.php:25 |
219a08e8 AD |
137 | msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." |
138 | msgstr "Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис или локальную конфигурацию." | |
8497d2b9 | 139 | |
e84e813f | 140 | #: errors.php:27 |
8497d2b9 | 141 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." |
3692e98f | 142 | msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий." |
8497d2b9 | 143 | |
e84e813f | 144 | #: errors.php:29 |
8497d2b9 | 145 | msgid "Configuration check failed" |
3692e98f | 146 | msgstr "Тест конфигурации неудачен" |
8497d2b9 | 147 | |
e84e813f | 148 | #: errors.php:31 |
219a08e8 AD |
149 | #, fuzzy |
150 | msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." | |
8497d2b9 | 151 | msgstr "" |
e7f9e68c AD |
152 | "Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n" |
153 | "\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию." | |
154 | ||
219a08e8 | 155 | #: errors.php:35 |
e7f9e68c | 156 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" |
219a08e8 AD |
157 | msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и конфигурацию PHP" |
158 | ||
9e77d9a8 AD |
159 | #: index.php:129 |
160 | #: index.php:146 | |
161 | #: index.php:268 | |
162 | #: prefs.php:98 | |
219a08e8 AD |
163 | #: classes/backend.php:5 |
164 | #: classes/pref/labels.php:296 | |
9e77d9a8 AD |
165 | #: classes/pref/filters.php:683 |
166 | #: classes/pref/feeds.php:1360 | |
167 | #: js/feedlist.js:129 | |
168 | #: js/feedlist.js:453 | |
219a08e8 AD |
169 | #: js/functions.js:446 |
170 | #: js/functions.js:784 | |
171 | #: js/functions.js:1194 | |
172 | #: js/functions.js:1330 | |
173 | #: js/functions.js:1642 | |
9e77d9a8 AD |
174 | #: js/prefs.js:653 |
175 | #: js/prefs.js:854 | |
176 | #: js/prefs.js:1441 | |
177 | #: js/prefs.js:1494 | |
178 | #: js/prefs.js:1534 | |
179 | #: js/prefs.js:1551 | |
180 | #: js/prefs.js:1567 | |
181 | #: js/prefs.js:1587 | |
182 | #: js/prefs.js:1760 | |
183 | #: js/prefs.js:1776 | |
184 | #: js/prefs.js:1794 | |
185 | #: js/tt-rss.js:510 | |
186 | #: js/tt-rss.js:527 | |
187 | #: js/viewfeed.js:853 | |
188 | #: js/viewfeed.js:1308 | |
219a08e8 AD |
189 | #: plugins/import_export/import_export.js:17 |
190 | #: plugins/updater/updater.js:17 | |
e935c2bc AD |
191 | msgid "Loading, please wait..." |
192 | msgstr "Идет загрузка..." | |
193 | ||
9e77d9a8 | 194 | #: index.php:160 |
fe6d5185 AD |
195 | msgid "Collapse feedlist" |
196 | msgstr "Свернуть список каналов" | |
bf996dfa | 197 | |
9e77d9a8 | 198 | #: index.php:163 |
fe6d5185 | 199 | msgid "Show articles" |
e84e813f | 200 | msgstr "Показать статьи" |
8497d2b9 | 201 | |
9e77d9a8 | 202 | #: index.php:166 |
fe6d5185 AD |
203 | msgid "Adaptive" |
204 | msgstr "Адаптивно" | |
a9a3fcab | 205 | |
9e77d9a8 | 206 | #: index.php:167 |
fe6d5185 AD |
207 | msgid "All Articles" |
208 | msgstr "Все статьи" | |
8497d2b9 | 209 | |
9e77d9a8 AD |
210 | #: index.php:168 |
211 | #: include/functions.php:2035 | |
219a08e8 | 212 | #: classes/feeds.php:98 |
2cd99257 AD |
213 | msgid "Starred" |
214 | msgstr "Отмеченные" | |
f56e3080 | 215 | |
9e77d9a8 AD |
216 | #: index.php:169 |
217 | #: include/functions.php:2036 | |
219a08e8 | 218 | #: classes/feeds.php:99 |
2cd99257 AD |
219 | msgid "Published" |
220 | msgstr "Опубликован" | |
221 | ||
9e77d9a8 | 222 | #: index.php:170 |
219a08e8 AD |
223 | #: classes/feeds.php:85 |
224 | #: classes/feeds.php:97 | |
fe6d5185 AD |
225 | msgid "Unread" |
226 | msgstr "Новые" | |
267ad38b | 227 | |
9e77d9a8 | 228 | #: index.php:171 |
219a08e8 AD |
229 | #, fuzzy |
230 | msgid "Unread First" | |
231 | msgstr "Новые" | |
232 | ||
9e77d9a8 | 233 | #: index.php:172 |
219a08e8 AD |
234 | msgid "With Note" |
235 | msgstr "" | |
236 | ||
9e77d9a8 | 237 | #: index.php:173 |
fe6d5185 AD |
238 | msgid "Ignore Scoring" |
239 | msgstr "Игнорировать Оценки" | |
c4255fdd | 240 | |
9e77d9a8 | 241 | #: index.php:176 |
fe6d5185 | 242 | msgid "Sort articles" |
e84e813f | 243 | msgstr "Сортировать статьи" |
c4255fdd | 244 | |
9e77d9a8 | 245 | #: index.php:179 |
e935c2bc AD |
246 | msgid "Default" |
247 | msgstr "По умолчанию" | |
248 | ||
9e77d9a8 | 249 | #: index.php:180 |
219a08e8 AD |
250 | msgid "Newest first" |
251 | msgstr "" | |
4676b4fc | 252 | |
9e77d9a8 | 253 | #: index.php:181 |
219a08e8 AD |
254 | msgid "Oldest first" |
255 | msgstr "" | |
256 | ||
9e77d9a8 | 257 | #: index.php:182 |
fe6d5185 AD |
258 | msgid "Title" |
259 | msgstr "Заголовок" | |
2cd99257 | 260 | |
9e77d9a8 AD |
261 | #: index.php:186 |
262 | #: index.php:234 | |
263 | #: include/functions.php:2025 | |
219a08e8 | 264 | #: classes/feeds.php:103 |
9e77d9a8 | 265 | #: classes/feeds.php:429 |
219a08e8 | 266 | #: js/FeedTree.js:128 |
e935c2bc | 267 | #: js/FeedTree.js:156 |
fe6d5185 AD |
268 | msgid "Mark as read" |
269 | msgstr "Как прочитанные" | |
8497d2b9 | 270 | |
9e77d9a8 | 271 | #: index.php:189 |
219a08e8 AD |
272 | msgid "Older than one day" |
273 | msgstr "" | |
274 | ||
9e77d9a8 | 275 | #: index.php:192 |
219a08e8 AD |
276 | msgid "Older than one week" |
277 | msgstr "" | |
278 | ||
9e77d9a8 | 279 | #: index.php:195 |
219a08e8 AD |
280 | msgid "Older than two weeks" |
281 | msgstr "" | |
282 | ||
9e77d9a8 | 283 | #: index.php:211 |
219a08e8 AD |
284 | msgid "Communication problem with server." |
285 | msgstr "" | |
286 | ||
9e77d9a8 | 287 | #: index.php:219 |
219a08e8 AD |
288 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
289 | msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" | |
290 | ||
9e77d9a8 | 291 | #: index.php:224 |
fe6d5185 AD |
292 | msgid "Actions..." |
293 | msgstr "Действия..." | |
e8638cc9 | 294 | |
9e77d9a8 | 295 | #: index.php:226 |
219a08e8 AD |
296 | #, fuzzy |
297 | msgid "Preferences..." | |
298 | msgstr "Настройки" | |
299 | ||
9e77d9a8 | 300 | #: index.php:227 |
fe6d5185 AD |
301 | msgid "Search..." |
302 | msgstr "Поиск..." | |
e8638cc9 | 303 | |
9e77d9a8 | 304 | #: index.php:228 |
fe6d5185 AD |
305 | msgid "Feed actions:" |
306 | msgstr "Действия над каналами:" | |
df9e0a3b | 307 | |
9e77d9a8 AD |
308 | #: index.php:229 |
309 | #: classes/handler/public.php:589 | |
fe6d5185 AD |
310 | msgid "Subscribe to feed..." |
311 | msgstr "Подписаться на канал..." | |
d9d5ce4c | 312 | |
9e77d9a8 | 313 | #: index.php:230 |
fe6d5185 AD |
314 | msgid "Edit this feed..." |
315 | msgstr "Редактировать канал..." | |
1a61ca22 | 316 | |
9e77d9a8 | 317 | #: index.php:231 |
fe6d5185 AD |
318 | msgid "Rescore feed" |
319 | msgstr "Заново оценить канал" | |
f0b3ae06 | 320 | |
9e77d9a8 AD |
321 | #: index.php:232 |
322 | #: classes/pref/feeds.php:755 | |
323 | #: classes/pref/feeds.php:1315 | |
324 | #: js/PrefFeedTree.js:74 | |
fe6d5185 AD |
325 | msgid "Unsubscribe" |
326 | msgstr "Отписаться" | |
e117ab70 | 327 | |
9e77d9a8 | 328 | #: index.php:233 |
fe6d5185 AD |
329 | msgid "All feeds:" |
330 | msgstr "Все каналы:" | |
2cd99257 | 331 | |
9e77d9a8 | 332 | #: index.php:235 |
fe6d5185 | 333 | msgid "(Un)hide read feeds" |
e84e813f | 334 | msgstr "Показать/скрыть прочитанные" |
67ae092f | 335 | |
9e77d9a8 | 336 | #: index.php:236 |
fe6d5185 AD |
337 | msgid "Other actions:" |
338 | msgstr "Другие действия:" | |
b63d9765 | 339 | |
9e77d9a8 AD |
340 | #: index.php:237 |
341 | #: include/functions.php:2011 | |
219a08e8 AD |
342 | #, fuzzy |
343 | msgid "Toggle widescreen mode" | |
344 | msgstr "Переключить изменение режима категории" | |
914a875d | 345 | |
9e77d9a8 | 346 | #: index.php:238 |
fe6d5185 | 347 | msgid "Select by tags..." |
e84e813f | 348 | msgstr "Выбрать по тегам..." |
b63d9765 | 349 | |
9e77d9a8 | 350 | #: index.php:239 |
89841c5d AD |
351 | msgid "Create label..." |
352 | msgstr "Создать метку..." | |
353 | ||
9e77d9a8 | 354 | #: index.php:240 |
fe6d5185 AD |
355 | msgid "Create filter..." |
356 | msgstr "Создать фильтр..." | |
4bd24849 | 357 | |
9e77d9a8 | 358 | #: index.php:241 |
fe6d5185 | 359 | msgid "Keyboard shortcuts help" |
e84e813f | 360 | msgstr "Горячие клавиши" |
2ea7ee5a | 361 | |
9e77d9a8 | 362 | #: index.php:250 |
219a08e8 AD |
363 | msgid "Logout" |
364 | msgstr "Выход" | |
365 | ||
366 | #: prefs.php:33 | |
9e77d9a8 AD |
367 | #: prefs.php:116 |
368 | #: include/functions.php:2038 | |
219a08e8 AD |
369 | #: classes/pref/prefs.php:440 |
370 | msgid "Preferences" | |
371 | msgstr "Настройки" | |
372 | ||
9e77d9a8 | 373 | #: prefs.php:107 |
e84e813f AD |
374 | msgid "Keyboard shortcuts" |
375 | msgstr "Горячие Клавиши" | |
f3977cf5 | 376 | |
9e77d9a8 | 377 | #: prefs.php:108 |
e84e813f AD |
378 | msgid "Exit preferences" |
379 | msgstr "Закрыть настройки" | |
f3977cf5 | 380 | |
9e77d9a8 AD |
381 | #: prefs.php:119 |
382 | #: classes/pref/feeds.php:109 | |
383 | #: classes/pref/feeds.php:1241 | |
384 | #: classes/pref/feeds.php:1304 | |
e84e813f AD |
385 | msgid "Feeds" |
386 | msgstr "Каналы" | |
4481d791 | 387 | |
9e77d9a8 AD |
388 | #: prefs.php:122 |
389 | #: classes/pref/filters.php:158 | |
e84e813f AD |
390 | msgid "Filters" |
391 | msgstr "Фильтры" | |
f3977cf5 | 392 | |
9e77d9a8 AD |
393 | #: prefs.php:125 |
394 | #: include/functions.php:1197 | |
395 | #: include/functions.php:1860 | |
be212a00 | 396 | #: classes/pref/labels.php:90 |
e84e813f AD |
397 | msgid "Labels" |
398 | msgstr "Метки" | |
f3977cf5 | 399 | |
9e77d9a8 | 400 | #: prefs.php:129 |
e84e813f AD |
401 | msgid "Users" |
402 | msgstr "Пользователи" | |
f3977cf5 | 403 | |
9e77d9a8 | 404 | #: prefs.php:132 |
219a08e8 AD |
405 | msgid "System" |
406 | msgstr "" | |
407 | ||
9e77d9a8 | 408 | #: register.php:186 |
219a08e8 | 409 | #: include/login_form.php:238 |
e84e813f AD |
410 | msgid "Create new account" |
411 | msgstr "Создать новый аккаунт" | |
2cd99257 | 412 | |
9e77d9a8 | 413 | #: register.php:192 |
e84e813f AD |
414 | msgid "New user registrations are administratively disabled." |
415 | msgstr "Регистрация новых пользователей запрещена." | |
f3977cf5 | 416 | |
9e77d9a8 AD |
417 | #: register.php:196 |
418 | #: register.php:241 | |
419 | #: register.php:254 | |
420 | #: register.php:269 | |
421 | #: register.php:288 | |
422 | #: register.php:336 | |
423 | #: register.php:346 | |
424 | #: register.php:358 | |
425 | #: classes/handler/public.php:659 | |
426 | #: classes/handler/public.php:750 | |
427 | #: classes/handler/public.php:834 | |
428 | #: classes/handler/public.php:911 | |
429 | #: classes/handler/public.php:925 | |
430 | #: classes/handler/public.php:932 | |
431 | #: classes/handler/public.php:957 | |
219a08e8 AD |
432 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
433 | msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" | |
434 | ||
9e77d9a8 | 435 | #: register.php:217 |
219a08e8 AD |
436 | msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." |
437 | msgstr "Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет активирован в течении 24 часов, то он будет удалён." | |
f3977cf5 | 438 | |
9e77d9a8 | 439 | #: register.php:223 |
e84e813f AD |
440 | msgid "Desired login:" |
441 | msgstr "Желаемый логин:" | |
f3977cf5 | 442 | |
9e77d9a8 | 443 | #: register.php:226 |
e84e813f AD |
444 | msgid "Check availability" |
445 | msgstr "Проверить доступность" | |
2cd99257 | 446 | |
9e77d9a8 AD |
447 | #: register.php:228 |
448 | #: classes/handler/public.php:792 | |
e84e813f AD |
449 | msgid "Email:" |
450 | msgstr "E-mail: " | |
2cd99257 | 451 | |
9e77d9a8 AD |
452 | #: register.php:231 |
453 | #: classes/handler/public.php:797 | |
e84e813f AD |
454 | msgid "How much is two plus two:" |
455 | msgstr "Сколько будет, два плюс два:" | |
2cd99257 | 456 | |
9e77d9a8 | 457 | #: register.php:234 |
e84e813f AD |
458 | msgid "Submit registration" |
459 | msgstr "Зарегистрироваться" | |
8182e647 | 460 | |
9e77d9a8 | 461 | #: register.php:252 |
e84e813f AD |
462 | msgid "Your registration information is incomplete." |
463 | msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация." | |
4e332844 | 464 | |
9e77d9a8 | 465 | #: register.php:267 |
e84e813f AD |
466 | msgid "Sorry, this username is already taken." |
467 | msgstr "Извините, такое имя пользователя уже существует." | |
2cd99257 | 468 | |
9e77d9a8 | 469 | #: register.php:286 |
e84e813f AD |
470 | msgid "Registration failed." |
471 | msgstr "Неудачная регистрация." | |
2cd99257 | 472 | |
9e77d9a8 | 473 | #: register.php:333 |
e84e813f AD |
474 | msgid "Account created successfully." |
475 | msgstr "Аккаунт успешно создан." | |
2cd99257 | 476 | |
9e77d9a8 | 477 | #: register.php:355 |
e84e813f AD |
478 | msgid "New user registrations are currently closed." |
479 | msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта." | |
2cd99257 | 480 | |
219a08e8 | 481 | #: update.php:55 |
be212a00 AD |
482 | #, fuzzy |
483 | msgid "Tiny Tiny RSS data update script." | |
484 | msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена." | |
485 | ||
219a08e8 | 486 | #: include/digest.php:109 |
9e77d9a8 AD |
487 | #: include/functions.php:1206 |
488 | #: include/functions.php:1761 | |
489 | #: include/functions.php:1846 | |
490 | #: include/functions.php:1868 | |
491 | #: classes/opml.php:421 | |
492 | #: classes/pref/feeds.php:225 | |
219a08e8 AD |
493 | msgid "Uncategorized" |
494 | msgstr "Нет категории" | |
495 | ||
496 | #: include/feedbrowser.php:83 | |
497 | #, fuzzy, php-format | |
498 | msgid "%d archived article" | |
499 | msgid_plural "%d archived articles" | |
500 | msgstr[0] "Отмеченные" | |
501 | msgstr[1] "Отмеченные" | |
502 | msgstr[2] "Отмеченные" | |
503 | ||
504 | #: include/feedbrowser.php:107 | |
505 | msgid "No feeds found." | |
506 | msgstr "Каналы не найдены." | |
507 | ||
9e77d9a8 AD |
508 | #: include/functions.php:1195 |
509 | #: include/functions.php:1858 | |
219a08e8 AD |
510 | msgid "Special" |
511 | msgstr "Особые" | |
512 | ||
9e77d9a8 AD |
513 | #: include/functions.php:1709 |
514 | #: classes/feeds.php:1100 | |
515 | #: classes/pref/filters.php:429 | |
219a08e8 AD |
516 | msgid "All feeds" |
517 | msgstr "Все каналы" | |
518 | ||
9e77d9a8 | 519 | #: include/functions.php:1913 |
219a08e8 AD |
520 | msgid "Starred articles" |
521 | msgstr "Отмеченные" | |
522 | ||
9e77d9a8 | 523 | #: include/functions.php:1915 |
219a08e8 AD |
524 | msgid "Published articles" |
525 | msgstr "Опубликованные" | |
526 | ||
9e77d9a8 | 527 | #: include/functions.php:1917 |
219a08e8 AD |
528 | msgid "Fresh articles" |
529 | msgstr "Свежие" | |
4676b4fc | 530 | |
9e77d9a8 AD |
531 | #: include/functions.php:1919 |
532 | #: include/functions.php:2033 | |
219a08e8 AD |
533 | msgid "All articles" |
534 | msgstr "Все статьи" | |
535 | ||
9e77d9a8 | 536 | #: include/functions.php:1921 |
219a08e8 AD |
537 | msgid "Archived articles" |
538 | msgstr "Архив статей" | |
539 | ||
9e77d9a8 | 540 | #: include/functions.php:1923 |
219a08e8 AD |
541 | msgid "Recently read" |
542 | msgstr "" | |
543 | ||
9e77d9a8 | 544 | #: include/functions.php:1985 |
e84e813f AD |
545 | msgid "Navigation" |
546 | msgstr "Навигация" | |
df9e0a3b | 547 | |
9e77d9a8 | 548 | #: include/functions.php:1986 |
219a08e8 AD |
549 | #, fuzzy |
550 | msgid "Open next feed" | |
551 | msgstr "Генерировать канал" | |
552 | ||
9e77d9a8 | 553 | #: include/functions.php:1987 |
219a08e8 AD |
554 | msgid "Open previous feed" |
555 | msgstr "" | |
556 | ||
9e77d9a8 | 557 | #: include/functions.php:1988 |
219a08e8 AD |
558 | #, fuzzy |
559 | msgid "Open next article" | |
560 | msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" | |
561 | ||
9e77d9a8 | 562 | #: include/functions.php:1989 |
219a08e8 AD |
563 | #, fuzzy |
564 | msgid "Open previous article" | |
565 | msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" | |
566 | ||
9e77d9a8 | 567 | #: include/functions.php:1990 |
219a08e8 AD |
568 | msgid "Open next article (don't scroll long articles)" |
569 | msgstr "" | |
570 | ||
9e77d9a8 | 571 | #: include/functions.php:1991 |
219a08e8 AD |
572 | msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" |
573 | msgstr "" | |
574 | ||
9e77d9a8 | 575 | #: include/functions.php:1992 |
219a08e8 AD |
576 | msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" |
577 | msgstr "" | |
2cd99257 | 578 | |
9e77d9a8 | 579 | #: include/functions.php:1993 |
219a08e8 AD |
580 | msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" |
581 | msgstr "" | |
4481d791 | 582 | |
9e77d9a8 | 583 | #: include/functions.php:1994 |
e84e813f AD |
584 | msgid "Show search dialog" |
585 | msgstr "Показать диалог поиска" | |
df9e0a3b | 586 | |
9e77d9a8 | 587 | #: include/functions.php:1995 |
219a08e8 AD |
588 | #, fuzzy |
589 | msgid "Article" | |
590 | msgstr "Все статьи" | |
4481d791 | 591 | |
9e77d9a8 AD |
592 | #: include/functions.php:1996 |
593 | #: js/viewfeed.js:1968 | |
e84e813f AD |
594 | msgid "Toggle starred" |
595 | msgstr "Изм. отмеченное" | |
4481d791 | 596 | |
9e77d9a8 AD |
597 | #: include/functions.php:1997 |
598 | #: js/viewfeed.js:1979 | |
e84e813f AD |
599 | msgid "Toggle published" |
600 | msgstr "Отметить / снять отметку" | |
4481d791 | 601 | |
9e77d9a8 AD |
602 | #: include/functions.php:1998 |
603 | #: js/viewfeed.js:1957 | |
e84e813f AD |
604 | msgid "Toggle unread" |
605 | msgstr "Прочитано / не прочитано" | |
4481d791 | 606 | |
9e77d9a8 | 607 | #: include/functions.php:1999 |
e84e813f AD |
608 | msgid "Edit tags" |
609 | msgstr "Редактировать теги" | |
8182e647 | 610 | |
9e77d9a8 | 611 | #: include/functions.php:2000 |
219a08e8 AD |
612 | #, fuzzy |
613 | msgid "Dismiss selected" | |
e84e813f | 614 | msgstr "Скрыть выбранные статьи" |
2cd99257 | 615 | |
9e77d9a8 | 616 | #: include/functions.php:2001 |
219a08e8 AD |
617 | #, fuzzy |
618 | msgid "Dismiss read" | |
619 | msgstr "Опубликовать" | |
2cd99257 | 620 | |
9e77d9a8 | 621 | #: include/functions.php:2002 |
219a08e8 AD |
622 | #, fuzzy |
623 | msgid "Open in new window" | |
e84e813f | 624 | msgstr "Открыть статью в новом окне" |
2cd99257 | 625 | |
9e77d9a8 AD |
626 | #: include/functions.php:2003 |
627 | #: js/viewfeed.js:1998 | |
219a08e8 AD |
628 | msgid "Mark below as read" |
629 | msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные" | |
d9d5ce4c | 630 | |
9e77d9a8 AD |
631 | #: include/functions.php:2004 |
632 | #: js/viewfeed.js:1992 | |
219a08e8 AD |
633 | msgid "Mark above as read" |
634 | msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные" | |
4481d791 | 635 | |
9e77d9a8 | 636 | #: include/functions.php:2005 |
219a08e8 AD |
637 | #, fuzzy |
638 | msgid "Scroll down" | |
639 | msgstr "Всё выполнено." | |
4481d791 | 640 | |
9e77d9a8 | 641 | #: include/functions.php:2006 |
219a08e8 AD |
642 | msgid "Scroll up" |
643 | msgstr "" | |
4481d791 | 644 | |
9e77d9a8 | 645 | #: include/functions.php:2007 |
219a08e8 AD |
646 | #, fuzzy |
647 | msgid "Select article under cursor" | |
e84e813f | 648 | msgstr "Выбрать статью под курсором мыши" |
4481d791 | 649 | |
9e77d9a8 | 650 | #: include/functions.php:2008 |
219a08e8 AD |
651 | msgid "Email article" |
652 | msgstr "Отправить по почте" | |
d9d5ce4c | 653 | |
9e77d9a8 | 654 | #: include/functions.php:2009 |
219a08e8 AD |
655 | #, fuzzy |
656 | msgid "Close/collapse article" | |
657 | msgstr "Закрыть статью" | |
4481d791 | 658 | |
9e77d9a8 | 659 | #: include/functions.php:2010 |
219a08e8 AD |
660 | #, fuzzy |
661 | msgid "Toggle article expansion (combined mode)" | |
662 | msgstr "Переключить изменение режима категории" | |
fe6d5185 | 663 | |
9e77d9a8 | 664 | #: include/functions.php:2012 |
219a08e8 AD |
665 | #: plugins/embed_original/init.php:31 |
666 | #, fuzzy | |
667 | msgid "Toggle embed original" | |
668 | msgstr "Переключить изменение режима категории" | |
4481d791 | 669 | |
9e77d9a8 | 670 | #: include/functions.php:2013 |
219a08e8 AD |
671 | #, fuzzy |
672 | msgid "Article selection" | |
673 | msgstr "Инвертировать выделение" | |
8182e647 | 674 | |
9e77d9a8 | 675 | #: include/functions.php:2014 |
e84e813f AD |
676 | msgid "Select all articles" |
677 | msgstr "Выбрать все статьи" | |
ba7f81d8 | 678 | |
9e77d9a8 | 679 | #: include/functions.php:2015 |
219a08e8 AD |
680 | #, fuzzy |
681 | msgid "Select unread" | |
e84e813f | 682 | msgstr "Выбрать непрочитанные статьи" |
69811a7d | 683 | |
9e77d9a8 | 684 | #: include/functions.php:2016 |
2d6a64af | 685 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
686 | msgid "Select starred" |
687 | msgstr "Отметить" | |
2d6a64af | 688 | |
9e77d9a8 | 689 | #: include/functions.php:2017 |
2d6a64af | 690 | #, fuzzy |
219a08e8 | 691 | msgid "Select published" |
2d6a64af AD |
692 | msgstr "Выбрать непрочитанные статьи" |
693 | ||
9e77d9a8 | 694 | #: include/functions.php:2018 |
219a08e8 AD |
695 | #, fuzzy |
696 | msgid "Invert selection" | |
e84e813f | 697 | msgstr "Инвертировать выделение" |
1a61ca22 | 698 | |
9e77d9a8 | 699 | #: include/functions.php:2019 |
219a08e8 AD |
700 | #, fuzzy |
701 | msgid "Deselect everything" | |
e84e813f | 702 | msgstr "Очистить выделение статей" |
bf9b87b5 | 703 | |
9e77d9a8 AD |
704 | #: include/functions.php:2020 |
705 | #: classes/pref/feeds.php:549 | |
706 | #: classes/pref/feeds.php:792 | |
219a08e8 AD |
707 | msgid "Feed" |
708 | msgstr "Канал" | |
bf9b87b5 | 709 | |
9e77d9a8 | 710 | #: include/functions.php:2021 |
219a08e8 AD |
711 | #, fuzzy |
712 | msgid "Refresh current feed" | |
e84e813f | 713 | msgstr "Обновить активный канал" |
f6d9a4f2 | 714 | |
9e77d9a8 | 715 | #: include/functions.php:2022 |
219a08e8 AD |
716 | #, fuzzy |
717 | msgid "Un/hide read feeds" | |
718 | msgstr "Показать/скрыть прочитанные" | |
719 | ||
9e77d9a8 AD |
720 | #: include/functions.php:2023 |
721 | #: classes/pref/feeds.php:1307 | |
e84e813f AD |
722 | msgid "Subscribe to feed" |
723 | msgstr "Подписаться на канал" | |
f6d9a4f2 | 724 | |
9e77d9a8 | 725 | #: include/functions.php:2024 |
219a08e8 | 726 | #: js/FeedTree.js:135 |
9e77d9a8 | 727 | #: js/PrefFeedTree.js:68 |
e84e813f AD |
728 | msgid "Edit feed" |
729 | msgstr "Редактировать канал" | |
2cd99257 | 730 | |
9e77d9a8 | 731 | #: include/functions.php:2026 |
219a08e8 AD |
732 | #, fuzzy |
733 | msgid "Reverse headlines" | |
914a875d | 734 | msgstr "Обратный порядок заголовков" |
4676b4fc | 735 | |
9e77d9a8 | 736 | #: include/functions.php:2027 |
219a08e8 AD |
737 | #, fuzzy |
738 | msgid "Debug feed update" | |
739 | msgstr "Все каналы обновлены." | |
740 | ||
9e77d9a8 | 741 | #: include/functions.php:2028 |
219a08e8 | 742 | #: js/FeedTree.js:178 |
e84e813f AD |
743 | msgid "Mark all feeds as read" |
744 | msgstr "Отметить все каналы как прочитанные" | |
89cb787e | 745 | |
9e77d9a8 | 746 | #: include/functions.php:2029 |
219a08e8 AD |
747 | #, fuzzy |
748 | msgid "Un/collapse current category" | |
749 | msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию" | |
2cd99257 | 750 | |
9e77d9a8 | 751 | #: include/functions.php:2030 |
219a08e8 AD |
752 | #, fuzzy |
753 | msgid "Toggle combined mode" | |
754 | msgstr "Переключить изменение режима категории" | |
2cd99257 | 755 | |
9e77d9a8 | 756 | #: include/functions.php:2031 |
219a08e8 AD |
757 | #, fuzzy |
758 | msgid "Toggle auto expand in combined mode" | |
759 | msgstr "Переключить изменение режима категории" | |
2cd99257 | 760 | |
9e77d9a8 | 761 | #: include/functions.php:2032 |
219a08e8 AD |
762 | #, fuzzy |
763 | msgid "Go to" | |
764 | msgstr "Перейти к.." | |
914a875d | 765 | |
9e77d9a8 | 766 | #: include/functions.php:2034 |
219a08e8 AD |
767 | #, fuzzy |
768 | msgid "Fresh" | |
769 | msgstr "Обновить" | |
2cd99257 | 770 | |
9e77d9a8 AD |
771 | #: include/functions.php:2037 |
772 | #: js/tt-rss.js:460 | |
773 | #: js/tt-rss.js:645 | |
e84e813f AD |
774 | msgid "Tag cloud" |
775 | msgstr "Облако тегов" | |
fe6d5185 | 776 | |
9e77d9a8 | 777 | #: include/functions.php:2039 |
219a08e8 AD |
778 | #, fuzzy |
779 | msgid "Other" | |
780 | msgstr "Другой:" | |
af163b85 | 781 | |
9e77d9a8 | 782 | #: include/functions.php:2040 |
219a08e8 AD |
783 | #: classes/pref/labels.php:281 |
784 | msgid "Create label" | |
785 | msgstr "Создать метку" | |
836537f7 | 786 | |
9e77d9a8 AD |
787 | #: include/functions.php:2041 |
788 | #: classes/pref/filters.php:657 | |
219a08e8 AD |
789 | msgid "Create filter" |
790 | msgstr "Создать фильтр" | |
2cd99257 | 791 | |
9e77d9a8 | 792 | #: include/functions.php:2042 |
914a875d | 793 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
794 | msgid "Un/collapse sidebar" |
