]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
French translation update
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
00345909
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
00345909
AD
4# Translators:
5# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
219a08e8 6# <raphael.huck@gmail.com>, 2011.
00345909 7# Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>, 2011, 2012.
219a08e8
AD
8# Raphael Rochet <raphael@rri.fr>, 2013
9# Alexandre Gravel-Raymond <alex@ndre.gr>, 2013.
dd566682 10# Étienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com>, 2014.
1d6dadaa
AD
11msgid ""
12msgstr ""
00345909 13"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
1d6dadaa 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f8eb8d78 15"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n"
7270dab2
RR
16"PO-Revision-Date: 2014-09-07 09:49+0100\n"
17"Last-Translator: Raphael Rochet <raphael@rri.fr>\n"
219a08e8 18"Language-Team: French\n"
00345909 19"Language: fr_FR\n"
1d6dadaa
AD
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
219a08e8 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7270dab2 24"X-Generator: Poedit 1.6.7\n"
1d6dadaa 25
219a08e8 26#: backend.php:73
1d6dadaa
AD
27msgid "Use default"
28msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
29
219a08e8 30#: backend.php:74
1d6dadaa
AD
31msgid "Never purge"
32msgstr "Ne jamais purger"
33
219a08e8 34#: backend.php:75
1d6dadaa
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "Au bout d'une semaine"
37
219a08e8 38#: backend.php:76
1d6dadaa
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "Au bout de 2 semaines"
41
219a08e8 42#: backend.php:77
1d6dadaa
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "Au bout d'un mois"
45
219a08e8 46#: backend.php:78
1d6dadaa
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "Au bout de 2 mois"
49
219a08e8 50#: backend.php:79
1d6dadaa
AD
51msgid "3 months old"
52msgstr "Au bout de 3 mois"
53
219a08e8 54#: backend.php:82
74fbd01e 55msgid "Default interval"
786ecb42 56msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
74fbd01e 57
7270dab2 58#: backend.php:83 backend.php:93
1d6dadaa
AD
59msgid "Disable updates"
60msgstr "Désactiver les mises à jour"
61
7270dab2 62#: backend.php:84 backend.php:94
1d6dadaa
AD
63msgid "Each 15 minutes"
64msgstr "Toutes les 15 minutes"
65
7270dab2 66#: backend.php:85 backend.php:95
1d6dadaa
AD
67msgid "Each 30 minutes"
68msgstr "Toutes les 30 minutes"
69
7270dab2 70#: backend.php:86 backend.php:96
1d6dadaa
AD
71msgid "Hourly"
72msgstr "Toutes les heures"
73
7270dab2 74#: backend.php:87 backend.php:97
1d6dadaa
AD
75msgid "Each 4 hours"
76msgstr "Toutes les 4 heures"
77
7270dab2 78#: backend.php:88 backend.php:98
1d6dadaa
AD
79msgid "Each 12 hours"
80msgstr "Toutes les 12 heures"
81
7270dab2 82#: backend.php:89 backend.php:99
1d6dadaa
AD
83msgid "Daily"
84msgstr "Une fois par jour"
85
7270dab2 86#: backend.php:90 backend.php:100
1d6dadaa
AD
87msgid "Weekly"
88msgstr "Une fois par semaine"
89
7270dab2 90#: backend.php:103 classes/pref/users.php:119 classes/pref/system.php:51
1d6dadaa
AD
91msgid "User"
92msgstr "Utilisateur"
93
219a08e8 94#: backend.php:104
592535d7 95msgid "Power User"
786ecb42 96msgstr "Utilisateur avancé"
592535d7 97
219a08e8 98#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
99msgid "Administrator"
100msgstr "Administrateur"
101
e84e813f 102#: errors.php:9
7270dab2
RR
103msgid ""
104"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
105"doesn't seem to support it."
106msgstr ""
107"Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner "
108"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
109"fonctionnalité."
1d6dadaa 110
e84e813f 111#: errors.php:12
7270dab2
RR
112msgid ""
113"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
114"seem to support them."
115msgstr ""
116"Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner "
117"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
118"fonctionnalité."
1d6dadaa 119
e84e813f 120#: errors.php:15
219a08e8
AD
121msgid "Backend sanity check failed."
122msgstr "Le test du moteur a échoué."
1d6dadaa 123
e84e813f 124#: errors.php:17
1d6dadaa
AD
125msgid "Frontend sanity check failed."
126msgstr "Le test de l'interface a échoué."
127
e84e813f 128#: errors.php:19
7270dab2
RR
129msgid ""
130"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
131"update&lt;/a&gt;."
132msgstr ""
133"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='db-"
134"updater.php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
1d6dadaa 135
e84e813f 136#: errors.php:21
1d6dadaa
AD
137msgid "Request not authorized."
138msgstr "Requête rejetée."
139
e84e813f 140#: errors.php:23
1d6dadaa
AD
141msgid "No operation to perform."
142msgstr "Aucune opération à effectuer."
143
e84e813f 144#: errors.php:25
7270dab2
RR
145msgid ""
146"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
147"local configuration."
148msgstr ""
149"Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier "
150"la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale."
1d6dadaa 151
e84e813f 152#: errors.php:27
1d6dadaa 153msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
7270dab2
RR
154msgstr ""
155"Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à "
156"cette page."
1d6dadaa 157
e84e813f 158#: errors.php:29
1d6dadaa
AD
159msgid "Configuration check failed"
160msgstr "Échec du test de configuration"
161
e84e813f 162#: errors.php:31
7270dab2
RR
163msgid ""
164"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site "
165"for more information."
166msgstr ""
167"Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter "
168"le site officiel pour plus d'informations."
1d6dadaa 169
219a08e8 170#: errors.php:35
e7f9e68c 171msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
7270dab2
RR
172msgstr ""
173"Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de "
174"base de données et de PHP"
175
176#: index.php:133 index.php:150 index.php:273 prefs.php:102
177#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
178#: classes/pref/filters.php:704 classes/pref/feeds.php:1367 js/feedlist.js:126
179#: js/functions.js:1218 js/functions.js:1352 js/functions.js:1664
180#: js/prefs.js:653 js/prefs.js:854 js/prefs.js:1760 js/prefs.js:1776
181#: js/prefs.js:1794 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:515 js/viewfeed.js:741
182#: js/viewfeed.js:1316 plugins/import_export/import_export.js:17
83e399b1 183#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
184msgid "Loading, please wait..."
185msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
186
96ebdb70 187#: index.php:168
fe6d5185
AD
188msgid "Collapse feedlist"
189msgstr "Contracter la liste des flux"
097c6b00 190
96ebdb70 191#: index.php:171
fe6d5185
AD
192msgid "Show articles"
193msgstr "Afficher les articles"
097c6b00 194
96ebdb70 195#: index.php:174
fe6d5185
AD
196msgid "Adaptive"
197msgstr "Adaptatif"
097c6b00 198
96ebdb70 199#: index.php:175
fe6d5185 200msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
201msgstr "Tous les articles"
202
7270dab2 203#: index.php:176 include/functions2.php:99 classes/feeds.php:102
2cd99257
AD
204msgid "Starred"
205msgstr "Remarquables"
1d6dadaa 206
7270dab2 207#: index.php:177 include/functions2.php:100 classes/feeds.php:103
2cd99257
AD
208msgid "Published"
209msgstr "Publiés"
210
7270dab2 211#: index.php:178 classes/feeds.php:89 classes/feeds.php:101
fe6d5185
AD
212msgid "Unread"
213msgstr "Non lus"
e8638cc9 214
96ebdb70 215#: index.php:179
219a08e8
AD
216msgid "Unread First"
217msgstr "Non lus en premier"
218
96ebdb70 219#: index.php:180
219a08e8
AD
220msgid "With Note"
221msgstr "Avec annotation"
222
96ebdb70 223#: index.php:181
fe6d5185
AD
224msgid "Ignore Scoring"
225msgstr "Ignorer le score"
e8638cc9 226
96ebdb70 227#: index.php:184
fe6d5185
AD
228msgid "Sort articles"
229msgstr "Classer les articles"
d9d5ce4c 230
96ebdb70 231#: index.php:187
e935c2bc
AD
232msgid "Default"
233msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
234
96ebdb70 235#: index.php:188
219a08e8
AD
236msgid "Newest first"
237msgstr "Les plus récents en premier"
238
96ebdb70 239#: index.php:189
219a08e8
AD
240msgid "Oldest first"
241msgstr "Les plus anciens en premier"
4676b4fc 242
96ebdb70 243#: index.php:190
fe6d5185
AD
244msgid "Title"
245msgstr "Titre"
1a61ca22 246
7270dab2
RR
247#: index.php:194 index.php:242 include/functions2.php:89 classes/feeds.php:107
248#: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160
fe6d5185
AD
249msgid "Mark as read"
250msgstr "Marquer comme lu"
67ae092f 251
96ebdb70 252#: index.php:197
219a08e8
AD
253msgid "Older than one day"
254msgstr "Âgé d'au moins un jour"
255
96ebdb70 256#: index.php:200
219a08e8
AD
257msgid "Older than one week"
258msgstr "Âgé d'au moins une semaine"
259
96ebdb70 260#: index.php:203
219a08e8
AD
261msgid "Older than two weeks"
262msgstr "Âgé d'au moins deux semaines"
263
96ebdb70 264#: index.php:219
219a08e8
AD
265msgid "Communication problem with server."
266msgstr "Un problème de communication avec le serveur est survenu."
267
96ebdb70 268#: index.php:227
219a08e8
AD
269msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
270msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
271
96ebdb70 272#: index.php:232
fe6d5185
AD
273msgid "Actions..."
274msgstr "Actions..."
b63d9765 275
96ebdb70 276#: index.php:234
219a08e8
AD
277msgid "Preferences..."
278msgstr "Configuration..."
279
96ebdb70 280#: index.php:235
fe6d5185
AD
281msgid "Search..."
282msgstr "Rechercher..."
c4255fdd 283
96ebdb70 284#: index.php:236
fe6d5185
AD
285msgid "Feed actions:"
286msgstr "Actions sur ce flux :"
c4255fdd 287
7270dab2 288#: index.php:237 classes/handler/public.php:629
fe6d5185
AD
289msgid "Subscribe to feed..."
290msgstr "S'abonner au flux..."
2cd99257 291
96ebdb70 292#: index.php:238
fe6d5185 293msgid "Edit this feed..."
00345909 294msgstr "Modifier ce flux..."
af163b85 295
96ebdb70 296#: index.php:239
fe6d5185
AD
297msgid "Rescore feed"
298msgstr "Recalculer le score du flux"
e117ab70 299
7270dab2 300#: index.php:240 classes/pref/feeds.php:757 classes/pref/feeds.php:1322
9e77d9a8 301#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185
AD
302msgid "Unsubscribe"
303msgstr "Se désabonner"
592535d7 304
96ebdb70 305#: index.php:241
fe6d5185
AD
306msgid "All feeds:"
307msgstr "Tous les flux :"
592535d7 308
96ebdb70 309#: index.php:243
fe6d5185 310msgid "(Un)hide read feeds"
219a08e8 311msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
1d6dadaa 312
96ebdb70 313#: index.php:244
fe6d5185
AD
314msgid "Other actions:"
315msgstr "Autres actions :"
37b9528b 316
7270dab2 317#: index.php:245 include/functions2.php:75
219a08e8
AD
318msgid "Toggle widescreen mode"
319msgstr "Basculer le mode écran large"
914a875d 320
96ebdb70 321#: index.php:246
fe6d5185 322msgid "Select by tags..."
00345909 323msgstr "Sélectionner par tags..."
b63d9765 324
96ebdb70 325#: index.php:247
89841c5d 326msgid "Create label..."
786ecb42 327msgstr "Créer une étiquette..."
89841c5d 328
96ebdb70 329#: index.php:248
fe6d5185
AD
330msgid "Create filter..."
331msgstr "Créer un filtre..."
b63d9765 332
96ebdb70 333#: index.php:249
fe6d5185
AD
334msgid "Keyboard shortcuts help"
335msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
2ea7ee5a 336
96ebdb70 337#: index.php:258
219a08e8
AD
338msgid "Logout"
339msgstr "Déconnexion"
340
7270dab2 341#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:102
32ae0fc2 342#: classes/pref/prefs.php:441
219a08e8
AD
343msgid "Preferences"
344msgstr "Configuration"
345
96ebdb70 346#: prefs.php:111
bf9b87b5
AD
347msgid "Keyboard shortcuts"
348msgstr "Raccourcis clavier"
4481d791 349
96ebdb70 350#: prefs.php:112
d9d5ce4c
AD
351msgid "Exit preferences"
352msgstr "Quitter la configuration"
353
7270dab2 354#: prefs.php:123 classes/pref/feeds.php:110 classes/pref/feeds.php:1243
32ae0fc2 355#: classes/pref/feeds.php:1311
e84e813f
AD
356msgid "Feeds"
357msgstr "Flux"
358
7270dab2 359#: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:188
bf9b87b5
AD
360msgid "Filters"
361msgstr "Filtres"
4481d791 362
7270dab2 363#: prefs.php:129 include/functions.php:1264 include/functions.php:1916
be212a00 364#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
365msgid "Labels"
366msgstr "Etiquettes"
367
96ebdb70 368#: prefs.php:133
bf9b87b5
AD
369msgid "Users"
370msgstr "Utilisateurs"
4481d791 371
96ebdb70 372#: prefs.php:136
219a08e8
AD
373msgid "System"
374msgstr "Système"
375
7270dab2 376#: register.php:187 include/login_form.php:245
fe6d5185
AD
377msgid "Create new account"
378msgstr "Créer un nouveau compte"
379
83e399b1 380#: register.php:193
bf9b87b5 381msgid "New user registrations are administratively disabled."
7270dab2
RR
382msgstr ""
383"L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur."
384
385#: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270
386#: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359
387#: classes/handler/public.php:699 classes/handler/public.php:770
388#: classes/handler/public.php:868 classes/handler/public.php:947
389#: classes/handler/public.php:961 classes/handler/public.php:968
32ae0fc2 390#: classes/handler/public.php:993
219a08e8
AD
391msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
392msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
4481d791 393
83e399b1 394#: register.php:218
7270dab2
RR
395msgid ""
396"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
397"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
398"password is sent."
399msgstr ""
400"Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les "
401"comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui "
402"suivent l'envoi du mail seront supprimés."
4481d791 403
83e399b1 404#: register.php:224
bf9b87b5 405msgid "Desired login:"
219a08e8 406msgstr "Identifiant souhaité :"
4481d791 407
83e399b1 408#: register.php:227
bf9b87b5
AD
409msgid "Check availability"
410msgstr "Vérifier la disponibilité"
4481d791 411
7270dab2 412#: register.php:229 classes/handler/public.php:786
bf9b87b5 413msgid "Email:"
219a08e8 414msgstr "Adresse mail :"
4481d791 415
7270dab2 416#: register.php:232 classes/handler/public.php:791
bf9b87b5 417msgid "How much is two plus two:"
219a08e8 418msgstr "Combien font 2 plus 2 :"
4481d791 419
83e399b1 420#: register.php:235
bf9b87b5
AD
421msgid "Submit registration"
422msgstr "Envoyer l'inscription"
4481d791 423
83e399b1 424#: register.php:253
bf9b87b5
AD
425msgid "Your registration information is incomplete."
426msgstr "Vos informations d'inscription sont incomplètes."
4481d791 427
83e399b1 428#: register.php:268
bf9b87b5 429msgid "Sorry, this username is already taken."
219a08e8 430msgstr "Désolé, cet identifiant est déjà utilisé."
4481d791 431
83e399b1 432#: register.php:287
bf9b87b5 433msgid "Registration failed."
72cbe828 434msgstr "L'inscription a échoué."
4481d791 435
83e399b1 436#: register.php:334
bf9b87b5
AD
437msgid "Account created successfully."
438msgstr "Compte créé avec succès."
4481d791 439
83e399b1 440#: register.php:356
bf9b87b5
AD
441msgid "New user registrations are currently closed."
442msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée."
4481d791 443
83e399b1 444#: update.php:62
be212a00 445msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
219a08e8 446msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS."
be212a00 447
7270dab2
RR
448#: include/digest.php:109 include/functions.php:1273
449#: include/functions.php:1817 include/functions.php:1902
450#: include/functions.php:1924 classes/opml.php:421 classes/pref/feeds.php:226
219a08e8
AD
451msgid "Uncategorized"
452msgstr "Sans catégorie"
453
83e399b1 454#: include/feedbrowser.php:82
219a08e8
AD
455#, php-format
456msgid "%d archived article"
457msgid_plural "%d archived articles"
458msgstr[0] "%d article archivé"
459msgstr[1] "%d articles archivés"
460
83e399b1 461#: include/feedbrowser.php:106
219a08e8
AD
462msgid "No feeds found."
463msgstr "Aucun flux trouvé."
