]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
use saveHTML() in sanitize instead of saveXML() (refs #522)
[tt-rss.git] / locale / it_IT / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
00345909
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6ff66966 4#
00345909
AD
5# Translators:
6# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
6abaa938
AD
7msgid ""
8msgstr ""
00345909 9"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
6abaa938 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
26e2b184 11"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
00345909
AD
12"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
13"Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
e8638cc9 15"Language: it\n"
6abaa938
AD
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
00345909 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
6abaa938 20
6c8a161d 21#: backend.php:67
6abaa938
AD
22msgid "Use default"
23msgstr "Utilizza predefiniti"
24
6c8a161d 25#: backend.php:68
6abaa938
AD
26msgid "Never purge"
27msgstr "Non pulire mai"
28
6c8a161d 29#: backend.php:69
6abaa938
AD
30msgid "1 week old"
31msgstr "Vecchi di 1 settimana"
32
6c8a161d 33#: backend.php:70
6abaa938
AD
34msgid "2 weeks old"
35msgstr "Vecchi di 2 settimane"
36
6c8a161d 37#: backend.php:71
6abaa938
AD
38msgid "1 month old"
39msgstr "Vecchi di 1 mese"
40
6c8a161d 41#: backend.php:72
6abaa938
AD
42msgid "2 months old"
43msgstr "Vecchi di 2 mesi"
44
6c8a161d 45#: backend.php:73
6abaa938
AD
46msgid "3 months old"
47msgstr "Vecchi di 3 mesi"
48
6c8a161d 49#: backend.php:76
6abaa938
AD
50msgid "Default interval"
51msgstr "Intervallo predefinito"
52
6c8a161d 53#: backend.php:77 backend.php:87
6abaa938
AD
54msgid "Disable updates"
55msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
56
6c8a161d 57#: backend.php:78 backend.php:88
6abaa938
AD
58msgid "Each 15 minutes"
59msgstr "Ogni 15 minuti"
60
6c8a161d 61#: backend.php:79 backend.php:89
6abaa938
AD
62msgid "Each 30 minutes"
63msgstr "Ogni 30 minuti"
64
6c8a161d 65#: backend.php:80 backend.php:90
6abaa938
AD
66msgid "Hourly"
67msgstr "A ogni ora"
68
6c8a161d 69#: backend.php:81 backend.php:91
6abaa938
AD
70msgid "Each 4 hours"
71msgstr "Ogni 4 ore"
72
6c8a161d 73#: backend.php:82 backend.php:92
6abaa938
AD
74msgid "Each 12 hours"
75msgstr "Ogni 12 ore"
76
6c8a161d 77#: backend.php:83 backend.php:93
6abaa938
AD
78msgid "Daily"
79msgstr "Giornalmente"
80
6c8a161d 81#: backend.php:84 backend.php:94
6abaa938
AD
82msgid "Weekly"
83msgstr "Settimanalmente"
84
e935c2bc 85#: backend.php:97 classes/pref/users.php:139
6abaa938
AD
86msgid "User"
87msgstr "Utente"
88
e935c2bc 89#: backend.php:98
6abaa938
AD
90msgid "Power User"
91msgstr "Utente con più autorizzazioni"
92
e935c2bc 93#: backend.php:99
6abaa938
AD
94msgid "Administrator"
95msgstr "Amministratore"
96
e84e813f 97#: db-updater.php:19
b63d9765
AD
98msgid "Your access level is insufficient to run this script."
99msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script."
100
e84e813f 101#: db-updater.php:44
b63d9765
AD
102msgid "Database Updater"
103msgstr "Aggiornatore database"
104
e84e813f 105#: db-updater.php:85
b63d9765
AD
106msgid "Could not update database"
107msgstr "Impossibile aggiornare il database"
108
e84e813f 109#: db-updater.php:88
b63d9765
AD
110msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
111msgstr "Impossibile trovare il file schema necessario; serve la versione:"
112
e84e813f 113#: db-updater.php:89
b63d9765
AD
114msgid ", found: "
115msgstr ", trovato: "
116
e84e813f 117#: db-updater.php:92
b63d9765
AD
118msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
119msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
120
e935c2bc 121#: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194
e95e7819 122#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
5c33ecab 123#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
e935c2bc 124#: classes/handler/public.php:637 classes/handler/public.php:725
b63d9765
AD
125msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
126msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
127
e84e813f 128#: db-updater.php:100
b63d9765
AD
129msgid "Please backup your database before proceeding."
130msgstr "Fare il backup del database prima di procedere."
131
e84e813f 132#: db-updater.php:102
b63d9765
AD
133#, php-format
134msgid ""
135"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
136"<b>%d</b>)."
137msgstr ""
138"Il database di Tiny Tiny RSS deve essere aggiornato all&apos;ultima versione "
139"(<b>%d</b> a <b>%d</b>)."
140
e84e813f 141#: db-updater.php:116
b63d9765
AD
142msgid "Perform updates"
143msgstr "Effettuare gli aggiornamenti"
144
e84e813f 145#: db-updater.php:121
b63d9765
AD
146msgid "Performing updates..."
147msgstr "Esecuzione aggiornamenti..."
148
e84e813f 149#: db-updater.php:127
b63d9765
AD
150#, php-format
151msgid "Updating to version %d..."
152msgstr "Aggiornamento alla versione %d..."
153
e935c2bc 154#: db-updater.php:142
b63d9765
AD
155msgid "Checking version... "
156msgstr "Controllo della versione..."
157
e935c2bc 158#: db-updater.php:148
b63d9765
AD
159msgid "OK!"
160msgstr "OK"
161
e935c2bc 162#: db-updater.php:150
b63d9765
AD
163msgid "ERROR!"
164msgstr "ERRORE"
165
e935c2bc 166#: db-updater.php:158
b63d9765
AD
167#, php-format
168msgid ""
169"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
170"\t\t\tversion <b>%d</b>."
171msgstr ""
172"Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento/i fino\n"
173"\t\t\tallo schema versione <b>%d</b>."
174
e935c2bc 175#: db-updater.php:168
d9d5ce4c 176msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
6ff66966 177msgstr "Lo schema del database è di una versione più recente di Tiny Tiny RSS."
d9d5ce4c 178
e935c2bc 179#: db-updater.php:170
d9d5ce4c
AD
180#, php-format
181msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
6ff66966 182msgstr "Versione dello schema trovata: <b>%d</b>, richiesta: <b>%d</b>."
d9d5ce4c 183
e935c2bc 184#: db-updater.php:172
d9d5ce4c
AD
185msgid ""
186"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
187"version and continue."
188msgstr ""
6ff66966
AD
189"Impossibile aggiornare lo schema. Aggiornare i file di Tiny Tiny RSS a una "
190"nuova versione e continuare."
d9d5ce4c 191
e84e813f 192#: errors.php:9
e117ab70
AD
193msgid ""
194"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
195"doesn't seem to support it."
6abaa938 196msgstr ""
e117ab70
AD
197"Questo programma richiede XmlHttpRequest per funzionare correttamente. Il "
198"browser sembra non supportarla."
6abaa938 199
e84e813f 200#: errors.php:12
e117ab70
AD
201msgid ""
202"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
203"seem to support them."
6abaa938 204msgstr ""
e117ab70
AD
205"Questo programma richiede i cookie per funzionare correttamente. Il browser "
206"sembra non supportarli."
6abaa938 207
e84e813f 208#: errors.php:15
6abaa938
AD
209msgid "Backend sanity check failed"
210msgstr "Controllo sul backend fallito"
211
e84e813f 212#: errors.php:17
6abaa938
AD
213msgid "Frontend sanity check failed."
214msgstr "Controllo sul frontend fallito."
215
e84e813f 216#: errors.php:19
6abaa938 217msgid ""
b63d9765 218"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
6abaa938
AD
219"update&lt;/a&gt;."
220msgstr ""
6ff66966
AD
221"Versione dello schema del database non corretta. &lt;a href='db-updater."
222"php'&gt;Aggiornarla&lt;/a&gt;."
6abaa938 223
e84e813f 224#: errors.php:21
6abaa938
AD
225msgid "Request not authorized."
226msgstr "Richiesta non autorizzata."
227
e84e813f 228#: errors.php:23
6abaa938
AD
229msgid "No operation to perform."
230msgstr "Nessuna operazione da eseguire."
231
e84e813f 232#: errors.php:25
6abaa938
AD
233msgid ""
234"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
235"local configuration."
236msgstr ""
237"Impossibile visualizzare il notiziario. Controllare che l&apos;etichetta "
238"corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
239
e84e813f 240#: errors.php:27
6abaa938
AD
241msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
242msgstr ""
243"Negato. Il livello di accesso non è sufficiente per accedere a questa pagina."
244
e84e813f 245#: errors.php:29
6abaa938
AD
246msgid "Configuration check failed"
247msgstr "Controllo della configurazione fallito"
248
e84e813f 249#: errors.php:31
6abaa938 250msgid ""
b6bf3e74 251"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
6abaa938
AD
252"\t\tofficial site for more information."
253msgstr ""
254"La versione di MySQL non è attualmente supportata. Vedere \n"
255"\t\til sito ufficiale per maggiori informazioni."
256
e84e813f 257#: errors.php:36
6abaa938
AD
258msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
259msgstr ""
260"Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e la "
261"configurazione del PHP"
262
e935c2bc
AD
263#: index.php:108 index.php:150 index.php:236 prefs.php:86
264#: classes/backend.php:6 classes/pref/labels.php:296
265#: classes/pref/filters.php:602 classes/pref/feeds.php:1342
9eac0e08 266#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1169 js/viewfeed.js:1158
26e2b184 267#: js/viewfeed.js:1164 js/viewfeed.js:1174
e935c2bc
AD
268msgid "Loading, please wait..."
269msgstr "Caricamento, attendere prego..."
270
271#: index.php:118 plugins/digest/digest_body.php:56
272msgid "Hello,"
273msgstr "Salve,"
274
275#: index.php:120 prefs.php:29 prefs.php:108 help/main.php:73 help/prefs.php:8
be212a00 276#: classes/pref/prefs.php:371
fe6d5185
AD
277msgid "Preferences"
278msgstr "Preferenze"
6abaa938 279
e935c2bc 280#: index.php:124
fe6d5185
AD
281msgid "Comments?"
282msgstr "Commenti?"
6abaa938 283
e935c2bc
AD
284#: index.php:128 mobile/mobile-functions.php:69
285#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:59
286msgid "Logout"
287msgstr "Esci"
288
289#: index.php:134
fe6d5185
AD
290msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
291msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
6abaa938 292
e935c2bc 293#: index.php:157
fe6d5185
AD
294msgid "News"
295msgstr "Notizie"
6abaa938 296
e935c2bc 297#: index.php:166
fe6d5185
AD
298msgid "Collapse feedlist"
299msgstr "Contrai elenco notiziari"
097c6b00 300
e935c2bc 301#: index.php:169
fe6d5185
AD
302msgid "Show articles"
303msgstr "Mostra articoli"
097c6b00 304
e935c2bc 305#: index.php:172
fe6d5185
AD
306msgid "Adaptive"
307msgstr "Adattivo"
097c6b00 308
e935c2bc 309#: index.php:173
fe6d5185 310msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
311msgstr "Tutti gli articoli"
312
e935c2bc 313#: index.php:174 classes/feeds.php:106
2cd99257
AD
314msgid "Starred"
315msgstr "Con stella"
6abaa938 316
e935c2bc 317#: index.php:175 classes/feeds.php:107
2cd99257
AD
318msgid "Published"
319msgstr "Pubblicati"
320
e935c2bc 321#: index.php:176 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
fe6d5185
AD
322msgid "Unread"
323msgstr "Non letti"
e8638cc9 324
e935c2bc 325#: index.php:177
fe6d5185
AD
326msgid "Ignore Scoring"
327msgstr "Ignora punteggio"
e8638cc9 328
e935c2bc 329#: index.php:178
fe6d5185
AD
330msgid "Updated"
331msgstr "Aggiornato"
6abaa938 332
e935c2bc 333#: index.php:181
fe6d5185
AD
334msgid "Sort articles"
335msgstr "Ordina articoli"
d9d5ce4c 336
e935c2bc
AD
337#: index.php:184 classes/pref/prefs.php:462
338msgid "Default"
339msgstr "Predefinito"
340
341#: index.php:185
fe6d5185
AD
342msgid "Date"
343msgstr "Data"
6abaa938 344
e935c2bc 345#: index.php:186 include/localized_schema.php:3
fe6d5185
AD
346msgid "Title"
347msgstr "Titolo"
6abaa938 348
e935c2bc 349#: index.php:187
fe6d5185
AD
350msgid "Score"
351msgstr "Punteggio"
e117ab70 352
e935c2bc 353#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:539 classes/pref/feeds.php:786
fe6d5185
AD
354msgid "Update"
355msgstr "Aggiorna"
2cd99257 356
e935c2bc
AD
357#: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
358#: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
359#: js/FeedTree.js:156
fe6d5185
AD
360msgid "Mark as read"
361msgstr "Segna come letto"
67ae092f 362
e935c2bc 363#: index.php:202 classes/feeds.php:101
fe6d5185
AD
364msgid "Actions..."
365msgstr "Azioni..."
b63d9765 366
e935c2bc 367#: index.php:204
fe6d5185
AD
368msgid "Search..."
369msgstr "Cerca..."
c4255fdd 370
e935c2bc 371#: index.php:205
fe6d5185
AD
372msgid "Feed actions:"
373msgstr "Azioni notiziari:"
c4255fdd 374
e935c2bc 375#: index.php:206 classes/handler/public.php:567
fe6d5185
AD
376msgid "Subscribe to feed..."
377msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
2cd99257 378
e935c2bc 379#: index.php:207
fe6d5185
AD
380msgid "Edit this feed..."
381msgstr "Modifica questo notiziario..."
af163b85 382
e935c2bc 383#: index.php:208
fe6d5185
AD
384msgid "Rescore feed"
385msgstr "Cambia punteggio notiziario"
e117ab70 386
e935c2bc 387#: index.php:209 classes/pref/feeds.php:712 classes/pref/feeds.php:1315
be212a00 388#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185
AD
389msgid "Unsubscribe"
390msgstr "Annulla sottoscrizione"
6abaa938 391
e935c2bc 392#: index.php:210
fe6d5185
AD
393msgid "All feeds:"
394msgstr "Tutti i notiziari:"
bf996dfa 395
e935c2bc 396#: index.php:212 help/main.php:56
fe6d5185
AD
397msgid "(Un)hide read feeds"
398msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
6abaa938 399
e935c2bc 400#: index.php:213
fe6d5185
AD
401msgid "Other actions:"
402msgstr "Altre azioni:"
bf996dfa 403
e935c2bc 404#: index.php:215
fe6d5185
AD
405msgid "Switch to digest..."
406msgstr "Passa al sommario..."
6abaa938 407
e935c2bc 408#: index.php:217
fe6d5185
AD
409msgid "Show tag cloud..."
410msgstr "Mostra nuvola etichette..."
b63d9765 411
e935c2bc 412#: index.php:218
fe6d5185 413msgid "Select by tags..."
b63d9765 414msgstr ""
b63d9765 415
e935c2bc 416#: index.php:219
89841c5d 417msgid "Create label..."
e117ab70 418msgstr "Crea etichetta..."
89841c5d 419
e935c2bc 420#: index.php:220
fe6d5185
AD
421msgid "Create filter..."
422msgstr "Crea filtro..."
