]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
00345909
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
00345909
AD
4# Translators:
5# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
219a08e8 6# <raphael.huck@gmail.com>, 2011.
00345909 7# Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>, 2011, 2012.
219a08e8
AD
8# Raphael Rochet <raphael@rri.fr>, 2013
9# Alexandre Gravel-Raymond <alex@ndre.gr>, 2013.
dd566682 10# Étienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com>, 2014.
1d6dadaa
AD
11msgid ""
12msgstr ""
00345909 13"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
1d6dadaa 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
32ae0fc2 15"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
dd566682
ÉG
16"PO-Revision-Date: 2014-05-21 23:53+0200\n"
17"Last-Translator: Étienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com>\n"
219a08e8 18"Language-Team: French\n"
00345909 19"Language: fr_FR\n"
1d6dadaa
AD
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
219a08e8 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
3f9fb499 24"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
1d6dadaa 25
219a08e8 26#: backend.php:73
1d6dadaa
AD
27msgid "Use default"
28msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
29
219a08e8 30#: backend.php:74
1d6dadaa
AD
31msgid "Never purge"
32msgstr "Ne jamais purger"
33
219a08e8 34#: backend.php:75
1d6dadaa
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "Au bout d'une semaine"
37
219a08e8 38#: backend.php:76
1d6dadaa
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "Au bout de 2 semaines"
41
219a08e8 42#: backend.php:77
1d6dadaa
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "Au bout d'un mois"
45
219a08e8 46#: backend.php:78
1d6dadaa
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "Au bout de 2 mois"
49
219a08e8 50#: backend.php:79
1d6dadaa
AD
51msgid "3 months old"
52msgstr "Au bout de 3 mois"
53
219a08e8 54#: backend.php:82
74fbd01e 55msgid "Default interval"
786ecb42 56msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
74fbd01e 57
83e399b1
AD
58#: backend.php:83
59#: backend.php:93
1d6dadaa
AD
60msgid "Disable updates"
61msgstr "Désactiver les mises à jour"
62
83e399b1
AD
63#: backend.php:84
64#: backend.php:94
1d6dadaa
AD
65msgid "Each 15 minutes"
66msgstr "Toutes les 15 minutes"
67
83e399b1
AD
68#: backend.php:85
69#: backend.php:95
1d6dadaa
AD
70msgid "Each 30 minutes"
71msgstr "Toutes les 30 minutes"
72
83e399b1
AD
73#: backend.php:86
74#: backend.php:96
1d6dadaa
AD
75msgid "Hourly"
76msgstr "Toutes les heures"
77
83e399b1
AD
78#: backend.php:87
79#: backend.php:97
1d6dadaa
AD
80msgid "Each 4 hours"
81msgstr "Toutes les 4 heures"
82
83e399b1
AD
83#: backend.php:88
84#: backend.php:98
1d6dadaa
AD
85msgid "Each 12 hours"
86msgstr "Toutes les 12 heures"
87
83e399b1
AD
88#: backend.php:89
89#: backend.php:99
1d6dadaa
AD
90msgid "Daily"
91msgstr "Une fois par jour"
92
83e399b1
AD
93#: backend.php:90
94#: backend.php:100
1d6dadaa
AD
95msgid "Weekly"
96msgstr "Une fois par semaine"
97
83e399b1
AD
98#: backend.php:103
99#: classes/pref/users.php:119
100#: classes/pref/system.php:51
1d6dadaa
AD
101msgid "User"
102msgstr "Utilisateur"
103
219a08e8 104#: backend.php:104
592535d7 105msgid "Power User"
786ecb42 106msgstr "Utilisateur avancé"
592535d7 107
219a08e8 108#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
109msgid "Administrator"
110msgstr "Administrateur"
111
e84e813f 112#: errors.php:9
83e399b1
AD
113msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
114msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité."
1d6dadaa 115
e84e813f 116#: errors.php:12
83e399b1
AD
117msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
118msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité."
1d6dadaa 119
e84e813f 120#: errors.php:15
219a08e8
AD
121msgid "Backend sanity check failed."
122msgstr "Le test du moteur a échoué."
1d6dadaa 123
e84e813f 124#: errors.php:17
1d6dadaa
AD
125msgid "Frontend sanity check failed."
126msgstr "Le test de l'interface a échoué."
127
e84e813f 128#: errors.php:19
83e399b1
AD
129msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
130msgstr "Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
1d6dadaa 131
e84e813f 132#: errors.php:21
1d6dadaa
AD
133msgid "Request not authorized."
134msgstr "Requête rejetée."
135
e84e813f 136#: errors.php:23
1d6dadaa
AD
137msgid "No operation to perform."
138msgstr "Aucune opération à effectuer."
139
e84e813f 140#: errors.php:25
83e399b1
AD
141msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
142msgstr "Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale."
1d6dadaa 143
e84e813f 144#: errors.php:27
1d6dadaa 145msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
83e399b1 146msgstr "Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette page."
1d6dadaa 147
e84e813f 148#: errors.php:29
1d6dadaa
AD
149msgid "Configuration check failed"
150msgstr "Échec du test de configuration"
151
e84e813f 152#: errors.php:31
83e399b1
AD
153msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
154msgstr "Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter le site officiel pour plus d'informations."
1d6dadaa 155
219a08e8 156#: errors.php:35
e7f9e68c 157msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
83e399b1
AD
158msgstr "Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de base de données et de PHP"
159
96ebdb70
AD
160#: index.php:133
161#: index.php:150
162#: index.php:273
163#: prefs.php:102
83e399b1
AD
164#: classes/backend.php:5
165#: classes/pref/labels.php:296
5e28bc1a 166#: classes/pref/filters.php:702
32ae0fc2 167#: classes/pref/feeds.php:1367
83e399b1
AD
168#: js/feedlist.js:126
169#: js/feedlist.js:450
96ebdb70
AD
170#: js/functions.js:445
171#: js/functions.js:783
172#: js/functions.js:1217
173#: js/functions.js:1351
174#: js/functions.js:1663
83e399b1
AD
175#: js/prefs.js:653
176#: js/prefs.js:854
177#: js/prefs.js:1441
178#: js/prefs.js:1494
179#: js/prefs.js:1534
180#: js/prefs.js:1551
181#: js/prefs.js:1567
182#: js/prefs.js:1587
183#: js/prefs.js:1760
184#: js/prefs.js:1776
185#: js/prefs.js:1794
186#: js/tt-rss.js:510
187#: js/tt-rss.js:527
96ebdb70
AD
188#: js/viewfeed.js:854
189#: js/viewfeed.js:1311
83e399b1
AD
190#: plugins/import_export/import_export.js:17
191#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
192msgid "Loading, please wait..."
193msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
194
96ebdb70 195#: index.php:168
fe6d5185
AD
196msgid "Collapse feedlist"
197msgstr "Contracter la liste des flux"
097c6b00 198
96ebdb70 199#: index.php:171
fe6d5185
AD
200msgid "Show articles"
201msgstr "Afficher les articles"
097c6b00 202
96ebdb70 203#: index.php:174
fe6d5185
AD
204msgid "Adaptive"
205msgstr "Adaptatif"
097c6b00 206
96ebdb70 207#: index.php:175
fe6d5185 208msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
209msgstr "Tous les articles"
210
96ebdb70
AD
211#: index.php:176
212#: include/functions2.php:99
83e399b1 213#: classes/feeds.php:102
2cd99257
AD
214msgid "Starred"
215msgstr "Remarquables"
1d6dadaa 216
96ebdb70
AD
217#: index.php:177
218#: include/functions2.php:100
83e399b1 219#: classes/feeds.php:103
2cd99257
AD
220msgid "Published"
221msgstr "Publiés"
222
96ebdb70 223#: index.php:178
83e399b1
AD
224#: classes/feeds.php:89
225#: classes/feeds.php:101
fe6d5185
AD
226msgid "Unread"
227msgstr "Non lus"
e8638cc9 228
96ebdb70 229#: index.php:179
219a08e8
AD
230msgid "Unread First"
231msgstr "Non lus en premier"
232
96ebdb70 233#: index.php:180
219a08e8
AD
234msgid "With Note"
235msgstr "Avec annotation"
236
96ebdb70 237#: index.php:181
fe6d5185
AD
238msgid "Ignore Scoring"
239msgstr "Ignorer le score"
e8638cc9 240
96ebdb70 241#: index.php:184
fe6d5185
AD
242msgid "Sort articles"
243msgstr "Classer les articles"
d9d5ce4c 244
96ebdb70 245#: index.php:187
e935c2bc
AD
246msgid "Default"
247msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
248
96ebdb70 249#: index.php:188
219a08e8
AD
250msgid "Newest first"
251msgstr "Les plus récents en premier"
252
96ebdb70 253#: index.php:189
219a08e8
AD
254msgid "Oldest first"
255msgstr "Les plus anciens en premier"
4676b4fc 256
96ebdb70 257#: index.php:190
fe6d5185
AD
258msgid "Title"
259msgstr "Titre"
1a61ca22 260
96ebdb70
AD
261#: index.php:194
262#: index.php:242
263#: include/functions2.php:89
83e399b1 264#: classes/feeds.php:107
32ae0fc2
AD
265#: js/FeedTree.js:132
266#: js/FeedTree.js:160
fe6d5185
AD
267msgid "Mark as read"
268msgstr "Marquer comme lu"
67ae092f 269
96ebdb70 270#: index.php:197
219a08e8
AD
271msgid "Older than one day"
272msgstr "Âgé d'au moins un jour"
273
96ebdb70 274#: index.php:200
219a08e8
AD
275msgid "Older than one week"
276msgstr "Âgé d'au moins une semaine"
277
96ebdb70 278#: index.php:203
219a08e8
AD
279msgid "Older than two weeks"
280msgstr "Âgé d'au moins deux semaines"
281
96ebdb70 282#: index.php:219
219a08e8
AD
283msgid "Communication problem with server."
284msgstr "Un problème de communication avec le serveur est survenu."
285
96ebdb70 286#: index.php:227
219a08e8
AD
287msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
288msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
289
96ebdb70 290#: index.php:232
fe6d5185
AD
291msgid "Actions..."
292msgstr "Actions..."
b63d9765 293
96ebdb70 294#: index.php:234
219a08e8
AD
295msgid "Preferences..."
296msgstr "Configuration..."
297
96ebdb70 298#: index.php:235
fe6d5185
AD
299msgid "Search..."
300msgstr "Rechercher..."
c4255fdd 301
96ebdb70 302#: index.php:236
fe6d5185
AD
303msgid "Feed actions:"
304msgstr "Actions sur ce flux :"
c4255fdd 305
96ebdb70 306#: index.php:237
32ae0fc2 307#: classes/handler/public.php:629
fe6d5185
AD
308msgid "Subscribe to feed..."
309msgstr "S'abonner au flux..."
2cd99257 310
96ebdb70 311#: index.php:238
fe6d5185 312msgid "Edit this feed..."
00345909 313msgstr "Modifier ce flux..."
af163b85 314
96ebdb70 315#: index.php:239
fe6d5185
AD
316msgid "Rescore feed"
317msgstr "Recalculer le score du flux"
e117ab70 318
96ebdb70 319#: index.php:240
32ae0fc2
AD
320#: classes/pref/feeds.php:757
321#: classes/pref/feeds.php:1322
9e77d9a8 322#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185
AD
323msgid "Unsubscribe"
324msgstr "Se désabonner"
592535d7 325
96ebdb70 326#: index.php:241
fe6d5185
AD
327msgid "All feeds:"
328msgstr "Tous les flux :"
592535d7 329
96ebdb70 330#: index.php:243
fe6d5185 331msgid "(Un)hide read feeds"
219a08e8 332msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
1d6dadaa 333
96ebdb70 334#: index.php:244
fe6d5185
AD
335msgid "Other actions:"
336msgstr "Autres actions :"
37b9528b 337
96ebdb70
AD
338#: index.php:245
339#: include/functions2.php:75
219a08e8
AD
340msgid "Toggle widescreen mode"
341msgstr "Basculer le mode écran large"
914a875d 342
96ebdb70 343#: index.php:246
fe6d5185 344msgid "Select by tags..."
00345909 345msgstr "Sélectionner par tags..."
b63d9765 346
96ebdb70 347#: index.php:247
89841c5d 348msgid "Create label..."
786ecb42 349msgstr "Créer une étiquette..."
89841c5d 350
96ebdb70 351#: index.php:248
fe6d5185
AD
352msgid "Create filter..."
353msgstr "Créer un filtre..."
b63d9765 354
96ebdb70 355#: index.php:249
fe6d5185
AD
356msgid "Keyboard shortcuts help"
357msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
2ea7ee5a 358
96ebdb70 359#: index.php:258
219a08e8
AD
360msgid "Logout"
361msgstr "Déconnexion"
362
83e399b1 363#: prefs.php:33
96ebdb70
AD
364#: prefs.php:120
365#: include/functions2.php:102
32ae0fc2 366#: classes/pref/prefs.php:441
219a08e8
AD
367msgid "Preferences"
368msgstr "Configuration"
369
96ebdb70 370#: prefs.php:111
bf9b87b5
AD
371msgid "Keyboard shortcuts"
372msgstr "Raccourcis clavier"
4481d791 373
96ebdb70 374#: prefs.php:112
d9d5ce4c
AD
375msgid "Exit preferences"
376msgstr "Quitter la configuration"
377
96ebdb70 378#: prefs.php:123
32ae0fc2
AD
379#: classes/pref/feeds.php:110
380#: classes/pref/feeds.php:1243
381#: classes/pref/feeds.php:1311
e84e813f
AD
382msgid "Feeds"
383msgstr "Flux"
384
96ebdb70 385#: prefs.php:126
5e28bc1a 386#: classes/pref/filters.php:186
bf9b87b5
AD
387msgid "Filters"
388msgstr "Filtres"
4481d791 389
96ebdb70 390#: prefs.php:129
ef3d0895
AD
391#: include/functions.php:1259
392#: include/functions.php:1923
be212a00 393#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
394msgid "Labels"
395msgstr "Etiquettes"
396
96ebdb70 397#: prefs.php:133
bf9b87b5
AD
398msgid "Users"
399msgstr "Utilisateurs"
4481d791 400
96ebdb70 401#: prefs.php:136
219a08e8
AD
402msgid "System"
403msgstr "Système"
404
83e399b1
AD
405#: register.php:187
406#: include/login_form.php:245
fe6d5185
AD
407msgid "Create new account"
408msgstr "Créer un nouveau compte"
409
83e399b1 410#: register.php:193
bf9b87b5 411msgid "New user registrations are administratively disabled."
83e399b1
AD
412msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur."
413
414#: register.php:197
415#: register.php:242
416#: register.php:255
417#: register.php:270
418#: register.php:289
419#: register.php:337
420#: register.php:347
421#: register.php:359
32ae0fc2
AD
422#: classes/handler/public.php:699
423#: classes/handler/public.php:770
424#: classes/handler/public.php:868
425#: classes/handler/public.php:947
426#: classes/handler/public.php:961
427#: classes/handler/public.php:968
428#: classes/handler/public.php:993
219a08e8
AD
429msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
430msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
4481d791 431
83e399b1
AD
432#: register.php:218
433msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
434msgstr "Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent l'envoi du mail seront supprimés."
4481d791 435
83e399b1 436#: register.php:224
bf9b87b5 437msgid "Desired login:"
219a08e8 438msgstr "Identifiant souhaité :"
4481d791 439
83e399b1 440#: register.php:227
bf9b87b5
AD
441msgid "Check availability"
442msgstr "Vérifier la disponibilité"
4481d791 443
83e399b1 444#: register.php:229
32ae0fc2 445#: classes/handler/public.php:786
bf9b87b5 446msgid "Email:"
219a08e8 447msgstr "Adresse mail :"
4481d791 448
83e399b1 449#: register.php:232
32ae0fc2 450#: classes/handler/public.php:791
bf9b87b5 451msgid "How much is two plus two:"
219a08e8 452msgstr "Combien font 2 plus 2 :"
4481d791 453
83e399b1 454#: register.php:235
bf9b87b5
AD
455msgid "Submit registration"
456msgstr "Envoyer l'inscription"
4481d791 457
83e399b1 458#: register.php:253
bf9b87b5
AD
459msgid "Your registration information is incomplete."
460msgstr "Vos informations d'inscription sont incomplètes."
4481d791 461
83e399b1 462#: register.php:268
bf9b87b5 463msgid "Sorry, this username is already taken."
219a08e8 464msgstr "Désolé, cet identifiant est déjà utilisé."
4481d791 465
83e399b1 466#: register.php:287
bf9b87b5 467msgid "Registration failed."
72cbe828 468msgstr "L'inscription a échoué."
4481d791 469
83e399b1 470#: register.php:334
bf9b87b5
AD
471msgid "Account created successfully."
472msgstr "Compte créé avec succès."
4481d791 473
83e399b1 474#: register.php:356
bf9b87b5
AD
475msgid "New user registrations are currently closed."
476msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée."
4481d791 477
83e399b1 478#: update.php:62
be212a00 479msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
219a08e8 480msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS."
be212a00 481
83e399b1 482#: include/digest.php:109
ef3d0895
AD
483#: include/functions.php:1268
484#: include/functions.php:1824
485#: include/functions.php:1909
486#: include/functions.php:1931
83e399b1 487#: classes/opml.php:421
32ae0fc2 488#: classes/pref/feeds.php:226
219a08e8
AD
489msgid "Uncategorized"
490msgstr "Sans catégorie"
491
83e399b1 492#: include/feedbrowser.php:82
219a08e8
AD
493#, php-format
494msgid "%d archived article"
495msgid_plural "%d archived articles"
496msgstr[0] "%d article archivé"
497msgstr[1] "%d articles archivés"
498
83e399b1 499#: include/feedbrowser.php:106
219a08e8
AD
500msgid "No feeds found."
501msgstr "Aucun flux trouvé."