795 | msgstr "Развернуть боковую панель" | |
836537f7 | 796 | |
9e77d9a8 | 797 | #: include/functions.php:2043 |
914a875d | 798 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
799 | msgid "Show help dialog" |
800 | msgstr "Показать диалог поиска" | |
fe6d5185 | 801 | |
9e77d9a8 | 802 | #: include/functions.php:2579 |
914a875d AD |
803 | #, fuzzy, php-format |
804 | msgid "Search results: %s" | |
805 | msgstr "Результаты поиска" | |
836537f7 | 806 | |
9e77d9a8 | 807 | #: include/functions.php:3179 |
914a875d AD |
808 | msgid " - " |
809 | msgstr " - " | |
8182e647 | 810 | |
9e77d9a8 AD |
811 | #: include/functions.php:3201 |
812 | #: include/functions.php:3442 | |
219a08e8 | 813 | #: classes/article.php:281 |
914a875d AD |
814 | msgid "no tags" |
815 | msgstr "нет тегов" | |
67ae092f | 816 | |
9e77d9a8 AD |
817 | #: include/functions.php:3211 |
818 | #: classes/feeds.php:679 | |
914a875d AD |
819 | msgid "Edit tags for this article" |
820 | msgstr "Редактировать теги статьи" | |
67ae092f | 821 | |
9e77d9a8 AD |
822 | #: include/functions.php:3243 |
823 | #: classes/feeds.php:631 | |
914a875d AD |
824 | msgid "Originally from:" |
825 | msgstr "Оригинал:" | |
fe6d5185 | 826 | |
9e77d9a8 AD |
827 | #: include/functions.php:3256 |
828 | #: classes/feeds.php:644 | |
829 | #: classes/pref/feeds.php:568 | |
4676b4fc | 830 | #, fuzzy |
914a875d AD |
831 | msgid "Feed URL" |
832 | msgstr "Канал" | |
4bd24849 | 833 | |
9e77d9a8 | 834 | #: include/functions.php:3288 |
219a08e8 AD |
835 | #: classes/dlg.php:37 |
836 | #: classes/dlg.php:60 | |
837 | #: classes/dlg.php:93 | |
838 | #: classes/dlg.php:159 | |
839 | #: classes/dlg.php:190 | |
840 | #: classes/dlg.php:217 | |
841 | #: classes/dlg.php:250 | |
842 | #: classes/dlg.php:262 | |
843 | #: classes/backend.php:105 | |
844 | #: classes/pref/users.php:95 | |
9e77d9a8 AD |
845 | #: classes/pref/filters.php:149 |
846 | #: classes/pref/prefs.php:1100 | |
847 | #: classes/pref/feeds.php:1606 | |
848 | #: classes/pref/feeds.php:1674 | |
219a08e8 AD |
849 | #: plugins/import_export/init.php:407 |
850 | #: plugins/import_export/init.php:452 | |
9e77d9a8 AD |
851 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:194 |
852 | #: plugins/share/init.php:123 | |
853 | #: plugins/updater/init.php:370 | |
914a875d AD |
854 | msgid "Close this window" |
855 | msgstr "Закрыть это окно" | |
be212a00 | 856 | |
9e77d9a8 | 857 | #: include/functions.php:3479 |
be212a00 | 858 | #, fuzzy |
914a875d AD |
859 | msgid "(edit note)" |
860 | msgstr "править заметку" | |
be212a00 | 861 | |
9e77d9a8 | 862 | #: include/functions.php:3714 |
914a875d AD |
863 | msgid "unknown type" |
864 | msgstr "неизвестный тип" | |
be212a00 | 865 | |
9e77d9a8 | 866 | #: include/functions.php:3770 |
be212a00 | 867 | #, fuzzy |
914a875d AD |
868 | msgid "Attachments" |
869 | msgstr "Вложения:" | |
be212a00 | 870 | |
9e77d9a8 | 871 | #: include/functions.php:4280 |
219a08e8 AD |
872 | #, php-format |
873 | msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" | |
874 | msgstr "" | |
be212a00 | 875 | |
219a08e8 | 876 | #: include/login_form.php:183 |
9e77d9a8 AD |
877 | #: classes/handler/public.php:501 |
878 | #: classes/handler/public.php:787 | |
219a08e8 AD |
879 | msgid "Login:" |
880 | msgstr "Логин:" | |
be212a00 | 881 | |
9e77d9a8 AD |
882 | #: include/login_form.php:193 |
883 | #: classes/handler/public.php:504 | |
219a08e8 AD |
884 | msgid "Password:" |
885 | msgstr "Пароль:" | |
be212a00 | 886 | |
219a08e8 AD |
887 | #: include/login_form.php:199 |
888 | #, fuzzy | |
889 | msgid "I forgot my password" | |
890 | msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" | |
be212a00 | 891 | |
219a08e8 AD |
892 | #: include/login_form.php:205 |
893 | msgid "Profile:" | |
894 | msgstr "Профиль:" | |
be212a00 | 895 | |
219a08e8 | 896 | #: include/login_form.php:209 |
9e77d9a8 | 897 | #: classes/handler/public.php:257 |
219a08e8 | 898 | #: classes/rpc.php:63 |
9e77d9a8 | 899 | #: classes/pref/prefs.php:1038 |
219a08e8 AD |
900 | msgid "Default profile" |
901 | msgstr "Профиль по умолчанию" | |
be212a00 | 902 | |
219a08e8 AD |
903 | #: include/login_form.php:217 |
904 | msgid "Use less traffic" | |
905 | msgstr "Использовать меньше трафика" | |
be212a00 | 906 | |
219a08e8 AD |
907 | #: include/login_form.php:221 |
908 | msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." | |
909 | msgstr "" | |
be212a00 | 910 | |
219a08e8 AD |
911 | #: include/login_form.php:229 |
912 | msgid "Remember me" | |
913 | msgstr "" | |
be212a00 | 914 | |
219a08e8 | 915 | #: include/login_form.php:235 |
9e77d9a8 | 916 | #: classes/handler/public.php:509 |
219a08e8 AD |
917 | msgid "Log in" |
918 | msgstr "Войти" | |
be212a00 | 919 | |
219a08e8 AD |
920 | #: include/sessions.php:61 |
921 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" | |
922 | msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)" | |
be212a00 | 923 | |
9e77d9a8 AD |
924 | #: include/sessions.php:67 |
925 | #, fuzzy | |
926 | msgid "Session failed to validate (schema version changed)" | |
927 | msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)" | |
928 | ||
929 | #: include/sessions.php:73 | |
930 | #, fuzzy | |
931 | msgid "Session failed to validate (user agent changed)" | |
932 | msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)" | |
933 | ||
934 | #: include/sessions.php:85 | |
935 | #, fuzzy | |
936 | msgid "Session failed to validate (user not found)" | |
937 | msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)" | |
938 | ||
939 | #: include/sessions.php:94 | |
940 | #, fuzzy | |
941 | msgid "Session failed to validate (password changed)" | |
942 | msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)" | |
943 | ||
219a08e8 AD |
944 | #: classes/article.php:25 |
945 | msgid "Article not found." | |
946 | msgstr "Статья не найдена" | |
be212a00 | 947 | |
219a08e8 AD |
948 | #: classes/article.php:179 |
949 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" | |
950 | msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):" | |
be212a00 | 951 | |
219a08e8 | 952 | #: classes/article.php:204 |
9e77d9a8 | 953 | #: classes/pref/users.php:168 |
219a08e8 | 954 | #: classes/pref/labels.php:79 |
9e77d9a8 AD |
955 | #: classes/pref/filters.php:407 |
956 | #: classes/pref/prefs.php:984 | |
957 | #: classes/pref/feeds.php:771 | |
958 | #: classes/pref/feeds.php:898 | |
959 | #: plugins/nsfw/init.php:85 | |
219a08e8 AD |
960 | #: plugins/note/init.php:51 |
961 | #: plugins/instances/init.php:245 | |
962 | msgid "Save" | |
963 | msgstr "Сохранить" | |
be212a00 | 964 | |
219a08e8 | 965 | #: classes/article.php:206 |
9e77d9a8 AD |
966 | #: classes/handler/public.php:478 |
967 | #: classes/handler/public.php:512 | |
968 | #: classes/feeds.php:1027 | |
969 | #: classes/feeds.php:1079 | |
970 | #: classes/feeds.php:1139 | |
971 | #: classes/pref/users.php:170 | |
219a08e8 | 972 | #: classes/pref/labels.php:81 |
9e77d9a8 AD |
973 | #: classes/pref/filters.php:410 |
974 | #: classes/pref/filters.php:806 | |
975 | #: classes/pref/filters.php:882 | |
976 | #: classes/pref/filters.php:949 | |
977 | #: classes/pref/prefs.php:986 | |
978 | #: classes/pref/feeds.php:772 | |
979 | #: classes/pref/feeds.php:901 | |
980 | #: classes/pref/feeds.php:1814 | |
981 | #: plugins/mail/init.php:129 | |
219a08e8 AD |
982 | #: plugins/note/init.php:53 |
983 | #: plugins/instances/init.php:248 | |
984 | #: plugins/instances/init.php:436 | |
985 | msgid "Cancel" | |
986 | msgstr "Отмена" | |
be212a00 | 987 | |
9e77d9a8 | 988 | #: classes/handler/public.php:442 |
219a08e8 AD |
989 | #: plugins/bookmarklets/init.php:40 |
990 | #, fuzzy | |
991 | msgid "Share with Tiny Tiny RSS" | |
992 | msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" | |
be212a00 | 993 | |
9e77d9a8 | 994 | #: classes/handler/public.php:450 |
219a08e8 AD |
995 | msgid "Title:" |
996 | msgstr "Заголовок:" | |
be212a00 | 997 | |
9e77d9a8 AD |
998 | #: classes/handler/public.php:452 |
999 | #: classes/pref/feeds.php:566 | |
219a08e8 AD |
1000 | #: plugins/instances/init.php:212 |
1001 | #: plugins/instances/init.php:401 | |
1002 | msgid "URL:" | |
1003 | msgstr "URL:" | |
be212a00 | 1004 | |
9e77d9a8 | 1005 | #: classes/handler/public.php:454 |
219a08e8 AD |
1006 | #, fuzzy |
1007 | msgid "Content:" | |
1008 | msgstr "Содержимое" | |
be212a00 | 1009 | |
9e77d9a8 | 1010 | #: classes/handler/public.php:456 |
219a08e8 AD |
1011 | #, fuzzy |
1012 | msgid "Labels:" | |
1013 | msgstr "Метки" | |
be212a00 | 1014 | |
9e77d9a8 | 1015 | #: classes/handler/public.php:475 |
219a08e8 | 1016 | msgid "Shared article will appear in the Published feed." |
4676b4fc | 1017 | msgstr "" |
be212a00 | 1018 | |
9e77d9a8 | 1019 | #: classes/handler/public.php:477 |
219a08e8 | 1020 | msgid "Share" |
914a875d | 1021 | msgstr "" |
be212a00 | 1022 | |
9e77d9a8 | 1023 | #: classes/handler/public.php:499 |
914a875d | 1024 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1025 | msgid "Not logged in" |
1026 | msgstr "Последний вход" | |
be212a00 | 1027 | |
9e77d9a8 | 1028 | #: classes/handler/public.php:558 |
219a08e8 AD |
1029 | msgid "Incorrect username or password" |
1030 | msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" | |
be212a00 | 1031 | |
9e77d9a8 AD |
1032 | #: classes/handler/public.php:595 |
1033 | #: classes/handler/public.php:693 | |
219a08e8 AD |
1034 | #, php-format |
1035 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
1036 | msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." | |
be212a00 | 1037 | |
9e77d9a8 AD |
1038 | #: classes/handler/public.php:598 |
1039 | #: classes/handler/public.php:684 | |
219a08e8 AD |
1040 | #, php-format |
1041 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1042 | msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>." | |
be212a00 | 1043 | |
9e77d9a8 AD |
1044 | #: classes/handler/public.php:601 |
1045 | #: classes/handler/public.php:687 | |
219a08e8 AD |
1046 | #, fuzzy, php-format |
1047 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." | |
1048 | msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." | |
be212a00 | 1049 | |
9e77d9a8 AD |
1050 | #: classes/handler/public.php:604 |
1051 | #: classes/handler/public.php:690 | |
219a08e8 AD |
1052 | #, fuzzy, php-format |
1053 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." | |
1054 | msgstr "Каналы не найдены." | |
be212a00 | 1055 | |
9e77d9a8 AD |
1056 | #: classes/handler/public.php:607 |
1057 | #: classes/handler/public.php:696 | |
be212a00 | 1058 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1059 | msgid "Multiple feed URLs found." |
1060 | msgstr "Опубликованный URL канала изменён." | |
1061 | ||
9e77d9a8 AD |
1062 | #: classes/handler/public.php:611 |
1063 | #: classes/handler/public.php:703 | |
219a08e8 AD |
1064 | #, fuzzy, php-format |
1065 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." | |
1066 | msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." | |
be212a00 | 1067 | |
9e77d9a8 AD |
1068 | #: classes/handler/public.php:629 |
1069 | #: classes/handler/public.php:721 | |
be212a00 | 1070 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1071 | msgid "Subscribe to selected feed" |
1072 | msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" | |
c4255fdd | 1073 | |
9e77d9a8 AD |
1074 | #: classes/handler/public.php:654 |
1075 | #: classes/handler/public.php:745 | |
219a08e8 AD |
1076 | msgid "Edit subscription options" |
1077 | msgstr "Редактировать опции подписки" | |
be212a00 | 1078 | |
9e77d9a8 | 1079 | #: classes/handler/public.php:774 |
219a08e8 AD |
1080 | #, fuzzy |
1081 | msgid "Password recovery" | |
1082 | msgstr "Пароль" | |
be212a00 | 1083 | |
9e77d9a8 | 1084 | #: classes/handler/public.php:780 |
219a08e8 AD |
1085 | msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." |
1086 | msgstr "" | |
1171c351 | 1087 | |
9e77d9a8 AD |
1088 | #: classes/handler/public.php:802 |
1089 | #: classes/pref/users.php:352 | |
219a08e8 AD |
1090 | msgid "Reset password" |
1091 | msgstr "Сбросить пароль" | |
be212a00 | 1092 | |
9e77d9a8 | 1093 | #: classes/handler/public.php:812 |
219a08e8 AD |
1094 | msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." |
1095 | msgstr "" | |
be212a00 | 1096 | |
9e77d9a8 AD |
1097 | #: classes/handler/public.php:816 |
1098 | #: classes/handler/public.php:842 | |
219a08e8 AD |
1099 | #, fuzzy |
1100 | msgid "Go back" | |
1101 | msgstr "Переместить назад" | |
be212a00 | 1102 | |
9e77d9a8 | 1103 | #: classes/handler/public.php:838 |
219a08e8 AD |
1104 | msgid "Sorry, login and email combination not found." |
1105 | msgstr "" | |
be212a00 | 1106 | |
9e77d9a8 | 1107 | #: classes/handler/public.php:860 |
219a08e8 AD |
1108 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." |
1109 | msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий." | |
be212a00 | 1110 | |
9e77d9a8 | 1111 | #: classes/handler/public.php:884 |
219a08e8 AD |
1112 | msgid "Database Updater" |
1113 | msgstr "Обновление базы данных" | |
be212a00 | 1114 | |
9e77d9a8 | 1115 | #: classes/handler/public.php:949 |
219a08e8 AD |
1116 | msgid "Perform updates" |
1117 | msgstr "Применить обновления" | |
be212a00 | 1118 | |
219a08e8 AD |
1119 | #: classes/dlg.php:16 |
1120 | msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." | |
1121 | msgstr "Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить настройки чтобы увидеть новые данные." | |
be212a00 | 1122 | |
219a08e8 AD |
1123 | #: classes/dlg.php:48 |
1124 | msgid "Your Public OPML URL is:" | |
1125 | msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:" | |
00345909 | 1126 | |
219a08e8 AD |
1127 | #: classes/dlg.php:57 |
1128 | #: classes/dlg.php:214 | |
9e77d9a8 | 1129 | #: plugins/share/init.php:120 |
219a08e8 AD |
1130 | msgid "Generate new URL" |
1131 | msgstr "Создать новую ссылку" | |
be212a00 | 1132 | |
219a08e8 AD |
1133 | #: classes/dlg.php:71 |
1134 | msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." | |
1135 | msgstr "" | |
1136 | "Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n" | |
1137 | "Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору." | |
4676b4fc | 1138 | |
219a08e8 AD |
1139 | #: classes/dlg.php:75 |
1140 | #: classes/dlg.php:84 | |
1141 | msgid "Last update:" | |
1142 | msgstr "Последнее обновление:" | |
4676b4fc | 1143 | |
219a08e8 AD |
1144 | #: classes/dlg.php:80 |
1145 | msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." | |
4676b4fc | 1146 | msgstr "" |
219a08e8 AD |
1147 | "Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n" |
1148 | "Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n" | |
1149 | "Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору." | |
4676b4fc | 1150 | |
219a08e8 AD |
1151 | #: classes/dlg.php:166 |
1152 | msgid "Match:" | |
1153 | msgstr "Поиск:" | |
4676b4fc | 1154 | |
219a08e8 AD |
1155 | #: classes/dlg.php:168 |
1156 | msgid "Any" | |
4676b4fc | 1157 | msgstr "" |
be212a00 | 1158 | |
219a08e8 | 1159 | #: classes/dlg.php:171 |
be212a00 | 1160 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1161 | msgid "All tags." |
1162 | msgstr "нет тегов" | |
914a875d | 1163 | |
219a08e8 AD |
1164 | #: classes/dlg.php:173 |
1165 | msgid "Which Tags?" | |
1166 | msgstr "" | |
be212a00 | 1167 | |
219a08e8 | 1168 | #: classes/dlg.php:186 |
4676b4fc | 1169 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1170 | msgid "Display entries" |
1171 | msgstr "показать каналы" | |
be212a00 | 1172 | |
219a08e8 AD |
1173 | #: classes/dlg.php:205 |
1174 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" | |
1175 | msgstr "" | |
be212a00 | 1176 | |
219a08e8 | 1177 | #: classes/dlg.php:233 |
9e77d9a8 | 1178 | #: plugins/updater/init.php:333 |
219a08e8 AD |
1179 | #, php-format |
1180 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." | |
1181 | msgstr "Доступна новая версия Tiny Tiny RSS (%s)." | |
4676b4fc | 1182 | |
219a08e8 AD |
1183 | #: classes/dlg.php:241 |
1184 | msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" | |
1185 | msgstr "" | |
4676b4fc | 1186 | |
219a08e8 | 1187 | #: classes/dlg.php:245 |
9e77d9a8 | 1188 | #: plugins/updater/init.php:337 |
219a08e8 | 1189 | msgid "See the release notes" |
4676b4fc AD |
1190 | msgstr "" |
1191 | ||
219a08e8 AD |
1192 | #: classes/dlg.php:247 |
1193 | msgid "Download" | |
1194 | msgstr "Скачать" | |
1195 | ||
1196 | #: classes/dlg.php:255 | |
1197 | msgid "Error receiving version information or no new version available." | |
4676b4fc AD |
1198 | msgstr "" |
1199 | ||
219a08e8 AD |
1200 | #: classes/feeds.php:56 |
1201 | #, fuzzy, php-format | |
1202 | msgid "Last updated: %s" | |
1203 | msgstr "Последнее обновление" | |
4676b4fc | 1204 | |
219a08e8 AD |
1205 | #: classes/feeds.php:75 |
1206 | msgid "View as RSS feed" | |
1207 | msgstr "Показать в формате RSS" | |
4676b4fc | 1208 | |
219a08e8 AD |
1209 | #: classes/feeds.php:76 |
1210 | #: classes/feeds.php:128 | |
9e77d9a8 | 1211 | #: classes/pref/feeds.php:1466 |
219a08e8 AD |
1212 | msgid "View as RSS" |
1213 | msgstr "Показать в формате RSS" | |
4676b4fc | 1214 | |
219a08e8 AD |
1215 | #: classes/feeds.php:83 |
1216 | msgid "Select:" | |
1217 | msgstr "Выбрать:" | |
4676b4fc | 1218 | |
219a08e8 | 1219 | #: classes/feeds.php:84 |
9e77d9a8 | 1220 | #: classes/pref/users.php:337 |
219a08e8 | 1221 | #: classes/pref/labels.php:275 |
9e77d9a8 AD |
1222 | #: classes/pref/filters.php:284 |
1223 | #: classes/pref/filters.php:332 | |
1224 | #: classes/pref/filters.php:651 | |
1225 | #: classes/pref/filters.php:739 | |
1226 | #: classes/pref/filters.php:766 | |
1227 | #: classes/pref/prefs.php:998 | |
1228 | #: classes/pref/feeds.php:1298 | |
1229 | #: classes/pref/feeds.php:1555 | |
1230 | #: classes/pref/feeds.php:1621 | |
219a08e8 AD |
1231 | #: plugins/instances/init.php:287 |
1232 | msgid "All" | |
1233 | msgstr "Все" | |
914a875d | 1234 | |
219a08e8 AD |
1235 | #: classes/feeds.php:86 |
1236 | msgid "Invert" | |
1237 | msgstr "Инвертировать" | |
914a875d | 1238 | |
219a08e8 | 1239 | #: classes/feeds.php:87 |
9e77d9a8 | 1240 | #: classes/pref/users.php:339 |
219a08e8 | 1241 | #: classes/pref/labels.php:277 |
9e77d9a8 AD |
1242 | #: classes/pref/filters.php:286 |
1243 | #: classes/pref/filters.php:334 | |
1244 | #: classes/pref/filters.php:653 | |
1245 | #: classes/pref/filters.php:741 | |
1246 | #: classes/pref/filters.php:768 | |
1247 | #: classes/pref/prefs.php:1000 | |
1248 | #: classes/pref/feeds.php:1300 | |
1249 | #: classes/pref/feeds.php:1557 | |
1250 | #: classes/pref/feeds.php:1623 | |
219a08e8 AD |
1251 | #: plugins/instances/init.php:289 |
1252 | msgid "None" | |
1253 | msgstr "Ничего" | |
be212a00 | 1254 | |
219a08e8 | 1255 | #: classes/feeds.php:93 |
be212a00 | 1256 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1257 | msgid "More..." |
1258 | msgstr "Идет загрузка помощи..." | |
4676b4fc | 1259 | |
219a08e8 AD |
1260 | #: classes/feeds.php:95 |
1261 | msgid "Selection toggle:" | |
1262 | msgstr "Переключить выбранное:" | |
4676b4fc | 1263 | |
219a08e8 AD |
1264 | #: classes/feeds.php:101 |
1265 | msgid "Selection:" | |
1266 | msgstr "Выбрано:" | |
1267 | ||
1268 | #: classes/feeds.php:104 | |
4676b4fc | 1269 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1270 | msgid "Set score" |
1271 | msgstr "Оценка" | |
914a875d | 1272 | |
219a08e8 AD |
1273 | #: classes/feeds.php:107 |
1274 | msgid "Archive" | |
1275 | msgstr "Архивировать" | |
4676b4fc | 1276 | |
219a08e8 AD |
1277 | #: classes/feeds.php:109 |
1278 | msgid "Move back" | |
1279 | msgstr "Переместить назад" | |
914a875d | 1280 | |
219a08e8 | 1281 | #: classes/feeds.php:110 |
9e77d9a8 AD |
1282 | #: classes/pref/filters.php:293 |
1283 | #: classes/pref/filters.php:341 | |
1284 | #: classes/pref/filters.php:748 | |
1285 | #: classes/pref/filters.php:775 | |
219a08e8 AD |
1286 | msgid "Delete" |
1287 | msgstr "Удалить" | |
914a875d | 1288 | |
219a08e8 AD |
1289 | #: classes/feeds.php:115 |
1290 | #: classes/feeds.php:120 | |
1291 | #: plugins/mailto/init.php:25 | |
1292 | #: plugins/mail/init.php:26 | |
1293 | msgid "Forward by email" | |
1294 | msgstr "Отправить по почте" | |
be212a00 | 1295 | |
219a08e8 AD |
1296 | #: classes/feeds.php:124 |
1297 | msgid "Feed:" | |
1298 | msgstr "Канал:" | |
1171c351 | 1299 | |
219a08e8 | 1300 | #: classes/feeds.php:197 |
9e77d9a8 | 1301 | #: classes/feeds.php:827 |
219a08e8 AD |
1302 | msgid "Feed not found." |
1303 | msgstr "Канал не найден." | |
914a875d | 1304 | |
219a08e8 AD |
1305 | #: classes/feeds.php:254 |
1306 | #, fuzzy | |
1307 | msgid "Never" | |
1308 | msgstr "Никогда" | |
914a875d | 1309 | |
9e77d9a8 | 1310 | #: classes/feeds.php:370 |
219a08e8 AD |
1311 | #, fuzzy, php-format |
1312 | msgid "Imported at %s" | |
1313 | msgstr "Импортировать" | |
1171c351 | 1314 | |
9e77d9a8 | 1315 | #: classes/feeds.php:523 |
219a08e8 AD |
1316 | msgid "mark as read" |
1317 | msgstr "Отметить как прочитанные" | |
4676b4fc | 1318 | |
9e77d9a8 | 1319 | #: classes/feeds.php:573 |
4676b4fc | 1320 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1321 | msgid "Collapse article" |
1322 | msgstr "Закрыть статью" | |
4676b4fc | 1323 | |
9e77d9a8 | 1324 | #: classes/feeds.php:728 |
219a08e8 AD |
1325 | msgid "No unread articles found to display." |
1326 | msgstr "Не найдено не прочитанных статей" | |
4676b4fc | 1327 | |
9e77d9a8 | 1328 | #: classes/feeds.php:731 |
219a08e8 AD |
1329 | msgid "No updated articles found to display." |
1330 | msgstr "Не найдено не прочитанных статей." | |
1171c351 | 1331 | |
9e77d9a8 | 1332 | #: classes/feeds.php:734 |
219a08e8 AD |
1333 | msgid "No starred articles found to display." |
1334 | msgstr "Не найдено отмеченных статей" | |
1171c351 | 1335 | |
9e77d9a8 | 1336 | #: classes/feeds.php:738 |
219a08e8 AD |
1337 | #, fuzzy |
1338 | msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." | |
1339 | msgstr "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню Действия) или используйте фильтр." | |
4676b4fc | 1340 | |
9e77d9a8 | 1341 | #: classes/feeds.php:740 |
219a08e8 AD |
1342 | msgid "No articles found to display." |
1343 | msgstr "Статей не найдено." | |
2cd99257 | 1344 | |
9e77d9a8 AD |
1345 | #: classes/feeds.php:755 |
1346 | #: classes/feeds.php:922 | |
219a08e8 AD |
1347 | #, php-format |
1348 | msgid "Feeds last updated at %s" | |
1349 | msgstr "Последнее обновление в %s" | |
d9d5ce4c | 1350 | |
9e77d9a8 AD |
1351 | #: classes/feeds.php:765 |
1352 | #: classes/feeds.php:932 | |
219a08e8 AD |
1353 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
1354 | msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)" | |
e95e7819 | 1355 | |
9e77d9a8 | 1356 | #: classes/feeds.php:912 |
219a08e8 AD |
1357 | msgid "No feed selected." |
1358 | msgstr "Канал не выбран." | |
2cd99257 | 1359 | |
9e77d9a8 AD |
1360 | #: classes/feeds.php:965 |
1361 | #: classes/feeds.php:973 | |
914a875d AD |
1362 | #, fuzzy |
1363 | msgid "Feed or site URL" | |
1364 | msgstr "Канал" | |
e935c2bc | 1365 | |
9e77d9a8 AD |
1366 | #: classes/feeds.php:979 |
1367 | #: classes/pref/feeds.php:588 | |
1368 | #: classes/pref/feeds.php:799 | |
1369 | #: classes/pref/feeds.php:1778 | |
914a875d AD |
1370 | msgid "Place in category:" |
1371 | msgstr "Поместить в категорию:" | |
f6d9a4f2 | 1372 | |
9e77d9a8 | 1373 | #: classes/feeds.php:987 |
914a875d AD |
1374 | msgid "Available feeds" |
1375 | msgstr "Доступные каналы" | |
fe6d5185 | 1376 | |
9e77d9a8 AD |
1377 | #: classes/feeds.php:999 |
1378 | #: classes/pref/users.php:133 | |
1379 | #: classes/pref/feeds.php:618 | |
1380 | #: classes/pref/feeds.php:835 | |
914a875d AD |
1381 | msgid "Authentication" |
1382 | msgstr "Авторизация" | |
fe6d5185 | 1383 | |
9e77d9a8 AD |
1384 | #: classes/feeds.php:1003 |
1385 | #: classes/pref/users.php:397 | |
1386 | #: classes/pref/feeds.php:624 | |
1387 | #: classes/pref/feeds.php:839 | |
1388 | #: classes/pref/feeds.php:1792 | |
914a875d AD |
1389 | msgid "Login" |
1390 | msgstr "Пользователь:" | |
fe6d5185 | 1391 | |
9e77d9a8 | 1392 | #: classes/feeds.php:1006 |
219a08e8 | 1393 | #: classes/pref/prefs.php:260 |
9e77d9a8 AD |
1394 | #: classes/pref/feeds.php:637 |
1395 | #: classes/pref/feeds.php:845 | |
1396 | #: classes/pref/feeds.php:1795 | |
914a875d AD |
1397 | msgid "Password" |
1398 | msgstr "Пароль" | |