464
96ebdb70 465#: include/functions2.php:49
e84e813f
AD
466msgid "Navigation"
467msgstr "Navigation"
fe6d5185 468
96ebdb70 469#: include/functions2.php:50
219a08e8
AD
470msgid "Open next feed"
471msgstr "Ouvrir le flux suivant"
472
96ebdb70 473#: include/functions2.php:51
219a08e8
AD
474msgid "Open previous feed"
475msgstr "Ouvrir le flux précédent"
476
96ebdb70 477#: include/functions2.php:52
219a08e8
AD
478msgid "Open next article"
479msgstr "Ouvrir l'article suivant"
480
96ebdb70 481#: include/functions2.php:53
219a08e8
AD
482msgid "Open previous article"
483msgstr "Ouvrir l'article précédent"
df43d1fd 484
96ebdb70 485#: include/functions2.php:54
219a08e8
AD
486msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
487msgstr "Ouvrir l'article suivant (ne pas faire défiler les articles longs)"
836537f7 488
96ebdb70 489#: include/functions2.php:55
219a08e8
AD
490msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
491msgstr "Ouvrir l'article précédent (ne pas faire défiler les articles longs)"
492
96ebdb70 493#: include/functions2.php:56
219a08e8
AD
494msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
495msgstr "Aller à l'article suivant (ne pas développer ou marqué lu)"
496
96ebdb70 497#: include/functions2.php:57
219a08e8
AD
498msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
499msgstr "Aller à l'article précédent (ne pas développer ou marqué lu)"
500
96ebdb70 501#: include/functions2.php:58
e84e813f
AD
502msgid "Show search dialog"
503msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
836537f7 504
96ebdb70 505#: include/functions2.php:59
219a08e8
AD
506msgid "Article"
507msgstr "Article"
836537f7 508
7270dab2 509#: include/functions2.php:60 js/viewfeed.js:2009
e84e813f 510msgid "Toggle starred"
219a08e8 511msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
89841c5d 512
7270dab2 513#: include/functions2.php:61 js/viewfeed.js:2020
e84e813f 514msgid "Toggle published"
219a08e8 515msgstr "Marquer comme (non) publié"
836537f7 516
7270dab2 517#: include/functions2.php:62 js/viewfeed.js:1998
e84e813f 518msgid "Toggle unread"
219a08e8 519msgstr "Marquer comme (non) lu"
fe6d5185 520
96ebdb70 521#: include/functions2.php:63
e84e813f 522msgid "Edit tags"
00345909 523msgstr "Modifier les tags"
836537f7 524
96ebdb70 525#: include/functions2.php:64
219a08e8
AD
526msgid "Dismiss selected"
527msgstr "Ecarter la sélection"
6cb89bc6 528
96ebdb70 529#: include/functions2.php:65
219a08e8 530msgid "Dismiss read"
dd566682 531msgstr "Écarter les articles lus"
836537f7 532
96ebdb70 533#: include/functions2.php:66
219a08e8
AD
534msgid "Open in new window"
535msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 536
96ebdb70 537#: include/functions2.php:67
219a08e8
AD
538msgid "Mark below as read"
539msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
836537f7 540
7270dab2 541#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:2033
219a08e8
AD
542msgid "Mark above as read"
543msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
836537f7 544
96ebdb70 545#: include/functions2.php:69
219a08e8
AD
546msgid "Scroll down"
547msgstr "Défiler vers le bas"
e84e813f 548
96ebdb70 549#: include/functions2.php:70
219a08e8
AD
550msgid "Scroll up"
551msgstr "Défiler vers le haut"
e84e813f 552
96ebdb70 553#: include/functions2.php:71
219a08e8
AD
554msgid "Select article under cursor"
555msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur"
e84e813f 556
96ebdb70 557#: include/functions2.php:72
219a08e8
AD
558msgid "Email article"
559msgstr "Envoyer l'article par mail"
e84e813f 560
96ebdb70 561#: include/functions2.php:73
219a08e8
AD
562msgid "Close/collapse article"
563msgstr "Contracter l'article"
e84e813f 564
96ebdb70 565#: include/functions2.php:74
219a08e8
AD
566msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
567msgstr "Basculer le développement (mode combiné)"
e84e813f 568
7270dab2 569#: include/functions2.php:76 plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8
AD
570msgid "Toggle embed original"
571msgstr "Basculer l'intégration de l'article original"
e84e813f 572
96ebdb70 573#: include/functions2.php:77
219a08e8
AD
574msgid "Article selection"
575msgstr "Sélection d'article"
e84e813f 576
96ebdb70 577#: include/functions2.php:78
e84e813f 578msgid "Select all articles"
00345909 579msgstr "Sélectionner tous les articles"
e84e813f 580
96ebdb70 581#: include/functions2.php:79
219a08e8
AD
582msgid "Select unread"
583msgstr "Sélectionner les articles non-lus"
e84e813f 584
96ebdb70 585#: include/functions2.php:80
219a08e8
AD
586msgid "Select starred"
587msgstr "Sélectionner les articles remarquables"
2d6a64af 588
96ebdb70 589#: include/functions2.php:81
219a08e8
AD
590msgid "Select published"
591msgstr "Sélectionner les articles publiés"
2d6a64af 592
96ebdb70 593#: include/functions2.php:82
219a08e8 594msgid "Invert selection"
00345909 595msgstr "Inverser la sélection"
e84e813f 596
96ebdb70 597#: include/functions2.php:83
219a08e8
AD
598msgid "Deselect everything"
599msgstr "Tout désélectionner"
e84e813f 600
7270dab2 601#: include/functions2.php:84 classes/pref/feeds.php:550
32ae0fc2 602#: classes/pref/feeds.php:794
219a08e8
AD
603msgid "Feed"
604msgstr "Flux"
e84e813f 605
96ebdb70 606#: include/functions2.php:85
219a08e8
AD
607msgid "Refresh current feed"
608msgstr "Actualiser le flux actif"
e84e813f 609
96ebdb70 610#: include/functions2.php:86
219a08e8
AD
611msgid "Un/hide read feeds"
612msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
613
7270dab2 614#: include/functions2.php:87 classes/pref/feeds.php:1314
e84e813f
AD
615msgid "Subscribe to feed"
616msgstr "S'abonner au flux"
617
7270dab2 618#: include/functions2.php:88 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68
e84e813f 619msgid "Edit feed"
00345909 620msgstr "Modifier le flux"
e84e813f 621
96ebdb70 622#: include/functions2.php:90
219a08e8
AD
623msgid "Reverse headlines"
624msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes"
e84e813f 625
96ebdb70 626#: include/functions2.php:91
219a08e8
AD
627msgid "Debug feed update"
628msgstr "Déboguer les mises à jour"
4676b4fc 629
7270dab2 630#: include/functions2.php:92 js/FeedTree.js:182
e84e813f
AD
631msgid "Mark all feeds as read"
632msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
633
96ebdb70 634#: include/functions2.php:93
219a08e8
AD
635msgid "Un/collapse current category"
636msgstr "Étendre/contracter la catégorie"
e3d410c0 637
96ebdb70 638#: include/functions2.php:94
219a08e8
AD
639msgid "Toggle combined mode"
640msgstr "Basculer le mode combiné"
e84e813f 641
96ebdb70 642#: include/functions2.php:95
219a08e8
AD
643msgid "Toggle auto expand in combined mode"
644msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné"
e84e813f 645
96ebdb70 646#: include/functions2.php:96
219a08e8
AD
647msgid "Go to"
648msgstr "Aller à"
914a875d 649
7270dab2 650#: include/functions2.php:97 include/functions.php:1975
83e399b1
AD
651msgid "All articles"
652msgstr "Tous les articles"
653
96ebdb70 654#: include/functions2.php:98
219a08e8
AD
655msgid "Fresh"
656msgstr "Nouveaux"
e84e813f 657
7270dab2 658#: include/functions2.php:101 js/tt-rss.js:461
e84e813f
AD
659msgid "Tag cloud"
660msgstr "Nuage de tags"
661
96ebdb70 662#: include/functions2.php:103
219a08e8
AD
663msgid "Other"
664msgstr "Autre"
914a875d 665
7270dab2 666#: include/functions2.php:104 classes/pref/labels.php:281
219a08e8
AD
667msgid "Create label"
668msgstr "Créer une étiquette"
914a875d 669
7270dab2 670#: include/functions2.php:105 classes/pref/filters.php:678
219a08e8
AD
671msgid "Create filter"
672msgstr "Créer un filtre"
914a875d 673
96ebdb70 674#: include/functions2.php:106
219a08e8
AD
675msgid "Un/collapse sidebar"
676msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale"
914a875d 677
96ebdb70 678#: include/functions2.php:107
219a08e8
AD
679msgid "Show help dialog"
680msgstr "Afficher la fenêtre d'aide"
836537f7 681
ad684393 682#: include/functions2.php:651
be212a00
AD
683#, php-format
684msgid "Search results: %s"
dd566682 685msgstr "Résultats de recherche : %s"
914a875d 686
7270dab2 687#: include/functions2.php:1263 classes/feeds.php:714
d3b0e348
AD
688msgid "comment"
689msgid_plural "comments"
3f9fb499
RR
690msgstr[0] "Commentaire"
691msgstr[1] "Commentaires"
d3b0e348 692
7270dab2 693#: include/functions2.php:1267 classes/feeds.php:718
d3b0e348 694msgid "comments"
3f9fb499 695msgstr "Commentaires"
d3b0e348 696
ad684393 697#: include/functions2.php:1308
be212a00
AD
698msgid " - "
699msgstr " - "
836537f7 700
7270dab2 701#: include/functions2.php:1341 include/functions2.php:1589
83e399b1 702#: classes/article.php:280
be212a00
AD
703msgid "no tags"
704msgstr "aucun tag"
836537f7 705
7270dab2 706#: include/functions2.php:1351 classes/feeds.php:700
be212a00
AD
707msgid "Edit tags for this article"
708msgstr "Modifier les tags pour cet article"
836537f7 709
7270dab2 710#: include/functions2.php:1383 classes/feeds.php:652
be212a00
AD
711msgid "Originally from:"
712msgstr "Origine :"
836537f7 713
7270dab2 714#: include/functions2.php:1396 classes/feeds.php:665
32ae0fc2 715#: classes/pref/feeds.php:569
fe6d5185
AD
716msgid "Feed URL"
717msgstr "URL du flux"
718
7270dab2
RR
719#: include/functions2.php:1430 classes/dlg.php:36 classes/dlg.php:59
720#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:158 classes/dlg.php:189
721#: classes/dlg.php:216 classes/dlg.php:249 classes/dlg.php:261
722#: classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:95
723#: classes/pref/filters.php:145 classes/pref/prefs.php:1102
724#: classes/pref/feeds.php:1611 classes/pref/feeds.php:1677
725#: plugins/import_export/init.php:407 plugins/import_export/init.php:452
726#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 plugins/share/init.php:123
ef3d0895 727#: plugins/updater/init.php:375
be212a00
AD
728msgid "Close this window"
729msgstr "Fermer cette fenêtre"
b16754c3 730
ad684393 731#: include/functions2.php:1626
be212a00
AD
732msgid "(edit note)"
733msgstr "(modifier l'annotation)"
2cd99257 734
ad684393 735#: include/functions2.php:1874
219a08e8
AD
736msgid "unknown type"
737msgstr "type inconnu"
738
ad684393 739#: include/functions2.php:1942
219a08e8
AD
740msgid "Attachments"
741msgstr "Fichier attaché"
914a875d 742
7270dab2 743#: include/functions.php:1262 include/functions.php:1914
83e399b1
AD
744msgid "Special"
745msgstr "Spécial"
746
7270dab2
RR
747#: include/functions.php:1765 classes/feeds.php:1124
748#: classes/pref/filters.php:169 classes/pref/filters.php:447
83e399b1
AD
749msgid "All feeds"
750msgstr "Tous les flux"
751
f8eb8d78 752#: include/functions.php:1969
83e399b1
AD
753msgid "Starred articles"
754msgstr "Articles remarquables"
755
f8eb8d78 756#: include/functions.php:1971
83e399b1
AD
757msgid "Published articles"
758msgstr "Articles publiés"
759
f8eb8d78 760#: include/functions.php:1973
83e399b1
AD
761msgid "Fresh articles"
762msgstr "Nouveaux articles"
763
f8eb8d78 764#: include/functions.php:1977
83e399b1
AD
765msgid "Archived articles"
766msgstr "Articles archivés"
767
f8eb8d78 768#: include/functions.php:1979
83e399b1
AD
769msgid "Recently read"
770msgstr "Lus récemment"
771
7270dab2 772#: include/login_form.php:190 classes/handler/public.php:526
32ae0fc2 773#: classes/handler/public.php:781
219a08e8
AD
774msgid "Login:"
775msgstr "Identifiant :"
4676b4fc 776
7270dab2 777#: include/login_form.php:200 classes/handler/public.php:529
219a08e8
AD
778msgid "Password:"
779msgstr "Mot de passe :"
4676b4fc 780
83e399b1 781#: include/login_form.php:206
219a08e8
AD
782msgid "I forgot my password"
783msgstr "J'ai oublié mon mot de passe"
4676b4fc 784
83e399b1 785#: include/login_form.php:212
914a875d
AD
786msgid "Profile:"
787msgstr "Profil :"
788
7270dab2
RR
789#: include/login_form.php:216 classes/handler/public.php:267
790#: classes/rpc.php:63 classes/pref/prefs.php:1040
914a875d
AD
791msgid "Default profile"
792msgstr "Profil par défaut"
793
83e399b1 794#: include/login_form.php:224
914a875d
AD
795msgid "Use less traffic"
796msgstr "Minimiser l'usage du trafic"
4676b4fc 797
83e399b1 798#: include/login_form.php:228
219a08e8 799msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
7270dab2
RR
800msgstr ""
801"N'affiche pas les images dans les articles, allège les actualisations "
802"automatiques."
219a08e8 803
83e399b1 804#: include/login_form.php:236
219a08e8
AD
805msgid "Remember me"
806msgstr "Se souvenir de moi"
807
7270dab2 808#: include/login_form.php:242 classes/handler/public.php:534
219a08e8
AD
809msgid "Log in"
810msgstr "Se connecter"
811
812#: include/sessions.php:61
813msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
814msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)"
815
9e77d9a8 816#: include/sessions.php:67
9e77d9a8 817msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
758225ad 818msgstr "Échec de la validation de la session (la base a changé)"
9e77d9a8
AD
819
820#: include/sessions.php:73
9e77d9a8 821msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
758225ad 822msgstr "Échec de la validation de la session (navigateur différent)"
9e77d9a8
AD
823
824#: include/sessions.php:85
9e77d9a8 825msgid "Session failed to validate (user not found)"
758225ad 826msgstr "Échec de la validation de la session (utilisateur introuvable)"
9e77d9a8
AD
827
828#: include/sessions.php:94
9e77d9a8 829msgid "Session failed to validate (password changed)"
758225ad 830msgstr "Échec de la validation de la session (mot de passe changé)"
9e77d9a8 831
be212a00
AD
832#: classes/article.php:25
833msgid "Article not found."
834msgstr "Article non trouvé."
835
83e399b1 836#: classes/article.php:178
219a08e8
AD
837msgid "Tags for this article (separated by commas):"
838msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
839
7270dab2
RR
840#: classes/article.php:203 classes/pref/users.php:168
841#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:425
842#: classes/pref/prefs.php:986 classes/pref/feeds.php:773
843#: classes/pref/feeds.php:900 plugins/nsfw/init.php:85
844#: plugins/mail/init.php:64 plugins/note/init.php:51
83e399b1 845#: plugins/instances/init.php:245
219a08e8
AD
846msgid "Save"
847msgstr "Enregistrer"
848
7270dab2
RR
849#: classes/article.php:205 classes/handler/public.php:503
850#: classes/handler/public.php:537 classes/feeds.php:1053
851#: classes/feeds.php:1103 classes/feeds.php:1163 classes/pref/users.php:170
852#: classes/pref/labels.php:81 classes/pref/filters.php:428
853#: classes/pref/filters.php:827 classes/pref/filters.php:908
854#: classes/pref/filters.php:975 classes/pref/prefs.php:988
855#: classes/pref/feeds.php:774 classes/pref/feeds.php:903
856#: classes/pref/feeds.php:1817 plugins/mail/init.php:172
857#: plugins/note/init.php:53 plugins/instances/init.php:248
219a08e8
AD
858#: plugins/instances/init.php:436
859msgid "Cancel"
860msgstr "Annuler"
861
7270dab2 862#: classes/handler/public.php:467 plugins/bookmarklets/init.php:40
be212a00 863msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
219a08e8 864msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS"
be212a00 865
32ae0fc2 866#: classes/handler/public.php:475
be212a00 867msgid "Title:"
219a08e8 868msgstr "Titre :"
be212a00 869
7270dab2
RR
870#: classes/handler/public.php:477 classes/pref/feeds.php:567
871#: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401
be212a00 872msgid "URL:"
219a08e8 873msgstr "URL :"
be212a00 874
32ae0fc2 875#: classes/handler/public.php:479
be212a00 876msgid "Content:"
219a08e8 877msgstr "Contenu :"
be212a00 878
32ae0fc2 879#: classes/handler/public.php:481
be212a00 880msgid "Labels:"
dd566682 881msgstr "Étiquettes :"
be212a00 882
32ae0fc2 883#: classes/handler/public.php:500
be212a00 884msgid "Shared article will appear in the Published feed."
219a08e8 885msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés."
be212a00 886
32ae0fc2 887#: classes/handler/public.php:502
be212a00 888msgid "Share"
219a08e8 889msgstr "Partager"
be212a00 890
32ae0fc2 891#: classes/handler/public.php:524
be212a00 892msgid "Not logged in"
219a08e8 893msgstr "Non connecté"
be212a00 894
32ae0fc2 895#: classes/handler/public.php:583
be212a00 896msgid "Incorrect username or password"
219a08e8 897msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect"
be212a00 898
32ae0fc2 899#: classes/handler/public.php:635
be212a00
AD
900#, php-format
901msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
902msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
903
32ae0fc2 904#: classes/handler/public.php:638
be212a00
AD
905#, php-format
906msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
907msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
908
32ae0fc2 909#: classes/handler/public.php:641
be212a00
AD
910#, php-format
911msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
912msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
913
32ae0fc2 914#: classes/handler/public.php:644
be212a00
AD
915#, php-format
916msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
917msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>."
918
32ae0fc2 919#: classes/handler/public.php:647
be212a00 920msgid "Multiple feed URLs found."
dd566682 921msgstr "Plusieurs flux trouvés."
be212a00 922
32ae0fc2 923#: classes/handler/public.php:651
be212a00
AD
924#, php-format
925msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
7270dab2
RR
926msgstr ""
927"Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du "
928"flux."
be212a00 929
32ae0fc2 930#: classes/handler/public.php:669
be212a00
AD
931msgid "Subscribe to selected feed"
932msgstr "S'abonner au flux sélectionné"
933
32ae0fc2 934#: classes/handler/public.php:694
be212a00
AD
935msgid "Edit subscription options"
936msgstr "Modifier les options d'abonnement"
937
32ae0fc2 938#: classes/handler/public.php:731
219a08e8
AD
939msgid "Password recovery"
940msgstr "Récupération de mot de passe"
be212a00 941
32ae0fc2 942#: classes/handler/public.php:774
7270dab2
RR
943msgid ""
944"You will need to provide valid account name and email. A password reset link "
945"will be sent to your email address."
946msgstr ""
947"Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Un lien pour "
948"réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse email."
be212a00 949
7270dab2 950#: classes/handler/public.php:796 classes/pref/users.php:352
219a08e8
AD
951msgid "Reset password"
952msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
be212a00 953
32ae0fc2 954#: classes/handler/public.php:806
219a08e8
AD
955msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
956msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides."
be212a00 957
7270dab2 958#: classes/handler/public.php:810 classes/handler/public.php:876
219a08e8
AD
959msgid "Go back"
960msgstr "Revenir"
be212a00 961
32ae0fc2 962#: classes/handler/public.php:847
83e399b1 963msgid "[tt-rss] Password reset request"
dd566682 964msgstr "[tt-rss] Demande de réinitialisation de mot de passe"
83e399b1 965
32ae0fc2 966#: classes/handler/public.php:872
219a08e8
AD
967msgid "Sorry, login and email combination not found."
968msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé."
be212a00 969
32ae0fc2 970#: classes/handler/public.php:894
219a08e8
AD
971msgid "Your access level is insufficient to run this script."
972msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
914a875d 973
32ae0fc2 974#: classes/handler/public.php:920
219a08e8
AD
975msgid "Database Updater"
976msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
914a875d 977
32ae0fc2 978#: classes/handler/public.php:985
219a08e8
AD
979msgid "Perform updates"
980msgstr "Exécuter les mises à jour"
be212a00 981
219a08e8 982#: classes/dlg.php:16
7270dab2
RR
983msgid ""
984"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
985"preferences to see your new data."
986msgstr ""
987"Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être "
988"recharger les préférences pour voir les nouvelles données."
be212a00 989
83e399b1 990#: classes/dlg.php:47
be212a00
AD
991msgid "Your Public OPML URL is:"
992msgstr "Votre URL OPML publique est :"
993
7270dab2 994#: classes/dlg.php:56 classes/dlg.php:213 plugins/share/init.php:120
be212a00
AD
995msgid "Generate new URL"
996msgstr "Générer une nouvelle URL"
997
83e399b1 998#: classes/dlg.php:70
7270dab2
RR
999msgid ""
1000"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1001"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1002"process or contact instance owner."