4bd24849 423
e935c2bc 424#: index.php:221
fe6d5185
AD
425msgid "Keyboard shortcuts help"
426msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
2ea7ee5a 427
e935c2bc 428#: prefs.php:99
bf9b87b5
AD
429msgid "Keyboard shortcuts"
430msgstr "Scorciatoie da tastiera"
4481d791 431
e935c2bc 432#: prefs.php:100 help/prefs.php:14
d9d5ce4c
AD
433msgid "Exit preferences"
434msgstr "Esci dalle preferenze"
435
e935c2bc
AD
436#: prefs.php:111 classes/pref/feeds.php:101 classes/pref/feeds.php:1220
437#: classes/pref/feeds.php:1283
e84e813f
AD
438msgid "Feeds"
439msgstr "Notiziari"
440
e935c2bc 441#: prefs.php:114 help/prefs.php:11 classes/pref/filters.php:110
bf9b87b5
AD
442msgid "Filters"
443msgstr "Filtri"
4481d791 444
e935c2bc
AD
445#: prefs.php:117 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
446#: include/functions.php:1189 include/functions.php:1836
be212a00 447#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
448msgid "Labels"
449msgstr "Etichette"
450
e935c2bc 451#: prefs.php:121 help/prefs.php:13
bf9b87b5
AD
452msgid "Users"
453msgstr "Utenti"
4481d791 454
2d6a64af 455#: register.php:186 include/login_form.php:212
fe6d5185
AD
456msgid "Create new account"
457msgstr "Crea un nuovo utente"
458
e84e813f 459#: register.php:190
bf9b87b5
AD
460msgid "New user registrations are administratively disabled."
461msgstr ""
462"La registrazione di nuovi utenti è disabilitata dall&apos;amministratore."
4481d791 463
e84e813f 464#: register.php:215
bf9b87b5
AD
465msgid ""
466"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
467"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
468"password is sent."
4481d791 469msgstr ""
bf9b87b5
AD
470"La password temporanea verrà inviata all'email speficiata. Utenti, che non "
471"eseguono l'accesso almeno una volta, vengono cancellati automaticamente 24 "
472"ore dopo che la password temporanea è stata inviata."
4481d791 473
e84e813f 474#: register.php:221
bf9b87b5
AD
475msgid "Desired login:"
476msgstr "Accesso desiderato:"
4481d791 477
e84e813f 478#: register.php:224
bf9b87b5
AD
479msgid "Check availability"
480msgstr "Controlla disponibilità"
4481d791 481
e84e813f 482#: register.php:226
bf9b87b5
AD
483msgid "Email:"
484msgstr "Email:"
4481d791 485
e84e813f 486#: register.php:229
bf9b87b5
AD
487msgid "How much is two plus two:"
488msgstr "Quanto fa due più due:"
4481d791 489
e84e813f 490#: register.php:232
bf9b87b5
AD
491msgid "Submit registration"
492msgstr "Invia registrazione"
4481d791 493
e84e813f 494#: register.php:250
bf9b87b5
AD
495msgid "Your registration information is incomplete."
496msgstr "Le informazioni di registrazione sono incomplete."
4481d791 497
e84e813f 498#: register.php:265
bf9b87b5
AD
499msgid "Sorry, this username is already taken."
500msgstr "Il nome utente esiste già."
4481d791 501
e95e7819 502#: register.php:284
bf9b87b5
AD
503msgid "Registration failed."
504msgstr "Registrazione fallita."
4481d791 505
e95e7819 506#: register.php:368
bf9b87b5
AD
507msgid "Account created successfully."
508msgstr "Utente creato con successo."
6abaa938 509
e95e7819 510#: register.php:390
bf9b87b5
AD
511msgid "New user registrations are currently closed."
512msgstr "La registrazione di nuovi utenti è attualmente chiusa."
6abaa938 513
e935c2bc 514#: update.php:38
be212a00
AD
515#, fuzzy
516msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
517msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
518
e84e813f
AD
519#: help/main.php:1 help/prefs.php:1
520msgid "Keyboard Shortcuts"
521msgstr "Scorciatoie da tastiera"
fe6d5185 522
e84e813f
AD
523#: help/main.php:5
524msgid "Navigation"
525msgstr "Navigazione"
fe6d5185 526
e84e813f
AD
527#: help/main.php:8
528msgid "Move between feeds"
529msgstr "Sposta tra notiziari"
6abaa938 530
e84e813f
AD
531#: help/main.php:9
532msgid "Move between articles"
533msgstr "Sposta tra articoli"
6abaa938 534
e84e813f
AD
535#: help/main.php:10
536msgid "Show search dialog"
537msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
bf9b87b5 538
e84e813f
AD
539#: help/main.php:13
540msgid "Active article actions"
541msgstr "Azioni sull&apos;articolo attivo"
6abaa938 542
e84e813f
AD
543#: help/main.php:16
544msgid "Toggle starred"
545msgstr "Inverti con stella"
6abaa938 546
e84e813f
AD
547#: help/main.php:17
548msgid "Toggle published"
549msgstr "Inverti pubblicati"
6abaa938 550
e84e813f
AD
551#: help/main.php:18
552msgid "Toggle unread"
553msgstr "Inverti non letti"
fe6d5185 554
e84e813f
AD
555#: help/main.php:19
556msgid "Edit tags"
557msgstr "Modifica etichette"
6abaa938 558
e84e813f
AD
559#: help/main.php:20
560msgid "Dismiss selected articles"
561msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati"
6cb89bc6 562
e84e813f
AD
563#: help/main.php:21
564msgid "Dismiss read articles"
565msgstr "Rimuovi articoli letti"
6abaa938 566
e84e813f
AD
567#: help/main.php:22
568msgid "Open article in new window"
569msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
6abaa938 570
e84e813f
AD
571#: help/main.php:23
572msgid "Mark articles below/above active one as read"
573msgstr "Segnare gli articoli sopra e sotto quello attivo come letti"
6abaa938 574
e84e813f
AD
575#: help/main.php:24
576msgid "Scroll article content"
577msgstr "Scorri il contenuto dell&apos;articolo"
af163b85 578
e84e813f 579#: help/main.php:25
e84e813f 580msgid "Email article"
00345909 581msgstr ""
e84e813f
AD
582
583#: help/main.php:29 help/prefs.php:30
584msgid "Other actions"
585msgstr "Altre azioni"
6abaa938 586
e84e813f
AD
587#: help/main.php:32
588msgid "Select article under mouse cursor"
589msgstr "Seleziona l&apos;articolo sotto il cursore del mouse"
590
be212a00 591#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref/labels.php:281
e84e813f
AD
592msgid "Create label"
593msgstr "Crea etichetta"
6abaa938 594
be212a00 595#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref/filters.php:580
e84e813f
AD
596msgid "Create filter"
597msgstr "Crea filtro"
598
599#: help/main.php:35
600msgid "Collapse sidebar"
601msgstr "Contrai la barra laterale"
602
603#: help/main.php:36 help/prefs.php:34
604msgid "Display this help dialog"
605msgstr "Visualizza questo dialogo di aiuto"
606
607#: help/main.php:41
e84e813f 608msgid "Multiple articles actions"
00345909 609msgstr ""
e84e813f
AD
610
611#: help/main.php:44
e84e813f 612msgid "Select all articles"
00345909 613msgstr ""
e84e813f
AD
614
615#: help/main.php:45
e84e813f 616msgid "Select unread articles"
00345909 617msgstr ""
e84e813f
AD
618
619#: help/main.php:46
2d6a64af
AD
620#, fuzzy
621msgid "Select starred articles"
622msgstr "Articoli con stella"
623
624#: help/main.php:47
625#, fuzzy
626msgid "Select published articles"
627msgstr "Articoli pubblicati"
628
629#: help/main.php:48
e84e813f 630msgid "Invert article selection"
00345909 631msgstr ""
e84e813f 632
2d6a64af 633#: help/main.php:49
e84e813f 634msgid "Deselect all articles"
00345909 635msgstr ""
e84e813f 636
2d6a64af 637#: help/main.php:52
e84e813f
AD
638msgid "Feed actions"
639msgstr "Azioni notiziari"
640
2d6a64af 641#: help/main.php:55
e84e813f
AD
642msgid "Refresh active feed"
643msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
644
e935c2bc 645#: help/main.php:57 help/prefs.php:22 classes/pref/feeds.php:1286
e84e813f
AD
646msgid "Subscribe to feed"
647msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
648
2d6a64af 649#: help/main.php:58 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
e84e813f
AD
650msgid "Edit feed"
651msgstr "Modifica notiziario"
652
2d6a64af 653#: help/main.php:59
e84e813f
AD
654msgid "Mark feed as read"
655msgstr "Segna notiziario come letto"
656
2d6a64af 657#: help/main.php:60
e84e813f
AD
658msgid "Reverse headlines order"
659msgstr "Invertire l&apos;ordine dei sommari"
660
ee94a23d 661#: help/main.php:61 js/FeedTree.js:170
e84e813f
AD
662msgid "Mark all feeds as read"
663msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
664
2d6a64af 665#: help/main.php:62
e84e813f
AD
666msgid "If viewing category, (un)collapse it"
667msgstr "Se in visualizzazione categoria, contraila/espandila"
668
2d6a64af 669#: help/main.php:65 help/prefs.php:5
e84e813f
AD
670msgid "Go to..."
671msgstr "Vai a..."
672
e935c2bc 673#: help/main.php:68 include/functions.php:1893
e84e813f
AD
674msgid "All articles"
675msgstr "Tutti gli articoli"
676
e935c2bc 677#: help/main.php:69 include/functions.php:1891
e84e813f
AD
678msgid "Fresh articles"
679msgstr "Articoli nuovi"
680
e935c2bc 681#: help/main.php:70 include/functions.php:1887
e84e813f
AD
682msgid "Starred articles"
683msgstr "Articoli con stella"
684
e935c2bc 685#: help/main.php:71 include/functions.php:1889
e84e813f
AD
686msgid "Published articles"
687msgstr "Articoli pubblicati"
688
2d6a64af 689#: help/main.php:72
e84e813f
AD
690msgid "Tag cloud"
691msgstr "Nuvola etichette"
692
2d6a64af 693#: help/main.php:79
e84e813f 694msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
d9d5ce4c 695msgstr ""
e84e813f
AD
696"Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per "
697"l'interfaccia."
698
2d6a64af 699#: help/main.php:81 help/prefs.php:41
e84e813f
AD
700msgid "Press any key to close this window."
701msgstr "Premere qualsiasi tasto per chiudere questa finestra."
702
703#: help/prefs.php:9
704msgid "My Feeds"
705msgstr "Notiziari"
706
707#: help/prefs.php:10
708msgid "Other Feeds"
709msgstr "Altri notiziari"
710
711#: help/prefs.php:19
712msgid "Panel actions"
713msgstr "Riquadro azioni"
714
715#: help/prefs.php:23
716msgid "Top 25 feeds"
717msgstr "Primi 25 notiziari"
718
719#: help/prefs.php:24
720msgid "Edit feed categories"
721msgstr "Modifica categorie notiziari"
722
be212a00 723#: help/prefs.php:27 classes/pref/users.php:386
e84e813f
AD
724msgid "Create user"
725msgstr "Crea utente"
726
727#: help/prefs.php:33
728msgid "Focus search (if present)"
729msgstr "Attiva la ricerca (se presente)"
d9d5ce4c 730
e84e813f
AD
731#: help/prefs.php:39
732msgid ""
733"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
734"configuration and your access level."
735msgstr ""
736"<b>Notare:</b> non tutte le azioni potrebbero essere disponibili, in base "
737"alla configurazione di Tiny Tiny RSS e al proprio livello di accesso."
738
2d6a64af 739#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
e935c2bc 740#: classes/handler/public.php:495
e84e813f
AD
741msgid "Log in"
742msgstr "Accedi"
743
2d6a64af 744#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
e935c2bc 745#: classes/handler/public.php:479
e84e813f
AD
746msgid "Login:"
747msgstr "Accesso:"
748
2d6a64af 749#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
e935c2bc 750#: classes/handler/public.php:482
e84e813f
AD
751msgid "Password:"
752msgstr "Password:"
753
6c8a161d 754#: mobile/login_form.php:52
5c33ecab
AD
755msgid "Open regular version"
756msgstr ""
757
e84e813f
AD
758#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
759#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
760#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
761#: mobile/prefs.php:19
762msgid "Home"
763msgstr "Casa"
764
e935c2bc
AD
765#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1187
766#: include/functions.php:1834
e84e813f
AD
767msgid "Special"
768msgstr "Speciale"
769
770#: mobile/mobile-functions.php:418
771msgid "Nothing found (click to reload feed)."
772msgstr "Non trovato (fare clic per ricaricare il notiziario)."
773
774#: mobile/prefs.php:24
775msgid "Enable categories"
776msgstr "Abilitare le categorie"
777
778#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
779#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
780msgid "ON"
781msgstr "Acceso"
782
783#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
784#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
785msgid "OFF"
786msgstr "Spento"
787
788#: mobile/prefs.php:29
789msgid "Browse categories like folders"
790msgstr "Sfoglia le categorie come cartelle"
791
792#: mobile/prefs.php:35
793msgid "Show images in posts"
794msgstr "Mostrare le immagini negli articoli"
795
796#: mobile/prefs.php:40
e84e813f 797msgid "Hide read articles and feeds"
00345909 798msgstr ""
e84e813f
AD
799
800#: mobile/prefs.php:45
801msgid "Sort feeds by unread count"
802msgstr "Ordinare i notiziari per numero di non letti"
803
e935c2bc 804#: include/functions.php:564
be212a00
AD
805#, php-format
806msgid "Fatal: authentication module %s not found."
e84e813f
AD
807msgstr ""
808
e935c2bc 809#: include/functions.php:682
be212a00
AD
810msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
811msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
5c33ecab 812
e935c2bc
AD
813#: include/functions.php:1198 include/functions.php:1737
814#: include/functions.php:1822 include/functions.php:1844
815#: include/functions.php:2699 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:193
be212a00
AD
816msgid "Uncategorized"
817msgstr "Senza categoria"
6abaa938 818
e935c2bc 819#: include/functions.php:1686 classes/dlg.php:387 classes/pref/filters.php:361
be212a00
AD
820msgid "All feeds"
821msgstr "Tutti i notiziari"
6abaa938 822
e935c2bc 823#: include/functions.php:1895
be212a00
AD
824msgid "Archived articles"
825msgstr "Articoli archiviati"
e84e813f 826
e935c2bc 827#: include/functions.php:1897
be212a00
AD
828msgid "Recently read"
829msgstr ""
6abaa938 830
e935c2bc 831#: include/functions.php:2346
be212a00
AD
832#, php-format
833msgid "Search results: %s"
834msgstr ""
6abaa938 835
9eac0e08 836#: include/functions.php:3067 js/viewfeed.js:1998 js/viewfeed.js:1971
26e2b184 837#: js/viewfeed.js:1835 js/viewfeed.js:1845
be212a00
AD
838msgid "Click to play"
839msgstr "Fare clic per riprodurre"
6abaa938 840
9eac0e08 841#: include/functions.php:3068 js/viewfeed.js:1997 js/viewfeed.js:1970
26e2b184 842#: js/viewfeed.js:1834 js/viewfeed.js:1844
be212a00
AD
843msgid "Play"
844msgstr "Riproduci"
6abaa938 845
e935c2bc 846#: include/functions.php:3203
be212a00
AD
847msgid " - "
848msgstr " - "
bf9b87b5 849
e935c2bc 850#: include/functions.php:3232 include/functions.php:4028 classes/rpc.php:414
be212a00
AD
851msgid "no tags"
852msgstr "nessuna etichetta"
bf9b87b5 853
e935c2bc 854#: include/functions.php:3242 classes/feeds.php:680
be212a00
AD
855msgid "Edit tags for this article"
856msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
6abaa938 857
e935c2bc 858#: include/functions.php:3252 classes/feeds.php:707
be212a00
AD
859msgid "Open article in new tab"
860msgstr "Apri articolo in una nuova scheda"
6abaa938 861
e935c2bc 862#: include/functions.php:3263 classes/feeds.php:718
be212a00 863msgid "Close article"
bf9b87b5 864msgstr ""
6abaa938 865
e935c2bc 866#: include/functions.php:3280 classes/feeds.php:616
be212a00
AD
867msgid "Originally from:"
868msgstr "Originariamente da:"
6abaa938 869
e935c2bc 870#: include/functions.php:3293 classes/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:511
fe6d5185
AD
871msgid "Feed URL"
872msgstr "URL del notiziario"
873
e935c2bc 874#: include/functions.php:3308 classes/feeds.php:68
be212a00
AD
875msgid "Visit the website"
876msgstr "Visita il sito web"
6abaa938 877
e935c2bc 878#: include/functions.php:3327
be212a00
AD
879msgid "Related"
880msgstr ""
b63d9765 881
e935c2bc 882#: include/functions.php:3361 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:61
7b28a986
AD
883#: classes/dlg.php:180 classes/dlg.php:203 classes/dlg.php:240
884#: classes/dlg.php:524 classes/dlg.php:559 classes/dlg.php:590
e935c2bc
AD
885#: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
886#: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
887#: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
888#: plugins/updater/updater.php:301
be212a00
AD
889msgid "Close this window"
890msgstr "Chiudi questa finestra"
6abaa938 891
e935c2bc 892#: include/functions.php:4053
be212a00
AD
893msgid "(edit note)"
894msgstr "(modifica note)"
2cd99257 895
e935c2bc 896#: include/functions.php:4525
be212a00
AD
897msgid "No feed selected."