fe6d5185 | 1399 | |
9e77d9a8 | 1400 | #: classes/feeds.php:1016 |
914a875d AD |
1401 | msgid "This feed requires authentication." |
1402 | msgstr "Этот канал требует авторизации." | |
2cd99257 | 1403 | |
9e77d9a8 AD |
1404 | #: classes/feeds.php:1021 |
1405 | #: classes/feeds.php:1077 | |
1406 | #: classes/pref/feeds.php:1813 | |
914a875d AD |
1407 | msgid "Subscribe" |
1408 | msgstr "Подписаться" | |
c4255fdd | 1409 | |
9e77d9a8 | 1410 | #: classes/feeds.php:1024 |
914a875d AD |
1411 | msgid "More feeds" |
1412 | msgstr "Другие каналы" | |
8497d2b9 | 1413 | |
9e77d9a8 AD |
1414 | #: classes/feeds.php:1047 |
1415 | #: classes/feeds.php:1138 | |
1416 | #: classes/pref/users.php:324 | |
1417 | #: classes/pref/filters.php:644 | |
1418 | #: classes/pref/feeds.php:1291 | |
219a08e8 | 1419 | #: js/tt-rss.js:174 |
914a875d AD |
1420 | msgid "Search" |
1421 | msgstr "Поиск" | |
89841c5d | 1422 | |
9e77d9a8 | 1423 | #: classes/feeds.php:1051 |
be212a00 | 1424 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1425 | msgid "Popular feeds" |
1426 | msgstr "показать каналы" | |
e84e813f | 1427 | |
9e77d9a8 | 1428 | #: classes/feeds.php:1052 |
e95e7819 | 1429 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1430 | msgid "Feed archive" |
1431 | msgstr "Действия над каналом:" | |
e95e7819 | 1432 | |
9e77d9a8 | 1433 | #: classes/feeds.php:1055 |
be212a00 | 1434 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1435 | msgid "limit:" |
1436 | msgstr "Сколько:" | |
e84e813f | 1437 | |
9e77d9a8 AD |
1438 | #: classes/feeds.php:1078 |
1439 | #: classes/pref/users.php:350 | |
219a08e8 | 1440 | #: classes/pref/labels.php:284 |
9e77d9a8 AD |
1441 | #: classes/pref/filters.php:400 |
1442 | #: classes/pref/filters.php:670 | |
1443 | #: classes/pref/feeds.php:742 | |
219a08e8 | 1444 | #: plugins/instances/init.php:294 |
914a875d AD |
1445 | msgid "Remove" |
1446 | msgstr "Удалить" | |
e84e813f | 1447 | |
9e77d9a8 | 1448 | #: classes/feeds.php:1089 |
914a875d AD |
1449 | msgid "Look for" |
1450 | msgstr "" | |
e84e813f | 1451 | |
9e77d9a8 | 1452 | #: classes/feeds.php:1097 |
914a875d AD |
1453 | msgid "Limit search to:" |
1454 | msgstr "Ограничить поиск:" | |
e84e813f | 1455 | |
9e77d9a8 | 1456 | #: classes/feeds.php:1113 |
914a875d AD |
1457 | msgid "This feed" |
1458 | msgstr "Этот канал" | |
e84e813f | 1459 | |
219a08e8 AD |
1460 | #: classes/backend.php:33 |
1461 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." | |
914a875d | 1462 | msgstr "" |
e84e813f | 1463 | |
219a08e8 AD |
1464 | #: classes/backend.php:38 |
1465 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
1466 | msgstr "Горячие Клавиши" | |
914a875d | 1467 | |
219a08e8 AD |
1468 | #: classes/backend.php:61 |
1469 | msgid "Shift" | |
914a875d | 1470 | msgstr "" |
e84e813f | 1471 | |
219a08e8 AD |
1472 | #: classes/backend.php:64 |
1473 | msgid "Ctrl" | |
914a875d | 1474 | msgstr "" |
e84e813f | 1475 | |
219a08e8 AD |
1476 | #: classes/backend.php:99 |
1477 | msgid "Help topic not found." | |
1478 | msgstr "Раздел помощи не найден." | |
914a875d | 1479 | |
219a08e8 AD |
1480 | #: classes/opml.php:28 |
1481 | #: classes/opml.php:33 | |
1482 | msgid "OPML Utility" | |
1483 | msgstr "Утилита OPML" | |
4676b4fc | 1484 | |
914a875d AD |
1485 | #: classes/opml.php:37 |
1486 | msgid "Importing OPML..." | |
1487 | msgstr "Импортирую OPML..." | |
4676b4fc | 1488 | |
914a875d AD |
1489 | #: classes/opml.php:41 |
1490 | msgid "Return to preferences" | |
1491 | msgstr "Вернуться к настройкам" | |
8497d2b9 | 1492 | |
9e77d9a8 | 1493 | #: classes/opml.php:271 |
914a875d AD |
1494 | #, fuzzy, php-format |
1495 | msgid "Adding feed: %s" | |
1496 | msgstr "Добавляю фильтр %s" | |
8497d2b9 | 1497 | |
9e77d9a8 | 1498 | #: classes/opml.php:282 |
be212a00 | 1499 | #, fuzzy, php-format |
914a875d AD |
1500 | msgid "Duplicate feed: %s" |
1501 | msgstr "Метка уже существует: %s" | |
1502 | ||
9e77d9a8 | 1503 | #: classes/opml.php:296 |
914a875d AD |
1504 | #, php-format |
1505 | msgid "Adding label %s" | |
1506 | msgstr "Добавляю метку %s" | |
1507 | ||
9e77d9a8 | 1508 | #: classes/opml.php:299 |
914a875d AD |
1509 | #, php-format |
1510 | msgid "Duplicate label: %s" | |
1511 | msgstr "Метка уже существует: %s" | |
1512 | ||
9e77d9a8 | 1513 | #: classes/opml.php:311 |
914a875d AD |
1514 | #, php-format |
1515 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
1516 | msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s" | |
be212a00 | 1517 | |
9e77d9a8 | 1518 | #: classes/opml.php:343 |
be212a00 | 1519 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1520 | msgid "Adding filter..." |
1521 | msgstr "Добавляю фильтр %s" | |
be212a00 | 1522 | |
9e77d9a8 | 1523 | #: classes/opml.php:421 |
914a875d AD |
1524 | #, fuzzy, php-format |
1525 | msgid "Processing category: %s" | |
1526 | msgstr "Поместить в категорию:" | |
8497d2b9 | 1527 | |
9e77d9a8 | 1528 | #: classes/opml.php:470 |
219a08e8 AD |
1529 | #: plugins/import_export/init.php:420 |
1530 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 | |
1531 | #, php-format | |
1532 | msgid "Upload failed with error code %d" | |
1533 | msgstr "" | |
1534 | ||
9e77d9a8 | 1535 | #: classes/opml.php:484 |
219a08e8 AD |
1536 | #: plugins/import_export/init.php:434 |
1537 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 | |
1538 | #, fuzzy | |
1539 | msgid "Unable to move uploaded file." | |
1540 | msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." | |
1541 | ||
9e77d9a8 | 1542 | #: classes/opml.php:488 |
219a08e8 AD |
1543 | #: plugins/import_export/init.php:438 |
1544 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 | |
914a875d AD |
1545 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1546 | msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." | |
4676b4fc | 1547 | |
9e77d9a8 | 1548 | #: classes/opml.php:497 |
219a08e8 AD |
1549 | #, fuzzy |
1550 | msgid "Error: unable to find moved OPML file." | |
1551 | msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." | |
1552 | ||
9e77d9a8 AD |
1553 | #: classes/opml.php:504 |
1554 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 | |
914a875d AD |
1555 | msgid "Error while parsing document." |
1556 | msgstr "Ошибка при разборе документа." | |
4676b4fc | 1557 | |
219a08e8 AD |
1558 | #: classes/pref/users.php:6 |
1559 | #: classes/pref/system.php:8 | |
1560 | #: plugins/instances/init.php:154 | |
914a875d AD |
1561 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." |
1562 | msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки." | |
fe6d5185 | 1563 | |
219a08e8 | 1564 | #: classes/pref/users.php:34 |
914a875d AD |
1565 | msgid "User not found" |
1566 | msgstr "Пользователь не найден" | |
4676b4fc | 1567 | |
219a08e8 | 1568 | #: classes/pref/users.php:53 |
9e77d9a8 | 1569 | #: classes/pref/users.php:399 |
914a875d AD |
1570 | msgid "Registered" |
1571 | msgstr "Зарегистрирован" | |
4676b4fc | 1572 | |
219a08e8 | 1573 | #: classes/pref/users.php:54 |
914a875d AD |
1574 | msgid "Last logged in" |
1575 | msgstr "Последний вход" | |
4676b4fc | 1576 | |
219a08e8 | 1577 | #: classes/pref/users.php:61 |
914a875d AD |
1578 | msgid "Subscribed feeds count" |
1579 | msgstr "Количество подписанных каналов" | |
4676b4fc | 1580 | |
219a08e8 | 1581 | #: classes/pref/users.php:65 |
914a875d AD |
1582 | msgid "Subscribed feeds" |
1583 | msgstr "Подписан на каналы" | |
4676b4fc | 1584 | |
9e77d9a8 | 1585 | #: classes/pref/users.php:136 |
914a875d AD |
1586 | msgid "Access level: " |
1587 | msgstr "Уровень доступа:" | |
4676b4fc | 1588 | |
9e77d9a8 AD |
1589 | #: classes/pref/users.php:154 |
1590 | #: classes/pref/feeds.php:645 | |
1591 | #: classes/pref/feeds.php:851 | |
914a875d AD |
1592 | msgid "Options" |
1593 | msgstr "Опции:" | |
4676b4fc | 1594 | |
9e77d9a8 | 1595 | #: classes/pref/users.php:232 |
914a875d AD |
1596 | #, php-format |
1597 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
1598 | msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>" | |
4676b4fc | 1599 | |
9e77d9a8 | 1600 | #: classes/pref/users.php:239 |
914a875d AD |
1601 | #, php-format |
1602 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1603 | msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>" | |
4676b4fc | 1604 | |
9e77d9a8 | 1605 | #: classes/pref/users.php:243 |
914a875d AD |
1606 | #, php-format |
1607 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1608 | msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует." | |
4676b4fc | 1609 | |
9e77d9a8 | 1610 | #: classes/pref/users.php:265 |
914a875d | 1611 | #, fuzzy, php-format |
219a08e8 | 1612 | msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" |
914a875d | 1613 | msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>" |
4676b4fc | 1614 | |
9e77d9a8 | 1615 | #: classes/pref/users.php:267 |
219a08e8 AD |
1616 | #, fuzzy, php-format |
1617 | msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" | |
1618 | msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>" | |
4676b4fc | 1619 | |
9e77d9a8 | 1620 | #: classes/pref/users.php:291 |
914a875d AD |
1621 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
1622 | msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля" | |
4676b4fc | 1623 | |
9e77d9a8 | 1624 | #: classes/pref/users.php:334 |
219a08e8 | 1625 | #: classes/pref/labels.php:272 |
9e77d9a8 AD |
1626 | #: classes/pref/filters.php:281 |
1627 | #: classes/pref/filters.php:329 | |
1628 | #: classes/pref/filters.php:648 | |
1629 | #: classes/pref/filters.php:736 | |
1630 | #: classes/pref/filters.php:763 | |
1631 | #: classes/pref/prefs.php:995 | |
1632 | #: classes/pref/feeds.php:1295 | |
1633 | #: classes/pref/feeds.php:1552 | |
1634 | #: classes/pref/feeds.php:1618 | |
219a08e8 AD |
1635 | #: plugins/instances/init.php:284 |
1636 | msgid "Select" | |
1637 | msgstr "Выбрать" | |
1638 | ||
9e77d9a8 | 1639 | #: classes/pref/users.php:342 |
219a08e8 AD |
1640 | msgid "Create user" |
1641 | msgstr "Добавить пользователя" | |
1642 | ||
9e77d9a8 | 1643 | #: classes/pref/users.php:346 |
219a08e8 AD |
1644 | msgid "Details" |
1645 | msgstr "Подробнее" | |
1646 | ||
9e77d9a8 AD |
1647 | #: classes/pref/users.php:348 |
1648 | #: classes/pref/filters.php:663 | |
219a08e8 | 1649 | #: plugins/instances/init.php:293 |
914a875d AD |
1650 | msgid "Edit" |
1651 | msgstr "Редактировать" | |
4676b4fc | 1652 | |
9e77d9a8 | 1653 | #: classes/pref/users.php:398 |
914a875d AD |
1654 | msgid "Access Level" |
1655 | msgstr "Уровень доступа:" | |
5c33ecab | 1656 | |
9e77d9a8 | 1657 | #: classes/pref/users.php:400 |
914a875d AD |
1658 | msgid "Last login" |
1659 | msgstr "Последний вход" | |
4676b4fc | 1660 | |
9e77d9a8 | 1661 | #: classes/pref/users.php:419 |
219a08e8 | 1662 | #: plugins/instances/init.php:334 |
914a875d AD |
1663 | msgid "Click to edit" |
1664 | msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
4676b4fc | 1665 | |
9e77d9a8 | 1666 | #: classes/pref/users.php:439 |
914a875d AD |
1667 | msgid "No users defined." |
1668 | msgstr "Пользователи не определены." | |
4676b4fc | 1669 | |
9e77d9a8 | 1670 | #: classes/pref/users.php:441 |
914a875d AD |
1671 | msgid "No matching users found." |
1672 | msgstr "Подходящих пользователей не найдено." | |
be212a00 | 1673 | |
914a875d | 1674 | #: classes/pref/labels.php:22 |
9e77d9a8 AD |
1675 | #: classes/pref/filters.php:270 |
1676 | #: classes/pref/filters.php:727 | |
914a875d AD |
1677 | msgid "Caption" |
1678 | msgstr "Заголовок" | |
4676b4fc | 1679 | |
914a875d AD |
1680 | #: classes/pref/labels.php:37 |
1681 | msgid "Colors" | |
1682 | msgstr "Цвета" | |
4676b4fc | 1683 | |
914a875d AD |
1684 | #: classes/pref/labels.php:42 |
1685 | msgid "Foreground:" | |
1686 | msgstr "Передний план:" | |
4676b4fc | 1687 | |
914a875d AD |
1688 | #: classes/pref/labels.php:42 |
1689 | msgid "Background:" | |
1690 | msgstr "Фон:" | |
4676b4fc | 1691 | |
914a875d AD |
1692 | #: classes/pref/labels.php:232 |
1693 | #, php-format | |
1694 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1695 | msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>" | |
74fbd01e | 1696 | |
914a875d AD |
1697 | #: classes/pref/labels.php:287 |
1698 | msgid "Clear colors" | |
1699 | msgstr "Очистить цвета" | |
4676b4fc | 1700 | |
219a08e8 | 1701 | #: classes/pref/filters.php:94 |
914a875d AD |
1702 | #, fuzzy |
1703 | msgid "Articles matching this filter:" | |
1704 | msgstr "Не найдено совпадений с фильтром." | |
4676b4fc | 1705 | |
9e77d9a8 | 1706 | #: classes/pref/filters.php:135 |
4676b4fc | 1707 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1708 | msgid "No recent articles matching this filter have been found." |
1709 | msgstr "Не найдено совпадений с фильтром." | |
4676b4fc | 1710 | |
9e77d9a8 | 1711 | #: classes/pref/filters.php:139 |
219a08e8 AD |
1712 | msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." |
1713 | msgstr "" | |
1714 | ||
9e77d9a8 AD |
1715 | #: classes/pref/filters.php:276 |
1716 | #: classes/pref/filters.php:731 | |
1717 | #: classes/pref/filters.php:846 | |
914a875d AD |
1718 | msgid "Match" |
1719 | msgstr "Искать" | |
1720 | ||
9e77d9a8 AD |
1721 | #: classes/pref/filters.php:290 |
1722 | #: classes/pref/filters.php:338 | |
1723 | #: classes/pref/filters.php:745 | |
1724 | #: classes/pref/filters.php:772 | |
914a875d AD |
1725 | msgid "Add" |
1726 | msgstr "Добавить" | |
4676b4fc | 1727 | |
9e77d9a8 AD |
1728 | #: classes/pref/filters.php:324 |
1729 | #: classes/pref/filters.php:758 | |
be212a00 | 1730 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1731 | msgid "Apply actions" |
1732 | msgstr "Действия над каналом" | |
be212a00 | 1733 | |
9e77d9a8 AD |
1734 | #: classes/pref/filters.php:374 |
1735 | #: classes/pref/filters.php:787 | |
914a875d AD |
1736 | msgid "Enabled" |
1737 | msgstr "Включен" | |
e95e7819 | 1738 | |
9e77d9a8 AD |
1739 | #: classes/pref/filters.php:383 |
1740 | #: classes/pref/filters.php:790 | |
be212a00 | 1741 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1742 | msgid "Match any rule" |
1743 | msgstr "Соответствие:" | |
fe6d5185 | 1744 | |
9e77d9a8 AD |
1745 | #: classes/pref/filters.php:392 |
1746 | #: classes/pref/filters.php:793 | |
219a08e8 AD |
1747 | #, fuzzy |
1748 | msgid "Inverse matching" | |
1749 | msgstr "Инвертировать фильтр" | |
1750 | ||
9e77d9a8 AD |
1751 | #: classes/pref/filters.php:404 |
1752 | #: classes/pref/filters.php:800 | |
914a875d AD |
1753 | msgid "Test" |
1754 | msgstr "Проверить" | |
bf9b87b5 | 1755 | |
9e77d9a8 | 1756 | #: classes/pref/filters.php:437 |
219a08e8 AD |
1757 | #, fuzzy |
1758 | msgid "(inverse)" | |
1759 | msgstr "(Инвертирован)" | |
1760 | ||
9e77d9a8 | 1761 | #: classes/pref/filters.php:436 |
914a875d | 1762 | #, php-format |
219a08e8 | 1763 | msgid "%s on %s in %s %s" |
4676b4fc | 1764 | msgstr "" |
e84e813f | 1765 | |
9e77d9a8 | 1766 | #: classes/pref/filters.php:660 |
914a875d | 1767 | msgid "Combine" |
4676b4fc AD |
1768 | msgstr "" |
1769 | ||
9e77d9a8 AD |
1770 | #: classes/pref/filters.php:666 |
1771 | #: classes/pref/feeds.php:1311 | |
1772 | #: classes/pref/feeds.php:1325 | |
219a08e8 AD |
1773 | msgid "Reset sort order" |
1774 | msgstr "Сбросить сортировку" | |
1775 | ||
9e77d9a8 AD |
1776 | #: classes/pref/filters.php:674 |
1777 | #: classes/pref/feeds.php:1347 | |
914a875d AD |
1778 | msgid "Rescore articles" |
1779 | msgstr "Заново оценить статьи" | |
4676b4fc | 1780 | |
9e77d9a8 | 1781 | #: classes/pref/filters.php:803 |
914a875d AD |
1782 | msgid "Create" |
1783 | msgstr "Создать" | |
1784 | ||
9e77d9a8 | 1785 | #: classes/pref/filters.php:858 |
219a08e8 AD |
1786 | msgid "Inverse regular expression matching" |
1787 | msgstr "" | |
1788 | ||
9e77d9a8 | 1789 | #: classes/pref/filters.php:860 |
914a875d AD |
1790 | msgid "on field" |
1791 | msgstr "по полю:" | |
4676b4fc | 1792 | |
9e77d9a8 AD |
1793 | #: classes/pref/filters.php:866 |
1794 | #: js/PrefFilterTree.js:53 | |
914a875d AD |
1795 | msgid "in" |
1796 | msgstr "в" | |
1797 | ||
9e77d9a8 | 1798 | #: classes/pref/filters.php:879 |
4676b4fc | 1799 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1800 | msgid "Save rule" |
1801 | msgstr "Сохранить" | |
4676b4fc | 1802 | |
9e77d9a8 | 1803 | #: classes/pref/filters.php:879 |
219a08e8 | 1804 | #: js/functions.js:1013 |
4676b4fc | 1805 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1806 | msgid "Add rule" |
1807 | msgstr "Добавить метку..." | |
4676b4fc | 1808 | |
9e77d9a8 | 1809 | #: classes/pref/filters.php:902 |
914a875d AD |
1810 | msgid "Perform Action" |
1811 | msgstr "Выполнить действия" | |
4676b4fc | 1812 | |
9e77d9a8 | 1813 | #: classes/pref/filters.php:928 |
914a875d AD |
1814 | msgid "with parameters:" |
1815 | msgstr "с параметрами:" | |
4676b4fc | 1816 | |
9e77d9a8 | 1817 | #: classes/pref/filters.php:946 |
4676b4fc | 1818 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1819 | msgid "Save action" |
1820 | msgstr "Действия над каналами" | |
4676b4fc | 1821 | |
9e77d9a8 | 1822 | #: classes/pref/filters.php:946 |
219a08e8 | 1823 | #: js/functions.js:1039 |
4676b4fc | 1824 | #, fuzzy |
914a875d AD |
1825 | msgid "Add action" |
1826 | msgstr "Действия над каналом" | |
4676b4fc | 1827 | |
9e77d9a8 | 1828 | #: classes/pref/filters.php:969 |
219a08e8 AD |
1829 | msgid "[No caption]" |
1830 | msgstr "[Нет заголовка]" | |
4676b4fc | 1831 | |
219a08e8 AD |
1832 | #: classes/pref/prefs.php:18 |
1833 | msgid "General" | |
1834 | msgstr "Общие" | |
4676b4fc | 1835 | |
219a08e8 AD |
1836 | #: classes/pref/prefs.php:19 |
1837 | msgid "Interface" | |
1838 | msgstr "Интерфейс" | |
4676b4fc | 1839 | |
219a08e8 AD |
1840 | #: classes/pref/prefs.php:20 |
1841 | msgid "Advanced" | |
1842 | msgstr "Расширенные" | |
4676b4fc | 1843 | |
219a08e8 AD |
1844 | #: classes/pref/prefs.php:21 |
1845 | msgid "Digest" | |
1846 | msgstr "" | |
4676b4fc | 1847 | |
219a08e8 | 1848 | #: classes/pref/prefs.php:25 |
4676b4fc | 1849 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1850 | msgid "Allow duplicate articles" |
1851 | msgstr "Разрешить дубликаты статей" | |
4676b4fc | 1852 | |
219a08e8 | 1853 | #: classes/pref/prefs.php:26 |
4676b4fc | 1854 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1855 | msgid "Assign articles to labels automatically" |
1856 | msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически" | |
4676b4fc | 1857 | |
219a08e8 AD |
1858 | #: classes/pref/prefs.php:27 |
1859 | msgid "Blacklisted tags" | |
1860 | msgstr "Черный список тегов" | |
4676b4fc | 1861 | |
219a08e8 AD |
1862 | #: classes/pref/prefs.php:27 |
1863 | #, fuzzy | |
1864 | msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." | |
1865 | msgstr "Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список значений, разделённых запятыми)." | |
4676b4fc | 1866 | |
219a08e8 AD |
1867 | #: classes/pref/prefs.php:28 |
1868 | msgid "Automatically mark articles as read" | |
1869 | msgstr "Автоматически помечать статьи как прочитанные" | |
4676b4fc | 1870 | |
219a08e8 AD |
1871 | #: classes/pref/prefs.php:28 |
1872 | #, fuzzy | |
1873 | msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." | |
1874 | msgstr "Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи\" ), пока вы прокручиваете список статей." | |
4676b4fc | 1875 | |
219a08e8 AD |
1876 | #: classes/pref/prefs.php:29 |
1877 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" | |
1878 | msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме" | |
4676b4fc | 1879 | |
219a08e8 AD |
1880 | #: classes/pref/prefs.php:30 |
1881 | msgid "Combined feed display" | |
1882 | msgstr "Комбинированный режим отображения" | |
4676b4fc | 1883 | |
219a08e8 AD |
1884 | #: classes/pref/prefs.php:30 |
1885 | msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" | |
1886 | msgstr "Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки и содержимое статей" | |
4676b4fc | 1887 | |
219a08e8 AD |
1888 | #: classes/pref/prefs.php:31 |
1889 | msgid "Confirm marking feed as read" | |
1890 | msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный" | |
4676b4fc | 1891 | |
219a08e8 AD |
1892 | #: classes/pref/prefs.php:32 |
1893 | msgid "Amount of articles to display at once" | |
1894 | msgstr "Количество статей на странице" | |
4676b4fc | 1895 | |
219a08e8 AD |
1896 | #: classes/pref/prefs.php:33 |
1897 | #, fuzzy | |
1898 | msgid "Default feed update interval" | |
1899 | msgstr "Интервал обновления:" | |
4676b4fc | 1900 | |
219a08e8 AD |
1901 | #: classes/pref/prefs.php:33 |
1902 | msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" | |
4676b4fc AD |
1903 | msgstr "" |
1904 | ||
219a08e8 AD |
1905 | #: classes/pref/prefs.php:34 |
1906 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
1907 | msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?" | |
4676b4fc | 1908 | |
219a08e8 | 1909 | #: classes/pref/prefs.php:35 |
4676b4fc | 1910 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1911 | msgid "Enable e-mail digest" |
1912 | msgstr "Включить почтовый дайджест" | |
4676b4fc | 1913 | |
219a08e8 AD |
1914 | #: classes/pref/prefs.php:35 |
1915 | msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" | |
1916 | msgstr "Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) заголовков на ваш адрес электронной почты" | |
4676b4fc | 1917 | |
219a08e8 AD |
1918 | #: classes/pref/prefs.php:36 |
1919 | msgid "Try to send digests around specified time" | |
914a875d | 1920 | msgstr "" |
4676b4fc | 1921 | |
219a08e8 AD |
1922 | #: classes/pref/prefs.php:36 |
1923 | #, fuzzy | |
1924 | msgid "Uses UTC timezone" | |
1925 | msgstr "Часовой пояс" | |
1926 | ||
1927 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
1928 | #, fuzzy | |
1929 | msgid "Enable API access" | |
1930 | msgstr "Включить метки" | |
1931 | ||
1932 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
1933 | msgid "Allows external clients to access this account through the API" | |
4676b4fc AD |
1934 | msgstr "" |
1935 | ||
219a08e8 AD |
1936 | #: classes/pref/prefs.php:38 |
1937 | msgid "Enable feed categories" | |
1938 | msgstr "Включить категории каналов" | |
1939 | ||
1940 | #: classes/pref/prefs.php:39 | |
1941 | msgid "Sort feeds by unread articles count" | |
1942 | msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей" | |
1943 | ||
1944 | #: classes/pref/prefs.php:40 | |
1945 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" | |
1946 | msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)" | |
1947 | ||
1948 | #: classes/pref/prefs.php:41 | |
4676b4fc | 1949 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1950 | msgid "Hide feeds with no unread articles" |
1951 | msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей" | |
1952 | ||
1953 | #: classes/pref/prefs.php:42 | |
1954 | #, fuzzy | |
1955 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" | |
1956 | msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы" | |
4676b4fc | 1957 | |
219a08e8 AD |
1958 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
1959 | msgid "Long date format" | |
1960 | msgstr "Длинный формат даты" | |
1961 | ||
9e77d9a8 AD |
1962 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
1963 | msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." | |
1964 | msgstr "" | |
1965 | ||
219a08e8 AD |
1966 | #: classes/pref/prefs.php:44 |
1967 | msgid "On catchup show next feed" | |
1968 | msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный" | |
1969 | ||
1970 | #: classes/pref/prefs.php:44 | |
1971 | msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" | |
1972 | msgstr "" | |
4676b4fc | 1973 | |
219a08e8 | 1974 | #: classes/pref/prefs.php:45 |
4676b4fc | 1975 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
1976 | msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" |
1977 | msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)" | |
1978 | ||
1979 | #: classes/pref/prefs.php:46 | |
1980 | msgid "Purge unread articles" | |
1981 | msgstr "Очистить непрочитанные статьи" | |
1982 | ||
1983 | #: classes/pref/prefs.php:47 | |
1984 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" | |
1985 | msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)" | |
1986 | ||
1987 | #: classes/pref/prefs.php:48 | |
1988 | msgid "Short date format" | |
1989 | msgstr "Короткий формат даты" | |
1990 | ||