1003msgstr ""
1004"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus "
1005"n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le "
1006"démarrer ou contacter l'administrateur."
914a875d 1007
7270dab2 1008#: classes/dlg.php:74 classes/dlg.php:83
be212a00
AD
1009msgid "Last update:"
1010msgstr "Dernière mise à jour :"
1011
83e399b1 1012#: classes/dlg.php:79
7270dab2
RR
1013msgid ""
1014"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1015"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1016"contact instance owner."
1017msgstr ""
1018"Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour "
1019"de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou une suspension du "
1020"processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
7b28a986 1021
83e399b1 1022#: classes/dlg.php:165
219a08e8
AD
1023msgid "Match:"
1024msgstr "Correspondance :"
be212a00 1025
83e399b1 1026#: classes/dlg.php:167
219a08e8
AD
1027msgid "Any"
1028msgstr "Au moins une"
be212a00 1029
83e399b1 1030#: classes/dlg.php:170
219a08e8
AD
1031msgid "All tags."
1032msgstr "Tous les tags."
be212a00 1033
83e399b1 1034#: classes/dlg.php:172
219a08e8
AD
1035msgid "Which Tags?"
1036msgstr "Quels tags ?"
2cd99257 1037
83e399b1 1038#: classes/dlg.php:185
219a08e8
AD
1039msgid "Display entries"
1040msgstr "Afficher les entrées"
2cd99257 1041
83e399b1 1042#: classes/dlg.php:204
219a08e8
AD
1043msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1044msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
2cd99257 1045
7270dab2 1046#: classes/dlg.php:232 plugins/updater/init.php:334
219a08e8
AD
1047#, php-format
1048msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1049msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)."
d9d5ce4c 1050
83e399b1 1051#: classes/dlg.php:240
7270dab2
RR
1052msgid ""
1053"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
1054"php"
1055msgstr ""
1056"Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php"
d9d5ce4c 1057
7270dab2 1058#: classes/dlg.php:244 plugins/updater/init.php:338
219a08e8
AD
1059msgid "See the release notes"
1060msgstr "Voir les notes de publication"
d9d5ce4c 1061
83e399b1 1062#: classes/dlg.php:246
219a08e8
AD
1063msgid "Download"
1064msgstr "Télécharger"
d9d5ce4c 1065
83e399b1 1066#: classes/dlg.php:254
219a08e8 1067msgid "Error receiving version information or no new version available."
7270dab2
RR
1068msgstr ""
1069"Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version "
1070"disponible."
d9d5ce4c 1071
83e399b1 1072#: classes/feeds.php:51
219a08e8
AD
1073msgid "View as RSS feed"
1074msgstr "Voir comme flux RSS"
4676b4fc 1075
7270dab2 1076#: classes/feeds.php:52 classes/feeds.php:132 classes/pref/feeds.php:1473
219a08e8
AD
1077msgid "View as RSS"
1078msgstr "Voir comme RSS"
4676b4fc 1079
83e399b1
AD
1080#: classes/feeds.php:60
1081#, php-format
1082msgid "Last updated: %s"
1083msgstr "Dernière mise à jour : %s"
4676b4fc 1084
7270dab2
RR
1085#: classes/feeds.php:88 classes/pref/users.php:337 classes/pref/labels.php:275
1086#: classes/pref/filters.php:302 classes/pref/filters.php:350
1087#: classes/pref/filters.php:672 classes/pref/filters.php:760
1088#: classes/pref/filters.php:787 classes/pref/prefs.php:1000
1089#: classes/pref/feeds.php:1305 classes/pref/feeds.php:1562
1090#: classes/pref/feeds.php:1626 plugins/instances/init.php:287
219a08e8
AD
1091msgid "All"
1092msgstr "Tout"
d9d5ce4c 1093
83e399b1 1094#: classes/feeds.php:90
219a08e8
AD
1095msgid "Invert"
1096msgstr "Inverse"
4676b4fc 1097
7270dab2
RR
1098#: classes/feeds.php:91 classes/pref/users.php:339 classes/pref/labels.php:277
1099#: classes/pref/filters.php:304 classes/pref/filters.php:352
1100#: classes/pref/filters.php:674 classes/pref/filters.php:762
1101#: classes/pref/filters.php:789 classes/pref/prefs.php:1002
1102#: classes/pref/feeds.php:1307 classes/pref/feeds.php:1564
1103#: classes/pref/feeds.php:1628 plugins/instances/init.php:289
219a08e8
AD
1104msgid "None"
1105msgstr "Aucun"
4676b4fc 1106
83e399b1 1107#: classes/feeds.php:97
219a08e8
AD
1108msgid "More..."
1109msgstr "Plus..."
4676b4fc 1110
83e399b1 1111#: classes/feeds.php:99
219a08e8
AD
1112msgid "Selection toggle:"
1113msgstr "Sélectionner :"
4676b4fc 1114
83e399b1 1115#: classes/feeds.php:105
219a08e8
AD
1116msgid "Selection:"
1117msgstr "Sélection :"
4676b4fc 1118
83e399b1 1119#: classes/feeds.php:108
219a08e8
AD
1120msgid "Set score"
1121msgstr "Changer le score"
4676b4fc 1122
83e399b1 1123#: classes/feeds.php:111
219a08e8
AD
1124msgid "Archive"
1125msgstr "Archive"
4676b4fc 1126
83e399b1 1127#: classes/feeds.php:113
219a08e8
AD
1128msgid "Move back"
1129msgstr "Revenir"
4676b4fc 1130
7270dab2
RR
1131#: classes/feeds.php:114 classes/pref/filters.php:311
1132#: classes/pref/filters.php:359 classes/pref/filters.php:769
ce4b0ee2 1133#: classes/pref/filters.php:796
219a08e8
AD
1134msgid "Delete"
1135msgstr "Supprimer"
4676b4fc 1136
7270dab2 1137#: classes/feeds.php:119 classes/feeds.php:124 plugins/mailto/init.php:25
ad684393 1138#: plugins/mail/init.php:75
219a08e8
AD
1139msgid "Forward by email"
1140msgstr "Transférer par email"
4676b4fc 1141
83e399b1 1142#: classes/feeds.php:128
219a08e8
AD
1143msgid "Feed:"
1144msgstr "Flux :"
4676b4fc 1145
7270dab2 1146#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:849
219a08e8
AD
1147msgid "Feed not found."
1148msgstr "Flux non trouvé."
4676b4fc 1149
96ebdb70 1150#: classes/feeds.php:260
219a08e8
AD
1151msgid "Never"
1152msgstr "Jamais"
4676b4fc 1153
f8eb8d78 1154#: classes/feeds.php:381
914a875d 1155#, php-format
219a08e8
AD
1156msgid "Imported at %s"
1157msgstr "Importé à %s"
4676b4fc 1158
7270dab2 1159#: classes/feeds.php:440 classes/feeds.php:535
70fc5a5e
AD
1160msgid "mark feed as read"
1161msgstr "Marquer le flux comme lu"
4676b4fc 1162
f8eb8d78 1163#: classes/feeds.php:592
219a08e8
AD
1164msgid "Collapse article"
1165msgstr "Fermer l'article"
4676b4fc 1166
f8eb8d78 1167#: classes/feeds.php:752
219a08e8
AD
1168msgid "No unread articles found to display."
1169msgstr "Aucun article non lu à afficher."
e84e813f 1170
f8eb8d78 1171#: classes/feeds.php:755
219a08e8
AD
1172msgid "No updated articles found to display."
1173msgstr "Aucun article mis à jour à afficher."
e95e7819 1174
f8eb8d78 1175#: classes/feeds.php:758
219a08e8
AD
1176msgid "No starred articles found to display."
1177msgstr "Aucun article remarquable à afficher."
e95e7819 1178
f8eb8d78 1179#: classes/feeds.php:762
7270dab2
RR
1180msgid ""
1181"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
1182"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a "
1183"filter."
1184msgstr ""
1185"Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles "
1186"manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
e95e7819 1187
f8eb8d78 1188#: classes/feeds.php:764
219a08e8
AD
1189msgid "No articles found to display."
1190msgstr "Aucun article à afficher."
e84e813f 1191
7270dab2 1192#: classes/feeds.php:779 classes/feeds.php:944
914a875d 1193#, php-format
219a08e8
AD
1194msgid "Feeds last updated at %s"
1195msgstr "Flux mis à jour à %s"
4676b4fc 1196
7270dab2 1197#: classes/feeds.php:789 classes/feeds.php:954
219a08e8 1198msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
7270dab2
RR
1199msgstr ""
1200"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
1201"ici pour les détails)"
e84e813f 1202
f8eb8d78 1203#: classes/feeds.php:934
219a08e8
AD
1204msgid "No feed selected."
1205msgstr "Aucun flux sélectionné."
e84e813f 1206
7270dab2 1207#: classes/feeds.php:991 classes/feeds.php:999
219a08e8
AD
1208msgid "Feed or site URL"
1209msgstr "URL du flux"
e84e813f 1210
7270dab2
RR
1211#: classes/feeds.php:1005 classes/pref/feeds.php:590
1212#: classes/pref/feeds.php:801 classes/pref/feeds.php:1781
219a08e8
AD
1213msgid "Place in category:"
1214msgstr "Placer dans la catégorie :"
e84e813f 1215
f8eb8d78 1216#: classes/feeds.php:1013
219a08e8
AD
1217msgid "Available feeds"
1218msgstr "Flux disponibles"
be212a00 1219
7270dab2
RR
1220#: classes/feeds.php:1025 classes/pref/users.php:133
1221#: classes/pref/feeds.php:620 classes/pref/feeds.php:837
219a08e8
AD
1222msgid "Authentication"
1223msgstr "Identification"
e84e813f 1224
7270dab2
RR
1225#: classes/feeds.php:1029 classes/pref/users.php:397
1226#: classes/pref/feeds.php:626 classes/pref/feeds.php:841
32ae0fc2 1227#: classes/pref/feeds.php:1795
219a08e8
AD
1228msgid "Login"
1229msgstr "Se connecter"
1230
7270dab2
RR
1231#: classes/feeds.php:1032 classes/pref/prefs.php:261
1232#: classes/pref/feeds.php:639 classes/pref/feeds.php:847
32ae0fc2 1233#: classes/pref/feeds.php:1798
219a08e8
AD
1234msgid "Password"
1235msgstr "Mot de passe"
e84e813f 1236
f8eb8d78 1237#: classes/feeds.php:1042
219a08e8
AD
1238msgid "This feed requires authentication."
1239msgstr "Ce flux nécessite une identification."
e84e813f 1240
7270dab2 1241#: classes/feeds.php:1047 classes/feeds.php:1101 classes/pref/feeds.php:1816
219a08e8
AD
1242msgid "Subscribe"
1243msgstr "S'abonner"
e84e813f 1244
f8eb8d78 1245#: classes/feeds.php:1050
219a08e8
AD
1246msgid "More feeds"
1247msgstr "D'autres flux"
e84e813f 1248
7270dab2
RR
1249#: classes/feeds.php:1073 classes/feeds.php:1162 classes/pref/users.php:324
1250#: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/feeds.php:1298 js/tt-rss.js:174
219a08e8
AD
1251msgid "Search"
1252msgstr "Rechercher"
914a875d 1253
f8eb8d78 1254#: classes/feeds.php:1077
219a08e8
AD
1255msgid "Popular feeds"
1256msgstr "Flux populaires"
e84e813f 1257
f8eb8d78 1258#: classes/feeds.php:1078
219a08e8
AD
1259msgid "Feed archive"
1260msgstr "Archive du flux"
e84e813f 1261
f8eb8d78 1262#: classes/feeds.php:1081
219a08e8
AD
1263msgid "limit:"
1264msgstr "limite :"
e84e813f 1265
7270dab2
RR
1266#: classes/feeds.php:1102 classes/pref/users.php:350
1267#: classes/pref/labels.php:284 classes/pref/filters.php:418
1268#: classes/pref/filters.php:691 classes/pref/feeds.php:744
219a08e8
AD
1269#: plugins/instances/init.php:294
1270msgid "Remove"
1271msgstr "Supprimer"
e84e813f 1272
f8eb8d78 1273#: classes/feeds.php:1113
219a08e8
AD
1274msgid "Look for"
1275msgstr "Rechercher"
e84e813f 1276
f8eb8d78 1277#: classes/feeds.php:1121
219a08e8
AD
1278msgid "Limit search to:"
1279msgstr "Restreindre la recherche à :"
4676b4fc 1280
f8eb8d78 1281#: classes/feeds.php:1137
219a08e8
AD
1282msgid "This feed"
1283msgstr "Ce flux"
914a875d 1284
f8eb8d78 1285#: classes/feeds.php:1158
70fc5a5e 1286msgid "Search syntax"
3f9fb499 1287msgstr "Syntaxe de la recherche"
70fc5a5e 1288
219a08e8
AD
1289#: classes/backend.php:33
1290msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
7270dab2
RR
1291msgstr ""
1292"D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny "
1293"RSS."
e84e813f 1294
219a08e8
AD
1295#: classes/backend.php:38
1296msgid "Keyboard Shortcuts"
1297msgstr "Raccourcis clavier"
914a875d 1298
219a08e8
AD
1299#: classes/backend.php:61
1300msgid "Shift"
1301msgstr "Maj"
1302
1303#: classes/backend.php:64
1304msgid "Ctrl"
1305msgstr "Ctrl"
e84e813f 1306
219a08e8 1307#: classes/backend.php:99
be212a00
AD
1308msgid "Help topic not found."
1309msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
e84e813f 1310
7270dab2 1311#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
5c33ecab
AD
1312msgid "OPML Utility"
1313msgstr "Outil OPML"
e84e813f 1314
5c33ecab
AD
1315#: classes/opml.php:37
1316msgid "Importing OPML..."
1317msgstr "Import OPML en cours..."
e84e813f 1318
5c33ecab
AD
1319#: classes/opml.php:41
1320msgid "Return to preferences"
1321msgstr "Revenir à la configuration"
e84e813f 1322
9e77d9a8 1323#: classes/opml.php:271
219a08e8 1324#, php-format
5c33ecab 1325msgid "Adding feed: %s"
dd566682 1326msgstr "Ajout du flux : %s"
e84e813f 1327
9e77d9a8 1328#: classes/opml.php:282
219a08e8 1329#, php-format
5c33ecab 1330msgid "Duplicate feed: %s"
dd566682 1331msgstr "Flux en doublon : %s"
e84e813f 1332
9e77d9a8 1333#: classes/opml.php:296
5c33ecab
AD
1334#, php-format
1335msgid "Adding label %s"
1336msgstr "Ajout de l'étiquette %s"
67ae092f 1337
9e77d9a8 1338#: classes/opml.php:299
5c33ecab
AD
1339#, php-format
1340msgid "Duplicate label: %s"
dd566682 1341msgstr "Étiquette en doublon: %s"
1d6dadaa 1342
9e77d9a8 1343#: classes/opml.php:311
00345909 1344#, php-format
5c33ecab
AD
1345msgid "Setting preference key %s to %s"
1346msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s"
67ae092f 1347
9e77d9a8 1348#: classes/opml.php:343
5c33ecab 1349msgid "Adding filter..."
219a08e8 1350msgstr "Créer un filtre..."
2cd99257 1351
9e77d9a8 1352#: classes/opml.php:421
219a08e8 1353#, php-format
5c33ecab 1354msgid "Processing category: %s"
219a08e8 1355msgstr "Placer dans la catégorie : %s"
f0b3ae06 1356
7270dab2 1357#: classes/opml.php:470 plugins/import_export/init.php:420
219a08e8
AD
1358#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
1359#, php-format
1360msgid "Upload failed with error code %d"
1361msgstr "Échec de l'envoi, code d'erreur %d"
1362
7270dab2 1363#: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:434
219a08e8
AD
1364#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
1365msgid "Unable to move uploaded file."
1366msgstr "Impossible de déplacer le fichier envoyé."
1367
7270dab2 1368#: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:438
219a08e8 1369#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
5c33ecab
AD
1370msgid "Error: please upload OPML file."
1371msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
2cd99257 1372
9e77d9a8 1373#: classes/opml.php:497
219a08e8
AD
1374msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1375msgstr "Erreur : impossible de trouver le fichier OPML déplacé."
1376
7270dab2 1377#: classes/opml.php:504 plugins/googlereaderimport/init.php:187
5c33ecab
AD
1378msgid "Error while parsing document."
1379msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
bf9b87b5 1380
7270dab2 1381#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8
219a08e8 1382#: plugins/instances/init.php:154
be212a00
AD
1383msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1384msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
1385
219a08e8 1386#: classes/pref/users.php:34
be212a00
AD
1387msgid "User not found"
1388msgstr "Utilisateur non trouvé"
1389
7270dab2 1390#: classes/pref/users.php:53 classes/pref/users.php:399
be212a00
AD
1391msgid "Registered"
1392msgstr "Inscrit"
1393
219a08e8 1394#: classes/pref/users.php:54
be212a00
AD
1395msgid "Last logged in"
1396msgstr "Dernière connexion"
1397
219a08e8 1398#: classes/pref/users.php:61
be212a00
AD
1399msgid "Subscribed feeds count"
1400msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
1401
219a08e8 1402#: classes/pref/users.php:65
be212a00
AD
1403msgid "Subscribed feeds"
1404msgstr "Flux abonnés"
1405
9e77d9a8 1406#: classes/pref/users.php:136
be212a00 1407msgid "Access level: "
219a08e8 1408msgstr "Permissions : "
be212a00 1409
7270dab2 1410#: classes/pref/users.php:154 classes/pref/feeds.php:647
32ae0fc2 1411#: classes/pref/feeds.php:853
be212a00
AD
1412msgid "Options"
1413msgstr "Options"
1414
9e77d9a8 1415#: classes/pref/users.php:232
be212a00
AD
1416#, php-format
1417msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1418msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1419
9e77d9a8 1420#: classes/pref/users.php:239
be212a00
AD
1421#, php-format
1422msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1423msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
1424
9e77d9a8 1425#: classes/pref/users.php:243
be212a00
AD
1426#, php-format
1427msgid "User <b>%s</b> already exists."
