]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
reduce moveToPost longpost scroll height
[tt-rss.git] / locale / it_IT / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
00345909
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6ff66966 4#
00345909
AD
5# Translators:
6# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
6abaa938
AD
7msgid ""
8msgstr ""
00345909 9"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
6abaa938 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
69ad8b68 11"POT-Creation-Date: 2013-03-27 12:48+0400\n"
00345909
AD
12"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
13"Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
e8638cc9 15"Language: it\n"
6abaa938
AD
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
00345909 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
6abaa938 20
0717e16b 21#: backend.php:71
6abaa938
AD
22msgid "Use default"
23msgstr "Utilizza predefiniti"
24
0717e16b 25#: backend.php:72
6abaa938
AD
26msgid "Never purge"
27msgstr "Non pulire mai"
28
0717e16b 29#: backend.php:73
6abaa938
AD
30msgid "1 week old"
31msgstr "Vecchi di 1 settimana"
32
0717e16b 33#: backend.php:74
6abaa938
AD
34msgid "2 weeks old"
35msgstr "Vecchi di 2 settimane"
36
0717e16b 37#: backend.php:75
6abaa938
AD
38msgid "1 month old"
39msgstr "Vecchi di 1 mese"
40
0717e16b 41#: backend.php:76
6abaa938
AD
42msgid "2 months old"
43msgstr "Vecchi di 2 mesi"
44
0717e16b 45#: backend.php:77
6abaa938
AD
46msgid "3 months old"
47msgstr "Vecchi di 3 mesi"
48
0717e16b 49#: backend.php:80
6abaa938
AD
50msgid "Default interval"
51msgstr "Intervallo predefinito"
52
02237a19
TC
53#: backend.php:81
54#: backend.php:91
6abaa938
AD
55msgid "Disable updates"
56msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
57
02237a19
TC
58#: backend.php:82
59#: backend.php:92
6abaa938
AD
60msgid "Each 15 minutes"
61msgstr "Ogni 15 minuti"
62
02237a19
TC
63#: backend.php:83
64#: backend.php:93
6abaa938
AD
65msgid "Each 30 minutes"
66msgstr "Ogni 30 minuti"
67
02237a19
TC
68#: backend.php:84
69#: backend.php:94
6abaa938
AD
70msgid "Hourly"
71msgstr "A ogni ora"
72
02237a19
TC
73#: backend.php:85
74#: backend.php:95
6abaa938
AD
75msgid "Each 4 hours"
76msgstr "Ogni 4 ore"
77
02237a19
TC
78#: backend.php:86
79#: backend.php:96
6abaa938
AD
80msgid "Each 12 hours"
81msgstr "Ogni 12 ore"
82
02237a19
TC
83#: backend.php:87
84#: backend.php:97
6abaa938
AD
85msgid "Daily"
86msgstr "Giornalmente"
87
02237a19
TC
88#: backend.php:88
89#: backend.php:98
6abaa938
AD
90msgid "Weekly"
91msgstr "Settimanalmente"
92
02237a19
TC
93#: backend.php:101
94#: classes/pref/users.php:139
6abaa938
AD
95msgid "User"
96msgstr "Utente"
97
0717e16b 98#: backend.php:102
6abaa938
AD
99msgid "Power User"
100msgstr "Utente con più autorizzazioni"
101
0717e16b 102#: backend.php:103
6abaa938
AD
103msgid "Administrator"
104msgstr "Amministratore"
105
e84e813f 106#: db-updater.php:19
b63d9765
AD
107msgid "Your access level is insufficient to run this script."
108msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script."
109
e84e813f 110#: db-updater.php:44
b63d9765
AD
111msgid "Database Updater"
112msgstr "Aggiornatore database"
113
69ad8b68 114#: db-updater.php:87
b63d9765
AD
115msgid "Could not update database"
116msgstr "Impossibile aggiornare il database"
117
69ad8b68 118#: db-updater.php:90
b63d9765
AD
119msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
120msgstr "Impossibile trovare il file schema necessario; serve la versione:"
121
69ad8b68 122#: db-updater.php:91
b63d9765
AD
123msgid ", found: "
124msgstr ", trovato: "
125
69ad8b68 126#: db-updater.php:94
b63d9765
AD
127msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
128msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
129
69ad8b68
AD
130#: db-updater.php:96
131#: db-updater.php:165
132#: db-updater.php:178
133#: register.php:196
134#: register.php:241
135#: register.php:254
136#: register.php:269
137#: register.php:288
138#: register.php:336
139#: register.php:346
140#: register.php:358
02237a19
TC
141#: classes/handler/public.php:612
142#: classes/handler/public.php:700
b63d9765
AD
143msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
144msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
145
69ad8b68 146#: db-updater.php:102
b63d9765
AD
147msgid "Please backup your database before proceeding."
148msgstr "Fare il backup del database prima di procedere."
149
69ad8b68 150#: db-updater.php:104
b63d9765 151#, php-format
02237a19
TC
152msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
153msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS deve essere aggiornato all&apos;ultima versione (<b>%d</b> a <b>%d</b>)."
b63d9765 154
69ad8b68 155#: db-updater.php:118
b63d9765
AD
156msgid "Perform updates"
157msgstr "Effettuare gli aggiornamenti"
158
69ad8b68 159#: db-updater.php:123
b63d9765
AD
160msgid "Performing updates..."
161msgstr "Esecuzione aggiornamenti..."
162
69ad8b68 163#: db-updater.php:129
b63d9765
AD
164#, php-format
165msgid "Updating to version %d..."
166msgstr "Aggiornamento alla versione %d..."
167
69ad8b68 168#: db-updater.php:144
b63d9765
AD
169msgid "Checking version... "
170msgstr "Controllo della versione..."
171
69ad8b68 172#: db-updater.php:150
b63d9765
AD
173msgid "OK!"
174msgstr "OK"
175
69ad8b68 176#: db-updater.php:152
b63d9765
AD
177msgid "ERROR!"
178msgstr "ERRORE"
179
69ad8b68 180#: db-updater.php:160
02237a19
TC
181#, fuzzy, php-format
182msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
183msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
184msgstr[0] ""
185"Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento/i fino\n"
186"\t\t\tallo schema versione <b>%d</b>."
187msgstr[1] ""
b63d9765
AD
188"Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento/i fino\n"
189"\t\t\tallo schema versione <b>%d</b>."
190
69ad8b68 191#: db-updater.php:170
d9d5ce4c 192msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
6ff66966 193msgstr "Lo schema del database è di una versione più recente di Tiny Tiny RSS."
d9d5ce4c 194
69ad8b68 195#: db-updater.php:172
d9d5ce4c
AD
196#, php-format
197msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
6ff66966 198msgstr "Versione dello schema trovata: <b>%d</b>, richiesta: <b>%d</b>."
d9d5ce4c 199
69ad8b68 200#: db-updater.php:174
02237a19
TC
201msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
202msgstr "Impossibile aggiornare lo schema. Aggiornare i file di Tiny Tiny RSS a una nuova versione e continuare."
d9d5ce4c 203
e84e813f 204#: errors.php:9
02237a19
TC
205msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
206msgstr "Questo programma richiede XmlHttpRequest per funzionare correttamente. Il browser sembra non supportarla."
6abaa938 207
e84e813f 208#: errors.php:12
02237a19
TC
209msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
210msgstr "Questo programma richiede i cookie per funzionare correttamente. Il browser sembra non supportarli."
6abaa938 211
e84e813f 212#: errors.php:15
02237a19
TC
213#, fuzzy
214msgid "Backend sanity check failed."
6abaa938
AD
215msgstr "Controllo sul backend fallito"
216
e84e813f 217#: errors.php:17
6abaa938
AD
218msgid "Frontend sanity check failed."
219msgstr "Controllo sul frontend fallito."
220
e84e813f 221#: errors.php:19
02237a19
TC
222msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
223msgstr "Versione dello schema del database non corretta. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Aggiornarla&lt;/a&gt;."
6abaa938 224
e84e813f 225#: errors.php:21
6abaa938
AD
226msgid "Request not authorized."
227msgstr "Richiesta non autorizzata."
228
e84e813f 229#: errors.php:23
6abaa938
AD
230msgid "No operation to perform."
231msgstr "Nessuna operazione da eseguire."
232
e84e813f 233#: errors.php:25
02237a19
TC
234msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
235msgstr "Impossibile visualizzare il notiziario. Controllare che l&apos;etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
6abaa938 236
e84e813f 237#: errors.php:27
6abaa938 238msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
02237a19 239msgstr "Negato. Il livello di accesso non è sufficiente per accedere a questa pagina."
6abaa938 240
e84e813f 241#: errors.php:29
6abaa938
AD
242msgid "Configuration check failed"
243msgstr "Controllo della configurazione fallito"
244
e84e813f 245#: errors.php:31
02237a19
TC
246#, fuzzy
247msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
6abaa938
AD
248msgstr ""
249"La versione di MySQL non è attualmente supportata. Vedere \n"
250"\t\til sito ufficiale per maggiori informazioni."
251
02237a19 252#: errors.php:35
6abaa938 253msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
02237a19
TC
254msgstr "Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e la configurazione del PHP"
255
69ad8b68
AD
256#: index.php:127
257#: index.php:147
258#: index.php:253
259#: prefs.php:93
02237a19 260#: classes/backend.php:5
02237a19 261#: classes/pref/labels.php:296
781f7891 262#: classes/pref/filters.php:628
02237a19 263#: classes/pref/feeds.php:1296
69ad8b68 264#: plugins/digest/digest_body.php:63
41e26a3e
AD
265#: js/feedlist.js:130
266#: js/feedlist.js:456
69ad8b68
AD
267#: js/functions.js:421
268#: js/functions.js:824
269#: js/functions.js:1260
270#: js/functions.js:1395
271#: js/functions.js:1707
41e26a3e
AD
272#: js/prefs.js:86
273#: js/prefs.js:576
274#: js/prefs.js:666
275#: js/prefs.js:870
276#: js/prefs.js:1457
277#: js/prefs.js:1510
278#: js/prefs.js:1568
279#: js/prefs.js:1584
280#: js/prefs.js:1600
281#: js/prefs.js:1619
781f7891
AD
282#: js/prefs.js:1792
283#: js/prefs.js:1808
69ad8b68 284#: js/tt-rss.js:472
781f7891
AD
285#: js/viewfeed.js:785
286#: js/viewfeed.js:1262
41e26a3e
AD
287#: plugins/import_export/import_export.js:17
288#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
289msgid "Loading, please wait..."
290msgstr "Caricamento, attendere prego..."
291
69ad8b68 292#: index.php:161
fe6d5185
AD
293msgid "Collapse feedlist"
294msgstr "Contrai elenco notiziari"
097c6b00 295
69ad8b68 296#: index.php:164
fe6d5185
AD
297msgid "Show articles"
298msgstr "Mostra articoli"
097c6b00 299
69ad8b68 300#: index.php:167
fe6d5185
AD
301msgid "Adaptive"
302msgstr "Adattivo"
097c6b00 303
69ad8b68 304#: index.php:168
fe6d5185 305msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
306msgstr "Tutti gli articoli"
307
69ad8b68
AD
308#: index.php:169
309#: include/functions.php:1929
02237a19 310#: classes/feeds.php:106
2cd99257
AD
311msgid "Starred"
312msgstr "Con stella"
6abaa938 313
69ad8b68
AD
314#: index.php:170
315#: include/functions.php:1930
02237a19 316#: classes/feeds.php:107
2cd99257
AD
317msgid "Published"
318msgstr "Pubblicati"
319
69ad8b68 320#: index.php:171
02237a19
TC
321#: classes/feeds.php:93
322#: classes/feeds.php:105
fe6d5185
AD
323msgid "Unread"
324msgstr "Non letti"
e8638cc9 325
69ad8b68 326#: index.php:172
781f7891
AD
327#, fuzzy
328msgid "Unread First"
329msgstr "Non letti"
330
69ad8b68 331#: index.php:173
fe6d5185
AD
332msgid "Ignore Scoring"
333msgstr "Ignora punteggio"
e8638cc9 334
69ad8b68 335#: index.php:176
fe6d5185
AD
336msgid "Sort articles"
337msgstr "Ordina articoli"
d9d5ce4c 338
69ad8b68 339#: index.php:179
e935c2bc
AD
340msgid "Default"
341msgstr "Predefinito"
342
69ad8b68 343#: index.php:180
fe6d5185
AD
344msgid "Date"
345msgstr "Data"
6abaa938 346
69ad8b68 347#: index.php:181
02237a19 348#: include/localized_schema.php:3
fe6d5185
AD
349msgid "Title"
350msgstr "Titolo"
6abaa938 351
69ad8b68 352#: index.php:182
fe6d5185
AD
353msgid "Score"
354msgstr "Punteggio"
e117ab70 355
69ad8b68 356#: index.php:188
02237a19
TC
357#: classes/pref/feeds.php:535
358#: classes/pref/feeds.php:758
fe6d5185
AD
359msgid "Update"
360msgstr "Aggiorna"
2cd99257 361
69ad8b68
AD
362#: index.php:192
363#: index.php:222
364#: include/functions.php:1920
02237a19
TC
365#: include/localized_schema.php:10
366#: classes/feeds.php:111
367#: classes/feeds.php:136
368#: classes/feeds.php:406
369#: js/FeedTree.js:128
370#: js/FeedTree.js:156
69ad8b68 371#: plugins/digest/digest.js:647
fe6d5185
AD
372msgid "Mark as read"
373msgstr "Segna come letto"
67ae092f 374
69ad8b68 375#: index.php:199
781f7891
AD
376msgid "Communication problem with server."
377msgstr ""
378
69ad8b68 379#: index.php:207
781f7891
AD
380msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
381msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
382
69ad8b68 383#: index.php:212
fe6d5185
AD
384msgid "Actions..."
385msgstr "Azioni..."
b63d9765 386
69ad8b68 387#: index.php:214
0717e16b
AD
388#, fuzzy
389msgid "Preferences..."
390msgstr "Preferenze"
391
69ad8b68 392#: index.php:215
fe6d5185
AD
393msgid "Search..."
394msgstr "Cerca..."
c4255fdd 395
69ad8b68 396#: index.php:216
fe6d5185
AD
397msgid "Feed actions:"
398msgstr "Azioni notiziari:"
c4255fdd 399
69ad8b68 400#: index.php:217
02237a19 401#: classes/handler/public.php:542
fe6d5185
AD
402msgid "Subscribe to feed..."
403msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
2cd99257 404
69ad8b68 405#: index.php:218
fe6d5185
AD
406msgid "Edit this feed..."
407msgstr "Modifica questo notiziario..."
af163b85 408
69ad8b68 409#: index.php:219
fe6d5185
AD
410msgid "Rescore feed"
411msgstr "Cambia punteggio notiziario"
e117ab70 412
69ad8b68 413#: index.php:220
02237a19
TC
414#: classes/pref/feeds.php:684
415#: classes/pref/feeds.php:1269
be212a00 416#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185
AD
417msgid "Unsubscribe"
418msgstr "Annulla sottoscrizione"
6abaa938 419
69ad8b68 420#: index.php:221
fe6d5185
AD
421msgid "All feeds:"
422msgstr "Tutti i notiziari:"
bf996dfa 423
69ad8b68 424#: index.php:223
fe6d5185
AD
425msgid "(Un)hide read feeds"
426msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
6abaa938 427
69ad8b68 428#: index.php:224
fe6d5185
AD
429msgid "Other actions:"
430msgstr "Altre azioni:"
bf996dfa 431
69ad8b68 432#: index.php:226
fe6d5185
AD
433msgid "Switch to digest..."
434msgstr "Passa al sommario..."
6abaa938 435
69ad8b68 436#: index.php:228
fe6d5185
AD
437msgid "Show tag cloud..."
438msgstr "Mostra nuvola etichette..."
b63d9765 439
69ad8b68
AD
440#: index.php:230
441#: include/functions.php:1906
0717e16b
AD
442#, fuzzy
443msgid "Toggle widescreen mode"
444msgstr "Inverti con stella"
445
69ad8b68 446#: index.php:232
fe6d5185 447msgid "Select by tags..."
b63d9765 448msgstr ""
b63d9765 449
69ad8b68 450#: index.php:233
89841c5d 451msgid "Create label..."
e117ab70 452msgstr "Crea etichetta..."
89841c5d 453
69ad8b68 454#: index.php:234
fe6d5185
AD
455msgid "Create filter..."
456msgstr "Crea filtro..."
4bd24849 457
69ad8b68 458#: index.php:235
fe6d5185
AD
459msgid "Keyboard shortcuts help"
460msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
2ea7ee5a 461
69ad8b68
AD
462#: index.php:237
463#: plugins/digest/digest_body.php:77
464#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
465#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
0717e16b
AD
466msgid "Logout"
467msgstr "Esci"
468
69ad8b68
AD
469#: prefs.php:36
470#: prefs.php:113
471#: include/functions.php:1932
472#: classes/pref/prefs.php:378
0717e16b
AD
473msgid "Preferences"
474msgstr "Preferenze"
475
69ad8b68 476#: prefs.php:104
bf9b87b5
AD
477msgid "Keyboard shortcuts"
478msgstr "Scorciatoie da tastiera"
4481d791 479
69ad8b68 480#: prefs.php:105
d9d5ce4c
AD
481msgid "Exit preferences"
482msgstr "Esci dalle preferenze"
483
69ad8b68 484#: prefs.php:116
02237a19
TC
485#: classes/pref/feeds.php:100
486#: classes/pref/feeds.php:1174
d56b2d7d 487#: classes/pref/feeds.php:1237
e84e813f
AD
488msgid "Feeds"
489msgstr "Notiziari"
490
69ad8b68 491#: prefs.php:119
781f7891 492#: classes/pref/filters.php:120
bf9b87b5
AD
493msgid "Filters"
494msgstr "Filtri"
4481d791 495
69ad8b68
AD
496#: prefs.php:122
497#: include/functions.php:1138
498#: include/functions.php:1759
02237a19 499#: classes/pref/labels.php:90
69ad8b68 500#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
fe6d5185
AD
501msgid "Labels"
502msgstr "Etichette"
503
69ad8b68 504#: prefs.php:126
bf9b87b5
AD
505msgid "Users"
506msgstr "Utenti"
4481d791 507
02237a19
TC
508#: register.php:186
509#: include/login_form.php:228
fe6d5185
AD
510msgid "Create new account"
511msgstr "Crea un nuovo utente"
512
69ad8b68 513#: register.php:192
bf9b87b5 514msgid "New user registrations are administratively disabled."