898msgstr "Nessun notiziario selezionato."
2cd99257 899
e935c2bc 900#: include/functions.php:4535 classes/feeds.php:766
be212a00
AD
901#, php-format
902msgid "Feeds last updated at %s"
903msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
e95e7819 904
e935c2bc 905#: include/functions.php:4545 classes/feeds.php:776
be212a00
AD
906msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
907msgstr ""
908"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
6abaa938 909
e935c2bc 910#: include/functions.php:4689
be212a00
AD
911msgid "unknown type"
912msgstr "tipo sconosciuto"
6abaa938 913
e935c2bc 914#: include/functions.php:4731
be212a00
AD
915#, fuzzy
916msgid "Attachments"
917msgstr "Allegati:"
6abaa938 918
e935c2bc 919#: include/functions.php:5191
be212a00
AD
920#, php-format
921msgid "%d archived articles"
922msgstr "%d articoli archiviati"
6abaa938 923
e935c2bc 924#: include/functions.php:5215
be212a00
AD
925msgid "No feeds found."
926msgstr "Nessun notiziario trovato."
6abaa938 927
e935c2bc 928#: include/functions.php:5261
be212a00
AD
929msgid "Could not import: incorrect schema version."
930msgstr ""
6abaa938 931
e935c2bc 932#: include/functions.php:5266
be212a00
AD
933msgid "Could not import: unrecognized document format."
934msgstr ""
6abaa938 935
e935c2bc 936#: include/functions.php:5425
be212a00
AD
937#, php-format
938msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
939msgstr ""
6abaa938 940
e935c2bc 941#: include/functions.php:5431
be212a00
AD
942msgid "Could not load XML document."
943msgstr ""
2cd99257 944
be212a00
AD
945#: include/localized_schema.php:4
946msgid "Title or Content"
947msgstr "Titolo o contenuto"
6abaa938 948
be212a00
AD
949#: include/localized_schema.php:5
950msgid "Link"
951msgstr "Collegamento"
6abaa938 952
be212a00 953#: include/localized_schema.php:6
e84e813f
AD
954msgid "Content"
955msgstr "Contenuto"
956
be212a00
AD
957#: include/localized_schema.php:7
958msgid "Article Date"
959msgstr "Data dell&apos;articolo"
6abaa938 960
be212a00
AD
961#: include/localized_schema.php:9
962msgid "Delete article"
963msgstr "Elimina articolo"
fe6d5185 964
be212a00
AD
965#: include/localized_schema.php:11
966msgid "Set starred"
967msgstr "Imposta con stella"
6abaa938 968
9eac0e08 969#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
26e2b184 970#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
be212a00
AD
971msgid "Publish article"
972msgstr "Pubblica articolo"
6abaa938 973
be212a00
AD
974#: include/localized_schema.php:13
975msgid "Assign tags"
976msgstr "Assegna etichette"
6abaa938 977
9eac0e08 978#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1962 js/viewfeed.js:1935
26e2b184 979#: js/viewfeed.js:1799 js/viewfeed.js:1809
be212a00
AD
980msgid "Assign label"
981msgstr "Assegna etichetta"
6abaa938 982
be212a00
AD
983#: include/localized_schema.php:15
984msgid "Modify score"
67ae092f
AD
985msgstr ""
986
be212a00
AD
987#: include/localized_schema.php:17
988msgid "General"
00345909 989msgstr ""
67ae092f 990
be212a00
AD
991#: include/localized_schema.php:18
992msgid "Interface"
67ae092f
AD
993msgstr ""
994
be212a00
AD
995#: include/localized_schema.php:19
996msgid "Advanced"
00345909 997msgstr ""
67ae092f 998
be212a00
AD
999#: include/localized_schema.php:21
1000msgid ""
1001"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1002"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1003"different feeds to appear only once."
4bd24849 1004msgstr ""
be212a00
AD
1005"Questa opzione è utile quando si stanno leggendo vari aggregatori di tipo "
1006"«planet» con utenti che collidono parzialmente. Quando disabilitata forza le "
1007"stesse notizie da differenti notiziari ad apparire una volta sola."
4bd24849 1008
be212a00
AD
1009#: include/localized_schema.php:22
1010msgid ""
1011"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1012"headlines and article content"
1013msgstr ""
1014"Visualizza un elenco espanso di articoli di notiziario, invece di "
1015"visualizzazioni separate per sommario e contenuto dell'articolo"
2cd99257 1016
be212a00 1017#: include/localized_schema.php:23
5c33ecab 1018msgid ""
be212a00 1019"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
5c33ecab
AD
1020msgstr ""
1021
be212a00
AD
1022#: include/localized_schema.php:24
1023msgid ""
1024"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1025"your configured e-mail address"
1026msgstr ""
1027"Questa opzione abilita l&apos;invio del un riassunto giornaliero dei sommari "
1028"nuovi (e non letti) all&apos;indirizzo email configurato"
1029
1030#: include/localized_schema.php:25
1031msgid ""
1032"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
1033"article list."
1034msgstr ""
1035"Questa opzione abilita la segnatura automatica degli articoli come letti "
1036"quando si scorre l'elenco articoli."
1037
1038#: include/localized_schema.php:26
1039msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1040msgstr ""
1041"Toglie tutte le etichette HTML più comuni durante la lettura degli articoli."
1042
1043#: include/localized_schema.php:27
1044msgid ""
1045"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1046"separated list)."
1047msgstr ""
1048"Quando è attiva l&apos;individuazioni automatica delle etichette negli "
1049"articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da "
1050"virgola)."
1051
1052#: include/localized_schema.php:28
1053msgid ""
1054"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1055"grouped by feeds"
1056msgstr ""
1057"Quando questa opzione è abilitata, i sommari nei notiziari speciali e nelle "
1058"etichette vengono raggruppati per notiziario"
1059
1060#: include/localized_schema.php:29
1061msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1062msgstr "Personalizza a piacimento il foglio di stile CSS"
1063
1064#: include/localized_schema.php:30
1065msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1066msgstr ""
1067"Utilizzare per l'ordinamento dei sommari la data specificata dal notiziario "
1068"invece della data di importazione in locale."
1069
1070#: include/localized_schema.php:31
1071msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1072msgstr "Fare clic per registrare il certificato SSL client su tt-rss"
1073
1074#: include/localized_schema.php:32
1075#, fuzzy
1076msgid "Uses UTC timezone"
1077msgstr "Fuso orario dell'utente"
1078
1079#: include/localized_schema.php:33
1080#, fuzzy
1081msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1082msgstr ""
1083"Eliminare le notizie vecchie dopo questo numero di giorni (0 - disabilitato)"
1084
1085#: include/localized_schema.php:34
1086msgid "Default interval between feed updates"
1087msgstr "Intervallo predefinito tra gli aggiornamenti dei notiziari"
1088
1089#: include/localized_schema.php:35
1090msgid "Amount of articles to display at once"
1091msgstr "Numero di articoli da visualizzare alla volta"
1092
1093#: include/localized_schema.php:36
1094msgid "Allow duplicate posts"
1095msgstr "Permettere articoli duplicati"
1096
1097#: include/localized_schema.php:37
1098msgid "Enable feed categories"
1099msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari"
1100
1101#: include/localized_schema.php:38
1102msgid "Show content preview in headlines list"
1103msgstr "Mostrare l&apos;anteprima del contenuto nell&apos;elenco del sommario"
1104
1105#: include/localized_schema.php:39
1106msgid "Short date format"
1107msgstr "Formato data corta"
1108
1109#: include/localized_schema.php:40
1110msgid "Long date format"
1111msgstr "Formato data lunga"
1112
1113#: include/localized_schema.php:41
1114msgid "Combined feed display"
1115msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari"
1116
1117#: include/localized_schema.php:42
1118msgid "Hide feeds with no unread messages"
1119msgstr "Nascondere i notiziari senza messaggi non letti"
1120
1121#: include/localized_schema.php:43
1122msgid "On catchup show next feed"
1123msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
1124
1125#: include/localized_schema.php:44
1126msgid "Sort feeds by unread articles count"
1127msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti"
1128
1129#: include/localized_schema.php:45
1130msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1131msgstr "Invertire l&apos;ordine del sommario (prima i più vecchi)"
1132
1133#: include/localized_schema.php:46
1134msgid "Enable e-mail digest"
1135msgstr "Abilitare email riassunto"
1136
1137#: include/localized_schema.php:47
1138msgid "Confirm marking feed as read"
1139msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto"
1140
1141#: include/localized_schema.php:48
1142msgid "Automatically mark articles as read"
1143msgstr "Segnare automaticamente gli articoli come letti"
1144
1145#: include/localized_schema.php:49
1146msgid "Strip unsafe tags from articles"
1147msgstr "Togliere le etichette non buone dagli articoli"
1148
1149#: include/localized_schema.php:50
1150msgid "Blacklisted tags"
1151msgstr "Etichette in lista nera"
1152
1153#: include/localized_schema.php:51
1154msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1155msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)"
1156
1157#: include/localized_schema.php:52
1158msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1159msgstr "Segna gli articoli del riassunto email come letti"
1160
1161#: include/localized_schema.php:53
1162msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1163msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata"
1164
1165#: include/localized_schema.php:54
1166msgid "Purge unread articles"
1167msgstr "Eliminare articoli non letti"
1168
1169#: include/localized_schema.php:55
1170msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1171msgstr ""
1172"Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti"
1173
1174#: include/localized_schema.php:56
1175msgid "Group headlines in virtual feeds"
1176msgstr "Raggruppare i sommari in notiziari virtuali"
1177
1178#: include/localized_schema.php:57
1179msgid "Do not show images in articles"
1180msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli"
1181
1182#: include/localized_schema.php:58
1183msgid "Enable external API"
1184msgstr "Abilita API esterna"
1185
1186#: include/localized_schema.php:59
1187msgid "User timezone"
1188msgstr "Fuso orario dell'utente"
1189
9eac0e08 1190#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1856 js/prefs.js:1743
26e2b184 1191#: js/prefs.js:1733
be212a00
AD
1192msgid "Customize stylesheet"
1193msgstr "Personalizza il foglio di stile"
1194
1195#: include/localized_schema.php:61
1196msgid "Sort headlines by feed date"
1197msgstr "Ordinare i sommari per data del notiziario"
1198
1199#: include/localized_schema.php:62
1200msgid "Login with an SSL certificate"
1201msgstr "Accesso con un certificato SSL"
1202
1203#: include/localized_schema.php:63
1204msgid "Try to send digests around specified time"
1205msgstr ""
1206
1207#: include/localized_schema.php:64
1208msgid "Assign articles to labels automatically"
1209msgstr ""
1210
e935c2bc 1211#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:485
be212a00
AD
1212msgid "Language:"
1213msgstr "Lingua:"
1214
1215#: include/login_form.php:193
1216msgid "Profile:"
1217msgstr "Profilo:"
1218
1219#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:208
7b28a986 1220#: classes/rpc.php:147 classes/dlg.php:116
be212a00
AD
1221msgid "Default profile"
1222msgstr "Profilo predefinito"
1223
1224#: include/login_form.php:205
1225msgid "Use less traffic"
1226msgstr "Utilizzare minor traffico"
1227
1228#: classes/article.php:25
1229msgid "Article not found."
1230msgstr "Articolo non trovato."
1231
e935c2bc 1232#: classes/handler/public.php:420 classes/pref/feeds.php:1480
be212a00
AD
1233#, fuzzy
1234msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1235msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
1236
e935c2bc 1237#: classes/handler/public.php:428
be212a00
AD
1238#, fuzzy
1239msgid "Title:"
1240msgstr "Titolo"
1241
e935c2bc
AD
1242#: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
1243#: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
1244#: plugins/instances/instances.php:100
be212a00
AD
1245msgid "URL:"
1246msgstr "URL:"
1247
e935c2bc 1248#: classes/handler/public.php:432
be212a00
AD
1249#, fuzzy
1250msgid "Content:"
1251msgstr "Contenuto"
1252
e935c2bc 1253#: classes/handler/public.php:434
be212a00
AD
1254#, fuzzy
1255msgid "Labels:"
1256msgstr "Etichette"
1257
e935c2bc 1258#: classes/handler/public.php:453
be212a00
AD
1259msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1260msgstr ""
1261
e935c2bc 1262#: classes/handler/public.php:455
be212a00
AD
1263msgid "Share"
1264msgstr ""
1265
e935c2bc 1266#: classes/handler/public.php:456 classes/handler/public.php:498
7b28a986
AD
1267#: classes/dlg.php:315 classes/dlg.php:366 classes/dlg.php:426
1268#: classes/dlg.php:457 classes/dlg.php:652 classes/dlg.php:702
e935c2bc
AD
1269#: classes/dlg.php:774 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
1270#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:722
1271#: classes/pref/filters.php:791 classes/pref/filters.php:858
1272#: classes/pref/feeds.php:729 classes/pref/feeds.php:880
1273#: plugins/mail/mail.php:126 plugins/note/note.php:49
1274#: plugins/instances/instances.php:136
be212a00
AD
1275msgid "Cancel"
1276msgstr "Annulla"
1277
e935c2bc 1278#: classes/handler/public.php:477
be212a00
AD
1279#, fuzzy
1280msgid "Not logged in"
1281msgstr "Ultimo accesso"
1282
e935c2bc 1283#: classes/handler/public.php:537
be212a00
AD
1284msgid "Incorrect username or password"
1285msgstr "Nome utente o password sbagliati"
1286
e935c2bc 1287#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:670
be212a00
AD
1288#, php-format
1289msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1290msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
1291
e935c2bc 1292#: classes/handler/public.php:576 classes/handler/public.php:661
be212a00
AD
1293#, php-format
1294msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1295msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
1296
e935c2bc 1297#: classes/handler/public.php:579 classes/handler/public.php:664
be212a00
AD
1298#, php-format
1299msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1300msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>."
1301
e935c2bc 1302#: classes/handler/public.php:582 classes/handler/public.php:667
be212a00
AD
1303#, fuzzy, php-format
1304msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1305msgstr "Nessun notiziario trovato."
1306
e935c2bc 1307#: classes/handler/public.php:585 classes/handler/public.php:673
be212a00
AD
1308#, fuzzy
1309msgid "Multiple feed URLs found."
1310msgstr "Nessun notiziario trovato."
1311
e935c2bc 1312#: classes/handler/public.php:589 classes/handler/public.php:678
be212a00
AD
1313#, php-format
1314msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1315msgstr ""
1316"Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del "
1317"notiziario."
1318
e935c2bc 1319#: classes/handler/public.php:607 classes/handler/public.php:696
be212a00
AD
1320msgid "Subscribe to selected feed"
1321msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato"
1322
e935c2bc 1323#: classes/handler/public.php:632 classes/handler/public.php:720
be212a00
AD
1324msgid "Edit subscription options"
1325msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione"
1326
1327#: classes/auth/internal.php:45
1328#, fuzzy
1329msgid "Please enter your one time password:"
1330msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
1331
1332#: classes/auth/internal.php:168
1333msgid "Password has been changed."