1991 | #: classes/pref/prefs.php:49 | |
1992 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
1993 | msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков" | |
1994 | ||
1995 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
1996 | msgid "Sort headlines by feed date" | |
1997 | msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале" | |
1998 | ||
1999 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
2000 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." | |
2001 | msgstr "" | |
2002 | ||
2003 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
2004 | msgid "Login with an SSL certificate" | |
2005 | msgstr "Вход с помощью SSL сертификата" | |
2006 | ||
2007 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
2008 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" | |
2009 | msgstr "" | |
2010 | ||
2011 | #: classes/pref/prefs.php:52 | |
2012 | #, fuzzy | |
2013 | msgid "Do not embed images in articles" | |
2014 | msgstr "Не показывать изображения в статьях" | |
2015 | ||
2016 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
2017 | msgid "Strip unsafe tags from articles" | |
2018 | msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей" | |
2019 | ||
2020 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
2021 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
2022 | msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей." | |
2023 | ||
2024 | #: classes/pref/prefs.php:54 | |
9e77d9a8 | 2025 | #: js/prefs.js:1687 |
219a08e8 | 2026 | msgid "Customize stylesheet" |
914a875d | 2027 | msgstr "Изменить пользовательские стили" |
4676b4fc | 2028 | |
219a08e8 AD |
2029 | #: classes/pref/prefs.php:54 |
2030 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" | |
2031 | msgstr "" | |
2032 | ||
2033 | #: classes/pref/prefs.php:55 | |
2034 | #, fuzzy | |
2035 | msgid "Time zone" | |
2036 | msgstr "Часовой пояс" | |
2037 | ||
2038 | #: classes/pref/prefs.php:56 | |
2039 | msgid "Group headlines in virtual feeds" | |
2040 | msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы" | |
2041 | ||
2042 | #: classes/pref/prefs.php:56 | |
2043 | msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" | |
2044 | msgstr "" | |
2045 | ||
2046 | #: classes/pref/prefs.php:57 | |
2047 | #, fuzzy | |
2048 | msgid "Language" | |
2049 | msgstr "Язык:" | |
2050 | ||
2051 | #: classes/pref/prefs.php:58 | |
2052 | #, fuzzy | |
2053 | msgid "Theme" | |
2054 | msgstr "Темы" | |
2055 | ||
2056 | #: classes/pref/prefs.php:58 | |
2057 | msgid "Select one of the available CSS themes" | |
2058 | msgstr "" | |
2059 | ||
2060 | #: classes/pref/prefs.php:69 | |
2061 | msgid "Old password cannot be blank." | |
2062 | msgstr "Старый пароль не может быть пустым." | |
2063 | ||
2064 | #: classes/pref/prefs.php:74 | |
2065 | msgid "New password cannot be blank." | |
2066 | msgstr "Новый пароль не может быть пустым." | |
2067 | ||
2068 | #: classes/pref/prefs.php:79 | |
2069 | msgid "Entered passwords do not match." | |
2070 | msgstr "Пароли не совпадают." | |
2071 | ||
2072 | #: classes/pref/prefs.php:88 | |
2073 | msgid "Function not supported by authentication module." | |
2074 | msgstr "" | |
2075 | ||
2076 | #: classes/pref/prefs.php:127 | |
2077 | msgid "The configuration was saved." | |
2078 | msgstr "Конфигурация сохранена." | |
2079 | ||
2080 | #: classes/pref/prefs.php:142 | |
2081 | #, php-format | |
2082 | msgid "Unknown option: %s" | |
2083 | msgstr "Неизвестная опция: %s" | |
2084 | ||
2085 | #: classes/pref/prefs.php:156 | |
2086 | #, fuzzy | |
2087 | msgid "Your personal data has been saved." | |
2088 | msgstr "Пароль был изменен." | |
2089 | ||
2090 | #: classes/pref/prefs.php:176 | |
2091 | msgid "Your preferences are now set to default values." | |
2092 | msgstr "" | |
2093 | ||
2094 | #: classes/pref/prefs.php:198 | |
2095 | #, fuzzy | |
2096 | msgid "Personal data / Authentication" | |
2097 | msgstr "Авторизация" | |
2098 | ||
2099 | #: classes/pref/prefs.php:218 | |
2100 | msgid "Personal data" | |
2101 | msgstr "Личные данные" | |
2102 | ||
2103 | #: classes/pref/prefs.php:228 | |
2104 | msgid "Full name" | |
2105 | msgstr "Полное имя" | |
2106 | ||
2107 | #: classes/pref/prefs.php:232 | |
2108 | msgid "E-mail" | |
2109 | msgstr "E-mail" | |
2110 | ||
2111 | #: classes/pref/prefs.php:238 | |
2112 | msgid "Access level" | |
2113 | msgstr "Уровень доступа:" | |
2114 | ||
2115 | #: classes/pref/prefs.php:248 | |
2116 | msgid "Save data" | |
2117 | msgstr "Сохранить" | |
2118 | ||
2119 | #: classes/pref/prefs.php:267 | |
2120 | msgid "Your password is at default value, please change it." | |
2121 | msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его." | |
2122 | ||
2123 | #: classes/pref/prefs.php:294 | |
2124 | msgid "Changing your current password will disable OTP." | |
2125 | msgstr "" | |
2126 | ||
2127 | #: classes/pref/prefs.php:299 | |
2128 | msgid "Old password" | |
2129 | msgstr "Старый пароль" | |
2130 | ||
2131 | #: classes/pref/prefs.php:302 | |
2132 | msgid "New password" | |
2133 | msgstr "Новый пароль" | |
2134 | ||
2135 | #: classes/pref/prefs.php:307 | |
2136 | msgid "Confirm password" | |
2137 | msgstr "Подтверждение пароля" | |
2138 | ||
2139 | #: classes/pref/prefs.php:317 | |
2140 | msgid "Change password" | |
2141 | msgstr "Изменить пароль" | |
2142 | ||
2143 | #: classes/pref/prefs.php:323 | |
2144 | msgid "One time passwords / Authenticator" | |
2145 | msgstr "" | |
2146 | ||
2147 | #: classes/pref/prefs.php:327 | |
2148 | msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." | |
2149 | msgstr "" | |
2150 | ||
2151 | #: classes/pref/prefs.php:352 | |
2152 | #: classes/pref/prefs.php:403 | |
2153 | #, fuzzy | |
2154 | msgid "Enter your password" | |
2155 | msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" | |
2156 | ||
2157 | #: classes/pref/prefs.php:363 | |
2158 | #, fuzzy | |
2159 | msgid "Disable OTP" | |
2160 | msgstr "(Отключен)" | |
2161 | ||
2162 | #: classes/pref/prefs.php:369 | |
2163 | msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." | |
2164 | msgstr "" | |
2165 | ||
2166 | #: classes/pref/prefs.php:371 | |
2167 | msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" | |
2168 | msgstr "" | |
2169 | ||
2170 | #: classes/pref/prefs.php:408 | |
2171 | #, fuzzy | |
2172 | msgid "Enter the generated one time password" | |
2173 | msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" | |
2174 | ||
2175 | #: classes/pref/prefs.php:422 | |
2176 | #, fuzzy | |
2177 | msgid "Enable OTP" | |
2178 | msgstr "Включен" | |
2179 | ||
2180 | #: classes/pref/prefs.php:428 | |
2181 | msgid "PHP GD functions are required for OTP support." | |
2182 | msgstr "" | |
4676b4fc | 2183 | |
219a08e8 AD |
2184 | #: classes/pref/prefs.php:471 |
2185 | msgid "Some preferences are only available in default profile." | |
2186 | msgstr "" | |
4676b4fc | 2187 | |
914a875d | 2188 | #: classes/pref/prefs.php:569 |
219a08e8 AD |
2189 | #, fuzzy |
2190 | msgid "Customize" | |
2191 | msgstr "Изменить пользовательские стили" | |
2192 | ||
2193 | #: classes/pref/prefs.php:629 | |
914a875d AD |
2194 | msgid "Register" |
2195 | msgstr "Регистрация" | |
4676b4fc | 2196 | |
219a08e8 | 2197 | #: classes/pref/prefs.php:633 |
914a875d AD |
2198 | msgid "Clear" |
2199 | msgstr "" | |
4676b4fc | 2200 | |
219a08e8 | 2201 | #: classes/pref/prefs.php:639 |
914a875d AD |
2202 | #, php-format |
2203 | msgid "Current server time: %s (UTC)" | |
2204 | msgstr "" | |
4676b4fc | 2205 | |
219a08e8 | 2206 | #: classes/pref/prefs.php:671 |
914a875d AD |
2207 | msgid "Save configuration" |
2208 | msgstr "Сохранить конфигурацию" | |
4676b4fc | 2209 | |
219a08e8 AD |
2210 | #: classes/pref/prefs.php:675 |
2211 | #, fuzzy | |
2212 | msgid "Save and exit preferences" | |
2213 | msgstr "Закрыть настройки" | |
2214 | ||
2215 | #: classes/pref/prefs.php:680 | |
914a875d AD |
2216 | msgid "Manage profiles" |
2217 | msgstr "Управление профилями" | |
4676b4fc | 2218 | |
219a08e8 | 2219 | #: classes/pref/prefs.php:683 |
914a875d AD |
2220 | msgid "Reset to defaults" |
2221 | msgstr "Сбросить настройки" | |
4676b4fc | 2222 | |
219a08e8 AD |
2223 | #: classes/pref/prefs.php:706 |
2224 | msgid "Plugins" | |
2225 | msgstr "" | |
2226 | ||
2227 | #: classes/pref/prefs.php:708 | |
2228 | msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." | |
2229 | msgstr "" | |
2230 | ||
2231 | #: classes/pref/prefs.php:710 | |
2232 | msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." | |
2233 | msgstr "" | |
2234 | ||
2235 | #: classes/pref/prefs.php:736 | |
2236 | msgid "System plugins" | |
2237 | msgstr "" | |
2238 | ||
2239 | #: classes/pref/prefs.php:740 | |
9e77d9a8 | 2240 | #: classes/pref/prefs.php:796 |
219a08e8 AD |
2241 | msgid "Plugin" |
2242 | msgstr "" | |
2243 | ||
2244 | #: classes/pref/prefs.php:741 | |
9e77d9a8 | 2245 | #: classes/pref/prefs.php:797 |
4676b4fc | 2246 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
2247 | msgid "Description" |
2248 | msgstr "описание" | |
2249 | ||
2250 | #: classes/pref/prefs.php:742 | |
9e77d9a8 | 2251 | #: classes/pref/prefs.php:798 |
219a08e8 AD |
2252 | msgid "Version" |
2253 | msgstr "" | |
2254 | ||
2255 | #: classes/pref/prefs.php:743 | |
9e77d9a8 | 2256 | #: classes/pref/prefs.php:799 |
219a08e8 AD |
2257 | msgid "Author" |
2258 | msgstr "" | |
2259 | ||
9e77d9a8 AD |
2260 | #: classes/pref/prefs.php:774 |
2261 | #: classes/pref/prefs.php:833 | |
219a08e8 AD |
2262 | msgid "more info" |
2263 | msgstr "" | |
2264 | ||
9e77d9a8 AD |
2265 | #: classes/pref/prefs.php:783 |
2266 | #: classes/pref/prefs.php:842 | |
219a08e8 AD |
2267 | #, fuzzy |
2268 | msgid "Clear data" | |
2269 | msgstr "Очистить данные канала." | |
2270 | ||
9e77d9a8 | 2271 | #: classes/pref/prefs.php:792 |
219a08e8 AD |
2272 | msgid "User plugins" |
2273 | msgstr "" | |
2274 | ||
9e77d9a8 | 2275 | #: classes/pref/prefs.php:857 |
219a08e8 AD |
2276 | #, fuzzy |
2277 | msgid "Enable selected plugins" | |
2278 | msgstr "Разрешить иконки каналов" | |
4676b4fc | 2279 | |
9e77d9a8 | 2280 | #: classes/pref/prefs.php:924 |
219a08e8 AD |
2281 | #, fuzzy |
2282 | msgid "Incorrect one time password" | |
2283 | msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" | |
2284 | ||
9e77d9a8 AD |
2285 | #: classes/pref/prefs.php:927 |
2286 | #: classes/pref/prefs.php:944 | |
4676b4fc | 2287 | #, fuzzy |
914a875d AD |
2288 | msgid "Incorrect password" |
2289 | msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" | |
4676b4fc | 2290 | |
9e77d9a8 | 2291 | #: classes/pref/prefs.php:969 |
219a08e8 AD |
2292 | #, php-format |
2293 | msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." | |
2294 | msgstr "" | |
2295 | ||
9e77d9a8 | 2296 | #: classes/pref/prefs.php:1009 |
219a08e8 AD |
2297 | msgid "Create profile" |
2298 | msgstr "Создать профиль" | |
2299 | ||
9e77d9a8 AD |
2300 | #: classes/pref/prefs.php:1032 |
2301 | #: classes/pref/prefs.php:1060 | |
219a08e8 AD |
2302 | #, fuzzy |
2303 | msgid "(active)" | |
2304 | msgstr "Адаптивно" | |
2305 | ||
9e77d9a8 | 2306 | #: classes/pref/prefs.php:1094 |
219a08e8 AD |
2307 | msgid "Remove selected profiles" |
2308 | msgstr "Удалить выбранные профили?" | |
2309 | ||
9e77d9a8 | 2310 | #: classes/pref/prefs.php:1096 |
219a08e8 AD |
2311 | msgid "Activate profile" |
2312 | msgstr "Активировать профиль" | |
2313 | ||
2314 | #: classes/pref/feeds.php:13 | |
914a875d AD |
2315 | msgid "Check to enable field" |
2316 | msgstr "Проверить доступность поля" | |
4676b4fc | 2317 | |
9e77d9a8 | 2318 | #: classes/pref/feeds.php:555 |
219a08e8 AD |
2319 | msgid "Feed Title" |
2320 | msgstr "Заголовок" | |
4676b4fc | 2321 | |
9e77d9a8 AD |
2322 | #: classes/pref/feeds.php:596 |
2323 | #: classes/pref/feeds.php:810 | |
219a08e8 AD |
2324 | msgid "Update" |
2325 | msgstr "Обновить" | |
2326 | ||
9e77d9a8 AD |
2327 | #: classes/pref/feeds.php:611 |
2328 | #: classes/pref/feeds.php:826 | |
219a08e8 AD |
2329 | msgid "Article purging:" |
2330 | msgstr "Удаление сообщений:" | |
2331 | ||
9e77d9a8 | 2332 | #: classes/pref/feeds.php:641 |
219a08e8 AD |
2333 | msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." |
2334 | msgstr "" | |
2335 | ||
9e77d9a8 AD |
2336 | #: classes/pref/feeds.php:657 |
2337 | #: classes/pref/feeds.php:855 | |
219a08e8 AD |
2338 | msgid "Hide from Popular feeds" |
2339 | msgstr "Спрятать из списка популярных каналов" | |
2340 | ||
9e77d9a8 AD |
2341 | #: classes/pref/feeds.php:669 |
2342 | #: classes/pref/feeds.php:861 | |
219a08e8 AD |
2343 | msgid "Include in e-mail digest" |
2344 | msgstr "Включить в e-mail дайджест" | |
2345 | ||
9e77d9a8 AD |
2346 | #: classes/pref/feeds.php:682 |
2347 | #: classes/pref/feeds.php:867 | |
219a08e8 AD |
2348 | msgid "Always display image attachments" |
2349 | msgstr "Всегда показывать вложенные изображения" | |
2350 | ||
9e77d9a8 AD |
2351 | #: classes/pref/feeds.php:695 |
2352 | #: classes/pref/feeds.php:875 | |
219a08e8 AD |
2353 | msgid "Do not embed images" |
2354 | msgstr "" | |
2355 | ||
9e77d9a8 AD |
2356 | #: classes/pref/feeds.php:708 |
2357 | #: classes/pref/feeds.php:883 | |
219a08e8 AD |
2358 | msgid "Cache images locally" |
2359 | msgstr "Кэшировать изображения локально" | |
2360 | ||
9e77d9a8 AD |
2361 | #: classes/pref/feeds.php:720 |
2362 | #: classes/pref/feeds.php:889 | |
219a08e8 AD |
2363 | msgid "Mark updated articles as unread" |
2364 | msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" | |
2365 | ||
9e77d9a8 | 2366 | #: classes/pref/feeds.php:726 |
219a08e8 AD |
2367 | msgid "Icon" |
2368 | msgstr "Иконка" | |
2369 | ||
9e77d9a8 | 2370 | #: classes/pref/feeds.php:740 |
219a08e8 AD |
2371 | msgid "Replace" |
2372 | msgstr "Заменить" | |
2373 | ||
9e77d9a8 | 2374 | #: classes/pref/feeds.php:762 |
219a08e8 AD |
2375 | msgid "Resubscribe to push updates" |
2376 | msgstr "Переподписаться на PUSH обновления" | |
2377 | ||
9e77d9a8 | 2378 | #: classes/pref/feeds.php:769 |
219a08e8 AD |
2379 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." |
2380 | msgstr "Сбрасывает статусподписки с помощью механизма PubSubHubbub" | |
2381 | ||
9e77d9a8 AD |
2382 | #: classes/pref/feeds.php:1144 |
2383 | #: classes/pref/feeds.php:1197 | |
219a08e8 AD |
2384 | msgid "All done." |
2385 | msgstr "Всё выполнено." | |
2386 | ||
9e77d9a8 | 2387 | #: classes/pref/feeds.php:1252 |
219a08e8 AD |
2388 | msgid "Feeds with errors" |
2389 | msgstr "Каналы с ошибками" | |
2390 | ||
9e77d9a8 | 2391 | #: classes/pref/feeds.php:1272 |
219a08e8 AD |
2392 | msgid "Inactive feeds" |
2393 | msgstr "Неактивные каналы" | |
2394 | ||
9e77d9a8 | 2395 | #: classes/pref/feeds.php:1309 |
219a08e8 AD |
2396 | msgid "Edit selected feeds" |
2397 | msgstr "Редактировать выбранные каналы" | |
2398 | ||
9e77d9a8 AD |
2399 | #: classes/pref/feeds.php:1313 |
2400 | #: js/prefs.js:1732 | |
219a08e8 AD |
2401 | #, fuzzy |
2402 | msgid "Batch subscribe" | |
2403 | msgstr "Отписаться" | |
2404 | ||
9e77d9a8 | 2405 | #: classes/pref/feeds.php:1320 |
219a08e8 AD |
2406 | msgid "Categories" |
2407 | msgstr "Категории" | |
2408 | ||
9e77d9a8 | 2409 | #: classes/pref/feeds.php:1323 |
219a08e8 AD |
2410 | #, fuzzy |
2411 | msgid "Add category" | |
2412 | msgstr "Добавить категорию..." | |
2413 | ||
9e77d9a8 | 2414 | #: classes/pref/feeds.php:1327 |
219a08e8 AD |
2415 | #, fuzzy |
2416 | msgid "Remove selected" | |
2417 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
2418 | ||
9e77d9a8 | 2419 | #: classes/pref/feeds.php:1338 |
219a08e8 AD |
2420 | msgid "More actions..." |
2421 | msgstr "Действия..." | |
2422 | ||
9e77d9a8 | 2423 | #: classes/pref/feeds.php:1342 |
219a08e8 AD |
2424 | msgid "Manual purge" |
2425 | msgstr "Ручная очистка" | |
2426 | ||
9e77d9a8 | 2427 | #: classes/pref/feeds.php:1346 |
219a08e8 AD |
2428 | msgid "Clear feed data" |
2429 | msgstr "Очистить данные канала." | |
2430 | ||
9e77d9a8 | 2431 | #: classes/pref/feeds.php:1397 |
219a08e8 AD |
2432 | msgid "OPML" |
2433 | msgstr "OPML" | |
2434 | ||
9e77d9a8 | 2435 | #: classes/pref/feeds.php:1399 |
219a08e8 AD |
2436 | msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." |
2437 | msgstr "" | |
2438 | ||
9e77d9a8 | 2439 | #: classes/pref/feeds.php:1399 |
219a08e8 AD |
2440 | msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." |
2441 | msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML." | |
2442 | ||
9e77d9a8 | 2443 | #: classes/pref/feeds.php:1412 |
219a08e8 AD |
2444 | #, fuzzy |
2445 | msgid "Import my OPML" | |
2446 | msgstr "Импортирую OPML..." | |
2447 | ||
9e77d9a8 | 2448 | #: classes/pref/feeds.php:1416 |
219a08e8 AD |
2449 | #, fuzzy |
2450 | msgid "Filename:" | |
2451 | msgstr "Полное имя" | |
2452 | ||
9e77d9a8 | 2453 | #: classes/pref/feeds.php:1418 |
219a08e8 AD |
2454 | #, fuzzy |
2455 | msgid "Include settings" | |
2456 | msgstr "Включить в e-mail дайджест" | |
2457 | ||
9e77d9a8 | 2458 | #: classes/pref/feeds.php:1422 |
219a08e8 AD |
2459 | #, fuzzy |
2460 | msgid "Export OPML" | |
2461 | msgstr "Экспортировать OPML" | |
2462 | ||
9e77d9a8 | 2463 | #: classes/pref/feeds.php:1426 |
219a08e8 AD |
2464 | #, fuzzy |
2465 | msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." | |
2466 | msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." | |
2467 | ||
9e77d9a8 | 2468 | #: classes/pref/feeds.php:1428 |
219a08e8 AD |
2469 | msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." |
2470 | msgstr "" | |
2471 | ||
9e77d9a8 | 2472 | #: classes/pref/feeds.php:1430 |
219a08e8 AD |
2473 | msgid "Public OPML URL" |
2474 | msgstr "Публичная ссылка на OPML" | |
2475 | ||
9e77d9a8 | 2476 | #: classes/pref/feeds.php:1431 |
219a08e8 AD |
2477 | #, fuzzy |
2478 | msgid "Display published OPML URL" | |
2479 | msgstr "Публичная ссылка на OPML" | |
2480 | ||
9e77d9a8 | 2481 | #: classes/pref/feeds.php:1440 |
219a08e8 AD |
2482 | #, fuzzy |
2483 | msgid "Firefox integration" | |
2484 | msgstr "Интеграция в Firefox" | |
2485 | ||
9e77d9a8 | 2486 | #: classes/pref/feeds.php:1442 |
219a08e8 AD |
2487 | msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." |
2488 | msgstr "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. Для этого щёлкните по ссылке ниже." | |
2489 | ||
9e77d9a8 | 2490 | #: classes/pref/feeds.php:1449 |
219a08e8 AD |
2491 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
2492 | msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора" | |
2493 | ||
9e77d9a8 | 2494 | #: classes/pref/feeds.php:1457 |
219a08e8 AD |
2495 | #, fuzzy |
2496 | msgid "Published & shared articles / Generated feeds" | |
2497 | msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?" | |
2498 | ||
9e77d9a8 | 2499 | #: classes/pref/feeds.php:1459 |
219a08e8 AD |
2500 | msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." |
2501 | msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." | |
2502 | ||
9e77d9a8 | 2503 | #: classes/pref/feeds.php:1467 |
219a08e8 AD |
2504 | #, fuzzy |
2505 | msgid "Display URL" | |
2506 | msgstr "показать теги" | |
2507 | ||
9e77d9a8 | 2508 | #: classes/pref/feeds.php:1470 |
219a08e8 AD |
2509 | msgid "Clear all generated URLs" |
2510 | msgstr "" | |
2511 | ||
9e77d9a8 | 2512 | #: classes/pref/feeds.php:1548 |
219a08e8 AD |
2513 | msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" |
2514 | msgstr "Эти каналы не были обновлены в течение трех месяцев:" | |
2515 | ||
9e77d9a8 AD |
2516 | #: classes/pref/feeds.php:1584 |
2517 | #: classes/pref/feeds.php:1650 | |
219a08e8 AD |
2518 | msgid "Click to edit feed" |
2519 | msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
2520 | ||
9e77d9a8 AD |
2521 | #: classes/pref/feeds.php:1602 |
2522 | #: classes/pref/feeds.php:1670 | |
219a08e8 AD |
2523 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" |
2524 | msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" | |
2525 | ||
9e77d9a8 | 2526 | #: classes/pref/feeds.php:1775 |
219a08e8 AD |
2527 | msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" |
2528 | msgstr "" | |
2529 | ||
9e77d9a8 | 2530 | #: classes/pref/feeds.php:1784 |
219a08e8 AD |
2531 | msgid "Feeds to subscribe, One per line" |
2532 | msgstr "" | |
2533 | ||
9e77d9a8 | 2534 | #: classes/pref/feeds.php:1806 |
219a08e8 AD |
2535 | #, fuzzy |
2536 | msgid "Feeds require authentication." | |
2537 | msgstr "Этот канал требует авторизации." | |
2538 | ||
2539 | #: classes/pref/system.php:29 | |
2540 | msgid "Error Log" | |
2541 | msgstr "" | |
2542 | ||
2543 | #: classes/pref/system.php:40 | |
2544 | #, fuzzy | |
2545 | msgid "Refresh" | |
2546 | msgstr "Обновить" | |
2547 | ||
2548 | #: classes/pref/system.php:43 | |
2549 | #, fuzzy | |
2550 | msgid "Clear log" | |
2551 | msgstr "Очистить цвета" | |
2552 | ||
2553 | #: classes/pref/system.php:48 | |
2554 | msgid "Error" | |
2555 | msgstr "" | |
2556 | ||
2557 | #: classes/pref/system.php:49 | |
2558 | #, fuzzy | |
2559 | msgid "Filename" | |
2560 | msgstr "Полное имя" | |
2561 | ||
2562 | #: classes/pref/system.php:50 | |
2563 | msgid "Message" | |
2564 | msgstr "" | |
2565 | ||
2566 | #: classes/pref/system.php:52 | |
2567 | msgid "Date" | |
2568 | msgstr "Дата" | |
2569 | ||
2570 | #: plugins/close_button/init.php:22 | |
2571 | msgid "Close article" | |
2572 | msgstr "Закрыть статью" | |
2573 | ||
9e77d9a8 AD |
2574 | #: plugins/nsfw/init.php:30 |
2575 | #: plugins/nsfw/init.php:42 | |
219a08e8 AD |
2576 | msgid "Not work safe (click to toggle)" |
2577 | msgstr "" | |
2578 | ||
9e77d9a8 | 2579 | #: plugins/nsfw/init.php:52 |
219a08e8 AD |
2580 | msgid "NSFW Plugin" |
2581 | msgstr "" | |
2582 | ||
9e77d9a8 | 2583 | #: plugins/nsfw/init.php:79 |
219a08e8 AD |
2584 | msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" |
2585 | msgstr "" | |
2586 | ||
9e77d9a8 | 2587 | #: plugins/nsfw/init.php:100 |
219a08e8 AD |
2588 | #, fuzzy |
2589 | msgid "Configuration saved." | |
2590 | msgstr "Конфигурация сохранена." | |
2591 | ||
2592 | #: plugins/auth_internal/init.php:62 | |
2593 | #, fuzzy | |
2594 | msgid "Please enter your one time password:" | |
2595 | msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" | |
2596 | ||
2597 | #: plugins/auth_internal/init.php:185 | |
2598 | msgid "Password has been changed." | |
2599 | msgstr "Пароль был изменен." | |
2600 | ||
2601 | #: plugins/auth_internal/init.php:187 | |
2602 | msgid "Old password is incorrect." | |
2603 | msgstr "Старый пароль неправилен." | |
2604 | ||
2605 | #: plugins/mailto/init.php:49 | |
2606 | #: plugins/mailto/init.php:55 | |
2607 | #: plugins/mail/init.php:64 | |
2608 | #: plugins/mail/init.php:70 | |
2609 | msgid "[Forwarded]" | |
2610 | msgstr "" | |
2611 | ||
2612 | #: plugins/mailto/init.php:49 | |
2613 | #: plugins/mail/init.php:64 | |
2614 | msgid "Multiple articles" | |
2615 | msgstr "Все статьи" | |
2616 | ||
2617 | #: plugins/mailto/init.php:71 | |
2618 | msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" | |
2619 | msgstr "" | |
2620 | ||
2621 | #: plugins/mailto/init.php:75 | |
2622 | #, fuzzy | |
2623 | msgid "Forward selected article(s) by email." | |
2624 | msgstr "Отмеченные" | |
2625 | ||
2626 | #: plugins/mailto/init.php:78 | |
2627 | msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." | |
2628 | msgstr "" | |
2629 | ||
2630 | #: plugins/mailto/init.php:83 | |
2631 | #, fuzzy | |
2632 | msgid "Close this dialog" | |
2633 | msgstr "Закрыть это окно" | |
2634 | ||
2635 | #: plugins/bookmarklets/init.php:20 | |
2636 | msgid "Bookmarklets" | |
2637 | msgstr "" | |
2638 | ||
2639 | #: plugins/bookmarklets/init.php:22 | |
2640 | msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." | |
2641 | msgstr "" | |
2642 | ||
2643 | #: plugins/bookmarklets/init.php:26 | |
2644 | #, fuzzy, php-format | |
2645 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2646 | msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" | |
2647 | ||
2648 | #: plugins/bookmarklets/init.php:31 | |
2649 | #, fuzzy | |
2650 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
2651 | msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" | |
2652 | ||
2653 | #: plugins/bookmarklets/init.php:34 | |
2654 | msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" | |
2655 | msgstr "" | |
2656 | ||
2657 | #: plugins/import_export/init.php:58 | |
2658 | msgid "Import and export" | |
2659 | msgstr "" | |
2660 | ||