02237a19 515msgstr "La registrazione di nuovi utenti è disabilitata dall&apos;amministratore."
4481d791 516
69ad8b68 517#: register.php:217
02237a19
TC
518msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
519msgstr "La password temporanea verrà inviata all'email speficiata. Utenti, che non eseguono l'accesso almeno una volta, vengono cancellati automaticamente 24 ore dopo che la password temporanea è stata inviata."
4481d791 520
69ad8b68 521#: register.php:223
bf9b87b5
AD
522msgid "Desired login:"
523msgstr "Accesso desiderato:"
4481d791 524
69ad8b68 525#: register.php:226
bf9b87b5
AD
526msgid "Check availability"
527msgstr "Controlla disponibilità"
4481d791 528
69ad8b68
AD
529#: register.php:228
530#: classes/handler/public.php:744
bf9b87b5
AD
531msgid "Email:"
532msgstr "Email:"
4481d791 533
69ad8b68
AD
534#: register.php:231
535#: classes/handler/public.php:749
bf9b87b5
AD
536msgid "How much is two plus two:"
537msgstr "Quanto fa due più due:"
4481d791 538
69ad8b68 539#: register.php:234
bf9b87b5
AD
540msgid "Submit registration"
541msgstr "Invia registrazione"
4481d791 542
69ad8b68 543#: register.php:252
bf9b87b5
AD
544msgid "Your registration information is incomplete."
545msgstr "Le informazioni di registrazione sono incomplete."
4481d791 546
69ad8b68 547#: register.php:267
bf9b87b5
AD
548msgid "Sorry, this username is already taken."
549msgstr "Il nome utente esiste già."
4481d791 550
69ad8b68 551#: register.php:286
bf9b87b5
AD
552msgid "Registration failed."
553msgstr "Registrazione fallita."
4481d791 554
69ad8b68 555#: register.php:333
bf9b87b5
AD
556msgid "Account created successfully."
557msgstr "Utente creato con successo."
6abaa938 558
69ad8b68 559#: register.php:355
bf9b87b5
AD
560msgid "New user registrations are currently closed."
561msgstr "La registrazione di nuovi utenti è attualmente chiusa."
6abaa938 562
b3092a2a 563#: update.php:55
be212a00
AD
564#, fuzzy
565msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
566msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
567
02237a19 568#: include/digest.php:109
69ad8b68
AD
569#: include/functions.php:1147
570#: include/functions.php:1660
571#: include/functions.php:1745
572#: include/functions.php:1767
02237a19
TC
573#: classes/opml.php:416
574#: classes/pref/feeds.php:188
0717e16b
AD
575msgid "Uncategorized"
576msgstr "Senza categoria"
af163b85 577
0717e16b 578#: include/feedbrowser.php:83
02237a19
TC
579#, fuzzy, php-format
580msgid "%d archived article"
581msgid_plural "%d archived articles"
582msgstr[0] "%d articoli archiviati"
583msgstr[1] "%d articoli archiviati"
e84e813f 584
0717e16b
AD
585#: include/feedbrowser.php:107
586msgid "No feeds found."
587msgstr "Nessun notiziario trovato."
6abaa938 588
69ad8b68 589#: include/functions.php:708
0717e16b
AD
590msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
591msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
e84e813f 592
69ad8b68
AD
593#: include/functions.php:1136
594#: include/functions.php:1757
595#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
02237a19
TC
596msgid "Special"
597msgstr "Speciale"
598
69ad8b68 599#: include/functions.php:1609
02237a19 600#: classes/dlg.php:369
781f7891 601#: classes/pref/filters.php:382
0717e16b
AD
602msgid "All feeds"
603msgstr "Tutti i notiziari"
6abaa938 604
69ad8b68 605#: include/functions.php:1810
0717e16b
AD
606msgid "Starred articles"
607msgstr "Articoli con stella"
e84e813f 608
69ad8b68 609#: include/functions.php:1812
0717e16b
AD
610msgid "Published articles"
611msgstr "Articoli pubblicati"
e84e813f 612
69ad8b68 613#: include/functions.php:1814
0717e16b
AD
614msgid "Fresh articles"
615msgstr "Articoli nuovi"
e84e813f 616
69ad8b68
AD
617#: include/functions.php:1816
618#: include/functions.php:1927
0717e16b
AD
619msgid "All articles"
620msgstr "Tutti gli articoli"
e84e813f 621
69ad8b68 622#: include/functions.php:1818
0717e16b
AD
623msgid "Archived articles"
624msgstr "Articoli archiviati"
625
69ad8b68 626#: include/functions.php:1820
0717e16b 627msgid "Recently read"
00345909 628msgstr ""
e84e813f 629
69ad8b68 630#: include/functions.php:1883
0717e16b
AD
631msgid "Navigation"
632msgstr "Navigazione"
633
69ad8b68 634#: include/functions.php:1884
0717e16b
AD
635#, fuzzy
636msgid "Open next feed"
637msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
638
69ad8b68 639#: include/functions.php:1885
0717e16b 640msgid "Open previous feed"
00345909 641msgstr ""
e84e813f 642
69ad8b68 643#: include/functions.php:1886
2d6a64af 644#, fuzzy
0717e16b
AD
645msgid "Open next article"
646msgstr "Apri articolo di origine"
2d6a64af 647
69ad8b68 648#: include/functions.php:1887
2d6a64af 649#, fuzzy
0717e16b
AD
650msgid "Open previous article"
651msgstr "Apri articolo di origine"
2d6a64af 652
69ad8b68 653#: include/functions.php:1888
0717e16b 654msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
00345909 655msgstr ""
e84e813f 656
69ad8b68 657#: include/functions.php:1889
0717e16b 658msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
00345909 659msgstr ""
e84e813f 660
69ad8b68 661#: include/functions.php:1890
0717e16b
AD
662msgid "Show search dialog"
663msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
e84e813f 664
69ad8b68 665#: include/functions.php:1891
0717e16b
AD
666#, fuzzy
667msgid "Article"
668msgstr "Tutti gli articoli"
e84e813f 669
69ad8b68 670#: include/functions.php:1892
0717e16b
AD
671msgid "Toggle starred"
672msgstr "Inverti con stella"
e84e813f 673
69ad8b68 674#: include/functions.php:1893
0717e16b
AD
675msgid "Toggle published"
676msgstr "Inverti pubblicati"
e84e813f 677
69ad8b68 678#: include/functions.php:1894
0717e16b
AD
679msgid "Toggle unread"
680msgstr "Inverti non letti"
e84e813f 681
69ad8b68 682#: include/functions.php:1895
0717e16b
AD
683msgid "Edit tags"
684msgstr "Modifica etichette"
e84e813f 685
69ad8b68 686#: include/functions.php:1896
0717e16b
AD
687#, fuzzy
688msgid "Dismiss selected"
689msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati"
e84e813f 690
69ad8b68 691#: include/functions.php:1897
0717e16b
AD
692#, fuzzy
693msgid "Dismiss read"
694msgstr "Rimuovi articoli letti"
e84e813f 695
69ad8b68 696#: include/functions.php:1898
0717e16b
AD
697#, fuzzy
698msgid "Open in new window"
699msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
e84e813f 700
69ad8b68 701#: include/functions.php:1899
781f7891 702#: js/viewfeed.js:1903
0717e16b
AD
703msgid "Mark below as read"
704msgstr ""
e84e813f 705
69ad8b68 706#: include/functions.php:1900
781f7891 707#: js/viewfeed.js:1897
0717e16b
AD
708msgid "Mark above as read"
709msgstr ""
e84e813f 710
69ad8b68 711#: include/functions.php:1901
0717e16b
AD
712#, fuzzy
713msgid "Scroll down"
714msgstr "Fatto tutto."
e84e813f 715
69ad8b68 716#: include/functions.php:1902
0717e16b
AD
717msgid "Scroll up"
718msgstr ""
e84e813f 719
69ad8b68 720#: include/functions.php:1903
0717e16b
AD
721#, fuzzy
722msgid "Select article under cursor"
723msgstr "Seleziona l&apos;articolo sotto il cursore del mouse"
e84e813f 724
69ad8b68 725#: include/functions.php:1904
0717e16b 726msgid "Email article"
d9d5ce4c 727msgstr ""
e84e813f 728
69ad8b68 729#: include/functions.php:1905
6e2ed9cf
AD
730#, fuzzy
731msgid "Close/collapse article"
732msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
e84e813f 733
69ad8b68 734#: include/functions.php:1907
02237a19 735#: plugins/embed_original/init.php:33
8ef7b02e
AD
736#, fuzzy
737msgid "Toggle embed original"
738msgstr "Inverti pubblicati"
739
69ad8b68 740#: include/functions.php:1908
0717e16b
AD
741#, fuzzy
742msgid "Article selection"
743msgstr "Azioni sull&apos;articolo attivo"
e84e813f 744
69ad8b68 745#: include/functions.php:1909
0717e16b
AD
746msgid "Select all articles"
747msgstr ""
e84e813f 748
69ad8b68 749#: include/functions.php:1910
0717e16b
AD
750#, fuzzy
751msgid "Select unread"
752msgstr "Inverti non letti"
e84e813f 753
69ad8b68 754#: include/functions.php:1911
0717e16b
AD
755#, fuzzy
756msgid "Select starred"
757msgstr "Imposta con stella"
e84e813f 758
69ad8b68 759#: include/functions.php:1912
0717e16b
AD
760#, fuzzy
761msgid "Select published"
762msgstr "Articoli pubblicati"
e84e813f 763
69ad8b68 764#: include/functions.php:1913
0717e16b
AD
765#, fuzzy
766msgid "Invert selection"
767msgstr "Selezione:"
d9d5ce4c 768
69ad8b68 769#: include/functions.php:1914
0717e16b 770msgid "Deselect everything"
e84e813f 771msgstr ""
e84e813f 772
69ad8b68 773#: include/functions.php:1915
02237a19 774#: classes/pref/feeds.php:488
d56b2d7d 775#: classes/pref/feeds.php:719
0717e16b
AD
776msgid "Feed"
777msgstr "Notiziario"
e84e813f 778
69ad8b68 779#: include/functions.php:1916
0717e16b
AD
780#, fuzzy
781msgid "Refresh current feed"
782msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
e84e813f 783
69ad8b68 784#: include/functions.php:1917
0717e16b
AD
785#, fuzzy
786msgid "Un/hide read feeds"
787msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
5c33ecab 788
69ad8b68 789#: include/functions.php:1918
02237a19 790#: classes/pref/feeds.php:1240
0717e16b
AD
791msgid "Subscribe to feed"
792msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
e84e813f 793
69ad8b68 794#: include/functions.php:1919
02237a19
TC
795#: js/FeedTree.js:135
796#: js/PrefFeedTree.js:67
0717e16b
AD
797msgid "Edit feed"
798msgstr "Modifica notiziario"
e84e813f 799
69ad8b68 800#: include/functions.php:1921
0717e16b
AD
801#, fuzzy
802msgid "Reverse headlines"
803msgstr "Invertire l&apos;ordine dei sommari"
e84e813f 804
69ad8b68 805#: include/functions.php:1922
0717e16b
AD
806#, fuzzy
807msgid "Debug feed update"
808msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
e84e813f 809
69ad8b68 810#: include/functions.php:1923
02237a19 811#: js/FeedTree.js:178
0717e16b
AD
812msgid "Mark all feeds as read"
813msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
e84e813f 814
69ad8b68 815#: include/functions.php:1924
0717e16b
AD
816#, fuzzy
817msgid "Un/collapse current category"
818msgstr "Mettere nella categoria:"
e84e813f 819
69ad8b68 820#: include/functions.php:1925
0717e16b
AD
821#, fuzzy
822msgid "Toggle combined mode"
823msgstr "Inverti pubblicati"
e84e813f 824
69ad8b68 825#: include/functions.php:1926
0717e16b
AD
826#, fuzzy
827msgid "Go to"
828msgstr "Vai a..."
e84e813f 829
69ad8b68 830#: include/functions.php:1928
0717e16b 831msgid "Fresh"
00345909 832msgstr ""
e84e813f 833
69ad8b68 834#: include/functions.php:1931
0717e16b
AD
835msgid "Tag cloud"
836msgstr "Nuvola etichette"
e84e813f 837
69ad8b68 838#: include/functions.php:1933
0717e16b
AD
839#, fuzzy
840msgid "Other"
841msgstr "Altri notiziari"
5c33ecab 842
69ad8b68 843#: include/functions.php:1934
02237a19 844#: classes/pref/labels.php:281
0717e16b
AD
845msgid "Create label"
846msgstr "Crea etichetta"
6abaa938 847
69ad8b68 848#: include/functions.php:1935
781f7891 849#: classes/pref/filters.php:606
0717e16b
AD
850msgid "Create filter"
851msgstr "Crea filtro"
6abaa938 852
69ad8b68 853#: include/functions.php:1936
0717e16b
AD
854#, fuzzy
855msgid "Un/collapse sidebar"
856msgstr "Contrai la barra laterale"
e84e813f 857
69ad8b68 858#: include/functions.php:1937
0717e16b
AD
859#, fuzzy
860msgid "Show help dialog"
861msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
6abaa938 862
69ad8b68 863#: include/functions.php:2437
be212a00
AD
864#, php-format
865msgid "Search results: %s"
866msgstr ""
6abaa938 867
69ad8b68 868#: include/functions.php:2925
781f7891 869#: js/viewfeed.js:1990
be212a00
AD
870msgid "Click to play"
871msgstr "Fare clic per riprodurre"
6abaa938 872
69ad8b68 873#: include/functions.php:2926
781f7891 874#: js/viewfeed.js:1989
be212a00
AD
875msgid "Play"
876msgstr "Riproduci"
6abaa938 877
69ad8b68 878#: include/functions.php:3043
be212a00
AD
879msgid " - "
880msgstr " - "
bf9b87b5 881
69ad8b68
AD
882#: include/functions.php:3065
883#: include/functions.php:3359
480d358c 884#: classes/rpc.php:359
be212a00
AD
885msgid "no tags"
886msgstr "nessuna etichetta"
bf9b87b5 887
69ad8b68 888#: include/functions.php:3075
781f7891 889#: classes/feeds.php:648
be212a00
AD
890msgid "Edit tags for this article"
891msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
6abaa938 892
69ad8b68 893#: include/functions.php:3104
781f7891 894#: classes/feeds.php:604
be212a00
AD
895msgid "Originally from:"
896msgstr "Originariamente da:"
6abaa938 897
69ad8b68 898#: include/functions.php:3117
781f7891 899#: classes/feeds.php:617
02237a19 900#: classes/pref/feeds.php:507
fe6d5185
AD
901msgid "Feed URL"
902msgstr "URL del notiziario"
903
69ad8b68 904#: include/functions.php:3148
02237a19
TC
905#: classes/dlg.php:43
906#: classes/dlg.php:162
907#: classes/dlg.php:185
908#: classes/dlg.php:222
909#: classes/dlg.php:506
910#: classes/dlg.php:541
911#: classes/dlg.php:572
912#: classes/dlg.php:606
913#: classes/dlg.php:618
480d358c
AD
914#: classes/backend.php:105
915#: classes/pref/users.php:106
781f7891 916#: classes/pref/filters.php:111
02237a19
TC
917#: classes/pref/feeds.php:1553
918#: classes/pref/feeds.php:1624
02237a19 919#: plugins/import_export/init.php:409
c0f45f8f 920#: plugins/import_export/init.php:432
02237a19 921#: plugins/share/init.php:67
781f7891 922#: plugins/updater/init.php:357
be212a00
AD
923msgid "Close this window"
924msgstr "Chiudi questa finestra"
6abaa938 925
69ad8b68 926#: include/functions.php:3384
be212a00
AD
927msgid "(edit note)"
928msgstr "(modifica note)"
2cd99257 929
69ad8b68 930#: include/functions.php:3617
be212a00
AD
931msgid "unknown type"
932msgstr "tipo sconosciuto"
6abaa938 933
69ad8b68 934#: include/functions.php:3673
be212a00
AD
935#, fuzzy
936msgid "Attachments"
937msgstr "Allegati:"
6abaa938 938
be212a00
AD
939#: include/localized_schema.php:4
940msgid "Title or Content"
941msgstr "Titolo o contenuto"
6abaa938 942
be212a00
AD
943#: include/localized_schema.php:5
944msgid "Link"
945msgstr "Collegamento"
6abaa938 946
be212a00 947#: include/localized_schema.php:6
e84e813f
AD
948msgid "Content"
949msgstr "Contenuto"
950
be212a00
AD
951#: include/localized_schema.php:7
952msgid "Article Date"
953msgstr "Data dell&apos;articolo"
6abaa938 954
be212a00
AD
955#: include/localized_schema.php:9
956msgid "Delete article"
957msgstr "Elimina articolo"
fe6d5185 958
be212a00
AD
959#: include/localized_schema.php:11
960msgid "Set starred"
961msgstr "Imposta con stella"
6abaa938 962
02237a19 963#: include/localized_schema.php:12
781f7891 964#: js/viewfeed.js:482
69ad8b68
AD
965#: plugins/digest/digest.js:265
966#: plugins/digest/digest.js:754
be212a00
AD
967msgid "Publish article"
968msgstr "Pubblica articolo"
6abaa938 969
be212a00
AD
970#: include/localized_schema.php:13
971msgid "Assign tags"
972msgstr "Assegna etichette"
6abaa938 973
02237a19 974#: include/localized_schema.php:14
781f7891 975#: js/viewfeed.js:1954
be212a00
AD
976msgid "Assign label"
977msgstr "Assegna etichetta"
6abaa938 978
be212a00
AD
979#: include/localized_schema.php:15
980msgid "Modify score"
67ae092f
AD
981msgstr ""
982
be212a00
AD
983#: include/localized_schema.php:17
984msgid "General"
00345909 985msgstr ""
67ae092f 986
be212a00
AD
987#: include/localized_schema.php:18
988msgid "Interface"
67ae092f
AD
989msgstr ""
990
be212a00
AD
991#: include/localized_schema.php:19
992msgid "Advanced"
00345909 993msgstr ""
67ae092f 994
be212a00 995#: include/localized_schema.php:21
02237a19
TC
996msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
997msgstr "Questa opzione è utile quando si stanno leggendo vari aggregatori di tipo «planet» con utenti che collidono parzialmente. Quando disabilitata forza le stesse notizie da differenti notiziari ad apparire una volta sola."