1334msgstr "La password è stata cambiata"
1335
1336#: classes/auth/internal.php:170
1337msgid "Old password is incorrect."
1338msgstr "La vecchia password non è corretta."
1339
1340#: classes/dlg.php:26
1341msgid "Prepare data"
1342msgstr ""
1343
1344#: classes/dlg.php:40
1345msgid ""
1346"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
1347"preferences to see your new data."
1348msgstr ""
1349
7b28a986 1350#: classes/dlg.php:73 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
be212a00 1351#: classes/pref/filters.php:223 classes/pref/filters.php:270
e935c2bc
AD
1352#: classes/pref/filters.php:571 classes/pref/filters.php:650
1353#: classes/pref/filters.php:677 classes/pref/feeds.php:1274
1354#: classes/pref/feeds.php:1583 classes/pref/feeds.php:1652
1355#: plugins/instances/instances.php:172
be212a00
AD
1356msgid "Select"
1357msgstr "Seleziona"
1358
7b28a986 1359#: classes/dlg.php:76 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
be212a00
AD
1360#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:226
1361#: classes/pref/filters.php:273 classes/pref/filters.php:574
e935c2bc
AD
1362#: classes/pref/filters.php:653 classes/pref/filters.php:680
1363#: classes/pref/feeds.php:1277 classes/pref/feeds.php:1586
1364#: classes/pref/feeds.php:1655 plugins/instances/instances.php:175
be212a00
AD
1365msgid "All"
1366msgstr "Tutti"
1367
7b28a986 1368#: classes/dlg.php:78 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
be212a00
AD
1369#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:228
1370#: classes/pref/filters.php:275 classes/pref/filters.php:576
e935c2bc
AD
1371#: classes/pref/filters.php:655 classes/pref/filters.php:682
1372#: classes/pref/feeds.php:1279 classes/pref/feeds.php:1588
1373#: classes/pref/feeds.php:1657 plugins/instances/instances.php:177
be212a00
AD
1374msgid "None"
1375msgstr "Nessuno"
1376
7b28a986 1377#: classes/dlg.php:87
be212a00
AD
1378msgid "Create profile"
1379msgstr "Crea profilo"
1380
7b28a986 1381#: classes/dlg.php:110 classes/dlg.php:140
be212a00
AD
1382msgid "(active)"
1383msgstr "(attivo)"
1384
7b28a986 1385#: classes/dlg.php:174
be212a00
AD
1386msgid "Remove selected profiles"
1387msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
1388
7b28a986 1389#: classes/dlg.php:176
be212a00
AD
1390msgid "Activate profile"
1391msgstr "Attiva profilo"
1392
7b28a986 1393#: classes/dlg.php:186
be212a00
AD
1394msgid "Public OPML URL"
1395msgstr "URL OPML pubblico"
1396
7b28a986 1397#: classes/dlg.php:191
be212a00
AD
1398msgid "Your Public OPML URL is:"
1399msgstr "L'URL OPML pubblico è:"
1400
7b28a986 1401#: classes/dlg.php:200 classes/dlg.php:587
be212a00
AD
1402msgid "Generate new URL"
1403msgstr "Genera nuovo URL"
1404
7b28a986 1405#: classes/dlg.php:212
be212a00
AD
1406msgid "Notice"
1407msgstr "Notifica"
1408
7b28a986 1409#: classes/dlg.php:218
be212a00
AD
1410msgid ""
1411"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1412"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1413"process or contact instance owner."
1414msgstr ""
1415"Il demone per l&apos;aggiornamento è abilitato nella configurazione, ma il "
1416"processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce l&apos;"
1417"aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o "
1418"contattare il proprietario dell&apos;istanza."
1419
7b28a986 1420#: classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:231
be212a00
AD
1421msgid "Last update:"
1422msgstr "Ultimo aggiornamento:"
1423
7b28a986 1424#: classes/dlg.php:227
be212a00
AD
1425msgid ""
1426"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1427"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1428"contact instance owner."
1429msgstr ""
1430"Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l&apos;"
1431"aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un "
1432"crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il "
1433"proprietario dell&apos;istanza."
1434
7b28a986 1435#: classes/dlg.php:252 classes/dlg.php:261
be212a00
AD
1436#, fuzzy
1437msgid "Feed or site URL"
1438msgstr "URL del notiziario"
1439
e935c2bc
AD
1440#: classes/dlg.php:267 classes/dlg.php:738 classes/pref/feeds.php:531
1441#: classes/pref/feeds.php:775
be212a00
AD
1442msgid "Place in category:"
1443msgstr "Mettere nella categoria:"
1444
7b28a986 1445#: classes/dlg.php:275
be212a00
AD
1446msgid "Available feeds"
1447msgstr "Notiziari disponibili"
1448
e935c2bc
AD
1449#: classes/dlg.php:287 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:561
1450#: classes/pref/feeds.php:811
be212a00
AD
1451msgid "Authentication"
1452msgstr "Autenticazione"
1453
7b28a986 1454#: classes/dlg.php:291 classes/dlg.php:752 classes/pref/users.php:438
e935c2bc 1455#: classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:815
be212a00
AD
1456msgid "Login"
1457msgstr "Accesso"
1458
7b28a986 1459#: classes/dlg.php:294 classes/dlg.php:755 classes/pref/prefs.php:200
e935c2bc 1460#: classes/pref/feeds.php:573 classes/pref/feeds.php:821
be212a00
AD
1461msgid "Password"
1462msgstr "Password"
1463
7b28a986 1464#: classes/dlg.php:304
be212a00
AD
1465msgid "This feed requires authentication."
1466msgstr "Questo notiziario richiede l&apos;autenticazione"
1467
7b28a986 1468#: classes/dlg.php:309 classes/dlg.php:364 classes/dlg.php:773
be212a00
AD
1469msgid "Subscribe"
1470msgstr "Sottoscrivi"
1471
7b28a986 1472#: classes/dlg.php:312
be212a00
AD
1473msgid "More feeds"
1474msgstr "Altri notiziari"
1475
7b28a986 1476#: classes/dlg.php:336 classes/dlg.php:425 classes/pref/users.php:368
e935c2bc 1477#: classes/pref/filters.php:567 classes/pref/feeds.php:1270 js/tt-rss.js:234
26e2b184 1478#: js/tt-rss.js:187 js/tt-rss.js:166
be212a00
AD
1479msgid "Search"
1480msgstr "Cerca"
1481
7b28a986 1482#: classes/dlg.php:340
be212a00
AD
1483msgid "Popular feeds"
1484msgstr "Notiziari popolari"
1485
7b28a986 1486#: classes/dlg.php:341
be212a00
AD
1487msgid "Feed archive"
1488msgstr "Archivio notiziari"
1489
7b28a986 1490#: classes/dlg.php:344
be212a00
AD
1491msgid "limit:"
1492msgstr "limite:"
1493
7b28a986 1494#: classes/dlg.php:365 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
be212a00 1495#: classes/pref/filters.php:332 classes/pref/filters.php:589
e935c2bc 1496#: classes/pref/feeds.php:702 plugins/instances/instances.php:182
be212a00
AD
1497msgid "Remove"
1498msgstr "Rimuovi"
1499
7b28a986 1500#: classes/dlg.php:376
be212a00
AD
1501msgid "Look for"
1502msgstr "Cerca"
1503
7b28a986 1504#: classes/dlg.php:384
be212a00
AD
1505msgid "Limit search to:"
1506msgstr "Limitare la ricerca a:"
1507
7b28a986 1508#: classes/dlg.php:400
be212a00
AD
1509msgid "This feed"
1510msgstr "Questo notiziario"
1511
7b28a986 1512#: classes/dlg.php:432
be212a00
AD
1513msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1514msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
1515
e935c2bc
AD
1516#: classes/dlg.php:455 classes/dlg.php:650 classes/pref/users.php:192
1517#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
1518#: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
1519#: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
be212a00
AD
1520msgid "Save"
1521msgstr "Salva"
1522
7b28a986 1523#: classes/dlg.php:463
be212a00
AD
1524msgid "Tag Cloud"
1525msgstr "Nuvola etichette"
1526
7b28a986 1527#: classes/dlg.php:532
be212a00
AD
1528msgid "Select item(s) by tags"
1529msgstr ""
1530
7b28a986 1531#: classes/dlg.php:535
be212a00
AD
1532msgid "Match:"
1533msgstr ""
1534
7b28a986
AD
1535#: classes/dlg.php:537
1536msgid "Any"
1537msgstr ""
1538
1539#: classes/dlg.php:540
1540#, fuzzy
1541msgid "All tags."
1542msgstr "nessuna etichetta"
1543
1544#: classes/dlg.php:542
be212a00
AD
1545msgid "Which Tags?"
1546msgstr ""
1547
7b28a986 1548#: classes/dlg.php:555
be212a00
AD
1549msgid "Display entries"
1550msgstr ""
1551
7b28a986 1552#: classes/dlg.php:567 classes/feeds.php:129
be212a00
AD
1553msgid "View as RSS"
1554msgstr "Visualizza come RSS"
1555
7b28a986 1556#: classes/dlg.php:578
be212a00
AD
1557msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1558msgstr ""
1559"È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
1560
e935c2bc 1561#: classes/dlg.php:606 plugins/updater/updater.php:276
be212a00
AD
1562#, php-format
1563msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1564msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)."
1565
7b28a986 1566#: classes/dlg.php:614
be212a00
AD
1567msgid ""
1568"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
1569"php"
1570msgstr ""
1571
7b28a986 1572#: classes/dlg.php:618 classes/pref/users.php:390
be212a00
AD
1573msgid "Details"
1574msgstr "Dettagli"
2cd99257 1575
7b28a986 1576#: classes/dlg.php:620
2cd99257 1577msgid "Download"
6ff66966 1578msgstr "Scarica"
2cd99257 1579
7b28a986 1580#: classes/dlg.php:634
2cd99257
AD
1581#, php-format
1582msgid ""
1583"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
1584"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
1585"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1586msgstr ""
6ff66966
AD
1587"Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema "
1588"correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a "
1589"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può "
1590"essere utilizzato come base."
2cd99257 1591
e935c2bc 1592#: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
d9d5ce4c 1593msgid "Instance"
6ff66966 1594msgstr "Istanza"
d9d5ce4c 1595
e935c2bc
AD
1596#: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
1597#: plugins/instances/instances.php:200
d9d5ce4c 1598msgid "Instance URL"
6ff66966 1599msgstr "URL dell'istanza"
d9d5ce4c 1600
e935c2bc 1601#: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
d9d5ce4c 1602msgid "Access key:"
6ff66966 1603msgstr "Chiave di accesso:"
d9d5ce4c 1604
e935c2bc
AD
1605#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
1606#: plugins/instances/instances.php:201
d9d5ce4c 1607msgid "Access key"
6ff66966 1608msgstr "Chiave di accesso"
d9d5ce4c 1609
e935c2bc 1610#: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
d9d5ce4c 1611msgid "Use one access key for both linked instances."
6ff66966 1612msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate."
d9d5ce4c 1613
e935c2bc 1614#: classes/dlg.php:695 plugins/instances/instances.php:129
d9d5ce4c 1615msgid "Generate new key"
6ff66966 1616msgstr "Genera nuova chiave"
d9d5ce4c 1617
7b28a986 1618#: classes/dlg.php:699
d9d5ce4c 1619msgid "Create link"
6ff66966 1620msgstr "Crea collegamento"
d9d5ce4c 1621
7b28a986 1622#: classes/dlg.php:717
e84e813f
AD
1623#, php-format
1624msgid ""
1625"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
1626"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
1627msgstr ""
1628
7b28a986 1629#: classes/dlg.php:735
e95e7819
AD
1630msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1631msgstr ""
1632
7b28a986 1633#: classes/dlg.php:744
e95e7819
AD
1634msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1635msgstr ""
1636
7b28a986 1637#: classes/dlg.php:766
e95e7819 1638msgid "Feeds require authentication."
00345909 1639msgstr ""
e95e7819 1640
be212a00 1641#: classes/feeds.php:83
e84e813f
AD
1642msgid "View as RSS feed"
1643msgstr "Visualizza come RSS del notiziario"
1644
be212a00 1645#: classes/feeds.php:91
e84e813f
AD
1646msgid "Select:"
1647msgstr "Seleziona:"
1648
be212a00 1649#: classes/feeds.php:94
e84e813f
AD
1650msgid "Invert"
1651msgstr "Inverti"
1652
be212a00 1653#: classes/feeds.php:103
e84e813f
AD
1654msgid "Selection toggle:"
1655msgstr "Inverti selezione:"
1656
be212a00 1657#: classes/feeds.php:109
e84e813f
AD
1658msgid "Selection:"
1659msgstr "Selezione:"
1660
be212a00
AD
1661#: classes/feeds.php:112
1662#, fuzzy
1663msgid "Set score"
1664msgstr "Punteggio"
1665
1666#: classes/feeds.php:115
e84e813f
AD
1667msgid "Archive"
1668msgstr "Archivio"
1669
be212a00 1670#: classes/feeds.php:117
e84e813f
AD
1671msgid "Move back"
1672msgstr "Sposta indietro"
1673
be212a00 1674#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:235
e935c2bc
AD
1675#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:662
1676#: classes/pref/filters.php:689
e84e813f
AD
1677msgid "Delete"
1678msgstr "Elimina"
1679
e935c2bc 1680#: classes/feeds.php:122 plugins/mail/mail.php:22
e84e813f
AD
1681msgid "Forward by email"
1682msgstr "Inoltra per email"
1683
be212a00 1684#: classes/feeds.php:125
e84e813f
AD
1685msgid "Feed:"
1686msgstr "Notiziario:"
1687
e935c2bc 1688#: classes/feeds.php:190 classes/feeds.php:844
e84e813f
AD
1689msgid "Feed not found."
1690msgstr "Notiziario non trovato."
1691
e935c2bc 1692#: classes/feeds.php:434 classes/feeds.php:516
e84e813f
AD
1693msgid "mark as read"
1694msgstr "segna come letto"
1695
e935c2bc 1696#: classes/feeds.php:739
e84e813f
AD
1697msgid "No unread articles found to display."
1698msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
1699
e935c2bc 1700#: classes/feeds.php:742
e84e813f
AD
1701msgid "No updated articles found to display."
1702msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
1703
e935c2bc 1704#: classes/feeds.php:745
e84e813f
AD
1705msgid "No starred articles found to display."
1706msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
1707
e935c2bc 1708#: classes/feeds.php:749
e84e813f
AD
1709msgid ""
1710"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
1711"(see the Actions menu above) or use a filter."
67ae092f 1712msgstr ""
e84e813f
AD
1713"Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente "
1714"gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un "
1715"filtro."
1716
e935c2bc 1717#: classes/feeds.php:751
e84e813f
AD
1718msgid "No articles found to display."
1719msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
1720
be212a00
AD
1721#: classes/backend.php:26
1722msgid "Help topic not found."
1723msgstr "Argomento dell&apos;aiuto non trovato."
e84e813f 1724
5c33ecab
AD
1725#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
1726msgid "OPML Utility"
1727msgstr "Utilità OPML"
67ae092f 1728
5c33ecab
AD
1729#: classes/opml.php:37
1730msgid "Importing OPML..."
1731msgstr "Importazione OPML..."
e84e813f 1732
5c33ecab
AD
1733#: classes/opml.php:41
1734msgid "Return to preferences"
1735msgstr "Ritorna alle preferenze"
6abaa938 1736
5c33ecab 1737#: classes/opml.php:270
00345909 1738#, php-format
5c33ecab 1739msgid "Adding feed: %s"
00345909 1740msgstr ""
67ae092f 1741
6c8a161d 1742#: classes/opml.php:281
5c33ecab
AD
1743#, fuzzy, php-format
1744msgid "Duplicate feed: %s"
1745msgstr "Aggiorna notiziario"
6abaa938 1746
6c8a161d 1747#: classes/opml.php:295
5c33ecab
AD
1748#, php-format
1749msgid "Adding label %s"
2cd99257 1750msgstr ""
1171c351 1751
6c8a161d 1752#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1753#, php-format
1754msgid "Duplicate label: %s"
1755msgstr ""
390e733a 1756
6c8a161d 1757#: classes/opml.php:310
5c33ecab
AD
1758#, php-format
1759msgid "Setting preference key %s to %s"
1760msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s"
1171c351 1761
6c8a161d 1762#: classes/opml.php:339
5c33ecab
AD
1763#, fuzzy
1764msgid "Adding filter..."