502
96ebdb70 503#: include/functions2.php:49
e84e813f
AD
504msgid "Navigation"
505msgstr "Navigation"
fe6d5185 506
96ebdb70 507#: include/functions2.php:50
219a08e8
AD
508msgid "Open next feed"
509msgstr "Ouvrir le flux suivant"
510
96ebdb70 511#: include/functions2.php:51
219a08e8
AD
512msgid "Open previous feed"
513msgstr "Ouvrir le flux précédent"
514
96ebdb70 515#: include/functions2.php:52
219a08e8
AD
516msgid "Open next article"
517msgstr "Ouvrir l'article suivant"
518
96ebdb70 519#: include/functions2.php:53
219a08e8
AD
520msgid "Open previous article"
521msgstr "Ouvrir l'article précédent"
df43d1fd 522
96ebdb70 523#: include/functions2.php:54
219a08e8
AD
524msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
525msgstr "Ouvrir l'article suivant (ne pas faire défiler les articles longs)"
836537f7 526
96ebdb70 527#: include/functions2.php:55
219a08e8
AD
528msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
529msgstr "Ouvrir l'article précédent (ne pas faire défiler les articles longs)"
530
96ebdb70 531#: include/functions2.php:56
219a08e8
AD
532msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
533msgstr "Aller à l'article suivant (ne pas développer ou marqué lu)"
534
96ebdb70 535#: include/functions2.php:57
219a08e8
AD
536msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
537msgstr "Aller à l'article précédent (ne pas développer ou marqué lu)"
538
96ebdb70 539#: include/functions2.php:58
e84e813f
AD
540msgid "Show search dialog"
541msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
836537f7 542
96ebdb70 543#: include/functions2.php:59
219a08e8
AD
544msgid "Article"
545msgstr "Article"
836537f7 546
96ebdb70 547#: include/functions2.php:60
ef3d0895 548#: js/viewfeed.js:1975
e84e813f 549msgid "Toggle starred"
219a08e8 550msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
89841c5d 551
96ebdb70 552#: include/functions2.php:61
ef3d0895 553#: js/viewfeed.js:1986
e84e813f 554msgid "Toggle published"
219a08e8 555msgstr "Marquer comme (non) publié"
836537f7 556
96ebdb70 557#: include/functions2.php:62
ef3d0895 558#: js/viewfeed.js:1964
e84e813f 559msgid "Toggle unread"
219a08e8 560msgstr "Marquer comme (non) lu"
fe6d5185 561
96ebdb70 562#: include/functions2.php:63
e84e813f 563msgid "Edit tags"
00345909 564msgstr "Modifier les tags"
836537f7 565
96ebdb70 566#: include/functions2.php:64
219a08e8
AD
567msgid "Dismiss selected"
568msgstr "Ecarter la sélection"
6cb89bc6 569
96ebdb70 570#: include/functions2.php:65
219a08e8 571msgid "Dismiss read"
dd566682 572msgstr "Écarter les articles lus"
836537f7 573
96ebdb70 574#: include/functions2.php:66
219a08e8
AD
575msgid "Open in new window"
576msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 577
96ebdb70 578#: include/functions2.php:67
ef3d0895 579#: js/viewfeed.js:2005
219a08e8
AD
580msgid "Mark below as read"
581msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
836537f7 582
96ebdb70 583#: include/functions2.php:68
ef3d0895 584#: js/viewfeed.js:1999
219a08e8
AD
585msgid "Mark above as read"
586msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
836537f7 587
96ebdb70 588#: include/functions2.php:69
219a08e8
AD
589msgid "Scroll down"
590msgstr "Défiler vers le bas"
e84e813f 591
96ebdb70 592#: include/functions2.php:70
219a08e8
AD
593msgid "Scroll up"
594msgstr "Défiler vers le haut"
e84e813f 595
96ebdb70 596#: include/functions2.php:71
219a08e8
AD
597msgid "Select article under cursor"
598msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur"
e84e813f 599
96ebdb70 600#: include/functions2.php:72
219a08e8
AD
601msgid "Email article"
602msgstr "Envoyer l'article par mail"
e84e813f 603
96ebdb70 604#: include/functions2.php:73
219a08e8
AD
605msgid "Close/collapse article"
606msgstr "Contracter l'article"
e84e813f 607
96ebdb70 608#: include/functions2.php:74
219a08e8
AD
609msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
610msgstr "Basculer le développement (mode combiné)"
e84e813f 611
96ebdb70 612#: include/functions2.php:76
83e399b1 613#: plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8
AD
614msgid "Toggle embed original"
615msgstr "Basculer l'intégration de l'article original"
e84e813f 616
96ebdb70 617#: include/functions2.php:77
219a08e8
AD
618msgid "Article selection"
619msgstr "Sélection d'article"
e84e813f 620
96ebdb70 621#: include/functions2.php:78
e84e813f 622msgid "Select all articles"
00345909 623msgstr "Sélectionner tous les articles"
e84e813f 624
96ebdb70 625#: include/functions2.php:79
219a08e8
AD
626msgid "Select unread"
627msgstr "Sélectionner les articles non-lus"
e84e813f 628
96ebdb70 629#: include/functions2.php:80
219a08e8
AD
630msgid "Select starred"
631msgstr "Sélectionner les articles remarquables"
2d6a64af 632
96ebdb70 633#: include/functions2.php:81
219a08e8
AD
634msgid "Select published"
635msgstr "Sélectionner les articles publiés"
2d6a64af 636
96ebdb70 637#: include/functions2.php:82
219a08e8 638msgid "Invert selection"
00345909 639msgstr "Inverser la sélection"
e84e813f 640
96ebdb70 641#: include/functions2.php:83
219a08e8
AD
642msgid "Deselect everything"
643msgstr "Tout désélectionner"
e84e813f 644
96ebdb70 645#: include/functions2.php:84
32ae0fc2
AD
646#: classes/pref/feeds.php:550
647#: classes/pref/feeds.php:794
219a08e8
AD
648msgid "Feed"
649msgstr "Flux"
e84e813f 650
96ebdb70 651#: include/functions2.php:85
219a08e8
AD
652msgid "Refresh current feed"
653msgstr "Actualiser le flux actif"
e84e813f 654
96ebdb70 655#: include/functions2.php:86
219a08e8
AD
656msgid "Un/hide read feeds"
657msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
658
96ebdb70 659#: include/functions2.php:87
32ae0fc2 660#: classes/pref/feeds.php:1314
e84e813f
AD
661msgid "Subscribe to feed"
662msgstr "S'abonner au flux"
663
96ebdb70 664#: include/functions2.php:88
32ae0fc2 665#: js/FeedTree.js:139
83e399b1 666#: js/PrefFeedTree.js:68
e84e813f 667msgid "Edit feed"
00345909 668msgstr "Modifier le flux"
e84e813f 669
96ebdb70 670#: include/functions2.php:90
219a08e8
AD
671msgid "Reverse headlines"
672msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes"
e84e813f 673
96ebdb70 674#: include/functions2.php:91
219a08e8
AD
675msgid "Debug feed update"
676msgstr "Déboguer les mises à jour"
4676b4fc 677
96ebdb70 678#: include/functions2.php:92
32ae0fc2 679#: js/FeedTree.js:182
e84e813f
AD
680msgid "Mark all feeds as read"
681msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
682
96ebdb70 683#: include/functions2.php:93
219a08e8
AD
684msgid "Un/collapse current category"
685msgstr "Étendre/contracter la catégorie"
e3d410c0 686
96ebdb70 687#: include/functions2.php:94
219a08e8
AD
688msgid "Toggle combined mode"
689msgstr "Basculer le mode combiné"
e84e813f 690
96ebdb70 691#: include/functions2.php:95
219a08e8
AD
692msgid "Toggle auto expand in combined mode"
693msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné"
e84e813f 694
96ebdb70 695#: include/functions2.php:96
219a08e8
AD
696msgid "Go to"
697msgstr "Aller à"
914a875d 698
96ebdb70 699#: include/functions2.php:97
ef3d0895 700#: include/functions.php:1984
83e399b1
AD
701msgid "All articles"
702msgstr "Tous les articles"
703
96ebdb70 704#: include/functions2.php:98
219a08e8
AD
705msgid "Fresh"
706msgstr "Nouveaux"
e84e813f 707
96ebdb70 708#: include/functions2.php:101
83e399b1
AD
709#: js/tt-rss.js:460
710#: js/tt-rss.js:649
e84e813f
AD
711msgid "Tag cloud"
712msgstr "Nuage de tags"
713
96ebdb70 714#: include/functions2.php:103
219a08e8
AD
715msgid "Other"
716msgstr "Autre"
914a875d 717
96ebdb70 718#: include/functions2.php:104
83e399b1 719#: classes/pref/labels.php:281
219a08e8
AD
720msgid "Create label"
721msgstr "Créer une étiquette"
914a875d 722
96ebdb70 723#: include/functions2.php:105
5e28bc1a 724#: classes/pref/filters.php:676
219a08e8
AD
725msgid "Create filter"
726msgstr "Créer un filtre"
914a875d 727
96ebdb70 728#: include/functions2.php:106
219a08e8
AD
729msgid "Un/collapse sidebar"
730msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale"
914a875d 731
96ebdb70 732#: include/functions2.php:107
219a08e8
AD
733msgid "Show help dialog"
734msgstr "Afficher la fenêtre d'aide"
836537f7 735
ef3d0895 736#: include/functions2.php:649
be212a00
AD
737#, php-format
738msgid "Search results: %s"
dd566682 739msgstr "Résultats de recherche : %s"
914a875d 740
ef3d0895 741#: include/functions2.php:1261
96ebdb70 742#: classes/feeds.php:708
d3b0e348
AD
743msgid "comment"
744msgid_plural "comments"
3f9fb499
RR
745msgstr[0] "Commentaire"
746msgstr[1] "Commentaires"
d3b0e348 747
ef3d0895 748#: include/functions2.php:1265
96ebdb70 749#: classes/feeds.php:712
d3b0e348 750msgid "comments"
3f9fb499 751msgstr "Commentaires"
d3b0e348 752
ef3d0895 753#: include/functions2.php:1306
be212a00
AD
754msgid " - "
755msgstr " - "
836537f7 756
ef3d0895
AD
757#: include/functions2.php:1339
758#: include/functions2.php:1587
83e399b1 759#: classes/article.php:280
be212a00
AD
760msgid "no tags"
761msgstr "aucun tag"
836537f7 762
ef3d0895 763#: include/functions2.php:1349
96ebdb70 764#: classes/feeds.php:694
be212a00
AD
765msgid "Edit tags for this article"
766msgstr "Modifier les tags pour cet article"
836537f7 767
ef3d0895 768#: include/functions2.php:1381
96ebdb70 769#: classes/feeds.php:646
be212a00
AD
770msgid "Originally from:"
771msgstr "Origine :"
836537f7 772
ef3d0895 773#: include/functions2.php:1394
96ebdb70 774#: classes/feeds.php:659
32ae0fc2 775#: classes/pref/feeds.php:569
fe6d5185
AD
776msgid "Feed URL"
777msgstr "URL du flux"
778
ef3d0895 779#: include/functions2.php:1428
83e399b1
AD
780#: classes/dlg.php:36
781#: classes/dlg.php:59
782#: classes/dlg.php:92
783#: classes/dlg.php:158
784#: classes/dlg.php:189
785#: classes/dlg.php:216
786#: classes/dlg.php:249
787#: classes/dlg.php:261
788#: classes/backend.php:105
789#: classes/pref/users.php:95
790#: classes/pref/filters.php:145
32ae0fc2
AD
791#: classes/pref/prefs.php:1102
792#: classes/pref/feeds.php:1611
793#: classes/pref/feeds.php:1677
83e399b1
AD
794#: plugins/import_export/init.php:407
795#: plugins/import_export/init.php:452
796#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
797#: plugins/share/init.php:123
ef3d0895 798#: plugins/updater/init.php:375
be212a00
AD
799msgid "Close this window"
800msgstr "Fermer cette fenêtre"
b16754c3 801
ef3d0895 802#: include/functions2.php:1624
be212a00
AD
803msgid "(edit note)"
804msgstr "(modifier l'annotation)"
2cd99257 805
ef3d0895 806#: include/functions2.php:1870
219a08e8
AD
807msgid "unknown type"
808msgstr "type inconnu"
809
ef3d0895 810#: include/functions2.php:1930
219a08e8
AD
811msgid "Attachments"
812msgstr "Fichier attaché"
914a875d 813
ef3d0895 814#: include/functions2.php:2381
914a875d 815#, php-format
219a08e8
AD
816msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
817msgstr "Erreur LibXML %s ligne %d (colonne %d): %s"
914a875d 818
ef3d0895
AD
819#: include/functions.php:1257
820#: include/functions.php:1921
83e399b1
AD
821msgid "Special"
822msgstr "Spécial"
823
ef3d0895
AD
824#: include/functions.php:1772
825#: include/functions.php:1976
96ebdb70 826#: classes/feeds.php:1118
5e28bc1a 827#: classes/pref/filters.php:445
83e399b1
AD
828msgid "All feeds"
829msgstr "Tous les flux"
830
ef3d0895 831#: include/functions.php:1978
83e399b1
AD
832msgid "Starred articles"
833msgstr "Articles remarquables"
834
ef3d0895 835#: include/functions.php:1980
83e399b1
AD
836msgid "Published articles"
837msgstr "Articles publiés"
838
ef3d0895 839#: include/functions.php:1982
83e399b1
AD
840msgid "Fresh articles"
841msgstr "Nouveaux articles"
842
ef3d0895 843#: include/functions.php:1986
83e399b1
AD
844msgid "Archived articles"
845msgstr "Articles archivés"
846
ef3d0895 847#: include/functions.php:1988
83e399b1
AD
848msgid "Recently read"
849msgstr "Lus récemment"
850
851#: include/login_form.php:190
32ae0fc2
AD
852#: classes/handler/public.php:526
853#: classes/handler/public.php:781
219a08e8
AD
854msgid "Login:"
855msgstr "Identifiant :"
4676b4fc 856
83e399b1 857#: include/login_form.php:200
32ae0fc2 858#: classes/handler/public.php:529
219a08e8
AD
859msgid "Password:"
860msgstr "Mot de passe :"
4676b4fc 861
83e399b1 862#: include/login_form.php:206
219a08e8
AD
863msgid "I forgot my password"
864msgstr "J'ai oublié mon mot de passe"
4676b4fc 865
83e399b1 866#: include/login_form.php:212
914a875d
AD
867msgid "Profile:"
868msgstr "Profil :"
869
83e399b1 870#: include/login_form.php:216
32ae0fc2 871#: classes/handler/public.php:267
83e399b1 872#: classes/rpc.php:63
32ae0fc2 873#: classes/pref/prefs.php:1040
914a875d
AD
874msgid "Default profile"
875msgstr "Profil par défaut"
876
83e399b1 877#: include/login_form.php:224
914a875d
AD
878msgid "Use less traffic"
879msgstr "Minimiser l'usage du trafic"
4676b4fc 880
83e399b1 881#: include/login_form.php:228
219a08e8 882msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
dd566682 883msgstr "N'affiche pas les images dans les articles, allège les actualisations automatiques."
219a08e8 884
83e399b1 885#: include/login_form.php:236
219a08e8
AD
886msgid "Remember me"
887msgstr "Se souvenir de moi"
888
83e399b1 889#: include/login_form.php:242
32ae0fc2 890#: classes/handler/public.php:534
219a08e8
AD
891msgid "Log in"
892msgstr "Se connecter"
893
894#: include/sessions.php:61
895msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
896msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)"
897
9e77d9a8 898#: include/sessions.php:67
9e77d9a8 899msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
758225ad 900msgstr "Échec de la validation de la session (la base a changé)"
9e77d9a8
AD
901
902#: include/sessions.php:73
9e77d9a8 903msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
758225ad 904msgstr "Échec de la validation de la session (navigateur différent)"
9e77d9a8
AD
905
906#: include/sessions.php:85
9e77d9a8 907msgid "Session failed to validate (user not found)"
758225ad 908msgstr "Échec de la validation de la session (utilisateur introuvable)"
9e77d9a8
AD
909
910#: include/sessions.php:94
9e77d9a8 911msgid "Session failed to validate (password changed)"
758225ad 912msgstr "Échec de la validation de la session (mot de passe changé)"
9e77d9a8 913
be212a00
AD
914#: classes/article.php:25
915msgid "Article not found."
916msgstr "Article non trouvé."
917
83e399b1 918#: classes/article.php:178
219a08e8
AD
919msgid "Tags for this article (separated by commas):"
920msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
921
83e399b1
AD
922#: classes/article.php:203
923#: classes/pref/users.php:168
924#: classes/pref/labels.php:79
5e28bc1a 925#: classes/pref/filters.php:423
32ae0fc2
AD
926#: classes/pref/prefs.php:986
927#: classes/pref/feeds.php:773
928#: classes/pref/feeds.php:900
83e399b1
AD
929#: plugins/nsfw/init.php:85
930#: plugins/note/init.php:51
931#: plugins/instances/init.php:245
219a08e8
AD
932msgid "Save"
933msgstr "Enregistrer"
934
83e399b1 935#: classes/article.php:205
32ae0fc2
AD
936#: classes/handler/public.php:503
937#: classes/handler/public.php:537
96ebdb70
AD
938#: classes/feeds.php:1047
939#: classes/feeds.php:1097
940#: classes/feeds.php:1157
83e399b1
AD
941#: classes/pref/users.php:170
942#: classes/pref/labels.php:81
5e28bc1a
AD
943#: classes/pref/filters.php:426
944#: classes/pref/filters.php:825
945#: classes/pref/filters.php:906
946#: classes/pref/filters.php:973
32ae0fc2
AD
947#: classes/pref/prefs.php:988
948#: classes/pref/feeds.php:774
949#: classes/pref/feeds.php:903
950#: classes/pref/feeds.php:1817
83e399b1
AD
951#: plugins/mail/init.php:129
952#: plugins/note/init.php:53
953#: plugins/instances/init.php:248
219a08e8
AD
954#: plugins/instances/init.php:436
955msgid "Cancel"
956msgstr "Annuler"
957
32ae0fc2 958#: classes/handler/public.php:467
83e399b1 959#: plugins/bookmarklets/init.php:40
be212a00 960msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
219a08e8 961msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS"
be212a00 962
32ae0fc2 963#: classes/handler/public.php:475
be212a00 964msgid "Title:"
219a08e8 965msgstr "Titre :"
be212a00 966
32ae0fc2
AD
967#: classes/handler/public.php:477
968#: classes/pref/feeds.php:567
83e399b1
AD
969#: plugins/instances/init.php:212
970#: plugins/instances/init.php:401
be212a00 971msgid "URL:"
219a08e8 972msgstr "URL :"
be212a00 973
32ae0fc2 974#: classes/handler/public.php:479
be212a00 975msgid "Content:"
219a08e8 976msgstr "Contenu :"
be212a00 977
32ae0fc2 978#: classes/handler/public.php:481
be212a00 979msgid "Labels:"
dd566682 980msgstr "Étiquettes :"
be212a00 981
32ae0fc2 982#: classes/handler/public.php:500
be212a00 983msgid "Shared article will appear in the Published feed."
219a08e8 984msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés."
be212a00 985
32ae0fc2 986#: classes/handler/public.php:502
be212a00 987msgid "Share"
219a08e8 988msgstr "Partager"
be212a00 989
32ae0fc2 990#: classes/handler/public.php:524
be212a00 991msgid "Not logged in"
219a08e8 992msgstr "Non connecté"
be212a00 993
32ae0fc2 994#: classes/handler/public.php:583
be212a00 995msgid "Incorrect username or password"
219a08e8 996msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect"
be212a00 997
32ae0fc2 998#: classes/handler/public.php:635
be212a00
AD
999#, php-format
1000msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1001msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
1002
32ae0fc2 1003#: classes/handler/public.php:638
be212a00
AD
1004#, php-format
1005msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1006msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
1007
32ae0fc2 1008#: classes/handler/public.php:641
be212a00
AD
1009#, php-format
1010msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1011msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
1012
32ae0fc2 1013#: classes/handler/public.php:644
be212a00
AD
1014#, php-format
1015msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1016msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>."