2661 | #: plugins/import_export/init.php:60 | |
2662 | msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." | |
2663 | msgstr "" | |
2664 | ||
2665 | #: plugins/import_export/init.php:65 | |
2666 | #, fuzzy | |
2667 | msgid "Export my data" | |
2668 | msgstr "Экспортировать данные" | |
2669 | ||
2670 | #: plugins/import_export/init.php:81 | |
2671 | msgid "Import" | |
2672 | msgstr "Импортировать" | |
2673 | ||
2674 | #: plugins/import_export/init.php:219 | |
2675 | msgid "Could not import: incorrect schema version." | |
2676 | msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы." | |
2677 | ||
2678 | #: plugins/import_export/init.php:224 | |
2679 | msgid "Could not import: unrecognized document format." | |
2680 | msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестынй формат данных." | |
2681 | ||
2682 | #: plugins/import_export/init.php:383 | |
2683 | msgid "Finished: " | |
2684 | msgstr "" | |
2685 | ||
2686 | #: plugins/import_export/init.php:384 | |
2687 | #, fuzzy, php-format | |
2688 | msgid "%d article processed, " | |
2689 | msgid_plural "%d articles processed, " | |
2690 | msgstr[0] "Редактировать заметку" | |
2691 | msgstr[1] "Редактировать заметку" | |
2692 | msgstr[2] "Редактировать заметку" | |
2693 | ||
2694 | #: plugins/import_export/init.php:385 | |
2695 | #, fuzzy, php-format | |
2696 | msgid "%d imported, " | |
2697 | msgid_plural "%d imported, " | |
2698 | msgstr[0] "уже импортирован." | |
2699 | msgstr[1] "уже импортирован." | |
2700 | msgstr[2] "уже импортирован." | |
2701 | ||
2702 | #: plugins/import_export/init.php:386 | |
2703 | #, fuzzy, php-format | |
2704 | msgid "%d feed created." | |
2705 | msgid_plural "%d feeds created." | |
2706 | msgstr[0] "Канал не выбран." | |
2707 | msgstr[1] "Канал не выбран." | |
2708 | msgstr[2] "Канал не выбран." | |
2709 | ||
2710 | #: plugins/import_export/init.php:391 | |
2711 | msgid "Could not load XML document." | |
2712 | msgstr "Не могу загрузить XML документ." | |
2713 | ||
2714 | #: plugins/import_export/init.php:403 | |
2715 | #, fuzzy | |
2716 | msgid "Prepare data" | |
2717 | msgstr "Сохранить" | |
2718 | ||
2719 | #: plugins/import_export/init.php:446 | |
2720 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:92 | |
2721 | #, fuzzy | |
2722 | msgid "No file uploaded." | |
2723 | msgstr "Нет файла OPML для загрузки." | |
2724 | ||
9e77d9a8 | 2725 | #: plugins/mail/init.php:90 |
219a08e8 AD |
2726 | msgid "From:" |
2727 | msgstr "От:" | |
2728 | ||
9e77d9a8 | 2729 | #: plugins/mail/init.php:99 |
219a08e8 AD |
2730 | msgid "To:" |
2731 | msgstr "Кому:" | |
2732 | ||
9e77d9a8 | 2733 | #: plugins/mail/init.php:112 |
219a08e8 AD |
2734 | msgid "Subject:" |
2735 | msgstr "Заголовок:" | |
2736 | ||
9e77d9a8 | 2737 | #: plugins/mail/init.php:128 |
219a08e8 AD |
2738 | msgid "Send e-mail" |
2739 | msgstr "Отправить письмо" | |
2740 | ||
2741 | #: plugins/note/init.php:26 | |
2742 | #: plugins/note/note.js:11 | |
2743 | msgid "Edit article note" | |
2744 | msgstr "Редактировать заметку" | |
2745 | ||
9e77d9a8 | 2746 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:179 |
219a08e8 AD |
2747 | #, php-format |
2748 | msgid "All done. %d out of %d articles imported." | |
2749 | msgstr "" | |
2750 | ||
9e77d9a8 | 2751 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:183 |
219a08e8 AD |
2752 | msgid "The document has incorrect format." |
2753 | msgstr "" | |
2754 | ||
9e77d9a8 | 2755 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:354 |
219a08e8 AD |
2756 | msgid "Import starred or shared items from Google Reader" |
2757 | msgstr "" | |
2758 | ||
9e77d9a8 | 2759 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:358 |
219a08e8 AD |
2760 | msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." |
2761 | msgstr "" | |
2762 | ||
9e77d9a8 | 2763 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:372 |
219a08e8 AD |
2764 | msgid "Import my Starred items" |
2765 | msgstr "" | |
2766 | ||
9e77d9a8 AD |
2767 | #: plugins/vf_shared/init.php:16 |
2768 | #: plugins/vf_shared/init.php:54 | |
2769 | #, fuzzy | |
2770 | msgid "Shared articles" | |
2771 | msgstr "Отмеченные" | |
2772 | ||
219a08e8 AD |
2773 | #: plugins/instances/init.php:141 |
2774 | msgid "Linked" | |
2775 | msgstr "Связанные" | |
2776 | ||
2777 | #: plugins/instances/init.php:204 | |
2778 | #: plugins/instances/init.php:395 | |
2779 | msgid "Instance" | |
2780 | msgstr "Инсталляция" | |
2781 | ||
2782 | #: plugins/instances/init.php:215 | |
2783 | #: plugins/instances/init.php:312 | |
2784 | #: plugins/instances/init.php:404 | |
2785 | msgid "Instance URL" | |
2786 | msgstr "URL инсталляции" | |
2787 | ||
2788 | #: plugins/instances/init.php:226 | |
2789 | #: plugins/instances/init.php:414 | |
2790 | #, fuzzy | |
2791 | msgid "Access key:" | |
2792 | msgstr "Уровень доступа:" | |
2793 | ||
2794 | #: plugins/instances/init.php:229 | |
2795 | #: plugins/instances/init.php:313 | |
2796 | #: plugins/instances/init.php:417 | |
2797 | #, fuzzy | |
2798 | msgid "Access key" | |
2799 | msgstr "Уровень доступа:" | |
2800 | ||
2801 | #: plugins/instances/init.php:233 | |
2802 | #: plugins/instances/init.php:421 | |
2803 | msgid "Use one access key for both linked instances." | |
2804 | msgstr "Используйте один ключ доступа для обоих инсталляций" | |
2805 | ||
2806 | #: plugins/instances/init.php:241 | |
2807 | #: plugins/instances/init.php:429 | |
2808 | #, fuzzy | |
2809 | msgid "Generate new key" | |
2810 | msgstr "Генерировать канал" | |
2811 | ||
2812 | #: plugins/instances/init.php:292 | |
2813 | #, fuzzy | |
2814 | msgid "Link instance" | |
2815 | msgstr "Редактировать теги" | |
2816 | ||
2817 | #: plugins/instances/init.php:304 | |
2818 | msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" | |
2819 | msgstr "" | |
2820 | ||
2821 | #: plugins/instances/init.php:314 | |
2822 | msgid "Last connected" | |
2823 | msgstr "" | |
2824 | ||
2825 | #: plugins/instances/init.php:315 | |
2826 | msgid "Status" | |
2827 | msgstr "" | |
2828 | ||
2829 | #: plugins/instances/init.php:316 | |
2830 | #, fuzzy | |
2831 | msgid "Stored feeds" | |
2832 | msgstr "Больше каналов" | |
2833 | ||
2834 | #: plugins/instances/init.php:433 | |
2835 | msgid "Create link" | |
2836 | msgstr "Создать ссылку" | |
2837 | ||
9e77d9a8 AD |
2838 | #: plugins/share/init.php:39 |
2839 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." | |
2840 | msgstr "" | |
2841 | ||
2842 | #: plugins/share/init.php:44 | |
2843 | #, fuzzy | |
2844 | msgid "Unshare all articles" | |
2845 | msgstr "Отмеченные" | |
2846 | ||
2847 | #: plugins/share/init.php:77 | |
219a08e8 AD |
2848 | #, fuzzy |
2849 | msgid "Share by URL" | |
2850 | msgstr "Расшарить статью по ссылке" | |
2851 | ||
9e77d9a8 | 2852 | #: plugins/share/init.php:99 |
219a08e8 AD |
2853 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" |
2854 | msgstr "" | |
2855 | ||
9e77d9a8 AD |
2856 | #: plugins/share/init.php:117 |
2857 | #, fuzzy | |
2858 | msgid "Unshare article" | |
2859 | msgstr "Не отмеченные" | |
2860 | ||
2861 | #: plugins/updater/init.php:323 | |
2862 | #: plugins/updater/init.php:340 | |
219a08e8 AD |
2863 | #: plugins/updater/updater.js:10 |
2864 | #, fuzzy | |
2865 | msgid "Update Tiny Tiny RSS" | |
2866 | msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" | |
2867 | ||
9e77d9a8 | 2868 | #: plugins/updater/init.php:343 |
219a08e8 AD |
2869 | #, fuzzy |
2870 | msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." | |
2871 | msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена." | |
2872 | ||
9e77d9a8 | 2873 | #: plugins/updater/init.php:351 |
219a08e8 AD |
2874 | msgid "Do not close this dialog until updating is finished." |
2875 | msgstr "" | |
2876 | ||
9e77d9a8 | 2877 | #: plugins/updater/init.php:360 |
219a08e8 AD |
2878 | msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." |
2879 | msgstr "" | |
2880 | ||
9e77d9a8 | 2881 | #: plugins/updater/init.php:361 |
219a08e8 AD |
2882 | msgid "Your database will not be modified." |
2883 | msgstr "" | |
2884 | ||
9e77d9a8 | 2885 | #: plugins/updater/init.php:362 |
219a08e8 AD |
2886 | msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." |
2887 | msgstr "" | |
2888 | ||
9e77d9a8 | 2889 | #: plugins/updater/init.php:363 |
219a08e8 AD |
2890 | #, fuzzy |
2891 | msgid "Ready to update." | |
2892 | msgstr "Последнее обновление:" | |
2893 | ||
9e77d9a8 | 2894 | #: plugins/updater/init.php:368 |
219a08e8 AD |
2895 | #, fuzzy |
2896 | msgid "Start update" | |
2897 | msgstr "Последнее обновление:" | |
2898 | ||
9e77d9a8 AD |
2899 | #: js/feedlist.js:409 |
2900 | #: js/feedlist.js:437 | |
219a08e8 AD |
2901 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
2902 | msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" | |
2903 | ||
9e77d9a8 | 2904 | #: js/feedlist.js:428 |
219a08e8 AD |
2905 | #, fuzzy |
2906 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" | |
2907 | msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" | |
2908 | ||
9e77d9a8 | 2909 | #: js/feedlist.js:431 |
219a08e8 AD |
2910 | #, fuzzy |
2911 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" | |
2912 | msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" | |
2913 | ||
9e77d9a8 | 2914 | #: js/feedlist.js:434 |
219a08e8 AD |
2915 | #, fuzzy |
2916 | msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" | |
2917 | msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" | |
2918 | ||
2919 | #: js/functions.js:65 | |
2920 | msgid "The error will be reported to the configured log destination." | |
2921 | msgstr "" | |
2922 | ||
2923 | #: js/functions.js:107 | |
2924 | msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." | |
2925 | msgstr "" | |
2926 | ||
2927 | #: js/functions.js:236 | |
2928 | #, fuzzy | |
2929 | msgid "Click to close" | |
2930 | msgstr "Пауза" | |
2931 | ||
2932 | #: js/functions.js:612 | |
2933 | msgid "Error explained" | |
2934 | msgstr "" | |
2935 | ||
2936 | #: js/functions.js:694 | |
2937 | #, fuzzy | |
2938 | msgid "Upload complete." | |
2939 | msgstr "Обновлённые статьи" | |
2940 | ||
2941 | #: js/functions.js:718 | |
2942 | #, fuzzy | |
2943 | msgid "Remove stored feed icon?" | |
2944 | msgstr "Удалить сохранённые данные" | |
2945 | ||
2946 | #: js/functions.js:723 | |
2947 | #, fuzzy | |
2948 | msgid "Removing feed icon..." | |
2949 | msgstr "Канал удаляется..." | |
2950 | ||
2951 | #: js/functions.js:728 | |
2952 | #, fuzzy | |
2953 | msgid "Feed icon removed." | |
2954 | msgstr "Канал не найден." | |
2955 | ||
2956 | #: js/functions.js:750 | |
2957 | #, fuzzy | |
2958 | msgid "Please select an image file to upload." | |
2959 | msgstr "Пожалуйста выберите только один канал." | |
2960 | ||
2961 | #: js/functions.js:752 | |
2962 | msgid "Upload new icon for this feed?" | |
2963 | msgstr "" | |
2964 | ||
2965 | #: js/functions.js:753 | |
2966 | #, fuzzy | |
2967 | msgid "Uploading, please wait..." | |
2968 | msgstr "Идет загрузка..." | |
2969 | ||
2970 | #: js/functions.js:769 | |
2971 | msgid "Please enter label caption:" | |
2972 | msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" | |
2973 | ||
2974 | #: js/functions.js:774 | |
2975 | msgid "Can't create label: missing caption." | |
2976 | msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок." | |
2977 | ||
2978 | #: js/functions.js:817 | |
2979 | msgid "Subscribe to Feed" | |
2980 | msgstr "Подписаться на канал" | |
2981 | ||
2982 | #: js/functions.js:844 | |
2983 | #, fuzzy | |
2984 | msgid "Subscribed to %s" | |
2985 | msgstr "Подписаны каналы:" | |
2986 | ||
2987 | #: js/functions.js:849 | |
2988 | msgid "Specified URL seems to be invalid." | |
2989 | msgstr "" | |
2990 | ||
2991 | #: js/functions.js:852 | |
2992 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." | |
2993 | msgstr "" | |
2994 | ||
2995 | #: js/functions.js:862 | |
2996 | #, fuzzy | |
2997 | msgid "Expand to select feed" | |
2998 | msgstr "Редактировать выбранные каналы" | |
2999 | ||
3000 | #: js/functions.js:874 | |
3001 | #, fuzzy | |
3002 | msgid "Couldn't download the specified URL: %s" | |
3003 | msgstr "Не могу подписаться: нет URL" | |
3004 | ||
3005 | #: js/functions.js:878 | |
3006 | msgid "XML validation failed: %s" | |
3007 | msgstr "" | |
3008 | ||
3009 | #: js/functions.js:883 | |
3010 | #, fuzzy | |
3011 | msgid "You are already subscribed to this feed." | |
3012 | msgstr "Нельзя отписаться от категории." | |
3013 | ||
3014 | #: js/functions.js:1013 | |
3015 | #, fuzzy | |
3016 | msgid "Edit rule" | |
3017 | msgstr "Фильтры" | |
3018 | ||
3019 | #: js/functions.js:1039 | |
3020 | #, fuzzy | |
3021 | msgid "Edit action" | |
3022 | msgstr "Действия над каналом" | |
3023 | ||
3024 | #: js/functions.js:1076 | |
3025 | msgid "Create Filter" | |
3026 | msgstr "Создать фильтр" | |
3027 | ||
3028 | #: js/functions.js:1191 | |
3029 | msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." | |
3030 | msgstr "" | |
3031 | ||
3032 | #: js/functions.js:1202 | |
3033 | #, fuzzy | |
3034 | msgid "Subscription reset." | |
3035 | msgstr "Подписаться на канал..." | |
3036 | ||
3037 | #: js/functions.js:1212 | |
9e77d9a8 | 3038 | #: js/tt-rss.js:680 |
219a08e8 AD |
3039 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
3040 | msgstr "Отписаться от %s?" | |
3041 | ||
3042 | #: js/functions.js:1215 | |
3043 | msgid "Removing feed..." | |
3044 | msgstr "Канал удаляется..." | |
3045 | ||
3046 | #: js/functions.js:1324 | |
3047 | #, fuzzy | |
3048 | msgid "Please enter category title:" | |
3049 | msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" | |
3050 | ||
3051 | #: js/functions.js:1355 | |
3052 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" | |
3053 | msgstr "" | |
3054 | ||
3055 | #: js/functions.js:1359 | |
9e77d9a8 | 3056 | #: js/prefs.js:1218 |
219a08e8 AD |
3057 | msgid "Trying to change address..." |
3058 | msgstr "Попытка изменить адрес.." | |
3059 | ||
3060 | #: js/functions.js:1546 | |
9e77d9a8 AD |
3061 | #: js/tt-rss.js:425 |
3062 | #: js/tt-rss.js:661 | |
219a08e8 AD |
3063 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
3064 | msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." | |
3065 | ||
3066 | #: js/functions.js:1561 | |
3067 | #, fuzzy | |
3068 | msgid "Edit Feed" | |
3069 | msgstr "Редактировать канал" | |
3070 | ||
3071 | #: js/functions.js:1567 | |
9e77d9a8 AD |
3072 | #: js/prefs.js:99 |
3073 | #: js/prefs.js:211 | |
3074 | #: js/prefs.js:736 | |
219a08e8 AD |
3075 | #, fuzzy |
3076 | msgid "Saving data..." | |
3077 | msgstr "Идёт сохранение..." | |
3078 | ||
3079 | #: js/functions.js:1599 | |
3080 | #, fuzzy | |
3081 | msgid "More Feeds" | |
3082 | msgstr "Больше каналов" | |
3083 | ||
3084 | #: js/functions.js:1660 | |
3085 | #: js/functions.js:1770 | |
9e77d9a8 AD |
3086 | #: js/prefs.js:414 |
3087 | #: js/prefs.js:444 | |
3088 | #: js/prefs.js:476 | |
3089 | #: js/prefs.js:629 | |
3090 | #: js/prefs.js:649 | |
3091 | #: js/prefs.js:1194 | |
3092 | #: js/prefs.js:1339 | |
219a08e8 AD |
3093 | msgid "No feeds are selected." |
3094 | msgstr "Нет выбранных каналов." | |
3095 | ||
3096 | #: js/functions.js:1702 | |
3097 | msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." | |
3098 | msgstr "" | |
3099 | ||
3100 | #: js/functions.js:1741 | |
3101 | #, fuzzy | |
3102 | msgid "Feeds with update errors" | |
3103 | msgstr "Ошибки обновления" | |
4676b4fc | 3104 | |
219a08e8 | 3105 | #: js/functions.js:1752 |
9e77d9a8 | 3106 | #: js/prefs.js:1176 |
219a08e8 AD |
3107 | #, fuzzy |
3108 | msgid "Remove selected feeds?" | |
3109 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
4676b4fc | 3110 | |
219a08e8 | 3111 | #: js/functions.js:1755 |
9e77d9a8 | 3112 | #: js/prefs.js:1179 |
219a08e8 AD |
3113 | #, fuzzy |
3114 | msgid "Removing selected feeds..." | |
3115 | msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." | |
4676b4fc | 3116 | |
219a08e8 AD |
3117 | #: js/functions.js:1853 |
3118 | msgid "Help" | |
3119 | msgstr "Помощь" | |
4676b4fc | 3120 | |
9e77d9a8 | 3121 | #: js/PrefFeedTree.js:48 |
bc25394c AD |
3122 | #, fuzzy |
3123 | msgid "Edit category" | |
3124 | msgstr "Редактировать категории" | |
3125 | ||
9e77d9a8 | 3126 | #: js/PrefFeedTree.js:55 |
bc25394c AD |
3127 | #, fuzzy |
3128 | msgid "Remove category" | |
3129 | msgstr "Создать категорию" | |
3130 | ||
9e77d9a8 | 3131 | #: js/PrefFilterTree.js:56 |
bc25394c AD |
3132 | #, fuzzy |
3133 | msgid "Inverse" | |
3134 | msgstr "(Инвертирован)" | |
3135 | ||
219a08e8 AD |
3136 | #: js/prefs.js:55 |
3137 | msgid "Please enter login:" | |
3138 | msgstr "Пожалуйста, введите логин:" | |
4676b4fc | 3139 | |
219a08e8 AD |
3140 | #: js/prefs.js:62 |
3141 | msgid "Can't create user: no login specified." | |
3142 | msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин." | |
4676b4fc | 3143 | |
219a08e8 AD |
3144 | #: js/prefs.js:66 |
3145 | msgid "Adding user..." | |
3146 | msgstr "Пользователь добавляется..." | |
4676b4fc | 3147 | |
219a08e8 AD |
3148 | #: js/prefs.js:94 |
3149 | msgid "User Editor" | |
3150 | msgstr "Редактор пользователей" | |
914a875d | 3151 | |
9e77d9a8 | 3152 | #: js/prefs.js:134 |
219a08e8 AD |
3153 | #, fuzzy |
3154 | msgid "Edit Filter" | |
3155 | msgstr "Фильтры" | |
4676b4fc | 3156 | |
9e77d9a8 | 3157 | #: js/prefs.js:181 |
4676b4fc | 3158 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3159 | msgid "Remove filter?" |
3160 | msgstr "Удалить фильтр %s?" | |
4676b4fc | 3161 | |
9e77d9a8 | 3162 | #: js/prefs.js:186 |
219a08e8 AD |
3163 | msgid "Removing filter..." |
3164 | msgstr "Удаление фильтра..." | |
4676b4fc | 3165 | |
9e77d9a8 | 3166 | #: js/prefs.js:296 |
219a08e8 AD |
3167 | msgid "Remove selected labels?" |
3168 | msgstr "Удалить выбранные метки?" | |
4676b4fc | 3169 | |
9e77d9a8 | 3170 | #: js/prefs.js:299 |
219a08e8 AD |
3171 | msgid "Removing selected labels..." |
3172 | msgstr "Выбранные метки удаляются..." | |
4676b4fc | 3173 | |
9e77d9a8 AD |
3174 | #: js/prefs.js:312 |
3175 | #: js/prefs.js:1380 | |
219a08e8 AD |
3176 | msgid "No labels are selected." |
3177 | msgstr "Нет выбранных меток." | |
4676b4fc | 3178 | |
9e77d9a8 | 3179 | #: js/prefs.js:326 |
219a08e8 AD |
3180 | msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." |
3181 | msgstr "" | |
4676b4fc | 3182 | |
9e77d9a8 | 3183 | #: js/prefs.js:329 |
219a08e8 AD |
3184 | msgid "Removing selected users..." |
3185 | msgstr "Выбранные пользователи удаляются..." | |
4676b4fc | 3186 | |
9e77d9a8 AD |
3187 | #: js/prefs.js:343 |
3188 | #: js/prefs.js:487 | |
3189 | #: js/prefs.js:508 | |
3190 | #: js/prefs.js:547 | |
219a08e8 AD |
3191 | msgid "No users are selected." |
3192 | msgstr "Нет выбранных пользователей." | |
4676b4fc | 3193 | |
9e77d9a8 | 3194 | #: js/prefs.js:361 |
219a08e8 AD |
3195 | msgid "Remove selected filters?" |
3196 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
4676b4fc | 3197 | |
9e77d9a8 | 3198 | #: js/prefs.js:364 |
219a08e8 AD |
3199 | msgid "Removing selected filters..." |
3200 | msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." | |
4676b4fc | 3201 | |
9e77d9a8 AD |
3202 | #: js/prefs.js:376 |
3203 | #: js/prefs.js:584 | |
3204 | #: js/prefs.js:603 | |
219a08e8 AD |
3205 | msgid "No filters are selected." |
3206 | msgstr "Нет выбранных фильтров." | |
4676b4fc | 3207 | |
9e77d9a8 | 3208 | #: js/prefs.js:395 |
219a08e8 AD |
3209 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
3210 | msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" | |
4676b4fc | 3211 | |
9e77d9a8 | 3212 | #: js/prefs.js:399 |
219a08e8 AD |
3213 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
3214 | msgstr "Выбранные каналы удаляются..." | |
4676b4fc | 3215 | |
9e77d9a8 | 3216 | #: js/prefs.js:429 |
219a08e8 AD |
3217 | msgid "Please select only one feed." |
3218 | msgstr "Пожалуйста выберите только один канал." | |
4676b4fc | 3219 | |
9e77d9a8 | 3220 | #: js/prefs.js:435 |
219a08e8 AD |
3221 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
3222 | msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?" | |
4676b4fc | 3223 | |
9e77d9a8 | 3224 | #: js/prefs.js:438 |
219a08e8 AD |
3225 | msgid "Clearing selected feed..." |
3226 | msgstr "Очистка выбранных каналов..." | |
4676b4fc | 3227 | |
9e77d9a8 | 3228 | #: js/prefs.js:457 |
219a08e8 AD |
3229 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
3230 | msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?" | |
4676b4fc | 3231 | |
9e77d9a8 | 3232 | #: js/prefs.js:460 |
4676b4fc | 3233 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3234 | msgid "Purging selected feed..." |
3235 | msgstr "Очистка выбранных каналов..." | |
4676b4fc | 3236 | |
9e77d9a8 AD |
3237 | #: js/prefs.js:492 |
3238 | #: js/prefs.js:513 | |
3239 | #: js/prefs.js:552 | |
219a08e8 AD |
3240 | msgid "Please select only one user." |
3241 | msgstr "Пожалуйста выберите только одного пользователя." | |
4676b4fc | 3242 | |
9e77d9a8 | 3243 | #: js/prefs.js:517 |
219a08e8 AD |
3244 | msgid "Reset password of selected user?" |
3245 | msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?" | |
4676b4fc | 3246 | |
9e77d9a8 | 3247 | #: js/prefs.js:520 |
219a08e8 AD |
3248 | msgid "Resetting password for selected user..." |
3249 | msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..." | |
4676b4fc | 3250 | |
9e77d9a8 | 3251 | #: js/prefs.js:565 |
219a08e8 AD |
3252 | msgid "User details" |
3253 | msgstr "Подробнее..." | |
4676b4fc | 3254 | |
9e77d9a8 | 3255 | #: js/prefs.js:589 |
219a08e8 AD |
3256 | msgid "Please select only one filter." |
3257 | msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр." | |
4676b4fc | 3258 | |
9e77d9a8 | 3259 | #: js/prefs.js:607 |
4676b4fc | 3260 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3261 | msgid "Combine selected filters?" |
3262 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
4676b4fc | 3263 | |
9e77d9a8 | 3264 | #: js/prefs.js:610 |
4676b4fc | 3265 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3266 | msgid "Joining filters..." |
3267 | msgstr "Удаление фильтра..." | |
4676b4fc | 3268 | |
9e77d9a8 | 3269 | #: js/prefs.js:671 |
4676b4fc | 3270 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3271 | msgid "Edit Multiple Feeds" |
3272 | msgstr "Редактор канала" | |
4676b4fc | 3273 | |
9e77d9a8 | 3274 | #: js/prefs.js:695 |
219a08e8 AD |
3275 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
3276 | msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?" | |
4676b4fc | 3277 | |
9e77d9a8 | 3278 | #: js/prefs.js:772 |
219a08e8 AD |
3279 | msgid "OPML Import" |
3280 | msgstr "Импорт OPML" | |
4676b4fc | 3281 | |
9e77d9a8 | 3282 | #: js/prefs.js:799 |
219a08e8 AD |
3283 | msgid "Please choose an OPML file first." |
3284 | msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML." | |
4676b4fc | 3285 | |
9e77d9a8 | 3286 | #: js/prefs.js:802 |
219a08e8 AD |
3287 | #: plugins/import_export/import_export.js:115 |
3288 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 | |
4676b4fc | 3289 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3290 | msgid "Importing, please wait..." |
3291 | msgstr "Идет загрузка..." | |
4676b4fc | 3292 | |
9e77d9a8 | 3293 | #: js/prefs.js:969 |
219a08e8 AD |
3294 | msgid "Reset to defaults?" |
3295 | msgstr "Сбросить настройки?" | |
4676b4fc | 3296 | |
9e77d9a8 | 3297 | #: js/prefs.js:1083 |
219a08e8 | 3298 | msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." |
4676b4fc AD |
3299 | msgstr "" |
3300 | ||
9e77d9a8 | 3301 | #: js/prefs.js:1089 |
4676b4fc | 3302 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3303 | msgid "Removing category..." |
3304 | msgstr "Создать категорию" | |
4676b4fc | 3305 | |
9e77d9a8 | 3306 | #: js/prefs.js:1110 |
219a08e8 AD |
3307 | msgid "Remove selected categories?" |
3308 | msgstr "Удалить выбранные категории?" | |
3309 | ||
9e77d9a8 | 3310 | #: js/prefs.js:1113 |
219a08e8 AD |
3311 | msgid "Removing selected categories..." |
3312 | msgstr "Выбранные категории удаляются..." | |
3313 | ||
9e77d9a8 | 3314 | #: js/prefs.js:1126 |
219a08e8 AD |
3315 | msgid "No categories are selected." |
3316 | msgstr "Нет выбранных категорий." | |
4676b4fc | 3317 | |
9e77d9a8 | 3318 | #: js/prefs.js:1134 |
914a875d | 3319 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3320 | msgid "Category title:" |