1765msgstr "Crea filtro..."
1171c351 1766
7b28a986 1767#: classes/opml.php:416
be212a00
AD
1768#, fuzzy, php-format
1769msgid "Processing category: %s"
1770msgstr "Mettere nella categoria:"
1771
7b28a986 1772#: classes/opml.php:467
be212a00
AD
1773msgid "Error: please upload OPML file."
1774msgstr "Errore: caricare il file OPML."
1775
7b28a986 1776#: classes/opml.php:474
be212a00
AD
1777msgid "Error while parsing document."
1778msgstr "Errore durante l&apos;analisi del documento."
1779
e935c2bc 1780#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
be212a00
AD
1781msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1782msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda."
1783
1784#: classes/pref/users.php:27
1785msgid "User details"
1786msgstr "Dettagli utente"
1787
1788#: classes/pref/users.php:41
1789msgid "User not found"
1790msgstr "Utente non trovato"
1791
1792#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
1793msgid "Registered"
1794msgstr "Registrato"
1795
1796#: classes/pref/users.php:61
1797msgid "Last logged in"
1798msgstr "Ultimo accesso"
1799
1800#: classes/pref/users.php:68
1801msgid "Subscribed feeds count"
1802msgstr "Numero notiziari sottoscritti"
1803
1804#: classes/pref/users.php:72
1805msgid "Subscribed feeds"
1806msgstr "Sottoscrivi notiziari"
1807
1808#: classes/pref/users.php:122
1809msgid "User Editor"
1810msgstr "Editor utente"
1811
1812#: classes/pref/users.php:158
1813msgid "Access level: "
1814msgstr "Livello di accesso: "
1815
1816#: classes/pref/users.php:171
1817msgid "Change password to"
1818msgstr "Cambiare la password a"
1819
e935c2bc
AD
1820#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:581
1821#: classes/pref/feeds.php:827
be212a00
AD
1822msgid "Options"
1823msgstr "Opzioni"
1824
1825#: classes/pref/users.php:180
1826msgid "E-mail: "
1827msgstr "Email:"
1828
1829#: classes/pref/users.php:258
1830#, php-format
1831msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1832msgstr "Aggiunto l&apos;utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
1833
1834#: classes/pref/users.php:265
1835#, php-format
1836msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1837msgstr "Impossibile creare l&apos;utente <b>%s<b>"
1838
1839#: classes/pref/users.php:269
1840#, php-format
1841msgid "User <b>%s</b> already exists."
1842msgstr "L&apos;utente <b>%s</b> esiste già."
1843
1844#: classes/pref/users.php:292
1845#, fuzzy, php-format
1846msgid ""
1847"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1848"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1849msgstr "Aggiunto l&apos;utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
1850
1851#: classes/pref/users.php:299
1852#, php-format
1853msgid "Notifying <b>%s</b>."
1854msgstr "Notifica a <b>%s</b>"
1855
1856#: classes/pref/users.php:336
1857msgid "[tt-rss] Password change notification"
1858msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password"
1859
1860#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:586
e935c2bc 1861#: plugins/instances/instances.php:181
be212a00
AD
1862msgid "Edit"
1863msgstr "Modifica"
1864
1865#: classes/pref/users.php:396
1866msgid "Reset password"
1867msgstr "Reimposta password"
1868
1869#: classes/pref/users.php:439
1870msgid "Access Level"
1871msgstr "Livello di accesso"
1872
1873#: classes/pref/users.php:441
1874msgid "Last login"
1875msgstr "Ultimo accesso"
1876
e935c2bc 1877#: classes/pref/users.php:461 plugins/instances/instances.php:222
be212a00
AD
1878msgid "Click to edit"
1879msgstr "Fare clic per modificare"
1880
1881#: classes/pref/users.php:481
1882msgid "No users defined."
1883msgstr "Nessun utente definito."
1884
1885#: classes/pref/users.php:483
1886msgid "No matching users found."
1887msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
1888
1889#: classes/pref/labels.php:22
1890msgid "Caption"
1891msgstr "Intestazione"
1892
1893#: classes/pref/labels.php:37
1894msgid "Colors"
1895msgstr "Colori"
1896
1897#: classes/pref/labels.php:42
1898msgid "Foreground:"
1899msgstr "Primo piano:"
1900
1901#: classes/pref/labels.php:42
1902msgid "Background:"
1903msgstr "Sfondo:"
1904
1905#: classes/pref/labels.php:232
1906#, php-format
1907msgid "Created label <b>%s</b>"
1908msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata"
1909
1910#: classes/pref/labels.php:287
1911msgid "Clear colors"
1912msgstr "Pulisci colori"
1913
1914#: classes/pref/filters.php:57
1915msgid "Articles matching this filter:"
1916msgstr "Articoli che corrispondono a questo filtro:"
1917
1918#: classes/pref/filters.php:94
1919#, fuzzy
1920msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1921msgstr "Nessun articolo trovato che corrisponde a questo filtro."
1922
e935c2bc
AD
1923#: classes/pref/filters.php:218 classes/pref/filters.php:645
1924#: classes/pref/filters.php:760
be212a00
AD
1925msgid "Match"
1926msgstr "Corrisponde"
1927
1928#: classes/pref/filters.php:232 classes/pref/filters.php:279
e935c2bc 1929#: classes/pref/filters.php:659 classes/pref/filters.php:686
be212a00
AD
1930msgid "Add"
1931msgstr ""
1932
e935c2bc 1933#: classes/pref/filters.php:265 classes/pref/filters.php:672
be212a00
AD
1934#, fuzzy
1935msgid "Apply actions"
1936msgstr "Azioni notiziari"
1937
e935c2bc 1938#: classes/pref/filters.php:315 classes/pref/filters.php:701
be212a00
AD
1939msgid "Enabled"
1940msgstr "Abilitato"
1941
e935c2bc 1942#: classes/pref/filters.php:324 classes/pref/filters.php:704
be212a00
AD
1943msgid "Match any rule"
1944msgstr ""
1945
e935c2bc 1946#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:716
be212a00
AD
1947msgid "Test"
1948msgstr "Prova"
1949
1950#: classes/pref/filters.php:368
1951#, php-format
1952msgid "%s on %s in %s"
1953msgstr ""
1954
1955#: classes/pref/filters.php:583
1956msgid "Combine"
1957msgstr ""
1958
e935c2bc 1959#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1329
be212a00
AD
1960msgid "Rescore articles"
1961msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
1962
e935c2bc 1963#: classes/pref/filters.php:719
be212a00
AD
1964msgid "Create"
1965msgstr "Crea"
1966
e935c2bc 1967#: classes/pref/filters.php:769
be212a00
AD
1968msgid "on field"
1969msgstr "al campo"
1970
e935c2bc 1971#: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
be212a00
AD
1972msgid "in"
1973msgstr "in"
1974
e935c2bc 1975#: classes/pref/filters.php:788
be212a00
AD
1976#, fuzzy
1977msgid "Save rule"
1978msgstr "Salva"
1979
9eac0e08 1980#: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
26e2b184 1981#: js/functions.js:1071
be212a00
AD
1982msgid "Add rule"
1983msgstr ""
1984
e935c2bc 1985#: classes/pref/filters.php:811
be212a00
AD
1986msgid "Perform Action"
1987msgstr "Esegui azione"
1988
e935c2bc 1989#: classes/pref/filters.php:837
be212a00
AD
1990msgid "with parameters:"
1991msgstr "con parametri:"
1992
e935c2bc 1993#: classes/pref/filters.php:855
be212a00
AD
1994#, fuzzy
1995msgid "Save action"
1996msgstr "Riquadro azioni"
1997
9eac0e08 1998#: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
26e2b184 1999#: js/functions.js:1097
be212a00
AD
2000#, fuzzy
2001msgid "Add action"
2002msgstr "Azioni notiziari"
2003
be212a00
AD
2004#: classes/pref/prefs.php:17
2005msgid "Old password cannot be blank."
2006msgstr "La vecchia password non può essere vuota."
2007
2008#: classes/pref/prefs.php:22
2009msgid "New password cannot be blank."
2010msgstr "La nuova password non può essere vuota."
2011
2012#: classes/pref/prefs.php:27
2013msgid "Entered passwords do not match."
2014msgstr "Le password inserite non corrispondono."
2015
2016#: classes/pref/prefs.php:37
2017msgid "Function not supported by authentication module."
2018msgstr ""
2019
2020#: classes/pref/prefs.php:68
2021msgid "The configuration was saved."
2022msgstr "La configurazione è stata salvata."
2023
2024#: classes/pref/prefs.php:83
2025#, php-format
2026msgid "Unknown option: %s"
2027msgstr "Opzione sconosciuta: %s"
2028
2029#: classes/pref/prefs.php:97
2030msgid "Your personal data has been saved."
2031msgstr "I dati personali sono stati salvati."
2032
2033#: classes/pref/prefs.php:137
2034#, fuzzy
2035msgid "Personal data / Authentication"
2036msgstr "Autenticazione"
2037
2038#: classes/pref/prefs.php:157
2039msgid "Personal data"
2040msgstr ""
d9d5ce4c 2041
be212a00
AD
2042#: classes/pref/prefs.php:167
2043msgid "Full name"
2044msgstr "Nome completo"
d9d5ce4c 2045
be212a00
AD
2046#: classes/pref/prefs.php:171
2047msgid "E-mail"
2048msgstr "Email"
1171c351 2049
be212a00
AD
2050#: classes/pref/prefs.php:177
2051msgid "Access level"
2052msgstr "Livello di accesso"
1171c351 2053
be212a00
AD
2054#: classes/pref/prefs.php:187
2055msgid "Save data"
2056msgstr "Salva dati"
d9d5ce4c 2057
be212a00
AD
2058#: classes/pref/prefs.php:207
2059msgid "Your password is at default value, please change it."
2060msgstr "La password è impostata al valore predefinito: cambiarla."
d9d5ce4c 2061
be212a00
AD
2062#: classes/pref/prefs.php:239
2063msgid "Old password"
2064msgstr "Vecchia password"
1171c351 2065
be212a00
AD
2066#: classes/pref/prefs.php:242
2067msgid "New password"
2068msgstr "Nuova password"
1171c351 2069
be212a00
AD
2070#: classes/pref/prefs.php:247
2071msgid "Confirm password"
2072msgstr "Conferma password"
1171c351 2073
be212a00
AD
2074#: classes/pref/prefs.php:257
2075msgid "Change password"
2076msgstr "Cambia password"
2077
2078#: classes/pref/prefs.php:263
2079msgid "One time passwords / Authenticator"
00345909 2080msgstr ""
67ae092f 2081
be212a00
AD
2082#: classes/pref/prefs.php:292 classes/pref/prefs.php:343
2083#, fuzzy
2084msgid "Enter your password"
2085msgstr "Nome utente o password sbagliati"
1171c351 2086
be212a00
AD
2087#: classes/pref/prefs.php:303
2088#, fuzzy
2089msgid "Disable OTP"
2090msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
e8638cc9 2091
be212a00
AD
2092#: classes/pref/prefs.php:309
2093msgid ""
2094"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
2095"would automatically disable OTP."
5c33ecab 2096msgstr ""
e8638cc9 2097
be212a00
AD
2098#: classes/pref/prefs.php:311
2099msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
6c8a161d
AD
2100msgstr ""
2101
be212a00
AD
2102#: classes/pref/prefs.php:352
2103msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2104msgstr ""
6abaa938 2105
be212a00
AD
2106#: classes/pref/prefs.php:360
2107#, fuzzy
2108msgid "Enable OTP"
2109msgstr "Abilitato"
35f1dd37 2110
be212a00
AD
2111#: classes/pref/prefs.php:456
2112msgid "Select theme"
2113msgstr "Seleziona tema"
89841c5d 2114
be212a00
AD
2115#: classes/pref/prefs.php:508
2116msgid "Customize"
2117msgstr "Personalizza"
19556424 2118
be212a00
AD
2119#: classes/pref/prefs.php:527 classes/pref/prefs.php:534
2120#: classes/pref/prefs.php:539
2121msgid "Yes"
2122msgstr "Sì"
2cd99257 2123
be212a00
AD
2124#: classes/pref/prefs.php:529 classes/pref/prefs.php:539
2125msgid "No"
2126msgstr "No"
2cd99257 2127
be212a00
AD
2128#: classes/pref/prefs.php:569
2129msgid "Register"
2130msgstr "Registro"
d9d5ce4c 2131
be212a00
AD
2132#: classes/pref/prefs.php:573
2133msgid "Clear"
2134msgstr "Pulisci"
2cd99257 2135
be212a00 2136#: classes/pref/prefs.php:579
5c33ecab 2137#, php-format
be212a00
AD
2138msgid "Current server time: %s (UTC)"
2139msgstr ""
2cd99257 2140
be212a00
AD
2141#: classes/pref/prefs.php:604
2142msgid "Save configuration"
2143msgstr "Salva configurazione"
19556424 2144
be212a00
AD
2145#: classes/pref/prefs.php:607
2146msgid "Manage profiles"
2147msgstr "Gestisci profili"
e95e7819 2148
be212a00
AD
2149#: classes/pref/prefs.php:610
2150msgid "Reset to defaults"
2151msgstr "Reimposta ai valori predefiniti"
2cd99257 2152
be212a00
AD
2153#: classes/pref/prefs.php:622
2154#, fuzzy
2155msgid "Show additional preferences"
2156msgstr "Esci dalle preferenze"
6abaa938 2157
e935c2bc 2158#: classes/pref/prefs.php:679 classes/pref/prefs.php:697
be212a00
AD
2159#, fuzzy
2160msgid "Incorrect password"
2161msgstr "Nome utente o password sbagliati"
6abaa938 2162
be212a00
AD
2163#: classes/pref/feeds.php:12
2164msgid "Check to enable field"
2165msgstr "Spuntare per abilitare il campo"
6abaa938 2166
be212a00
AD
2167#: classes/pref/feeds.php:59 classes/pref/feeds.php:180
2168#: classes/pref/feeds.php:223 classes/pref/feeds.php:229
2169#: classes/pref/feeds.php:254
2170#, fuzzy, php-format
2171msgid "(%d feeds)"
2172msgstr "Notiziari memorizzati"
6abaa938 2173
e935c2bc 2174#: classes/pref/feeds.php:492 classes/pref/feeds.php:747
be212a00
AD
2175msgid "Feed"
2176msgstr "Notiziario"
e84e813f 2177
e935c2bc 2178#: classes/pref/feeds.php:498
be212a00
AD
2179msgid "Feed Title"
2180msgstr "Titolo notiziario"
34f9c6b2 2181
e935c2bc 2182#: classes/pref/feeds.php:554 classes/pref/feeds.php:802
be212a00
AD
2183msgid "Article purging:"
2184msgstr "Eliminazione articoli:"
6cb89bc6 2185
e935c2bc 2186#: classes/pref/feeds.php:577
be212a00
AD
2187msgid ""
2188"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
2189"requires authentication, except for Twitter feeds."
00345909 2190msgstr ""
be212a00
AD
2191"<b>Suggerimento:</b> occorre riempire la informazioni di accesso se il "
2192"proprio notiziario richiede l'autenticazione, eccetto per i notiziari di "
2193"Twitter."