1017
32ae0fc2 1018#: classes/handler/public.php:647
be212a00 1019msgid "Multiple feed URLs found."
dd566682 1020msgstr "Plusieurs flux trouvés."
be212a00 1021
32ae0fc2 1022#: classes/handler/public.php:651
be212a00
AD
1023#, php-format
1024msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
83e399b1 1025msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du flux."
be212a00 1026
32ae0fc2 1027#: classes/handler/public.php:669
be212a00
AD
1028msgid "Subscribe to selected feed"
1029msgstr "S'abonner au flux sélectionné"
1030
32ae0fc2 1031#: classes/handler/public.php:694
be212a00
AD
1032msgid "Edit subscription options"
1033msgstr "Modifier les options d'abonnement"
1034
32ae0fc2 1035#: classes/handler/public.php:731
219a08e8
AD
1036msgid "Password recovery"
1037msgstr "Récupération de mot de passe"
be212a00 1038
32ae0fc2 1039#: classes/handler/public.php:774
83e399b1 1040msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
dd566682 1041msgstr "Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Un lien pour réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse email."
be212a00 1042
32ae0fc2 1043#: classes/handler/public.php:796
83e399b1 1044#: classes/pref/users.php:352
219a08e8
AD
1045msgid "Reset password"
1046msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
be212a00 1047
32ae0fc2 1048#: classes/handler/public.php:806
219a08e8
AD
1049msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1050msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides."
be212a00 1051
32ae0fc2
AD
1052#: classes/handler/public.php:810
1053#: classes/handler/public.php:876
219a08e8
AD
1054msgid "Go back"
1055msgstr "Revenir"
be212a00 1056
32ae0fc2 1057#: classes/handler/public.php:847
83e399b1 1058msgid "[tt-rss] Password reset request"
dd566682 1059msgstr "[tt-rss] Demande de réinitialisation de mot de passe"
83e399b1 1060
32ae0fc2 1061#: classes/handler/public.php:872
219a08e8
AD
1062msgid "Sorry, login and email combination not found."
1063msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé."
be212a00 1064
32ae0fc2 1065#: classes/handler/public.php:894
219a08e8
AD
1066msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1067msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
914a875d 1068
32ae0fc2 1069#: classes/handler/public.php:920
219a08e8
AD
1070msgid "Database Updater"
1071msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
914a875d 1072
32ae0fc2 1073#: classes/handler/public.php:985
219a08e8
AD
1074msgid "Perform updates"
1075msgstr "Exécuter les mises à jour"
be212a00 1076
219a08e8 1077#: classes/dlg.php:16
83e399b1
AD
1078msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1079msgstr "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être recharger les préférences pour voir les nouvelles données."
be212a00 1080
83e399b1 1081#: classes/dlg.php:47
be212a00
AD
1082msgid "Your Public OPML URL is:"
1083msgstr "Votre URL OPML publique est :"
1084
83e399b1
AD
1085#: classes/dlg.php:56
1086#: classes/dlg.php:213
1087#: plugins/share/init.php:120
be212a00
AD
1088msgid "Generate new URL"
1089msgstr "Générer une nouvelle URL"
1090
83e399b1
AD
1091#: classes/dlg.php:70
1092msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1093msgstr "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le démarrer ou contacter l'administrateur."
914a875d 1094
83e399b1
AD
1095#: classes/dlg.php:74
1096#: classes/dlg.php:83
be212a00
AD
1097msgid "Last update:"
1098msgstr "Dernière mise à jour :"
1099
83e399b1
AD
1100#: classes/dlg.php:79
1101msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
dd566682 1102msgstr "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou une suspension du processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
7b28a986 1103
83e399b1 1104#: classes/dlg.php:165
219a08e8
AD
1105msgid "Match:"
1106msgstr "Correspondance :"
be212a00 1107
83e399b1 1108#: classes/dlg.php:167
219a08e8
AD
1109msgid "Any"
1110msgstr "Au moins une"
be212a00 1111
83e399b1 1112#: classes/dlg.php:170
219a08e8
AD
1113msgid "All tags."
1114msgstr "Tous les tags."
be212a00 1115
83e399b1 1116#: classes/dlg.php:172
219a08e8
AD
1117msgid "Which Tags?"
1118msgstr "Quels tags ?"
2cd99257 1119
83e399b1 1120#: classes/dlg.php:185
219a08e8
AD
1121msgid "Display entries"
1122msgstr "Afficher les entrées"
2cd99257 1123
83e399b1 1124#: classes/dlg.php:204
219a08e8
AD
1125msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1126msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
2cd99257 1127
83e399b1 1128#: classes/dlg.php:232
ef3d0895 1129#: plugins/updater/init.php:334
219a08e8
AD
1130#, php-format
1131msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1132msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)."
d9d5ce4c 1133
83e399b1
AD
1134#: classes/dlg.php:240
1135msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1136msgstr "Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php"
d9d5ce4c 1137
83e399b1 1138#: classes/dlg.php:244
ef3d0895 1139#: plugins/updater/init.php:338
219a08e8
AD
1140msgid "See the release notes"
1141msgstr "Voir les notes de publication"
d9d5ce4c 1142
83e399b1 1143#: classes/dlg.php:246
219a08e8
AD
1144msgid "Download"
1145msgstr "Télécharger"
d9d5ce4c 1146
83e399b1 1147#: classes/dlg.php:254
219a08e8 1148msgid "Error receiving version information or no new version available."
83e399b1 1149msgstr "Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version disponible."
d9d5ce4c 1150
83e399b1 1151#: classes/feeds.php:51
219a08e8
AD
1152msgid "View as RSS feed"
1153msgstr "Voir comme flux RSS"
4676b4fc 1154
83e399b1
AD
1155#: classes/feeds.php:52
1156#: classes/feeds.php:132
32ae0fc2 1157#: classes/pref/feeds.php:1473
219a08e8
AD
1158msgid "View as RSS"
1159msgstr "Voir comme RSS"
4676b4fc 1160
83e399b1
AD
1161#: classes/feeds.php:60
1162#, php-format
1163msgid "Last updated: %s"
1164msgstr "Dernière mise à jour : %s"
4676b4fc 1165
83e399b1
AD
1166#: classes/feeds.php:88
1167#: classes/pref/users.php:337
1168#: classes/pref/labels.php:275
5e28bc1a
AD
1169#: classes/pref/filters.php:300
1170#: classes/pref/filters.php:348
1171#: classes/pref/filters.php:670
1172#: classes/pref/filters.php:758
1173#: classes/pref/filters.php:785
32ae0fc2
AD
1174#: classes/pref/prefs.php:1000
1175#: classes/pref/feeds.php:1305
1176#: classes/pref/feeds.php:1562
1177#: classes/pref/feeds.php:1626
83e399b1 1178#: plugins/instances/init.php:287
219a08e8
AD
1179msgid "All"
1180msgstr "Tout"
d9d5ce4c 1181
83e399b1 1182#: classes/feeds.php:90
219a08e8
AD
1183msgid "Invert"
1184msgstr "Inverse"
4676b4fc 1185
83e399b1
AD
1186#: classes/feeds.php:91
1187#: classes/pref/users.php:339
1188#: classes/pref/labels.php:277
5e28bc1a
AD
1189#: classes/pref/filters.php:302
1190#: classes/pref/filters.php:350
1191#: classes/pref/filters.php:672
1192#: classes/pref/filters.php:760
1193#: classes/pref/filters.php:787
32ae0fc2
AD
1194#: classes/pref/prefs.php:1002
1195#: classes/pref/feeds.php:1307
1196#: classes/pref/feeds.php:1564
1197#: classes/pref/feeds.php:1628
83e399b1 1198#: plugins/instances/init.php:289
219a08e8
AD
1199msgid "None"
1200msgstr "Aucun"
4676b4fc 1201
83e399b1 1202#: classes/feeds.php:97
219a08e8
AD
1203msgid "More..."
1204msgstr "Plus..."
4676b4fc 1205
83e399b1 1206#: classes/feeds.php:99
219a08e8
AD
1207msgid "Selection toggle:"
1208msgstr "Sélectionner :"
4676b4fc 1209
83e399b1 1210#: classes/feeds.php:105
219a08e8
AD
1211msgid "Selection:"
1212msgstr "Sélection :"
4676b4fc 1213
83e399b1 1214#: classes/feeds.php:108
219a08e8
AD
1215msgid "Set score"
1216msgstr "Changer le score"
4676b4fc 1217
83e399b1 1218#: classes/feeds.php:111
219a08e8
AD
1219msgid "Archive"
1220msgstr "Archive"
4676b4fc 1221
83e399b1 1222#: classes/feeds.php:113
219a08e8
AD
1223msgid "Move back"
1224msgstr "Revenir"
4676b4fc 1225
83e399b1 1226#: classes/feeds.php:114
5e28bc1a
AD
1227#: classes/pref/filters.php:309
1228#: classes/pref/filters.php:357
1229#: classes/pref/filters.php:767
1230#: classes/pref/filters.php:794
219a08e8
AD
1231msgid "Delete"
1232msgstr "Supprimer"
4676b4fc 1233
83e399b1
AD
1234#: classes/feeds.php:119
1235#: classes/feeds.php:124
1236#: plugins/mailto/init.php:25
219a08e8
AD
1237#: plugins/mail/init.php:26
1238msgid "Forward by email"
1239msgstr "Transférer par email"
4676b4fc 1240
83e399b1 1241#: classes/feeds.php:128
219a08e8
AD
1242msgid "Feed:"
1243msgstr "Flux :"
4676b4fc 1244
83e399b1 1245#: classes/feeds.php:201
96ebdb70 1246#: classes/feeds.php:843
219a08e8
AD
1247msgid "Feed not found."
1248msgstr "Flux non trouvé."
4676b4fc 1249
96ebdb70 1250#: classes/feeds.php:260
219a08e8
AD
1251msgid "Never"
1252msgstr "Jamais"
4676b4fc 1253
96ebdb70 1254#: classes/feeds.php:375
914a875d 1255#, php-format
219a08e8
AD
1256msgid "Imported at %s"
1257msgstr "Importé à %s"
4676b4fc 1258
96ebdb70
AD
1259#: classes/feeds.php:434
1260#: classes/feeds.php:529
70fc5a5e
AD
1261msgid "mark feed as read"
1262msgstr "Marquer le flux comme lu"
4676b4fc 1263
96ebdb70 1264#: classes/feeds.php:586
219a08e8
AD
1265msgid "Collapse article"
1266msgstr "Fermer l'article"
4676b4fc 1267
96ebdb70 1268#: classes/feeds.php:746
219a08e8
AD
1269msgid "No unread articles found to display."
1270msgstr "Aucun article non lu à afficher."
e84e813f 1271
96ebdb70 1272#: classes/feeds.php:749
219a08e8
AD
1273msgid "No updated articles found to display."
1274msgstr "Aucun article mis à jour à afficher."
e95e7819 1275
96ebdb70 1276#: classes/feeds.php:752
219a08e8
AD
1277msgid "No starred articles found to display."
1278msgstr "Aucun article remarquable à afficher."
e95e7819 1279
96ebdb70 1280#: classes/feeds.php:756
83e399b1
AD
1281msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1282msgstr "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
e95e7819 1283
96ebdb70 1284#: classes/feeds.php:758
219a08e8
AD
1285msgid "No articles found to display."
1286msgstr "Aucun article à afficher."
e84e813f 1287
96ebdb70
AD
1288#: classes/feeds.php:773
1289#: classes/feeds.php:938
914a875d 1290#, php-format
219a08e8
AD
1291msgid "Feeds last updated at %s"
1292msgstr "Flux mis à jour à %s"
4676b4fc 1293
96ebdb70
AD
1294#: classes/feeds.php:783
1295#: classes/feeds.php:948
219a08e8 1296msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
83e399b1 1297msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)"
e84e813f 1298
96ebdb70 1299#: classes/feeds.php:928
219a08e8
AD
1300msgid "No feed selected."
1301msgstr "Aucun flux sélectionné."
e84e813f 1302
96ebdb70
AD
1303#: classes/feeds.php:985
1304#: classes/feeds.php:993
219a08e8
AD
1305msgid "Feed or site URL"
1306msgstr "URL du flux"
e84e813f 1307
96ebdb70 1308#: classes/feeds.php:999
32ae0fc2
AD
1309#: classes/pref/feeds.php:590
1310#: classes/pref/feeds.php:801
1311#: classes/pref/feeds.php:1781
219a08e8
AD
1312msgid "Place in category:"
1313msgstr "Placer dans la catégorie :"
e84e813f 1314
96ebdb70 1315#: classes/feeds.php:1007
219a08e8
AD
1316msgid "Available feeds"
1317msgstr "Flux disponibles"
be212a00 1318
96ebdb70 1319#: classes/feeds.php:1019
83e399b1 1320#: classes/pref/users.php:133
32ae0fc2
AD
1321#: classes/pref/feeds.php:620
1322#: classes/pref/feeds.php:837
219a08e8
AD
1323msgid "Authentication"
1324msgstr "Identification"
e84e813f 1325
96ebdb70 1326#: classes/feeds.php:1023
83e399b1 1327#: classes/pref/users.php:397
32ae0fc2
AD
1328#: classes/pref/feeds.php:626
1329#: classes/pref/feeds.php:841
1330#: classes/pref/feeds.php:1795
219a08e8
AD
1331msgid "Login"
1332msgstr "Se connecter"
1333
96ebdb70 1334#: classes/feeds.php:1026
32ae0fc2
AD
1335#: classes/pref/prefs.php:261
1336#: classes/pref/feeds.php:639
1337#: classes/pref/feeds.php:847
1338#: classes/pref/feeds.php:1798
219a08e8
AD
1339msgid "Password"
1340msgstr "Mot de passe"
e84e813f 1341
96ebdb70 1342#: classes/feeds.php:1036
219a08e8
AD
1343msgid "This feed requires authentication."
1344msgstr "Ce flux nécessite une identification."
e84e813f 1345
96ebdb70
AD
1346#: classes/feeds.php:1041
1347#: classes/feeds.php:1095
32ae0fc2 1348#: classes/pref/feeds.php:1816
219a08e8
AD
1349msgid "Subscribe"
1350msgstr "S'abonner"
e84e813f 1351
96ebdb70 1352#: classes/feeds.php:1044
219a08e8
AD
1353msgid "More feeds"
1354msgstr "D'autres flux"
e84e813f 1355
96ebdb70
AD
1356#: classes/feeds.php:1067
1357#: classes/feeds.php:1156
83e399b1 1358#: classes/pref/users.php:324
5e28bc1a 1359#: classes/pref/filters.php:663
32ae0fc2 1360#: classes/pref/feeds.php:1298
83e399b1 1361#: js/tt-rss.js:174
219a08e8
AD
1362msgid "Search"
1363msgstr "Rechercher"
914a875d 1364
96ebdb70 1365#: classes/feeds.php:1071
219a08e8
AD
1366msgid "Popular feeds"
1367msgstr "Flux populaires"
e84e813f 1368
96ebdb70 1369#: classes/feeds.php:1072
219a08e8
AD
1370msgid "Feed archive"
1371msgstr "Archive du flux"
e84e813f 1372
96ebdb70 1373#: classes/feeds.php:1075
219a08e8
AD
1374msgid "limit:"
1375msgstr "limite :"
e84e813f 1376
96ebdb70 1377#: classes/feeds.php:1096
83e399b1
AD
1378#: classes/pref/users.php:350
1379#: classes/pref/labels.php:284
5e28bc1a
AD
1380#: classes/pref/filters.php:416
1381#: classes/pref/filters.php:689
32ae0fc2 1382#: classes/pref/feeds.php:744
219a08e8
AD
1383#: plugins/instances/init.php:294
1384msgid "Remove"
1385msgstr "Supprimer"
e84e813f 1386
96ebdb70 1387#: classes/feeds.php:1107
219a08e8
AD
1388msgid "Look for"
1389msgstr "Rechercher"
e84e813f 1390
96ebdb70 1391#: classes/feeds.php:1115
219a08e8
AD
1392msgid "Limit search to:"
1393msgstr "Restreindre la recherche à :"
4676b4fc 1394
96ebdb70 1395#: classes/feeds.php:1131
219a08e8
AD
1396msgid "This feed"
1397msgstr "Ce flux"
914a875d 1398
96ebdb70 1399#: classes/feeds.php:1152
70fc5a5e 1400msgid "Search syntax"
3f9fb499 1401msgstr "Syntaxe de la recherche"
70fc5a5e 1402
219a08e8
AD
1403#: classes/backend.php:33
1404msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
83e399b1 1405msgstr "D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS."
e84e813f 1406
219a08e8
AD
1407#: classes/backend.php:38
1408msgid "Keyboard Shortcuts"
1409msgstr "Raccourcis clavier"
914a875d 1410
219a08e8
AD
1411#: classes/backend.php:61
1412msgid "Shift"
1413msgstr "Maj"
1414
1415#: classes/backend.php:64
1416msgid "Ctrl"
1417msgstr "Ctrl"
e84e813f 1418
219a08e8 1419#: classes/backend.php:99
be212a00
AD
1420msgid "Help topic not found."
1421msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
e84e813f 1422
83e399b1
AD
1423#: classes/opml.php:28
1424#: classes/opml.php:33
5c33ecab
AD
1425msgid "OPML Utility"
1426msgstr "Outil OPML"
e84e813f 1427
5c33ecab
AD
1428#: classes/opml.php:37
1429msgid "Importing OPML..."
1430msgstr "Import OPML en cours..."
e84e813f 1431
5c33ecab
AD
1432#: classes/opml.php:41
1433msgid "Return to preferences"
1434msgstr "Revenir à la configuration"
e84e813f 1435
9e77d9a8 1436#: classes/opml.php:271
219a08e8 1437#, php-format
5c33ecab 1438msgid "Adding feed: %s"
dd566682 1439msgstr "Ajout du flux : %s"
e84e813f 1440
9e77d9a8 1441#: classes/opml.php:282
219a08e8 1442#, php-format
5c33ecab 1443msgid "Duplicate feed: %s"
dd566682 1444msgstr "Flux en doublon : %s"
e84e813f 1445
9e77d9a8 1446#: classes/opml.php:296
5c33ecab
AD
1447#, php-format
1448msgid "Adding label %s"
1449msgstr "Ajout de l'étiquette %s"
67ae092f 1450
9e77d9a8 1451#: classes/opml.php:299
5c33ecab
AD
1452#, php-format
1453msgid "Duplicate label: %s"
dd566682 1454msgstr "Étiquette en doublon: %s"
1d6dadaa 1455
9e77d9a8 1456#: classes/opml.php:311
00345909 1457#, php-format
5c33ecab
AD
1458msgid "Setting preference key %s to %s"
1459msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s"
67ae092f 1460
9e77d9a8 1461#: classes/opml.php:343
5c33ecab 1462msgid "Adding filter..."
219a08e8 1463msgstr "Créer un filtre..."
2cd99257 1464
9e77d9a8 1465#: classes/opml.php:421
219a08e8 1466#, php-format
5c33ecab 1467msgid "Processing category: %s"
219a08e8 1468msgstr "Placer dans la catégorie : %s"
f0b3ae06 1469
83e399b1
AD
1470#: classes/opml.php:470
1471#: plugins/import_export/init.php:420
219a08e8
AD
1472#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
1473#, php-format
1474msgid "Upload failed with error code %d"
1475msgstr "Échec de l'envoi, code d'erreur %d"
1476
83e399b1
AD
1477#: classes/opml.php:484
1478#: plugins/import_export/init.php:434
219a08e8
AD
1479#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
1480msgid "Unable to move uploaded file."
1481msgstr "Impossible de déplacer le fichier envoyé."
1482
83e399b1
AD
1483#: classes/opml.php:488
1484#: plugins/import_export/init.php:438
219a08e8 1485#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
5c33ecab
AD
1486msgid "Error: please upload OPML file."
1487msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
2cd99257 1488
9e77d9a8 1489#: classes/opml.php:497
219a08e8
AD
1490msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1491msgstr "Erreur : impossible de trouver le fichier OPML déplacé."
1492
83e399b1
AD
1493#: classes/opml.php:504
1494#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
5c33ecab
AD
1495msgid "Error while parsing document."