4bd24849 998
be212a00 999#: include/localized_schema.php:22
02237a19
TC
1000msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1001msgstr "Visualizza un elenco espanso di articoli di notiziario, invece di visualizzazioni separate per sommario e contenuto dell'articolo"
2cd99257 1002
be212a00 1003#: include/localized_schema.php:23
02237a19 1004msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
5c33ecab
AD
1005msgstr ""
1006
be212a00 1007#: include/localized_schema.php:24
02237a19
TC
1008msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1009msgstr "Questa opzione abilita l&apos;invio del un riassunto giornaliero dei sommari nuovi (e non letti) all&apos;indirizzo email configurato"
be212a00
AD
1010
1011#: include/localized_schema.php:25
02237a19
TC
1012msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1013msgstr "Questa opzione abilita la segnatura automatica degli articoli come letti quando si scorre l'elenco articoli."
be212a00
AD
1014
1015#: include/localized_schema.php:26
1016msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
02237a19 1017msgstr "Toglie tutte le etichette HTML più comuni durante la lettura degli articoli."
be212a00
AD
1018
1019#: include/localized_schema.php:27
02237a19
TC
1020msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1021msgstr "Quando è attiva l&apos;individuazioni automatica delle etichette negli articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da virgola)."
be212a00
AD
1022
1023#: include/localized_schema.php:28
02237a19
TC
1024msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
1025msgstr "Quando questa opzione è abilitata, i sommari nei notiziari speciali e nelle etichette vengono raggruppati per notiziario"
be212a00
AD
1026
1027#: include/localized_schema.php:29
1028msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1029msgstr "Personalizza a piacimento il foglio di stile CSS"
1030
1031#: include/localized_schema.php:30
1032msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
02237a19 1033msgstr "Utilizzare per l'ordinamento dei sommari la data specificata dal notiziario invece della data di importazione in locale."
be212a00
AD
1034
1035#: include/localized_schema.php:31
1036msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1037msgstr "Fare clic per registrare il certificato SSL client su tt-rss"
1038
1039#: include/localized_schema.php:32
1040#, fuzzy
1041msgid "Uses UTC timezone"
1042msgstr "Fuso orario dell'utente"
1043
1044#: include/localized_schema.php:33
1045#, fuzzy
1046msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
02237a19 1047msgstr "Eliminare le notizie vecchie dopo questo numero di giorni (0 - disabilitato)"
be212a00
AD
1048
1049#: include/localized_schema.php:34
1050msgid "Default interval between feed updates"
1051msgstr "Intervallo predefinito tra gli aggiornamenti dei notiziari"
1052
1053#: include/localized_schema.php:35
1054msgid "Amount of articles to display at once"
1055msgstr "Numero di articoli da visualizzare alla volta"
1056
1057#: include/localized_schema.php:36
1058msgid "Allow duplicate posts"
1059msgstr "Permettere articoli duplicati"
1060
1061#: include/localized_schema.php:37
1062msgid "Enable feed categories"
1063msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari"
1064
1065#: include/localized_schema.php:38
1066msgid "Show content preview in headlines list"
1067msgstr "Mostrare l&apos;anteprima del contenuto nell&apos;elenco del sommario"
1068
1069#: include/localized_schema.php:39
1070msgid "Short date format"
1071msgstr "Formato data corta"
1072
1073#: include/localized_schema.php:40
1074msgid "Long date format"
1075msgstr "Formato data lunga"
1076
1077#: include/localized_schema.php:41
1078msgid "Combined feed display"
1079msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari"
1080
1081#: include/localized_schema.php:42
69ad8b68
AD
1082#, fuzzy
1083msgid "Hide feeds with no unread articles"
be212a00
AD
1084msgstr "Nascondere i notiziari senza messaggi non letti"
1085
1086#: include/localized_schema.php:43
1087msgid "On catchup show next feed"
1088msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
1089
1090#: include/localized_schema.php:44
1091msgid "Sort feeds by unread articles count"
1092msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti"
1093
02237a19 1094#: include/localized_schema.php:45
69ad8b68 1095#: plugins/mobile/prefs.php:60
02237a19
TC
1096msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1097msgstr "Invertire l&apos;ordine del sommario (prima i più vecchi)"
1098
be212a00
AD
1099#: include/localized_schema.php:46
1100msgid "Enable e-mail digest"
1101msgstr "Abilitare email riassunto"
1102
1103#: include/localized_schema.php:47
1104msgid "Confirm marking feed as read"
1105msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto"
1106
1107#: include/localized_schema.php:48
1108msgid "Automatically mark articles as read"
1109msgstr "Segnare automaticamente gli articoli come letti"
1110
1111#: include/localized_schema.php:49
1112msgid "Strip unsafe tags from articles"
1113msgstr "Togliere le etichette non buone dagli articoli"
1114
1115#: include/localized_schema.php:50
1116msgid "Blacklisted tags"
1117msgstr "Etichette in lista nera"
1118
1119#: include/localized_schema.php:51
1120msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1121msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)"
1122
1123#: include/localized_schema.php:52
1124msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1125msgstr "Segna gli articoli del riassunto email come letti"
1126
1127#: include/localized_schema.php:53
1128msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1129msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata"
1130
1131#: include/localized_schema.php:54
1132msgid "Purge unread articles"
1133msgstr "Eliminare articoli non letti"
1134
1135#: include/localized_schema.php:55
1136msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
02237a19 1137msgstr "Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti"
be212a00
AD
1138
1139#: include/localized_schema.php:56
1140msgid "Group headlines in virtual feeds"
1141msgstr "Raggruppare i sommari in notiziari virtuali"
1142
1143#: include/localized_schema.php:57
0717e16b 1144#, fuzzy
d56b2d7d 1145msgid "Do not embed images in articles"
be212a00
AD
1146msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli"
1147
1148#: include/localized_schema.php:58
1149msgid "Enable external API"
1150msgstr "Abilita API esterna"
1151
1152#: include/localized_schema.php:59
1153msgid "User timezone"
1154msgstr "Fuso orario dell'utente"
1155
02237a19 1156#: include/localized_schema.php:60
781f7891 1157#: js/prefs.js:1719
be212a00
AD
1158msgid "Customize stylesheet"
1159msgstr "Personalizza il foglio di stile"
1160
1161#: include/localized_schema.php:61
1162msgid "Sort headlines by feed date"
1163msgstr "Ordinare i sommari per data del notiziario"
1164
1165#: include/localized_schema.php:62
1166msgid "Login with an SSL certificate"
1167msgstr "Accesso con un certificato SSL"
1168
1169#: include/localized_schema.php:63
1170msgid "Try to send digests around specified time"
1171msgstr ""
1172
1173#: include/localized_schema.php:64
1174msgid "Assign articles to labels automatically"
1175msgstr ""
1176
02237a19
TC
1177#: include/login_form.php:183
1178#: classes/handler/public.php:454
69ad8b68
AD
1179#: classes/handler/public.php:739
1180#: plugins/mobile/login_form.php:40
02237a19
TC
1181msgid "Login:"
1182msgstr "Accesso:"
1183
1184#: include/login_form.php:192
1185#: classes/handler/public.php:457
69ad8b68 1186#: plugins/mobile/login_form.php:45
02237a19
TC
1187msgid "Password:"
1188msgstr "Password:"
1189
1190#: include/login_form.php:197
1191#, fuzzy
1192msgid "I forgot my password"
1193msgstr "Nome utente o password sbagliati"
1194
1195#: include/login_form.php:201
1196#: classes/handler/public.php:460
be212a00
AD
1197msgid "Language:"
1198msgstr "Lingua:"
1199
02237a19 1200#: include/login_form.php:209
be212a00
AD
1201msgid "Profile:"
1202msgstr "Profilo:"
1203
02237a19 1204#: include/login_form.php:213
02237a19
TC
1205#: classes/handler/public.php:214
1206#: classes/rpc.php:64
480d358c 1207#: classes/dlg.php:98
be212a00
AD
1208msgid "Default profile"
1209msgstr "Profilo predefinito"
1210
02237a19 1211#: include/login_form.php:221
be212a00
AD
1212msgid "Use less traffic"
1213msgstr "Utilizzare minor traffico"
1214
02237a19
TC
1215#: include/login_form.php:225
1216#: classes/handler/public.php:470
69ad8b68 1217#: plugins/mobile/login_form.php:28
02237a19
TC
1218msgid "Log in"
1219msgstr "Accedi"
1220
be212a00
AD
1221#: classes/article.php:25
1222msgid "Article not found."
1223msgstr "Articolo non trovato."
1224
480d358c
AD
1225#: classes/handler/public.php:395
1226#: plugins/bookmarklets/init.php:38
1227#, fuzzy
1228msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1229msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
be212a00 1230
480d358c
AD
1231#: classes/handler/public.php:403
1232#, fuzzy
1233msgid "Title:"
1234msgstr "Titolo"
1235
1236#: classes/handler/public.php:405
1237#: classes/dlg.php:665
1238#: classes/pref/feeds.php:505
1239#: classes/pref/feeds.php:734
1240#: plugins/instances/init.php:215
1241msgid "URL:"
1242msgstr "URL:"
1243
1244#: classes/handler/public.php:407
1245#, fuzzy
1246msgid "Content:"
1247msgstr "Contenuto"
1248
1249#: classes/handler/public.php:409
1250#, fuzzy
1251msgid "Labels:"
1252msgstr "Etichette"
1253
1254#: classes/handler/public.php:428
1255msgid "Shared article will appear in the Published feed."
be212a00
AD
1256msgstr ""
1257
480d358c
AD
1258#: classes/handler/public.php:430
1259msgid "Share"
be212a00
AD
1260msgstr ""
1261
480d358c
AD
1262#: classes/handler/public.php:431
1263#: classes/handler/public.php:473
1264#: classes/dlg.php:296
1265#: classes/dlg.php:348
1266#: classes/dlg.php:408
1267#: classes/dlg.php:439
1268#: classes/dlg.php:650
1269#: classes/dlg.php:700
1270#: classes/dlg.php:749
1271#: classes/pref/users.php:194
1272#: classes/pref/labels.php:81
781f7891
AD
1273#: classes/pref/filters.php:363
1274#: classes/pref/filters.php:746
1275#: classes/pref/filters.php:822
1276#: classes/pref/filters.php:889
480d358c
AD
1277#: classes/pref/feeds.php:701
1278#: classes/pref/feeds.php:849
1279#: plugins/mail/init.php:131
1280#: plugins/note/init.php:55
1281#: plugins/instances/init.php:251
1282msgid "Cancel"
1283msgstr "Annulla"
be212a00 1284
480d358c
AD
1285#: classes/handler/public.php:452
1286#, fuzzy
1287msgid "Not logged in"
1288msgstr "Ultimo accesso"
1289
1290#: classes/handler/public.php:512
1291msgid "Incorrect username or password"
1292msgstr "Nome utente o password sbagliati"
1293
1294#: classes/handler/public.php:548
1295#: classes/handler/public.php:645
1296#, php-format
1297msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1298msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
1299
1300#: classes/handler/public.php:551
1301#: classes/handler/public.php:636
1302#, php-format
1303msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1304msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
1305
1306#: classes/handler/public.php:554
1307#: classes/handler/public.php:639
1308#, php-format
1309msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1310msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>."
1311
1312#: classes/handler/public.php:557
1313#: classes/handler/public.php:642
1314#, fuzzy, php-format
1315msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1316msgstr "Nessun notiziario trovato."
1317
1318#: classes/handler/public.php:560
1319#: classes/handler/public.php:648
1320#, fuzzy
1321msgid "Multiple feed URLs found."
1322msgstr "Nessun notiziario trovato."
1323
1324#: classes/handler/public.php:564
1325#: classes/handler/public.php:653
1326#, php-format
1327msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1328msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del notiziario."
1329
1330#: classes/handler/public.php:582
1331#: classes/handler/public.php:671
1332msgid "Subscribe to selected feed"
1333msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato"
1334
1335#: classes/handler/public.php:607
1336#: classes/handler/public.php:695
1337msgid "Edit subscription options"
1338msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione"
1339
1340#: classes/handler/public.php:724
69ad8b68 1341#: classes/handler/public.php:754
480d358c
AD
1342#: classes/pref/users.php:378
1343msgid "Reset password"
1344msgstr "Reimposta password"
1345
69ad8b68 1346#: classes/handler/public.php:765
480d358c
AD
1347msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1348msgstr ""
1349
69ad8b68
AD
1350#: classes/handler/public.php:767
1351#: classes/handler/public.php:783
1352#: classes/handler/public.php:788
1353#: plugins/digest/digest_body.php:69
480d358c
AD
1354#, fuzzy
1355msgid "Go back"
1356msgstr "Sposta indietro"
1357
69ad8b68 1358#: classes/handler/public.php:779
480d358c
AD
1359msgid "Completed."
1360msgstr ""
1361
69ad8b68 1362#: classes/handler/public.php:782
480d358c
AD
1363msgid "Sorry, login and email combination not found."
1364msgstr ""
1365
69ad8b68 1366#: classes/handler/public.php:787
480d358c
AD
1367msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
1368msgstr ""
be212a00 1369
02237a19
TC
1370#: classes/dlg.php:22
1371msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1372msgstr ""
1373
1374#: classes/dlg.php:55
480d358c
AD
1375#: classes/pref/users.php:360
1376#: classes/pref/labels.php:272
781f7891
AD
1377#: classes/pref/filters.php:234
1378#: classes/pref/filters.php:282
1379#: classes/pref/filters.php:597
1380#: classes/pref/filters.php:676
1381#: classes/pref/filters.php:703
02237a19
TC
1382#: classes/pref/feeds.php:1228
1383#: classes/pref/feeds.php:1498
1384#: classes/pref/feeds.php:1567
02237a19
TC
1385#: plugins/instances/init.php:287
1386msgid "Select"
1387msgstr "Seleziona"
be212a00 1388
02237a19
TC
1389#: classes/dlg.php:58
1390#: classes/feeds.php:92
480d358c
AD
1391#: classes/pref/users.php:363
1392#: classes/pref/labels.php:275
781f7891
AD
1393#: classes/pref/filters.php:237
1394#: classes/pref/filters.php:285
1395#: classes/pref/filters.php:600
1396#: classes/pref/filters.php:679
1397#: classes/pref/filters.php:706
02237a19
TC
1398#: classes/pref/feeds.php:1231
1399#: classes/pref/feeds.php:1501
1400#: classes/pref/feeds.php:1570
02237a19
TC
1401#: plugins/instances/init.php:290
1402msgid "All"
1403msgstr "Tutti"
be212a00 1404
02237a19
TC
1405#: classes/dlg.php:60
1406#: classes/feeds.php:95
480d358c
AD
1407#: classes/pref/users.php:365
1408#: classes/pref/labels.php:277
781f7891
AD
1409#: classes/pref/filters.php:239
1410#: classes/pref/filters.php:287
1411#: classes/pref/filters.php:602
1412#: classes/pref/filters.php:681
1413#: classes/pref/filters.php:708
02237a19
TC
1414#: classes/pref/feeds.php:1233
1415#: classes/pref/feeds.php:1503
1416#: classes/pref/feeds.php:1572
02237a19
TC
1417#: plugins/instances/init.php:292
1418msgid "None"
1419msgstr "Nessuno"
be212a00 1420
02237a19
TC
1421#: classes/dlg.php:69
1422msgid "Create profile"
1423msgstr "Crea profilo"
be212a00 1424
02237a19
TC
1425#: classes/dlg.php:92
1426#: classes/dlg.php:122
be212a00
AD
1427msgid "(active)"
1428msgstr "(attivo)"
1429
0717e16b 1430#: classes/dlg.php:156
be212a00
AD
1431msgid "Remove selected profiles"
1432msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
1433
0717e16b 1434#: classes/dlg.php:158
be212a00
AD
1435msgid "Activate profile"
1436msgstr "Attiva profilo"
1437
0717e16b 1438#: classes/dlg.php:168
be212a00
AD
1439msgid "Public OPML URL"
1440msgstr "URL OPML pubblico"
1441
0717e16b 1442#: classes/dlg.php:173
be212a00
AD
1443msgid "Your Public OPML URL is:"
1444msgstr "L'URL OPML pubblico è:"
1445
02237a19
TC
1446#: classes/dlg.php:182
1447#: classes/dlg.php:569
be212a00
AD
1448msgid "Generate new URL"
1449msgstr "Genera nuovo URL"
1450
0717e16b 1451#: classes/dlg.php:194
be212a00
AD
1452msgid "Notice"
1453msgstr "Notifica"
1454
0717e16b 1455#: classes/dlg.php:200
02237a19
TC
1456msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1457msgstr "Il demone per l&apos;aggiornamento è abilitato nella configurazione, ma il processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce l&apos;aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o contattare il proprietario dell&apos;istanza."
be212a00 1458
02237a19
TC
1459#: classes/dlg.php:204
1460#: classes/dlg.php:213
be212a00
AD
1461msgid "Last update:"
1462msgstr "Ultimo aggiornamento:"
1463
0717e16b 1464#: classes/dlg.php:209
02237a19
TC
1465msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1466msgstr "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l&apos;aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il proprietario dell&apos;istanza."
be212a00 1467
02237a19
TC
1468#: classes/dlg.php:234
1469#: classes/dlg.php:242
be212a00
AD
1470#, fuzzy
1471msgid "Feed or site URL"
1472msgstr "URL del notiziario"
1473
02237a19
TC
1474#: classes/dlg.php:248
1475#: classes/dlg.php:713
1476#: classes/pref/feeds.php:527
d56b2d7d 1477#: classes/pref/feeds.php:747
be212a00
AD
1478msgid "Place in category:"
1479msgstr "Mettere nella categoria:"
1480
b3092a2a 1481#: classes/dlg.php:256
be212a00
AD
1482msgid "Available feeds"
1483msgstr "Notiziari disponibili"
1484
02237a19 1485#: classes/dlg.php:268
480d358c 1486#: classes/pref/users.php:155
02237a19 1487#: classes/pref/feeds.php:557
d56b2d7d 1488#: classes/pref/feeds.php:783
be212a00
AD
1489msgid "Authentication"
1490msgstr "Autenticazione"
1491
02237a19
TC
1492#: classes/dlg.php:272
1493#: classes/dlg.php:727
480d358c 1494#: classes/pref/users.php:420
02237a19
TC
1495#: classes/pref/feeds.php:563
1496#: classes/pref/feeds.php:787
be212a00
AD
1497msgid "Login"
1498msgstr "Accesso"
1499
02237a19
TC
1500#: classes/dlg.php:275
1501#: classes/dlg.php:730
69ad8b68 1502#: classes/pref/prefs.php:203
02237a19
TC
1503#: classes/pref/feeds.php:569
1504#: classes/pref/feeds.php:793
be212a00
AD
1505msgid "Password"
1506msgstr "Password"
1507
b3092a2a 1508#: classes/dlg.php:285
be212a00
AD
1509msgid "This feed requires authentication."