6abaa938 2194
e935c2bc 2195#: classes/pref/feeds.php:593 classes/pref/feeds.php:831
be212a00
AD
2196msgid "Hide from Popular feeds"
2197msgstr "Nascondere nei notiziari popolari"
67ae092f 2198
e935c2bc 2199#: classes/pref/feeds.php:604 classes/pref/feeds.php:836
be212a00
AD
2200msgid "Right-to-left content"
2201msgstr "Contenuto da destra a sinistra"
6abaa938 2202
e935c2bc 2203#: classes/pref/feeds.php:616 classes/pref/feeds.php:842
be212a00
AD
2204msgid "Include in e-mail digest"
2205msgstr "Includere nell&apos;email riassunto"
fe6d5185 2206
e935c2bc 2207#: classes/pref/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:848
be212a00
AD
2208msgid "Always display image attachments"
2209msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate"
fe6d5185 2210
e935c2bc 2211#: classes/pref/feeds.php:643 classes/pref/feeds.php:856
be212a00
AD
2212msgid "Cache images locally"
2213msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
fe6d5185 2214
e935c2bc
AD
2215#: classes/pref/feeds.php:656
2216#, fuzzy
2217msgid "Cache content locally"
2218msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
2219
2220#: classes/pref/feeds.php:668 classes/pref/feeds.php:862
be212a00
AD
2221msgid "Mark updated articles as unread"
2222msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti"
fe6d5185 2223
e935c2bc 2224#: classes/pref/feeds.php:680 classes/pref/feeds.php:868
be212a00
AD
2225msgid "Mark posts as updated on content change"
2226msgstr "Segnare gli articoli come aggiornati al cambiamento del contenuto"
6abaa938 2227
e935c2bc 2228#: classes/pref/feeds.php:686
be212a00
AD
2229msgid "Icon"
2230msgstr "Icona"
e84e813f 2231
e935c2bc 2232#: classes/pref/feeds.php:700
be212a00
AD
2233msgid "Replace"
2234msgstr "Sostituisci"
2235
e935c2bc 2236#: classes/pref/feeds.php:719
be212a00
AD
2237msgid "Resubscribe to push updates"
2238msgstr "Sottoscrivi per inviare aggiornamenti"
2239
e935c2bc 2240#: classes/pref/feeds.php:726
be212a00 2241msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
e84e813f 2242msgstr ""
be212a00
AD
2243"Reimposta lo stato di sottoscrizione a PubSubHubbub per notiziari abilitati "
2244"all'invio."
e84e813f 2245
e935c2bc 2246#: classes/pref/feeds.php:741
be212a00 2247msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
e84e813f 2248msgstr ""
e84e813f 2249
e935c2bc 2250#: classes/pref/feeds.php:1123 classes/pref/feeds.php:1176
be212a00
AD
2251msgid "All done."
2252msgstr "Fatto tutto."
5c33ecab 2253
e935c2bc 2254#: classes/pref/feeds.php:1231
be212a00
AD
2255msgid "Feeds with errors"
2256msgstr "Notiziari con errori"
2257
e935c2bc 2258#: classes/pref/feeds.php:1251
be212a00
AD
2259#, fuzzy
2260msgid "Inactive feeds"
2261msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
2262
e935c2bc 2263#: classes/pref/feeds.php:1288
be212a00
AD
2264msgid "Edit selected feeds"
2265msgstr "Modifica i notiziari selezionati"
2266
e935c2bc 2267#: classes/pref/feeds.php:1290 classes/pref/feeds.php:1304
be212a00
AD
2268msgid "Reset sort order"
2269msgstr "Reimposta ordinamento"
2270
9eac0e08 2271#: classes/pref/feeds.php:1292 js/prefs.js:2021 js/prefs.js:1788
26e2b184 2272#: js/prefs.js:1778
be212a00 2273msgid "Batch subscribe"
e84e813f 2274msgstr ""
2cd99257 2275
e935c2bc 2276#: classes/pref/feeds.php:1297
be212a00
AD
2277#, fuzzy
2278msgid "Categories"
2279msgstr "Categorie notiziario"
bf9b87b5 2280
e935c2bc 2281#: classes/pref/feeds.php:1300
e95e7819 2282#, fuzzy
be212a00
AD
2283msgid "Add category"
2284msgstr "Modifica categorie"
e95e7819 2285
e935c2bc 2286#: classes/pref/feeds.php:1302
5c33ecab 2287#, fuzzy
be212a00
AD
2288msgid "(Un)hide empty categories"
2289msgstr "Modifica categorie"
2290
e935c2bc 2291#: classes/pref/feeds.php:1306
be212a00
AD
2292#, fuzzy
2293msgid "Remove selected"
2294msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
2295
e935c2bc 2296#: classes/pref/feeds.php:1320
be212a00
AD
2297msgid "More actions..."
2298msgstr "Altre azioni..."
2299
e935c2bc 2300#: classes/pref/feeds.php:1324
be212a00
AD
2301msgid "Manual purge"
2302msgstr "Eliminazione manuale"
2303
e935c2bc 2304#: classes/pref/feeds.php:1328
be212a00
AD
2305msgid "Clear feed data"
2306msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
2307
e935c2bc 2308#: classes/pref/feeds.php:1379
be212a00 2309msgid "Import and export"
e84e813f 2310msgstr ""
6abaa938 2311
e935c2bc 2312#: classes/pref/feeds.php:1381
be212a00
AD
2313msgid "OPML"
2314msgstr "OPML"
89841c5d 2315
e935c2bc 2316#: classes/pref/feeds.php:1383
be212a00
AD
2317msgid ""
2318"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
2319"Tiny RSS settings."
2320msgstr ""
6abaa938 2321
e935c2bc 2322#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00
AD
2323msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2324msgstr ""
6abaa938 2325
e935c2bc 2326#: classes/pref/feeds.php:1398
be212a00
AD
2327#, fuzzy
2328msgid "Import my OPML"
2329msgstr "Importazione OPML..."
6abaa938 2330
e935c2bc 2331#: classes/pref/feeds.php:1402
be212a00
AD
2332#, fuzzy
2333msgid "Filename:"
2334msgstr "Nome completo"
6abaa938 2335
e935c2bc 2336#: classes/pref/feeds.php:1404
be212a00
AD
2337#, fuzzy
2338msgid "Include settings"
2339msgstr "Includere nell&apos;email riassunto"
fe6d5185 2340
e935c2bc 2341#: classes/pref/feeds.php:1408
be212a00
AD
2342#, fuzzy
2343msgid "Export OPML"
2344msgstr "Importazione OPML..."
fe6d5185 2345
e935c2bc 2346#: classes/pref/feeds.php:1412
be212a00
AD
2347msgid ""
2348"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
2349"knows the URL below."
2350msgstr ""
2351"OPML può essere pubblicato e può essere sottoscritto da chiunque conosca "
2352"l&apos;URL seguente."
fe6d5185 2353
e935c2bc 2354#: classes/pref/feeds.php:1414
be212a00
AD
2355msgid ""
2356"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
2357"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2358msgstr ""
6abaa938 2359
e935c2bc 2360#: classes/pref/feeds.php:1417
be212a00
AD
2361#, fuzzy
2362msgid "Display published OPML URL"
2363msgstr "URL OPML pubblico"
fe6d5185 2364
e935c2bc 2365#: classes/pref/feeds.php:1420
be212a00
AD
2366#, fuzzy
2367msgid "Article archive"
2368msgstr "Data dell&apos;articolo"
6abaa938 2369
e935c2bc 2370#: classes/pref/feeds.php:1422
be212a00
AD
2371msgid ""
2372"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
2373"or when migrating between tt-rss instances."
2374msgstr ""
c4255fdd 2375
e935c2bc 2376#: classes/pref/feeds.php:1425
be212a00
AD
2377msgid "Export my data"
2378msgstr ""
6abaa938 2379
e935c2bc 2380#: classes/pref/feeds.php:1440
be212a00
AD
2381msgid "Import"
2382msgstr "Importa"
bf9b87b5 2383
e935c2bc 2384#: classes/pref/feeds.php:1447
be212a00
AD
2385msgid "Firefox integration"
2386msgstr "Integrazione con Firefox"
e8638cc9 2387
e935c2bc 2388#: classes/pref/feeds.php:1449
be212a00
AD
2389msgid ""
2390"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2391"link below."
2392msgstr ""
2393"Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari "
2394"di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
8182e647 2395
e935c2bc 2396#: classes/pref/feeds.php:1456
be212a00
AD
2397msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2398msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
8182e647 2399
e935c2bc 2400#: classes/pref/feeds.php:1464
be212a00
AD
2401msgid "Bookmarklets"
2402msgstr ""
8182e647 2403
e935c2bc 2404#: classes/pref/feeds.php:1466
be212a00
AD
2405msgid ""
2406"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
2407"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2408msgstr ""
2409"Trascinare il collegamento seguente nella barra degli strumenti del browser; "
2410"aprire il notiziario al quale si è interessati nel browser a fare clic sul "
2411"collegamento per sottoscriverlo."
e84e813f 2412
e935c2bc 2413#: classes/pref/feeds.php:1470
be212a00
AD
2414#, php-format
2415msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2416msgstr "Sottoscrivere %s in Tiny Tiny RSS?"
fe6d5185 2417
e935c2bc 2418#: classes/pref/feeds.php:1474
be212a00
AD
2419msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2420msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
fe6d5185 2421
e935c2bc 2422#: classes/pref/feeds.php:1476
be212a00 2423msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
e84e813f 2424msgstr ""
fe6d5185 2425
e935c2bc 2426#: classes/pref/feeds.php:1484
be212a00
AD
2427#, fuzzy
2428msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2429msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
fe6d5185 2430
e935c2bc 2431#: classes/pref/feeds.php:1486
be212a00
AD
2432msgid "Published articles and generated feeds"
2433msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
fe6d5185 2434
e935c2bc 2435#: classes/pref/feeds.php:1488
be212a00
AD
2436msgid ""
2437"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2438"by anyone who knows the URL specified below."
2439msgstr ""
2440"Gli articoli pubblicati vengono esportati come un notiziario pubblico e "
2441"possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui "
2442"sotto."
fe6d5185 2443
e935c2bc 2444#: classes/pref/feeds.php:1494
be212a00
AD
2445msgid "Display URL"
2446msgstr "Visualizza URL"
fe6d5185 2447
e935c2bc 2448#: classes/pref/feeds.php:1497
be212a00
AD
2449msgid "Clear all generated URLs"
2450msgstr "Pulisci tutti gli URL generati"
fe6d5185 2451
e935c2bc 2452#: classes/pref/feeds.php:1499
be212a00
AD
2453msgid "Articles shared by URL"
2454msgstr ""
5c33ecab 2455
e935c2bc 2456#: classes/pref/feeds.php:1501
be212a00
AD
2457msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2458msgstr ""
1f8c187d 2459
e935c2bc 2460#: classes/pref/feeds.php:1504
be212a00
AD
2461#, fuzzy
2462msgid "Unshare all articles"
2463msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
2464
e935c2bc 2465#: classes/pref/feeds.php:1579
be212a00
AD
2466msgid ""
2467"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
2468"first):"
e95e7819 2469msgstr ""
be212a00
AD
2470"Questi notiziari non sono stati aggiornati con nuovi contenuti da 3 mesi "
2471"(più vecchi prima):"
e95e7819 2472
e935c2bc 2473#: classes/pref/feeds.php:1616 classes/pref/feeds.php:1685
be212a00
AD
2474msgid "Click to edit feed"
2475msgstr "Fare clic per modificare il notiziario"
1f8c187d 2476
e935c2bc 2477#: classes/pref/feeds.php:1634 classes/pref/feeds.php:1705
be212a00
AD
2478msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2479msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati"
1f8c187d 2480
e935c2bc 2481#: classes/pref/feeds.php:1645
be212a00
AD
2482msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2483msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati a causa di errori:"
1f8c187d 2484
e935c2bc
AD
2485#: plugins/pocket/pocket.php:24
2486msgid "Pocket"
2487msgstr ""
fe6d5185 2488
e935c2bc
AD
2489#: plugins/digest/digest_body.php:39
2490msgid ""
2491"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
2492"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
2493"\t\t\tbrowser settings."
2494msgstr ""
2495"Il browser non supporta Javascript, che è richiesto\n"
2496"\t\t\tda questa applicazione per funzionare correttamente. Controllare\n"
2497"\t\t\tle impostazioni del browser."
fe6d5185 2498
e935c2bc
AD
2499#: plugins/digest/digest_body.php:51
2500#, fuzzy
2501msgid "Back to feeds"
2502msgstr "Notiziari non attivi"
fe6d5185 2503
e935c2bc
AD
2504#: plugins/digest/digest_body.php:62
2505msgid "Regular version"
2506msgstr ""
2507
2508#: plugins/pinterest/pinterest.php:23
2509msgid "Pinterest"
2510msgstr ""
2511
2512#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
2513msgid "[Forwarded]"
2514msgstr "[Inoltrato]"
2515
2516#: plugins/mail/mail.php:66
2517msgid "Multiple articles"
2518msgstr "Articoli multipli"
2519
2520#: plugins/mail/mail.php:87
2521msgid "From:"
2522msgstr "Da:"
2523
2524#: plugins/mail/mail.php:96
2525msgid "To:"
2526msgstr "A:"
2527
2528#: plugins/mail/mail.php:109
2529msgid "Subject:"
2530msgstr "Oggetto:"
2531
2532#: plugins/mail/mail.php:125
2533msgid "Send e-mail"
2534msgstr "Invia email"
2535
2536#: plugins/note/note.php:22
2537msgid "Edit article note"
2538msgstr "Modifica note articolo"
2539
2540#: plugins/example/example.php:29
2541msgid "Example Pane"
2542msgstr ""
2543
2544#: plugins/example/example.php:53
2545msgid "Sample value"
2546msgstr ""
2547
2548#: plugins/example/example.php:59
2549#, fuzzy
2550msgid "Set value"
2551msgstr "Imposta con stella"
2552
2553#: plugins/identica/identica.php:23
2554#, fuzzy
2555msgid "Share on identi.ca"
2556msgstr "Condividi su Twitter"
2557
2558#: plugins/instances/instances.php:29
2559msgid "Linked"
2560msgstr "Collegato"
2561
2562#: plugins/instances/instances.php:180
2563msgid "Link instance"
2564msgstr "Collega istanza"
2565
2566#: plugins/instances/instances.php:192
2567msgid ""
2568"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
2569"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2570msgstr ""
2571"Impossibile connettere altre istanze di Tiny Tiny RSS a questa per "
2572"condividere i notiziari popolari. Collegare questa istanza di Tiny Tiny RSS "
2573"utilizzando questo URL:"
2574
2575#: plugins/instances/instances.php:202
2576msgid "Last connected"
2577msgstr "Ultimo connesso"
2578
2579#: plugins/instances/instances.php:203
2580msgid "Status"
2581msgstr ""
2582
2583#: plugins/instances/instances.php:204
2584msgid "Stored feeds"
2585msgstr "Notiziari memorizzati"
2586
2587#: plugins/share/share.php:21
2588msgid "Share by URL"
2589msgstr ""
2590
2591#: plugins/share/share.php:43
2592#, fuzzy
2593msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2594msgstr ""
2595"È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
2596
2597#: plugins/flattr/flattr.php:37
2598#, fuzzy
2599msgid "Flattr article"
e84e813f 2600msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
fe6d5185 2601
e935c2bc
AD
2602#: plugins/googleplus/googleplus.php:23
2603#, fuzzy
2604msgid "Share on Google+"
2605msgstr "Condividi su Twitter"
fe6d5185 2606
e935c2bc
AD
2607#: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
2608#, fuzzy
2609msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2610msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
fe6d5185 2611
e935c2bc
AD
2612#: plugins/updater/updater.php:282
2613#, fuzzy
2614msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2615msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
fe6d5185 2616
e935c2bc
AD
2617#: plugins/updater/updater.php:291
2618msgid ""
2619"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
2620"directory before continuing."
2621msgstr ""
fe6d5185 2622
e935c2bc
AD
2623#: plugins/updater/updater.php:294
2624#, fuzzy
2625msgid "Ready to update."