1428msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1429
9e77d9a8 1430#: classes/pref/users.php:265
219a08e8
AD
1431#, php-format
1432msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1433msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> changé en <b>%s</b>"
be212a00 1434
9e77d9a8 1435#: classes/pref/users.php:267
914a875d 1436#, php-format
219a08e8
AD
1437msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1438msgstr "Envoi du mot de passe de <b>%s</b> à <b>%s</b>"
be212a00 1439
9e77d9a8 1440#: classes/pref/users.php:291
be212a00 1441msgid "[tt-rss] Password change notification"
dd566682 1442msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot de passe"
be212a00 1443
7270dab2
RR
1444#: classes/pref/users.php:334 classes/pref/labels.php:272
1445#: classes/pref/filters.php:299 classes/pref/filters.php:347
1446#: classes/pref/filters.php:669 classes/pref/filters.php:757
1447#: classes/pref/filters.php:784 classes/pref/prefs.php:997
1448#: classes/pref/feeds.php:1302 classes/pref/feeds.php:1559
1449#: classes/pref/feeds.php:1623 plugins/instances/init.php:284
219a08e8
AD
1450msgid "Select"
1451msgstr "Sélectionner"
1452
9e77d9a8 1453#: classes/pref/users.php:342
219a08e8
AD
1454msgid "Create user"
1455msgstr "Créer l'utilisateur"
1456
9e77d9a8 1457#: classes/pref/users.php:346
219a08e8
AD
1458msgid "Details"
1459msgstr "Détails"
1460
7270dab2 1461#: classes/pref/users.php:348 classes/pref/filters.php:684
219a08e8 1462#: plugins/instances/init.php:293
be212a00
AD
1463msgid "Edit"
1464msgstr "Modifier"
1465
9e77d9a8 1466#: classes/pref/users.php:398
be212a00
AD
1467msgid "Access Level"
1468msgstr "Permissions"
1469
9e77d9a8 1470#: classes/pref/users.php:400
be212a00
AD
1471msgid "Last login"
1472msgstr "Dernière connexion"
1473
7270dab2 1474#: classes/pref/users.php:419 plugins/instances/init.php:334
be212a00
AD
1475msgid "Click to edit"
1476msgstr "Cliquer pour modifier"
1477
9e77d9a8 1478#: classes/pref/users.php:439
be212a00
AD
1479msgid "No users defined."
1480msgstr "Aucun utilisateur défini."
1481
9e77d9a8 1482#: classes/pref/users.php:441
be212a00
AD
1483msgid "No matching users found."
1484msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
1485
7270dab2 1486#: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:288
ce4b0ee2 1487#: classes/pref/filters.php:748
be212a00
AD
1488msgid "Caption"
1489msgstr "Légende"
1490
1491#: classes/pref/labels.php:37
1492msgid "Colors"
1493msgstr "Couleurs"
1494
1495#: classes/pref/labels.php:42
1496msgid "Foreground:"
1497msgstr "Premier plan :"
1498
1499#: classes/pref/labels.php:42
914a875d
AD
1500msgid "Background:"
1501msgstr "Arrière-plan :"
be212a00 1502
914a875d
AD
1503#: classes/pref/labels.php:232
1504#, php-format
1505msgid "Created label <b>%s</b>"
dd566682 1506msgstr "Étiquette <b>%s</b> créé"
be212a00 1507
914a875d
AD
1508#: classes/pref/labels.php:287
1509msgid "Clear colors"
1510msgstr "Ré-initialiser les couleurs"
be212a00 1511
83e399b1 1512#: classes/pref/filters.php:93
914a875d
AD
1513msgid "Articles matching this filter:"
1514msgstr "Articles correspondant à ce filtre :"
be212a00 1515
83e399b1 1516#: classes/pref/filters.php:131
914a875d 1517msgid "No recent articles matching this filter have been found."
219a08e8 1518msgstr "Aucun article récent correspondant à ce filtre."
4676b4fc 1519
83e399b1 1520#: classes/pref/filters.php:135
7270dab2
RR
1521msgid ""
1522"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
1523"database server regexp implementation."
1524msgstr ""
1525"Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résultats dans les "
1526"tests à cause de problèmes avec le serveur."
219a08e8 1527
7270dab2 1528#: classes/pref/filters.php:179 classes/pref/filters.php:458
5e28bc1a
AD
1529msgid "(inverse)"
1530msgstr "(inversé)"
1531
7270dab2 1532#: classes/pref/filters.php:175 classes/pref/filters.php:457
5e28bc1a
AD
1533#, php-format
1534msgid "%s on %s in %s %s"
1535msgstr "%s sur %s dans %s %s"
1536
7270dab2 1537#: classes/pref/filters.php:294 classes/pref/filters.php:752
ce4b0ee2 1538#: classes/pref/filters.php:867
914a875d
AD
1539msgid "Match"
1540msgstr "Correspondance"
4676b4fc 1541
7270dab2
RR
1542#: classes/pref/filters.php:308 classes/pref/filters.php:356
1543#: classes/pref/filters.php:766 classes/pref/filters.php:793
914a875d 1544msgid "Add"
219a08e8 1545msgstr "Ajouter"
be212a00 1546
7270dab2 1547#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:779
914a875d 1548msgid "Apply actions"
dd566682 1549msgstr "Actions effectuées"
be212a00 1550
7270dab2 1551#: classes/pref/filters.php:392 classes/pref/filters.php:808
914a875d
AD
1552msgid "Enabled"
1553msgstr "Activé"
be212a00 1554
7270dab2 1555#: classes/pref/filters.php:401 classes/pref/filters.php:811
914a875d 1556msgid "Match any rule"
219a08e8 1557msgstr "Au moins une correspondance"
be212a00 1558
7270dab2 1559#: classes/pref/filters.php:410 classes/pref/filters.php:814
219a08e8
AD
1560msgid "Inverse matching"
1561msgstr "Correspondance inverse"
1562
7270dab2 1563#: classes/pref/filters.php:422 classes/pref/filters.php:821
914a875d
AD
1564msgid "Test"
1565msgstr "Test"
be212a00 1566
ce4b0ee2 1567#: classes/pref/filters.php:681
914a875d 1568msgid "Combine"
219a08e8
AD
1569msgstr "Combiner"
1570
7270dab2 1571#: classes/pref/filters.php:687 classes/pref/feeds.php:1318
32ae0fc2 1572#: classes/pref/feeds.php:1332
219a08e8
AD
1573msgid "Reset sort order"
1574msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
be212a00 1575
7270dab2 1576#: classes/pref/filters.php:695 classes/pref/feeds.php:1354
914a875d
AD
1577msgid "Rescore articles"
1578msgstr "Recalculer le score des articles"
be212a00 1579
ce4b0ee2 1580#: classes/pref/filters.php:824
914a875d
AD
1581msgid "Create"
1582msgstr "Créer"
be212a00 1583
ce4b0ee2 1584#: classes/pref/filters.php:879
219a08e8
AD
1585msgid "Inverse regular expression matching"
1586msgstr "Inverser le résultat de l'expression rationnelle"
1587
ce4b0ee2 1588#: classes/pref/filters.php:881
914a875d
AD
1589msgid "on field"
1590msgstr "sur le champ"
be212a00 1591
7270dab2 1592#: classes/pref/filters.php:887 js/PrefFilterTree.js:61
914a875d
AD
1593msgid "in"
1594msgstr "dans"
be212a00 1595
ce4b0ee2 1596#: classes/pref/filters.php:900
70fc5a5e 1597msgid "Wiki: Filters"
3f9fb499 1598msgstr "Filtres Wiki:"
70fc5a5e 1599
ce4b0ee2 1600#: classes/pref/filters.php:905
914a875d
AD
1601msgid "Save rule"
1602msgstr "Enregistrer"
be212a00 1603
ce4b0ee2 1604#: classes/pref/filters.php:905
914a875d 1605msgid "Add rule"
219a08e8 1606msgstr "Ajouter une règle"
be212a00 1607
ce4b0ee2 1608#: classes/pref/filters.php:928
914a875d
AD
1609msgid "Perform Action"
1610msgstr "Exécuter l'action"
be212a00 1611
ce4b0ee2 1612#: classes/pref/filters.php:954
914a875d
AD
1613msgid "with parameters:"
1614msgstr "avec les paramètres :"
4676b4fc 1615
ce4b0ee2 1616#: classes/pref/filters.php:972
914a875d 1617msgid "Save action"
219a08e8 1618msgstr "Enregistrer"
4676b4fc 1619
7270dab2 1620#: classes/pref/filters.php:972 js/functions.js:1048
914a875d 1621msgid "Add action"
219a08e8
AD
1622msgstr "Ajouter une action"
1623
ce4b0ee2 1624#: classes/pref/filters.php:995
219a08e8
AD
1625msgid "[No caption]"
1626msgstr "[Pas de titre]"
1627
ce4b0ee2 1628#: classes/pref/filters.php:997
3f9fb499 1629#, php-format
d3b0e348
AD
1630msgid "%s (%d rule)"
1631msgid_plural "%s (%d rules)"
3f9fb499
RR
1632msgstr[0] "%s (%d règle)"
1633msgstr[1] "%s (%d règles)"
d3b0e348 1634
ce4b0ee2 1635#: classes/pref/filters.php:1012
3f9fb499 1636#, php-format
d3b0e348
AD
1637msgid "%s (+%d action)"
1638msgid_plural "%s (+%d actions)"
3f9fb499
RR
1639msgstr[0] "%s (+%d action)"
1640msgstr[1] "%s (+%d actions)"
d3b0e348 1641
219a08e8
AD
1642#: classes/pref/prefs.php:18
1643msgid "General"
1644msgstr "Général"
1645
1646#: classes/pref/prefs.php:19
1647msgid "Interface"
1648msgstr "Interface"
1649
1650#: classes/pref/prefs.php:20
1651msgid "Advanced"
1652msgstr "Avancé"
1653
1654#: classes/pref/prefs.php:21
1655msgid "Digest"
1656msgstr "Synthèse"
1657
1658#: classes/pref/prefs.php:25
1659msgid "Allow duplicate articles"
1660msgstr "Permettre les articles en double"
1661
1662#: classes/pref/prefs.php:26
1663msgid "Assign articles to labels automatically"
1664msgstr "Assigner des étiquettes aux articles automatiquement"
1665
1666#: classes/pref/prefs.php:27
1667msgid "Blacklisted tags"
1668msgstr "Tags exclus"
be212a00 1669
219a08e8 1670#: classes/pref/prefs.php:27
7270dab2
RR
1671msgid ""
1672"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1673"separated list)."
1674msgstr ""
1675"Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas "
1676"utilisés (séparés par des virgules)."
219a08e8
AD
1677
1678#: classes/pref/prefs.php:28
1679msgid "Automatically mark articles as read"
1680msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus"
1681
1682#: classes/pref/prefs.php:28
7270dab2
RR
1683msgid ""
1684"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
1685"article list."
1686msgstr ""
1687"Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus "
1688"lorsque vous naviguez dans la liste d'articles."
219a08e8
AD
1689
1690#: classes/pref/prefs.php:29
1691msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1692msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
1693
1694#: classes/pref/prefs.php:30
1695msgid "Combined feed display"
1696msgstr "Affichage combiné des flux"
1697
1698#: classes/pref/prefs.php:30
7270dab2
RR
1699msgid ""
1700"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1701"headlines and article content"
1702msgstr ""
1703"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
1704"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
219a08e8
AD
1705
1706#: classes/pref/prefs.php:31
1707msgid "Confirm marking feed as read"
1708msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
1709
1710#: classes/pref/prefs.php:32
1711msgid "Amount of articles to display at once"
1712msgstr "Nombre d'articles à afficher"
1713
1714#: classes/pref/prefs.php:33
1715msgid "Default feed update interval"
1716msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
1717
1718#: classes/pref/prefs.php:33
7270dab2
RR
1719msgid ""
1720"Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of "
1721"update method"
1722msgstr ""
1723"Intervalle minimum de temps entre deux mises à jour d'un flux, quelle que "
1724"soit la méthode de mise à jour"
219a08e8
AD
1725
1726#: classes/pref/prefs.php:34
1727msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1728msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus"
1729
1730#: classes/pref/prefs.php:35
1731msgid "Enable e-mail digest"
1732msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1733
1734#: classes/pref/prefs.php:35
7270dab2
RR
1735msgid ""
1736"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1737"your configured e-mail address"
1738msgstr ""
1739"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
1740"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
219a08e8
AD
1741
1742#: classes/pref/prefs.php:36
1743msgid "Try to send digests around specified time"
1744msgstr "Essayer d'envoyer le résumé à l'heure précisée"
1745
1746#: classes/pref/prefs.php:36
1747msgid "Uses UTC timezone"
1748msgstr "Utilise l'heure GMT"
1749
1750#: classes/pref/prefs.php:37
1751msgid "Enable API access"
1752msgstr "Activer l'accès par API"
1753
1754#: classes/pref/prefs.php:37
1755msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1756msgstr "Autoriser les clients à accéder à ce compte via l'API"
1757
1758#: classes/pref/prefs.php:38
1759msgid "Enable feed categories"
1760msgstr "Utiliser les catégories de flux"
1761
1762#: classes/pref/prefs.php:39
1763msgid "Sort feeds by unread articles count"
1764msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
1765
1766#: classes/pref/prefs.php:40
1767msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1768msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
1769
1770#: classes/pref/prefs.php:41
1771msgid "Hide feeds with no unread articles"
1772msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
1773
1774#: classes/pref/prefs.php:42
1775msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1776msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus"
1777
1778#: classes/pref/prefs.php:43
1779msgid "Long date format"
1780msgstr "Format de date long"
1781
9e77d9a8 1782#: classes/pref/prefs.php:43
7270dab2
RR
1783msgid ""
1784"The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/"
1785"function.date.php'>date()</a> function."
1786msgstr ""
1787"La syntaxe utilisée est la même que pour la fonction PHP <a href='http://php."
1788"net/manual/function.date.php'>date()</a>."
9e77d9a8 1789
219a08e8
AD
1790#: classes/pref/prefs.php:44
1791msgid "On catchup show next feed"
1792msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
1793
1794#: classes/pref/prefs.php:44
7270dab2
RR
1795msgid ""
1796"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1797msgstr ""
1798"Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu"
219a08e8
AD
1799
1800#: classes/pref/prefs.php:45
1801msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
7270dab2
RR
1802msgstr ""
1803"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
1804"jamais purger)"
219a08e8
AD
1805
1806#: classes/pref/prefs.php:46
1807msgid "Purge unread articles"
1808msgstr "Purger les articles non lus"
1809
1810#: classes/pref/prefs.php:47
1811msgid "Reverse headline order (oldest first)"
dd566682 1812msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes (les plus anciens en premier)"
219a08e8
AD
1813
1814#: classes/pref/prefs.php:48
1815msgid "Short date format"
1816msgstr "Format de date court"
1817
1818#: classes/pref/prefs.php:49
1819msgid "Show content preview in headlines list"
1820msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
1821
1822#: classes/pref/prefs.php:50
1823msgid "Sort headlines by feed date"
1824msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
1825
1826#: classes/pref/prefs.php:50
1827msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
7270dab2
RR
1828msgstr ""
1829"Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu "
1830"des dates importées localement."
219a08e8
AD
1831
1832#: classes/pref/prefs.php:51
1833msgid "Login with an SSL certificate"
1834msgstr "Connexion avec un certificat SSL"
1835
1836#: classes/pref/prefs.php:51
1837msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1838msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss"
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:52
1841msgid "Do not embed images in articles"
1842msgstr "Ne pas intégrer les images"
1843
1844#: classes/pref/prefs.php:53
1845msgid "Strip unsafe tags from articles"
1846msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles"
1847
1848#: classes/pref/prefs.php:53
1849msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
7270dab2
RR
1850msgstr ""
1851"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1852"des articles."
219a08e8 1853
83e399b1 1854#: classes/pref/prefs.php:54
219a08e8
AD
1855msgid "Customize stylesheet"
1856msgstr "Personnaliser la feuille de style"
1857
1858#: classes/pref/prefs.php:54
1859msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1860msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS"
1861
1862#: classes/pref/prefs.php:55
1863msgid "Time zone"
1864msgstr "Fuseau horaire"
1865
1866#: classes/pref/prefs.php:56
1867msgid "Group headlines in virtual feeds"
1868msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels"
1869
1870#: classes/pref/prefs.php:56
1871msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1872msgstr "Les flux spéciaux, tags et catégories sont regroupés par flux sources."
1873
1874#: classes/pref/prefs.php:57
1875msgid "Language"
1876msgstr "Langue"
1877
1878#: classes/pref/prefs.php:58
1879msgid "Theme"
1880msgstr "Thème"
1881
1882#: classes/pref/prefs.php:58
1883msgid "Select one of the available CSS themes"
1884msgstr "Sélectionnez un des thèmes CSS disponibles"
1885
1886#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
1887msgid "Old password cannot be blank."
1888msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
1889
219a08e8 1890#: classes/pref/prefs.php:74
be212a00
AD
1891msgid "New password cannot be blank."
1892msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
1893
219a08e8 1894#: classes/pref/prefs.php:79
be212a00 1895msgid "Entered passwords do not match."
dd566682 1896msgstr "Les mots de passe saisis ne sont pas identiques."
be212a00 1897
219a08e8 1898#: classes/pref/prefs.php:88
be212a00 1899msgid "Function not supported by authentication module."
219a08e8 1900msgstr "Fonction non supportée par le module d'identification."
be212a00 1901
219a08e8 1902#: classes/pref/prefs.php:127
be212a00
AD
1903msgid "The configuration was saved."
1904msgstr "La configuration a été enregistrée."
1905
219a08e8 1906#: classes/pref/prefs.php:142
be212a00
AD
1907#, php-format
1908msgid "Unknown option: %s"
1909msgstr "Option inconnue : %s"
1910
219a08e8 1911#: classes/pref/prefs.php:156
be212a00
AD
1912msgid "Your personal data has been saved."
1913msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
1914
219a08e8
AD
1915#: classes/pref/prefs.php:176
1916msgid "Your preferences are now set to default values."
1917msgstr "Vos préférences sont maintenant les valeurs par défaut."
1918
32ae0fc2 1919#: classes/pref/prefs.php:199
be212a00
AD
1920msgid "Personal data / Authentication"
1921msgstr "Données personnelles / Authentification"
1922
32ae0fc2 1923#: classes/pref/prefs.php:219
be212a00 1924msgid "Personal data"
219a08e8 1925msgstr "Données personelles"
be212a00 1926
32ae0fc2 1927#: classes/pref/prefs.php:229
be212a00 1928msgid "Full name"
219a08e8 1929msgstr "Nom complet"
be212a00 1930
32ae0fc2 1931#: classes/pref/prefs.php:233
be212a00
AD
1932msgid "E-mail"
1933msgstr "Adresse électronique"
1934
32ae0fc2 1935#: classes/pref/prefs.php:239
be212a00
AD
1936msgid "Access level"
1937msgstr "Permissions"
1938
32ae0fc2 1939#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
1940msgid "Save data"
1941msgstr "Enregistrer les données"
1942
32ae0fc2 1943#: classes/pref/prefs.php:268
be212a00
AD
1944msgid "Your password is at default value, please change it."
1945msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier."
1946
32ae0fc2 1947#: classes/pref/prefs.php:295
219a08e8 1948msgid "Changing your current password will disable OTP."
7270dab2
RR
1949msgstr ""
1950"Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage "
1951"unique."