1496msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
bf9b87b5 1497
83e399b1
AD
1498#: classes/pref/users.php:6
1499#: classes/pref/system.php:8
219a08e8 1500#: plugins/instances/init.php:154
be212a00
AD
1501msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1502msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
1503
219a08e8 1504#: classes/pref/users.php:34
be212a00
AD
1505msgid "User not found"
1506msgstr "Utilisateur non trouvé"
1507
83e399b1
AD
1508#: classes/pref/users.php:53
1509#: classes/pref/users.php:399
be212a00
AD
1510msgid "Registered"
1511msgstr "Inscrit"
1512
219a08e8 1513#: classes/pref/users.php:54
be212a00
AD
1514msgid "Last logged in"
1515msgstr "Dernière connexion"
1516
219a08e8 1517#: classes/pref/users.php:61
be212a00
AD
1518msgid "Subscribed feeds count"
1519msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
1520
219a08e8 1521#: classes/pref/users.php:65
be212a00
AD
1522msgid "Subscribed feeds"
1523msgstr "Flux abonnés"
1524
9e77d9a8 1525#: classes/pref/users.php:136
be212a00 1526msgid "Access level: "
219a08e8 1527msgstr "Permissions : "
be212a00 1528
83e399b1 1529#: classes/pref/users.php:154
32ae0fc2
AD
1530#: classes/pref/feeds.php:647
1531#: classes/pref/feeds.php:853
be212a00
AD
1532msgid "Options"
1533msgstr "Options"
1534
9e77d9a8 1535#: classes/pref/users.php:232
be212a00
AD
1536#, php-format
1537msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1538msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1539
9e77d9a8 1540#: classes/pref/users.php:239
be212a00
AD
1541#, php-format
1542msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1543msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
1544
9e77d9a8 1545#: classes/pref/users.php:243
be212a00
AD
1546#, php-format
1547msgid "User <b>%s</b> already exists."
1548msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1549
9e77d9a8 1550#: classes/pref/users.php:265
219a08e8
AD
1551#, php-format
1552msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1553msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> changé en <b>%s</b>"
be212a00 1554
9e77d9a8 1555#: classes/pref/users.php:267
914a875d 1556#, php-format
219a08e8
AD
1557msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1558msgstr "Envoi du mot de passe de <b>%s</b> à <b>%s</b>"
be212a00 1559
9e77d9a8 1560#: classes/pref/users.php:291
be212a00 1561msgid "[tt-rss] Password change notification"
dd566682 1562msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot de passe"
be212a00 1563
83e399b1
AD
1564#: classes/pref/users.php:334
1565#: classes/pref/labels.php:272
5e28bc1a
AD
1566#: classes/pref/filters.php:297
1567#: classes/pref/filters.php:345
1568#: classes/pref/filters.php:667
1569#: classes/pref/filters.php:755
1570#: classes/pref/filters.php:782
32ae0fc2
AD
1571#: classes/pref/prefs.php:997
1572#: classes/pref/feeds.php:1302
1573#: classes/pref/feeds.php:1559
1574#: classes/pref/feeds.php:1623
83e399b1 1575#: plugins/instances/init.php:284
219a08e8
AD
1576msgid "Select"
1577msgstr "Sélectionner"
1578
9e77d9a8 1579#: classes/pref/users.php:342
219a08e8
AD
1580msgid "Create user"
1581msgstr "Créer l'utilisateur"
1582
9e77d9a8 1583#: classes/pref/users.php:346
219a08e8
AD
1584msgid "Details"
1585msgstr "Détails"
1586
83e399b1 1587#: classes/pref/users.php:348
5e28bc1a 1588#: classes/pref/filters.php:682
219a08e8 1589#: plugins/instances/init.php:293
be212a00
AD
1590msgid "Edit"
1591msgstr "Modifier"
1592
9e77d9a8 1593#: classes/pref/users.php:398
be212a00
AD
1594msgid "Access Level"
1595msgstr "Permissions"
1596
9e77d9a8 1597#: classes/pref/users.php:400
be212a00
AD
1598msgid "Last login"
1599msgstr "Dernière connexion"
1600
83e399b1
AD
1601#: classes/pref/users.php:419
1602#: plugins/instances/init.php:334
be212a00
AD
1603msgid "Click to edit"
1604msgstr "Cliquer pour modifier"
1605
9e77d9a8 1606#: classes/pref/users.php:439
be212a00
AD
1607msgid "No users defined."
1608msgstr "Aucun utilisateur défini."
1609
9e77d9a8 1610#: classes/pref/users.php:441
be212a00
AD
1611msgid "No matching users found."
1612msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
1613
83e399b1 1614#: classes/pref/labels.php:22
5e28bc1a
AD
1615#: classes/pref/filters.php:286
1616#: classes/pref/filters.php:746
be212a00
AD
1617msgid "Caption"
1618msgstr "Légende"
1619
1620#: classes/pref/labels.php:37
1621msgid "Colors"
1622msgstr "Couleurs"
1623
1624#: classes/pref/labels.php:42
1625msgid "Foreground:"
1626msgstr "Premier plan :"
1627
1628#: classes/pref/labels.php:42
914a875d
AD
1629msgid "Background:"
1630msgstr "Arrière-plan :"
be212a00 1631
914a875d
AD
1632#: classes/pref/labels.php:232
1633#, php-format
1634msgid "Created label <b>%s</b>"
dd566682 1635msgstr "Étiquette <b>%s</b> créé"
be212a00 1636
914a875d
AD
1637#: classes/pref/labels.php:287
1638msgid "Clear colors"
1639msgstr "Ré-initialiser les couleurs"
be212a00 1640
83e399b1 1641#: classes/pref/filters.php:93
914a875d
AD
1642msgid "Articles matching this filter:"
1643msgstr "Articles correspondant à ce filtre :"
be212a00 1644
83e399b1 1645#: classes/pref/filters.php:131
914a875d 1646msgid "No recent articles matching this filter have been found."
219a08e8 1647msgstr "Aucun article récent correspondant à ce filtre."
4676b4fc 1648
83e399b1
AD
1649#: classes/pref/filters.php:135
1650msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
dd566682 1651msgstr "Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résultats dans les tests à cause de problèmes avec le serveur."
219a08e8 1652
5e28bc1a
AD
1653#: classes/pref/filters.php:177
1654#: classes/pref/filters.php:456
1655msgid "(inverse)"
1656msgstr "(inversé)"
1657
1658#: classes/pref/filters.php:173
1659#: classes/pref/filters.php:455
1660#, php-format
1661msgid "%s on %s in %s %s"
1662msgstr "%s sur %s dans %s %s"
1663
1664#: classes/pref/filters.php:292
1665#: classes/pref/filters.php:750
1666#: classes/pref/filters.php:865
914a875d
AD
1667msgid "Match"
1668msgstr "Correspondance"
4676b4fc 1669
5e28bc1a
AD
1670#: classes/pref/filters.php:306
1671#: classes/pref/filters.php:354
1672#: classes/pref/filters.php:764
1673#: classes/pref/filters.php:791
914a875d 1674msgid "Add"
219a08e8 1675msgstr "Ajouter"
be212a00 1676
5e28bc1a
AD
1677#: classes/pref/filters.php:340
1678#: classes/pref/filters.php:777
914a875d 1679msgid "Apply actions"
dd566682 1680msgstr "Actions effectuées"
be212a00 1681
5e28bc1a
AD
1682#: classes/pref/filters.php:390
1683#: classes/pref/filters.php:806
914a875d
AD
1684msgid "Enabled"
1685msgstr "Activé"
be212a00 1686
5e28bc1a
AD
1687#: classes/pref/filters.php:399
1688#: classes/pref/filters.php:809
914a875d 1689msgid "Match any rule"
219a08e8 1690msgstr "Au moins une correspondance"
be212a00 1691
5e28bc1a
AD
1692#: classes/pref/filters.php:408
1693#: classes/pref/filters.php:812
219a08e8
AD
1694msgid "Inverse matching"
1695msgstr "Correspondance inverse"
1696
5e28bc1a
AD
1697#: classes/pref/filters.php:420
1698#: classes/pref/filters.php:819
914a875d
AD
1699msgid "Test"
1700msgstr "Test"
be212a00 1701
5e28bc1a 1702#: classes/pref/filters.php:679
914a875d 1703msgid "Combine"
219a08e8
AD
1704msgstr "Combiner"
1705
5e28bc1a 1706#: classes/pref/filters.php:685
32ae0fc2
AD
1707#: classes/pref/feeds.php:1318
1708#: classes/pref/feeds.php:1332
219a08e8
AD
1709msgid "Reset sort order"
1710msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
be212a00 1711
5e28bc1a 1712#: classes/pref/filters.php:693
32ae0fc2 1713#: classes/pref/feeds.php:1354
914a875d
AD
1714msgid "Rescore articles"
1715msgstr "Recalculer le score des articles"
be212a00 1716
5e28bc1a 1717#: classes/pref/filters.php:822
914a875d
AD
1718msgid "Create"
1719msgstr "Créer"
be212a00 1720
5e28bc1a 1721#: classes/pref/filters.php:877
219a08e8
AD
1722msgid "Inverse regular expression matching"
1723msgstr "Inverser le résultat de l'expression rationnelle"
1724
5e28bc1a 1725#: classes/pref/filters.php:879
914a875d
AD
1726msgid "on field"
1727msgstr "sur le champ"
be212a00 1728
5e28bc1a
AD
1729#: classes/pref/filters.php:885
1730#: js/PrefFilterTree.js:61
914a875d
AD
1731msgid "in"
1732msgstr "dans"
be212a00 1733
5e28bc1a 1734#: classes/pref/filters.php:898
70fc5a5e 1735msgid "Wiki: Filters"
3f9fb499 1736msgstr "Filtres Wiki:"
70fc5a5e 1737
5e28bc1a 1738#: classes/pref/filters.php:903
914a875d
AD
1739msgid "Save rule"
1740msgstr "Enregistrer"
be212a00 1741
5e28bc1a 1742#: classes/pref/filters.php:903
96ebdb70 1743#: js/functions.js:1021
914a875d 1744msgid "Add rule"
219a08e8 1745msgstr "Ajouter une règle"
be212a00 1746
5e28bc1a 1747#: classes/pref/filters.php:926
914a875d
AD
1748msgid "Perform Action"
1749msgstr "Exécuter l'action"
be212a00 1750
5e28bc1a 1751#: classes/pref/filters.php:952
914a875d
AD
1752msgid "with parameters:"
1753msgstr "avec les paramètres :"
4676b4fc 1754
5e28bc1a 1755#: classes/pref/filters.php:970
914a875d 1756msgid "Save action"
219a08e8 1757msgstr "Enregistrer"
4676b4fc 1758
5e28bc1a 1759#: classes/pref/filters.php:970
96ebdb70 1760#: js/functions.js:1047
914a875d 1761msgid "Add action"
219a08e8
AD
1762msgstr "Ajouter une action"
1763
5e28bc1a 1764#: classes/pref/filters.php:993
219a08e8
AD
1765msgid "[No caption]"
1766msgstr "[Pas de titre]"
1767
5e28bc1a 1768#: classes/pref/filters.php:995
3f9fb499 1769#, php-format
d3b0e348
AD
1770msgid "%s (%d rule)"
1771msgid_plural "%s (%d rules)"
3f9fb499
RR
1772msgstr[0] "%s (%d règle)"
1773msgstr[1] "%s (%d règles)"
d3b0e348 1774
5e28bc1a 1775#: classes/pref/filters.php:1010
3f9fb499 1776#, php-format
d3b0e348
AD
1777msgid "%s (+%d action)"
1778msgid_plural "%s (+%d actions)"
3f9fb499
RR
1779msgstr[0] "%s (+%d action)"
1780msgstr[1] "%s (+%d actions)"
d3b0e348 1781
219a08e8
AD
1782#: classes/pref/prefs.php:18
1783msgid "General"
1784msgstr "Général"
1785
1786#: classes/pref/prefs.php:19
1787msgid "Interface"
1788msgstr "Interface"
1789
1790#: classes/pref/prefs.php:20
1791msgid "Advanced"
1792msgstr "Avancé"
1793
1794#: classes/pref/prefs.php:21
1795msgid "Digest"
1796msgstr "Synthèse"
1797
1798#: classes/pref/prefs.php:25
1799msgid "Allow duplicate articles"
1800msgstr "Permettre les articles en double"
1801
1802#: classes/pref/prefs.php:26
1803msgid "Assign articles to labels automatically"
1804msgstr "Assigner des étiquettes aux articles automatiquement"
1805
1806#: classes/pref/prefs.php:27
1807msgid "Blacklisted tags"
1808msgstr "Tags exclus"
be212a00 1809
219a08e8 1810#: classes/pref/prefs.php:27
83e399b1
AD
1811msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1812msgstr "Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)."
219a08e8
AD
1813
1814#: classes/pref/prefs.php:28
1815msgid "Automatically mark articles as read"
1816msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus"
1817
1818#: classes/pref/prefs.php:28
83e399b1
AD
1819msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1820msgstr "Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus lorsque vous naviguez dans la liste d'articles."
219a08e8
AD
1821
1822#: classes/pref/prefs.php:29
1823msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1824msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
1825
1826#: classes/pref/prefs.php:30
1827msgid "Combined feed display"
1828msgstr "Affichage combiné des flux"
1829
1830#: classes/pref/prefs.php:30
83e399b1
AD
1831msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1832msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
219a08e8
AD
1833
1834#: classes/pref/prefs.php:31
1835msgid "Confirm marking feed as read"
1836msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
1837
1838#: classes/pref/prefs.php:32
1839msgid "Amount of articles to display at once"
1840msgstr "Nombre d'articles à afficher"
1841
1842#: classes/pref/prefs.php:33
1843msgid "Default feed update interval"
1844msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
1845
1846#: classes/pref/prefs.php:33
83e399b1
AD
1847msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1848msgstr "Intervalle minimum de temps entre deux mises à jour d'un flux, quelle que soit la méthode de mise à jour"
219a08e8
AD
1849
1850#: classes/pref/prefs.php:34
1851msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1852msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus"
1853
1854#: classes/pref/prefs.php:35
1855msgid "Enable e-mail digest"
1856msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1857
1858#: classes/pref/prefs.php:35
83e399b1
AD
1859msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1860msgstr "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
219a08e8
AD
1861
1862#: classes/pref/prefs.php:36
1863msgid "Try to send digests around specified time"
1864msgstr "Essayer d'envoyer le résumé à l'heure précisée"
1865
1866#: classes/pref/prefs.php:36
1867msgid "Uses UTC timezone"
1868msgstr "Utilise l'heure GMT"
1869
1870#: classes/pref/prefs.php:37
1871msgid "Enable API access"
1872msgstr "Activer l'accès par API"
1873
1874#: classes/pref/prefs.php:37
1875msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1876msgstr "Autoriser les clients à accéder à ce compte via l'API"
1877
1878#: classes/pref/prefs.php:38
1879msgid "Enable feed categories"
1880msgstr "Utiliser les catégories de flux"
1881
1882#: classes/pref/prefs.php:39
1883msgid "Sort feeds by unread articles count"
1884msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
1885
1886#: classes/pref/prefs.php:40
1887msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1888msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
1889
1890#: classes/pref/prefs.php:41
1891msgid "Hide feeds with no unread articles"
1892msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
1893
1894#: classes/pref/prefs.php:42
1895msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1896msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus"
1897
1898#: classes/pref/prefs.php:43
1899msgid "Long date format"
1900msgstr "Format de date long"
1901
9e77d9a8 1902#: classes/pref/prefs.php:43
83e399b1
AD
1903msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1904msgstr "La syntaxe utilisée est la même que pour la fonction PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>."
9e77d9a8 1905
219a08e8
AD
1906#: classes/pref/prefs.php:44
1907msgid "On catchup show next feed"
1908msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
1909
1910#: classes/pref/prefs.php:44
83e399b1 1911msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
dd566682 1912msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu"
219a08e8
AD
1913
1914#: classes/pref/prefs.php:45
1915msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
83e399b1 1916msgstr "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne jamais purger)"
219a08e8
AD
1917
1918#: classes/pref/prefs.php:46
1919msgid "Purge unread articles"
1920msgstr "Purger les articles non lus"
1921
1922#: classes/pref/prefs.php:47
1923msgid "Reverse headline order (oldest first)"
dd566682 1924msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes (les plus anciens en premier)"
219a08e8
AD
1925
1926#: classes/pref/prefs.php:48
1927msgid "Short date format"
1928msgstr "Format de date court"
1929
1930#: classes/pref/prefs.php:49
1931msgid "Show content preview in headlines list"
1932msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
1933
1934#: classes/pref/prefs.php:50
1935msgid "Sort headlines by feed date"
1936msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
1937
1938#: classes/pref/prefs.php:50
1939msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
83e399b1 1940msgstr "Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu des dates importées localement."
219a08e8
AD
1941
1942#: classes/pref/prefs.php:51
1943msgid "Login with an SSL certificate"
1944msgstr "Connexion avec un certificat SSL"
1945
1946#: classes/pref/prefs.php:51
1947msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1948msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss"
1949
1950#: classes/pref/prefs.php:52
1951msgid "Do not embed images in articles"
1952msgstr "Ne pas intégrer les images"
1953
1954#: classes/pref/prefs.php:53
1955msgid "Strip unsafe tags from articles"
1956msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles"
1957
1958#: classes/pref/prefs.php:53
1959msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
83e399b1 1960msgstr "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture des articles."
219a08e8 1961
83e399b1
AD
1962#: classes/pref/prefs.php:54
1963#: js/prefs.js:1687
219a08e8
AD
1964msgid "Customize stylesheet"
1965msgstr "Personnaliser la feuille de style"
1966
1967#: classes/pref/prefs.php:54
1968msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1969msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS"
1970
1971#: classes/pref/prefs.php:55
1972msgid "Time zone"
1973msgstr "Fuseau horaire"
1974
1975#: classes/pref/prefs.php:56
1976msgid "Group headlines in virtual feeds"
1977msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels"
1978
1979#: classes/pref/prefs.php:56
1980msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1981msgstr "Les flux spéciaux, tags et catégories sont regroupés par flux sources."
1982
1983#: classes/pref/prefs.php:57
1984msgid "Language"
1985msgstr "Langue"
1986
1987#: classes/pref/prefs.php:58
1988msgid "Theme"
1989msgstr "Thème"
1990
1991#: classes/pref/prefs.php:58
1992msgid "Select one of the available CSS themes"
1993msgstr "Sélectionnez un des thèmes CSS disponibles"
1994
1995#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
1996msgid "Old password cannot be blank."
1997msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
1998
219a08e8 1999#: classes/pref/prefs.php:74
be212a00
AD
2000msgid "New password cannot be blank."
2001msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
2002
219a08e8 2003#: classes/pref/prefs.php:79
be212a00 2004msgid "Entered passwords do not match."
dd566682 2005msgstr "Les mots de passe saisis ne sont pas identiques."
be212a00 2006
219a08e8 2007#: classes/pref/prefs.php:88
be212a00 2008msgid "Function not supported by authentication module."
219a08e8 2009msgstr "Fonction non supportée par le module d'identification."
be212a00 2010
219a08e8 2011#: classes/pref/prefs.php:127
be212a00
AD
2012msgid "The configuration was saved."
2013msgstr "La configuration a été enregistrée."
2014
219a08e8 2015#: classes/pref/prefs.php:142
be212a00
AD
2016#, php-format
2017msgid "Unknown option: %s"
2018msgstr "Option inconnue : %s"
2019
219a08e8 2020#: classes/pref/prefs.php:156
be212a00
AD
2021msgid "Your personal data has been saved."