1510msgstr "Questo notiziario richiede l&apos;autenticazione"
1511
02237a19
TC
1512#: classes/dlg.php:290
1513#: classes/dlg.php:346
1514#: classes/dlg.php:748
be212a00
AD
1515msgid "Subscribe"
1516msgstr "Sottoscrivi"
1517
b3092a2a 1518#: classes/dlg.php:293
be212a00
AD
1519msgid "More feeds"
1520msgstr "Altri notiziari"
1521
02237a19
TC
1522#: classes/dlg.php:316
1523#: classes/dlg.php:407
480d358c 1524#: classes/pref/users.php:350
781f7891 1525#: classes/pref/filters.php:593
02237a19 1526#: classes/pref/feeds.php:1224
69ad8b68 1527#: js/tt-rss.js:167
be212a00
AD
1528msgid "Search"
1529msgstr "Cerca"
1530
b3092a2a 1531#: classes/dlg.php:320
be212a00
AD
1532msgid "Popular feeds"
1533msgstr "Notiziari popolari"
1534
b3092a2a 1535#: classes/dlg.php:321
be212a00
AD
1536msgid "Feed archive"
1537msgstr "Archivio notiziari"
1538
b3092a2a 1539#: classes/dlg.php:324
be212a00
AD
1540msgid "limit:"
1541msgstr "limite:"
1542
02237a19 1543#: classes/dlg.php:347
480d358c
AD
1544#: classes/pref/users.php:376
1545#: classes/pref/labels.php:284
781f7891
AD
1546#: classes/pref/filters.php:353
1547#: classes/pref/filters.php:615
02237a19 1548#: classes/pref/feeds.php:674
02237a19 1549#: plugins/instances/init.php:297
be212a00
AD
1550msgid "Remove"
1551msgstr "Rimuovi"
1552
b3092a2a 1553#: classes/dlg.php:358
be212a00
AD
1554msgid "Look for"
1555msgstr "Cerca"
1556
b3092a2a 1557#: classes/dlg.php:366
be212a00
AD
1558msgid "Limit search to:"
1559msgstr "Limitare la ricerca a:"
1560
b3092a2a 1561#: classes/dlg.php:382
be212a00
AD
1562msgid "This feed"
1563msgstr "Questo notiziario"
1564
b3092a2a 1565#: classes/dlg.php:414
be212a00
AD
1566msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1567msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
1568
02237a19
TC
1569#: classes/dlg.php:437
1570#: classes/dlg.php:648
480d358c 1571#: classes/pref/users.php:192
02237a19 1572#: classes/pref/labels.php:79
781f7891 1573#: classes/pref/filters.php:360
02237a19
TC
1574#: classes/pref/feeds.php:700
1575#: classes/pref/feeds.php:846
02237a19 1576#: plugins/nsfw/init.php:86
480d358c 1577#: plugins/note/init.php:53
02237a19 1578#: plugins/owncloud/init.php:62
480d358c 1579#: plugins/instances/init.php:248
be212a00
AD
1580msgid "Save"
1581msgstr "Salva"
1582
b3092a2a 1583#: classes/dlg.php:445
be212a00
AD
1584msgid "Tag Cloud"
1585msgstr "Nuvola etichette"
1586
b3092a2a 1587#: classes/dlg.php:514
be212a00
AD
1588msgid "Select item(s) by tags"
1589msgstr ""
1590
b3092a2a 1591#: classes/dlg.php:517
be212a00
AD
1592msgid "Match:"
1593msgstr ""
1594
b3092a2a 1595#: classes/dlg.php:519
7b28a986
AD
1596msgid "Any"
1597msgstr ""
1598
b3092a2a 1599#: classes/dlg.php:522
7b28a986
AD
1600#, fuzzy
1601msgid "All tags."
1602msgstr "nessuna etichetta"
1603
b3092a2a 1604#: classes/dlg.php:524
be212a00
AD
1605msgid "Which Tags?"
1606msgstr ""
1607
b3092a2a 1608#: classes/dlg.php:537
be212a00
AD
1609msgid "Display entries"
1610msgstr ""
1611
02237a19
TC
1612#: classes/dlg.php:549
1613#: classes/feeds.php:138
be212a00
AD
1614msgid "View as RSS"
1615msgstr "Visualizza come RSS"
1616
b3092a2a 1617#: classes/dlg.php:560
be212a00 1618msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
02237a19 1619msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
be212a00 1620
02237a19 1621#: classes/dlg.php:589
781f7891 1622#: plugins/updater/init.php:327
be212a00
AD
1623#, php-format
1624msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1625msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)."
1626
b3092a2a 1627#: classes/dlg.php:597
02237a19 1628msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
be212a00
AD
1629msgstr ""
1630
02237a19 1631#: classes/dlg.php:601
781f7891
AD
1632#: plugins/updater/init.php:331
1633msgid "See the release notes"
1634msgstr ""
2cd99257 1635
b3092a2a 1636#: classes/dlg.php:603
2cd99257 1637msgid "Download"
6ff66966 1638msgstr "Scarica"
2cd99257 1639
b3092a2a 1640#: classes/dlg.php:611
0717e16b
AD
1641msgid "Error receiving version information or no new version available."
1642msgstr ""
1643
b3092a2a 1644#: classes/dlg.php:632
2cd99257 1645#, php-format
02237a19
TC
1646msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1647msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può essere utilizzato come base."
2cd99257 1648
02237a19
TC
1649#: classes/dlg.php:659
1650#: plugins/instances/init.php:207
d9d5ce4c 1651msgid "Instance"
6ff66966 1652msgstr "Istanza"
d9d5ce4c 1653
02237a19
TC
1654#: classes/dlg.php:668
1655#: plugins/instances/init.php:218
0717e16b 1656#: plugins/instances/init.php:315
d9d5ce4c 1657msgid "Instance URL"
6ff66966 1658msgstr "URL dell'istanza"
d9d5ce4c 1659
02237a19
TC
1660#: classes/dlg.php:678
1661#: plugins/instances/init.php:229
d9d5ce4c 1662msgid "Access key:"
6ff66966 1663msgstr "Chiave di accesso:"
d9d5ce4c 1664
02237a19
TC
1665#: classes/dlg.php:681
1666#: plugins/instances/init.php:232
0717e16b 1667#: plugins/instances/init.php:316
d9d5ce4c 1668msgid "Access key"
6ff66966 1669msgstr "Chiave di accesso"
d9d5ce4c 1670
02237a19
TC
1671#: classes/dlg.php:685
1672#: plugins/instances/init.php:236
d9d5ce4c 1673msgid "Use one access key for both linked instances."
6ff66966 1674msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate."
d9d5ce4c 1675
02237a19
TC
1676#: classes/dlg.php:693
1677#: plugins/instances/init.php:244
d9d5ce4c 1678msgid "Generate new key"
6ff66966 1679msgstr "Genera nuova chiave"
d9d5ce4c 1680
b3092a2a 1681#: classes/dlg.php:697
d9d5ce4c 1682msgid "Create link"
6ff66966 1683msgstr "Crea collegamento"
d9d5ce4c 1684
b3092a2a 1685#: classes/dlg.php:710
e95e7819
AD
1686msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1687msgstr ""
1688
b3092a2a 1689#: classes/dlg.php:719
e95e7819
AD
1690msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1691msgstr ""
1692
b3092a2a 1693#: classes/dlg.php:741
e95e7819 1694msgid "Feeds require authentication."
00345909 1695msgstr ""
e95e7819 1696
0717e16b
AD
1697#: classes/feeds.php:68
1698msgid "Visit the website"
1699msgstr "Visita il sito web"
1700
be212a00 1701#: classes/feeds.php:83
e84e813f
AD
1702msgid "View as RSS feed"
1703msgstr "Visualizza come RSS del notiziario"
1704
be212a00 1705#: classes/feeds.php:91
e84e813f
AD
1706msgid "Select:"
1707msgstr "Seleziona:"
1708
be212a00 1709#: classes/feeds.php:94
e84e813f
AD
1710msgid "Invert"
1711msgstr "Inverti"
1712
0717e16b
AD
1713#: classes/feeds.php:101
1714#, fuzzy
1715msgid "More..."
1716msgstr "%d altri..."
1717
be212a00 1718#: classes/feeds.php:103
e84e813f
AD
1719msgid "Selection toggle:"
1720msgstr "Inverti selezione:"
1721
be212a00 1722#: classes/feeds.php:109
e84e813f
AD
1723msgid "Selection:"
1724msgstr "Selezione:"
1725
be212a00
AD
1726#: classes/feeds.php:112
1727#, fuzzy
1728msgid "Set score"
1729msgstr "Punteggio"
1730
1731#: classes/feeds.php:115
e84e813f
AD
1732msgid "Archive"
1733msgstr "Archivio"
1734
be212a00 1735#: classes/feeds.php:117
e84e813f
AD
1736msgid "Move back"
1737msgstr "Sposta indietro"
1738
02237a19 1739#: classes/feeds.php:118
781f7891
AD
1740#: classes/pref/filters.php:246
1741#: classes/pref/filters.php:294
1742#: classes/pref/filters.php:688
1743#: classes/pref/filters.php:715
e84e813f
AD
1744msgid "Delete"
1745msgstr "Elimina"
1746
02237a19
TC
1747#: classes/feeds.php:125
1748#: classes/feeds.php:130
02237a19 1749#: plugins/mailto/init.php:28
480d358c 1750#: plugins/mail/init.php:28
e84e813f
AD
1751msgid "Forward by email"
1752msgstr "Inoltra per email"
1753
d56b2d7d 1754#: classes/feeds.php:134
e84e813f
AD
1755msgid "Feed:"
1756msgstr "Notiziario:"
1757
02237a19 1758#: classes/feeds.php:201
781f7891 1759#: classes/feeds.php:793
e84e813f
AD
1760msgid "Feed not found."
1761msgstr "Notiziario non trovato."
1762
02237a19 1763#: classes/feeds.php:498
e84e813f
AD
1764msgid "mark as read"
1765msgstr "segna come letto"
1766
781f7891 1767#: classes/feeds.php:549
6e2ed9cf
AD
1768#, fuzzy
1769msgid "Collapse article"
1770msgstr "Tutti gli articoli"
1771
781f7891 1772#: classes/feeds.php:694
e84e813f
AD
1773msgid "No unread articles found to display."
1774msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
1775
781f7891 1776#: classes/feeds.php:697
e84e813f
AD
1777msgid "No updated articles found to display."
1778msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
1779
781f7891 1780#: classes/feeds.php:700
e84e813f
AD
1781msgid "No starred articles found to display."
1782msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
1783
781f7891 1784#: classes/feeds.php:704
02237a19
TC
1785msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
1786msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un filtro."
e84e813f 1787
781f7891 1788#: classes/feeds.php:706
e84e813f
AD
1789msgid "No articles found to display."
1790msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
1791
781f7891
AD
1792#: classes/feeds.php:721
1793#: classes/feeds.php:909
0717e16b
AD
1794#, php-format
1795msgid "Feeds last updated at %s"
1796msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
1797
781f7891
AD
1798#: classes/feeds.php:731
1799#: classes/feeds.php:919
0717e16b 1800msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
02237a19 1801msgstr "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
0717e16b 1802
781f7891 1803#: classes/feeds.php:899
0717e16b
AD
1804msgid "No feed selected."
1805msgstr "Nessun notiziario selezionato."
1806
480d358c
AD
1807#: classes/backend.php:34
1808msgid "Keyboard Shortcuts"
1809msgstr "Scorciatoie da tastiera"
02237a19 1810
480d358c
AD
1811#: classes/backend.php:57
1812msgid "Shift"
0717e16b
AD
1813msgstr ""
1814
480d358c
AD
1815#: classes/backend.php:60
1816msgid "Ctrl"
0717e16b
AD
1817msgstr ""
1818
480d358c
AD
1819#: classes/backend.php:84
1820msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1821msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia."
02237a19 1822
480d358c
AD
1823#: classes/backend.php:99
1824msgid "Help topic not found."
1825msgstr "Argomento dell&apos;aiuto non trovato."
02237a19
TC
1826
1827#: classes/opml.php:28
1828#: classes/opml.php:33
5c33ecab
AD
1829msgid "OPML Utility"
1830msgstr "Utilità OPML"
67ae092f 1831
5c33ecab
AD
1832#: classes/opml.php:37
1833msgid "Importing OPML..."
1834msgstr "Importazione OPML..."
e84e813f 1835
5c33ecab
AD
1836#: classes/opml.php:41
1837msgid "Return to preferences"
1838msgstr "Ritorna alle preferenze"
6abaa938 1839
5c33ecab 1840#: classes/opml.php:270
00345909 1841#, php-format
5c33ecab 1842msgid "Adding feed: %s"
00345909 1843msgstr ""
67ae092f 1844
6c8a161d 1845#: classes/opml.php:281
5c33ecab
AD
1846#, fuzzy, php-format
1847msgid "Duplicate feed: %s"
1848msgstr "Aggiorna notiziario"
6abaa938 1849
6c8a161d 1850#: classes/opml.php:295
5c33ecab
AD
1851#, php-format
1852msgid "Adding label %s"
2cd99257 1853msgstr ""
1171c351 1854
6c8a161d 1855#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1856#, php-format
1857msgid "Duplicate label: %s"
1858msgstr ""
390e733a 1859
6c8a161d 1860#: classes/opml.php:310
5c33ecab
AD
1861#, php-format
1862msgid "Setting preference key %s to %s"
1863msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s"
1171c351 1864
6c8a161d 1865#: classes/opml.php:339
5c33ecab
AD
1866#, fuzzy
1867msgid "Adding filter..."
1868msgstr "Crea filtro..."
1171c351 1869
7b28a986 1870#: classes/opml.php:416
be212a00
AD
1871#, fuzzy, php-format
1872msgid "Processing category: %s"
1873msgstr "Mettere nella categoria:"
1874
0717e16b 1875#: classes/opml.php:468
be212a00
AD
1876msgid "Error: please upload OPML file."
1877msgstr "Errore: caricare il file OPML."
1878
0717e16b 1879#: classes/opml.php:475
be212a00
AD
1880msgid "Error while parsing document."
1881msgstr "Errore durante l&apos;analisi del documento."
1882
480d358c
AD
1883#: classes/pref/users.php:6
1884#: plugins/instances/init.php:157
1885msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1886msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda."
1887
1888#: classes/pref/users.php:27
1889msgid "User details"
1890msgstr "Dettagli utente"
1891
1892#: classes/pref/users.php:41
1893msgid "User not found"
1894msgstr "Utente non trovato"
1895
1896#: classes/pref/users.php:60
1897#: classes/pref/users.php:422
1898msgid "Registered"
1899msgstr "Registrato"
1900
1901#: classes/pref/users.php:61
1902msgid "Last logged in"
1903msgstr "Ultimo accesso"
1904
1905#: classes/pref/users.php:68
1906msgid "Subscribed feeds count"
1907msgstr "Numero notiziari sottoscritti"
1908
1909#: classes/pref/users.php:72
1910msgid "Subscribed feeds"
1911msgstr "Sottoscrivi notiziari"
1912
1913#: classes/pref/users.php:122
1914msgid "User Editor"
1915msgstr "Editor utente"
1916
1917#: classes/pref/users.php:158
1918msgid "Access level: "
1919msgstr "Livello di accesso: "
1920
1921#: classes/pref/users.php:171
1922msgid "Change password to"
1923msgstr "Cambiare la password a"
1924
1925#: classes/pref/users.php:177
1926#: classes/pref/feeds.php:577
1927#: classes/pref/feeds.php:799
1928msgid "Options"
1929msgstr "Opzioni"
1930
1931#: classes/pref/users.php:180
1932msgid "E-mail: "
1933msgstr "Email:"
1934
1935#: classes/pref/users.php:258
1936#, php-format
1937msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1938msgstr "Aggiunto l&apos;utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
1939
1940#: classes/pref/users.php:265
1941#, php-format
1942msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1943msgstr "Impossibile creare l&apos;utente <b>%s<b>"
1944
1945#: classes/pref/users.php:269
1946#, php-format
1947msgid "User <b>%s</b> already exists."
1948msgstr "L&apos;utente <b>%s</b> esiste già."
1949
1950#: classes/pref/users.php:291
1951#, fuzzy, php-format
1952msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1953msgstr "Aggiunto l&apos;utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
1954
1955#: classes/pref/users.php:293
1956#, fuzzy, php-format
1957msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1958msgstr "Aggiunto l&apos;utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
1959
1960#: classes/pref/users.php:317
1961msgid "[tt-rss] Password change notification"
1962msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password"
1963
1964#: classes/pref/users.php:368
1965msgid "Create user"
1966msgstr "Crea utente"
1967
781f7891
AD
1968#: classes/pref/users.php:372
1969msgid "Details"
1970msgstr "Dettagli"
1971
480d358c 1972#: classes/pref/users.php:374
781f7891 1973#: classes/pref/filters.php:612
480d358c
AD
1974#: plugins/instances/init.php:296
1975msgid "Edit"
1976msgstr "Modifica"
1977
1978#: classes/pref/users.php:421
1979msgid "Access Level"
1980msgstr "Livello di accesso"
1981
1982#: classes/pref/users.php:423
1983msgid "Last login"
1984msgstr "Ultimo accesso"
1985
1986#: classes/pref/users.php:444
1987#: plugins/instances/init.php:337
1988msgid "Click to edit"
1989msgstr "Fare clic per modificare"
1990
1991#: classes/pref/users.php:464
1992msgid "No users defined."