3321 | msgstr "Редактор категорий" | |
4676b4fc | 3322 | |
9e77d9a8 | 3323 | #: js/prefs.js:1138 |
219a08e8 AD |
3324 | #, fuzzy |
3325 | msgid "Creating category..." | |
3326 | msgstr "Создать фильтр..." | |
4676b4fc | 3327 | |
9e77d9a8 | 3328 | #: js/prefs.js:1165 |
219a08e8 AD |
3329 | msgid "Feeds without recent updates" |
3330 | msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы" | |
4676b4fc | 3331 | |
9e77d9a8 | 3332 | #: js/prefs.js:1214 |
219a08e8 AD |
3333 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" |
3334 | msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?" | |
4676b4fc | 3335 | |
9e77d9a8 | 3336 | #: js/prefs.js:1303 |
219a08e8 AD |
3337 | msgid "Clearing feed..." |
3338 | msgstr "Очистка канала..." | |
4676b4fc | 3339 | |
9e77d9a8 | 3340 | #: js/prefs.js:1323 |
219a08e8 AD |
3341 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" |
3342 | msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?" | |
4676b4fc | 3343 | |
9e77d9a8 | 3344 | #: js/prefs.js:1326 |
914a875d | 3345 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3346 | msgid "Rescoring selected feeds..." |
3347 | msgstr "Очистка выбранных каналов..." | |
4676b4fc | 3348 | |
9e77d9a8 | 3349 | #: js/prefs.js:1346 |
219a08e8 AD |
3350 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." |
3351 | msgstr "Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время." | |
4676b4fc | 3352 | |
9e77d9a8 | 3353 | #: js/prefs.js:1349 |
219a08e8 AD |
3354 | msgid "Rescoring feeds..." |
3355 | msgstr "Переоценка каналов..." | |
4676b4fc | 3356 | |
9e77d9a8 | 3357 | #: js/prefs.js:1366 |
914a875d | 3358 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3359 | msgid "Reset selected labels to default colors?" |
3360 | msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?" | |
4676b4fc | 3361 | |
9e77d9a8 | 3362 | #: js/prefs.js:1403 |
219a08e8 AD |
3363 | msgid "Settings Profiles" |
3364 | msgstr "Профили настроек" | |
3365 | ||
9e77d9a8 | 3366 | #: js/prefs.js:1412 |
219a08e8 | 3367 | msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." |
914a875d | 3368 | msgstr "" |
4676b4fc | 3369 | |
9e77d9a8 | 3370 | #: js/prefs.js:1415 |
4676b4fc | 3371 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3372 | msgid "Removing selected profiles..." |
3373 | msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." | |
4676b4fc | 3374 | |
9e77d9a8 | 3375 | #: js/prefs.js:1430 |
219a08e8 AD |
3376 | msgid "No profiles are selected." |
3377 | msgstr "Профиль не выбран" | |
4676b4fc | 3378 | |
9e77d9a8 AD |
3379 | #: js/prefs.js:1438 |
3380 | #: js/prefs.js:1491 | |
219a08e8 AD |
3381 | msgid "Activate selected profile?" |
3382 | msgstr "Активировать выбранный профиль?" | |
914a875d | 3383 | |
9e77d9a8 AD |
3384 | #: js/prefs.js:1454 |
3385 | #: js/prefs.js:1507 | |
219a08e8 AD |
3386 | msgid "Please choose a profile to activate." |
3387 | msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль." | |
4676b4fc | 3388 | |
9e77d9a8 | 3389 | #: js/prefs.js:1459 |
4676b4fc | 3390 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3391 | msgid "Creating profile..." |
3392 | msgstr "Создать профиль" | |
4676b4fc | 3393 | |
9e77d9a8 | 3394 | #: js/prefs.js:1515 |
219a08e8 AD |
3395 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" |
3396 | msgstr "" | |
4676b4fc | 3397 | |
9e77d9a8 AD |
3398 | #: js/prefs.js:1518 |
3399 | #: plugins/share/share_prefs.js:6 | |
219a08e8 AD |
3400 | #, fuzzy |
3401 | msgid "Clearing URLs..." | |
3402 | msgstr "Очистка канала..." | |
be212a00 | 3403 | |
9e77d9a8 | 3404 | #: js/prefs.js:1525 |
219a08e8 AD |
3405 | #, fuzzy |
3406 | msgid "Generated URLs cleared." | |
3407 | msgstr "Создать новую ссылку" | |
be212a00 | 3408 | |
9e77d9a8 | 3409 | #: js/prefs.js:1616 |
219a08e8 AD |
3410 | msgid "Label Editor" |
3411 | msgstr "Редактор Меток" | |
3412 | ||
9e77d9a8 | 3413 | #: js/prefs.js:1738 |
c4255fdd | 3414 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3415 | msgid "Subscribing to feeds..." |
3416 | msgstr "Подписаться на канал..." | |
c4255fdd | 3417 | |
9e77d9a8 | 3418 | #: js/prefs.js:1775 |
219a08e8 | 3419 | msgid "Clear stored data for this plugin?" |
e935c2bc | 3420 | msgstr "" |
3692e98f | 3421 | |
9e77d9a8 | 3422 | #: js/prefs.js:1792 |
219a08e8 | 3423 | msgid "Clear all messages in the error log?" |
e935c2bc | 3424 | msgstr "" |
bf9b87b5 | 3425 | |
219a08e8 AD |
3426 | #: js/tt-rss.js:127 |
3427 | msgid "Mark all articles as read?" | |
3428 | msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" | |
e935c2bc | 3429 | |
219a08e8 AD |
3430 | #: js/tt-rss.js:133 |
3431 | msgid "Marking all feeds as read..." | |
3432 | msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..." | |
e935c2bc | 3433 | |
9e77d9a8 | 3434 | #: js/tt-rss.js:384 |
219a08e8 AD |
3435 | #, fuzzy |
3436 | msgid "Please enable mail plugin first." | |
3437 | msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." | |
e935c2bc | 3438 | |
9e77d9a8 | 3439 | #: js/tt-rss.js:496 |
219a08e8 AD |
3440 | #, fuzzy |
3441 | msgid "Please enable embed_original plugin first." | |
3442 | msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." | |
e8638cc9 | 3443 | |
9e77d9a8 | 3444 | #: js/tt-rss.js:648 |
219a08e8 AD |
3445 | msgid "Select item(s) by tags" |
3446 | msgstr "" | |
3447 | ||
9e77d9a8 | 3448 | #: js/tt-rss.js:669 |
219a08e8 AD |
3449 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
3450 | msgstr "Нельзя отписаться от категории." | |
e935c2bc | 3451 | |
9e77d9a8 AD |
3452 | #: js/tt-rss.js:674 |
3453 | #: js/tt-rss.js:823 | |
219a08e8 AD |
3454 | msgid "Please select some feed first." |
3455 | msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." | |
e935c2bc | 3456 | |
9e77d9a8 | 3457 | #: js/tt-rss.js:818 |
219a08e8 AD |
3458 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
3459 | msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал." | |
e935c2bc | 3460 | |
9e77d9a8 | 3461 | #: js/tt-rss.js:828 |
219a08e8 AD |
3462 | msgid "Rescore articles in %s?" |
3463 | msgstr "Установить оценку статьям в %s?" | |
e935c2bc | 3464 | |
9e77d9a8 | 3465 | #: js/tt-rss.js:831 |
219a08e8 AD |
3466 | msgid "Rescoring articles..." |
3467 | msgstr "Переоценка статей..." | |
e935c2bc | 3468 | |
9e77d9a8 | 3469 | #: js/tt-rss.js:972 |
914a875d | 3470 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3471 | msgid "New version available!" |
3472 | msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" | |
4676b4fc | 3473 | |
9e77d9a8 | 3474 | #: js/viewfeed.js:109 |
914a875d | 3475 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3476 | msgid "Cancel search" |
3477 | msgstr "Отмена" | |
4676b4fc | 3478 | |
9e77d9a8 | 3479 | #: js/viewfeed.js:472 |
219a08e8 AD |
3480 | msgid "Unstar article" |
3481 | msgstr "Не отмеченные" | |
8182e647 | 3482 | |
9e77d9a8 | 3483 | #: js/viewfeed.js:476 |
219a08e8 AD |
3484 | msgid "Star article" |
3485 | msgstr "Отмеченные" | |
e935c2bc | 3486 | |
9e77d9a8 | 3487 | #: js/viewfeed.js:530 |
219a08e8 AD |
3488 | msgid "Unpublish article" |
3489 | msgstr "Не публиковать" | |
fe6d5185 | 3490 | |
9e77d9a8 | 3491 | #: js/viewfeed.js:534 |
219a08e8 AD |
3492 | msgid "Publish article" |
3493 | msgstr "Опубликовать" | |
e935c2bc | 3494 | |
9e77d9a8 | 3495 | #: js/viewfeed.js:686 |
219a08e8 AD |
3496 | #, fuzzy |
3497 | msgid "%d article selected" | |
3498 | msgid_plural "%d articles selected" | |
3499 | msgstr[0] "Статья не выбрана" | |
3500 | msgstr[1] "Статья не выбрана" | |
3501 | msgstr[2] "Статья не выбрана" | |
3502 | ||
9e77d9a8 AD |
3503 | #: js/viewfeed.js:758 |
3504 | #: js/viewfeed.js:786 | |
3505 | #: js/viewfeed.js:813 | |
3506 | #: js/viewfeed.js:876 | |
3507 | #: js/viewfeed.js:910 | |
3508 | #: js/viewfeed.js:1030 | |
3509 | #: js/viewfeed.js:1073 | |
3510 | #: js/viewfeed.js:1126 | |
3511 | #: js/viewfeed.js:2182 | |
219a08e8 AD |
3512 | #: plugins/mailto/init.js:7 |
3513 | #: plugins/mail/mail.js:7 | |
3514 | msgid "No articles are selected." | |
3515 | msgstr "Нет выбранных статей." | |
e935c2bc | 3516 | |
9e77d9a8 | 3517 | #: js/viewfeed.js:1038 |
914a875d | 3518 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3519 | msgid "Delete %d selected article in %s?" |
3520 | msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" | |
3521 | msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" | |
3522 | msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" | |
3523 | msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" | |
1f8c187d | 3524 | |
9e77d9a8 | 3525 | #: js/viewfeed.js:1040 |
914a875d | 3526 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3527 | msgid "Delete %d selected article?" |
3528 | msgid_plural "Delete %d selected articles?" | |
3529 | msgstr[0] "Удалить %d выбранных статей?" | |
3530 | msgstr[1] "Удалить %d выбранных статей?" | |
3531 | msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?" | |
e935c2bc | 3532 | |
9e77d9a8 | 3533 | #: js/viewfeed.js:1082 |
e935c2bc | 3534 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3535 | msgid "Archive %d selected article in %s?" |
3536 | msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" | |
3537 | msgstr[0] "Архивировать %d выбранных статей в %s?" | |
3538 | msgstr[1] "Архивировать %d выбранных статей в %s?" | |
3539 | msgstr[2] "Архивировать %d выбранных статей в %s?" | |
e935c2bc | 3540 | |
9e77d9a8 | 3541 | #: js/viewfeed.js:1085 |
e935c2bc | 3542 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3543 | msgid "Move %d archived article back?" |
3544 | msgid_plural "Move %d archived articles back?" | |
3545 | msgstr[0] "Переместить %d архивированных статей назад?" | |
3546 | msgstr[1] "Переместить %d архивированных статей назад?" | |
3547 | msgstr[2] "Переместить %d архивированных статей назад?" | |
e935c2bc | 3548 | |
9e77d9a8 | 3549 | #: js/viewfeed.js:1087 |
219a08e8 AD |
3550 | msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." |
3551 | msgstr "" | |
e935c2bc | 3552 | |
9e77d9a8 | 3553 | #: js/viewfeed.js:1132 |
e935c2bc | 3554 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3555 | msgid "Mark %d selected article in %s as read?" |
3556 | msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
3557 | msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" | |
3558 | msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" | |
3559 | msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" | |
e935c2bc | 3560 | |
9e77d9a8 | 3561 | #: js/viewfeed.js:1156 |
219a08e8 AD |
3562 | msgid "Edit article Tags" |
3563 | msgstr "Редактировать теги" | |
3564 | ||
9e77d9a8 | 3565 | #: js/viewfeed.js:1162 |
219a08e8 AD |
3566 | msgid "Saving article tags..." |
3567 | msgstr "Сохранить теги статьи..." | |
3568 | ||
9e77d9a8 | 3569 | #: js/viewfeed.js:1399 |
219a08e8 AD |
3570 | msgid "No article is selected." |
3571 | msgstr "Статья не выбрана" | |
3572 | ||
9e77d9a8 | 3573 | #: js/viewfeed.js:1434 |
219a08e8 AD |
3574 | msgid "No articles found to mark" |
3575 | msgstr "Статей для отметки не найдено." | |
1f8c187d | 3576 | |
9e77d9a8 | 3577 | #: js/viewfeed.js:1436 |
e84e813f | 3578 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3579 | msgid "Mark %d article as read?" |
3580 | msgid_plural "Mark %d articles as read?" | |
3581 | msgstr[0] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" | |
3582 | msgstr[1] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" | |
3583 | msgstr[2] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" | |
3584 | ||
9e77d9a8 | 3585 | #: js/viewfeed.js:1943 |
219a08e8 AD |
3586 | msgid "Open original article" |
3587 | msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" | |
e935c2bc | 3588 | |
9e77d9a8 | 3589 | #: js/viewfeed.js:1949 |
914a875d | 3590 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3591 | msgid "Display article URL" |
3592 | msgstr "показать теги" | |
1f8c187d | 3593 | |
9e77d9a8 | 3594 | #: js/viewfeed.js:2049 |
219a08e8 AD |
3595 | msgid "Assign label" |
3596 | msgstr "Применить метку" | |
e935c2bc | 3597 | |
9e77d9a8 | 3598 | #: js/viewfeed.js:2054 |
219a08e8 AD |
3599 | msgid "Remove label" |
3600 | msgstr "Удалить метку" | |
1f8c187d | 3601 | |
9e77d9a8 | 3602 | #: js/viewfeed.js:2151 |
1f8c187d | 3603 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3604 | msgid "Please enter new score for selected articles:" |
3605 | msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" | |
67ae092f | 3606 | |
9e77d9a8 | 3607 | #: js/viewfeed.js:2193 |
914a875d | 3608 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3609 | msgid "Please enter new score for this article:" |
3610 | msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" | |
1f8c187d | 3611 | |
9e77d9a8 | 3612 | #: js/viewfeed.js:2226 |
67ae092f | 3613 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3614 | msgid "Article URL:" |
3615 | msgstr "Все статьи" | |
3616 | ||
3617 | #: plugins/embed_original/init.js:6 | |
3618 | msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." | |
3619 | msgstr "" | |
b63d9765 | 3620 | |
219a08e8 AD |
3621 | #: plugins/mailto/init.js:21 |
3622 | #: plugins/mail/mail.js:21 | |
fe6d5185 | 3623 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3624 | msgid "Forward article by email" |
3625 | msgstr "Отмеченные" | |
fe6d5185 | 3626 | |
219a08e8 AD |
3627 | #: plugins/import_export/import_export.js:13 |
3628 | msgid "Export Data" | |
3629 | msgstr "Экспортировать данные" | |
fe6d5185 | 3630 | |
219a08e8 AD |
3631 | #: plugins/import_export/import_export.js:40 |
3632 | msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3633 | msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3634 | msgstr[0] "" | |
3635 | msgstr[1] "" | |
3636 | msgstr[2] "" | |
e84e813f | 3637 | |
219a08e8 AD |
3638 | #: plugins/import_export/import_export.js:93 |
3639 | msgid "Data Import" | |
3640 | msgstr "Импортировать данные" | |
1f8c187d | 3641 | |
219a08e8 AD |
3642 | #: plugins/import_export/import_export.js:112 |
3643 | msgid "Please choose the file first." | |
3644 | msgstr "Пожалуйста выберите файл." | |
1f8c187d | 3645 | |
219a08e8 | 3646 | #: plugins/note/note.js:17 |
2cd99257 | 3647 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3648 | msgid "Saving article note..." |
3649 | msgstr "Сохранить теги статьи..." | |
8182e647 | 3650 | |
219a08e8 AD |
3651 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:18 |
3652 | msgid "Google Reader Import" | |
4676b4fc | 3653 | msgstr "" |
5c33ecab | 3654 | |
219a08e8 | 3655 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:42 |
5c33ecab | 3656 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3657 | msgid "Please choose a file first." |
3658 | msgstr "Пожалуйста выберите файл." | |
e8638cc9 | 3659 | |
219a08e8 | 3660 | #: plugins/instances/instances.js:10 |
914a875d | 3661 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3662 | msgid "Link Instance" |
3663 | msgstr "Редактировать теги" | |
fe6d5185 | 3664 | |
219a08e8 | 3665 | #: plugins/instances/instances.js:73 |
914a875d | 3666 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3667 | msgid "Edit Instance" |
3668 | msgstr "Редактировать теги" | |
fe6d5185 | 3669 | |
219a08e8 | 3670 | #: plugins/instances/instances.js:122 |
914a875d | 3671 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3672 | msgid "Remove selected instances?" |
3673 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
fe6d5185 | 3674 | |
219a08e8 | 3675 | #: plugins/instances/instances.js:125 |
e84e813f | 3676 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3677 | msgid "Removing selected instances..." |
3678 | msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." | |
fe6d5185 | 3679 | |
219a08e8 AD |
3680 | #: plugins/instances/instances.js:139 |
3681 | #: plugins/instances/instances.js:151 | |
e84e813f | 3682 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3683 | msgid "No instances are selected." |
3684 | msgstr "Нет выбранных фильтров." | |
2cd99257 | 3685 | |
219a08e8 | 3686 | #: plugins/instances/instances.js:156 |
2cd99257 | 3687 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3688 | msgid "Please select only one instance." |
3689 | msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр." | |
2cd99257 | 3690 | |
9e77d9a8 AD |
3691 | #: plugins/share/share_prefs.js:3 |
3692 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" | |
3693 | msgstr "" | |
3694 | ||
3695 | #: plugins/share/share_prefs.js:13 | |
3696 | msgid "Shared URLs cleared." | |
3697 | msgstr "" | |
3698 | ||
219a08e8 AD |
3699 | #: plugins/share/share.js:10 |
3700 | msgid "Share article by URL" | |
3701 | msgstr "Расшарить статью по ссылке" | |
914a875d | 3702 | |
9e77d9a8 AD |
3703 | #: plugins/share/share.js:14 |
3704 | #, fuzzy | |
3705 | msgid "Generate new share URL for this article?" | |
3706 | msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" | |
3707 | ||
3708 | #: plugins/share/share.js:18 | |
3709 | #, fuzzy | |
3710 | msgid "Trying to change URL..." | |
3711 | msgstr "Идет изменение e-mail..." | |
3712 | ||
3713 | #: plugins/share/share.js:55 | |
3714 | #, fuzzy | |
3715 | msgid "Remove sharing for this article?" | |
3716 | msgstr "Редактировать теги статьи" | |
3717 | ||
3718 | #: plugins/share/share.js:59 | |
3719 | #, fuzzy | |
3720 | msgid "Trying to unshare..." | |
3721 | msgstr "Попытка изменить адрес.." | |
3722 | ||
219a08e8 AD |
3723 | #: plugins/updater/updater.js:58 |
3724 | msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." | |
914a875d AD |
3725 | msgstr "" |
3726 | ||
9e77d9a8 AD |
3727 | #~ msgid "Change password to" |
3728 | #~ msgstr "Изменить пароль на" | |
3729 | ||
3730 | #~ msgid "E-mail: " | |
3731 | #~ msgstr "E-mail: " | |
3732 | ||
3733 | #~ msgid "Login field cannot be blank." | |
3734 | #~ msgstr "Поле логина не может быть пустым." | |
3735 | ||
3736 | #~ msgid "Saving user..." | |
3737 | #~ msgstr "Идет сохранение пользователя..." | |
3738 | ||
3739 | #, fuzzy | |
3740 | #~ msgid "Toggle marked" | |
3741 | #~ msgstr "Изм. отмеченное" | |
3742 | ||
2cd99257 | 3743 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3744 | #~ msgid "(Un)hide empty categories" |
3745 | #~ msgstr "Редактировать категории" | |
2cd99257 | 3746 | |
2cd99257 | 3747 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3748 | #~ msgid "Published articles and generated feeds" |
3749 | #~ msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?" | |
2cd99257 | 3750 | |
5c33ecab | 3751 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3752 | #~ msgid "Articles shared by URL" |
3753 | #~ msgstr "Расшарить статью по ссылке" | |
5c33ecab | 3754 | |
219a08e8 AD |
3755 | #~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:" |
3756 | #~ msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:" | |
5c33ecab | 3757 | |
e84e813f | 3758 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3759 | #~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." |
3760 | #~ msgstr "" | |
3761 | #~ "Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n" | |
3762 | #~ "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n" | |
3763 | #~ "\t\tнастройки вашего браузера." | |
2cd99257 | 3764 | |
219a08e8 AD |
3765 | #~ msgid "Hello," |
3766 | #~ msgstr "Привет," | |
3692e98f | 3767 | |
219a08e8 AD |
3768 | #, fuzzy |
3769 | #~ msgid "Enable categories" | |
3770 | #~ msgstr "Включить категории каналов" | |
ebb41333 | 3771 | |
914a875d | 3772 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3773 | #~ msgid "Browse categories like folders" |
3774 | #~ msgstr "Сбросить порядок категорий" | |
b63d9765 | 3775 | |
914a875d | 3776 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3777 | #~ msgid "Show images in posts" |
3778 | #~ msgstr "Не показывать изображения в статьях" | |
fe6d5185 | 3779 | |
219a08e8 AD |
3780 | #, fuzzy |
3781 | #~ msgid "Hide read articles and feeds" | |
3782 | #~ msgstr " Показать/скрыть прочитанные" | |
fe6d5185 | 3783 | |
219a08e8 AD |
3784 | #, fuzzy |
3785 | #~ msgid "Sort feeds by unread count" | |
3786 | #~ msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей" | |
b63d9765 | 3787 | |
219a08e8 AD |
3788 | #~ msgid "Article archive" |
3789 | #~ msgstr "Архив статей" | |
fe6d5185 | 3790 | |
219a08e8 AD |
3791 | #, fuzzy |
3792 | #~ msgid "Example Pane" | |
3793 | #~ msgstr "Примеры" | |
fe6d5185 | 3794 | |
219a08e8 AD |
3795 | #, fuzzy |
3796 | #~ msgid "Set value" | |
3797 | #~ msgstr "Отметить" | |
fe6d5185 | 3798 | |
219a08e8 AD |
3799 | #, fuzzy |
3800 | #~ msgid "Mark %d displayed article as read?" | |
3801 | #~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?" | |
3802 | #~ msgstr[0] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" | |
3803 | #~ msgstr[1] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" | |
3804 | #~ msgstr[2] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" | |
89841c5d | 3805 | |
219a08e8 AD |
3806 | #, fuzzy |
3807 | #~ msgid "Error: unable to load article." | |
3808 | #~ msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." | |
422e7d24 | 3809 | |
219a08e8 AD |
3810 | #, fuzzy |
3811 | #~ msgid "Click to expand article." | |
3812 | #~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью" | |
f56e3080 | 3813 | |
219a08e8 AD |
3814 | #, fuzzy |
3815 | #~ msgid "%d more..." | |
3816 | #~ msgid_plural "%d more..." | |
3817 | #~ msgstr[0] "Идет загрузка помощи..." | |
3818 | #~ msgstr[1] "Идет загрузка помощи..." | |
3819 | #~ msgstr[2] "Идет загрузка помощи..." | |
d9d5ce4c | 3820 | |
219a08e8 AD |
3821 | #, fuzzy |
3822 | #~ msgid "No unread feeds." | |
3823 | #~ msgstr " Показать/скрыть прочитанные" | |
d9d5ce4c | 3824 | |
219a08e8 AD |
3825 | #, fuzzy |
3826 | #~ msgid "Load more..." | |
3827 | #~ msgstr "Идет загрузка помощи..." | |
7c52319e | 3828 | |
219a08e8 AD |
3829 | #~ msgid "Switch to digest..." |
3830 | #~ msgstr "Перейти в дайджест..." | |
4bd24849 | 3831 | |
219a08e8 AD |
3832 | #~ msgid "Show tag cloud..." |
3833 | #~ msgstr "Показать облако тегов..." | |
4bd24849 | 3834 | |
219a08e8 AD |
3835 | #~ msgid "Click to play" |
3836 | #~ msgstr "Щёлкните для проигрывания" | |
5c33ecab | 3837 | |
219a08e8 AD |
3838 | #~ msgid "Play" |
3839 | #~ msgstr "Играть" | |
2cd99257 | 3840 | |
219a08e8 AD |
3841 | #~ msgid "Visit the website" |
3842 | #~ msgstr "Посетить официальный сайт" | |
4676b4fc | 3843 | |
219a08e8 AD |
3844 | #~ msgid "Select theme" |
3845 | #~ msgstr "Выбор темы" | |
ebb41333 | 3846 | |
219a08e8 AD |
3847 | #~ msgid "Playing..." |
3848 | #~ msgstr "Проигрываю..." | |
6ada2c30 | 3849 | |
219a08e8 AD |
3850 | #~ msgid "Default interval between feed updates" |
3851 | #~ msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)" | |
2cd99257 | 3852 | |
219a08e8 AD |
3853 | #~ msgid "Could not update database" |
3854 | #~ msgstr "Не могу обновить базу данных" | |
fe6d5185 | 3855 | |
219a08e8 AD |
3856 | #~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:" |
3857 | #~ msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:" | |
fe6d5185 | 3858 | |
219a08e8 AD |
3859 | #~ msgid ", found: " |
3860 | #~ msgstr ", найдена: " | |
8497d2b9 | 3861 | |
219a08e8 AD |
3862 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." |
3863 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена." | |
3864 | ||
3865 | #~ msgid "Please backup your database before proceeding." | |
3866 | #~ msgstr "Пожалуйста, сохраните вашу базу данных перед продолжением." | |
d9d5ce4c | 3867 | |
219a08e8 AD |
3868 | #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." |
3869 | #~ msgstr "Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии (<b>%d</b> до <b>%d</b>)." | |
d9d5ce4c | 3870 | |
219a08e8 AD |
3871 | #~ msgid "Performing updates..." |
3872 | #~ msgstr "Идет обновление..." | |
5c33ecab | 3873 | |
219a08e8 AD |
3874 | #~ msgid "Updating to version %d..." |
3875 | #~ msgstr "Обновляется до версии %d..." | |
390e733a | 3876 | |
219a08e8 AD |
3877 | #~ msgid "Checking version... " |
3878 | #~ msgstr "Проверяется версия... " | |
c4255fdd | 3879 | |
219a08e8 AD |
3880 | #~ msgid "OK!" |
3881 | #~ msgstr "OK!" | |
fe6d5185 | 3882 | |
219a08e8 AD |
3883 | #~ msgid "ERROR!" |
3884 | #~ msgstr "Ошибка!" | |
8497d2b9 | 3885 | |
914a875d | 3886 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3887 | #~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>." |