2022msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
2023
219a08e8
AD
2024#: classes/pref/prefs.php:176
2025msgid "Your preferences are now set to default values."
2026msgstr "Vos préférences sont maintenant les valeurs par défaut."
2027
32ae0fc2 2028#: classes/pref/prefs.php:199
be212a00
AD
2029msgid "Personal data / Authentication"
2030msgstr "Données personnelles / Authentification"
2031
32ae0fc2 2032#: classes/pref/prefs.php:219
be212a00 2033msgid "Personal data"
219a08e8 2034msgstr "Données personelles"
be212a00 2035
32ae0fc2 2036#: classes/pref/prefs.php:229
be212a00 2037msgid "Full name"
219a08e8 2038msgstr "Nom complet"
be212a00 2039
32ae0fc2 2040#: classes/pref/prefs.php:233
be212a00
AD
2041msgid "E-mail"
2042msgstr "Adresse électronique"
2043
32ae0fc2 2044#: classes/pref/prefs.php:239
be212a00
AD
2045msgid "Access level"
2046msgstr "Permissions"
2047
32ae0fc2 2048#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
2049msgid "Save data"
2050msgstr "Enregistrer les données"
2051
32ae0fc2 2052#: classes/pref/prefs.php:268
be212a00
AD
2053msgid "Your password is at default value, please change it."
2054msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier."
2055
32ae0fc2 2056#: classes/pref/prefs.php:295
219a08e8 2057msgid "Changing your current password will disable OTP."
83e399b1 2058msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique."
219a08e8 2059
32ae0fc2 2060#: classes/pref/prefs.php:300
be212a00
AD
2061msgid "Old password"
2062msgstr "Ancien mot de passe"
2063
32ae0fc2 2064#: classes/pref/prefs.php:303
be212a00
AD
2065msgid "New password"
2066msgstr "Nouveau mot de passe"
2067
32ae0fc2 2068#: classes/pref/prefs.php:308
be212a00
AD
2069msgid "Confirm password"
2070msgstr "Confirmation du mot de passe"
2071
32ae0fc2 2072#: classes/pref/prefs.php:318
be212a00
AD
2073msgid "Change password"
2074msgstr "Modifier le mot de passe"
2075
32ae0fc2 2076#: classes/pref/prefs.php:324
be212a00 2077msgid "One time passwords / Authenticator"
219a08e8 2078msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur"
be212a00 2079
32ae0fc2 2080#: classes/pref/prefs.php:328
83e399b1
AD
2081msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2082msgstr "Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot de passe actuel ci-dessous pour les désactiver."
219a08e8 2083
32ae0fc2
AD
2084#: classes/pref/prefs.php:353
2085#: classes/pref/prefs.php:404
be212a00 2086msgid "Enter your password"
219a08e8 2087msgstr "Entrez votre mot de passe"
be212a00 2088
32ae0fc2 2089#: classes/pref/prefs.php:364
be212a00 2090msgid "Disable OTP"
219a08e8 2091msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique"
be212a00 2092
32ae0fc2 2093#: classes/pref/prefs.php:370
83e399b1
AD
2094msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2095msgstr "Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer votre mot de passe le désactivera automatiquement."
7c52319e 2096
32ae0fc2 2097#: classes/pref/prefs.php:372
be212a00 2098msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
219a08e8 2099msgstr "Scanner le code suivant avec l'application identificateur :"
1d6dadaa 2100
32ae0fc2 2101#: classes/pref/prefs.php:409
219a08e8
AD
2102msgid "Enter the generated one time password"
2103msgstr "Veuillez saisir le mot de passe à usage unique"
1d6dadaa 2104
32ae0fc2 2105#: classes/pref/prefs.php:423
be212a00 2106msgid "Enable OTP"
219a08e8 2107msgstr "Activer les mots de passe à usage unique"
1d6dadaa 2108
32ae0fc2 2109#: classes/pref/prefs.php:429
219a08e8 2110msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
83e399b1 2111msgstr "Les fonctions GD de PHP sont nécessaires pour utiliser les mots de passe à usage unique."
d9d5ce4c 2112
32ae0fc2 2113#: classes/pref/prefs.php:472
219a08e8 2114msgid "Some preferences are only available in default profile."
dd566682 2115msgstr "Certaines options ne sont disponibles que dans le profil par défaut."
219a08e8 2116
32ae0fc2 2117#: classes/pref/prefs.php:570
be212a00
AD
2118msgid "Customize"
2119msgstr "Personnaliser"
d9d5ce4c 2120
32ae0fc2 2121#: classes/pref/prefs.php:630
be212a00
AD
2122msgid "Register"
2123msgstr "S'inscrire"
390e733a 2124
32ae0fc2 2125#: classes/pref/prefs.php:634
be212a00
AD
2126msgid "Clear"
2127msgstr "Effacer"
6c8a161d 2128
32ae0fc2 2129#: classes/pref/prefs.php:640
219a08e8 2130#, php-format
be212a00 2131msgid "Current server time: %s (UTC)"
219a08e8 2132msgstr "Heure du serveur : %s (GMT)"
1171c351 2133
32ae0fc2 2134#: classes/pref/prefs.php:672
be212a00
AD
2135msgid "Save configuration"
2136msgstr "Enregistrer la configuration"
67ae092f 2137
32ae0fc2 2138#: classes/pref/prefs.php:676
219a08e8
AD
2139msgid "Save and exit preferences"
2140msgstr "Sauvegarder et quitter la configuration"
2141
32ae0fc2 2142#: classes/pref/prefs.php:681
be212a00
AD
2143msgid "Manage profiles"
2144msgstr "Gérer les profils"
1171c351 2145
32ae0fc2 2146#: classes/pref/prefs.php:684
be212a00
AD
2147msgid "Reset to defaults"
2148msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2149
32ae0fc2 2150#: classes/pref/prefs.php:707
219a08e8
AD
2151msgid "Plugins"
2152msgstr "Plugins"
2153
32ae0fc2 2154#: classes/pref/prefs.php:709
83e399b1
AD
2155msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2156msgstr "Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux plugins prennent effet."
219a08e8 2157
32ae0fc2 2158#: classes/pref/prefs.php:711
83e399b1
AD
2159msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2160msgstr "Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS."
219a08e8 2161
32ae0fc2 2162#: classes/pref/prefs.php:737
219a08e8
AD
2163msgid "System plugins"
2164msgstr "Plugins systèmes"
2165
32ae0fc2
AD
2166#: classes/pref/prefs.php:741
2167#: classes/pref/prefs.php:797
219a08e8
AD
2168msgid "Plugin"
2169msgstr "Plugin"
2170
32ae0fc2
AD
2171#: classes/pref/prefs.php:742
2172#: classes/pref/prefs.php:798
219a08e8
AD
2173msgid "Description"
2174msgstr "Description"
2175
32ae0fc2
AD
2176#: classes/pref/prefs.php:743
2177#: classes/pref/prefs.php:799
219a08e8
AD
2178msgid "Version"
2179msgstr "Version"
2180
32ae0fc2
AD
2181#: classes/pref/prefs.php:744
2182#: classes/pref/prefs.php:800
219a08e8
AD
2183msgid "Author"
2184msgstr "Auteur"
2185
32ae0fc2
AD
2186#: classes/pref/prefs.php:775
2187#: classes/pref/prefs.php:834
219a08e8
AD
2188msgid "more info"
2189msgstr "plus d'info"
2190
32ae0fc2
AD
2191#: classes/pref/prefs.php:784
2192#: classes/pref/prefs.php:843
219a08e8
AD
2193msgid "Clear data"
2194msgstr "Purger les données"
2195
32ae0fc2 2196#: classes/pref/prefs.php:793
219a08e8
AD
2197msgid "User plugins"
2198msgstr "Plugins utilisateur"
2199
32ae0fc2 2200#: classes/pref/prefs.php:858
219a08e8
AD
2201msgid "Enable selected plugins"
2202msgstr "Activer les plugins sélectionnés"
2203
32ae0fc2 2204#: classes/pref/prefs.php:926
219a08e8 2205msgid "Incorrect one time password"
dd566682 2206msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect"
219a08e8 2207
32ae0fc2
AD
2208#: classes/pref/prefs.php:929
2209#: classes/pref/prefs.php:946
4676b4fc 2210msgid "Incorrect password"
219a08e8 2211msgstr "Mot de passe incorrect"
1171c351 2212
32ae0fc2 2213#: classes/pref/prefs.php:971
914a875d 2214#, php-format
83e399b1
AD
2215msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2216msgstr "Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être utilisé comme base de départ."
914a875d 2217
32ae0fc2 2218#: classes/pref/prefs.php:1011
219a08e8
AD
2219msgid "Create profile"
2220msgstr "Création d'un profil"
2221
32ae0fc2
AD
2222#: classes/pref/prefs.php:1034
2223#: classes/pref/prefs.php:1062
219a08e8
AD
2224msgid "(active)"
2225msgstr "(actif)"
2226
32ae0fc2 2227#: classes/pref/prefs.php:1096
219a08e8
AD
2228msgid "Remove selected profiles"
2229msgstr "Supprimer les profils sélectionnés"
2230
32ae0fc2 2231#: classes/pref/prefs.php:1098
219a08e8
AD
2232msgid "Activate profile"
2233msgstr "Activer le profil"
2234
2235#: classes/pref/feeds.php:13
2236msgid "Check to enable field"
2237msgstr "Cocher pour activer le champ"
914a875d 2238
32ae0fc2
AD
2239#: classes/pref/feeds.php:63
2240#: classes/pref/feeds.php:212
2241#: classes/pref/feeds.php:256
2242#: classes/pref/feeds.php:262
2243#: classes/pref/feeds.php:288
d3b0e348
AD
2244#, php-format
2245msgid "(%d feed)"
2246msgid_plural "(%d feeds)"
2247msgstr[0] "(%d flux)"
2248msgstr[1] "(%d flux)"
2249
32ae0fc2 2250#: classes/pref/feeds.php:556
be212a00
AD
2251msgid "Feed Title"
2252msgstr "Titre du flux"
2cd99257 2253
32ae0fc2
AD
2254#: classes/pref/feeds.php:598
2255#: classes/pref/feeds.php:812
219a08e8
AD
2256msgid "Update"
2257msgstr "Mettre à jour"
2258
32ae0fc2
AD
2259#: classes/pref/feeds.php:613
2260#: classes/pref/feeds.php:828
be212a00
AD
2261msgid "Article purging:"
2262msgstr "Purge des articles :"
2cd99257 2263
32ae0fc2 2264#: classes/pref/feeds.php:643
83e399b1
AD
2265msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2266msgstr "<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
00345909 2267
32ae0fc2
AD
2268#: classes/pref/feeds.php:659
2269#: classes/pref/feeds.php:857
be212a00
AD
2270msgid "Hide from Popular feeds"
2271msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
f0b3ae06 2272
32ae0fc2
AD
2273#: classes/pref/feeds.php:671
2274#: classes/pref/feeds.php:863
be212a00
AD
2275msgid "Include in e-mail digest"
2276msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
35f1dd37 2277
32ae0fc2
AD
2278#: classes/pref/feeds.php:684
2279#: classes/pref/feeds.php:869
be212a00
AD
2280msgid "Always display image attachments"
2281msgstr "Toujours afficher les images jointes"
89841c5d 2282
32ae0fc2
AD
2283#: classes/pref/feeds.php:697
2284#: classes/pref/feeds.php:877
219a08e8
AD
2285msgid "Do not embed images"
2286msgstr "Ne pas intégrer les images"
e935c2bc 2287
32ae0fc2
AD
2288#: classes/pref/feeds.php:710
2289#: classes/pref/feeds.php:885
219a08e8 2290msgid "Cache images locally"
914a875d
AD
2291msgstr "Enregistrer localement les images"
2292
32ae0fc2
AD
2293#: classes/pref/feeds.php:722
2294#: classes/pref/feeds.php:891
be212a00
AD
2295msgid "Mark updated articles as unread"
2296msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus"
1d6dadaa 2297
32ae0fc2 2298#: classes/pref/feeds.php:728
be212a00
AD
2299msgid "Icon"
2300msgstr "Icône"
1d6dadaa 2301
32ae0fc2 2302#: classes/pref/feeds.php:742
be212a00
AD
2303msgid "Replace"
2304msgstr "Remplacer"
1d6dadaa 2305
32ae0fc2 2306#: classes/pref/feeds.php:764
be212a00
AD
2307msgid "Resubscribe to push updates"
2308msgstr "Réinscription aux mises à jour en push"
c4255fdd 2309
32ae0fc2 2310#: classes/pref/feeds.php:771
be212a00 2311msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
83e399b1 2312msgstr "Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à jour push."
1d6dadaa 2313
32ae0fc2
AD
2314#: classes/pref/feeds.php:1146
2315#: classes/pref/feeds.php:1199
be212a00
AD
2316msgid "All done."
2317msgstr "Tout est terminé."
1d6dadaa 2318
32ae0fc2 2319#: classes/pref/feeds.php:1254
be212a00
AD
2320msgid "Feeds with errors"
2321msgstr "Flux avec des erreurs"
1d6dadaa 2322
32ae0fc2 2323#: classes/pref/feeds.php:1279
be212a00 2324msgid "Inactive feeds"
219a08e8 2325msgstr "Flux inactifs"
1d6dadaa 2326
32ae0fc2 2327#: classes/pref/feeds.php:1316
be212a00
AD
2328msgid "Edit selected feeds"
2329msgstr "Modifier les flux sélectionnés"
1d6dadaa 2330
32ae0fc2 2331#: classes/pref/feeds.php:1320
83e399b1 2332#: js/prefs.js:1732
be212a00
AD
2333msgid "Batch subscribe"
2334msgstr "Abonnement par lots"
fe6d5185 2335
32ae0fc2 2336#: classes/pref/feeds.php:1327
be212a00 2337msgid "Categories"
219a08e8 2338msgstr "Catégories"
fe6d5185 2339
32ae0fc2 2340#: classes/pref/feeds.php:1330
be212a00 2341msgid "Add category"
219a08e8 2342msgstr "Ajouter une catégorie"
914a875d 2343
32ae0fc2 2344#: classes/pref/feeds.php:1334
be212a00 2345msgid "Remove selected"
219a08e8 2346msgstr "Supprimer les flux sélectionnés"
fe6d5185 2347
32ae0fc2 2348#: classes/pref/feeds.php:1345
be212a00
AD
2349msgid "More actions..."
2350msgstr "Autres actions..."
74fbd01e 2351
32ae0fc2 2352#: classes/pref/feeds.php:1349
be212a00
AD
2353msgid "Manual purge"
2354msgstr "Purger manuellement"
e84e813f 2355
32ae0fc2 2356#: classes/pref/feeds.php:1353
be212a00
AD
2357msgid "Clear feed data"
2358msgstr "Purger les données de flux"
c4255fdd 2359
32ae0fc2 2360#: classes/pref/feeds.php:1404
914a875d
AD
2361msgid "OPML"
2362msgstr "OPML"
bf9b87b5 2363
32ae0fc2 2364#: classes/pref/feeds.php:1406
83e399b1 2365msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
dd566682 2366msgstr "Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtres, étiquettes et réglages de Tiny Tiny RSS."
e8638cc9 2367
32ae0fc2 2368#: classes/pref/feeds.php:1406
914a875d 2369msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
83e399b1 2370msgstr "Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML."
8182e647 2371
32ae0fc2 2372#: classes/pref/feeds.php:1419
914a875d
AD
2373msgid "Import my OPML"
2374msgstr "Importer mon OPML"
4676b4fc 2375
32ae0fc2 2376#: classes/pref/feeds.php:1423
914a875d 2377msgid "Filename:"
be212a00 2378msgstr "Nom du fichier :"
e84e813f 2379
32ae0fc2 2380#: classes/pref/feeds.php:1425
914a875d
AD
2381msgid "Include settings"
2382msgstr "Inclure les paramètres"
4676b4fc 2383
32ae0fc2 2384#: classes/pref/feeds.php:1429
914a875d
AD
2385msgid "Export OPML"
2386msgstr "Exporter en OPML"
1f8c187d 2387
32ae0fc2 2388#: classes/pref/feeds.php:1433
83e399b1
AD
2389msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2390msgstr "Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
1f8c187d 2391
32ae0fc2 2392#: classes/pref/feeds.php:1435
83e399b1
AD
2393msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2394msgstr "Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires."
1f8c187d 2395
32ae0fc2 2396#: classes/pref/feeds.php:1437
219a08e8
AD
2397msgid "Public OPML URL"
2398msgstr "URL OPML publique"
2399
32ae0fc2 2400#: classes/pref/feeds.php:1438
914a875d
AD
2401msgid "Display published OPML URL"
2402msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public"
1f8c187d 2403
32ae0fc2 2404#: classes/pref/feeds.php:1447
914a875d
AD
2405msgid "Firefox integration"
2406msgstr "Intégration à Firefox"
be212a00 2407
32ae0fc2 2408#: classes/pref/feeds.php:1449
83e399b1
AD
2409msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2410msgstr "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox en cliquant sur le lien ci-dessous."
be212a00 2411
32ae0fc2 2412#: classes/pref/feeds.php:1456
914a875d
AD
2413msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2414msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
4676b4fc 2415
32ae0fc2 2416#: classes/pref/feeds.php:1464
914a875d
AD
2417msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2418msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés"
2cd99257 2419
32ae0fc2 2420#: classes/pref/feeds.php:1466
83e399b1
AD
2421msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2422msgstr "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
2cd99257 2423
32ae0fc2 2424#: classes/pref/feeds.php:1474
914a875d
AD
2425msgid "Display URL"
2426msgstr "Afficher l'URL"
2cd99257 2427
32ae0fc2 2428#: classes/pref/feeds.php:1477
914a875d
AD
2429msgid "Clear all generated URLs"
2430msgstr "Supprimer toutes les URL générées"
5c33ecab 2431
32ae0fc2 2432#: classes/pref/feeds.php:1555
83e399b1
AD
2433msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2434msgstr "Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge décroissant) :"
2cd99257 2435
32ae0fc2
AD
2436#: classes/pref/feeds.php:1589
2437#: classes/pref/feeds.php:1653
914a875d
AD
2438msgid "Click to edit feed"
2439msgstr "Cliquez pour modifier le flux"
2cd99257 2440
32ae0fc2
AD
2441#: classes/pref/feeds.php:1607
2442#: classes/pref/feeds.php:1673
914a875d
AD
2443msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2444msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés"
1d6dadaa 2445
32ae0fc2 2446#: classes/pref/feeds.php:1778
219a08e8 2447msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
83e399b1 2448msgstr "Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est réalisée)"
1d6dadaa 2449
32ae0fc2 2450#: classes/pref/feeds.php:1787
219a08e8
AD
2451msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2452msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne"
ebb41333 2453
32ae0fc2 2454#: classes/pref/feeds.php:1809
219a08e8
AD
2455msgid "Feeds require authentication."
2456msgstr "Les flux requièrent une identification."