2626msgstr "Ultimo aggiornamento:"
fe6d5185 2627
e935c2bc
AD
2628#: plugins/updater/updater.php:299
2629#, fuzzy
2630msgid "Start update"
2631msgstr "Ultimo aggiornamento:"
fe6d5185 2632
26e2b184 2633#: js/feedlist.js:283 js/feedlist.js:282 js/feedlist.js:265 js/feedlist.js:218
e84e813f
AD
2634msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2635msgstr ""
2636"Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)"
fe6d5185 2637
9eac0e08 2638#: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
26e2b184 2639#: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
e935c2bc
AD
2640msgid "Mark all articles in %s as read?"
2641msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
2642
e84e813f
AD
2643#: js/functions.js:91
2644msgid ""
2645"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
2646"your browser information. Your IP would be saved in the database."
2647msgstr ""
2648"Si vuole notificare questa eccezione a tt-rss.org? La notifica includerà le "
2649"informazioni sul browser. L'IP verrà salvato in un database."
fe6d5185 2650
26e2b184 2651#: js/functions.js:618 js/functions.js:614 js/functions.js:622
e84e813f
AD
2652msgid "Date syntax appears to be correct:"
2653msgstr "La sintassi della data appare con corretta:"
fe6d5185 2654
26e2b184 2655#: js/functions.js:621 js/functions.js:617 js/functions.js:625
e84e813f
AD
2656msgid "Date syntax is incorrect."
2657msgstr "La sintassi della data non è corretta."
fe6d5185 2658
26e2b184 2659#: js/functions.js:748 js/functions.js:744 js/functions.js:752
e84e813f
AD
2660msgid "Remove stored feed icon?"
2661msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
fe6d5185 2662
26e2b184 2663#: js/functions.js:780 js/functions.js:776 js/functions.js:784
e84e813f
AD
2664msgid "Please select an image file to upload."
2665msgstr "Selezionare un file immagine da caricare."
fe6d5185 2666
26e2b184 2667#: js/functions.js:782 js/functions.js:778 js/functions.js:786
e84e813f
AD
2668msgid "Upload new icon for this feed?"
2669msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
fe6d5185 2670
26e2b184 2671#: js/functions.js:799 js/functions.js:795 js/functions.js:803
e84e813f
AD
2672msgid "Please enter label caption:"
2673msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:"
fe6d5185 2674
26e2b184 2675#: js/functions.js:804 js/functions.js:800 js/functions.js:808
e84e813f
AD
2676msgid "Can't create label: missing caption."
2677msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante."
fe6d5185 2678
26e2b184 2679#: js/functions.js:847 js/functions.js:843 js/functions.js:851
e84e813f
AD
2680msgid "Subscribe to Feed"
2681msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
fe6d5185 2682
26e2b184 2683#: js/functions.js:874 js/functions.js:870 js/functions.js:878
e84e813f
AD
2684msgid "Subscribed to %s"
2685msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»"
fe6d5185 2686
26e2b184 2687#: js/functions.js:879 js/functions.js:875 js/functions.js:883
e84e813f
AD
2688msgid "Specified URL seems to be invalid."
2689msgstr "L'URL specifica sembra essere non valido."
fe6d5185 2690
26e2b184 2691#: js/functions.js:882 js/functions.js:878 js/functions.js:886
e84e813f
AD
2692msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2693msgstr "L'URL specificato non sembra contenere alcun notiziario."
fe6d5185 2694
26e2b184 2695#: js/functions.js:935 js/functions.js:931 js/functions.js:939
5c33ecab
AD
2696#, fuzzy
2697msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
e84e813f 2698msgstr "Impossibile scaricare l'URL specificato."
fe6d5185 2699
26e2b184 2700#: js/functions.js:939 js/functions.js:935 js/functions.js:943
e84e813f
AD
2701msgid "You are already subscribed to this feed."
2702msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata."
fe6d5185 2703
26e2b184 2704#: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
5c33ecab
AD
2705#, fuzzy
2706msgid "Edit rule"
2707msgstr "Modifica filtro"
2708
26e2b184 2709#: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
5c33ecab
AD
2710#, fuzzy
2711msgid "Edit action"
2712msgstr "Azioni notiziari"
2713
26e2b184 2714#: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
e84e813f
AD
2715msgid "Create Filter"
2716msgstr "Crea filtro"
fe6d5185 2717
26e2b184 2718#: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
e84e813f
AD
2719msgid ""
2720"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
2721"hub again on next feed update."
2722msgstr ""
2723"Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo "
2724"aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche."
fe6d5185 2725
ee94a23d 2726#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
26e2b184 2727#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
e84e813f
AD
2728msgid "Unsubscribe from %s?"
2729msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
fe6d5185 2730
26e2b184 2731#: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
e84e813f
AD
2732msgid "Please enter category title:"
2733msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
fe6d5185 2734
26e2b184 2735#: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
e84e813f
AD
2736msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2737msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
fe6d5185 2738
9eac0e08 2739#: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
26e2b184
AD
2740#: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
2741#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
e84e813f
AD
2742msgid "You can't edit this kind of feed."
2743msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
fe6d5185 2744
26e2b184 2745#: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
e84e813f
AD
2746msgid "Edit Feed"
2747msgstr "Modifica notiziario"
1f8c187d 2748
26e2b184 2749#: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
e84e813f
AD
2750msgid "More Feeds"
2751msgstr "Altri notiziari"
67ae092f 2752
e935c2bc
AD
2753#: js/functions.js:1698 js/functions.js:1808 js/prefs.js:408 js/prefs.js:438
2754#: js/prefs.js:470 js/prefs.js:653 js/prefs.js:673 js/prefs.js:1326
9eac0e08
AD
2755#: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
2756#: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
26e2b184
AD
2757#: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
2758#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
e84e813f
AD
2759msgid "No feeds are selected."
2760msgstr "Nessun notiziario selezionato."
1f8c187d 2761
26e2b184 2762#: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
e84e813f
AD
2763msgid ""
2764"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2765"be removed."
2766msgstr ""
2767"Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli "
2768"archiviati non saranno rimossi."
b63d9765 2769
26e2b184 2770#: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
e84e813f
AD
2771msgid "Feeds with update errors"
2772msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento"
1f8c187d 2773
9eac0e08 2774#: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
26e2b184 2775#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
e84e813f
AD
2776msgid "Remove selected feeds?"
2777msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
2cd99257 2778
5c33ecab
AD
2779#: js/PrefFeedTree.js:47
2780#, fuzzy
2781msgid "Edit category"
2782msgstr "Modifica categorie"
2783
2784#: js/PrefFeedTree.js:54
2785#, fuzzy
2786msgid "Remove category"
2787msgstr "Crea categoria"
2788
e84e813f
AD
2789#: js/PrefFilterTree.js:32
2790msgid "Inverse"
2791msgstr "Inverso"
8182e647 2792
e935c2bc 2793#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
2794msgid "Please enter login:"
2795msgstr "Inserire l'accesso:"
e8638cc9 2796
e935c2bc 2797#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
2798msgid "Can't create user: no login specified."
2799msgstr "Impossibile creare l'utente: nessun accesso specificato."
6abaa938 2800
9eac0e08 2801#: js/prefs.js:128 js/prefs.js:117
e84e813f
AD
2802msgid "Edit Filter"
2803msgstr "Modifica filtro"
2cd99257 2804
9eac0e08 2805#: js/prefs.js:175 js/prefs.js:164
5c33ecab
AD
2806#, fuzzy
2807msgid "Remove filter?"
e84e813f 2808msgstr "Rimuovere il filtro «%s»?"
2cd99257 2809
9eac0e08 2810#: js/prefs.js:290 js/prefs.js:279
e84e813f
AD
2811msgid "Remove selected labels?"
2812msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?"
2cd99257 2813
9eac0e08 2814#: js/prefs.js:306 js/prefs.js:1512 js/prefs.js:295 js/prefs.js:1399
26e2b184 2815#: js/prefs.js:1389
e84e813f
AD
2816msgid "No labels are selected."
2817msgstr "Nessuna etichetta selezionata."
2cd99257 2818
9eac0e08 2819#: js/prefs.js:320 js/prefs.js:309
e84e813f
AD
2820msgid ""
2821"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2822"removed."
2823msgstr ""
2824"Rimuovere gli utenti selezionati? Non saranno rimossi l'amministratore "
2825"predefinito e il proprio utente."
2cd99257 2826
e935c2bc 2827#: js/prefs.js:337 js/prefs.js:518 js/prefs.js:539 js/prefs.js:578
9eac0e08 2828#: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567
e84e813f
AD
2829msgid "No users are selected."
2830msgstr "Nessun utente selezionato."
2cd99257 2831
9eac0e08 2832#: js/prefs.js:355 js/prefs.js:344
e84e813f
AD
2833msgid "Remove selected filters?"
2834msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?"
2cd99257 2835
9eac0e08
AD
2836#: js/prefs.js:370 js/prefs.js:608 js/prefs.js:627 js/prefs.js:359
2837#: js/prefs.js:597 js/prefs.js:616
e84e813f
AD
2838msgid "No filters are selected."
2839msgstr "Nessun filtro selezionato."
6abaa938 2840
9eac0e08 2841#: js/prefs.js:389 js/prefs.js:378
e84e813f
AD
2842msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2843msgstr "Annullare la sottoscrizione ai notiziari selezionati?"
6abaa938 2844
9eac0e08 2845#: js/prefs.js:423 js/prefs.js:412
e84e813f
AD
2846msgid "Please select only one feed."
2847msgstr "Selezionare solo un notiziario."
b63d9765 2848
9eac0e08 2849#: js/prefs.js:429 js/prefs.js:418
e84e813f
AD
2850msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2851msgstr ""
2852"Eliminare tutti gli articoli senza la stella nel notiziario selezionato?"
b63d9765 2853
9eac0e08 2854#: js/prefs.js:451 js/prefs.js:440
e84e813f
AD
2855msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2856msgstr "Quanti giorni di articoli tenere (0 - utilizza il valore predefinito)?"
89841c5d 2857
9eac0e08 2858#: js/prefs.js:489 js/prefs.js:478
e84e813f
AD
2859msgid "Login field cannot be blank."
2860msgstr "Il campo accesso non può essere vuoto."
422e7d24 2861
9eac0e08
AD
2862#: js/prefs.js:523 js/prefs.js:544 js/prefs.js:583 js/prefs.js:512
2863#: js/prefs.js:533 js/prefs.js:572
e84e813f
AD
2864msgid "Please select only one user."
2865msgstr "Selezionare un solo utente."
bf9b87b5 2866
9eac0e08 2867#: js/prefs.js:548 js/prefs.js:537
e84e813f
AD
2868msgid "Reset password of selected user?"
2869msgstr "Reimpostare la password per l&apos;utente selezionato?"
d9d5ce4c 2870
9eac0e08 2871#: js/prefs.js:613 js/prefs.js:602
e84e813f
AD
2872msgid "Please select only one filter."
2873msgstr "Selezionare solo un filtro."
d9d5ce4c 2874
9eac0e08 2875#: js/prefs.js:631 js/prefs.js:620
5c33ecab
AD
2876#, fuzzy
2877msgid "Combine selected filters?"
2878msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?"
2879
9eac0e08 2880#: js/prefs.js:695 js/prefs.js:684
e84e813f
AD
2881msgid "Edit Multiple Feeds"
2882msgstr "Modifica notiziari multipli"
bf9b87b5 2883
9eac0e08 2884#: js/prefs.js:719 js/prefs.js:708
e84e813f
AD
2885msgid "Save changes to selected feeds?"
2886msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?"
4bd24849 2887
26e2b184 2888#: js/prefs.js:811 js/prefs.js:800 js/prefs.js:790
e84e813f
AD
2889msgid "OPML Import"
2890msgstr "Importazione OPML"
4bd24849 2891
26e2b184 2892#: js/prefs.js:838 js/prefs.js:827 js/prefs.js:817
e84e813f
AD
2893msgid "Please choose an OPML file first."
2894msgstr "Scegliere prima un file OPML."
2cd99257 2895
e935c2bc 2896#: js/prefs.js:854
e84e813f 2897msgid "Please choose the file first."
00345909 2898msgstr ""
2cd99257 2899
26e2b184 2900#: js/prefs.js:1010 js/prefs.js:983 js/prefs.js:973
e84e813f
AD
2901msgid "Reset to defaults?"
2902msgstr "Reimpostare ai valori predefiniti?"
2cd99257 2903
26e2b184 2904#: js/prefs.js:1215 js/prefs.js:1102 js/prefs.js:1092
5c33ecab
AD
2905msgid ""
2906"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
2907msgstr ""
6abaa938 2908
26e2b184 2909#: js/prefs.js:1242 js/prefs.js:1129 js/prefs.js:1119
e84e813f
AD
2910msgid "Remove selected categories?"
2911msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?"
6abaa938 2912
26e2b184 2913#: js/prefs.js:1258 js/prefs.js:1145 js/prefs.js:1135
e84e813f
AD
2914msgid "No categories are selected."
2915msgstr "Nessuna categoria selezionata."
d9d5ce4c 2916
26e2b184 2917#: js/prefs.js:1266 js/prefs.js:1153 js/prefs.js:1143
5c33ecab
AD
2918#, fuzzy
2919msgid "Category title:"
2920msgstr "Categorie"
2921
26e2b184 2922#: js/prefs.js:1297 js/prefs.js:1184 js/prefs.js:1174
e84e813f
AD
2923msgid "Feeds without recent updates"
2924msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti"
d9d5ce4c 2925
26e2b184 2926#: js/prefs.js:1346 js/prefs.js:1233 js/prefs.js:1223
e84e813f
AD
2927msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
2928msgstr ""
2929"Sostituire l&apos;indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?"
6abaa938 2930
26e2b184 2931#: js/prefs.js:1455 js/prefs.js:1342 js/prefs.js:1332
e84e813f
AD
2932msgid "Rescore articles in selected feeds?"
2933msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?"
390e733a 2934
26e2b184 2935#: js/prefs.js:1478 js/prefs.js:1365 js/prefs.js:1355
e84e813f
AD
2936msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
2937msgstr ""
2938"Cambiare il punteggio a tutti i notiziari? Questa operazione può durare "
2939"molto tempo."
c4255fdd 2940
26e2b184 2941#: js/prefs.js:1498 js/prefs.js:1385 js/prefs.js:1375
e84e813f
AD
2942msgid "Reset selected labels to default colors?"
2943msgstr "Reimpostare le etichette selezionate ai colori predefiniti?"
2cd99257 2944
26e2b184 2945#: js/prefs.js:1535 js/prefs.js:1422 js/prefs.js:1412
e84e813f
AD
2946msgid "Settings Profiles"
2947msgstr "Impostazioni dei profili"
2cd99257 2948
26e2b184 2949#: js/prefs.js:1544 js/prefs.js:1431 js/prefs.js:1421
e84e813f
AD
2950msgid ""
2951"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
2952msgstr ""
2953"Rimuovere i profili selezionati? Il profilo attivo e quello predefinito non "
2954"saranno rimossi."
6abaa938 2955
26e2b184 2956#: js/prefs.js:1562 js/prefs.js:1449 js/prefs.js:1439
e84e813f
AD
2957msgid "No profiles are selected."
2958msgstr "Nessun profilo selezionato."
6abaa938 2959
9eac0e08 2960#: js/prefs.js:1570 js/prefs.js:1623 js/prefs.js:1457 js/prefs.js:1510
26e2b184 2961#: js/prefs.js:1447 js/prefs.js:1500
e84e813f
AD
2962msgid "Activate selected profile?"
2963msgstr "Attivare il profilo selezionato?"
390e733a 2964
9eac0e08 2965#: js/prefs.js:1586 js/prefs.js:1639 js/prefs.js:1473 js/prefs.js:1526
26e2b184 2966#: js/prefs.js:1463 js/prefs.js:1516
e84e813f
AD
2967msgid "Please choose a profile to activate."
2968msgstr "Scegliere un profilo da attivare"
390e733a 2969
26e2b184 2970#: js/prefs.js:1647 js/prefs.js:1534 js/prefs.js:1524
e84e813f
AD
2971msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
2972msgstr ""
2973"Questo invaliderà tutti gli URL di notiziari generati precedentemente. "
2974"Continuare?"