219a08e8 1952
32ae0fc2 1953#: classes/pref/prefs.php:300
be212a00
AD
1954msgid "Old password"
1955msgstr "Ancien mot de passe"
1956
32ae0fc2 1957#: classes/pref/prefs.php:303
be212a00
AD
1958msgid "New password"
1959msgstr "Nouveau mot de passe"
1960
32ae0fc2 1961#: classes/pref/prefs.php:308
be212a00
AD
1962msgid "Confirm password"
1963msgstr "Confirmation du mot de passe"
1964
32ae0fc2 1965#: classes/pref/prefs.php:318
be212a00
AD
1966msgid "Change password"
1967msgstr "Modifier le mot de passe"
1968
32ae0fc2 1969#: classes/pref/prefs.php:324
be212a00 1970msgid "One time passwords / Authenticator"
219a08e8 1971msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur"
be212a00 1972
32ae0fc2 1973#: classes/pref/prefs.php:328
7270dab2
RR
1974msgid ""
1975"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below "
1976"to disable."
1977msgstr ""
1978"Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot "
1979"de passe actuel ci-dessous pour les désactiver."
219a08e8 1980
7270dab2 1981#: classes/pref/prefs.php:353 classes/pref/prefs.php:404
be212a00 1982msgid "Enter your password"
219a08e8 1983msgstr "Entrez votre mot de passe"
be212a00 1984
32ae0fc2 1985#: classes/pref/prefs.php:364
be212a00 1986msgid "Disable OTP"
219a08e8 1987msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique"
be212a00 1988
32ae0fc2 1989#: classes/pref/prefs.php:370
7270dab2
RR
1990msgid ""
1991"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
1992"would automatically disable OTP."
1993msgstr ""
1994"Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer "
1995"votre mot de passe le désactivera automatiquement."
7c52319e 1996
32ae0fc2 1997#: classes/pref/prefs.php:372
be212a00 1998msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
219a08e8 1999msgstr "Scanner le code suivant avec l'application identificateur :"
1d6dadaa 2000
32ae0fc2 2001#: classes/pref/prefs.php:409
219a08e8
AD
2002msgid "Enter the generated one time password"
2003msgstr "Veuillez saisir le mot de passe à usage unique"
1d6dadaa 2004
32ae0fc2 2005#: classes/pref/prefs.php:423
be212a00 2006msgid "Enable OTP"
219a08e8 2007msgstr "Activer les mots de passe à usage unique"
1d6dadaa 2008
32ae0fc2 2009#: classes/pref/prefs.php:429
219a08e8 2010msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
7270dab2
RR
2011msgstr ""
2012"Les fonctions GD de PHP sont nécessaires pour utiliser les mots de passe à "
2013"usage unique."
d9d5ce4c 2014
32ae0fc2 2015#: classes/pref/prefs.php:472
219a08e8 2016msgid "Some preferences are only available in default profile."
dd566682 2017msgstr "Certaines options ne sont disponibles que dans le profil par défaut."
219a08e8 2018
32ae0fc2 2019#: classes/pref/prefs.php:570
be212a00
AD
2020msgid "Customize"
2021msgstr "Personnaliser"
d9d5ce4c 2022
32ae0fc2 2023#: classes/pref/prefs.php:630
be212a00
AD
2024msgid "Register"
2025msgstr "S'inscrire"
390e733a 2026
32ae0fc2 2027#: classes/pref/prefs.php:634
be212a00
AD
2028msgid "Clear"
2029msgstr "Effacer"
6c8a161d 2030
32ae0fc2 2031#: classes/pref/prefs.php:640
219a08e8 2032#, php-format
be212a00 2033msgid "Current server time: %s (UTC)"
219a08e8 2034msgstr "Heure du serveur : %s (GMT)"
1171c351 2035
32ae0fc2 2036#: classes/pref/prefs.php:672
be212a00
AD
2037msgid "Save configuration"
2038msgstr "Enregistrer la configuration"
67ae092f 2039
32ae0fc2 2040#: classes/pref/prefs.php:676
219a08e8
AD
2041msgid "Save and exit preferences"
2042msgstr "Sauvegarder et quitter la configuration"
2043
32ae0fc2 2044#: classes/pref/prefs.php:681
be212a00
AD
2045msgid "Manage profiles"
2046msgstr "Gérer les profils"
1171c351 2047
32ae0fc2 2048#: classes/pref/prefs.php:684
be212a00
AD
2049msgid "Reset to defaults"
2050msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2051
32ae0fc2 2052#: classes/pref/prefs.php:707
219a08e8
AD
2053msgid "Plugins"
2054msgstr "Plugins"
2055
32ae0fc2 2056#: classes/pref/prefs.php:709
7270dab2
RR
2057msgid ""
2058"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2059msgstr ""
2060"Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux "
2061"plugins prennent effet."
219a08e8 2062
32ae0fc2 2063#: classes/pref/prefs.php:711
7270dab2
RR
2064msgid ""
2065"Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank"
2066"\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a "
2067"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins"
2068"\">wiki</a>."
2069msgstr ""
2070"Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" "
2071"href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a "
2072"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins"
2073"\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS."
219a08e8 2074
32ae0fc2 2075#: classes/pref/prefs.php:737
219a08e8
AD
2076msgid "System plugins"
2077msgstr "Plugins systèmes"
2078
7270dab2 2079#: classes/pref/prefs.php:741 classes/pref/prefs.php:797
219a08e8
AD
2080msgid "Plugin"
2081msgstr "Plugin"
2082
7270dab2 2083#: classes/pref/prefs.php:742 classes/pref/prefs.php:798
219a08e8
AD
2084msgid "Description"
2085msgstr "Description"
2086
7270dab2 2087#: classes/pref/prefs.php:743 classes/pref/prefs.php:799
219a08e8
AD
2088msgid "Version"
2089msgstr "Version"
2090
7270dab2 2091#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800
219a08e8
AD
2092msgid "Author"
2093msgstr "Auteur"
2094
7270dab2 2095#: classes/pref/prefs.php:775 classes/pref/prefs.php:834
219a08e8
AD
2096msgid "more info"
2097msgstr "plus d'info"
2098
7270dab2 2099#: classes/pref/prefs.php:784 classes/pref/prefs.php:843
219a08e8
AD
2100msgid "Clear data"
2101msgstr "Purger les données"
2102
32ae0fc2 2103#: classes/pref/prefs.php:793
219a08e8
AD
2104msgid "User plugins"
2105msgstr "Plugins utilisateur"
2106
32ae0fc2 2107#: classes/pref/prefs.php:858
219a08e8
AD
2108msgid "Enable selected plugins"
2109msgstr "Activer les plugins sélectionnés"
2110
32ae0fc2 2111#: classes/pref/prefs.php:926
219a08e8 2112msgid "Incorrect one time password"
dd566682 2113msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect"
219a08e8 2114
7270dab2 2115#: classes/pref/prefs.php:929 classes/pref/prefs.php:946
4676b4fc 2116msgid "Incorrect password"
219a08e8 2117msgstr "Mot de passe incorrect"
1171c351 2118
32ae0fc2 2119#: classes/pref/prefs.php:971
914a875d 2120#, php-format
7270dab2
RR
2121msgid ""
2122"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
2123"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
2124"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2125msgstr ""
2126"Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème "
2127"actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a "
2128"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être "
2129"utilisé comme base de départ."
914a875d 2130
32ae0fc2 2131#: classes/pref/prefs.php:1011
219a08e8
AD
2132msgid "Create profile"
2133msgstr "Création d'un profil"
2134
7270dab2 2135#: classes/pref/prefs.php:1034 classes/pref/prefs.php:1062
219a08e8
AD
2136msgid "(active)"
2137msgstr "(actif)"
2138
32ae0fc2 2139#: classes/pref/prefs.php:1096
219a08e8
AD
2140msgid "Remove selected profiles"
2141msgstr "Supprimer les profils sélectionnés"
2142
32ae0fc2 2143#: classes/pref/prefs.php:1098
219a08e8
AD
2144msgid "Activate profile"
2145msgstr "Activer le profil"
2146
2147#: classes/pref/feeds.php:13
2148msgid "Check to enable field"
2149msgstr "Cocher pour activer le champ"
914a875d 2150
7270dab2
RR
2151#: classes/pref/feeds.php:63 classes/pref/feeds.php:212
2152#: classes/pref/feeds.php:256 classes/pref/feeds.php:262
32ae0fc2 2153#: classes/pref/feeds.php:288
d3b0e348
AD
2154#, php-format
2155msgid "(%d feed)"
2156msgid_plural "(%d feeds)"
2157msgstr[0] "(%d flux)"
2158msgstr[1] "(%d flux)"
2159
32ae0fc2 2160#: classes/pref/feeds.php:556
be212a00
AD
2161msgid "Feed Title"
2162msgstr "Titre du flux"
2cd99257 2163
7270dab2 2164#: classes/pref/feeds.php:598 classes/pref/feeds.php:812
219a08e8
AD
2165msgid "Update"
2166msgstr "Mettre à jour"
2167
7270dab2 2168#: classes/pref/feeds.php:613 classes/pref/feeds.php:828
be212a00
AD
2169msgid "Article purging:"
2170msgstr "Purge des articles :"
2cd99257 2171
32ae0fc2 2172#: classes/pref/feeds.php:643
7270dab2
RR
2173msgid ""
2174"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
2175"requires authentication, except for Twitter feeds."
2176msgstr ""
2177"<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si "
2178"le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
00345909 2179
7270dab2 2180#: classes/pref/feeds.php:659 classes/pref/feeds.php:857
be212a00
AD
2181msgid "Hide from Popular feeds"
2182msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
f0b3ae06 2183
7270dab2 2184#: classes/pref/feeds.php:671 classes/pref/feeds.php:863
be212a00
AD
2185msgid "Include in e-mail digest"
2186msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
35f1dd37 2187
7270dab2 2188#: classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:869
be212a00
AD
2189msgid "Always display image attachments"
2190msgstr "Toujours afficher les images jointes"
89841c5d 2191
7270dab2 2192#: classes/pref/feeds.php:697 classes/pref/feeds.php:877
219a08e8
AD
2193msgid "Do not embed images"
2194msgstr "Ne pas intégrer les images"
e935c2bc 2195
7270dab2 2196#: classes/pref/feeds.php:710 classes/pref/feeds.php:885
219a08e8 2197msgid "Cache images locally"
914a875d
AD
2198msgstr "Enregistrer localement les images"
2199
7270dab2 2200#: classes/pref/feeds.php:722 classes/pref/feeds.php:891
be212a00
AD
2201msgid "Mark updated articles as unread"
2202msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus"
1d6dadaa 2203
32ae0fc2 2204#: classes/pref/feeds.php:728
be212a00
AD
2205msgid "Icon"
2206msgstr "Icône"
1d6dadaa 2207
32ae0fc2 2208#: classes/pref/feeds.php:742
be212a00
AD
2209msgid "Replace"
2210msgstr "Remplacer"
1d6dadaa 2211
32ae0fc2 2212#: classes/pref/feeds.php:764
be212a00
AD
2213msgid "Resubscribe to push updates"
2214msgstr "Réinscription aux mises à jour en push"
c4255fdd 2215
32ae0fc2 2216#: classes/pref/feeds.php:771
be212a00 2217msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
7270dab2
RR
2218msgstr ""
2219"Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à "
2220"jour push."
1d6dadaa 2221
7270dab2 2222#: classes/pref/feeds.php:1146 classes/pref/feeds.php:1199
be212a00
AD
2223msgid "All done."
2224msgstr "Tout est terminé."
1d6dadaa 2225
32ae0fc2 2226#: classes/pref/feeds.php:1254
be212a00
AD
2227msgid "Feeds with errors"
2228msgstr "Flux avec des erreurs"
1d6dadaa 2229
32ae0fc2 2230#: classes/pref/feeds.php:1279
be212a00 2231msgid "Inactive feeds"
219a08e8 2232msgstr "Flux inactifs"
1d6dadaa 2233
32ae0fc2 2234#: classes/pref/feeds.php:1316
be212a00
AD
2235msgid "Edit selected feeds"
2236msgstr "Modifier les flux sélectionnés"
1d6dadaa 2237
7270dab2 2238#: classes/pref/feeds.php:1320 js/prefs.js:1732
be212a00
AD
2239msgid "Batch subscribe"
2240msgstr "Abonnement par lots"
fe6d5185 2241
32ae0fc2 2242#: classes/pref/feeds.php:1327
be212a00 2243msgid "Categories"
219a08e8 2244msgstr "Catégories"
fe6d5185 2245
32ae0fc2 2246#: classes/pref/feeds.php:1330
be212a00 2247msgid "Add category"
219a08e8 2248msgstr "Ajouter une catégorie"
914a875d 2249
32ae0fc2 2250#: classes/pref/feeds.php:1334
be212a00 2251msgid "Remove selected"
219a08e8 2252msgstr "Supprimer les flux sélectionnés"
fe6d5185 2253
32ae0fc2 2254#: classes/pref/feeds.php:1345
be212a00
AD
2255msgid "More actions..."
2256msgstr "Autres actions..."
74fbd01e 2257
32ae0fc2 2258#: classes/pref/feeds.php:1349
be212a00
AD
2259msgid "Manual purge"
2260msgstr "Purger manuellement"
e84e813f 2261
32ae0fc2 2262#: classes/pref/feeds.php:1353
be212a00
AD
2263msgid "Clear feed data"
2264msgstr "Purger les données de flux"
c4255fdd 2265
32ae0fc2 2266#: classes/pref/feeds.php:1404
914a875d
AD
2267msgid "OPML"
2268msgstr "OPML"
bf9b87b5 2269
32ae0fc2 2270#: classes/pref/feeds.php:1406
7270dab2
RR
2271msgid ""
2272"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
2273"Tiny RSS settings."
2274msgstr ""
2275"Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtres, étiquettes et "
2276"réglages de Tiny Tiny RSS."
e8638cc9 2277
32ae0fc2 2278#: classes/pref/feeds.php:1406
914a875d 2279msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
7270dab2
RR
2280msgstr ""
2281"Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML."
8182e647 2282
32ae0fc2 2283#: classes/pref/feeds.php:1419
914a875d
AD
2284msgid "Import my OPML"
2285msgstr "Importer mon OPML"
4676b4fc 2286
32ae0fc2 2287#: classes/pref/feeds.php:1423
914a875d 2288msgid "Filename:"
be212a00 2289msgstr "Nom du fichier :"
e84e813f 2290
32ae0fc2 2291#: classes/pref/feeds.php:1425
914a875d
AD
2292msgid "Include settings"
2293msgstr "Inclure les paramètres"
4676b4fc 2294
32ae0fc2 2295#: classes/pref/feeds.php:1429
914a875d
AD
2296msgid "Export OPML"
2297msgstr "Exporter en OPML"
1f8c187d 2298
32ae0fc2 2299#: classes/pref/feeds.php:1433
7270dab2
RR
2300msgid ""
2301"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
2302"knows the URL below."
2303msgstr ""
2304"Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse "
2305"indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
1f8c187d 2306
32ae0fc2 2307#: classes/pref/feeds.php:1435
7270dab2
RR
2308msgid ""
2309"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
2310"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2311msgstr ""
2312"Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui "
2313"nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires."
1f8c187d 2314
32ae0fc2 2315#: classes/pref/feeds.php:1437
219a08e8
AD
2316msgid "Public OPML URL"
2317msgstr "URL OPML publique"
2318
32ae0fc2 2319#: classes/pref/feeds.php:1438
914a875d
AD
2320msgid "Display published OPML URL"
2321msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public"
1f8c187d 2322
32ae0fc2 2323#: classes/pref/feeds.php:1447
914a875d
AD
2324msgid "Firefox integration"
2325msgstr "Intégration à Firefox"
be212a00 2326
32ae0fc2 2327#: classes/pref/feeds.php:1449
7270dab2
RR
2328msgid ""
2329"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2330"link below."
2331msgstr ""
2332"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
2333"en cliquant sur le lien ci-dessous."
be212a00 2334
32ae0fc2 2335#: classes/pref/feeds.php:1456
914a875d
AD
2336msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2337msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
4676b4fc 2338
32ae0fc2 2339#: classes/pref/feeds.php:1464
914a875d
AD
2340msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2341msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés"
2cd99257 2342
32ae0fc2 2343#: classes/pref/feeds.php:1466
7270dab2
RR
2344msgid ""
2345"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2346"by anyone who knows the URL specified below."
2347msgstr ""
2348"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2349"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
2cd99257 2350
32ae0fc2 2351#: classes/pref/feeds.php:1474
914a875d
AD
2352msgid "Display URL"
2353msgstr "Afficher l'URL"
2cd99257 2354
32ae0fc2 2355#: classes/pref/feeds.php:1477
914a875d
AD
2356msgid "Clear all generated URLs"
2357msgstr "Supprimer toutes les URL générées"
5c33ecab 2358
32ae0fc2 2359#: classes/pref/feeds.php:1555
7270dab2
RR
2360msgid ""
2361"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
2362"first):"
2363msgstr ""
2364"Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge "
2365"décroissant) :"
2cd99257 2366
7270dab2 2367#: classes/pref/feeds.php:1589 classes/pref/feeds.php:1653
914a875d
AD
2368msgid "Click to edit feed"
2369msgstr "Cliquez pour modifier le flux"
2cd99257 2370
7270dab2 2371#: classes/pref/feeds.php:1607 classes/pref/feeds.php:1673
914a875d
AD
2372msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2373msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés"
1d6dadaa 2374
32ae0fc2 2375#: classes/pref/feeds.php:1778
219a08e8 2376msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
7270dab2
RR
2377msgstr ""
2378"Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est "
2379"réalisée)"
1d6dadaa 2380
32ae0fc2 2381#: classes/pref/feeds.php:1787
219a08e8
AD
2382msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2383msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne"
ebb41333 2384
32ae0fc2 2385#: classes/pref/feeds.php:1809
219a08e8
AD
2386msgid "Feeds require authentication."
2387msgstr "Les flux requièrent une identification."
914a875d 2388
219a08e8
AD
2389#: classes/pref/system.php:29
2390msgid "Error Log"
2391msgstr "Journal des erreurs"
2392
2393#: classes/pref/system.php:40
2394msgid "Refresh"
2395msgstr "Actualiser"
2396
2397#: classes/pref/system.php:43
219a08e8 2398msgid "Clear log"
196d8bf3 2399msgstr "Vider le journal"
914a875d 2400
219a08e8
AD
2401#: classes/pref/system.php:48
2402msgid "Error"
2403msgstr "Erreur"
e935c2bc 2404
219a08e8
AD
2405#: classes/pref/system.php:49
2406msgid "Filename"
2407msgstr "Nom du fichier"
2408
2409#: classes/pref/system.php:50
2410msgid "Message"
2411msgstr "Message"
2412
2413#: classes/pref/system.php:52
2414msgid "Date"
2415msgstr "Date"
2416
2417#: plugins/close_button/init.php:22
2418msgid "Close article"
2419msgstr "Fermer l'article"
2420
7270dab2 2421#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42
219a08e8
AD
2422msgid "Not work safe (click to toggle)"
2423msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)"
2424
9e77d9a8 2425#: plugins/nsfw/init.php:52
219a08e8
AD
2426msgid "NSFW Plugin"
2427msgstr "Plugin NSFW"
2428
9e77d9a8 2429#: plugins/nsfw/init.php:79
219a08e8 2430msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
7270dab2
RR
2431msgstr ""
2432"Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgules)"
e935c2bc 2433
9e77d9a8 2434#: plugins/nsfw/init.php:100
219a08e8
AD
2435msgid "Configuration saved."