914a875d 2457
219a08e8
AD
2458#: classes/pref/system.php:29
2459msgid "Error Log"
2460msgstr "Journal des erreurs"
2461
2462#: classes/pref/system.php:40
2463msgid "Refresh"
2464msgstr "Actualiser"
2465
2466#: classes/pref/system.php:43
219a08e8 2467msgid "Clear log"
196d8bf3 2468msgstr "Vider le journal"
914a875d 2469
219a08e8
AD
2470#: classes/pref/system.php:48
2471msgid "Error"
2472msgstr "Erreur"
e935c2bc 2473
219a08e8
AD
2474#: classes/pref/system.php:49
2475msgid "Filename"
2476msgstr "Nom du fichier"
2477
2478#: classes/pref/system.php:50
2479msgid "Message"
2480msgstr "Message"
2481
2482#: classes/pref/system.php:52
2483msgid "Date"
2484msgstr "Date"
2485
2486#: plugins/close_button/init.php:22
2487msgid "Close article"
2488msgstr "Fermer l'article"
2489
83e399b1
AD
2490#: plugins/nsfw/init.php:30
2491#: plugins/nsfw/init.php:42
219a08e8
AD
2492msgid "Not work safe (click to toggle)"
2493msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)"
2494
9e77d9a8 2495#: plugins/nsfw/init.php:52
219a08e8
AD
2496msgid "NSFW Plugin"
2497msgstr "Plugin NSFW"
2498
9e77d9a8 2499#: plugins/nsfw/init.php:79
219a08e8 2500msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
83e399b1 2501msgstr "Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgules)"
e935c2bc 2502
9e77d9a8 2503#: plugins/nsfw/init.php:100
219a08e8
AD
2504msgid "Configuration saved."
2505msgstr "La configuration a été enregistrée."
2506
ef3d0895 2507#: plugins/auth_internal/init.php:65
219a08e8
AD
2508msgid "Please enter your one time password:"
2509msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :"
2510
ef3d0895 2511#: plugins/auth_internal/init.php:188
219a08e8
AD
2512msgid "Password has been changed."
2513msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2514
ef3d0895 2515#: plugins/auth_internal/init.php:190
219a08e8
AD
2516msgid "Old password is incorrect."
2517msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2518
83e399b1
AD
2519#: plugins/mailto/init.php:49
2520#: plugins/mailto/init.php:55
2521#: plugins/mail/init.php:64
2522#: plugins/mail/init.php:70
914a875d
AD
2523msgid "[Forwarded]"
2524msgstr "[Transféré]"
2525
83e399b1
AD
2526#: plugins/mailto/init.php:49
2527#: plugins/mail/init.php:64
914a875d
AD
2528msgid "Multiple articles"
2529msgstr "Articles multiples"
2530
219a08e8
AD
2531#: plugins/mailto/init.php:71
2532msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
dd566682 2533msgstr "Cliquez sur le lien suivant pour ouvrir votre client de messagerie :"
219a08e8
AD
2534
2535#: plugins/mailto/init.php:75
2536msgid "Forward selected article(s) by email."
2537msgstr "Transférer le ou les article(s) par mail."
2538
2539#: plugins/mailto/init.php:78
83e399b1
AD
2540msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2541msgstr "Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client de messagerie."
219a08e8
AD
2542
2543#: plugins/mailto/init.php:83
2544msgid "Close this dialog"
2545msgstr "Fermer ce dialogue"
2546
2547#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2548msgid "Bookmarklets"
2549msgstr "Bookmarklets"
2550
2551#: plugins/bookmarklets/init.php:22
83e399b1
AD
2552msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2553msgstr "Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce flux."
219a08e8
AD
2554
2555#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2556#, php-format
2557msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2558msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?"
2559
2560#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2561msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2562msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
2563
2564#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2565msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2566msgstr "Utilisez ce bookmarklet pour publier des pages avec Tiny Tiny RSS"
2567
2568#: plugins/import_export/init.php:58
2569msgid "Import and export"
2570msgstr "Importer et exporter"
2571
2572#: plugins/import_export/init.php:60
83e399b1
AD
2573msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2574msgstr "Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss (même version)."
219a08e8
AD
2575
2576#: plugins/import_export/init.php:65
2577msgid "Export my data"
2578msgstr "Exporter mes données"
2579
2580#: plugins/import_export/init.php:81
2581msgid "Import"
2582msgstr "Importer"
2583
2584#: plugins/import_export/init.php:219
2585msgid "Could not import: incorrect schema version."
2586msgstr "Import impossible : version du schéma incorrecte."
2587
2588#: plugins/import_export/init.php:224
2589msgid "Could not import: unrecognized document format."
2590msgstr "Import impossible : format de document non reconnu."
2591
2592#: plugins/import_export/init.php:383
2593msgid "Finished: "
2594msgstr "Fini : "
2595
2596#: plugins/import_export/init.php:384
2597#, php-format
2598msgid "%d article processed, "
2599msgid_plural "%d articles processed, "
2600msgstr[0] "%d article traité, "
2601msgstr[1] "%d articles traités, "
2602
2603#: plugins/import_export/init.php:385
2604#, php-format
2605msgid "%d imported, "
2606msgid_plural "%d imported, "
2607msgstr[0] "%d importé, "
2608msgstr[1] "%d importés, "
2609
2610#: plugins/import_export/init.php:386
2611#, php-format
2612msgid "%d feed created."
2613msgid_plural "%d feeds created."
2614msgstr[0] "%d flux créé."
2615msgstr[1] "%d flux créés."
2616
2617#: plugins/import_export/init.php:391
2618msgid "Could not load XML document."
2619msgstr "Impossible de charger le document XML."
2620
2621#: plugins/import_export/init.php:403
2622msgid "Prepare data"
2623msgstr "Préparer les données"
2624
83e399b1
AD
2625#: plugins/import_export/init.php:446
2626#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
219a08e8
AD
2627msgid "No file uploaded."
2628msgstr "Aucun fichier envoyé."
2629
9e77d9a8 2630#: plugins/mail/init.php:90
e935c2bc
AD
2631msgid "From:"
2632msgstr "De :"
2633
9e77d9a8 2634#: plugins/mail/init.php:99
e935c2bc 2635msgid "To:"
dd566682 2636msgstr "À :"
e935c2bc 2637
9e77d9a8 2638#: plugins/mail/init.php:112
e935c2bc
AD
2639msgid "Subject:"
2640msgstr "Sujet :"
2641
9e77d9a8 2642#: plugins/mail/init.php:128
e935c2bc 2643msgid "Send e-mail"
219a08e8 2644msgstr "Envoyer le mail"
e935c2bc 2645
83e399b1
AD
2646#: plugins/note/init.php:26
2647#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2648msgid "Edit article note"
2649msgstr "Modifier l'annotation de l'article"
2650
9e77d9a8 2651#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
219a08e8
AD
2652#, php-format
2653msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2654msgstr "Terminé. %d articles sur %d importés."
e935c2bc 2655
9e77d9a8 2656#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
219a08e8
AD
2657msgid "The document has incorrect format."
2658msgstr "Le format du document n'est pas correct."
b63d9765 2659
9e77d9a8 2660#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
219a08e8
AD
2661msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2662msgstr "Importer les articles marqués ou partagés de Google Reader"
4676b4fc 2663
9e77d9a8 2664#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
219a08e8 2665msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
83e399b1 2666msgstr "Collez votre fichier starred.json ou shared.json dans le formulaire ci-dessous."
e935c2bc 2667
9e77d9a8 2668#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
219a08e8
AD
2669msgid "Import my Starred items"
2670msgstr "Importer mes éléments partagés"
2671
83e399b1
AD
2672#: plugins/af_comics/init.php:39
2673msgid "Feeds supported by af_comics"
dd566682 2674msgstr "Flux supportés par af_comics"
83e399b1
AD
2675
2676#: plugins/af_comics/init.php:41
2677msgid "The following comics are currently supported:"
dd566682 2678msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :"
83e399b1
AD
2679
2680#: plugins/vf_shared/init.php:16
2681#: plugins/vf_shared/init.php:54
9e77d9a8 2682msgid "Shared articles"
758225ad 2683msgstr "Articles partagés"
9e77d9a8 2684
219a08e8 2685#: plugins/instances/init.php:141
e935c2bc
AD
2686msgid "Linked"
2687msgstr "Instances liées"
2688
83e399b1
AD
2689#: plugins/instances/init.php:204
2690#: plugins/instances/init.php:395
219a08e8
AD
2691msgid "Instance"
2692msgstr "Instance"
2693
83e399b1
AD
2694#: plugins/instances/init.php:215
2695#: plugins/instances/init.php:312
219a08e8
AD
2696#: plugins/instances/init.php:404
2697msgid "Instance URL"
2698msgstr "URL de l'instance"
2699
83e399b1
AD
2700#: plugins/instances/init.php:226
2701#: plugins/instances/init.php:414
219a08e8
AD
2702msgid "Access key:"
2703msgstr "Clef d'accès :"
2704
83e399b1
AD
2705#: plugins/instances/init.php:229
2706#: plugins/instances/init.php:313
219a08e8
AD
2707#: plugins/instances/init.php:417
2708msgid "Access key"
2709msgstr "Clef d'accès"
2710
83e399b1
AD
2711#: plugins/instances/init.php:233
2712#: plugins/instances/init.php:421
219a08e8
AD
2713msgid "Use one access key for both linked instances."
2714msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées."
2715
83e399b1
AD
2716#: plugins/instances/init.php:241
2717#: plugins/instances/init.php:429
219a08e8
AD
2718msgid "Generate new key"
2719msgstr "Générer une nouvelle clef"
2720
2721#: plugins/instances/init.php:292
e935c2bc
AD
2722msgid "Link instance"
2723msgstr "Lier une instance"
2724
219a08e8 2725#: plugins/instances/init.php:304
83e399b1
AD
2726msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2727msgstr "Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :"
e935c2bc 2728
219a08e8 2729#: plugins/instances/init.php:314
e935c2bc
AD
2730msgid "Last connected"
2731msgstr "Dernière connexion"
2732
219a08e8 2733#: plugins/instances/init.php:315
e935c2bc 2734msgid "Status"
dd566682 2735msgstr "État"
e935c2bc 2736
219a08e8 2737#: plugins/instances/init.php:316
e935c2bc
AD
2738msgid "Stored feeds"
2739msgstr "Flux stockés"
2740
219a08e8
AD
2741#: plugins/instances/init.php:433
2742msgid "Create link"
2743msgstr "Créer un lien"
2744
9e77d9a8
AD
2745#: plugins/share/init.php:39
2746msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2747msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici."
2748
2749#: plugins/share/init.php:44
2750msgid "Unshare all articles"
2751msgstr "Désactiver le partage pour tous les articles"
2752
2753#: plugins/share/init.php:77
e935c2bc
AD
2754msgid "Share by URL"
2755msgstr "Partager par URL"
b63d9765 2756
9e77d9a8 2757#: plugins/share/init.php:99
e935c2bc
AD
2758msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2759msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :"
2760
9e77d9a8 2761#: plugins/share/init.php:117
9e77d9a8 2762msgid "Unshare article"
758225ad 2763msgstr "Annuler le partage de l'article"
9e77d9a8 2764
ef3d0895
AD
2765#: plugins/updater/init.php:324
2766#: plugins/updater/init.php:341
219a08e8 2767#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc 2768msgid "Update Tiny Tiny RSS"
219a08e8 2769msgstr "Mettre à jour Tiny Tiny RSS"
e935c2bc 2770
ef3d0895 2771#: plugins/updater/init.php:344
e935c2bc 2772msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
219a08e8 2773msgstr "Votre installation de Tiny Tiny RSS est à jour."
d9d5ce4c 2774
ef3d0895 2775#: plugins/updater/init.php:347
70fc5a5e 2776msgid "Force update"
3f9fb499 2777msgstr "Forcer la mise à jour"
70fc5a5e 2778
ef3d0895 2779#: plugins/updater/init.php:356
219a08e8
AD
2780msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
2781msgstr "Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée."
4676b4fc 2782
ef3d0895 2783#: plugins/updater/init.php:365
219a08e8
AD
2784msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
2785msgstr "Il est conseillé de sauvegarder votre dossier tt-rss avant."
2786
ef3d0895 2787#: plugins/updater/init.php:366
219a08e8
AD
2788msgid "Your database will not be modified."
2789msgstr "Votre base de données ne sera pas modifiée."
2790
ef3d0895 2791#: plugins/updater/init.php:367
83e399b1
AD
2792msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
2793msgstr "Votre dossier tt-rss ne sera pas modifié. Il sera renommé et laissé tel quel dans le dossier parent. Vous pourrez recopier vos fichiers personnalisés après la mise à jour."
219a08e8 2794
ef3d0895 2795#: plugins/updater/init.php:368
e935c2bc 2796msgid "Ready to update."
219a08e8 2797msgstr "Prêt à mettre à jour."
bf9b87b5 2798
ef3d0895 2799#: plugins/updater/init.php:373
e935c2bc 2800msgid "Start update"
219a08e8
AD
2801msgstr "Commencer la mise à jour"
2802
83e399b1
AD
2803#: js/feedlist.js:406
2804#: js/feedlist.js:434
914a875d 2805msgid "Mark all articles in %s as read?"
4676b4fc
AD
2806msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2807
d3b0e348 2808#: js/feedlist.js:425
219a08e8
AD
2809msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2810msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 jour comme lus ?"
2811
d3b0e348 2812#: js/feedlist.js:428
219a08e8
AD
2813msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2814msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 semaine comme lus ?"
e84e813f 2815
d3b0e348 2816#: js/feedlist.js:431
219a08e8
AD
2817msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2818msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 2 semaines comme lus ?"
4bd24849 2819
96ebdb70 2820#: js/functions.js:62
219a08e8
AD
2821msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2822msgstr "L'erreur sera reportée vers la destination configurée."
2cd99257 2823
96ebdb70 2824#: js/functions.js:104
96ebdb70 2825msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
dd566682 2826msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport incluera des informations sur votre navigateur et votre configuration tt-rss. Votre adresse IP sera sauvegardée dans la base de données."
219a08e8 2827
96ebdb70 2828#: js/functions.js:235
219a08e8
AD
2829msgid "Click to close"
2830msgstr "Cliquez pour fermer"
2831
96ebdb70 2832#: js/functions.js:611
219a08e8
AD
2833msgid "Error explained"
2834msgstr "Erreur expliquée"
2835
96ebdb70 2836#: js/functions.js:693
219a08e8
AD
2837msgid "Upload complete."
2838msgstr "Envoi terminé."
2839
96ebdb70 2840#: js/functions.js:717
e84e813f 2841msgid "Remove stored feed icon?"
219a08e8 2842msgstr "Supprimer l'icône de flux stockée ?"
2cd99257 2843
96ebdb70 2844#: js/functions.js:722
219a08e8
AD
2845msgid "Removing feed icon..."
2846msgstr "Suppression de l'icône du flux..."
2847
96ebdb70 2848#: js/functions.js:727
219a08e8
AD
2849msgid "Feed icon removed."
2850msgstr "Icône du flux supprimée."
2851
96ebdb70 2852#: js/functions.js:749
e84e813f
AD
2853msgid "Please select an image file to upload."
2854msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
1d6dadaa 2855
96ebdb70 2856#: js/functions.js:751
e84e813f
AD
2857msgid "Upload new icon for this feed?"
2858msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
ebb41333 2859
96ebdb70 2860#: js/functions.js:752
219a08e8
AD
2861msgid "Uploading, please wait..."
2862msgstr "Envoi en cours, veuillez patienter..."
2863
96ebdb70 2864#: js/functions.js:768
e84e813f
AD
2865msgid "Please enter label caption:"
2866msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
fe6d5185 2867
96ebdb70 2868#: js/functions.js:773
e84e813f
AD
2869msgid "Can't create label: missing caption."
2870msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
fe6d5185 2871
96ebdb70 2872#: js/functions.js:816
e84e813f
AD
2873msgid "Subscribe to Feed"
2874msgstr "S'abonner au flux"
fe6d5185 2875
96ebdb70
AD
2876#: js/functions.js:835
2877msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
dd566682 2878msgstr "Erreur lors de la lecture de la réponse. Cela peut être dû à une expiration de la requête au serveur et/ou à des problèmes du réseau. La réponse du serveur a été tracé dans la console du navigateur."
96ebdb70
AD
2879
2880#: js/functions.js:850
e84e813f
AD
2881msgid "Subscribed to %s"
2882msgstr "Abonné à %s"
fe6d5185 2883
96ebdb70 2884#: js/functions.js:855
e84e813f
AD
2885msgid "Specified URL seems to be invalid."
2886msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
fe6d5185 2887
96ebdb70 2888#: js/functions.js:858
e84e813f 2889msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
219a08e8 2890msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas contenir de flux."
fe6d5185 2891
96ebdb70 2892#: js/functions.js:870
219a08e8
AD
2893msgid "Expand to select feed"
2894msgstr "Développer jusqu'au flux sélectionné"
2895
96ebdb70 2896#: js/functions.js:882
5c33ecab 2897msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
219a08e8
AD
2898msgstr "L'URL spécifiée n'a pas pu être téléchargée : %s"
2899
96ebdb70 2900#: js/functions.js:886
219a08e8
AD
2901msgid "XML validation failed: %s"
2902msgstr "Erreur de validation XML: %s"
fe6d5185 2903
96ebdb70 2904#: js/functions.js:891
e84e813f
AD
2905msgid "You are already subscribed to this feed."
2906msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
fe6d5185 2907
96ebdb70 2908#: js/functions.js:1021
5c33ecab 2909msgid "Edit rule"
219a08e8 2910msgstr "Modifier la règle"
5c33ecab 2911
96ebdb70 2912#: js/functions.js:1047
5c33ecab 2913msgid "Edit action"
219a08e8 2914msgstr "Modifier l'action"
5c33ecab 2915
96ebdb70 2916#: js/functions.js:1084
e84e813f
AD
2917msgid "Create Filter"
2918msgstr "Créer un filtre"
1d6dadaa 2919
96ebdb70 2920#: js/functions.js:1214
83e399b1
AD
2921msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2922msgstr "Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub de notification lors de la prochaine mise à jour du flux."
219a08e8 2923
96ebdb70 2924#: js/functions.js:1225
219a08e8
AD
2925msgid "Subscription reset."
2926msgstr "Abonnement réinitialisé."
d9d5ce4c 2927
96ebdb70 2928#: js/functions.js:1235
83e399b1 2929#: js/tt-rss.js:684
e84e813f
AD
2930msgid "Unsubscribe from %s?"
2931msgstr "Se désabonner de %s ?"
1d6dadaa 2932
96ebdb70 2933#: js/functions.js:1238
219a08e8
AD
2934msgid "Removing feed..."
2935msgstr "Suppression du flux..."
2936
96ebdb70 2937#: js/functions.js:1345
e84e813f
AD
2938msgid "Please enter category title:"
2939msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
390e733a 2940
96ebdb70 2941#: js/functions.js:1376
e84e813f
AD
2942msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2943msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
c4255fdd 2944
96ebdb70 2945#: js/functions.js:1380
83e399b1 2946#: js/prefs.js:1218
219a08e8
AD
2947msgid "Trying to change address..."
2948msgstr "Changement de l'adresse..."
2949
96ebdb70 2950#: js/functions.js:1567
83e399b1
AD
2951#: js/tt-rss.js:425
2952#: js/tt-rss.js:665
e84e813f 2953msgid "You can't edit this kind of feed."
00345909 2954msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
2cd99257 2955
96ebdb70 2956#: js/functions.js:1582
e84e813f 2957msgid "Edit Feed"
00345909 2958msgstr "Modifier le flux"
2cd99257 2959
96ebdb70 2960#: js/functions.js:1588
83e399b1
AD
2961#: js/prefs.js:99
2962#: js/prefs.js:211
2963#: js/prefs.js:736
219a08e8
AD
2964msgid "Saving data..."
2965msgstr "Enregistrement des données..."