390e733a 2975
26e2b184 2976#: js/prefs.js:1666 js/prefs.js:1553 js/prefs.js:1543
e84e813f
AD
2977msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
2978msgstr ""
6abaa938 2979
26e2b184 2980#: js/prefs.js:1764 js/prefs.js:1651 js/prefs.js:1641
e84e813f
AD
2981msgid "Label Editor"
2982msgstr "Editor etichette"
6abaa938 2983
26e2b184 2984#: js/prefs.js:1827 js/prefs.js:1714 js/prefs.js:1704
e84e813f
AD
2985msgid ""
2986"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
2987msgstr ""
2988"Questo pulirà le informazioni di autenticazione memorizzate per Twitter. "
2989"Continuare?"
6abaa938 2990
e935c2bc 2991#: js/prefs.js:1911
e84e813f 2992msgid "Export Data"
00345909 2993msgstr ""
6abaa938 2994
e935c2bc 2995#: js/prefs.js:1938
e84e813f
AD
2996msgid ""
2997"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
2998"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2999msgstr ""
2cd99257 3000
e935c2bc 3001#: js/prefs.js:1991
e84e813f 3002msgid "Data Import"
00345909 3003msgstr ""
2cd99257 3004
26e2b184 3005#: js/prefs.js:2027 js/prefs.js:1794 js/prefs.js:1784
e95e7819 3006msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 3007msgstr ""
e95e7819 3008
26e2b184 3009#: js/tt-rss.js:147 js/tt-rss.js:141 js/tt-rss.js:120
e84e813f
AD
3010msgid "Mark all articles as read?"
3011msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
6abaa938 3012
26e2b184 3013#: js/tt-rss.js:410 js/tt-rss.js:370 js/tt-rss.js:356
e84e813f
AD
3014msgid "You can't unsubscribe from the category."
3015msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
6abaa938 3016
ee94a23d 3017#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:375
26e2b184 3018#: js/tt-rss.js:525 js/tt-rss.js:361 js/tt-rss.js:511
e84e813f
AD
3019msgid "Please select some feed first."
3020msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
2cd99257 3021
26e2b184 3022#: js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:586 js/tt-rss.js:520 js/tt-rss.js:506
e84e813f
AD
3023msgid "You can't rescore this kind of feed."
3024msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
2cd99257 3025
26e2b184 3026#: js/tt-rss.js:601 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:530 js/tt-rss.js:516
e84e813f
AD
3027msgid "Rescore articles in %s?"
3028msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
2cd99257 3029
26e2b184 3030#: js/tt-rss.js:1062 js/tt-rss.js:883 js/tt-rss.js:825 js/tt-rss.js:830
e84e813f
AD
3031msgid "New version available!"
3032msgstr "Nuova versione disponibile."
d9d5ce4c 3033
26e2b184 3034#: js/viewfeed.js:108 js/viewfeed.js:104
be212a00
AD
3035#, fuzzy
3036msgid "Cancel search"
3037msgstr "Annulla"
3038
26e2b184 3039#: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
e935c2bc
AD
3040msgid "Unstar article"
3041msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
3042
26e2b184 3043#: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
e935c2bc
AD
3044msgid "Star article"
3045msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
3046
26e2b184 3047#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
e935c2bc
AD
3048msgid "Unpublish article"
3049msgstr "Non pubblicare articolo"
3050
3051#: js/viewfeed.js:676 js/viewfeed.js:704 js/viewfeed.js:731 js/viewfeed.js:793
3052#: js/viewfeed.js:825 js/viewfeed.js:962 js/viewfeed.js:1005
9eac0e08
AD
3053#: js/viewfeed.js:1055 js/viewfeed.js:2181 js/viewfeed.js:665
3054#: js/viewfeed.js:693 js/viewfeed.js:720 js/viewfeed.js:782 js/viewfeed.js:814
3055#: js/viewfeed.js:951 js/viewfeed.js:994 js/viewfeed.js:1044
ee94a23d
AD
3056#: js/viewfeed.js:2154 js/viewfeed.js:671 js/viewfeed.js:699
3057#: js/viewfeed.js:726 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:820 js/viewfeed.js:957
3058#: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
26e2b184
AD
3059#: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
3060#: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
3061#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
e935c2bc
AD
3062msgid "No articles are selected."
3063msgstr "Nessun articolo selezionato."
3064
26e2b184 3065#: js/viewfeed.js:942 js/viewfeed.js:931 js/viewfeed.js:937 js/viewfeed.js:940
e84e813f
AD
3066msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3067msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
83573d31 3068
26e2b184 3069#: js/viewfeed.js:970 js/viewfeed.js:959 js/viewfeed.js:965 js/viewfeed.js:968
e84e813f
AD
3070msgid "Delete %d selected articles in %s?"
3071msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
6abaa938 3072
26e2b184 3073#: js/viewfeed.js:972 js/viewfeed.js:961 js/viewfeed.js:967 js/viewfeed.js:970
e84e813f
AD
3074msgid "Delete %d selected articles?"
3075msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
8182e647 3076
ee94a23d 3077#: js/viewfeed.js:1014 js/viewfeed.js:1003 js/viewfeed.js:1009
26e2b184 3078#: js/viewfeed.js:1012
e84e813f
AD
3079msgid "Archive %d selected articles in %s?"
3080msgstr "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
89841c5d 3081
ee94a23d 3082#: js/viewfeed.js:1017 js/viewfeed.js:1006 js/viewfeed.js:1012
26e2b184 3083#: js/viewfeed.js:1015
e84e813f
AD
3084msgid "Move %d archived articles back?"
3085msgstr "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
89841c5d 3086
ee94a23d 3087#: js/viewfeed.js:1061 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:1056
26e2b184 3088#: js/viewfeed.js:1059
e84e813f
AD
3089msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
3090msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
d9d5ce4c 3091
ee94a23d 3092#: js/viewfeed.js:1085 js/viewfeed.js:1074 js/viewfeed.js:1080
26e2b184 3093#: js/viewfeed.js:1083
e84e813f
AD
3094msgid "Edit article Tags"
3095msgstr "Modifica etichette articolo"
6abaa938 3096
ee94a23d 3097#: js/viewfeed.js:1247 js/viewfeed.js:1236 js/viewfeed.js:1242
26e2b184 3098#: js/viewfeed.js:1252
e84e813f
AD
3099msgid "No article is selected."
3100msgstr "Nessun articolo selezionato."
6abaa938 3101
ee94a23d 3102#: js/viewfeed.js:1282 js/viewfeed.js:1271 js/viewfeed.js:1277
26e2b184 3103#: js/viewfeed.js:1287
e84e813f
AD
3104msgid "No articles found to mark"
3105msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
6abaa938 3106
ee94a23d 3107#: js/viewfeed.js:1284 js/viewfeed.js:1273 js/viewfeed.js:1279
26e2b184 3108#: js/viewfeed.js:1289
e84e813f
AD
3109msgid "Mark %d article(s) as read?"
3110msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
6abaa938 3111
9eac0e08 3112#: js/viewfeed.js:1402 js/viewfeed.js:1383
e84e813f
AD
3113msgid "Loading..."
3114msgstr "Caricamento..."
67ae092f 3115
ee94a23d 3116#: js/viewfeed.js:1891 js/viewfeed.js:1864 js/viewfeed.js:1734
26e2b184 3117#: js/viewfeed.js:1744
e84e813f
AD
3118msgid "Open original article"
3119msgstr "Apri articolo di origine"
2cd99257 3120
9eac0e08 3121#: js/viewfeed.js:1897 js/viewfeed.js:1870
e84e813f
AD
3122msgid "View in a tt-rss tab"
3123msgstr "Visualizza in una scheda tt-rss"
2cd99257 3124
ee94a23d 3125#: js/viewfeed.js:1905 js/viewfeed.js:1878 js/viewfeed.js:1742
26e2b184 3126#: js/viewfeed.js:1752
e84e813f 3127msgid "Mark above as read"
00345909 3128msgstr ""
d9d5ce4c 3129
ee94a23d 3130#: js/viewfeed.js:1911 js/viewfeed.js:1884 js/viewfeed.js:1748
26e2b184 3131#: js/viewfeed.js:1758
e84e813f 3132msgid "Mark below as read"
00345909 3133msgstr ""
d9d5ce4c 3134
ee94a23d 3135#: js/viewfeed.js:1967 js/viewfeed.js:1940 js/viewfeed.js:1804
26e2b184 3136#: js/viewfeed.js:1814
e84e813f
AD
3137msgid "Remove label"
3138msgstr "Rimuovi etichetta"
d9d5ce4c 3139
ee94a23d 3140#: js/viewfeed.js:1991 js/viewfeed.js:1964 js/viewfeed.js:1828
26e2b184 3141#: js/viewfeed.js:1838
e84e813f
AD
3142msgid "Playing..."
3143msgstr "In riproduzione..."
d9d5ce4c 3144
ee94a23d 3145#: js/viewfeed.js:1992 js/viewfeed.js:1965 js/viewfeed.js:1829
26e2b184 3146#: js/viewfeed.js:1839
e84e813f
AD
3147msgid "Click to pause"
3148msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
76428e4b 3149
ee94a23d 3150#: js/viewfeed.js:2150 js/viewfeed.js:2123 js/viewfeed.js:1987
26e2b184 3151#: js/viewfeed.js:1896
2d6a64af 3152#, fuzzy
be212a00
AD
3153msgid "Please enter new score for selected articles:"
3154msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
2d6a64af 3155
ee94a23d 3156#: js/viewfeed.js:2192 js/viewfeed.js:2165 js/viewfeed.js:2029
26e2b184 3157#: js/viewfeed.js:1938
be212a00
AD
3158#, fuzzy
3159msgid "Please enter new score for this article:"
3160msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
3161
26e2b184 3162#: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
9eac0e08
AD
3163msgid "Help"
3164msgstr ""
3165
26e2b184 3166#: js/prefs.js:1831 js/prefs.js:1821
9eac0e08
AD
3167msgid "Clear stored data for this plugin?"
3168msgstr ""
3169
26e2b184 3170#: js/tt-rss.js:741 js/tt-rss.js:676 js/tt-rss.js:668
9eac0e08
AD
3171#, fuzzy
3172msgid "Please enable mail plugin first."
3173msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
3174
e935c2bc
AD
3175#~ msgid "Magpie"
3176#~ msgstr "Magpie"
3177
3178#~ msgid "SimplePie"
3179#~ msgstr "SimplePie"
3180
3181#~ msgid "using"
3182#~ msgstr "utilizzando"
3183
3184#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
3185#~ msgstr "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?"
3186
3187#~ msgid "Error: unable to load article."
3188#~ msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo."
3189
3190#~ msgid "Click to expand article."
3191#~ msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo."
3192
3193#~ msgid "%d more..."
3194#~ msgstr "%d altri..."
3195
3196#~ msgid "No unread feeds."
3197#~ msgstr "Nessun notiziario non letto."
3198
3199#~ msgid "Load more..."
3200#~ msgstr "Carica altri..."
3201
3202#~ msgid "Forward article by email"
3203#~ msgstr "Inoltra l'articolo per email"
3204
3205#~ msgid "Link Instance"
3206#~ msgstr "Collega istanza"
3207
3208#~ msgid "Edit Instance"
3209#~ msgstr "Modifica istanza"
3210
3211#~ msgid "Remove selected instances?"
3212#~ msgstr "Rimuovere le istanze selezionate?"
3213
3214#~ msgid "No instances are selected."
3215#~ msgstr "Nessun istanza selezionata."
3216
3217#~ msgid "Please select only one instance."
3218#~ msgstr "Selezionare solo un'istanza."
3219
be212a00
AD
3220#~ msgid "match on"
3221#~ msgstr "corrisponde a"
3222
3223#~ msgid "Title or content"
3224#~ msgstr "Titolo o contenuto"
3225
3226#~ msgid "Your request could not be completed."
3227#~ msgstr "La richiesta non può essere completata."
3228
3229#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3230#~ msgstr "L'aggiornamento del notiziario è stato pianificato con successo."
6c8a161d 3231
be212a00
AD
3232#~ msgid "Category update has been scheduled."
3233#~ msgstr "Pianificato l'aggiornamento della categoria."
6c8a161d 3234
be212a00
AD
3235#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3236#~ msgstr "Impossibile aggiornare questo tipo di notiziario."
6c8a161d 3237
be212a00
AD
3238#~ msgid "Close this panel"
3239#~ msgstr "Chiudi questo pannello"
6c8a161d 3240
be212a00
AD
3241#~ msgid "Update feed"
3242#~ msgstr "Aggiorna notiziario"
3243
3244#, fuzzy
3245#~ msgid "With subcategories"
3246#~ msgstr "Modifica categorie"
6c8a161d 3247
5c33ecab
AD
3248#~ msgid "Twitter OAuth"
3249#~ msgstr "Twitter OAuth"
3250
3251#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3252#~ msgstr "<li>Aggiunta della categoria <b>%s</b>.</li>"
3253
3254#~ msgid "is already imported."
3255#~ msgstr "già importato."
3256
3257#~ msgid "OK"
3258#~ msgstr "OK"
3259
3260#~ msgid "Register with Twitter"
3261#~ msgstr "Registra su Twitter"
3262
3263#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
3264#~ msgstr ""
3265#~ "Impossibile connettersi a Twitter. Aggiornare la pagina o provare più "
3266#~ "tardi."
3267
3268#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3269#~ msgstr "Registrazione su Twitter effettuata con successo."
3270
5c33ecab
AD
3271#~ msgid "before"
3272#~ msgstr "prima"
3273
3274#~ msgid "after"
3275#~ msgstr "dopo"
3276
3277#~ msgid "Check it"
3278#~ msgstr "Controllalo"
3279
5c33ecab
AD
3280#~ msgid "Inverse match"
3281#~ msgstr "Corrispondenza inversa"
3282
5c33ecab
AD
3283#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3284#~ msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database."
3285
3286#~ msgid "No feed categories defined."
3287#~ msgstr "Nessuna categoria notiziari definita."
3288
3289#~ msgid "Remove selected categories"
3290#~ msgstr "Rimuovi le categorie selezionate"
3291
5c33ecab
AD
3292#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3293#~ msgstr ""
3294#~ "<b>Suggerimento:</b> si possono trascinare in giro i notiziari e le "
3295#~ "categorie."
3296
5c33ecab
AD
3297#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3298#~ msgstr "Sottoscrizione utilizzando bookmarklet"
3299
5c33ecab
AD
3300#~ msgid "Twitter"
3301#~ msgstr "Twitter"
3302
3303#~ msgid ""
3304#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance "
3305#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3306#~ msgstr ""
3307#~ "Prima di poter aggiornare i notiziari di Twitter, occorre registrare "
3308#~ "questa instanza di Tiny Tiny RSS su Twitter.com."
3309
3310#~ msgid ""
3311#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able "
3312#~ "to access your Twitter feeds."
3313#~ msgstr ""
3314#~ "La registrazione su Twitter.com è avvenuta con successo; adesso si è in "
3315#~ "grado di accedere a notiziari di Twitter."
3316
3317#~ msgid "Register with Twitter.com"
3318#~ msgstr "Registra su Twitter.com"
3319
3320#~ msgid "Clear stored credentials"
3321#~ msgstr "Pulisci le credenziali memorizzate"
3322
5c33ecab
AD
3323#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
3324#~ msgstr "Filtro <b>%s</b> creato"
3325
5c33ecab
AD
3326#~ msgid "Attachment:"
3327#~ msgstr "Allegato:"
3328
3329#~ msgid "Subscribing to feed..."
3330#~ msgstr "Sottoscrizione al notiziario..."
3331
3332#~ msgid "Filter Test Results"
3333#~ msgstr "Filtra risultati di prova"
3334
76428e4b
AD
3335#~ msgid ""
3336#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
3337#~ "next feed with unread articles."
3338#~ msgstr ""
3339#~ "Quando viene fatto clic sul pulsante \"Segna come letto\" nella barra "
3340#~ "degli strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con "
3341#~ "articoli non letti."