2436msgstr "La configuration a été enregistrée."
2437
ef3d0895 2438#: plugins/auth_internal/init.php:65
219a08e8
AD
2439msgid "Please enter your one time password:"
2440msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :"
2441
ef3d0895 2442#: plugins/auth_internal/init.php:188
219a08e8
AD
2443msgid "Password has been changed."
2444msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2445
ef3d0895 2446#: plugins/auth_internal/init.php:190
219a08e8
AD
2447msgid "Old password is incorrect."
2448msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2449
7270dab2
RR
2450#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55
2451#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118
914a875d
AD
2452msgid "[Forwarded]"
2453msgstr "[Transféré]"
2454
7270dab2 2455#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mail/init.php:112
914a875d
AD
2456msgid "Multiple articles"
2457msgstr "Articles multiples"
2458
219a08e8
AD
2459#: plugins/mailto/init.php:71
2460msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
dd566682 2461msgstr "Cliquez sur le lien suivant pour ouvrir votre client de messagerie :"
219a08e8
AD
2462
2463#: plugins/mailto/init.php:75
2464msgid "Forward selected article(s) by email."
2465msgstr "Transférer le ou les article(s) par mail."
2466
2467#: plugins/mailto/init.php:78
7270dab2
RR
2468msgid ""
2469"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2470msgstr ""
2471"Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client "
2472"de messagerie."
219a08e8
AD
2473
2474#: plugins/mailto/init.php:83
2475msgid "Close this dialog"
2476msgstr "Fermer ce dialogue"
2477
2478#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2479msgid "Bookmarklets"
2480msgstr "Bookmarklets"
2481
2482#: plugins/bookmarklets/init.php:22
7270dab2
RR
2483msgid ""
2484"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
2485"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2486msgstr ""
2487"Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez "
2488"le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce "
2489"flux."
219a08e8
AD
2490
2491#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2492#, php-format
2493msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2494msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?"
2495
2496#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2497msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2498msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
2499
2500#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2501msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2502msgstr "Utilisez ce bookmarklet pour publier des pages avec Tiny Tiny RSS"
2503
2504#: plugins/import_export/init.php:58
2505msgid "Import and export"
2506msgstr "Importer et exporter"
2507
2508#: plugins/import_export/init.php:60
7270dab2
RR
2509msgid ""
2510"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
2511"or when migrating between tt-rss instances of same version."
2512msgstr ""
2513"Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin "
2514"de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss "
2515"(même version)."
219a08e8
AD
2516
2517#: plugins/import_export/init.php:65
2518msgid "Export my data"
2519msgstr "Exporter mes données"
2520
2521#: plugins/import_export/init.php:81
2522msgid "Import"
2523msgstr "Importer"
2524
2525#: plugins/import_export/init.php:219
2526msgid "Could not import: incorrect schema version."
2527msgstr "Import impossible : version du schéma incorrecte."
2528
2529#: plugins/import_export/init.php:224
2530msgid "Could not import: unrecognized document format."
2531msgstr "Import impossible : format de document non reconnu."
2532
2533#: plugins/import_export/init.php:383
2534msgid "Finished: "
2535msgstr "Fini : "
2536
2537#: plugins/import_export/init.php:384
2538#, php-format
2539msgid "%d article processed, "
2540msgid_plural "%d articles processed, "
2541msgstr[0] "%d article traité, "
2542msgstr[1] "%d articles traités, "
2543
2544#: plugins/import_export/init.php:385
2545#, php-format
2546msgid "%d imported, "
2547msgid_plural "%d imported, "
2548msgstr[0] "%d importé, "
2549msgstr[1] "%d importés, "
2550
2551#: plugins/import_export/init.php:386
2552#, php-format
2553msgid "%d feed created."
2554msgid_plural "%d feeds created."
2555msgstr[0] "%d flux créé."
2556msgstr[1] "%d flux créés."
2557
2558#: plugins/import_export/init.php:391
2559msgid "Could not load XML document."
2560msgstr "Impossible de charger le document XML."
2561
2562#: plugins/import_export/init.php:403
2563msgid "Prepare data"
2564msgstr "Préparer les données"
2565
7270dab2 2566#: plugins/import_export/init.php:446 plugins/googlereaderimport/init.php:92
219a08e8
AD
2567msgid "No file uploaded."
2568msgstr "Aucun fichier envoyé."
2569
ad684393
AD
2570#: plugins/mail/init.php:28
2571msgid "Mail addresses saved."
7270dab2 2572msgstr "Adresses de courriel enregistrées."
ad684393
AD
2573
2574#: plugins/mail/init.php:34
ad684393 2575msgid "Mail plugin"
7270dab2 2576msgstr "Plugin de courriel"
ad684393
AD
2577
2578#: plugins/mail/init.php:36
2579msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2580msgstr ""
7270dab2 2581"Vous pouvez prédéfinir des adresses de courriel (séparées par des virgules):"
ad684393 2582
ce4b0ee2 2583#: plugins/mail/init.php:140
e935c2bc 2584msgid "To:"
dd566682 2585msgstr "À :"
e935c2bc 2586
ce4b0ee2 2587#: plugins/mail/init.php:155
e935c2bc
AD
2588msgid "Subject:"
2589msgstr "Sujet :"
2590
ce4b0ee2 2591#: plugins/mail/init.php:171
e935c2bc 2592msgid "Send e-mail"
219a08e8 2593msgstr "Envoyer le mail"
e935c2bc 2594
7270dab2 2595#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2596msgid "Edit article note"
2597msgstr "Modifier l'annotation de l'article"
2598
9e77d9a8 2599#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
219a08e8
AD
2600#, php-format
2601msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2602msgstr "Terminé. %d articles sur %d importés."
e935c2bc 2603
9e77d9a8 2604#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
219a08e8
AD
2605msgid "The document has incorrect format."
2606msgstr "Le format du document n'est pas correct."
b63d9765 2607
9e77d9a8 2608#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
219a08e8
AD
2609msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2610msgstr "Importer les articles marqués ou partagés de Google Reader"
4676b4fc 2611
9e77d9a8 2612#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
219a08e8 2613msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
7270dab2
RR
2614msgstr ""
2615"Collez votre fichier starred.json ou shared.json dans le formulaire ci-"
2616"dessous."
e935c2bc 2617
9e77d9a8 2618#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
219a08e8
AD
2619msgid "Import my Starred items"
2620msgstr "Importer mes éléments partagés"
2621
83e399b1
AD
2622#: plugins/af_comics/init.php:39
2623msgid "Feeds supported by af_comics"
dd566682 2624msgstr "Flux supportés par af_comics"
83e399b1
AD
2625
2626#: plugins/af_comics/init.php:41
2627msgid "The following comics are currently supported:"
dd566682 2628msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :"
83e399b1 2629
7270dab2 2630#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:54
9e77d9a8 2631msgid "Shared articles"
758225ad 2632msgstr "Articles partagés"
9e77d9a8 2633
219a08e8 2634#: plugins/instances/init.php:141
e935c2bc
AD
2635msgid "Linked"
2636msgstr "Instances liées"
2637
7270dab2 2638#: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395
219a08e8
AD
2639msgid "Instance"
2640msgstr "Instance"
2641
7270dab2 2642#: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312
219a08e8
AD
2643#: plugins/instances/init.php:404
2644msgid "Instance URL"
2645msgstr "URL de l'instance"
2646
7270dab2 2647#: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414
219a08e8
AD
2648msgid "Access key:"
2649msgstr "Clef d'accès :"
2650
7270dab2 2651#: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313
219a08e8
AD
2652#: plugins/instances/init.php:417
2653msgid "Access key"
2654msgstr "Clef d'accès"
2655
7270dab2 2656#: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421
219a08e8
AD
2657msgid "Use one access key for both linked instances."
2658msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées."
2659
7270dab2 2660#: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429
219a08e8
AD
2661msgid "Generate new key"
2662msgstr "Générer une nouvelle clef"
2663
2664#: plugins/instances/init.php:292
e935c2bc
AD
2665msgid "Link instance"
2666msgstr "Lier une instance"
2667
219a08e8 2668#: plugins/instances/init.php:304
7270dab2
RR
2669msgid ""
2670"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
2671"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2672msgstr ""
2673"Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour "
2674"partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :"
e935c2bc 2675
219a08e8 2676#: plugins/instances/init.php:314
e935c2bc
AD
2677msgid "Last connected"
2678msgstr "Dernière connexion"
2679
219a08e8 2680#: plugins/instances/init.php:315
e935c2bc 2681msgid "Status"
dd566682 2682msgstr "État"
e935c2bc 2683
219a08e8 2684#: plugins/instances/init.php:316
e935c2bc
AD
2685msgid "Stored feeds"
2686msgstr "Flux stockés"
2687
219a08e8
AD
2688#: plugins/instances/init.php:433
2689msgid "Create link"
2690msgstr "Créer un lien"
2691
9e77d9a8
AD
2692#: plugins/share/init.php:39
2693msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2694msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici."
2695
2696#: plugins/share/init.php:44
2697msgid "Unshare all articles"
2698msgstr "Désactiver le partage pour tous les articles"
2699
2700#: plugins/share/init.php:77
e935c2bc
AD
2701msgid "Share by URL"
2702msgstr "Partager par URL"
b63d9765 2703
9e77d9a8 2704#: plugins/share/init.php:99
e935c2bc
AD
2705msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2706msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :"
2707
9e77d9a8 2708#: plugins/share/init.php:117
9e77d9a8 2709msgid "Unshare article"
758225ad 2710msgstr "Annuler le partage de l'article"
9e77d9a8 2711
7270dab2 2712#: plugins/updater/init.php:324 plugins/updater/init.php:341
219a08e8 2713#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc 2714msgid "Update Tiny Tiny RSS"
219a08e8 2715msgstr "Mettre à jour Tiny Tiny RSS"
e935c2bc 2716
ef3d0895 2717#: plugins/updater/init.php:344
e935c2bc 2718msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
219a08e8 2719msgstr "Votre installation de Tiny Tiny RSS est à jour."
d9d5ce4c 2720
ef3d0895 2721#: plugins/updater/init.php:347
70fc5a5e 2722msgid "Force update"
3f9fb499 2723msgstr "Forcer la mise à jour"
70fc5a5e 2724
ef3d0895 2725#: plugins/updater/init.php:356
219a08e8
AD
2726msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
2727msgstr "Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée."
4676b4fc 2728
ef3d0895 2729#: plugins/updater/init.php:365
219a08e8
AD
2730msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
2731msgstr "Il est conseillé de sauvegarder votre dossier tt-rss avant."
2732
ef3d0895 2733#: plugins/updater/init.php:366
219a08e8
AD
2734msgid "Your database will not be modified."
2735msgstr "Votre base de données ne sera pas modifiée."
2736
ef3d0895 2737#: plugins/updater/init.php:367
7270dab2
RR
2738msgid ""
2739"Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be "
2740"renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all "
2741"your customized files after update finishes."
2742msgstr ""
2743"Votre dossier tt-rss ne sera pas modifié. Il sera renommé et laissé tel quel "
2744"dans le dossier parent. Vous pourrez recopier vos fichiers personnalisés "
2745"après la mise à jour."
219a08e8 2746
ef3d0895 2747#: plugins/updater/init.php:368
e935c2bc 2748msgid "Ready to update."
219a08e8 2749msgstr "Prêt à mettre à jour."
bf9b87b5 2750
ef3d0895 2751#: plugins/updater/init.php:373
e935c2bc 2752msgid "Start update"
219a08e8
AD
2753msgstr "Commencer la mise à jour"
2754
96ebdb70 2755#: js/functions.js:62
219a08e8
AD
2756msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2757msgstr "L'erreur sera reportée vers la destination configurée."
2cd99257 2758
f8eb8d78
AD
2759#: js/functions.js:90
2760msgid "Report to tt-rss.org"
7270dab2 2761msgstr "Signaler sur tt-rss.org"
f8eb8d78
AD
2762
2763#: js/functions.js:93
f8eb8d78 2764msgid "Close"
7270dab2 2765msgstr "Fermer"
f8eb8d78 2766
96ebdb70 2767#: js/functions.js:104
7270dab2
RR
2768msgid ""
2769"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
2770"information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be "
2771"saved in the database."
2772msgstr ""
2773"Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport "
2774"incluera des informations sur votre navigateur et votre configuration tt-"
2775"rss. Votre adresse IP sera sauvegardée dans la base de données."
219a08e8 2776
ce4b0ee2 2777#: js/functions.js:236
219a08e8
AD
2778msgid "Click to close"
2779msgstr "Cliquez pour fermer"
2780
ce4b0ee2 2781#: js/functions.js:1048
5c33ecab 2782msgid "Edit action"
219a08e8 2783msgstr "Modifier l'action"
5c33ecab 2784
ce4b0ee2 2785#: js/functions.js:1085
e84e813f
AD
2786msgid "Create Filter"
2787msgstr "Créer un filtre"
1d6dadaa 2788
ce4b0ee2 2789#: js/functions.js:1215
7270dab2
RR
2790msgid ""
2791"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
2792"hub again on next feed update."
2793msgstr ""
2794"Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub "
2795"de notification lors de la prochaine mise à jour du flux."
219a08e8 2796
ce4b0ee2 2797#: js/functions.js:1226
219a08e8
AD
2798msgid "Subscription reset."
2799msgstr "Abonnement réinitialisé."
d9d5ce4c 2800
7270dab2 2801#: js/functions.js:1236 js/tt-rss.js:678
f8eb8d78 2802#, perl-format
e84e813f
AD
2803msgid "Unsubscribe from %s?"
2804msgstr "Se désabonner de %s ?"
1d6dadaa 2805
ce4b0ee2 2806#: js/functions.js:1239
219a08e8
AD
2807msgid "Removing feed..."
2808msgstr "Suppression du flux..."
2809
ce4b0ee2 2810#: js/functions.js:1346
e84e813f
AD
2811msgid "Please enter category title:"
2812msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
390e733a 2813
ce4b0ee2 2814#: js/functions.js:1377
e84e813f
AD
2815msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2816msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
c4255fdd 2817
ce4b0ee2 2818#: js/functions.js:1381
219a08e8
AD
2819msgid "Trying to change address..."
2820msgstr "Changement de l'adresse..."
2821
7270dab2
RR
2822#: js/functions.js:1682 js/functions.js:1792 js/prefs.js:414 js/prefs.js:444
2823#: js/prefs.js:476 js/prefs.js:629 js/prefs.js:649
e84e813f
AD
2824msgid "No feeds are selected."
2825msgstr "Aucun flux sélectionné."
ebb41333 2826
ce4b0ee2 2827#: js/functions.js:1724
7270dab2
RR
2828msgid ""
2829"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2830"be removed."
2831msgstr ""
2832"Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des "
2833"articles stockés ne seront pas supprimés."
e84e813f 2834
ce4b0ee2 2835#: js/functions.js:1763
e84e813f
AD
2836msgid "Feeds with update errors"
2837msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
2838
ce4b0ee2 2839#: js/functions.js:1774
e84e813f 2840msgid "Remove selected feeds?"
00345909 2841msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
390e733a 2842
ce4b0ee2 2843#: js/functions.js:1777
219a08e8
AD
2844msgid "Removing selected feeds..."
2845msgstr "Suppression des flux sélectionnés..."
5c33ecab 2846
9e77d9a8 2847#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c
AD
2848msgid "Edit category"
2849msgstr "Modifier la catégorie"
2850
9e77d9a8 2851#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c
AD
2852msgid "Remove category"
2853msgstr "Supprimer la catégorie"
2854
5e28bc1a 2855#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c
AD
2856msgid "Inverse"
2857msgstr "Inverser"
2858
e935c2bc 2859#: js/prefs.js:55
e84e813f 2860msgid "Please enter login:"
219a08e8 2861msgstr "Veuillez saisir l'identifiant :"
1d6dadaa 2862
e935c2bc 2863#: js/prefs.js:62
e84e813f 2864msgid "Can't create user: no login specified."
7270dab2
RR
2865msgstr ""
2866"Impossible de créer l'utilisateur : aucun identifiant n'a été spécifié."
219a08e8
AD
2867
2868#: js/prefs.js:66
2869msgid "Adding user..."
2870msgstr "Ajout de l'utilisateur..."
89cb787e 2871
219a08e8
AD
2872#: js/prefs.js:94
2873msgid "User Editor"
2874msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2875
7270dab2
RR
2876#: js/prefs.js:99 js/prefs.js:211 js/prefs.js:736
2877#: plugins/instances/instances.js:26 plugins/instances/instances.js:89
f8eb8d78
AD
2878msgid "Saving data..."
2879msgstr "Enregistrement des données..."
2880
9e77d9a8 2881#: js/prefs.js:134
e84e813f 2882msgid "Edit Filter"
00345909 2883msgstr "Modifier le filtre"
89841c5d 2884
9e77d9a8 2885#: js/prefs.js:181
5c33ecab 2886msgid "Remove filter?"
219a08e8 2887msgstr "Supprimer le filtre ?"
fe6d5185 2888
9e77d9a8 2889#: js/prefs.js:186
219a08e8
AD
2890msgid "Removing filter..."
2891msgstr "Suppression du filtre..."
2892
9e77d9a8 2893#: js/prefs.js:296
e84e813f
AD
2894msgid "Remove selected labels?"
2895msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
b652c1b7 2896
9e77d9a8 2897#: js/prefs.js:299
219a08e8
AD
2898msgid "Removing selected labels..."
2899msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..."
2900
83e399b1 2901#: js/prefs.js:312
e84e813f
AD
2902msgid "No labels are selected."
2903msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
1d6dadaa 2904
9e77d9a8 2905#: js/prefs.js:326
7270dab2
RR
2906msgid ""
2907"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2908"removed."
2909msgstr ""
2910"Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et "
2911"votre compte utilisateur ne seront pas supprimés."
1d6dadaa 2912
9e77d9a8 2913#: js/prefs.js:329
219a08e8
AD
2914msgid "Removing selected users..."
2915msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
2916
7270dab2 2917#: js/prefs.js:343 js/prefs.js:487 js/prefs.js:508 js/prefs.js:547
e84e813f
AD
2918msgid "No users are selected."
2919msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
1d6dadaa 2920
9e77d9a8 2921#: js/prefs.js:361
e84e813f
AD
2922msgid "Remove selected filters?"
2923msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 2924
9e77d9a8 2925#: js/prefs.js:364
219a08e8
AD
2926msgid "Removing selected filters..."
2927msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
2928
7270dab2 2929#: js/prefs.js:376 js/prefs.js:584 js/prefs.js:603
e84e813f
AD
2930msgid "No filters are selected."
2931msgstr "Aucun filtre sélectionné."
2cd99257 2932
9e77d9a8 2933#: js/prefs.js:395
e84e813f
AD
2934msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2935msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
2cd99257 2936
9e77d9a8 2937#: js/prefs.js:399
219a08e8
AD
2938msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2939msgstr "Désabonnement des flux sélectionnés..."