2966
96ebdb70 2967#: js/functions.js:1620
e84e813f
AD
2968msgid "More Feeds"
2969msgstr "D'autres flux"
1d6dadaa 2970
96ebdb70
AD
2971#: js/functions.js:1681
2972#: js/functions.js:1791
83e399b1
AD
2973#: js/prefs.js:414
2974#: js/prefs.js:444
2975#: js/prefs.js:476
2976#: js/prefs.js:629
2977#: js/prefs.js:649
2978#: js/prefs.js:1194
9e77d9a8 2979#: js/prefs.js:1339
e84e813f
AD
2980msgid "No feeds are selected."
2981msgstr "Aucun flux sélectionné."
ebb41333 2982
96ebdb70 2983#: js/functions.js:1723
83e399b1
AD
2984msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2985msgstr "Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des articles stockés ne seront pas supprimés."
e84e813f 2986
96ebdb70 2987#: js/functions.js:1762
e84e813f
AD
2988msgid "Feeds with update errors"
2989msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
2990
96ebdb70 2991#: js/functions.js:1773
83e399b1 2992#: js/prefs.js:1176
e84e813f 2993msgid "Remove selected feeds?"
00345909 2994msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
390e733a 2995
96ebdb70 2996#: js/functions.js:1776
83e399b1 2997#: js/prefs.js:1179
219a08e8
AD
2998msgid "Removing selected feeds..."
2999msgstr "Suppression des flux sélectionnés..."
5c33ecab 3000
96ebdb70 3001#: js/functions.js:1874
219a08e8
AD
3002msgid "Help"
3003msgstr "Aide"
1d6dadaa 3004
9e77d9a8 3005#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c
AD
3006msgid "Edit category"
3007msgstr "Modifier la catégorie"
3008
9e77d9a8 3009#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c
AD
3010msgid "Remove category"
3011msgstr "Supprimer la catégorie"
3012
5e28bc1a 3013#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c
AD
3014msgid "Inverse"
3015msgstr "Inverser"
3016
e935c2bc 3017#: js/prefs.js:55
e84e813f 3018msgid "Please enter login:"
219a08e8 3019msgstr "Veuillez saisir l'identifiant :"
1d6dadaa 3020
e935c2bc 3021#: js/prefs.js:62
e84e813f 3022msgid "Can't create user: no login specified."
83e399b1 3023msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun identifiant n'a été spécifié."
219a08e8
AD
3024
3025#: js/prefs.js:66
3026msgid "Adding user..."
3027msgstr "Ajout de l'utilisateur..."
89cb787e 3028
219a08e8
AD
3029#: js/prefs.js:94
3030msgid "User Editor"
3031msgstr "Éditeur d'utilisateur"
3032
9e77d9a8 3033#: js/prefs.js:134
e84e813f 3034msgid "Edit Filter"
00345909 3035msgstr "Modifier le filtre"
89841c5d 3036
9e77d9a8 3037#: js/prefs.js:181
5c33ecab 3038msgid "Remove filter?"
219a08e8 3039msgstr "Supprimer le filtre ?"
fe6d5185 3040
9e77d9a8 3041#: js/prefs.js:186
219a08e8
AD
3042msgid "Removing filter..."
3043msgstr "Suppression du filtre..."
3044
9e77d9a8 3045#: js/prefs.js:296
e84e813f
AD
3046msgid "Remove selected labels?"
3047msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
b652c1b7 3048
9e77d9a8 3049#: js/prefs.js:299
219a08e8
AD
3050msgid "Removing selected labels..."
3051msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..."
3052
83e399b1
AD
3053#: js/prefs.js:312
3054#: js/prefs.js:1380
e84e813f
AD
3055msgid "No labels are selected."
3056msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
1d6dadaa 3057
9e77d9a8 3058#: js/prefs.js:326
83e399b1
AD
3059msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3060msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et votre compte utilisateur ne seront pas supprimés."
1d6dadaa 3061
9e77d9a8 3062#: js/prefs.js:329
219a08e8
AD
3063msgid "Removing selected users..."
3064msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
3065
83e399b1
AD
3066#: js/prefs.js:343
3067#: js/prefs.js:487
3068#: js/prefs.js:508
3069#: js/prefs.js:547
e84e813f
AD
3070msgid "No users are selected."
3071msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
1d6dadaa 3072
9e77d9a8 3073#: js/prefs.js:361
e84e813f
AD
3074msgid "Remove selected filters?"
3075msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 3076
9e77d9a8 3077#: js/prefs.js:364
219a08e8
AD
3078msgid "Removing selected filters..."
3079msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
3080
83e399b1
AD
3081#: js/prefs.js:376
3082#: js/prefs.js:584
3083#: js/prefs.js:603
e84e813f
AD
3084msgid "No filters are selected."
3085msgstr "Aucun filtre sélectionné."
2cd99257 3086
9e77d9a8 3087#: js/prefs.js:395
e84e813f
AD
3088msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3089msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
2cd99257 3090
9e77d9a8 3091#: js/prefs.js:399
219a08e8
AD
3092msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3093msgstr "Désabonnement des flux sélectionnés..."
3094
9e77d9a8 3095#: js/prefs.js:429
e84e813f
AD
3096msgid "Please select only one feed."
3097msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
2cd99257 3098
9e77d9a8 3099#: js/prefs.js:435
e84e813f 3100msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
83e399b1 3101msgstr "Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
1d6dadaa 3102
9e77d9a8 3103#: js/prefs.js:438
219a08e8
AD
3104msgid "Clearing selected feed..."
3105msgstr "Nettoyage du flux sélectionné..."
3106
9e77d9a8 3107#: js/prefs.js:457
e84e813f 3108msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
83e399b1 3109msgstr "Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur par défaut) ?"
1d6dadaa 3110
9e77d9a8 3111#: js/prefs.js:460
219a08e8
AD
3112msgid "Purging selected feed..."
3113msgstr "Purge du flux sélectionné..."
3114
83e399b1
AD
3115#: js/prefs.js:492
3116#: js/prefs.js:513
3117#: js/prefs.js:552
e84e813f
AD
3118msgid "Please select only one user."
3119msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
2cd99257 3120
9e77d9a8 3121#: js/prefs.js:517
e84e813f
AD
3122msgid "Reset password of selected user?"
3123msgstr "Ré-initialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
fe6d5185 3124
9e77d9a8 3125#: js/prefs.js:520
219a08e8
AD
3126msgid "Resetting password for selected user..."
3127msgstr "Ré-initialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
3128
9e77d9a8 3129#: js/prefs.js:565
219a08e8
AD
3130msgid "User details"
3131msgstr "Détails de l'utilisateur"
3132
9e77d9a8 3133#: js/prefs.js:589
e84e813f
AD
3134msgid "Please select only one filter."
3135msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
fe6d5185 3136
9e77d9a8 3137#: js/prefs.js:607
5c33ecab 3138msgid "Combine selected filters?"
219a08e8 3139msgstr "Combiner les filtres sélectionnés ?"
5c33ecab 3140
9e77d9a8 3141#: js/prefs.js:610
219a08e8
AD
3142msgid "Joining filters..."
3143msgstr "Rapprochement des filtres..."
3144
9e77d9a8 3145#: js/prefs.js:671
e84e813f 3146msgid "Edit Multiple Feeds"
00345909 3147msgstr "Modifier plusieurs flux"
fe6d5185 3148
9e77d9a8 3149#: js/prefs.js:695
e84e813f
AD
3150msgid "Save changes to selected feeds?"
3151msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
2cd99257 3152
9e77d9a8 3153#: js/prefs.js:772
e84e813f
AD
3154msgid "OPML Import"
3155msgstr "Import OPML"
d9d5ce4c 3156
9e77d9a8 3157#: js/prefs.js:799
e84e813f
AD
3158msgid "Please choose an OPML file first."
3159msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
83573d31 3160
83e399b1
AD
3161#: js/prefs.js:802
3162#: plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8
AD
3163#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3164msgid "Importing, please wait..."
3165msgstr "Import en cours, veuillez patienter..."
b652c1b7 3166
9e77d9a8 3167#: js/prefs.js:969
e84e813f
AD
3168msgid "Reset to defaults?"
3169msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
8182e647 3170
9e77d9a8 3171#: js/prefs.js:1083
83e399b1 3172msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
dd566682 3173msgstr "Supprimer la catégorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans catégorie."
219a08e8 3174
9e77d9a8 3175#: js/prefs.js:1089
219a08e8
AD
3176msgid "Removing category..."
3177msgstr "Suppression de la catégorie..."
4676b4fc 3178
9e77d9a8 3179#: js/prefs.js:1110
e84e813f
AD
3180msgid "Remove selected categories?"
3181msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
89841c5d 3182
9e77d9a8 3183#: js/prefs.js:1113
219a08e8 3184msgid "Removing selected categories..."
dd566682 3185msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
219a08e8 3186
9e77d9a8 3187#: js/prefs.js:1126
e84e813f
AD
3188msgid "No categories are selected."
3189msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
d9d5ce4c 3190
9e77d9a8 3191#: js/prefs.js:1134
5c33ecab 3192msgid "Category title:"
219a08e8
AD
3193msgstr "Titre de la catégorie :"
3194
9e77d9a8 3195#: js/prefs.js:1138
219a08e8
AD
3196msgid "Creating category..."
3197msgstr "Création de la catégorie..."
5c33ecab 3198
9e77d9a8 3199#: js/prefs.js:1165
e84e813f 3200msgid "Feeds without recent updates"
00345909 3201msgstr "Flux sans mise à jour récente"
175e79fa 3202
9e77d9a8 3203#: js/prefs.js:1214
e84e813f
AD
3204msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3205msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
175e79fa 3206
9e77d9a8 3207#: js/prefs.js:1303
219a08e8
AD
3208msgid "Clearing feed..."
3209msgstr "Nettoyage du flux..."
3210
9e77d9a8 3211#: js/prefs.js:1323
e84e813f
AD
3212msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3213msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
175e79fa 3214
9e77d9a8 3215#: js/prefs.js:1326
219a08e8
AD
3216msgid "Rescoring selected feeds..."
3217msgstr "Recalcul du score des flux sélectionnés..."
3218
9e77d9a8 3219#: js/prefs.js:1346
e84e813f 3220msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
83e399b1 3221msgstr "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre beaucoup de temps."
219a08e8 3222
9e77d9a8 3223#: js/prefs.js:1349
219a08e8
AD
3224msgid "Rescoring feeds..."
3225msgstr "Recalcul du score des flux..."
fe6d5185 3226
9e77d9a8 3227#: js/prefs.js:1366
e84e813f
AD
3228msgid "Reset selected labels to default colors?"
3229msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
fe6d5185 3230
9e77d9a8 3231#: js/prefs.js:1403
e84e813f
AD
3232msgid "Settings Profiles"
3233msgstr "Paramètres des profils"
fe6d5185 3234
9e77d9a8 3235#: js/prefs.js:1412
83e399b1
AD
3236msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3237msgstr "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne seront pas supprimés."
fe6d5185 3238
9e77d9a8 3239#: js/prefs.js:1415
219a08e8
AD
3240msgid "Removing selected profiles..."
3241msgstr "Suppression des profils sélectionnés..."
3242
9e77d9a8 3243#: js/prefs.js:1430
e84e813f
AD
3244msgid "No profiles are selected."
3245msgstr "Aucun profil sélectionné."
fe6d5185 3246
83e399b1
AD
3247#: js/prefs.js:1438
3248#: js/prefs.js:1491
e84e813f 3249msgid "Activate selected profile?"
dd566682 3250msgstr "Activer le profil sélectionné ?"
fe6d5185 3251
83e399b1
AD
3252#: js/prefs.js:1454
3253#: js/prefs.js:1507
e84e813f 3254msgid "Please choose a profile to activate."
219a08e8
AD
3255msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer."
3256
9e77d9a8 3257#: js/prefs.js:1459
219a08e8
AD
3258msgid "Creating profile..."
3259msgstr "Création d'un profil..."
fe6d5185 3260
9e77d9a8 3261#: js/prefs.js:1515
e84e813f 3262msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
83e399b1 3263msgstr "Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous continuer ?"
219a08e8 3264
83e399b1
AD
3265#: js/prefs.js:1518
3266#: plugins/share/share_prefs.js:6
219a08e8
AD
3267msgid "Clearing URLs..."
3268msgstr "Nettoyage des URL..."
fe6d5185 3269
9e77d9a8 3270#: js/prefs.js:1525
219a08e8
AD
3271msgid "Generated URLs cleared."
3272msgstr "URL générées supprimées."
3273
9e77d9a8 3274#: js/prefs.js:1616
e84e813f 3275msgid "Label Editor"
dd566682 3276msgstr "Éditeur d'étiquette"
fe6d5185 3277
9e77d9a8 3278#: js/prefs.js:1738
219a08e8
AD
3279msgid "Subscribing to feeds..."
3280msgstr "Abonnement aux flux..."
914a875d 3281
9e77d9a8 3282#: js/prefs.js:1775
219a08e8
AD
3283msgid "Clear stored data for this plugin?"
3284msgstr "Effacer les données pour ce plugin ?"
fe6d5185 3285
9e77d9a8 3286#: js/prefs.js:1792
219a08e8 3287msgid "Clear all messages in the error log?"
196d8bf3 3288msgstr "Vider le journal des erreurs ?"
175e79fa 3289
219a08e8 3290#: js/tt-rss.js:127
e84e813f
AD
3291msgid "Mark all articles as read?"
3292msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
2cd99257 3293
219a08e8
AD
3294#: js/tt-rss.js:133
3295msgid "Marking all feeds as read..."
3296msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
3297
9e77d9a8 3298#: js/tt-rss.js:384
219a08e8
AD
3299msgid "Please enable mail plugin first."
3300msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin mail."
3301
9e77d9a8 3302#: js/tt-rss.js:496
219a08e8
AD
3303msgid "Please enable embed_original plugin first."
3304msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin embed_original."
3305
d3b0e348 3306#: js/tt-rss.js:652
219a08e8
AD
3307msgid "Select item(s) by tags"
3308msgstr "Sélectionner des éléments par tags"
3309
d3b0e348 3310#: js/tt-rss.js:673
e84e813f
AD
3311msgid "You can't unsubscribe from the category."
3312msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
2cd99257 3313
83e399b1
AD
3314#: js/tt-rss.js:678
3315#: js/tt-rss.js:827
e84e813f
AD
3316msgid "Please select some feed first."
3317msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
fe6d5185 3318
d3b0e348 3319#: js/tt-rss.js:822
e84e813f
AD
3320msgid "You can't rescore this kind of feed."
3321msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
fe6d5185 3322
d3b0e348 3323#: js/tt-rss.js:832
e84e813f
AD
3324msgid "Rescore articles in %s?"
3325msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
fe6d5185 3326
d3b0e348 3327#: js/tt-rss.js:835
219a08e8
AD
3328msgid "Rescoring articles..."
3329msgstr "Recalcul des scores des articles..."
3330
d3b0e348 3331#: js/tt-rss.js:976
e84e813f
AD
3332msgid "New version available!"
3333msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
fe6d5185 3334
83e399b1 3335#: js/viewfeed.js:113
be212a00 3336msgid "Cancel search"
219a08e8 3337msgstr "Annuler la recherche"
be212a00 3338
96ebdb70 3339#: js/viewfeed.js:471
e935c2bc
AD
3340msgid "Unstar article"
3341msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
3342
96ebdb70 3343#: js/viewfeed.js:475
e935c2bc
AD
3344msgid "Star article"
3345msgstr "Marquer comme remarquable"
3346
96ebdb70 3347#: js/viewfeed.js:529
e935c2bc
AD
3348msgid "Unpublish article"
3349msgstr "Ne plus publier l'article"
3350
96ebdb70 3351#: js/viewfeed.js:533
219a08e8
AD
3352msgid "Publish article"
3353msgstr "Publier l'article"
3354
96ebdb70 3355#: js/viewfeed.js:685
219a08e8
AD
3356msgid "%d article selected"
3357msgid_plural "%d articles selected"
3358msgstr[0] "%d article sélectionné"
3359msgstr[1] "%d articles sélectionnés"
3360
96ebdb70
AD
3361#: js/viewfeed.js:757
3362#: js/viewfeed.js:785
3363#: js/viewfeed.js:812
3364#: js/viewfeed.js:877
3365#: js/viewfeed.js:911
3366#: js/viewfeed.js:1033
3367#: js/viewfeed.js:1076
3368#: js/viewfeed.js:1129
ef3d0895 3369#: js/viewfeed.js:2255
83e399b1 3370#: plugins/mailto/init.js:7
219a08e8 3371#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3372msgid "No articles are selected."
3373msgstr "Aucun article sélectionné."
3374
96ebdb70 3375#: js/viewfeed.js:1041
219a08e8
AD
3376msgid "Delete %d selected article in %s?"
3377msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3378msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?"
3379msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
3380
96ebdb70 3381#: js/viewfeed.js:1043
219a08e8
AD
3382msgid "Delete %d selected article?"
3383msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3384msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?"
3385msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
3386
96ebdb70 3387#: js/viewfeed.js:1085
219a08e8
AD
3388msgid "Archive %d selected article in %s?"
3389msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3390msgstr[0] "Archiver %d article sélectionné de %s ?"
3391msgstr[1] "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
3392
96ebdb70 3393#: js/viewfeed.js:1088
219a08e8
AD
3394msgid "Move %d archived article back?"
3395msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3396msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?"
3397msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?"
3398
96ebdb70 3399#: js/viewfeed.js:1090
83e399b1
AD
3400msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3401msgstr "Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la prochaine mise à jour du flux."
219a08e8 3402
96ebdb70 3403#: js/viewfeed.js:1135
219a08e8
AD
3404msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3405msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3406msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?"
3407msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
3408
96ebdb70 3409#: js/viewfeed.js:1159
e84e813f 3410msgid "Edit article Tags"
219a08e8
AD
3411msgstr "Modifier les tags de l'article"
3412
96ebdb70 3413#: js/viewfeed.js:1165
219a08e8
AD
3414msgid "Saving article tags..."
3415msgstr "Sauvegarde des tags de l'article..."
e84e813f 3416
96ebdb70 3417#: js/viewfeed.js:1404
e84e813f
AD
3418msgid "No article is selected."
3419msgstr "Aucun article sélectionné."
3420
96ebdb70 3421#: js/viewfeed.js:1439
e84e813f
AD
3422msgid "No articles found to mark"
3423msgstr "Aucun article à marquer"
d9d5ce4c 3424
96ebdb70 3425#: js/viewfeed.js:1441
219a08e8
AD
3426msgid "Mark %d article as read?"
3427msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3428msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?"