1993msgstr "Nessun utente definito."
1994
1995#: classes/pref/users.php:466
1996msgid "No matching users found."
1997msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
1998
1999#: classes/pref/labels.php:22
2000msgid "Caption"
2001msgstr "Intestazione"
2002
2003#: classes/pref/labels.php:37
2004msgid "Colors"
2005msgstr "Colori"
2006
2007#: classes/pref/labels.php:42
2008msgid "Foreground:"
2009msgstr "Primo piano:"
2010
2011#: classes/pref/labels.php:42
2012msgid "Background:"
2013msgstr "Sfondo:"
2014
2015#: classes/pref/labels.php:232
2016#, php-format
2017msgid "Created label <b>%s</b>"
2018msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata"
2019
2020#: classes/pref/labels.php:287
2021msgid "Clear colors"
2022msgstr "Pulisci colori"
2023
781f7891 2024#: classes/pref/filters.php:60
be212a00
AD
2025msgid "Articles matching this filter:"
2026msgstr "Articoli che corrispondono a questo filtro:"
2027
781f7891 2028#: classes/pref/filters.php:97
be212a00
AD
2029#, fuzzy
2030msgid "No recent articles matching this filter have been found."
2031msgstr "Nessun articolo trovato che corrisponde a questo filtro."
2032
781f7891 2033#: classes/pref/filters.php:101
02237a19 2034msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
0717e16b
AD
2035msgstr ""
2036
781f7891
AD
2037#: classes/pref/filters.php:229
2038#: classes/pref/filters.php:671
2039#: classes/pref/filters.php:786
be212a00
AD
2040msgid "Match"
2041msgstr "Corrisponde"
2042
781f7891
AD
2043#: classes/pref/filters.php:243
2044#: classes/pref/filters.php:291
2045#: classes/pref/filters.php:685
2046#: classes/pref/filters.php:712
be212a00
AD
2047msgid "Add"
2048msgstr ""
2049
781f7891
AD
2050#: classes/pref/filters.php:277
2051#: classes/pref/filters.php:698
be212a00
AD
2052#, fuzzy
2053msgid "Apply actions"
2054msgstr "Azioni notiziari"
2055
781f7891
AD
2056#: classes/pref/filters.php:327
2057#: classes/pref/filters.php:727
be212a00
AD
2058msgid "Enabled"
2059msgstr "Abilitato"
2060
781f7891
AD
2061#: classes/pref/filters.php:336
2062#: classes/pref/filters.php:730
be212a00
AD
2063msgid "Match any rule"
2064msgstr ""
2065
781f7891
AD
2066#: classes/pref/filters.php:345
2067#: classes/pref/filters.php:733
2068#, fuzzy
2069msgid "Inverse matching"
2070msgstr "Corrispondenza inversa"
2071
2072#: classes/pref/filters.php:357
2073#: classes/pref/filters.php:740
be212a00
AD
2074msgid "Test"
2075msgstr "Prova"
2076
781f7891
AD
2077#: classes/pref/filters.php:390
2078#, fuzzy
2079msgid "(inverse)"
2080msgstr "Inverso"
2081
2082#: classes/pref/filters.php:389
be212a00 2083#, php-format
781f7891 2084msgid "%s on %s in %s %s"
be212a00
AD
2085msgstr ""
2086
781f7891 2087#: classes/pref/filters.php:609
be212a00
AD
2088msgid "Combine"
2089msgstr ""
2090
781f7891 2091#: classes/pref/filters.php:619
02237a19 2092#: classes/pref/feeds.php:1283
be212a00
AD
2093msgid "Rescore articles"
2094msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
2095
781f7891 2096#: classes/pref/filters.php:743
be212a00
AD
2097msgid "Create"
2098msgstr "Crea"
2099
781f7891
AD
2100#: classes/pref/filters.php:798
2101msgid "Inverse regular expression matching"
2102msgstr ""
2103
2104#: classes/pref/filters.php:800
be212a00
AD
2105msgid "on field"
2106msgstr "al campo"
2107
781f7891 2108#: classes/pref/filters.php:806
02237a19 2109#: js/PrefFilterTree.js:29
69ad8b68 2110#: plugins/digest/digest.js:242
be212a00
AD
2111msgid "in"
2112msgstr "in"
2113
781f7891 2114#: classes/pref/filters.php:819
be212a00
AD
2115#, fuzzy
2116msgid "Save rule"
2117msgstr "Salva"
2118
781f7891 2119#: classes/pref/filters.php:819
69ad8b68 2120#: js/functions.js:1079
be212a00
AD
2121msgid "Add rule"
2122msgstr ""
2123
781f7891 2124#: classes/pref/filters.php:842
be212a00
AD
2125msgid "Perform Action"
2126msgstr "Esegui azione"
2127
781f7891 2128#: classes/pref/filters.php:868
be212a00
AD
2129msgid "with parameters:"
2130msgstr "con parametri:"
2131
781f7891 2132#: classes/pref/filters.php:886
be212a00
AD
2133#, fuzzy
2134msgid "Save action"
2135msgstr "Riquadro azioni"
2136
781f7891 2137#: classes/pref/filters.php:886
69ad8b68 2138#: js/functions.js:1105
be212a00
AD
2139#, fuzzy
2140msgid "Add action"
2141msgstr "Azioni notiziari"
2142
be212a00
AD
2143#: classes/pref/prefs.php:17
2144msgid "Old password cannot be blank."
2145msgstr "La vecchia password non può essere vuota."
2146
2147#: classes/pref/prefs.php:22
2148msgid "New password cannot be blank."
2149msgstr "La nuova password non può essere vuota."
2150
2151#: classes/pref/prefs.php:27
2152msgid "Entered passwords do not match."
2153msgstr "Le password inserite non corrispondono."
2154
2155#: classes/pref/prefs.php:37
2156msgid "Function not supported by authentication module."
2157msgstr ""
2158
6e2ed9cf 2159#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
2160msgid "The configuration was saved."
2161msgstr "La configurazione è stata salvata."
2162
6e2ed9cf 2163#: classes/pref/prefs.php:83
be212a00
AD
2164#, php-format
2165msgid "Unknown option: %s"
2166msgstr "Opzione sconosciuta: %s"
2167
6e2ed9cf 2168#: classes/pref/prefs.php:97
be212a00
AD
2169msgid "Your personal data has been saved."
2170msgstr "I dati personali sono stati salvati."
2171
69ad8b68 2172#: classes/pref/prefs.php:138
be212a00
AD
2173#, fuzzy
2174msgid "Personal data / Authentication"
2175msgstr "Autenticazione"
2176
69ad8b68 2177#: classes/pref/prefs.php:158
be212a00
AD
2178msgid "Personal data"
2179msgstr ""
d9d5ce4c 2180
69ad8b68 2181#: classes/pref/prefs.php:168
be212a00
AD
2182msgid "Full name"
2183msgstr "Nome completo"
d9d5ce4c 2184
69ad8b68 2185#: classes/pref/prefs.php:172
be212a00
AD
2186msgid "E-mail"
2187msgstr "Email"
1171c351 2188
69ad8b68 2189#: classes/pref/prefs.php:178
be212a00
AD
2190msgid "Access level"
2191msgstr "Livello di accesso"
1171c351 2192
69ad8b68 2193#: classes/pref/prefs.php:188
be212a00
AD
2194msgid "Save data"
2195msgstr "Salva dati"
d9d5ce4c 2196
69ad8b68 2197#: classes/pref/prefs.php:210
be212a00
AD
2198msgid "Your password is at default value, please change it."
2199msgstr "La password è impostata al valore predefinito: cambiarla."
d9d5ce4c 2200
69ad8b68 2201#: classes/pref/prefs.php:237
41e26a3e
AD
2202msgid "Changing your current password will disable OTP."
2203msgstr ""
2204
69ad8b68 2205#: classes/pref/prefs.php:242
be212a00
AD
2206msgid "Old password"
2207msgstr "Vecchia password"
1171c351 2208
69ad8b68 2209#: classes/pref/prefs.php:245
be212a00
AD
2210msgid "New password"
2211msgstr "Nuova password"
1171c351 2212
69ad8b68 2213#: classes/pref/prefs.php:250
be212a00
AD
2214msgid "Confirm password"
2215msgstr "Conferma password"
1171c351 2216
69ad8b68 2217#: classes/pref/prefs.php:260
be212a00
AD
2218msgid "Change password"
2219msgstr "Cambia password"
2220
69ad8b68 2221#: classes/pref/prefs.php:266
be212a00 2222msgid "One time passwords / Authenticator"
00345909 2223msgstr ""
67ae092f 2224
69ad8b68 2225#: classes/pref/prefs.php:270
41e26a3e
AD
2226msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2227msgstr ""
2228
69ad8b68
AD
2229#: classes/pref/prefs.php:295
2230#: classes/pref/prefs.php:346
be212a00
AD
2231#, fuzzy
2232msgid "Enter your password"
2233msgstr "Nome utente o password sbagliati"
1171c351 2234
69ad8b68 2235#: classes/pref/prefs.php:306
be212a00
AD
2236#, fuzzy
2237msgid "Disable OTP"
2238msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
e8638cc9 2239
69ad8b68 2240#: classes/pref/prefs.php:312
02237a19 2241msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
5c33ecab 2242msgstr ""
e8638cc9 2243
69ad8b68 2244#: classes/pref/prefs.php:314
be212a00 2245msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
6c8a161d
AD
2246msgstr ""
2247
69ad8b68 2248#: classes/pref/prefs.php:355
be212a00
AD
2249msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2250msgstr ""
6abaa938 2251
69ad8b68 2252#: classes/pref/prefs.php:363
be212a00
AD
2253#, fuzzy
2254msgid "Enable OTP"
2255msgstr "Abilitato"
35f1dd37 2256
69ad8b68 2257#: classes/pref/prefs.php:405
41e26a3e
AD
2258msgid "Some preferences are only available in default profile."
2259msgstr ""
2260
69ad8b68 2261#: classes/pref/prefs.php:496
be212a00
AD
2262msgid "Customize"
2263msgstr "Personalizza"
19556424 2264
69ad8b68 2265#: classes/pref/prefs.php:555
be212a00
AD
2266msgid "Register"
2267msgstr "Registro"
d9d5ce4c 2268
69ad8b68 2269#: classes/pref/prefs.php:559
be212a00
AD
2270msgid "Clear"
2271msgstr "Pulisci"
2cd99257 2272
69ad8b68 2273#: classes/pref/prefs.php:565
5c33ecab 2274#, php-format
be212a00
AD
2275msgid "Current server time: %s (UTC)"
2276msgstr ""
2cd99257 2277
69ad8b68 2278#: classes/pref/prefs.php:598
be212a00
AD
2279msgid "Save configuration"
2280msgstr "Salva configurazione"
19556424 2281
69ad8b68 2282#: classes/pref/prefs.php:601
be212a00
AD
2283msgid "Manage profiles"
2284msgstr "Gestisci profili"
e95e7819 2285
69ad8b68 2286#: classes/pref/prefs.php:604
be212a00
AD
2287msgid "Reset to defaults"
2288msgstr "Reimposta ai valori predefiniti"
2cd99257 2289
69ad8b68
AD
2290#: classes/pref/prefs.php:628
2291#: classes/pref/prefs.php:630
0717e16b
AD
2292msgid "Plugins"
2293msgstr ""
2294
69ad8b68 2295#: classes/pref/prefs.php:632
41e26a3e
AD
2296msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2297msgstr ""
2298
69ad8b68 2299#: classes/pref/prefs.php:658
0717e16b
AD
2300msgid "System plugins"
2301msgstr ""
2302
69ad8b68
AD
2303#: classes/pref/prefs.php:662
2304#: classes/pref/prefs.php:711
0717e16b
AD
2305msgid "Plugin"
2306msgstr ""
2307
69ad8b68
AD
2308#: classes/pref/prefs.php:663
2309#: classes/pref/prefs.php:712
0717e16b
AD
2310msgid "Description"
2311msgstr ""
2312
69ad8b68
AD
2313#: classes/pref/prefs.php:664
2314#: classes/pref/prefs.php:713
0717e16b
AD
2315msgid "Version"
2316msgstr ""
2317
69ad8b68
AD
2318#: classes/pref/prefs.php:665
2319#: classes/pref/prefs.php:714
0717e16b
AD
2320msgid "Author"
2321msgstr ""
2322
69ad8b68
AD
2323#: classes/pref/prefs.php:698
2324#: classes/pref/prefs.php:749
0717e16b
AD
2325#, fuzzy
2326msgid "Clear data"
2327msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
2328
69ad8b68 2329#: classes/pref/prefs.php:707
0717e16b
AD
2330msgid "User plugins"
2331msgstr ""
2332
69ad8b68 2333#: classes/pref/prefs.php:764
0717e16b
AD
2334#, fuzzy
2335msgid "Enable selected plugins"
2336msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari"
2337
69ad8b68
AD
2338#: classes/pref/prefs.php:819
2339#: classes/pref/prefs.php:837
be212a00
AD
2340#, fuzzy
2341msgid "Incorrect password"
2342msgstr "Nome utente o password sbagliati"
6abaa938 2343
be212a00
AD
2344#: classes/pref/feeds.php:12
2345msgid "Check to enable field"
2346msgstr "Spuntare per abilitare il campo"
6abaa938 2347
02237a19
TC
2348#: classes/pref/feeds.php:58
2349#: classes/pref/feeds.php:175
2350#: classes/pref/feeds.php:217
2351#: classes/pref/feeds.php:223
0717e16b 2352#: classes/pref/feeds.php:248
be212a00 2353#, fuzzy, php-format
02237a19
TC
2354msgid "(%d feed)"
2355msgid_plural "(%d feeds)"
2356msgstr[0] "Notiziari memorizzati"
2357msgstr[1] "Notiziari memorizzati"
6abaa938 2358
0717e16b 2359#: classes/pref/feeds.php:494
be212a00
AD
2360msgid "Feed Title"
2361msgstr "Titolo notiziario"
34f9c6b2 2362
02237a19
TC
2363#: classes/pref/feeds.php:550
2364#: classes/pref/feeds.php:774
be212a00
AD
2365msgid "Article purging:"
2366msgstr "Eliminazione articoli:"
6cb89bc6 2367
0717e16b 2368#: classes/pref/feeds.php:573
02237a19
TC
2369msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2370msgstr "<b>Suggerimento:</b> occorre riempire la informazioni di accesso se il proprio notiziario richiede l'autenticazione, eccetto per i notiziari di Twitter."
6abaa938 2371
02237a19
TC
2372#: classes/pref/feeds.php:589
2373#: classes/pref/feeds.php:803
be212a00
AD
2374msgid "Hide from Popular feeds"
2375msgstr "Nascondere nei notiziari popolari"
67ae092f 2376
02237a19
TC
2377#: classes/pref/feeds.php:601
2378#: classes/pref/feeds.php:809
be212a00
AD
2379msgid "Include in e-mail digest"
2380msgstr "Includere nell&apos;email riassunto"
fe6d5185 2381
02237a19
TC
2382#: classes/pref/feeds.php:614
2383#: classes/pref/feeds.php:815
be212a00
AD
2384msgid "Always display image attachments"
2385msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate"
fe6d5185 2386
02237a19
TC
2387#: classes/pref/feeds.php:627
2388#: classes/pref/feeds.php:823
d56b2d7d
AD
2389msgid "Do not embed images"
2390msgstr ""
2391
02237a19
TC
2392#: classes/pref/feeds.php:640
2393#: classes/pref/feeds.php:831
be212a00
AD
2394msgid "Cache images locally"
2395msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
fe6d5185 2396
02237a19
TC
2397#: classes/pref/feeds.php:652
2398#: classes/pref/feeds.php:837
be212a00
AD
2399msgid "Mark updated articles as unread"
2400msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti"
fe6d5185 2401
d56b2d7d 2402#: classes/pref/feeds.php:658
be212a00
AD
2403msgid "Icon"
2404msgstr "Icona"
e84e813f 2405
d56b2d7d 2406#: classes/pref/feeds.php:672
be212a00
AD
2407msgid "Replace"
2408msgstr "Sostituisci"
2409
d56b2d7d 2410#: classes/pref/feeds.php:691
be212a00
AD
2411msgid "Resubscribe to push updates"
2412msgstr "Sottoscrivi per inviare aggiornamenti"
2413
d56b2d7d 2414#: classes/pref/feeds.php:698
be212a00 2415msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
02237a19 2416msgstr "Reimposta lo stato di sottoscrizione a PubSubHubbub per notiziari abilitati all'invio."
e84e813f 2417
d56b2d7d 2418#: classes/pref/feeds.php:713
be212a00 2419msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
e84e813f 2420msgstr ""
e84e813f 2421
02237a19
TC
2422#: classes/pref/feeds.php:1077
2423#: classes/pref/feeds.php:1130
be212a00
AD
2424msgid "All done."
2425msgstr "Fatto tutto."
5c33ecab 2426
d56b2d7d 2427#: classes/pref/feeds.php:1185
be212a00
AD
2428msgid "Feeds with errors"
2429msgstr "Notiziari con errori"
2430
d56b2d7d 2431#: classes/pref/feeds.php:1205
be212a00
AD
2432#, fuzzy
2433msgid "Inactive feeds"
2434msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
2435
d56b2d7d 2436#: classes/pref/feeds.php:1242
be212a00
AD
2437msgid "Edit selected feeds"
2438msgstr "Modifica i notiziari selezionati"
2439
02237a19
TC
2440#: classes/pref/feeds.php:1244
2441#: classes/pref/feeds.php:1258
be212a00
AD
2442msgid "Reset sort order"
2443msgstr "Reimposta ordinamento"
2444
02237a19 2445#: classes/pref/feeds.php:1246
781f7891 2446#: js/prefs.js:1764
be212a00 2447msgid "Batch subscribe"
e84e813f 2448msgstr ""
2cd99257 2449
d56b2d7d 2450#: classes/pref/feeds.php:1251
be212a00
AD
2451#, fuzzy
2452msgid "Categories"
2453msgstr "Categorie notiziario"
bf9b87b5 2454
d56b2d7d 2455#: classes/pref/feeds.php:1254
e95e7819 2456#, fuzzy
be212a00
AD
2457msgid "Add category"
2458msgstr "Modifica categorie"
e95e7819 2459
d56b2d7d 2460#: classes/pref/feeds.php:1256
5c33ecab 2461#, fuzzy
be212a00
AD
2462msgid "(Un)hide empty categories"
2463msgstr "Modifica categorie"
2464
d56b2d7d 2465#: classes/pref/feeds.php:1260
be212a00
AD
2466#, fuzzy
2467msgid "Remove selected"
2468msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
2469
d56b2d7d 2470#: classes/pref/feeds.php:1274
be212a00
AD
2471msgid "More actions..."