2940
9e77d9a8 2941#: js/prefs.js:429
e84e813f
AD
2942msgid "Please select only one feed."
2943msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
2cd99257 2944
9e77d9a8 2945#: js/prefs.js:435
e84e813f 2946msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
7270dab2
RR
2947msgstr ""
2948"Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
1d6dadaa 2949
9e77d9a8 2950#: js/prefs.js:438
219a08e8
AD
2951msgid "Clearing selected feed..."
2952msgstr "Nettoyage du flux sélectionné..."
2953
9e77d9a8 2954#: js/prefs.js:457
e84e813f 2955msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
7270dab2
RR
2956msgstr ""
2957"Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur "
2958"par défaut) ?"
1d6dadaa 2959
9e77d9a8 2960#: js/prefs.js:460
219a08e8
AD
2961msgid "Purging selected feed..."
2962msgstr "Purge du flux sélectionné..."
2963
7270dab2 2964#: js/prefs.js:492 js/prefs.js:513 js/prefs.js:552
e84e813f
AD
2965msgid "Please select only one user."
2966msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
2cd99257 2967
9e77d9a8 2968#: js/prefs.js:517
e84e813f
AD
2969msgid "Reset password of selected user?"
2970msgstr "Ré-initialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
fe6d5185 2971
9e77d9a8 2972#: js/prefs.js:520
219a08e8
AD
2973msgid "Resetting password for selected user..."
2974msgstr "Ré-initialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
2975
9e77d9a8 2976#: js/prefs.js:565
219a08e8
AD
2977msgid "User details"
2978msgstr "Détails de l'utilisateur"
2979
9e77d9a8 2980#: js/prefs.js:589
e84e813f
AD
2981msgid "Please select only one filter."
2982msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
fe6d5185 2983
9e77d9a8 2984#: js/prefs.js:607
5c33ecab 2985msgid "Combine selected filters?"
219a08e8 2986msgstr "Combiner les filtres sélectionnés ?"
5c33ecab 2987
9e77d9a8 2988#: js/prefs.js:610
219a08e8
AD
2989msgid "Joining filters..."
2990msgstr "Rapprochement des filtres..."
2991
9e77d9a8 2992#: js/prefs.js:671
e84e813f 2993msgid "Edit Multiple Feeds"
00345909 2994msgstr "Modifier plusieurs flux"
fe6d5185 2995
9e77d9a8 2996#: js/prefs.js:695
e84e813f
AD
2997msgid "Save changes to selected feeds?"
2998msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
2cd99257 2999
9e77d9a8 3000#: js/prefs.js:772
e84e813f
AD
3001msgid "OPML Import"
3002msgstr "Import OPML"
d9d5ce4c 3003
9e77d9a8 3004#: js/prefs.js:799
e84e813f
AD
3005msgid "Please choose an OPML file first."
3006msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
83573d31 3007
7270dab2 3008#: js/prefs.js:802 plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8
AD
3009#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3010msgid "Importing, please wait..."
3011msgstr "Import en cours, veuillez patienter..."
b652c1b7 3012
9e77d9a8 3013#: js/prefs.js:969
e84e813f
AD
3014msgid "Reset to defaults?"
3015msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
8182e647 3016
9e77d9a8 3017#: js/prefs.js:1738
219a08e8
AD
3018msgid "Subscribing to feeds..."
3019msgstr "Abonnement aux flux..."
914a875d 3020
9e77d9a8 3021#: js/prefs.js:1775
219a08e8
AD
3022msgid "Clear stored data for this plugin?"
3023msgstr "Effacer les données pour ce plugin ?"
fe6d5185 3024
9e77d9a8 3025#: js/prefs.js:1792
219a08e8 3026msgid "Clear all messages in the error log?"
196d8bf3 3027msgstr "Vider le journal des erreurs ?"
175e79fa 3028
219a08e8 3029#: js/tt-rss.js:127
e84e813f
AD
3030msgid "Mark all articles as read?"
3031msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
2cd99257 3032
219a08e8
AD
3033#: js/tt-rss.js:133
3034msgid "Marking all feeds as read..."
3035msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
3036
f8eb8d78 3037#: js/tt-rss.js:385
219a08e8
AD
3038msgid "Please enable mail plugin first."
3039msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin mail."
3040
7270dab2 3041#: js/tt-rss.js:426 js/tt-rss.js:659
f8eb8d78
AD
3042msgid "You can't edit this kind of feed."
3043msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
3044
3045#: js/tt-rss.js:497
219a08e8
AD
3046msgid "Please enable embed_original plugin first."
3047msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin embed_original."
3048
f8eb8d78 3049#: js/tt-rss.js:667
e84e813f
AD
3050msgid "You can't unsubscribe from the category."
3051msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
2cd99257 3052
7270dab2 3053#: js/tt-rss.js:672 js/tt-rss.js:825
e84e813f
AD
3054msgid "Please select some feed first."
3055msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
fe6d5185 3056
f8eb8d78 3057#: js/tt-rss.js:820
e84e813f
AD
3058msgid "You can't rescore this kind of feed."
3059msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
fe6d5185 3060
f8eb8d78
AD
3061#: js/tt-rss.js:830
3062#, perl-format
e84e813f
AD
3063msgid "Rescore articles in %s?"
3064msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
fe6d5185 3065
f8eb8d78 3066#: js/tt-rss.js:833
219a08e8
AD
3067msgid "Rescoring articles..."
3068msgstr "Recalcul des scores des articles..."
3069
ce4b0ee2 3070#: js/viewfeed.js:476
e935c2bc
AD
3071msgid "Unstar article"
3072msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
3073
ce4b0ee2 3074#: js/viewfeed.js:480
e935c2bc
AD
3075msgid "Star article"
3076msgstr "Marquer comme remarquable"
3077
ce4b0ee2 3078#: js/viewfeed.js:534
e935c2bc
AD
3079msgid "Unpublish article"
3080msgstr "Ne plus publier l'article"
3081
ce4b0ee2 3082#: js/viewfeed.js:538
219a08e8
AD
3083msgid "Publish article"
3084msgstr "Publier l'article"
3085
ce4b0ee2 3086#: js/viewfeed.js:690
f8eb8d78 3087#, perl-format
219a08e8
AD
3088msgid "%d article selected"
3089msgid_plural "%d articles selected"
3090msgstr[0] "%d article sélectionné"
3091msgstr[1] "%d articles sélectionnés"
3092
7270dab2
RR
3093#: js/viewfeed.js:762 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:1038
3094#: js/viewfeed.js:1081 js/viewfeed.js:1134 js/viewfeed.js:2289
3095#: plugins/mailto/init.js:7 plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3096msgid "No articles are selected."
3097msgstr "Aucun article sélectionné."
3098
ce4b0ee2 3099#: js/viewfeed.js:1046
f8eb8d78 3100#, perl-format
219a08e8
AD
3101msgid "Delete %d selected article in %s?"
3102msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3103msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?"
3104msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
3105
ce4b0ee2 3106#: js/viewfeed.js:1048
f8eb8d78 3107#, perl-format
219a08e8
AD
3108msgid "Delete %d selected article?"
3109msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3110msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?"
3111msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
3112
ce4b0ee2 3113#: js/viewfeed.js:1090
f8eb8d78 3114#, perl-format
219a08e8
AD
3115msgid "Archive %d selected article in %s?"
3116msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3117msgstr[0] "Archiver %d article sélectionné de %s ?"
3118msgstr[1] "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
3119
ce4b0ee2 3120#: js/viewfeed.js:1093
f8eb8d78 3121#, perl-format
219a08e8
AD
3122msgid "Move %d archived article back?"
3123msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3124msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?"
3125msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?"
3126
ce4b0ee2 3127#: js/viewfeed.js:1095
7270dab2
RR
3128msgid ""
3129"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3130msgstr ""
3131"Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la "
3132"prochaine mise à jour du flux."
219a08e8 3133
ce4b0ee2 3134#: js/viewfeed.js:1140
f8eb8d78 3135#, perl-format
219a08e8
AD
3136msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3137msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3138msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?"
3139msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
3140
ce4b0ee2 3141#: js/viewfeed.js:1164
e84e813f 3142msgid "Edit article Tags"
219a08e8
AD
3143msgstr "Modifier les tags de l'article"
3144
ce4b0ee2 3145#: js/viewfeed.js:1170
219a08e8
AD
3146msgid "Saving article tags..."
3147msgstr "Sauvegarde des tags de l'article..."
e84e813f 3148
f8eb8d78 3149#: js/viewfeed.js:1326
f8eb8d78 3150msgid "Click to open next unread feed."
7270dab2 3151msgstr "Cliquez pour aller au prochain flux non lu"
e84e813f 3152
ce4b0ee2 3153#: js/viewfeed.js:1984
e84e813f
AD
3154msgid "Open original article"
3155msgstr "Ouvrir l'article original"
3156
ce4b0ee2 3157#: js/viewfeed.js:2090
219a08e8
AD
3158msgid "Assign label"
3159msgstr "Assigner l'étiquette"
d9d5ce4c 3160
ce4b0ee2 3161#: js/viewfeed.js:2095
e84e813f 3162msgid "Remove label"
00345909 3163msgstr "Supprimer l'étiquette"
1d6dadaa 3164
ce4b0ee2 3165#: js/viewfeed.js:2182
70fc5a5e 3166msgid "Select articles in group"
3f9fb499 3167msgstr "Sélectionner les articles du groupe"
70fc5a5e 3168
ce4b0ee2 3169#: js/viewfeed.js:2191
70fc5a5e 3170msgid "Mark group as read"
3f9fb499 3171msgstr "Marquer le groupe comme lu"
70fc5a5e 3172
ce4b0ee2 3173#: js/viewfeed.js:2203
70fc5a5e
AD
3174msgid "Mark feed as read"
3175msgstr "Marquer le flux comme lu"
3176
ce4b0ee2 3177#: js/viewfeed.js:2258
be212a00 3178msgid "Please enter new score for selected articles:"
219a08e8 3179msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :"
2d6a64af 3180
ce4b0ee2 3181#: js/viewfeed.js:2300
be212a00 3182msgid "Please enter new score for this article:"
219a08e8 3183msgstr "Nouveau score pour cet article :"
be212a00 3184
ce4b0ee2 3185#: js/viewfeed.js:2333
219a08e8
AD
3186msgid "Article URL:"
3187msgstr "URL de l'article :"
4676b4fc 3188
219a08e8
AD
3189#: plugins/embed_original/init.js:6
3190msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
7270dab2
RR
3191msgstr ""
3192"Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées."
4676b4fc 3193
7270dab2 3194#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
219a08e8
AD
3195msgid "Forward article by email"
3196msgstr "Transférer l'article par email"
9eac0e08 3197
219a08e8
AD
3198#: plugins/import_export/import_export.js:13
3199msgid "Export Data"
3200msgstr "Exporter les données"
e935c2bc 3201
219a08e8 3202#: plugins/import_export/import_export.js:40
f8eb8d78 3203#, perl-format
7270dab2
RR
3204msgid ""
3205"Finished, exported %d article. You can download the data <a "
3206"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3207msgid_plural ""
3208"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
3209"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3210msgstr[0] ""
3211"Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a "
3212"class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
3213msgstr[1] ""
3214"Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a "
3215"class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
e935c2bc 3216
219a08e8
AD
3217#: plugins/import_export/import_export.js:93
3218msgid "Data Import"
3219msgstr "Import de données"
3220
3221#: plugins/import_export/import_export.js:112
3222msgid "Please choose the file first."
3223msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
3224
f8eb8d78
AD
3225#: plugins/mail/mail.js:36
3226msgid "Error sending email:"
7270dab2 3227msgstr "Erreur à l'envoi du courriel:"
f8eb8d78
AD
3228
3229#: plugins/mail/mail.js:38
f8eb8d78 3230msgid "Your message has been sent."
7270dab2 3231msgstr "Votre message a été envoyé."
f8eb8d78 3232
219a08e8
AD
3233#: plugins/note/note.js:17
3234msgid "Saving article note..."
3235msgstr "Sauvegarde de l'annotation de l'article..."
3236
d3b0e348 3237#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
d3b0e348 3238msgid "Click to expand article"
3f9fb499 3239msgstr "Cliquer pour développer l'article"
d3b0e348 3240
219a08e8
AD
3241#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3242msgid "Google Reader Import"
3243msgstr "Import Google Reader"
3244
3245#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3246msgid "Please choose a file first."
3247msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
3248
3249#: plugins/instances/instances.js:10
3250msgid "Link Instance"
3251msgstr "Lier l'instance"
3252
3253#: plugins/instances/instances.js:73
3254msgid "Edit Instance"
3255msgstr "Modifier l'instance"
3256
3257#: plugins/instances/instances.js:122
3258msgid "Remove selected instances?"
3259msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?"
3260
3261#: plugins/instances/instances.js:125
3262msgid "Removing selected instances..."
3263msgstr "Suppression des instances sélectionnées..."
3264
7270dab2 3265#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
219a08e8
AD
3266msgid "No instances are selected."
3267msgstr "Aucune instance sélectionnée."
3268
3269#: plugins/instances/instances.js:156
3270msgid "Please select only one instance."
3271msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance."
3272
9e77d9a8
AD
3273#: plugins/share/share_prefs.js:3
3274msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
7270dab2
RR
3275msgstr ""
3276"Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous "
3277"continuer ?"
9e77d9a8 3278
f8eb8d78
AD
3279#: plugins/share/share_prefs.js:6
3280msgid "Clearing URLs..."
3281msgstr "Nettoyage des URL..."
3282
9e77d9a8
AD
3283#: plugins/share/share_prefs.js:13
3284msgid "Shared URLs cleared."
3285msgstr "URL partagées supprimées."
3286
219a08e8
AD
3287#: plugins/share/share.js:10
3288msgid "Share article by URL"
3289msgstr "Partager l'article par URL"
3290
9e77d9a8 3291#: plugins/share/share.js:14
9e77d9a8 3292msgid "Generate new share URL for this article?"
758225ad 3293msgstr "Générer une nouvelle adresse de partage pour cet article ?"
9e77d9a8
AD
3294
3295#: plugins/share/share.js:18
9e77d9a8 3296msgid "Trying to change URL..."
758225ad 3297msgstr "Tentative de changement de l'adresse..."
9e77d9a8
AD
3298
3299#: plugins/share/share.js:55
9e77d9a8 3300msgid "Remove sharing for this article?"
758225ad 3301msgstr "Annuler le partage de cet article ?"
9e77d9a8
AD
3302
3303#: plugins/share/share.js:59
9e77d9a8 3304msgid "Trying to unshare..."
758225ad 3305msgstr "Tentative d'annulation de partage ..."
9e77d9a8 3306
219a08e8 3307#: plugins/updater/updater.js:58
7270dab2
RR
3308msgid ""
3309"Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to "
3310"continue."
3311msgstr ""
3312"Sauvegardez votre dossier tt-rss avant de continuer. Veuillez taper « yes » "
3313"pour continuer."
83e399b1 3314
f8eb8d78
AD
3315#~ msgid "Mark all articles in %s as read?"
3316#~ msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
3317
3318#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3319#~ msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 jour comme lus ?"
3320
3321#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
7270dab2
RR
3322#~ msgstr ""
3323#~ "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 semaine comme lus ?"
f8eb8d78
AD
3324
3325#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
7270dab2
RR
3326#~ msgstr ""
3327#~ "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 2 semaines comme lus ?"
f8eb8d78
AD
3328
3329#~ msgid "Error explained"
3330#~ msgstr "Erreur expliquée"
3331
3332#~ msgid "Upload complete."
3333#~ msgstr "Envoi terminé."
3334
3335#~ msgid "Remove stored feed icon?"
3336#~ msgstr "Supprimer l'icône de flux stockée ?"
3337
3338#~ msgid "Removing feed icon..."
3339#~ msgstr "Suppression de l'icône du flux..."
3340
3341#~ msgid "Feed icon removed."
3342#~ msgstr "Icône du flux supprimée."
3343
3344#~ msgid "Please select an image file to upload."
3345#~ msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
3346
3347#~ msgid "Upload new icon for this feed?"
3348#~ msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
3349
3350#~ msgid "Uploading, please wait..."
3351#~ msgstr "Envoi en cours, veuillez patienter..."
3352
3353#~ msgid "Please enter label caption:"
3354#~ msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
3355
3356#~ msgid "Can't create label: missing caption."
3357#~ msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
3358
3359#~ msgid "Subscribe to Feed"
3360#~ msgstr "S'abonner au flux"
3361
7270dab2
RR
3362#~ msgid ""
3363#~ "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network "
3364#~ "issues. Backend output was logged to browser console."
3365#~ msgstr ""
3366#~ "Erreur lors de la lecture de la réponse. Cela peut être dû à une "
3367#~ "expiration de la requête au serveur et/ou à des problèmes du réseau. La "
3368#~ "réponse du serveur a été tracé dans la console du navigateur."
f8eb8d78
AD
3369
3370#~ msgid "Subscribed to %s"
3371#~ msgstr "Abonné à %s"
3372
3373#~ msgid "Specified URL seems to be invalid."
3374#~ msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
3375
3376#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3377#~ msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas contenir de flux."
3378
3379#~ msgid "Expand to select feed"
3380#~ msgstr "Développer jusqu'au flux sélectionné"
3381
3382#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3383#~ msgstr "L'URL spécifiée n'a pas pu être téléchargée : %s"
3384
3385#~ msgid "XML validation failed: %s"
3386#~ msgstr "Erreur de validation XML: %s"
3387
3388#~ msgid "You are already subscribed to this feed."
3389#~ msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
3390
3391#~ msgid "Edit rule"
3392#~ msgstr "Modifier la règle"
3393
3394#~ msgid "Edit Feed"
3395#~ msgstr "Modifier le flux"
3396
3397#~ msgid "More Feeds"
3398#~ msgstr "D'autres flux"
3399
3400#~ msgid "Help"
3401#~ msgstr "Aide"
3402
7270dab2
RR
3403#~ msgid ""
3404#~ "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3405#~ msgstr ""
3406#~ "Supprimer la catégorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans "
3407#~ "catégorie."
f8eb8d78
AD
3408
3409#~ msgid "Removing category..."
3410#~ msgstr "Suppression de la catégorie..."
3411
3412#~ msgid "Remove selected categories?"
3413#~ msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
3414
3415#~ msgid "Removing selected categories..."
3416#~ msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
3417
3418#~ msgid "No categories are selected."
3419#~ msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
3420
3421#~ msgid "Category title:"
3422#~ msgstr "Titre de la catégorie :"
3423
3424#~ msgid "Creating category..."
3425#~ msgstr "Création de la catégorie..."
3426
3427#~ msgid "Feeds without recent updates"
3428#~ msgstr "Flux sans mise à jour récente"
3429
3430#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3431#~ msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
3432
3433#~ msgid "Clearing feed..."
3434#~ msgstr "Nettoyage du flux..."
3435
3436#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3437#~ msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
3438
3439#~ msgid "Rescoring selected feeds..."