3429msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?"
e84e813f 3430
ef3d0895 3431#: js/viewfeed.js:1950
e84e813f
AD
3432msgid "Open original article"
3433msgstr "Ouvrir l'article original"
3434
ef3d0895 3435#: js/viewfeed.js:1956
219a08e8
AD
3436msgid "Display article URL"
3437msgstr "Afficher l'URL"
d9d5ce4c 3438
ef3d0895 3439#: js/viewfeed.js:2056
219a08e8
AD
3440msgid "Assign label"
3441msgstr "Assigner l'étiquette"
d9d5ce4c 3442
ef3d0895 3443#: js/viewfeed.js:2061
e84e813f 3444msgid "Remove label"
00345909 3445msgstr "Supprimer l'étiquette"
1d6dadaa 3446
ef3d0895 3447#: js/viewfeed.js:2148
70fc5a5e 3448msgid "Select articles in group"
3f9fb499 3449msgstr "Sélectionner les articles du groupe"
70fc5a5e 3450
ef3d0895 3451#: js/viewfeed.js:2157
70fc5a5e 3452msgid "Mark group as read"
3f9fb499 3453msgstr "Marquer le groupe comme lu"
70fc5a5e 3454
ef3d0895 3455#: js/viewfeed.js:2169
70fc5a5e
AD
3456msgid "Mark feed as read"
3457msgstr "Marquer le flux comme lu"
3458
ef3d0895 3459#: js/viewfeed.js:2224
be212a00 3460msgid "Please enter new score for selected articles:"
219a08e8 3461msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :"
2d6a64af 3462
ef3d0895 3463#: js/viewfeed.js:2266
be212a00 3464msgid "Please enter new score for this article:"
219a08e8 3465msgstr "Nouveau score pour cet article :"
be212a00 3466
ef3d0895 3467#: js/viewfeed.js:2299
219a08e8
AD
3468msgid "Article URL:"
3469msgstr "URL de l'article :"
4676b4fc 3470
219a08e8
AD
3471#: plugins/embed_original/init.js:6
3472msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
83e399b1 3473msgstr "Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées."
4676b4fc 3474
83e399b1
AD
3475#: plugins/mailto/init.js:21
3476#: plugins/mail/mail.js:21
219a08e8
AD
3477msgid "Forward article by email"
3478msgstr "Transférer l'article par email"
9eac0e08 3479
219a08e8
AD
3480#: plugins/import_export/import_export.js:13
3481msgid "Export Data"
3482msgstr "Exporter les données"
e935c2bc 3483
219a08e8 3484#: plugins/import_export/import_export.js:40
83e399b1
AD
3485msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3486msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3487msgstr[0] "Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
3488msgstr[1] "Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
e935c2bc 3489
219a08e8
AD
3490#: plugins/import_export/import_export.js:93
3491msgid "Data Import"
3492msgstr "Import de données"
3493
3494#: plugins/import_export/import_export.js:112
3495msgid "Please choose the file first."
3496msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
3497
3498#: plugins/note/note.js:17
3499msgid "Saving article note..."
3500msgstr "Sauvegarde de l'annotation de l'article..."
3501
d3b0e348 3502#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
d3b0e348 3503msgid "Click to expand article"
3f9fb499 3504msgstr "Cliquer pour développer l'article"
d3b0e348 3505
219a08e8
AD
3506#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3507msgid "Google Reader Import"
3508msgstr "Import Google Reader"
3509
3510#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3511msgid "Please choose a file first."
3512msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
3513
3514#: plugins/instances/instances.js:10
3515msgid "Link Instance"
3516msgstr "Lier l'instance"
3517
3518#: plugins/instances/instances.js:73
3519msgid "Edit Instance"
3520msgstr "Modifier l'instance"
3521
3522#: plugins/instances/instances.js:122
3523msgid "Remove selected instances?"
3524msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?"
3525
3526#: plugins/instances/instances.js:125
3527msgid "Removing selected instances..."
3528msgstr "Suppression des instances sélectionnées..."
3529
83e399b1
AD
3530#: plugins/instances/instances.js:139
3531#: plugins/instances/instances.js:151
219a08e8
AD
3532msgid "No instances are selected."
3533msgstr "Aucune instance sélectionnée."
3534
3535#: plugins/instances/instances.js:156
3536msgid "Please select only one instance."
3537msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance."
3538
9e77d9a8
AD
3539#: plugins/share/share_prefs.js:3
3540msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
83e399b1 3541msgstr "Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous continuer ?"
9e77d9a8
AD
3542
3543#: plugins/share/share_prefs.js:13
3544msgid "Shared URLs cleared."
3545msgstr "URL partagées supprimées."
3546
219a08e8
AD
3547#: plugins/share/share.js:10
3548msgid "Share article by URL"
3549msgstr "Partager l'article par URL"
3550
9e77d9a8 3551#: plugins/share/share.js:14
9e77d9a8 3552msgid "Generate new share URL for this article?"
758225ad 3553msgstr "Générer une nouvelle adresse de partage pour cet article ?"
9e77d9a8
AD
3554
3555#: plugins/share/share.js:18
9e77d9a8 3556msgid "Trying to change URL..."
758225ad 3557msgstr "Tentative de changement de l'adresse..."
9e77d9a8
AD
3558
3559#: plugins/share/share.js:55
9e77d9a8 3560msgid "Remove sharing for this article?"
758225ad 3561msgstr "Annuler le partage de cet article ?"
9e77d9a8
AD
3562
3563#: plugins/share/share.js:59
9e77d9a8 3564msgid "Trying to unshare..."
758225ad 3565msgstr "Tentative d'annulation de partage ..."
9e77d9a8 3566
219a08e8 3567#: plugins/updater/updater.js:58
83e399b1
AD
3568msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3569msgstr "Sauvegardez votre dossier tt-rss avant de continuer. Veuillez taper « yes » pour continuer."
3570
3571#~ msgid "Select:"
3572#~ msgstr "Sélectionner :"
9e77d9a8 3573
70fc5a5e
AD
3574#~ msgid "mark as read"
3575#~ msgstr "marquer comme lu"
3576
9e77d9a8
AD
3577#~ msgid "Change password to"
3578#~ msgstr "Nouveau mot de passe"
3579
3580#~ msgid "E-mail: "
3581#~ msgstr "Adresse email : "
3582
3583#~ msgid "Login field cannot be blank."
3584#~ msgstr "L'identifiant ne peut pas être vide."
3585
3586#~ msgid "Saving user..."
3587#~ msgstr "Sauvegarde de l'utilisateur..."
3588
3589# Same as 'starred" ?
3590#~ msgid "Toggle marked"
3591#~ msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
219a08e8
AD
3592
3593#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3594#~ msgstr "Masquer/afficher les catégories vides"
3595
3596#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3597#~ msgstr "Articles publiés et flux générés"
3598
3599#~ msgid "Articles shared by URL"
3600#~ msgstr "Articles publiés par URL"
3601
3602#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3603#~ msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
3604
83e399b1
AD
3605#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
3606#~ msgstr "Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration de votre navigateur."
219a08e8
AD
3607
3608#~ msgid "Hello,"
3609#~ msgstr "Bonjour,"
3610
3611#~ msgid "Regular version"
3612#~ msgstr "Version ordinateur"
e935c2bc 3613
219a08e8
AD
3614#~ msgid "Home"
3615#~ msgstr "Accueil"
3616
3617#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3618#~ msgstr "Rien n'a été trouvé (cliquez pour recharger le flux)."
3619
3620#~ msgid "Open regular version"
3621#~ msgstr "Version ordinateur"
3622
3623#~ msgid "Enable categories"
3624#~ msgstr "Utiliser les catégories de flux"
3625
3626#~ msgid "ON"
3627#~ msgstr "Activé"
3628
3629#~ msgid "OFF"
3630#~ msgstr "Désactivé"
3631
3632#~ msgid "Browse categories like folders"
3633#~ msgstr "Parcourir les catégories comme des dossiers"
3634
3635#~ msgid "Show images in posts"
3636#~ msgstr "Afficher les images dans les articles"
3637
3638#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3639#~ msgstr "Cacher les articles et flux lus"
3640
3641#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3642#~ msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
3643
3644#~ msgid "Article archive"
3645#~ msgstr "Archive"
3646
3647#~ msgid "Example Pane"
3648#~ msgstr "Panneau d'exemple"
3649
3650#~ msgid "Sample value"
3651#~ msgstr "Valeur d'exemple"
3652
3653#~ msgid "Set value"
3654#~ msgstr "Appliquer la valeur"
3655
3656#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3657#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3658#~ msgstr[0] "Marquer %d article affiché comme lu ?"
3659#~ msgstr[1] "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
e935c2bc 3660
914a875d
AD
3661#~ msgid "Error: unable to load article."
3662#~ msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
3663
914a875d 3664#~ msgid "%d more..."
219a08e8
AD
3665#~ msgid_plural "%d more..."
3666#~ msgstr[0] "%d de plus..."
3667#~ msgstr[1] "%d de plus..."
914a875d 3668
e935c2bc
AD
3669#~ msgid "No unread feeds."
3670#~ msgstr "Aucun flux non lu."
3671
3672#~ msgid "Load more..."
3673#~ msgstr "Charger plus..."
3674
219a08e8
AD
3675#~ msgid "Switch to digest..."
3676#~ msgstr "Basculer en mode résumé..."
3677
3678#~ msgid "Show tag cloud..."
3679#~ msgstr "Afficher le nuage de tags..."
3680
3681#~ msgid "Click to play"
3682#~ msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
3683
3684#~ msgid "Play"
3685#~ msgstr "Lecture"
3686
3687#~ msgid "Visit the website"
3688#~ msgstr "Visiter le site web"
3689
3690#~ msgid "Select theme"
3691#~ msgstr "Sélectionner un thème"
3692
3693#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
83e399b1 3694#~ msgstr "J'ai scanné le code et je veux activer les mots de passe à usage unique"
219a08e8
AD
3695
3696#~ msgid "close"
3697#~ msgstr "fermer"
3698
3699#~ msgid "Playing..."
3700#~ msgstr "Lecture..."
3701
83e399b1
AD
3702#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
3703#~ msgstr "Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)"
219a08e8
AD
3704
3705#~ msgid "Default interval between feed updates"
3706#~ msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour de flux"
3707
3708#~ msgid "Could not update database"
3709#~ msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
3710
3711#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3712#~ msgstr "Impossible de trouver le fichier de schéma, version requise :"
3713
3714#~ msgid ", found: "
3715#~ msgstr ", trouvée : "
3716
3717#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3718#~ msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
3719
3720#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3721#~ msgstr "Merci de sauvegardez votre base de données avant de poursuivre."
3722
83e399b1
AD
3723#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3724#~ msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%d</b> à <b>%d</b>)."
219a08e8
AD
3725
3726#~ msgid "Performing updates..."
3727#~ msgstr "Exécution des mises à jour..."
3728
3729#~ msgid "Updating to version %d..."
3730#~ msgstr "Passage à la version %d..."
3731
3732#~ msgid "Checking version... "
3733#~ msgstr "Vérification de la version... "
3734
3735#~ msgid "OK!"
3736#~ msgstr "OK !"
3737
3738#~ msgid "ERROR!"
3739#~ msgstr "ERREUR !"
3740
3741#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
83e399b1
AD
3742#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3743#~ msgstr[0] "Terminé. <b>%d</b> modification a été effectuée pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>."
3744#~ msgstr[1] "Terminé. <b>%d</b> modifications ont été effectuées pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>."
219a08e8
AD
3745
3746#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
83e399b1 3747#~ msgstr "Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny Tiny RSS."
219a08e8
AD
3748
3749#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3750#~ msgstr "Version du schéma trouvée : <b>%d</b>, requise : <b>%d</b>."
3751
83e399b1
AD
3752#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3753#~ msgstr "Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer."
219a08e8 3754
219a08e8
AD
3755#~ msgid "Enable external API"
3756#~ msgstr "Activer les API externes"
3757
83e399b1
AD
3758#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3759#~ msgstr "Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par étiquettes sont regroupés par flux"
219a08e8
AD
3760
3761#~ msgid "Title or Content"
3762#~ msgstr "Titre ou contenu"
3763
3764#~ msgid "Link"
3765#~ msgstr "Lien"
3766
3767#~ msgid "Content"
3768#~ msgstr "Contenu"
3769
3770#~ msgid "Article Date"
3771#~ msgstr "Date de l'article"
3772
3773#~ msgid "Delete article"
3774#~ msgstr "Supprimer l'article"
914a875d 3775
219a08e8
AD
3776#~ msgid "Set starred"
3777#~ msgstr "Marquer comme remarquable"
914a875d 3778
219a08e8
AD
3779#~ msgid "Assign tags"
3780#~ msgstr "Assigner des tags"
914a875d 3781
219a08e8
AD
3782#~ msgid "Modify score"
3783#~ msgstr "Modifier le score"
914a875d 3784
83e399b1
AD
3785#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3786#~ msgstr "Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichés en un seul exemplaire."
914a875d 3787
219a08e8
AD
3788#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3789#~ msgstr "La syntaxe des dates semble être correcte :"
914a875d 3790
219a08e8
AD
3791#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3792#~ msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
3793
219a08e8
AD
3794#~ msgid "Notice"
3795#~ msgstr "Avertissement"
3796
3797#~ msgid "Tag Cloud"
3798#~ msgstr "Nuage d'étiquettes"
3799
3800#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3801#~ msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
3802
3803#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
83e399b1 3804#~ msgstr "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer."
219a08e8
AD
3805
3806#~ msgid "Score"
3807#~ msgstr "Score"
3808
3809#~ msgid "Completed."
3810#~ msgstr "Terminé."
3811
3812#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3813#~ msgstr "Activer les options voulues avec les cases à cocher sur la droite:"
3814
3815#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
83e399b1 3816#~ msgstr "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
219a08e8
AD
3817
3818#~ msgid "Share on identi.ca"
3819#~ msgstr "Partager sur identi.ca"
3820
3821#~ msgid "Owncloud"
3822#~ msgstr "Owncloud"
3823
3824#~ msgid "Owncloud url"
3825#~ msgstr "Adresse de Owncloud"
3826
3827#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3828#~ msgstr "Marquer sur Owncloud "
3829
3830#~ msgid "Flattr this article."
3831#~ msgstr "Partager sur Flattr"
3832
3833#~ msgid "Share on Google+"
3834#~ msgstr "Partager sur Google+"
3835
3836#~ msgid "Share on Twitter"
3837#~ msgstr "Partager sur Twitter"
3838
3839#~ msgid "Updated"
3840#~ msgstr "Mis à jour"
3841
3842#~ msgid "Show additional preferences"
3843#~ msgstr "Afficher plus d'options"
3844
3845#~ msgid "Back to feeds"
3846#~ msgstr "Retour aux flux"
3847
83e399b1
AD
3848#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3849#~ msgstr "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-vous continuer ?"
219a08e8
AD
3850
3851#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3852#~ msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés."
3853
3854#, fuzzy
3855#~ msgid "Related"
3856#~ msgstr "Lire plus tard"
3857
3858#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3859#~ msgstr "Notification <b>%s</b>."
3860
3861#~ msgid "Yes"
3862#~ msgstr "Oui"
3863
3864#~ msgid "No"
3865#~ msgstr "Non"
3866
219a08e8
AD
3867#~ msgid "News"
3868#~ msgstr "Actualités"
3869
3870#~ msgid "Move between feeds"
3871#~ msgstr "Naviguer dans les flux"
3872
3873#~ msgid "Move between articles"
3874#~ msgstr "Naviguer dans les articles"
3875
3876#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
83e399b1 3877#~ msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
219a08e8
AD
3878
3879#~ msgid "Scroll article content"
3880#~ msgstr "Faire déflier le contenu de l'article"
3881
3882#~ msgid "Other actions"
3883#~ msgstr "Autres actions"
3884
3885#~ msgid "Display this help dialog"
3886#~ msgstr "Afficher cette aide"
3887
3888#~ msgid "Multiple articles actions"
3889#~ msgstr "Actions sur plusieurs articles"
3890
3891#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3892#~ msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
3893
3894#~ msgid "Press any key to close this window."
3895#~ msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre"
3896
3897#~ msgid "My Feeds"
3898#~ msgstr "Mes flux"
3899
3900#~ msgid "Top 25 feeds"
3901#~ msgstr "Top 25 des flux"
3902
3903#~ msgid "Focus search (if present)"
3904#~ msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)"
3905
83e399b1
AD
3906#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3907#~ msgstr "<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
219a08e8
AD
3908
3909#~ msgid "Open article in new tab"
3910#~ msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
3911
3912#~ msgid "Right-to-left content"
3913#~ msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
3914
3915#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3916#~ msgstr "Marquer les articles comme mis à jour quand leur contenu change"
3917
3918#~ msgid "Loading..."
3919#~ msgstr "Chargement en cours..."
3920
3921#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3922#~ msgstr "Voir dans un onglet de tt-rss"
3923
3924#~ msgid "Magpie"
3925#~ msgstr "Magpie"
3926
3927#~ msgid "SimplePie"
3928#~ msgstr "SimplePie"
3929
3930#~ msgid "using"
3931#~ msgstr "en utilisant"
914a875d 3932
be212a00
AD
3933#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3934#~ msgstr "OAuth sera utilisé automatiquement pour les flux Twitter."
6c8a161d 3935
be212a00
AD
3936#~ msgid "match on"
3937#~ msgstr "correspond à"
6c8a161d 3938
be212a00
AD
3939#~ msgid "Title or content"
3940#~ msgstr "Titre ou contenu"
6c8a161d 3941
be212a00
AD
3942#~ msgid "Your request could not be completed."
3943#~ msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
6c8a161d 3944
be212a00
AD
3945#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3946#~ msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
3947
3948#~ msgid "Category update has been scheduled."
3949#~ msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
3950
3951#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3952#~ msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
3953
3954#~ msgid "Original article"
3955#~ msgstr "Article original"
3956
5c33ecab
AD
3957#~ msgid "Twitter OAuth"
3958#~ msgstr "Twitter OAuth"
3959
3960#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3961#~ msgstr "<li>Ajout de la catégorie <b>%s</b>.</li>"
3962
3963#~ msgid "Duplicate filter %s"
3964#~ msgstr "Filtre identique : %s"
3965
5c33ecab
AD
3966#~ msgid "OK"
3967#~ msgstr "OK"
3968
3969#~ msgid "Register with Twitter"
3970#~ msgstr "S'inscrire via Twitter"
3971
3972#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
83e399b1 3973#~ msgstr "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à nouveau plus tard."
5c33ecab
AD
3974
3975#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3976#~ msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès."
3977
5c33ecab
AD
3978#~ msgid "before"
3979#~ msgstr "avant"
3980
3981#~ msgid "after"
3982#~ msgstr "après"
3983
3984#~ msgid "Check it"
3985#~ msgstr "Vérifier"
3986
5c33ecab
AD
3987#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3988#~ msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
3989
3990#~ msgid "No feed categories defined."
3991#~ msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
3992
5c33ecab 3993#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
83e399b1 3994#~ msgstr "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
5c33ecab 3995
5c33ecab
AD
3996#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3997#~ msgstr "S'abonner via bookmarklet"
3998
5c33ecab
AD
3999#~ msgid "Twitter"
4000#~ msgstr "Twitter"
4001
83e399b1
AD
4002#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
4003#~ msgstr "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
5c33ecab 4004
83e399b1
AD
4005#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
4006#~ msgstr "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être en mesure d'accéder à vos flux Twitter."
5c33ecab
AD
4007
4008#~ msgid "Register with Twitter.com"
4009#~ msgstr "S'inscrire sur Twitter.com"
4010
4011#~ msgid "Clear stored credentials"
4012#~ msgstr "Effacer les données d'authentification stockées"
4013
5c33ecab
AD
4014#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4015#~ msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
4016
5c33ecab
AD
4017#~ msgid "Subscribing to feed..."
4018#~ msgstr "Abonnement au flux..."
4019
4020#~ msgid "Filter Test Results"
4021#~ msgstr "Résultats du test du filtre"
4022
83e399b1
AD
4023#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4024#~ msgstr "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
76428e4b 4025
00345909
AD
4026#~ msgid "Uses server timezone"
4027#~ msgstr "Utilise le fuseau horaire du serveur"