2472msgstr "Altre azioni..."
2473
d56b2d7d 2474#: classes/pref/feeds.php:1278
be212a00
AD
2475msgid "Manual purge"
2476msgstr "Eliminazione manuale"
2477
d56b2d7d 2478#: classes/pref/feeds.php:1282
be212a00
AD
2479msgid "Clear feed data"
2480msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
2481
d56b2d7d 2482#: classes/pref/feeds.php:1333
be212a00
AD
2483msgid "OPML"
2484msgstr "OPML"
89841c5d 2485
d56b2d7d 2486#: classes/pref/feeds.php:1335
02237a19 2487msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
be212a00 2488msgstr ""
6abaa938 2489
d56b2d7d 2490#: classes/pref/feeds.php:1337
be212a00
AD
2491msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2492msgstr ""
6abaa938 2493
d56b2d7d 2494#: classes/pref/feeds.php:1350
be212a00
AD
2495#, fuzzy
2496msgid "Import my OPML"
2497msgstr "Importazione OPML..."
6abaa938 2498
d56b2d7d 2499#: classes/pref/feeds.php:1354
be212a00
AD
2500#, fuzzy
2501msgid "Filename:"
2502msgstr "Nome completo"
6abaa938 2503
d56b2d7d 2504#: classes/pref/feeds.php:1356
be212a00
AD
2505#, fuzzy
2506msgid "Include settings"
2507msgstr "Includere nell&apos;email riassunto"
fe6d5185 2508
d56b2d7d 2509#: classes/pref/feeds.php:1360
be212a00
AD
2510#, fuzzy
2511msgid "Export OPML"
2512msgstr "Importazione OPML..."
fe6d5185 2513
d56b2d7d 2514#: classes/pref/feeds.php:1364
02237a19
TC
2515msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2516msgstr "OPML può essere pubblicato e può essere sottoscritto da chiunque conosca l&apos;URL seguente."
fe6d5185 2517
d56b2d7d 2518#: classes/pref/feeds.php:1366
02237a19 2519msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
be212a00 2520msgstr ""
6abaa938 2521
d56b2d7d 2522#: classes/pref/feeds.php:1369
be212a00
AD
2523#, fuzzy
2524msgid "Display published OPML URL"
2525msgstr "URL OPML pubblico"
fe6d5185 2526
d56b2d7d 2527#: classes/pref/feeds.php:1379
be212a00
AD
2528msgid "Firefox integration"
2529msgstr "Integrazione con Firefox"
e8638cc9 2530
d56b2d7d 2531#: classes/pref/feeds.php:1381
02237a19
TC
2532msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2533msgstr "Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
8182e647 2534
d56b2d7d 2535#: classes/pref/feeds.php:1388
be212a00
AD
2536msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2537msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
8182e647 2538
d56b2d7d 2539#: classes/pref/feeds.php:1396
be212a00
AD
2540#, fuzzy
2541msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2542msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
fe6d5185 2543
d56b2d7d 2544#: classes/pref/feeds.php:1398
be212a00
AD
2545msgid "Published articles and generated feeds"
2546msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
fe6d5185 2547
d56b2d7d 2548#: classes/pref/feeds.php:1400
02237a19
TC
2549msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2550msgstr "Gli articoli pubblicati vengono esportati come un notiziario pubblico e possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui sotto."
fe6d5185 2551
d56b2d7d 2552#: classes/pref/feeds.php:1406
be212a00
AD
2553msgid "Display URL"
2554msgstr "Visualizza URL"
fe6d5185 2555
d56b2d7d 2556#: classes/pref/feeds.php:1409
be212a00
AD
2557msgid "Clear all generated URLs"
2558msgstr "Pulisci tutti gli URL generati"
fe6d5185 2559
d56b2d7d 2560#: classes/pref/feeds.php:1411
be212a00
AD
2561msgid "Articles shared by URL"
2562msgstr ""
5c33ecab 2563
d56b2d7d 2564#: classes/pref/feeds.php:1413
be212a00
AD
2565msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2566msgstr ""
1f8c187d 2567
d56b2d7d 2568#: classes/pref/feeds.php:1416
be212a00
AD
2569#, fuzzy
2570msgid "Unshare all articles"
2571msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
2572
d56b2d7d 2573#: classes/pref/feeds.php:1494
02237a19
TC
2574msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2575msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati con nuovi contenuti da 3 mesi (più vecchi prima):"
e95e7819 2576
02237a19
TC
2577#: classes/pref/feeds.php:1531
2578#: classes/pref/feeds.php:1600
be212a00
AD
2579msgid "Click to edit feed"
2580msgstr "Fare clic per modificare il notiziario"
1f8c187d 2581
02237a19
TC
2582#: classes/pref/feeds.php:1549
2583#: classes/pref/feeds.php:1620
be212a00
AD
2584msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2585msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati"
1f8c187d 2586
02237a19
TC
2587#: classes/pref/feeds.php:1560
2588msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2589msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati a causa di errori:"
2590
480d358c
AD
2591#: plugins/pocket/init.php:30
2592msgid "Pocket"
2593msgstr ""
02237a19 2594
69ad8b68 2595#: plugins/digest/digest_body.php:59
480d358c
AD
2596#, fuzzy
2597msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
2598msgstr ""
2599"Il browser non supporta Javascript, che è richiesto\n"
2600"\t\t\tda questa applicazione per funzionare correttamente. Controllare\n"
2601"\t\t\tle impostazioni del browser."
02237a19 2602
69ad8b68 2603#: plugins/digest/digest_body.php:74
480d358c
AD
2604msgid "Hello,"
2605msgstr "Salve,"
02237a19 2606
69ad8b68 2607#: plugins/digest/digest_body.php:80
480d358c
AD
2608msgid "Regular version"
2609msgstr ""
02237a19 2610
480d358c
AD
2611#: plugins/close_button/init.php:24
2612msgid "Close article"
2613msgstr ""
02237a19 2614
480d358c
AD
2615#: plugins/nsfw/init.php:32
2616#: plugins/nsfw/init.php:43
2617msgid "Not work safe (click to toggle)"
2618msgstr ""
02237a19 2619
480d358c
AD
2620#: plugins/nsfw/init.php:53
2621msgid "NSFW Plugin"
2622msgstr ""
02237a19 2623
480d358c
AD
2624#: plugins/nsfw/init.php:80
2625msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2626msgstr ""
02237a19 2627
480d358c
AD
2628#: plugins/nsfw/init.php:101
2629#, fuzzy
2630msgid "Configuration saved."
2631msgstr "La configurazione è stata salvata."
02237a19 2632
480d358c
AD
2633#: plugins/pinterest/init.php:29
2634msgid "Pinterest"
2635msgstr ""
02237a19
TC
2636
2637#: plugins/auth_internal/init.php:62
2638#, fuzzy
2639msgid "Please enter your one time password:"
2640msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
2641
2642#: plugins/auth_internal/init.php:185
2643msgid "Password has been changed."
2644msgstr "La password è stata cambiata"
2645
2646#: plugins/auth_internal/init.php:187
2647msgid "Old password is incorrect."
2648msgstr "La vecchia password non è corretta."
2649
69ad8b68
AD
2650#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2651#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2652#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2653#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2654#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2655#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2656#: plugins/mobile/prefs.php:29
2657msgid "Home"
2658msgstr "Casa"
2659
2660#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2661msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2662msgstr "Non trovato (fare clic per ricaricare il notiziario)."
2663
2664#: plugins/mobile/login_form.php:52
2665msgid "Open regular version"
2666msgstr ""
2667
2668#: plugins/mobile/prefs.php:34
2669msgid "Enable categories"
2670msgstr "Abilitare le categorie"
2671
2672#: plugins/mobile/prefs.php:35
2673#: plugins/mobile/prefs.php:40
2674#: plugins/mobile/prefs.php:46
2675#: plugins/mobile/prefs.php:51
2676#: plugins/mobile/prefs.php:56
2677#: plugins/mobile/prefs.php:61
2678msgid "ON"
2679msgstr "Acceso"
2680
2681#: plugins/mobile/prefs.php:35
2682#: plugins/mobile/prefs.php:40
2683#: plugins/mobile/prefs.php:46
2684#: plugins/mobile/prefs.php:51
2685#: plugins/mobile/prefs.php:56
2686#: plugins/mobile/prefs.php:61
2687msgid "OFF"
2688msgstr "Spento"
2689
2690#: plugins/mobile/prefs.php:39
2691msgid "Browse categories like folders"
2692msgstr "Sfoglia le categorie come cartelle"
2693
2694#: plugins/mobile/prefs.php:45
2695msgid "Show images in posts"
2696msgstr "Mostrare le immagini negli articoli"
2697
2698#: plugins/mobile/prefs.php:50
2699#, fuzzy
2700msgid "Hide read articles and feeds"
2701msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
2702
2703#: plugins/mobile/prefs.php:55
2704msgid "Sort feeds by unread count"
2705msgstr "Ordinare i notiziari per numero di non letti"
2706
480d358c
AD
2707#: plugins/mailto/init.php:52
2708#: plugins/mailto/init.php:58
2709#: plugins/mail/init.php:71
2710#: plugins/mail/init.php:77
2711msgid "[Forwarded]"
2712msgstr "[Inoltrato]"
2713
2714#: plugins/mailto/init.php:52
2715#: plugins/mail/init.php:71
2716msgid "Multiple articles"
2717msgstr "Articoli multipli"
2718
2719#: plugins/mailto/init.php:74
2720msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2721msgstr ""
2722
2723#: plugins/mailto/init.php:78
2724#, fuzzy
2725msgid "Forward selected article(s) by email."
2726msgstr "Inoltra l'articolo per email"
2727
2728#: plugins/mailto/init.php:81
2729msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2730msgstr ""
2731
2732#: plugins/mailto/init.php:86
2733#, fuzzy
2734msgid "Close this dialog"
2735msgstr "Chiudi questo pannello"
2736
02237a19
TC
2737#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2738msgid "Bookmarklets"
2739msgstr ""
2740
2741#: plugins/bookmarklets/init.php:24
2742msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2743msgstr "Trascinare il collegamento seguente nella barra degli strumenti del browser; aprire il notiziario al quale si è interessati nel browser a fare clic sul collegamento per sottoscriverlo."
2744
2745#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2746#, php-format
2747msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2748msgstr "Sottoscrivere %s in Tiny Tiny RSS?"
2749
2750#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2751msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2752msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
2753
2754#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2755msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2756msgstr ""
1f8c187d 2757
0717e16b
AD
2758#: plugins/import_export/init.php:64
2759msgid "Import and export"
2760msgstr ""
2761
2762#: plugins/import_export/init.php:66
2763#, fuzzy
2764msgid "Article archive"
2765msgstr "Data dell&apos;articolo"
2766
2767#: plugins/import_export/init.php:68
02237a19 2768msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
0717e16b
AD
2769msgstr ""
2770
2771#: plugins/import_export/init.php:71
2772msgid "Export my data"
2773msgstr ""
2774
2775#: plugins/import_export/init.php:87
2776msgid "Import"
2777msgstr "Importa"
2778
2779#: plugins/import_export/init.php:221
2780msgid "Could not import: incorrect schema version."
2781msgstr ""
2782
2783#: plugins/import_export/init.php:226
2784msgid "Could not import: unrecognized document format."
2785msgstr ""
2786
2787#: plugins/import_export/init.php:385
02237a19 2788msgid "Finished: "
0717e16b
AD
2789msgstr ""
2790
02237a19
TC
2791#: plugins/import_export/init.php:386
2792#, fuzzy, php-format
2793msgid "%d article processed, "
2794msgid_plural "%d articles processed, "
2795msgstr[0] "Modifica note articolo"
2796msgstr[1] "Modifica note articolo"
2797
2798#: plugins/import_export/init.php:387
2799#, fuzzy, php-format
2800msgid "%d imported, "
2801msgid_plural "%d imported, "
2802msgstr[0] "già importato."
2803msgstr[1] "già importato."
2804
2805#: plugins/import_export/init.php:388
2806#, fuzzy, php-format
2807msgid "%d feed created."
2808msgid_plural "%d feeds created."
2809msgstr[0] "Nessun notiziario selezionato."
2810msgstr[1] "Nessun notiziario selezionato."
2811
2812#: plugins/import_export/init.php:393
0717e16b
AD
2813msgid "Could not load XML document."
2814msgstr ""
2815
02237a19 2816#: plugins/import_export/init.php:405
0717e16b
AD
2817msgid "Prepare data"
2818msgstr ""
2819
02237a19 2820#: plugins/import_export/init.php:426
0717e16b 2821#, php-format
c0f45f8f 2822msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
0717e16b
AD
2823msgstr ""
2824
d56b2d7d 2825#: plugins/mail/init.php:92
e935c2bc
AD
2826msgid "From:"
2827msgstr "Da:"
2828
d56b2d7d 2829#: plugins/mail/init.php:101
e935c2bc
AD
2830msgid "To:"
2831msgstr "A:"
2832
d56b2d7d 2833#: plugins/mail/init.php:114
e935c2bc
AD
2834msgid "Subject:"
2835msgstr "Oggetto:"
2836
d56b2d7d 2837#: plugins/mail/init.php:130
e935c2bc
AD
2838msgid "Send e-mail"
2839msgstr "Invia email"
2840
02237a19
TC
2841#: plugins/note/init.php:28
2842#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2843msgid "Edit article note"
2844msgstr "Modifica note articolo"
2845
480d358c
AD
2846#: plugins/example/init.php:38
2847msgid "Example Pane"
e935c2bc
AD
2848msgstr ""
2849
480d358c
AD
2850#: plugins/example/init.php:69
2851msgid "Sample value"
e935c2bc
AD
2852msgstr ""
2853
480d358c
AD
2854#: plugins/example/init.php:75
2855#, fuzzy
2856msgid "Set value"
2857msgstr "Imposta con stella"
e935c2bc 2858
480d358c 2859#: plugins/identica/init.php:29
e935c2bc 2860#, fuzzy
480d358c
AD
2861msgid "Share on identi.ca"
2862msgstr "Condividi su Twitter"
e935c2bc 2863
0717e16b
AD
2864#: plugins/owncloud/init.php:35
2865msgid "Owncloud"
2866msgstr ""
2867
2868#: plugins/owncloud/init.php:59
2869msgid "Owncloud url"
2870msgstr ""
2871
2872#: plugins/owncloud/init.php:74
2873msgid "Bookmark on OwnCloud "
2874msgstr ""
2875
480d358c
AD
2876#: plugins/instances/init.php:144
2877msgid "Linked"
2878msgstr "Collegato"
e935c2bc 2879
480d358c
AD
2880#: plugins/instances/init.php:295
2881msgid "Link instance"
2882msgstr "Collega istanza"
2883
2884#: plugins/instances/init.php:307
2885msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2886msgstr "Impossibile connettere altre istanze di Tiny Tiny RSS a questa per condividere i notiziari popolari. Collegare questa istanza di Tiny Tiny RSS utilizzando questo URL:"
2887
2888#: plugins/instances/init.php:317
2889msgid "Last connected"
2890msgstr "Ultimo connesso"
2891
2892#: plugins/instances/init.php:318
2893msgid "Status"
e935c2bc
AD
2894msgstr ""
2895
480d358c
AD
2896#: plugins/instances/init.php:319
2897msgid "Stored feeds"
2898msgstr "Notiziari memorizzati"
2899
0717e16b 2900#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc
AD
2901msgid "Share by URL"
2902msgstr ""
2903
0717e16b 2904#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc
AD
2905#, fuzzy
2906msgid "You can share this article by the following unique URL:"
02237a19 2907msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
fe6d5185 2908
480d358c 2909#: plugins/flattr/init.php:30
e935c2bc 2910#, fuzzy
480d358c
AD
2911msgid "Flattr this article."
2912msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
2913
2914#: plugins/googleplus/init.php:29
2915#, fuzzy
2916msgid "Share on Google+"
e935c2bc 2917msgstr "Condividi su Twitter"
fe6d5185 2918
781f7891
AD
2919#: plugins/updater/init.php:317
2920#: plugins/updater/init.php:334
95d40d85 2921#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc
AD
2922#, fuzzy
2923msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2924msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
fe6d5185 2925
781f7891 2926#: plugins/updater/init.php:337
e935c2bc
AD
2927#, fuzzy
2928msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2929msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
fe6d5185 2930
781f7891 2931#: plugins/updater/init.php:347
02237a19 2932msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
e935c2bc 2933msgstr ""
fe6d5185 2934
781f7891 2935#: plugins/updater/init.php:350
e935c2bc
AD
2936#, fuzzy
2937msgid "Ready to update."
2938msgstr "Ultimo aggiornamento:"
fe6d5185 2939
781f7891 2940#: plugins/updater/init.php:355
e935c2bc
AD
2941#, fuzzy
2942msgid "Start update"
2943msgstr "Ultimo aggiornamento:"
fe6d5185 2944
480d358c
AD
2945#: plugins/tweet/init.php:29
2946#, fuzzy
2947msgid "Share on Twitter"
2948msgstr "Condividi su Twitter"
2949
02237a19 2950#: js/feedlist.js:213
e84e813f 2951msgid "New articles available in this feed (click to show)"
02237a19 2952msgstr "Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)"
fe6d5185 2953
02237a19
TC
2954#: js/feedlist.js:415
2955#: js/feedlist.js:430
69ad8b68 2956#: plugins/digest/digest.js:26
e935c2bc
AD
2957msgid "Mark all articles in %s as read?"
2958msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
2959
69ad8b68 2960#: js/functions.js:92
02237a19
TC
2961msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2962msgstr "Si vuole notificare questa eccezione a tt-rss.org? La notifica includerà le informazioni sul browser. L'IP verrà salvato in un database."
fe6d5185 2963
69ad8b68 2964#: js/functions.js:628
e84e813f
AD
2965msgid "Date syntax appears to be correct:"
2966msgstr "La sintassi della data appare con corretta:"
fe6d5185 2967
69ad8b68 2968#: js/functions.js:631
e84e813f
AD
2969msgid "Date syntax is incorrect."