3440#~ msgstr "Recalcul du score des flux sélectionnés..."
3441
3442#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
7270dab2
RR
3443#~ msgstr ""
3444#~ "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre "
3445#~ "beaucoup de temps."
f8eb8d78
AD
3446
3447#~ msgid "Rescoring feeds..."
3448#~ msgstr "Recalcul du score des flux..."
3449
3450#~ msgid "Reset selected labels to default colors?"
7270dab2
RR
3451#~ msgstr ""
3452#~ "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
f8eb8d78
AD
3453
3454#~ msgid "Settings Profiles"
3455#~ msgstr "Paramètres des profils"
3456
7270dab2
RR
3457#~ msgid ""
3458#~ "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3459#~ msgstr ""
3460#~ "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne "
3461#~ "seront pas supprimés."
f8eb8d78
AD
3462
3463#~ msgid "Removing selected profiles..."
3464#~ msgstr "Suppression des profils sélectionnés..."
3465
3466#~ msgid "No profiles are selected."
3467#~ msgstr "Aucun profil sélectionné."
3468
3469#~ msgid "Activate selected profile?"
3470#~ msgstr "Activer le profil sélectionné ?"
3471
3472#~ msgid "Please choose a profile to activate."
3473#~ msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer."
3474
3475#~ msgid "Creating profile..."
3476#~ msgstr "Création d'un profil..."
3477
3478#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
7270dab2
RR
3479#~ msgstr ""
3480#~ "Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-"
3481#~ "vous continuer ?"
f8eb8d78
AD
3482
3483#~ msgid "Generated URLs cleared."
3484#~ msgstr "URL générées supprimées."
3485
3486#~ msgid "Label Editor"
3487#~ msgstr "Éditeur d'étiquette"
3488
3489#~ msgid "Select item(s) by tags"
3490#~ msgstr "Sélectionner des éléments par tags"
3491
3492#~ msgid "New version available!"
3493#~ msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
3494
3495#~ msgid "Cancel search"
3496#~ msgstr "Annuler la recherche"
3497
3498#~ msgid "No article is selected."
3499#~ msgstr "Aucun article sélectionné."
3500
3501#~ msgid "No articles found to mark"
3502#~ msgstr "Aucun article à marquer"
3503
3504#~ msgid "Mark %d article as read?"
3505#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3506#~ msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?"
3507#~ msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?"
3508
3509#~ msgid "Display article URL"
3510#~ msgstr "Afficher l'URL"
3511
3512#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3513#~ msgstr "Erreur LibXML %s ligne %d (colonne %d): %s"
3514
ce4b0ee2
AD
3515#~ msgid "From:"
3516#~ msgstr "De :"
3517
83e399b1
AD
3518#~ msgid "Select:"
3519#~ msgstr "Sélectionner :"
9e77d9a8 3520
70fc5a5e
AD
3521#~ msgid "mark as read"
3522#~ msgstr "marquer comme lu"
3523
9e77d9a8
AD
3524#~ msgid "Change password to"
3525#~ msgstr "Nouveau mot de passe"
3526
3527#~ msgid "E-mail: "
3528#~ msgstr "Adresse email : "
3529
3530#~ msgid "Login field cannot be blank."
3531#~ msgstr "L'identifiant ne peut pas être vide."
3532
3533#~ msgid "Saving user..."
3534#~ msgstr "Sauvegarde de l'utilisateur..."
3535
3536# Same as 'starred" ?
3537#~ msgid "Toggle marked"
3538#~ msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
219a08e8
AD
3539
3540#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3541#~ msgstr "Masquer/afficher les catégories vides"
3542
3543#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3544#~ msgstr "Articles publiés et flux générés"
3545
3546#~ msgid "Articles shared by URL"
3547#~ msgstr "Articles publiés par URL"
3548
3549#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3550#~ msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
3551
7270dab2
RR
3552#~ msgid ""
3553#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this "
3554#~ "application to function properly. Please check your browser settings."
3555#~ msgstr ""
3556#~ "Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour "
3557#~ "le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration "
3558#~ "de votre navigateur."
219a08e8
AD
3559
3560#~ msgid "Hello,"
3561#~ msgstr "Bonjour,"
3562
3563#~ msgid "Regular version"
3564#~ msgstr "Version ordinateur"
e935c2bc 3565
219a08e8
AD
3566#~ msgid "Home"
3567#~ msgstr "Accueil"
3568
3569#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3570#~ msgstr "Rien n'a été trouvé (cliquez pour recharger le flux)."
3571
3572#~ msgid "Open regular version"
3573#~ msgstr "Version ordinateur"
3574
3575#~ msgid "Enable categories"
3576#~ msgstr "Utiliser les catégories de flux"
3577
3578#~ msgid "ON"
3579#~ msgstr "Activé"
3580
3581#~ msgid "OFF"
3582#~ msgstr "Désactivé"
3583
3584#~ msgid "Browse categories like folders"
3585#~ msgstr "Parcourir les catégories comme des dossiers"
3586
3587#~ msgid "Show images in posts"
3588#~ msgstr "Afficher les images dans les articles"
3589
3590#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3591#~ msgstr "Cacher les articles et flux lus"
3592
3593#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3594#~ msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
3595
3596#~ msgid "Article archive"
3597#~ msgstr "Archive"
3598
3599#~ msgid "Example Pane"
3600#~ msgstr "Panneau d'exemple"
3601
3602#~ msgid "Sample value"
3603#~ msgstr "Valeur d'exemple"
3604
3605#~ msgid "Set value"
3606#~ msgstr "Appliquer la valeur"
3607
3608#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3609#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3610#~ msgstr[0] "Marquer %d article affiché comme lu ?"
3611#~ msgstr[1] "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
e935c2bc 3612
914a875d
AD
3613#~ msgid "Error: unable to load article."
3614#~ msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
3615
914a875d 3616#~ msgid "%d more..."
219a08e8
AD
3617#~ msgid_plural "%d more..."
3618#~ msgstr[0] "%d de plus..."
3619#~ msgstr[1] "%d de plus..."
914a875d 3620
e935c2bc
AD
3621#~ msgid "No unread feeds."
3622#~ msgstr "Aucun flux non lu."
3623
3624#~ msgid "Load more..."
3625#~ msgstr "Charger plus..."
3626
219a08e8
AD
3627#~ msgid "Switch to digest..."
3628#~ msgstr "Basculer en mode résumé..."
3629
3630#~ msgid "Show tag cloud..."
3631#~ msgstr "Afficher le nuage de tags..."
3632
3633#~ msgid "Click to play"
3634#~ msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
3635
3636#~ msgid "Play"
3637#~ msgstr "Lecture"
3638
3639#~ msgid "Visit the website"
3640#~ msgstr "Visiter le site web"
3641
3642#~ msgid "Select theme"
3643#~ msgstr "Sélectionner un thème"
3644
3645#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
7270dab2
RR
3646#~ msgstr ""
3647#~ "J'ai scanné le code et je veux activer les mots de passe à usage unique"
219a08e8 3648
219a08e8
AD
3649#~ msgid "Playing..."
3650#~ msgstr "Lecture..."
3651
7270dab2
RR
3652#~ msgid ""
3653#~ "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in "
3654#~ "PHP.ini (current value = %s)"
3655#~ msgstr ""
3656#~ "Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de "
3657#~ "upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)"
219a08e8
AD
3658
3659#~ msgid "Default interval between feed updates"
3660#~ msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour de flux"
3661
3662#~ msgid "Could not update database"
3663#~ msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
3664
3665#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3666#~ msgstr "Impossible de trouver le fichier de schéma, version requise :"
3667
3668#~ msgid ", found: "
3669#~ msgstr ", trouvée : "
3670
3671#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3672#~ msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
3673
3674#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3675#~ msgstr "Merci de sauvegardez votre base de données avant de poursuivre."
3676
7270dab2
RR
3677#~ msgid ""
3678#~ "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> "
3679#~ "to <b>%d</b>)."
3680#~ msgstr ""
3681#~ "La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version "
3682#~ "<b>%d</b> à <b>%d</b>)."
219a08e8
AD
3683
3684#~ msgid "Performing updates..."
3685#~ msgstr "Exécution des mises à jour..."
3686
3687#~ msgid "Updating to version %d..."
3688#~ msgstr "Passage à la version %d..."
3689
3690#~ msgid "Checking version... "
3691#~ msgstr "Vérification de la version... "
3692
3693#~ msgid "OK!"
3694#~ msgstr "OK !"
3695
3696#~ msgid "ERROR!"
3697#~ msgstr "ERREUR !"
3698
3699#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
7270dab2
RR
3700#~ msgid_plural ""
3701#~ "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3702#~ msgstr[0] ""
3703#~ "Terminé. <b>%d</b> modification a été effectuée pour parvenir à la "
3704#~ "version de schéma <b>%d</b>."
3705#~ msgstr[1] ""
3706#~ "Terminé. <b>%d</b> modifications ont été effectuées pour parvenir à la "
3707#~ "version de schéma <b>%d</b>."
219a08e8
AD
3708
3709#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
7270dab2
RR
3710#~ msgstr ""
3711#~ "Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de "
3712#~ "Tiny Tiny RSS."
219a08e8
AD
3713
3714#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3715#~ msgstr "Version du schéma trouvée : <b>%d</b>, requise : <b>%d</b>."
3716
7270dab2
RR
3717#~ msgid ""
3718#~ "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
3719#~ "version and continue."
3720#~ msgstr ""
3721#~ "Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de "
3722#~ "Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer."
219a08e8 3723
219a08e8
AD
3724#~ msgid "Enable external API"
3725#~ msgstr "Activer les API externes"
3726
7270dab2
RR
3727#~ msgid ""
3728#~ "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
3729#~ "grouped by feeds"
3730#~ msgstr ""
3731#~ "Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par "
3732#~ "étiquettes sont regroupés par flux"
219a08e8
AD
3733
3734#~ msgid "Title or Content"
3735#~ msgstr "Titre ou contenu"
3736
3737#~ msgid "Link"
3738#~ msgstr "Lien"
3739
3740#~ msgid "Content"
3741#~ msgstr "Contenu"
3742
3743#~ msgid "Article Date"
3744#~ msgstr "Date de l'article"
3745
3746#~ msgid "Delete article"
3747#~ msgstr "Supprimer l'article"
914a875d 3748
219a08e8
AD
3749#~ msgid "Set starred"
3750#~ msgstr "Marquer comme remarquable"
914a875d 3751
219a08e8
AD
3752#~ msgid "Assign tags"
3753#~ msgstr "Assigner des tags"
914a875d 3754
219a08e8
AD
3755#~ msgid "Modify score"
3756#~ msgstr "Modifier le score"
914a875d 3757
7270dab2
RR
3758#~ msgid ""
3759#~ "This option is useful when you are reading several planet-type "
3760#~ "aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces "
3761#~ "same posts from different feeds to appear only once."
3762#~ msgstr ""
3763#~ "Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
3764#~ "type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. "
3765#~ "Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichés "
3766#~ "en un seul exemplaire."
914a875d 3767
219a08e8
AD
3768#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3769#~ msgstr "La syntaxe des dates semble être correcte :"
914a875d 3770
219a08e8
AD
3771#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3772#~ msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
3773
219a08e8
AD
3774#~ msgid "Notice"
3775#~ msgstr "Avertissement"
3776
3777#~ msgid "Tag Cloud"
3778#~ msgstr "Nuage d'étiquettes"
3779
3780#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3781#~ msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
3782
3783#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
7270dab2
RR
3784#~ msgstr ""
3785#~ "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer."
219a08e8
AD
3786
3787#~ msgid "Score"
3788#~ msgstr "Score"
3789
3790#~ msgid "Completed."
3791#~ msgstr "Terminé."
3792
3793#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3794#~ msgstr "Activer les options voulues avec les cases à cocher sur la droite:"
3795
3796#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
7270dab2
RR
3797#~ msgstr ""
3798#~ "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
219a08e8
AD
3799
3800#~ msgid "Share on identi.ca"
3801#~ msgstr "Partager sur identi.ca"
3802
3803#~ msgid "Owncloud"
3804#~ msgstr "Owncloud"
3805
3806#~ msgid "Owncloud url"
3807#~ msgstr "Adresse de Owncloud"
3808
3809#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3810#~ msgstr "Marquer sur Owncloud "
3811
3812#~ msgid "Flattr this article."
3813#~ msgstr "Partager sur Flattr"
3814
3815#~ msgid "Share on Google+"
3816#~ msgstr "Partager sur Google+"
3817
3818#~ msgid "Share on Twitter"
3819#~ msgstr "Partager sur Twitter"
3820
3821#~ msgid "Updated"
3822#~ msgstr "Mis à jour"
3823
3824#~ msgid "Show additional preferences"
3825#~ msgstr "Afficher plus d'options"
3826
3827#~ msgid "Back to feeds"
3828#~ msgstr "Retour aux flux"
3829
7270dab2
RR
3830#~ msgid ""
3831#~ "This will clear your stored authentication information for Twitter. "
3832#~ "Continue?"
3833#~ msgstr ""
3834#~ "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-"
3835#~ "vous continuer ?"
219a08e8
AD
3836
3837#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3838#~ msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés."
3839
3840#, fuzzy
3841#~ msgid "Related"
3842#~ msgstr "Lire plus tard"
3843
3844#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3845#~ msgstr "Notification <b>%s</b>."
3846
3847#~ msgid "Yes"
3848#~ msgstr "Oui"
3849
3850#~ msgid "No"
3851#~ msgstr "Non"
3852
219a08e8
AD
3853#~ msgid "News"
3854#~ msgstr "Actualités"
3855
3856#~ msgid "Move between feeds"
3857#~ msgstr "Naviguer dans les flux"
3858
3859#~ msgid "Move between articles"
3860#~ msgstr "Naviguer dans les articles"
3861
3862#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
7270dab2
RR
3863#~ msgstr ""
3864#~ "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
219a08e8
AD
3865
3866#~ msgid "Scroll article content"
3867#~ msgstr "Faire déflier le contenu de l'article"
3868
3869#~ msgid "Other actions"
3870#~ msgstr "Autres actions"
3871
3872#~ msgid "Display this help dialog"
3873#~ msgstr "Afficher cette aide"
3874
3875#~ msgid "Multiple articles actions"
3876#~ msgstr "Actions sur plusieurs articles"
3877
3878#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3879#~ msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
3880
3881#~ msgid "Press any key to close this window."
3882#~ msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre"
3883
3884#~ msgid "My Feeds"
3885#~ msgstr "Mes flux"
3886
3887#~ msgid "Top 25 feeds"
3888#~ msgstr "Top 25 des flux"
3889
3890#~ msgid "Focus search (if present)"
3891#~ msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)"
3892
7270dab2
RR
3893#~ msgid ""
3894#~ "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
3895#~ "configuration and your access level."
3896#~ msgstr ""
3897#~ "<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la "
3898#~ "configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
219a08e8
AD
3899
3900#~ msgid "Open article in new tab"
3901#~ msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
3902
3903#~ msgid "Right-to-left content"
3904#~ msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
3905
3906#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3907#~ msgstr "Marquer les articles comme mis à jour quand leur contenu change"
3908
3909#~ msgid "Loading..."
3910#~ msgstr "Chargement en cours..."
3911
3912#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3913#~ msgstr "Voir dans un onglet de tt-rss"
3914
3915#~ msgid "Magpie"
3916#~ msgstr "Magpie"
3917
3918#~ msgid "SimplePie"
3919#~ msgstr "SimplePie"
3920
3921#~ msgid "using"
3922#~ msgstr "en utilisant"
914a875d 3923
be212a00
AD
3924#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3925#~ msgstr "OAuth sera utilisé automatiquement pour les flux Twitter."
6c8a161d 3926
be212a00
AD
3927#~ msgid "match on"
3928#~ msgstr "correspond à"
6c8a161d 3929
be212a00
AD
3930#~ msgid "Title or content"
3931#~ msgstr "Titre ou contenu"
6c8a161d 3932
be212a00
AD
3933#~ msgid "Your request could not be completed."
3934#~ msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
6c8a161d 3935
be212a00
AD
3936#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3937#~ msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
3938
3939#~ msgid "Category update has been scheduled."
3940#~ msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
3941
3942#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3943#~ msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
3944
3945#~ msgid "Original article"
3946#~ msgstr "Article original"
3947
5c33ecab
AD
3948#~ msgid "Twitter OAuth"
3949#~ msgstr "Twitter OAuth"
3950
3951#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3952#~ msgstr "<li>Ajout de la catégorie <b>%s</b>.</li>"
3953
3954#~ msgid "Duplicate filter %s"
3955#~ msgstr "Filtre identique : %s"
3956
5c33ecab
AD
3957#~ msgid "OK"
3958#~ msgstr "OK"
3959
3960#~ msgid "Register with Twitter"
3961#~ msgstr "S'inscrire via Twitter"
3962
3963#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
7270dab2
RR
3964#~ msgstr ""
3965#~ "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à "
3966#~ "nouveau plus tard."
5c33ecab
AD
3967
3968#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3969#~ msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès."
3970
5c33ecab
AD
3971#~ msgid "before"
3972#~ msgstr "avant"
3973
3974#~ msgid "after"
3975#~ msgstr "après"
3976
3977#~ msgid "Check it"
3978#~ msgstr "Vérifier"
3979
5c33ecab
AD
3980#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3981#~ msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
3982
3983#~ msgid "No feed categories defined."
3984#~ msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
3985
5c33ecab 3986#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
7270dab2
RR
3987#~ msgstr ""
3988#~ "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
5c33ecab 3989
5c33ecab
AD
3990#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3991#~ msgstr "S'abonner via bookmarklet"
3992
5c33ecab
AD
3993#~ msgid "Twitter"
3994#~ msgstr "Twitter"
3995
7270dab2
RR
3996#~ msgid ""
3997#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance "
3998#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3999#~ msgstr ""
4000#~ "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette "
4001#~ "instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
5c33ecab 4002
7270dab2
RR
4003#~ msgid ""
4004#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able "
4005#~ "to access your Twitter feeds."
4006#~ msgstr ""
4007#~ "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être "
4008#~ "en mesure d'accéder à vos flux Twitter."
5c33ecab
AD
4009
4010#~ msgid "Register with Twitter.com"
4011#~ msgstr "S'inscrire sur Twitter.com"
4012
4013#~ msgid "Clear stored credentials"
4014#~ msgstr "Effacer les données d'authentification stockées"
4015
5c33ecab
AD
4016#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4017#~ msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
4018
5c33ecab
AD
4019#~ msgid "Subscribing to feed..."
4020#~ msgstr "Abonnement au flux..."
4021
4022#~ msgid "Filter Test Results"
4023#~ msgstr "Résultats du test du filtre"
4024
7270dab2
RR
4025#~ msgid ""
4026#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
4027#~ "next feed with unread articles."
4028#~ msgstr ""
4029#~ "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux "
4030#~ "contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
76428e4b 4031
00345909
AD
4032#~ msgid "Uses server timezone"
4033#~ msgstr "Utilise le fuseau horaire du serveur"