3888 | #~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." | |
3889 | #~ msgstr[0] "Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных до версии <b>%d</b>." | |
3890 | #~ msgstr[1] "Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных до версии <b>%d</b>." | |
3891 | #~ msgstr[2] "Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных до версии <b>%d</b>." | |
2cd99257 | 3892 | |
219a08e8 AD |
3893 | #~ msgid "Mark feed as read" |
3894 | #~ msgstr "Отметить канал как прочитанный" | |
2cd99257 | 3895 | |
219a08e8 AD |
3896 | #~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" |
3897 | #~ msgstr "Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по каналам" | |
ebb41333 | 3898 | |
219a08e8 AD |
3899 | #~ msgid "Title or Content" |
3900 | #~ msgstr "Заголовок или содержимое" | |
390e733a | 3901 | |
219a08e8 AD |
3902 | #~ msgid "Link" |
3903 | #~ msgstr "Ссылка" | |
390e733a | 3904 | |
219a08e8 AD |
3905 | #~ msgid "Content" |
3906 | #~ msgstr "Содержимое" | |
390e733a | 3907 | |
219a08e8 AD |
3908 | #~ msgid "Article Date" |
3909 | #~ msgstr "Дата Статьи" | |
6ada2c30 | 3910 | |
219a08e8 AD |
3911 | #~ msgid "Delete article" |
3912 | #~ msgstr "Удалить статью" | |
6ada2c30 | 3913 | |
219a08e8 AD |
3914 | #~ msgid "Set starred" |
3915 | #~ msgstr "Отметить" | |
89cb787e | 3916 | |
219a08e8 AD |
3917 | #~ msgid "Assign tags" |
3918 | #~ msgstr "Применить теги" | |
89841c5d | 3919 | |
219a08e8 AD |
3920 | #~ msgid "Modify score" |
3921 | #~ msgstr "Изменить оценку" | |
2cd99257 | 3922 | |
219a08e8 AD |
3923 | #~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." |
3924 | #~ msgstr "Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз." | |
2cd99257 | 3925 | |
219a08e8 AD |
3926 | #, fuzzy |
3927 | #~ msgid "Date syntax appears to be correct:" | |
3928 | #~ msgstr "Старый пароль неправилен." | |
2cd99257 | 3929 | |
914a875d | 3930 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3931 | #~ msgid "Date syntax is incorrect." |
3932 | #~ msgstr "Старый пароль неправилен." | |
e95e7819 | 3933 | |
219a08e8 AD |
3934 | #, fuzzy |
3935 | #~ msgid "(%d feed)" | |
3936 | #~ msgid_plural "(%d feeds)" | |
3937 | #~ msgstr[0] "(%d каналов)" | |
3938 | #~ msgstr[1] "(%d каналов)" | |
3939 | #~ msgstr[2] "(%d каналов)" | |
836537f7 | 3940 | |
219a08e8 AD |
3941 | #~ msgid "Notice" |
3942 | #~ msgstr "Сообщение" | |
2cd99257 | 3943 | |
219a08e8 AD |
3944 | #, fuzzy |
3945 | #~ msgid "Tag Cloud" | |
3946 | #~ msgstr "Облако тегов" | |
fe6d5185 | 3947 | |
219a08e8 AD |
3948 | #~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?" |
3949 | #~ msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?" | |
2cd99257 | 3950 | |
219a08e8 AD |
3951 | #~ msgid "Score" |
3952 | #~ msgstr "Оценка" | |
2cd99257 | 3953 | |
914a875d | 3954 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3955 | #~ msgid "Share on identi.ca" |
3956 | #~ msgstr "Заголовок" | |
d9d5ce4c | 3957 | |
914a875d | 3958 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3959 | #~ msgid "Flattr this article." |
3960 | #~ msgstr "Отмеченные" | |
e935c2bc | 3961 | |
219a08e8 AD |
3962 | #, fuzzy |
3963 | #~ msgid "Share on Google+" | |
3964 | #~ msgstr "Заголовок" | |
e935c2bc | 3965 | |
219a08e8 AD |
3966 | #, fuzzy |
3967 | #~ msgid "Share on Twitter" | |
3968 | #~ msgstr "Заголовок" | |
83573d31 | 3969 | |
fe6d5185 | 3970 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
3971 | #~ msgid "Show additional preferences" |
3972 | #~ msgstr "Закрыть настройки" | |
8182e647 | 3973 | |
219a08e8 AD |
3974 | #, fuzzy |
3975 | #~ msgid "Back to feeds" | |
3976 | #~ msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
89841c5d | 3977 | |
219a08e8 AD |
3978 | #, fuzzy |
3979 | #~ msgid "Clearing credentials..." | |
3980 | #~ msgstr "Очистить данные канала." | |
89841c5d | 3981 | |
219a08e8 AD |
3982 | #~ msgid "Updated" |
3983 | #~ msgstr "Обновлено" | |
175e79fa | 3984 | |
219a08e8 AD |
3985 | #~ msgid "" |
3986 | #~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" | |
3987 | #~ "\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" | |
3988 | #~ "\t\t\tbrowser settings." | |
3989 | #~ msgstr "" | |
3990 | #~ "Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n" | |
3991 | #~ "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n" | |
3992 | #~ "\t\tнастройки вашего браузера." | |
175e79fa | 3993 | |
219a08e8 AD |
3994 | #~ msgid "Notifying <b>%s</b>." |
3995 | #~ msgstr "Уведомление <b>%s</b>." | |
175e79fa | 3996 | |
219a08e8 AD |
3997 | #~ msgid "Yes" |
3998 | #~ msgstr "Да" | |
175e79fa | 3999 | |
219a08e8 AD |
4000 | #~ msgid "No" |
4001 | #~ msgstr "Нет" | |
67ae092f | 4002 | |
219a08e8 AD |
4003 | #~ msgid "Comments?" |
4004 | #~ msgstr "Комментарии?" | |
2cd99257 | 4005 | |
219a08e8 AD |
4006 | #~ msgid "Move between feeds" |
4007 | #~ msgstr "Перемещаться между каналами" | |
2cd99257 | 4008 | |
219a08e8 AD |
4009 | #~ msgid "Move between articles" |
4010 | #~ msgstr "Перемещаться между статьями" | |
d9d5ce4c | 4011 | |
219a08e8 AD |
4012 | #~ msgid "Active article actions" |
4013 | #~ msgstr "Действия над текущей статьёй" | |
d9d5ce4c | 4014 | |
219a08e8 AD |
4015 | #~ msgid "Dismiss read articles" |
4016 | #~ msgstr "Скрыть прочитанные статьи" | |
d9d5ce4c | 4017 | |
219a08e8 AD |
4018 | #~ msgid "Mark articles below/above active one as read" |
4019 | #~ msgstr "Отметить статью выше/ниже текущей, как прочитанную" | |
d9d5ce4c | 4020 | |
219a08e8 AD |
4021 | #~ msgid "Scroll article content" |
4022 | #~ msgstr "Прокрутить содержимое статьи" | |
d9d5ce4c | 4023 | |
219a08e8 AD |
4024 | #~ msgid "Other actions" |
4025 | #~ msgstr "Другие действия:" | |
2d6a64af | 4026 | |
219a08e8 AD |
4027 | #~ msgid "Display this help dialog" |
4028 | #~ msgstr "Показать этот диалог помощи" | |
6c8a161d | 4029 | |
219a08e8 AD |
4030 | #~ msgid "Multiple articles actions" |
4031 | #~ msgstr "Действия над несколькими статьями" | |
9eac0e08 | 4032 | |
4676b4fc | 4033 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
4034 | #~ msgid "Select starred articles" |
4035 | #~ msgstr "Выбрать непрочитанные статьи" | |
9eac0e08 | 4036 | |
219a08e8 AD |
4037 | #~ msgid "Feed actions" |
4038 | #~ msgstr "Действия над каналом" | |
4676b4fc | 4039 | |
219a08e8 AD |
4040 | #~ msgid "If viewing category, (un)collapse it" |
4041 | #~ msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её" | |
4676b4fc | 4042 | |
219a08e8 AD |
4043 | #~ msgid "Press any key to close this window." |
4044 | #~ msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна" | |
9eac0e08 | 4045 | |
219a08e8 AD |
4046 | #~ msgid "My Feeds" |
4047 | #~ msgstr "Мои каналы" | |
e935c2bc | 4048 | |
219a08e8 AD |
4049 | #~ msgid "Other Feeds" |
4050 | #~ msgstr "Другие каналы" | |
e935c2bc | 4051 | |
219a08e8 AD |
4052 | #~ msgid "Panel actions" |
4053 | #~ msgstr "Действия над каналами" | |
e935c2bc | 4054 | |
219a08e8 AD |
4055 | #~ msgid "Top 25 feeds" |
4056 | #~ msgstr "Лучшие 25 каналов" | |
e935c2bc | 4057 | |
219a08e8 AD |
4058 | #~ msgid "Edit feed categories" |
4059 | #~ msgstr "Редактировать категории канала" | |
914a875d | 4060 | |
219a08e8 AD |
4061 | #~ msgid "Focus search (if present)" |
4062 | #~ msgstr "Фокус на поиск (если поиск показан)" | |
e935c2bc | 4063 | |
219a08e8 AD |
4064 | #~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level." |
4065 | #~ msgstr "<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа." | |
914a875d | 4066 | |
219a08e8 AD |
4067 | #~ msgid "Open article in new tab" |
4068 | #~ msgstr "Открыть статью в новом табе" | |
e935c2bc | 4069 | |
219a08e8 AD |
4070 | #~ msgid "Right-to-left content" |
4071 | #~ msgstr "Язык канала пишется справа налево" | |
e935c2bc | 4072 | |
914a875d | 4073 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
4074 | #~ msgid "Cache content locally" |
4075 | #~ msgstr "Кэшировать изображения локально" | |
914a875d | 4076 | |
219a08e8 AD |
4077 | #~ msgid "Mark posts as updated on content change" |
4078 | #~ msgstr "При изменении текста статьи, помечать ее как обновленную" | |
914a875d | 4079 | |
219a08e8 AD |
4080 | #~ msgid "Loading..." |
4081 | #~ msgstr "Идет загрузка..." | |
914a875d | 4082 | |
219a08e8 AD |
4083 | #~ msgid "View in a tt-rss tab" |
4084 | #~ msgstr "Открыть статью в новой закладке tt-rss" | |
914a875d | 4085 | |
219a08e8 AD |
4086 | #~ msgid "Magpie" |
4087 | #~ msgstr "Magpie" | |
914a875d | 4088 | |
219a08e8 AD |
4089 | #~ msgid "SimplePie" |
4090 | #~ msgstr "SimplePie" | |
914a875d | 4091 | |
219a08e8 AD |
4092 | #~ msgid "using" |
4093 | #~ msgstr "использование" | |
914a875d | 4094 | |
be212a00 AD |
4095 | #, fuzzy |
4096 | #~ msgid "match on" | |
4097 | #~ msgstr "соответствие:" | |
4098 | ||
4099 | #~ msgid "Title or content" | |
4100 | #~ msgstr "Заголовок или содержимое" | |
4101 | ||
4102 | #, fuzzy | |
4103 | #~ msgid "Your request could not be completed." | |
4104 | #~ msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация." | |
4105 | ||
4106 | #~ msgid "Feed update has been scheduled." | |
4107 | #~ msgstr "Обновление канала запланировано" | |
6c8a161d | 4108 | |
be212a00 AD |
4109 | #~ msgid "Can't update this kind of feed." |
4110 | #~ msgstr "Вы не можете обновить этот канал." | |
6c8a161d | 4111 | |
be212a00 AD |
4112 | #, fuzzy |
4113 | #~ msgid "Original article" | |
4114 | #~ msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" | |
4115 | ||
be212a00 AD |
4116 | #, fuzzy |
4117 | #~ msgid "Update feed" | |
4118 | #~ msgstr "Обновить все каналы" | |
6c8a161d | 4119 | |
be212a00 AD |
4120 | #, fuzzy |
4121 | #~ msgid "With subcategories" | |
4122 | #~ msgstr "Редактировать категории" | |
6c8a161d | 4123 | |
5c33ecab AD |
4124 | #~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>" |
4125 | #~ msgstr "<li>Добавляется категория <b>%s</b>.</li>" | |
4126 | ||
4127 | #~ msgid "Duplicate filter %s" | |
4128 | #~ msgstr "Фильтр %s уже существует" | |
4129 | ||
5c33ecab AD |
4130 | #~ msgid "OK" |
4131 | #~ msgstr "OK" | |
4132 | ||
5c33ecab AD |
4133 | #~ msgid "before" |
4134 | #~ msgstr "перед" | |
4135 | ||
4136 | #~ msgid "after" | |
4137 | #~ msgstr "после" | |
4138 | ||
4139 | #~ msgid "Check it" | |
4140 | #~ msgstr "Проверить" | |
4141 | ||
5c33ecab AD |
4142 | #~ msgid "Apply to category" |
4143 | #~ msgstr "Применить к категории" | |
4144 | ||
5c33ecab AD |
4145 | #~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." |
4146 | #~ msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует." | |
4147 | ||
4148 | #~ msgid "No feed categories defined." | |
4149 | #~ msgstr "Категории отсутствуют." | |
4150 | ||
4151 | #, fuzzy | |
4152 | #~ msgid "Remove selected categories" | |
4153 | #~ msgstr "Удалить выбранные категории?" | |
4154 | ||
5c33ecab AD |
4155 | #~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around." |
4156 | #~ msgstr "Вы можете менять категории и каналы местами" | |
4157 | ||
5c33ecab AD |
4158 | #, fuzzy |
4159 | #~ msgid "Twitter" | |
4160 | #~ msgstr "Заголовок" | |
4161 | ||
5c33ecab AD |
4162 | #~ msgid "Created filter <b>%s</b>" |
4163 | #~ msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>" | |
4164 | ||
5c33ecab AD |
4165 | #~ msgid "Attachment:" |
4166 | #~ msgstr "Вложение:" | |
4167 | ||
4168 | #~ msgid "Subscribing to feed..." | |
4169 | #~ msgstr "Подписаться на канал..." | |
4170 | ||
4171 | #, fuzzy | |
4172 | #~ msgid "Filter Test Results" | |
4173 | #~ msgstr "Выражение" | |
4174 | ||
4175 | #~ msgid "Feed Categories" | |
4176 | #~ msgstr "Категории" | |
4177 | ||
219a08e8 AD |
4178 | #~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles." |
4179 | #~ msgstr "После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями." | |
76428e4b | 4180 | |
00345909 AD |
4181 | #, fuzzy |
4182 | #~ msgid "Uses server timezone" | |
4183 | #~ msgstr "Часовой пояс" | |
4184 | ||
e84e813f AD |
4185 | #~ msgid "About..." |
4186 | #~ msgstr "О программе..." | |
8497d2b9 | 4187 | |
e84e813f AD |
4188 | #~ msgid "Importing using DOMXML." |
4189 | #~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..." | |
8497d2b9 | 4190 | |
e84e813f AD |
4191 | #~ msgid "Importing using DOMDocument." |
4192 | #~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..." | |
8497d2b9 | 4193 | |
219a08e8 AD |
4194 | #~ msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." |
4195 | #~ msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5." | |
8497d2b9 | 4196 | |
2cd99257 | 4197 | #, fuzzy |
e84e813f AD |
4198 | #~ msgid "Cache images locally (SimplePie only)" |
4199 | #~ msgstr "Кэшировать изображения локально" | |
2cd99257 | 4200 | |
e84e813f AD |
4201 | #~ msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML." |
4202 | #~ msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML." | |
bf9b87b5 | 4203 | |
c4255fdd | 4204 | #, fuzzy |
e84e813f AD |
4205 | #~ msgid "Publish" |
4206 | #~ msgstr "Опубликован" | |
c4255fdd | 4207 | |
e84e813f AD |
4208 | #~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>." |
4209 | #~ msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен." | |
c4255fdd | 4210 | |
e84e813f AD |
4211 | #~ msgid "Content filtering" |
4212 | #~ msgstr "Фильтровать содержимое" | |
77a9d0af | 4213 | |
219a08e8 AD |
4214 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering is done once, when new article is imported to the database from the newsfeed, specified field is matched against regular expression and some action is taken. Regular expression matching is case-insensitive." |
4215 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к регистру." | |
3692e98f | 4216 | |
219a08e8 AD |
4217 | #~ msgid "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally and for some specific feed." |
4218 | #~ msgstr "Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических каналов." | |
2cd99257 | 4219 | |
219a08e8 AD |
4220 | #~ msgid "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are considered when article is being imported and all actions executed in sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those containing string XYZZY in title." |
4221 | #~ msgstr "Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY." | |
ebb41333 | 4222 | |
e84e813f AD |
4223 | #~ msgid "See also:" |
4224 | #~ msgstr "Смотри также:" | |
ebb41333 | 4225 | |
e84e813f AD |
4226 | #~ msgid "short_desc" |
4227 | #~ msgstr "краткое описание" | |
2cd99257 | 4228 | |
e8638cc9 | 4229 | #, fuzzy |
e84e813f AD |
4230 | #~ msgid "Remove:" |
4231 | #~ msgstr "Удалить" | |
e8638cc9 | 4232 | |
e8638cc9 | 4233 | #, fuzzy |
e84e813f AD |
4234 | #~ msgid "Assign:" |
4235 | #~ msgstr "Применить метку:" | |
e8638cc9 | 4236 | |
e84e813f AD |
4237 | #~ msgid "Toggle category reordering mode" |
4238 | #~ msgstr "Переключить изменение режима категории" | |
4239 | ||
4240 | #~ msgid "Update all feeds" | |
4241 | #~ msgstr "Обновить все каналы" | |
4242 | ||
4243 | #~ msgid "Sort by name or unread count" | |
4244 | #~ msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных" | |
67ae092f AD |
4245 | |
4246 | #, fuzzy | |
4247 | #~ msgid "feeds" | |
4248 | #~ msgstr "Каналы" | |
4249 | ||
4250 | #, fuzzy | |
4251 | #~ msgid "headlines" | |
4252 | #~ msgstr "Последние заголовки:" | |
4253 | ||
4254 | #~ msgid "Click to expand article" | |
4255 | #~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью" | |
4256 | ||
d9d5ce4c AD |
4257 | #~ msgid "Update post on checksum change" |
4258 | #~ msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы" | |
4259 | ||
4260 | #~ msgid "Use more accessible date/time format for headlines" | |
4261 | #~ msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени" | |
4262 | ||
4263 | #~ msgid "Set articles as unread on update" | |
4264 | #~ msgstr "Установить статьи как не прочитанные при обновлении" | |
4265 | ||
4266 | #~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." | |
4267 | #~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..." | |
4268 | ||
4269 | #~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." | |
4270 | #~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..." | |
4271 | ||
4272 | #~ msgid "Error: can't find body element." | |
4273 | #~ msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента" | |
4274 | ||
4275 | #, fuzzy | |
4276 | #~ msgid "No profiles selected." | |
4277 | #~ msgstr "Статья не выбрана" | |
4278 | ||
b6bf3e74 AD |
4279 | #~ msgid "Unknown error" |
4280 | #~ msgstr "Неизвестная ошибка" | |
4281 | ||
219a08e8 AD |
4282 | #~ msgid "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or local configuration." |
4283 | #~ msgstr "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис или локальную конфигурацию." | |
b6bf3e74 | 4284 | |
e8638cc9 AD |
4285 | #~ msgid "Publish article with a note" |
4286 | #~ msgstr "Опубликовать статью с заметкой" | |
4287 | ||
e8638cc9 AD |
4288 | #, fuzzy |
4289 | #~ msgid "View article" | |
4290 | #~ msgstr "Отфильтровать статью" | |
2cd99257 | 4291 | |
359866ab AD |
4292 | #, fuzzy |
4293 | #~ msgid "Server error while trying to query feed URLs." | |
4294 | #~ msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше заголовков" | |
4295 | ||
4296 | #, fuzzy | |
4297 | #~ msgid "Subscribed to %d feed(s)." | |
4298 | #~ msgstr "Подписаны каналы:" | |
4299 | ||
2cd99257 AD |
4300 | #, fuzzy |
4301 | #~ msgid "Fatal Exception" | |
4302 | #~ msgstr "Фатальная Ошибка" | |
4303 | ||
2cd99257 AD |
4304 | #~ msgid "audio/mpeg" |
4305 | #~ msgstr "audio/mpeg" | |
4306 | ||
2cd99257 AD |
4307 | #~ msgid "Enable offline reading" |
4308 | #~ msgstr "Разрешить чтение оффлайн" | |
4309 | ||
4310 | #~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears." | |
219a08e8 | 4311 | #~ msgstr "Синхронизация новых статей для чтения оффлайн, использую Google Gears." |
2cd99257 | 4312 | |
2cd99257 AD |
4313 | #~ msgid "Default article limit" |
4314 | #~ msgstr "Количество статей по умолчанию" | |
4315 | ||
219a08e8 AD |
4316 | #~ msgid "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - disables)." |
4317 | #~ msgstr "По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, какое вам нравится (0 - выключить)" | |
2cd99257 AD |
4318 | |
4319 | #~ msgid "Enable search toolbar" | |
4320 | #~ msgstr "Разрешить панель поиска" | |
4321 | ||
4322 | #~ msgid "Open article links in new browser window" | |
4323 | #~ msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера" | |
4324 | ||
219a08e8 AD |
4325 | #~ msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." |
4326 | #~ msgstr "Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, запрещает если пусто" | |
2cd99257 AD |
4327 | |
4328 | #~ msgid "Hide feedlist" | |
4329 | #~ msgstr "Спрятать список каналов" | |
4330 | ||
219a08e8 AD |
4331 | #~ msgid "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful for small screens." |
4332 | #~ msgstr "Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, удобно для маленьких экранов" | |
2cd99257 | 4333 | |
219a08e8 AD |
4334 | #~ msgid "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use with caution." |
4335 | #~ msgstr "Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на пользовательских группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не удобна в работе. Использовать с осторожностью." | |
2cd99257 AD |
4336 | |
4337 | #~ msgid "Show additional information in feedlist" | |
4338 | #~ msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов" | |
4339 | ||
4340 | #~ msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" | |
219a08e8 | 4341 | #~ msgstr "Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости пользовательского интерфейса" |
2cd99257 AD |
4342 | |
4343 | #~ msgid "Enable inline MP3 player" | |
4344 | #~ msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер" | |
4345 | ||
219a08e8 | 4346 | #~ msgid "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." |
2cd99257 AD |
4347 | #~ msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате" |
4348 | ||
2cd99257 AD |
4349 | #, fuzzy |
4350 | #~ msgid "Activate" | |
4351 | #~ msgstr "Адаптивно" | |
4352 | ||
219a08e8 AD |
4353 | #~ msgid "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are seeing this dialog is probably a bug." |
4354 | #~ msgstr "Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, скорее всего обозначает ошибку." | |
2cd99257 AD |
4355 | |
4356 | #~ msgid "Feed Browser" | |
4357 | #~ msgstr "Обзор Каналов" | |
4358 | ||
4359 | #~ msgid "Update Errors" | |
4360 | #~ msgstr "Ошибки обновления" | |
4361 | ||
2cd99257 AD |
4362 | #~ msgid "Show last article times" |
4363 | #~ msgstr "Показать дату последней статьи" | |
4364 | ||
4365 | #~ msgid "Last Article" | |
4366 | #~ msgstr "Последняя статья" | |
4367 | ||
4368 | #, fuzzy | |
4369 | #~ msgid "You don't have any subscribed feeds." | |
4370 | #~ msgstr "Нельзя отписаться от категории." | |
4371 | ||
4372 | #, fuzzy | |
4373 | #~ msgid "No matching feeds found." | |
4374 | #~ msgstr "Не найдено совпадений с фильтром." | |
4375 | ||
4376 | #~ msgid "Filter Editor" | |
4377 | #~ msgstr "Редактор фильтров" | |
4378 | ||
4379 | #~ msgid "Field" | |
4380 | #~ msgstr "Поле" | |
4381 | ||
4382 | #~ msgid "Params" | |
4383 | #~ msgstr "Параметры:" | |
4384 | ||
2cd99257 AD |
4385 | #~ msgid "No filters defined." |
4386 | #~ msgstr "Фильтры отсутствуют." | |
4387 | ||
2cd99257 AD |
4388 | #~ msgid "Click to change color" |
4389 | #~ msgstr "Щёлкните для изменения цвета" | |
4390 | ||
4391 | #~ msgid "No labels defined." | |
4392 | #~ msgstr "Метки отсутствуют." | |
4393 | ||
4394 | #~ msgid "No matching labels found." | |
4395 | #~ msgstr "Не найдено совпадений с метками." | |
4396 | ||
4397 | #~ msgid "custom color:" | |
4398 | #~ msgstr "пользовательский цвет:" | |
4399 | ||
4400 | #~ msgid "Can't add filter: nothing to match on." | |
4401 | #~ msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия." | |
4402 | ||
4403 | #~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given." | |
4404 | #~ msgstr "Не могу подписаться: нет URL" | |
4405 | ||
4406 | #~ msgid "Error: No feed URL given." | |
4407 | #~ msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL." | |
4408 | ||
4409 | #~ msgid "Error: Invalid feed URL." | |
4410 | #~ msgstr "Ошибка: Не верный URL канала." | |
4411 | ||
4412 | #, fuzzy | |
4413 | #~ msgid "Can't add profile: no name specified." | |
4414 | #~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени" | |
4415 | ||
4416 | #~ msgid "Can't add category: no name specified." | |
4417 | #~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени" | |
4418 | ||
2cd99257 AD |
4419 | #~ msgid "Save current configuration?" |
4420 | #~ msgstr "Сохранить конфигурацию" | |
4421 | ||
4422 | #~ msgid "Please enter new label foreground color:" | |
4423 | #~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета переднего плана:" | |
4424 | ||
4425 | #~ msgid "Please enter new label background color:" | |
4426 | #~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета фона:" | |
4427 | ||
c19dd6b7 AD |
4428 | #~ msgid "Saved filter <b>%s</b>" |
4429 | #~ msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен" | |
4430 | ||
b63d9765 AD |
4431 | #~ msgid "Tags" |
4432 | #~ msgstr "Теги" | |
4433 | ||
4434 | #~ msgid "Show article summary in new window" | |
4435 | #~ msgstr "Показать детали статьи в новом окне" | |
4436 | ||
4437 | #~ msgid "toggle unread" | |
4438 | #~ msgstr "переключить непрочитанные" | |
4439 | ||
4440 | #~ msgid "(remove)" | |
4441 | #~ msgstr "(удалить)" | |
4442 | ||
4443 | #~ msgid "Offline reading" | |
4444 | #~ msgstr "Оффлайн чтение" | |
4445 | ||
4446 | #~ msgid "Cancel synchronization" | |
4447 | #~ msgstr "Отменить синхронизацию" | |
4448 | ||
4449 | #~ msgid "Synchronize" | |
4450 | #~ msgstr "Синхронизация" | |
4451 | ||
4452 | #~ msgid "Remove stored data" | |
4453 | #~ msgstr "Удалить сохранённые данные" | |
4454 | ||
4455 | #~ msgid "Go offline" | |
4456 | #~ msgstr "Перейти в оффлайн" | |
4457 | ||
4458 | #~ msgid "Go online" | |
4459 | #~ msgstr "Перейти в онлайн" | |
4460 | ||
b63d9765 AD |
4461 | #~ msgid "Reset UI layout" |
4462 | #~ msgstr "Сбросить панели" | |
4463 | ||
4464 | #~ msgid "Drag me to resize panels" | |
4465 | #~ msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей" | |
4466 | ||