2970msgstr "La sintassi della data non è corretta."
fe6d5185 2971
69ad8b68 2972#: js/functions.js:734
41e26a3e
AD
2973msgid "Upload complete."
2974msgstr ""
2975
69ad8b68 2976#: js/functions.js:758
e84e813f
AD
2977msgid "Remove stored feed icon?"
2978msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
fe6d5185 2979
69ad8b68 2980#: js/functions.js:763
41e26a3e
AD
2981#, fuzzy
2982msgid "Removing feed icon..."
2983msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
2984
69ad8b68 2985#: js/functions.js:768
41e26a3e
AD
2986#, fuzzy
2987msgid "Feed icon removed."
2988msgstr "Notiziario non trovato."
2989
69ad8b68 2990#: js/functions.js:790
e84e813f
AD
2991msgid "Please select an image file to upload."
2992msgstr "Selezionare un file immagine da caricare."
fe6d5185 2993
69ad8b68 2994#: js/functions.js:792
e84e813f
AD
2995msgid "Upload new icon for this feed?"
2996msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
fe6d5185 2997
69ad8b68 2998#: js/functions.js:793
41e26a3e
AD
2999#, fuzzy
3000msgid "Uploading, please wait..."
3001msgstr "Caricamento, attendere prego..."
3002
69ad8b68 3003#: js/functions.js:809
e84e813f
AD
3004msgid "Please enter label caption:"
3005msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:"
fe6d5185 3006
69ad8b68 3007#: js/functions.js:814
e84e813f
AD
3008msgid "Can't create label: missing caption."
3009msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante."
fe6d5185 3010
69ad8b68 3011#: js/functions.js:857
e84e813f
AD
3012msgid "Subscribe to Feed"
3013msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
fe6d5185 3014
69ad8b68 3015#: js/functions.js:884
e84e813f
AD
3016msgid "Subscribed to %s"
3017msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»"
fe6d5185 3018
69ad8b68 3019#: js/functions.js:889
e84e813f
AD
3020msgid "Specified URL seems to be invalid."
3021msgstr "L'URL specifica sembra essere non valido."
fe6d5185 3022
69ad8b68 3023#: js/functions.js:892
e84e813f
AD
3024msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3025msgstr "L'URL specificato non sembra contenere alcun notiziario."
fe6d5185 3026
69ad8b68 3027#: js/functions.js:945
5c33ecab
AD
3028#, fuzzy
3029msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
e84e813f 3030msgstr "Impossibile scaricare l'URL specificato."
fe6d5185 3031
69ad8b68 3032#: js/functions.js:949
e84e813f
AD
3033msgid "You are already subscribed to this feed."
3034msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata."
fe6d5185 3035
69ad8b68 3036#: js/functions.js:1079
5c33ecab
AD
3037#, fuzzy
3038msgid "Edit rule"
3039msgstr "Modifica filtro"
3040
69ad8b68 3041#: js/functions.js:1105
5c33ecab
AD
3042#, fuzzy
3043msgid "Edit action"
3044msgstr "Azioni notiziari"
3045
69ad8b68 3046#: js/functions.js:1142
e84e813f
AD
3047msgid "Create Filter"
3048msgstr "Crea filtro"
fe6d5185 3049
69ad8b68 3050#: js/functions.js:1257
02237a19
TC
3051msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
3052msgstr "Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche."
fe6d5185 3053
69ad8b68 3054#: js/functions.js:1268
41e26a3e
AD
3055#, fuzzy
3056msgid "Subscription reset."
3057msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
3058
69ad8b68
AD
3059#: js/functions.js:1278
3060#: js/tt-rss.js:598
e84e813f
AD
3061msgid "Unsubscribe from %s?"
3062msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
fe6d5185 3063
69ad8b68 3064#: js/functions.js:1281
41e26a3e
AD
3065msgid "Removing feed..."
3066msgstr ""
3067
69ad8b68 3068#: js/functions.js:1389
e84e813f
AD
3069msgid "Please enter category title:"
3070msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
fe6d5185 3071
69ad8b68 3072#: js/functions.js:1420
e84e813f
AD
3073msgid "Generate new syndication address for this feed?"
3074msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
fe6d5185 3075
69ad8b68 3076#: js/functions.js:1424
41e26a3e
AD
3077#: js/prefs.js:1234
3078msgid "Trying to change address..."
3079msgstr ""
3080
69ad8b68
AD
3081#: js/functions.js:1611
3082#: js/tt-rss.js:393
3083#: js/tt-rss.js:579
e84e813f
AD
3084msgid "You can't edit this kind of feed."
3085msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
fe6d5185 3086
69ad8b68 3087#: js/functions.js:1626
e84e813f
AD
3088msgid "Edit Feed"
3089msgstr "Modifica notiziario"
1f8c187d 3090
69ad8b68 3091#: js/functions.js:1632
41e26a3e
AD
3092#: js/prefs.js:194
3093#: js/prefs.js:749
3094#, fuzzy
3095msgid "Saving data..."
3096msgstr "Salva dati"
3097
69ad8b68 3098#: js/functions.js:1664
e84e813f
AD
3099msgid "More Feeds"
3100msgstr "Altri notiziari"
67ae092f 3101
69ad8b68
AD
3102#: js/functions.js:1725
3103#: js/functions.js:1835
02237a19
TC
3104#: js/prefs.js:397
3105#: js/prefs.js:427
3106#: js/prefs.js:459
3107#: js/prefs.js:642
3108#: js/prefs.js:662
3109#: js/prefs.js:1210
d56b2d7d 3110#: js/prefs.js:1355
e84e813f
AD
3111msgid "No feeds are selected."
3112msgstr "Nessun notiziario selezionato."
1f8c187d 3113
69ad8b68 3114#: js/functions.js:1767
02237a19
TC
3115msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
3116msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli archiviati non saranno rimossi."
b63d9765 3117
69ad8b68 3118#: js/functions.js:1806
e84e813f
AD
3119msgid "Feeds with update errors"
3120msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento"
1f8c187d 3121
69ad8b68 3122#: js/functions.js:1817
02237a19 3123#: js/prefs.js:1192
e84e813f
AD
3124msgid "Remove selected feeds?"
3125msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
2cd99257 3126
69ad8b68 3127#: js/functions.js:1820
41e26a3e
AD
3128#: js/prefs.js:1195
3129#, fuzzy
3130msgid "Removing selected feeds..."
3131msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
3132
69ad8b68 3133#: js/functions.js:1918
0717e16b
AD
3134msgid "Help"
3135msgstr ""
3136
5c33ecab
AD
3137#: js/PrefFeedTree.js:47
3138#, fuzzy
3139msgid "Edit category"
3140msgstr "Modifica categorie"
3141
3142#: js/PrefFeedTree.js:54
3143#, fuzzy
3144msgid "Remove category"
3145msgstr "Crea categoria"
3146
e84e813f
AD
3147#: js/PrefFilterTree.js:32
3148msgid "Inverse"
3149msgstr "Inverso"
8182e647 3150
e935c2bc 3151#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
3152msgid "Please enter login:"
3153msgstr "Inserire l'accesso:"
e8638cc9 3154
e935c2bc 3155#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
3156msgid "Can't create user: no login specified."
3157msgstr "Impossibile creare l'utente: nessun accesso specificato."
6abaa938 3158
41e26a3e
AD
3159#: js/prefs.js:66
3160#, fuzzy
3161msgid "Adding user..."
3162msgstr "Crea filtro..."
3163
0717e16b 3164#: js/prefs.js:117
e84e813f
AD
3165msgid "Edit Filter"
3166msgstr "Modifica filtro"
2cd99257 3167
0717e16b 3168#: js/prefs.js:164
5c33ecab
AD
3169#, fuzzy
3170msgid "Remove filter?"
e84e813f 3171msgstr "Rimuovere il filtro «%s»?"
2cd99257 3172
41e26a3e
AD
3173#: js/prefs.js:169
3174#, fuzzy
3175msgid "Removing filter..."
3176msgstr "Crea filtro..."
3177
0717e16b 3178#: js/prefs.js:279
e84e813f
AD
3179msgid "Remove selected labels?"
3180msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?"
2cd99257 3181
41e26a3e
AD
3182#: js/prefs.js:282
3183#, fuzzy
3184msgid "Removing selected labels..."
3185msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?"
3186
02237a19
TC
3187#: js/prefs.js:295
3188#: js/prefs.js:1396
e84e813f
AD
3189msgid "No labels are selected."
3190msgstr "Nessuna etichetta selezionata."
2cd99257 3191
0717e16b 3192#: js/prefs.js:309
02237a19
TC
3193msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3194msgstr "Rimuovere gli utenti selezionati? Non saranno rimossi l'amministratore predefinito e il proprio utente."
2cd99257 3195
41e26a3e
AD
3196#: js/prefs.js:312
3197#, fuzzy
3198msgid "Removing selected users..."
3199msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?"
3200
02237a19
TC
3201#: js/prefs.js:326
3202#: js/prefs.js:507
3203#: js/prefs.js:528
3204#: js/prefs.js:567
e84e813f
AD
3205msgid "No users are selected."
3206msgstr "Nessun utente selezionato."
2cd99257 3207
0717e16b 3208#: js/prefs.js:344
e84e813f
AD
3209msgid "Remove selected filters?"
3210msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?"
2cd99257 3211
41e26a3e
AD
3212#: js/prefs.js:347
3213#, fuzzy
3214msgid "Removing selected filters..."
3215msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?"
3216
02237a19
TC
3217#: js/prefs.js:359
3218#: js/prefs.js:597
3219#: js/prefs.js:616
e84e813f
AD
3220msgid "No filters are selected."
3221msgstr "Nessun filtro selezionato."
6abaa938 3222
0717e16b 3223#: js/prefs.js:378
e84e813f
AD
3224msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3225msgstr "Annullare la sottoscrizione ai notiziari selezionati?"
6abaa938 3226
41e26a3e
AD
3227#: js/prefs.js:382
3228#, fuzzy
3229msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3230msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati"
3231
0717e16b 3232#: js/prefs.js:412
e84e813f
AD
3233msgid "Please select only one feed."
3234msgstr "Selezionare solo un notiziario."
b63d9765 3235
0717e16b 3236#: js/prefs.js:418
e84e813f 3237msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
02237a19 3238msgstr "Eliminare tutti gli articoli senza la stella nel notiziario selezionato?"
b63d9765 3239
41e26a3e
AD
3240#: js/prefs.js:421
3241#, fuzzy
3242msgid "Clearing selected feed..."
3243msgstr "Modifica i notiziari selezionati"
3244
0717e16b 3245#: js/prefs.js:440
e84e813f
AD
3246msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3247msgstr "Quanti giorni di articoli tenere (0 - utilizza il valore predefinito)?"
89841c5d 3248
41e26a3e
AD
3249#: js/prefs.js:443
3250#, fuzzy
3251msgid "Purging selected feed..."
3252msgstr "Modifica i notiziari selezionati"
3253
0717e16b 3254#: js/prefs.js:478
e84e813f
AD
3255msgid "Login field cannot be blank."
3256msgstr "Il campo accesso non può essere vuoto."
422e7d24 3257
41e26a3e
AD
3258#: js/prefs.js:482
3259#, fuzzy
3260msgid "Saving user..."
3261msgstr "Crea filtro..."
3262
02237a19
TC
3263#: js/prefs.js:512
3264#: js/prefs.js:533
3265#: js/prefs.js:572
e84e813f
AD
3266msgid "Please select only one user."
3267msgstr "Selezionare un solo utente."
bf9b87b5 3268
0717e16b 3269#: js/prefs.js:537
e84e813f
AD
3270msgid "Reset password of selected user?"
3271msgstr "Reimpostare la password per l&apos;utente selezionato?"
d9d5ce4c 3272
41e26a3e
AD
3273#: js/prefs.js:540
3274#, fuzzy
3275msgid "Resetting password for selected user..."
3276msgstr "Reimpostare la password per l&apos;utente selezionato?"
3277
0717e16b 3278#: js/prefs.js:602
e84e813f
AD
3279msgid "Please select only one filter."
3280msgstr "Selezionare solo un filtro."
d9d5ce4c 3281
0717e16b 3282#: js/prefs.js:620
5c33ecab
AD
3283#, fuzzy
3284msgid "Combine selected filters?"
3285msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?"
3286
41e26a3e
AD
3287#: js/prefs.js:623
3288#, fuzzy
3289msgid "Joining filters..."
3290msgstr "Crea filtro..."
3291
0717e16b 3292#: js/prefs.js:684
e84e813f
AD
3293msgid "Edit Multiple Feeds"
3294msgstr "Modifica notiziari multipli"
bf9b87b5 3295
0717e16b 3296#: js/prefs.js:708
e84e813f
AD
3297msgid "Save changes to selected feeds?"
3298msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?"
4bd24849 3299
d56b2d7d 3300#: js/prefs.js:797
e84e813f
AD
3301msgid "OPML Import"
3302msgstr "Importazione OPML"
4bd24849 3303
d56b2d7d 3304#: js/prefs.js:824
e84e813f
AD
3305msgid "Please choose an OPML file first."
3306msgstr "Scegliere prima un file OPML."
2cd99257 3307
41e26a3e
AD
3308#: js/prefs.js:827
3309#: plugins/import_export/import_export.js:115
3310#, fuzzy
3311msgid "Importing, please wait..."
3312msgstr "Caricamento, attendere prego..."
3313
d56b2d7d 3314#: js/prefs.js:980
e84e813f
AD
3315msgid "Reset to defaults?"
3316msgstr "Reimpostare ai valori predefiniti?"
2cd99257 3317
d56b2d7d 3318#: js/prefs.js:1099
02237a19 3319msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
5c33ecab 3320msgstr ""
6abaa938 3321
41e26a3e
AD
3322#: js/prefs.js:1105
3323#, fuzzy
3324msgid "Removing category..."
3325msgstr "Crea categoria"
3326
d56b2d7d 3327#: js/prefs.js:1126
e84e813f
AD
3328msgid "Remove selected categories?"
3329msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?"
6abaa938 3330
41e26a3e
AD
3331#: js/prefs.js:1129
3332#, fuzzy
3333msgid "Removing selected categories..."
3334msgstr "Rimuovi le categorie selezionate"
3335
d56b2d7d 3336#: js/prefs.js:1142
e84e813f
AD
3337msgid "No categories are selected."
3338msgstr "Nessuna categoria selezionata."
d9d5ce4c 3339
d56b2d7d 3340#: js/prefs.js:1150
5c33ecab
AD
3341#, fuzzy
3342msgid "Category title:"
3343msgstr "Categorie"
3344
41e26a3e
AD
3345#: js/prefs.js:1154
3346#, fuzzy
3347msgid "Creating category..."
3348msgstr "Crea filtro..."
3349
d56b2d7d 3350#: js/prefs.js:1181
e84e813f
AD
3351msgid "Feeds without recent updates"
3352msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti"
d9d5ce4c 3353
d56b2d7d 3354#: js/prefs.js:1230
e84e813f 3355msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
02237a19 3356msgstr "Sostituire l&apos;indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?"
6abaa938 3357
41e26a3e
AD
3358#: js/prefs.js:1319
3359#, fuzzy
3360msgid "Clearing feed..."
3361msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
3362
d56b2d7d 3363#: js/prefs.js:1339
e84e813f
AD
3364msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3365msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?"
390e733a 3366
41e26a3e
AD
3367#: js/prefs.js:1342
3368#, fuzzy
3369msgid "Rescoring selected feeds..."
3370msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?"
3371
d56b2d7d 3372#: js/prefs.js:1362
e84e813f 3373msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
02237a19 3374msgstr "Cambiare il punteggio a tutti i notiziari? Questa operazione può durare molto tempo."
c4255fdd 3375
41e26a3e
AD
3376#: js/prefs.js:1365
3377#, fuzzy
3378msgid "Rescoring feeds..."
3379msgstr "Cambia punteggio notiziario"
3380
d56b2d7d 3381#: js/prefs.js:1382
e84e813f
AD
3382msgid "Reset selected labels to default colors?"
3383msgstr "Reimpostare le etichette selezionate ai colori predefiniti?"
2cd99257 3384
d56b2d7d 3385#: js/prefs.js:1419
e84e813f
AD
3386msgid "Settings Profiles"
3387msgstr "Impostazioni dei profili"
2cd99257 3388
d56b2d7d 3389#: js/prefs.js:1428
02237a19
TC
3390msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3391msgstr "Rimuovere i profili selezionati? Il profilo attivo e quello predefinito non saranno rimossi."
6abaa938 3392
41e26a3e
AD
3393#: js/prefs.js:1431
3394#, fuzzy
3395msgid "Removing selected profiles..."
3396msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
3397
d56b2d7d 3398#: js/prefs.js:1446
e84e813f
AD
3399msgid "No profiles are selected."
3400msgstr "Nessun profilo selezionato."
6abaa938 3401
02237a19
TC
3402#: js/prefs.js:1454
3403#: js/prefs.js:1507
e84e813f
AD
3404msgid "Activate selected profile?"
3405msgstr "Attivare il profilo selezionato?"
390e733a 3406
02237a19
TC
3407#: js/prefs.js:1470
3408#: js/prefs.js:1523
e84e813f
AD
3409msgid "Please choose a profile to activate."
3410msgstr "Scegliere un profilo da attivare"
390e733a 3411
41e26a3e
AD
3412#: js/prefs.js:1475
3413#, fuzzy
3414msgid "Creating profile..."
3415msgstr "Crea profilo"
3416
d56b2d7d 3417#: js/prefs.js:1531
e84e813f 3418msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
02237a19 3419msgstr "Questo invaliderà tutti gli URL di notiziari generati precedentemente. Continuare?"
390e733a 3420
41e26a3e
AD
3421#: js/prefs.js:1534
3422#: js/prefs.js:1553
3423msgid "Clearing URLs..."
3424msgstr ""
3425
3426#: js/prefs.js:1541
3427#, fuzzy
3428msgid "Generated URLs cleared."
3429msgstr "Genera nuovo URL"
3430
d56b2d7d 3431#: js/prefs.js:1550
e84e813f
AD
3432msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3433msgstr ""
6abaa938 3434
41e26a3e
AD
3435#: js/prefs.js:1560
3436msgid "Shared URLs cleared."