4467 | #~ msgid "Showing most popular tags " | |
4468 | #~ msgstr "Самые популярные теги " | |
4469 | ||
4470 | #, fuzzy | |
4471 | #~ msgid "more tags" | |
4472 | #~ msgstr "нет тегов" | |
4473 | ||
4474 | #~ msgid "Link to feed:" | |
4475 | #~ msgstr "Связать с:" | |
4476 | ||
4477 | #~ msgid "Not linked" | |
4478 | #~ msgstr "Нет связей" | |
4479 | ||
4480 | #~ msgid "(linked to %s)" | |
4481 | #~ msgstr "(ссылка на %s)" | |
4482 | ||
4483 | #~ msgid "E-mail has been changed." | |
4484 | #~ msgstr "E-mail был изменен." | |
4485 | ||
4486 | #~ msgid "Change e-mail" | |
4487 | #~ msgstr "Изменить e-mail" | |
4488 | ||
4489 | #~ msgid "Please wait..." | |
4490 | #~ msgstr "Пожалуйста, подождите..." | |
4491 | ||
4492 | #~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet." | |
4493 | #~ msgstr "Данные для оффлайн обзора не были загружены." | |
4494 | ||
4495 | #~ msgid "Synchronizing feeds..." | |
4496 | #~ msgstr "Синхронизация каналов..." | |
4497 | ||
4498 | #~ msgid "Synchronizing categories..." | |
4499 | #~ msgstr "Синхронизация категорий..." | |
4500 | ||
4501 | #~ msgid "Synchronizing labels..." | |
4502 | #~ msgstr "Синхронизация меток..." | |
4503 | ||
4504 | #~ msgid "Synchronizing articles..." | |
4505 | #~ msgstr "Синхронизация статей..." | |
4506 | ||
4507 | #~ msgid "Synchronizing articles (%d)..." | |
4508 | #~ msgstr "Синхронизация статей (%d)..." | |
4509 | ||
4510 | #~ msgid "Last sync: %s" | |
4511 | #~ msgstr "Последняя синхронизация: %s" | |
4512 | ||
4513 | #~ msgid "Last sync: Error receiving data." | |
4514 | #~ msgstr "Последняя синхронизация: Ошибка получения данных." | |
4515 | ||
4516 | #~ msgid "Synchronizing..." | |
4517 | #~ msgstr "Синхронизация..." | |
4518 | ||
4519 | #~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?" | |
4520 | #~ msgstr "Переключить Tiny Tiny RSS в оффлайн режим?" | |
4521 | ||
4522 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?" | |
4523 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?" | |
4524 | ||
4525 | #~ msgid "Last sync: Cancelled." | |
4526 | #~ msgstr "Последняя синхронизация: Отменена." | |
4527 | ||
219a08e8 AD |
4528 | #~ msgid "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. Continue?" |
4529 | #~ msgstr "Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?" | |
b63d9765 | 4530 | |
219a08e8 AD |
4531 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?" |
4532 | #~ msgstr "У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти в режим оффлайн?" | |
b63d9765 | 4533 | |
b63d9765 AD |
4534 | #~ msgid "Reset category order?" |
4535 | #~ msgstr "Сбросить порядок категорий?" | |
4536 | ||
4bd24849 AD |
4537 | #~ msgid "No feeds to display." |
4538 | #~ msgstr "Нет каналов для отображения." | |
4539 | ||
4540 | #~ msgid "Published Articles" | |
4541 | #~ msgstr "Опубликованные статьи" | |
4542 | ||
4543 | #, fuzzy | |
4544 | #~ msgid "Your Published articles feed URL is:" | |
4545 | #~ msgstr "Ссылка на общий канал со статьями." | |
4546 | ||
4547 | #~ msgid "Replace current publishing address with a new one?" | |
4548 | #~ msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?" | |
4549 | ||
e6e121db AD |
4550 | #~ msgid "Limit bandwidth usage" |
4551 | #~ msgstr "Ограничить скорость передачи" | |
4552 | ||
6cb89bc6 AD |
4553 | #~ msgid "Remove selected users?" |
4554 | #~ msgstr "Удалить выбранных пользователей?" | |
4555 | ||
bf9b87b5 AD |
4556 | #~ msgid "Adding feed..." |
4557 | #~ msgstr "Канал добавляется..." | |
1d004f12 | 4558 | |
bf9b87b5 AD |
4559 | #~ msgid "Assign score to article:" |
4560 | #~ msgstr "Привязать счёт к статье:" | |
1d004f12 | 4561 | |
bf9b87b5 AD |
4562 | #~ msgid "Assign selected articles to label?" |
4563 | #~ msgstr "Привязать выбранную статью к метке?" | |
1d004f12 | 4564 | |
bf9b87b5 AD |
4565 | #~ msgid "Can't open article: received invalid article link" |
4566 | #~ msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью" | |
1d004f12 | 4567 | |
bf9b87b5 AD |
4568 | #~ msgid "Category reordering disabled" |
4569 | #~ msgstr "Отключено изменение порядка категорий" | |
1d004f12 | 4570 | |
bf9b87b5 AD |
4571 | #~ msgid "Category reordering enabled" |
4572 | #~ msgstr "Включено изменение порядка категорий" | |
1d004f12 | 4573 | |
bf9b87b5 AD |
4574 | #, fuzzy |
4575 | #~ msgid "Changing password..." | |
4576 | #~ msgstr "Изменить пароль" | |
1d004f12 | 4577 | |
bf9b87b5 AD |
4578 | #~ msgid "comments" |
4579 | #~ msgstr "комментарии" | |
1d004f12 | 4580 | |
bf9b87b5 AD |
4581 | #~ msgid "Could not change feed URL." |
4582 | #~ msgstr "Не получилось изменить URL канала." | |
1d004f12 | 4583 | |
bf9b87b5 AD |
4584 | #~ msgid "Could not display article (missing XML object)" |
4585 | #~ msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)" | |
1d004f12 | 4586 | |
bf9b87b5 AD |
4587 | #~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)" |
4588 | #~ msgstr "Не получается обновить заголовки (отсутствуют XML данные)" | |
1d004f12 | 4589 | |
bf9b87b5 AD |
4590 | #~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)" |
4591 | #~ msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствует XML объект)" | |
1d004f12 | 4592 | |
bf9b87b5 AD |
4593 | #~ msgid "Failed to load article in new window" |
4594 | #~ msgstr "Ошибка загрузки статей в новом окне" | |
1d004f12 | 4595 | |
bf9b87b5 AD |
4596 | #~ msgid "Failed to open window for the article" |
4597 | #~ msgstr "Ошибка открытия окна для статьи" | |
1d004f12 | 4598 | |
bf9b87b5 AD |
4599 | #~ msgid "Local data removed." |
4600 | #~ msgstr "Локальные данные удалены." | |
1d004f12 | 4601 | |
bf9b87b5 AD |
4602 | #~ msgid "Mark as read:" |
4603 | #~ msgstr "Пометить как прочит.:" | |
1d004f12 | 4604 | |
bf9b87b5 AD |
4605 | #~ msgid "Please wait until operation finishes." |
4606 | #~ msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится." | |
1d004f12 | 4607 | |
bf9b87b5 AD |
4608 | #~ msgid "Remove selected articles from label?" |
4609 | #~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?" | |
8182e647 | 4610 | |
bf9b87b5 AD |
4611 | #~ msgid "Removing offline data..." |
4612 | #~ msgstr "Удаление оффлайн данных..." | |
1d004f12 | 4613 | |
bf9b87b5 AD |
4614 | #~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?" |
4615 | #~ msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?" | |
1d004f12 | 4616 | |
bf9b87b5 AD |
4617 | #~ msgid "Saving feeds..." |
4618 | #~ msgstr "Сохраняются каналы..." | |
7c52319e | 4619 | |
bf9b87b5 AD |
4620 | #~ msgid "Saving filter..." |
4621 | #~ msgstr "Идет сохранение фильтра..." | |
7c52319e | 4622 | |
bf9b87b5 AD |
4623 | #~ msgid "Selection" |
4624 | #~ msgstr "Выбранные" | |
7c52319e | 4625 | |
bf9b87b5 AD |
4626 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode." |
4627 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме." | |
1171c351 | 4628 | |
219a08e8 AD |
4629 | #~ msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode." |
4630 | #~ msgstr "Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим." | |
7c52319e | 4631 | |
219a08e8 AD |
4632 | #~ msgid "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you switch it into offline mode again. Go online?" |
4633 | #~ msgstr "Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?" | |
c4255fdd | 4634 | |
8182e647 AD |
4635 | #~ msgid "Can't open article: received invalid XML" |
4636 | #~ msgstr "Не могу открыть статью: получен неверный XML" | |
c4255fdd | 4637 | |
8182e647 AD |
4638 | #~ msgid "Changing category of selected feeds..." |
4639 | #~ msgstr "Идет изменение категории..." | |
c4255fdd | 4640 | |
8182e647 AD |
4641 | #~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?" |
4642 | #~ msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?" | |
c4255fdd | 4643 | |
8182e647 AD |
4644 | #~ msgid "Trying to change password..." |
4645 | #~ msgstr "Идет сохранение пароля..." | |
4646 | ||
8182e647 AD |
4647 | #~ msgid "You can't clear this type of feed." |
4648 | #~ msgstr "Вы не можете очистить этот канал." | |
4649 | ||
8182e647 AD |
4650 | #~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>" |
4651 | #~ msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>" | |
4652 | ||
4653 | #~ msgid "Done." | |
4654 | #~ msgstr "Готово." | |
4655 | ||
8182e647 AD |
4656 | #~ msgid "The configuration was reset to defaults." |
4657 | #~ msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию." | |
4658 | ||
8182e647 AD |
4659 | #~ msgid "Change theme" |
4660 | #~ msgstr "Изменить тему" | |
c4255fdd | 4661 | |
c4255fdd | 4662 | #, fuzzy |
8182e647 AD |
4663 | #~ msgid "Hide read items" |
4664 | #~ msgstr " Показать/скрыть прочитанные" | |
c4255fdd | 4665 | |
8182e647 AD |
4666 | #, fuzzy |
4667 | #~ msgid "Remove selected feeds from archive?" | |
4668 | #~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?" | |
c4255fdd | 4669 | |
c4255fdd AD |
4670 | #~ msgid "Searched for" |
4671 | #~ msgstr "Поиск" | |
4672 | ||
4673 | #~ msgid "More feeds..." | |
4674 | #~ msgstr "Больше каналов..." | |
4675 | ||
914a875d AD |
4676 | #~ msgid "Toggle Feedlist" |
4677 | #~ msgstr "Переключить Список Каналов" | |
4678 | ||
c4255fdd AD |
4679 | #~ msgid "Search:" |
4680 | #~ msgstr "Искать:" | |
4681 | ||
4682 | #~ msgid "Order:" | |
4683 | #~ msgstr "Порядок:" | |
4684 | ||
4685 | #~ msgid "browse more" | |
4686 | #~ msgstr "еще" | |
4687 | ||
4688 | #~ msgid "Feed browser is administratively disabled." | |
4689 | #~ msgstr "Другие каналы отключены администратором" | |
4690 | ||
c4255fdd AD |
4691 | #~ msgid "Show" |
4692 | #~ msgstr "Показать" | |
4693 | ||
4694 | #~ msgid "Hide from \"Other Feeds\"" | |
4695 | #~ msgstr "Спрятать из \"Других каналов\"" | |
4696 | ||
4697 | #~ msgid "Unable to delete non empty feed categories." | |
4698 | #~ msgstr "Не могу удалить не пустую категорию" | |
4699 | ||
4700 | #~ msgid "(Hidden)" | |
4701 | #~ msgstr "(Скрыт)" | |
4702 | ||
4703 | #~ msgid "Recategorize" | |
4704 | #~ msgstr "Изменить категорию" | |
4705 | ||
c4255fdd AD |
4706 | #~ msgid "Generate another link" |
4707 | #~ msgstr "Создать другую ссылку" | |
4708 | ||
29096c6d AD |
4709 | #~ msgid "Back" |
4710 | #~ msgstr "Назад" | |
4711 | ||
4712 | #~ msgid "View:" | |
4713 | #~ msgstr "Показать:" | |
4714 | ||
29096c6d AD |
4715 | #~ msgid "Page" |
4716 | #~ msgstr "Страница" | |
4717 | ||
29096c6d AD |
4718 | #~ msgid "Tags:" |
4719 | #~ msgstr "Теги:" | |
4720 | ||
4721 | #~ msgid "Mark as unread" | |
4722 | #~ msgstr "Отметить как прочитанные" | |
00cd0b5c | 4723 | |
29096c6d AD |
4724 | #~ msgid "Where:" |
4725 | #~ msgstr "Где:" | |
7c52319e | 4726 | |
29096c6d AD |
4727 | #~ msgid "Internal error: Function not implemented" |
4728 | #~ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована" | |
df43d1fd | 4729 | |
68539f8b AD |
4730 | #, fuzzy |
4731 | #~ msgid "Click to view" | |
4732 | #~ msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
4733 | ||
e117ab70 AD |
4734 | #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest " |
4735 | #~ msgstr "Этой программе нужен XmlHttpRequest " | |
4736 | ||
4737 | #~ msgid "This program requires cookies " | |
4738 | #~ msgstr "Этой программе нужны включённые куки" | |
4739 | ||
4740 | #~ msgid " Keyboard shortcuts" | |
4741 | #~ msgstr " Горячие клавиши" | |
4742 | ||
e117ab70 AD |
4743 | #~ msgid "filter_type_descr" |
4744 | #~ msgstr "описание типа фильтра" | |
4745 | ||
4746 | #~ msgid "action_description" | |
4747 | #~ msgstr "описание действия" | |
4748 | ||
4481d791 AD |
4749 | #~ msgid "Can't add user: no login specified." |
4750 | #~ msgstr "Не могу добавить пользователя без логина" | |
7a1ecd39 | 4751 | |
4481d791 AD |
4752 | #~ msgid "Can't create label: missing SQL expression." |
4753 | #~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение." | |
7a1ecd39 | 4754 | |
4481d791 AD |
4755 | #~ msgid "Saving label..." |
4756 | #~ msgstr "Идет сохранение метки..." | |
7a1ecd39 | 4757 | |
4481d791 AD |
4758 | #~ msgid "Please select only one label." |
4759 | #~ msgstr "Пожалуйста выберите только одну метку." | |
7a1ecd39 | 4760 | |
4481d791 AD |
4761 | #~ msgid "Please select only one category." |
4762 | #~ msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию." | |
7a1ecd39 | 4763 | |
4481d791 AD |
4764 | #~ msgid "Address changed." |
4765 | #~ msgstr "Адрес изменен." | |
7a1ecd39 | 4766 | |
219a08e8 AD |
4767 | #~ msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time." |
4768 | #~ msgstr "Оценить заново все статьи в каналах? Эта операция может продолжаться длительное время." | |
7a1ecd39 | 4769 | |
19556424 AD |
4770 | #, fuzzy |
4771 | #~ msgid "Restart in offline mode" | |
4772 | #~ msgstr "Неудачная регистрация." | |
4773 | ||
390e733a AD |
4774 | #~ msgid "MySQL Charset Updater" |
4775 | #~ msgstr "Кодировка обновлений MySQL" | |
4776 | ||
219a08e8 | 4777 | #~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only." |
390e733a AD |
4778 | #~ msgstr "Этот скрипт для инсталяции Tiny Tiny RSS только с MySQL бекендом." |
4779 | ||
4780 | #~ msgid "" | |
4781 | #~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n" | |
219a08e8 AD |
4782 | #~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n" |
4783 | #~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'." | |
390e733a | 4784 | #~ msgstr "" |
219a08e8 AD |
4785 | #~ "Этот скрипт переконвертирует вашу базу данных Tiny Tiny RSS в кодировку UTF-8. \n" |
4786 | #~ "\t\t\tЗависит от текущей кодировки базы данных и может испортить данные (потерянные символы знака ударения, умляуты, и т.д.) \n" | |
4787 | #~ "\t\t\tПосле обновления, вам нужно установить опцию <b>MYSQL_CHARSET</b> в файле config.php в 'utf8'." | |
390e733a AD |
4788 | |
4789 | #~ msgid "Converting database..." | |
4790 | #~ msgstr "Преобразование базы данных..." | |
4791 | ||
4792 | #~ msgid "" | |
4793 | #~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n" | |
4794 | #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n" | |
4795 | #~ msgstr "" | |
4796 | #~ "<b>Фатальная ошибка</b>: Вы забыли скопировать \n" | |
4797 | #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> в <b>config.php</b> и отредактировать его.\n" | |
4798 | ||
219a08e8 AD |
4799 | #~ msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n" |
4800 | #~ msgstr "config: версия вашего файла конфигурации не корректна. Смотрите config.php-dist.\n" | |
390e733a AD |
4801 | |
4802 | #~ msgid "" | |
4803 | #~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n" | |
4804 | #~ "\t\t\toption from config.php\n" | |
4805 | #~ msgstr "" | |
219a08e8 | 4806 | #~ "<b>Фатальная ошибка</b>: RSS_BACKEND_TYPE устарел. Пожалуйста удалите эту\n" |
390e733a AD |
4807 | #~ "\t\t\tопцию из config.php\n" |
4808 | ||
4809 | #~ msgid "" | |
4810 | #~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n" | |
219a08e8 | 4811 | #~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove them \n" |
390e733a AD |
4812 | #~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n" |
4813 | #~ msgstr "" | |
219a08e8 AD |
4814 | #~ "<b>Фатальная ошибка</b>: Инструменты Импорта/Экспорта XML (<b>xml-export.php</b>\n" |
4815 | #~ "\t\tи <b>xml-import.php</b>) могут использоваться злоумышленниками. Пожалуйста удалите их \n" | |
390e733a AD |
4816 | #~ "\t\tиз вашей копии TT-RSS.\n" |
4817 | ||
4818 | #~ msgid "" | |
4819 | #~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" | |
4820 | #~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n" | |
4821 | #~ msgstr "" | |
4822 | #~ "<b>Фатальная Ошибка</b>: Пожалуйста установите DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" | |
4823 | #~ "\t\t\tна 0 в однопользовательском режиме.\n" | |
4824 | ||
4825 | #~ msgid "" | |
4826 | #~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n" | |
4827 | #~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions." | |
4828 | #~ msgstr "" | |
219a08e8 | 4829 | #~ "<b>Фатальная Ошибка</b>: Вы разрешили USE_CURL_FOR_ICONS, но ваша версия PHP \n" |
390e733a AD |
4830 | #~ "\t\t\tне поддерживает CURL фунции." |
4831 | ||
4832 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined" | |
4833 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME не определена" | |
4834 | ||
4835 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)" | |
4836 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME очень мала (меньше 60)" | |
4837 | ||
4838 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to" | |
4839 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME должна быть больше или равна" | |
4840 | ||
219a08e8 | 4841 | #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE" |
390e733a AD |
4842 | #~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS не совместим с SINGLE_USER_MODE" |
4843 | ||
4844 | #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL" | |
4845 | #~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS не правильно работает с MySQL" | |
4846 | ||
219a08e8 AD |
4847 | #~ msgid "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and DIGEST_FROM_ADDRESS" |
4848 | #~ msgstr "config: MAIL_FROM будет разделено на DIGEST_FROM_NAME и DIGEST_FROM_ADDRESS" | |
390e733a AD |
4849 | |
4850 | #~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined" | |
4851 | #~ msgstr "config: опция COUNTERS_MAX_AGE ожидается, но не определена" | |
4852 | ||
219a08e8 AD |
4853 | #~ msgid "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>." |
4854 | #~ msgstr "config: опция DAEMON_REFRESH_ONLY устарела. Пожалуйста удалите эту опцию и прочитайте о других способах обновления каналов в <a href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>." | |
390e733a | 4855 | |
89841c5d AD |
4856 | #~ msgid "<h1>User not found</h1>" |
4857 | #~ msgstr "<h1>Пользователь не найден</h1>" | |
4858 | ||
89841c5d AD |
4859 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS - Subscribe to feed..." |
4860 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS - Подписка на канал..." | |
4861 | ||
4862 | #~ msgid "Unknown Error" | |
4863 | #~ msgstr "Неизвестная ошибка" | |
4864 | ||
89841c5d AD |
4865 | #~ msgid "Feed information:" |
4866 | #~ msgstr "Информация о канале:" | |
4867 | ||
4868 | #~ msgid "Site:" | |
4869 | #~ msgstr "Сайт:" | |
4870 | ||
89841c5d | 4871 | #, fuzzy |
219a08e8 AD |
4872 | #~ msgid "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/FeedBrowser'>wiki</a> for more information." |
4873 | #~ msgstr "Feed browser cache information is missing. Для большей информации смотрите тут <a class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/FeedBrowser'>wiki</a>." | |
89841c5d AD |
4874 | |
4875 | #~ msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." | |
4876 | #~ msgstr "Не удалось найти каналы доступные для подписки." | |
4877 | ||
4878 | #~ msgid "Other feeds: Top 25" | |
4879 | #~ msgstr "Топ 25 каналов" | |
4880 | ||
4881 | #~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" | |
4882 | #~ msgstr "Топ 25 популярных каналов:" | |
4883 | ||
4884 | #~ msgid "Top 25" | |
4885 | #~ msgstr "Топ 25" | |
4886 | ||
4887 | #~ msgid "Content Filtering" | |
4888 | #~ msgstr "Фильтры" | |
4889 | ||
89841c5d AD |
4890 | #~ msgid "User Manager" |
4891 | #~ msgstr "Пользователи" | |
4892 | ||
1171c351 AD |
4893 | #~ msgid "Toggle:" |
4894 | #~ msgstr "Изменить:" | |
4895 | ||
4896 | #~ msgid " Subscribe to feed" | |
4897 | #~ msgstr " Подписаться" | |
4898 | ||
4899 | #~ msgid " Edit this feed" | |
4900 | #~ msgstr " Редактировать канал" | |
4901 | ||
4902 | #~ msgid " Clear articles" | |
4903 | #~ msgstr " Очистить статьи" | |
4904 | ||
4905 | #~ msgid " Rescore feed" | |
4906 | #~ msgstr " Оценить канал" | |
4907 | ||
4908 | #~ msgid " Unsubscribe" | |
4909 | #~ msgstr " Отписаться" | |
4910 | ||
4911 | #~ msgid " Mark as read" | |
4912 | #~ msgstr " Пометить как прочитанные" | |
4913 | ||
4914 | #~ msgid " (Un)hide read feeds" | |
4915 | #~ msgstr " Спрятать прочитанные" | |
4916 | ||
1171c351 | 4917 | #~ msgid " Create label" |
89841c5d | 4918 | #~ msgstr " Создать метку" |
1171c351 AD |
4919 | |
4920 | #~ msgid " Create filter" | |
4921 | #~ msgstr " Создать фильтр" | |
4922 | ||
4923 | #~ msgid " Reset category order" | |
4924 | #~ msgstr " Сбросить порядок категорий" | |
4925 | ||
219a08e8 AD |
4926 | #~ msgid "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in case you are interested in them too." |
4927 | #~ msgstr "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи системы, только в случае если вам они тоже интересны." | |
89841c5d | 4928 | |
bf996dfa AD |
4929 | #~ msgid "Match " |
4930 | #~ msgstr "Соответствие" | |
4931 | ||
bf996dfa AD |
4932 | #~ msgid "Title contains" |
4933 | #~ msgstr "Заголовок содержит" | |
4934 | ||
4935 | #~ msgid "Content contains" | |
4936 | #~ msgstr "В содержимом" | |
4937 | ||
4938 | #~ msgid "Score equals" | |
4939 | #~ msgstr "Оценка равна" | |
4940 | ||
4941 | #~ msgid "Score is greater than" | |
4942 | #~ msgstr "Оценка выше чем" | |
4943 | ||
4944 | #~ msgid "Score is less than" | |
4945 | #~ msgstr "Оценка меньше чем" | |
4946 | ||
4947 | #~ msgid "Articles newer than X hours" | |
4948 | #~ msgstr "Статье меньше X часов" | |
4949 | ||
4950 | #~ msgid "Articles newer than X days" | |
4951 | #~ msgstr "Статье меньше X дней" | |
4952 | ||
bf996dfa AD |
4953 | #~ msgid "Match SQL" |
4954 | #~ msgstr "Совпадение SQL" | |
4955 | ||
bf996dfa AD |
4956 | #~ msgid "Error: SQL expression is blank." |
4957 | #~ msgstr "Ошибка: пустое SQL выражение." | |
4958 | ||
4959 | #~ msgid "Saved label <b>%s</b>" | |
4960 | #~ msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена" | |
4961 | ||
4962 | #~ msgid "SQL Expression" | |
4963 | #~ msgstr "SQL выражение" | |
4964 | ||
bf996dfa AD |
4965 | #~ msgid "Labels and SQL Expressions" |
4966 | #~ msgstr "Метки и SQL выражения" | |
4967 | ||
bf996dfa AD |
4968 | #, fuzzy |
4969 | #~ msgid "Match all unread articles:" | |
4970 | #~ msgstr "Отмеченные" | |
4971 | ||
097c6b00 AD |
4972 | #~ msgid "Search to label" |
4973 | #~ msgstr "Искать метку" | |
4974 | ||
4975 | #~ msgid "Convert to label" | |
4976 | #~ msgstr "Превратить в метку" | |
4977 | ||
4978 | #~ msgid "Dashboard" | |
4979 | #~ msgstr "Панель управления" | |
4980 | ||
4981 | #~ msgid "Create Label" | |
4982 | #~ msgstr "Создать метку" | |
4983 | ||
ed0551c2 AD |
4984 | #, fuzzy |
4985 | #~ msgid "Perform action" | |
4986 | #~ msgstr "Применить обновления" | |
4987 | ||
74fbd01e AD |
4988 | #~ msgid "Caption:" |
4989 | #~ msgstr "Заголовок:" | |
4990 | ||
4991 | #~ msgid "SQL Expression:" | |
4992 | #~ msgstr "SQL выражение:" | |
4993 | ||
74fbd01e AD |
4994 | #~ msgid "Action:" |
4995 | #~ msgstr "Действие:" | |
4996 | ||
4997 | #~ msgid "Params:" | |
4998 | #~ msgstr "Параметры:" | |
4999 | ||
74fbd01e AD |
5000 | #, fuzzy |
5001 | #~ msgid "Update using:" | |
5002 | #~ msgstr "Обновить" | |
5003 | ||
5004 | #~ msgid "Change password:" | |
5005 | #~ msgstr "Изменить пароль:" | |
5006 | ||
a9a3fcab AD |
5007 | #~ msgid "Toggle" |
5008 | #~ msgstr "Изменить:" | |
5009 | ||
5010 | #~ msgid "This page" | |
5011 | #~ msgstr "Эту страницу" | |
5012 | ||
5013 | #, fuzzy | |
5014 | #~ msgid "Below active article" | |
5015 | #~ msgstr "Отфильтровать статью" | |
5016 | ||
5017 | #~ msgid "Next page" | |
5018 | #~ msgstr "След. стр." | |
5019 | ||
5020 | #~ msgid "Previous page" | |
5021 | #~ msgstr "Пред. cтр." | |
5022 | ||
5023 | #~ msgid "First page" | |
5024 | #~ msgstr "На первую" | |
5025 | ||
c62a2c21 AD |
5026 | #~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of " |
5027 | #~ msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на " | |
5028 | ||
e2438754 AD |
5029 | #~ msgid " Update" |
5030 | #~ msgstr " Обновить" | |
5031 | ||
1d6dadaa AD |
5032 | #~ msgid "Add existing tag:" |
5033 | #~ msgstr "Добавить существуюший тег:" | |
5034 | ||
2774dfce AD |
5035 | #~ msgid "This category" |
5036 | #~ msgstr "Эта категория" | |
5037 | ||
27258a90 AD |
5038 | #~ msgid "Global search results" |
5039 | #~ msgstr "Результаты поиска" | |
5040 | ||
5041 | #~ msgid "Category search results" | |
5042 | #~ msgstr "Результаты поиска" | |
5043 | ||
5044 | #~ msgid "Feed search results" | |
5045 | #~ msgstr "Результаты поиска" | |
5046 | ||
5047 | #~ msgid "Label search results" | |
5048 | #~ msgstr "Результаты поиска" |