3437msgstr ""
3438
d56b2d7d 3439#: js/prefs.js:1648
e84e813f
AD
3440msgid "Label Editor"
3441msgstr "Editor etichette"
6abaa938 3442
781f7891 3443#: js/prefs.js:1770
0717e16b 3444msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 3445msgstr ""
2cd99257 3446
781f7891 3447#: js/prefs.js:1807
0717e16b 3448msgid "Clear stored data for this plugin?"
00345909 3449msgstr ""
e95e7819 3450
69ad8b68 3451#: js/tt-rss.js:121
e84e813f
AD
3452msgid "Mark all articles as read?"
3453msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
6abaa938 3454
69ad8b68 3455#: js/tt-rss.js:127
41e26a3e
AD
3456#, fuzzy
3457msgid "Marking all feeds as read..."
3458msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
3459
69ad8b68
AD
3460#: js/tt-rss.js:352
3461#, fuzzy
3462msgid "Please enable mail plugin first."
3463msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
3464
3465#: js/tt-rss.js:458
3466#, fuzzy
3467msgid "Please enable embed_original plugin first."
3468msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
3469
3470#: js/tt-rss.js:587
e84e813f
AD
3471msgid "You can't unsubscribe from the category."
3472msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
6abaa938 3473
69ad8b68
AD
3474#: js/tt-rss.js:592
3475#: js/tt-rss.js:748
e84e813f
AD
3476msgid "Please select some feed first."
3477msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
2cd99257 3478
69ad8b68 3479#: js/tt-rss.js:743
e84e813f
AD
3480msgid "You can't rescore this kind of feed."
3481msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
2cd99257 3482
69ad8b68 3483#: js/tt-rss.js:753
e84e813f
AD
3484msgid "Rescore articles in %s?"
3485msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
2cd99257 3486
69ad8b68 3487#: js/tt-rss.js:756
41e26a3e
AD
3488#, fuzzy
3489msgid "Rescoring articles..."
3490msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
3491
69ad8b68 3492#: js/tt-rss.js:872
e84e813f
AD
3493msgid "New version available!"
3494msgstr "Nuova versione disponibile."
d9d5ce4c 3495
781f7891 3496#: js/viewfeed.js:106
be212a00
AD
3497#, fuzzy
3498msgid "Cancel search"
3499msgstr "Annulla"
3500
781f7891 3501#: js/viewfeed.js:439
69ad8b68
AD
3502#: plugins/digest/digest.js:258
3503#: plugins/digest/digest.js:714
e935c2bc
AD
3504msgid "Unstar article"
3505msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
3506
781f7891 3507#: js/viewfeed.js:444
69ad8b68
AD
3508#: plugins/digest/digest.js:260
3509#: plugins/digest/digest.js:718
e935c2bc
AD
3510msgid "Star article"
3511msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
3512
781f7891 3513#: js/viewfeed.js:477
69ad8b68
AD
3514#: plugins/digest/digest.js:263
3515#: plugins/digest/digest.js:749
e935c2bc
AD
3516msgid "Unpublish article"
3517msgstr "Non pubblicare articolo"
3518
781f7891
AD
3519#: js/viewfeed.js:690
3520#: js/viewfeed.js:718
3521#: js/viewfeed.js:745
3522#: js/viewfeed.js:807
3523#: js/viewfeed.js:839
3524#: js/viewfeed.js:976
3525#: js/viewfeed.js:1019
3526#: js/viewfeed.js:1069
3527#: js/viewfeed.js:2072
02237a19 3528#: plugins/mailto/init.js:7
480d358c 3529#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3530msgid "No articles are selected."
3531msgstr "Nessun articolo selezionato."
3532
781f7891 3533#: js/viewfeed.js:956
e84e813f
AD
3534msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3535msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
83573d31 3536
781f7891 3537#: js/viewfeed.js:984
02237a19
TC
3538#, fuzzy
3539msgid "Delete %d selected article in %s?"
3540msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3541msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
3542msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
6abaa938 3543
781f7891 3544#: js/viewfeed.js:986
02237a19
TC
3545#, fuzzy
3546msgid "Delete %d selected article?"
3547msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3548msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
3549msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
8182e647 3550
781f7891 3551#: js/viewfeed.js:1028
02237a19
TC
3552#, fuzzy
3553msgid "Archive %d selected article in %s?"
3554msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3555msgstr[0] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
3556msgstr[1] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
89841c5d 3557
781f7891 3558#: js/viewfeed.js:1031
02237a19
TC
3559#, fuzzy
3560msgid "Move %d archived article back?"
3561msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3562msgstr[0] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
3563msgstr[1] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
89841c5d 3564
781f7891 3565#: js/viewfeed.js:1075
02237a19
TC
3566#, fuzzy
3567msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3568msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3569msgstr[0] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
3570msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
d9d5ce4c 3571
781f7891 3572#: js/viewfeed.js:1099
e84e813f
AD
3573msgid "Edit article Tags"
3574msgstr "Modifica etichette articolo"
6abaa938 3575
781f7891 3576#: js/viewfeed.js:1105
41e26a3e
AD
3577#, fuzzy
3578msgid "Saving article tags..."
3579msgstr "Modifica etichette articolo"
3580
781f7891 3581#: js/viewfeed.js:1340
e84e813f
AD
3582msgid "No article is selected."
3583msgstr "Nessun articolo selezionato."
6abaa938 3584
781f7891 3585#: js/viewfeed.js:1375
e84e813f
AD
3586msgid "No articles found to mark"
3587msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
6abaa938 3588
781f7891 3589#: js/viewfeed.js:1377
02237a19
TC
3590#, fuzzy
3591msgid "Mark %d article as read?"
3592msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3593msgstr[0] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
3594msgstr[1] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
6abaa938 3595
781f7891 3596#: js/viewfeed.js:1883
e84e813f
AD
3597msgid "Open original article"
3598msgstr "Apri articolo di origine"
2cd99257 3599
781f7891 3600#: js/viewfeed.js:1889
8ef7b02e
AD
3601#, fuzzy
3602msgid "Display article URL"
3603msgstr "Visualizza URL"
3604
781f7891 3605#: js/viewfeed.js:1959
e84e813f
AD
3606msgid "Remove label"
3607msgstr "Rimuovi etichetta"
d9d5ce4c 3608
781f7891 3609#: js/viewfeed.js:1983
e84e813f
AD
3610msgid "Playing..."
3611msgstr "In riproduzione..."
d9d5ce4c 3612
781f7891 3613#: js/viewfeed.js:1984
e84e813f
AD
3614msgid "Click to pause"
3615msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
76428e4b 3616
781f7891 3617#: js/viewfeed.js:2041
2d6a64af 3618#, fuzzy
be212a00
AD
3619msgid "Please enter new score for selected articles:"
3620msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
2d6a64af 3621
781f7891 3622#: js/viewfeed.js:2083
be212a00
AD
3623#, fuzzy
3624msgid "Please enter new score for this article:"
3625msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
3626
781f7891 3627#: js/viewfeed.js:2116
8ef7b02e
AD
3628#, fuzzy
3629msgid "Article URL:"
3630msgstr "Tutti gli articoli"
3631
69ad8b68 3632#: plugins/digest/digest.js:72
02237a19
TC
3633#, fuzzy
3634msgid "Mark %d displayed article as read?"
3635msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3636msgstr[0] "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?"
3637msgstr[1] "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?"
e935c2bc 3638
69ad8b68 3639#: plugins/digest/digest.js:290
95d40d85
AD
3640msgid "Error: unable to load article."
3641msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo."
e935c2bc 3642
69ad8b68 3643#: plugins/digest/digest.js:464
95d40d85
AD
3644msgid "Click to expand article."
3645msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo."
e935c2bc 3646
69ad8b68 3647#: plugins/digest/digest.js:535
02237a19 3648#, fuzzy
95d40d85 3649msgid "%d more..."
02237a19
TC
3650msgid_plural "%d more..."
3651msgstr[0] "%d altri..."
3652msgstr[1] "%d altri..."
e935c2bc 3653
69ad8b68 3654#: plugins/digest/digest.js:542
95d40d85
AD
3655msgid "No unread feeds."
3656msgstr "Nessun notiziario non letto."
e935c2bc 3657
69ad8b68 3658#: plugins/digest/digest.js:649
95d40d85
AD
3659msgid "Load more..."
3660msgstr "Carica altri..."
e935c2bc 3661
8ef7b02e
AD
3662#: plugins/embed_original/init.js:6
3663msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3664msgstr ""
3665
480d358c
AD
3666#: plugins/mailto/init.js:21
3667#: plugins/mail/mail.js:21
3668msgid "Forward article by email"
3669msgstr "Inoltra l'articolo per email"
3670
0717e16b
AD
3671#: plugins/import_export/import_export.js:13
3672msgid "Export Data"
3673msgstr ""
3674
3675#: plugins/import_export/import_export.js:40
02237a19
TC
3676msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3677msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3678msgstr[0] ""
3679msgstr[1] ""
0717e16b
AD
3680
3681#: plugins/import_export/import_export.js:93
3682msgid "Data Import"
3683msgstr ""
3684
3685#: plugins/import_export/import_export.js:112
3686msgid "Please choose the file first."
3687msgstr ""
3688
41e26a3e
AD
3689#: plugins/note/note.js:17
3690#, fuzzy
3691msgid "Saving article note..."
3692msgstr "Modifica note articolo"
3693
95d40d85
AD
3694#: plugins/instances/instances.js:10
3695msgid "Link Instance"
3696msgstr "Collega istanza"
e935c2bc 3697
95d40d85
AD
3698#: plugins/instances/instances.js:73
3699msgid "Edit Instance"
3700msgstr "Modifica istanza"
e935c2bc 3701
95d40d85
AD
3702#: plugins/instances/instances.js:122
3703msgid "Remove selected instances?"
3704msgstr "Rimuovere le istanze selezionate?"
3705
41e26a3e
AD
3706#: plugins/instances/instances.js:125
3707#, fuzzy
3708msgid "Removing selected instances..."
3709msgstr "Rimuovere le istanze selezionate?"
3710
02237a19
TC
3711#: plugins/instances/instances.js:139
3712#: plugins/instances/instances.js:151
95d40d85
AD
3713msgid "No instances are selected."
3714msgstr "Nessun istanza selezionata."
3715
3716#: plugins/instances/instances.js:156
3717msgid "Please select only one instance."
3718msgstr "Selezionare solo un'istanza."
3719
3720#: plugins/share/share.js:10
3721#, fuzzy
3722msgid "Share article by URL"
3723msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
3724
3725#: plugins/updater/updater.js:58
02237a19 3726msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
95d40d85
AD
3727msgstr ""
3728
69ad8b68
AD
3729#, fuzzy
3730#~ msgid "Show additional preferences"
3731#~ msgstr "Esci dalle preferenze"
3732
3733#, fuzzy
3734#~ msgid "Back to feeds"
3735#~ msgstr "Notiziari non attivi"
3736
781f7891
AD
3737#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3738#~ msgstr "Questo pulirà le informazioni di autenticazione memorizzate per Twitter. Continuare?"
3739
3740#, fuzzy
3741#~ msgid "Clearing credentials..."
3742#~ msgstr "Pulisci le credenziali memorizzate"
3743
41e26a3e
AD
3744#~ msgid "Updated"
3745#~ msgstr "Aggiornato"
3746
02237a19
TC
3747#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3748#~ msgstr "Notifica a <b>%s</b>"
3749
6e2ed9cf
AD
3750#~ msgid "Yes"
3751#~ msgstr "Sì"
3752
3753#~ msgid "No"
3754#~ msgstr "No"
3755
0717e16b
AD
3756#~ msgid "Comments?"
3757#~ msgstr "Commenti?"
3758
3759#~ msgid "News"
3760#~ msgstr "Notizie"
3761
3762#~ msgid "Move between feeds"
3763#~ msgstr "Sposta tra notiziari"
3764
3765#~ msgid "Move between articles"
3766#~ msgstr "Sposta tra articoli"
3767
3768#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3769#~ msgstr "Segnare gli articoli sopra e sotto quello attivo come letti"
3770
3771#~ msgid "Scroll article content"
3772#~ msgstr "Scorri il contenuto dell&apos;articolo"
3773
3774#~ msgid "Other actions"
3775#~ msgstr "Altre azioni"
3776
3777#~ msgid "Display this help dialog"
3778#~ msgstr "Visualizza questo dialogo di aiuto"
3779
3780#, fuzzy
3781#~ msgid "Select starred articles"
3782#~ msgstr "Articoli con stella"
3783
3784#~ msgid "Feed actions"
3785#~ msgstr "Azioni notiziari"
3786
3787#~ msgid "Mark feed as read"
3788#~ msgstr "Segna notiziario come letto"
3789
3790#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3791#~ msgstr "Se in visualizzazione categoria, contraila/espandila"
3792
3793#~ msgid "Press any key to close this window."
3794#~ msgstr "Premere qualsiasi tasto per chiudere questa finestra."
3795
3796#~ msgid "My Feeds"
3797#~ msgstr "Notiziari"
3798
3799#~ msgid "Panel actions"
3800#~ msgstr "Riquadro azioni"
3801
3802#~ msgid "Top 25 feeds"
3803#~ msgstr "Primi 25 notiziari"
3804
3805#~ msgid "Edit feed categories"
3806#~ msgstr "Modifica categorie notiziari"
3807
3808#~ msgid "Focus search (if present)"
3809#~ msgstr "Attiva la ricerca (se presente)"
3810
02237a19
TC
3811#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3812#~ msgstr "<b>Notare:</b> non tutte le azioni potrebbero essere disponibili, in base alla configurazione di Tiny Tiny RSS e al proprio livello di accesso."
0717e16b
AD
3813
3814#~ msgid "Open article in new tab"
3815#~ msgstr "Apri articolo in una nuova scheda"
3816
3817#~ msgid "Select theme"
3818#~ msgstr "Seleziona tema"
3819
3820#~ msgid "Right-to-left content"
3821#~ msgstr "Contenuto da destra a sinistra"
3822
3823#, fuzzy
3824#~ msgid "Cache content locally"
3825#~ msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
3826
3827#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3828#~ msgstr "Segnare gli articoli come aggiornati al cambiamento del contenuto"
3829
3830#~ msgid "Loading..."
3831#~ msgstr "Caricamento..."
3832
3833#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3834#~ msgstr "Visualizza in una scheda tt-rss"
3835
95d40d85
AD
3836#~ msgid "Magpie"
3837#~ msgstr "Magpie"
3838
3839#~ msgid "SimplePie"
3840#~ msgstr "SimplePie"
3841
3842#~ msgid "using"
3843#~ msgstr "utilizzando"
e935c2bc 3844
be212a00
AD
3845#~ msgid "match on"
3846#~ msgstr "corrisponde a"
3847
3848#~ msgid "Title or content"
3849#~ msgstr "Titolo o contenuto"
3850
3851#~ msgid "Your request could not be completed."
3852#~ msgstr "La richiesta non può essere completata."
3853
3854#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3855#~ msgstr "L'aggiornamento del notiziario è stato pianificato con successo."
6c8a161d 3856
be212a00
AD
3857#~ msgid "Category update has been scheduled."
3858#~ msgstr "Pianificato l'aggiornamento della categoria."
6c8a161d 3859
be212a00
AD
3860#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3861#~ msgstr "Impossibile aggiornare questo tipo di notiziario."
6c8a161d 3862
be212a00
AD
3863#~ msgid "Update feed"
3864#~ msgstr "Aggiorna notiziario"
3865
3866#, fuzzy
3867#~ msgid "With subcategories"
3868#~ msgstr "Modifica categorie"
6c8a161d 3869
5c33ecab
AD
3870#~ msgid "Twitter OAuth"
3871#~ msgstr "Twitter OAuth"
3872
3873#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3874#~ msgstr "<li>Aggiunta della categoria <b>%s</b>.</li>"
3875
5c33ecab
AD
3876#~ msgid "OK"
3877#~ msgstr "OK"
3878
3879#~ msgid "Register with Twitter"
3880#~ msgstr "Registra su Twitter"
3881
3882#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
02237a19 3883#~ msgstr "Impossibile connettersi a Twitter. Aggiornare la pagina o provare più tardi."
5c33ecab
AD
3884
3885#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3886#~ msgstr "Registrazione su Twitter effettuata con successo."
3887
5c33ecab
AD
3888#~ msgid "before"
3889#~ msgstr "prima"
3890
3891#~ msgid "after"
3892#~ msgstr "dopo"
3893
3894#~ msgid "Check it"
3895#~ msgstr "Controllalo"
3896
5c33ecab
AD
3897#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3898#~ msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database."
3899
3900#~ msgid "No feed categories defined."
3901#~ msgstr "Nessuna categoria notiziari definita."
3902
5c33ecab 3903#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
02237a19 3904#~ msgstr "<b>Suggerimento:</b> si possono trascinare in giro i notiziari e le categorie."
5c33ecab 3905
5c33ecab
AD
3906#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3907#~ msgstr "Sottoscrizione utilizzando bookmarklet"
3908
5c33ecab
AD
3909#~ msgid "Twitter"
3910#~ msgstr "Twitter"
3911
02237a19
TC
3912#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3913#~ msgstr "Prima di poter aggiornare i notiziari di Twitter, occorre registrare questa instanza di Tiny Tiny RSS su Twitter.com."
5c33ecab 3914
02237a19
TC
3915#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3916#~ msgstr "La registrazione su Twitter.com è avvenuta con successo; adesso si è in grado di accedere a notiziari di Twitter."
5c33ecab
AD
3917
3918#~ msgid "Register with Twitter.com"
3919#~ msgstr "Registra su Twitter.com"
3920
5c33ecab
AD
3921#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
3922#~ msgstr "Filtro <b>%s</b> creato"
3923
5c33ecab
AD
3924#~ msgid "Attachment:"
3925#~ msgstr "Allegato:"
3926
3927#~ msgid "Subscribing to feed..."
3928#~ msgstr "Sottoscrizione al notiziario..."
3929
3930#~ msgid "Filter Test Results"
3931#~ msgstr "Filtra risultati di prova"
3932
02237a19
TC
3933#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
3934#~ msgstr "Quando viene fatto clic sul pulsante \"Segna come letto\" nella barra degli strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con articoli non letti."