]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
Merge branch 'master' of git://github.com/falu/Tiny-Tiny-RSS into falu-master
[tt-rss.git] / locale / it_IT / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
00345909
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6ff66966 4#
00345909
AD
5# Translators:
6# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
6abaa938
AD
7msgid ""
8msgstr ""
00345909 9"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
6abaa938 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ee94a23d 11"POT-Creation-Date: 2013-02-17 13:58+0400\n"
00345909
AD
12"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
13"Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
e8638cc9 15"Language: it\n"
6abaa938
AD
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
00345909 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
6abaa938 20
6c8a161d 21#: backend.php:67
6abaa938
AD
22msgid "Use default"
23msgstr "Utilizza predefiniti"
24
6c8a161d 25#: backend.php:68
6abaa938
AD
26msgid "Never purge"
27msgstr "Non pulire mai"
28
6c8a161d 29#: backend.php:69
6abaa938
AD
30msgid "1 week old"
31msgstr "Vecchi di 1 settimana"
32
6c8a161d 33#: backend.php:70
6abaa938
AD
34msgid "2 weeks old"
35msgstr "Vecchi di 2 settimane"
36
6c8a161d 37#: backend.php:71
6abaa938
AD
38msgid "1 month old"
39msgstr "Vecchi di 1 mese"
40
6c8a161d 41#: backend.php:72
6abaa938
AD
42msgid "2 months old"
43msgstr "Vecchi di 2 mesi"
44
6c8a161d 45#: backend.php:73
6abaa938
AD
46msgid "3 months old"
47msgstr "Vecchi di 3 mesi"
48
6c8a161d 49#: backend.php:76
6abaa938
AD
50msgid "Default interval"
51msgstr "Intervallo predefinito"
52
6c8a161d 53#: backend.php:77 backend.php:87
6abaa938
AD
54msgid "Disable updates"
55msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
56
6c8a161d 57#: backend.php:78 backend.php:88
6abaa938
AD
58msgid "Each 15 minutes"
59msgstr "Ogni 15 minuti"
60
6c8a161d 61#: backend.php:79 backend.php:89
6abaa938
AD
62msgid "Each 30 minutes"
63msgstr "Ogni 30 minuti"
64
6c8a161d 65#: backend.php:80 backend.php:90
6abaa938
AD
66msgid "Hourly"
67msgstr "A ogni ora"
68
6c8a161d 69#: backend.php:81 backend.php:91
6abaa938
AD
70msgid "Each 4 hours"
71msgstr "Ogni 4 ore"
72
6c8a161d 73#: backend.php:82 backend.php:92
6abaa938
AD
74msgid "Each 12 hours"
75msgstr "Ogni 12 ore"
76
6c8a161d 77#: backend.php:83 backend.php:93
6abaa938
AD
78msgid "Daily"
79msgstr "Giornalmente"
80
6c8a161d 81#: backend.php:84 backend.php:94
6abaa938
AD
82msgid "Weekly"
83msgstr "Settimanalmente"
84
e935c2bc 85#: backend.php:97 classes/pref/users.php:139
6abaa938
AD
86msgid "User"
87msgstr "Utente"
88
e935c2bc 89#: backend.php:98
6abaa938
AD
90msgid "Power User"
91msgstr "Utente con più autorizzazioni"
92
e935c2bc 93#: backend.php:99
6abaa938
AD
94msgid "Administrator"
95msgstr "Amministratore"
96
e84e813f 97#: db-updater.php:19
b63d9765
AD
98msgid "Your access level is insufficient to run this script."
99msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script."
100
e84e813f 101#: db-updater.php:44
b63d9765
AD
102msgid "Database Updater"
103msgstr "Aggiornatore database"
104
e84e813f 105#: db-updater.php:85
b63d9765
AD
106msgid "Could not update database"
107msgstr "Impossibile aggiornare il database"
108
e84e813f 109#: db-updater.php:88
b63d9765
AD
110msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
111msgstr "Impossibile trovare il file schema necessario; serve la versione:"
112
e84e813f 113#: db-updater.php:89
b63d9765
AD
114msgid ", found: "
115msgstr ", trovato: "
116
e84e813f 117#: db-updater.php:92
b63d9765
AD
118msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
119msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
120
e935c2bc 121#: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194
e95e7819 122#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
5c33ecab 123#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
e935c2bc 124#: classes/handler/public.php:637 classes/handler/public.php:725
b63d9765
AD
125msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
126msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
127
e84e813f 128#: db-updater.php:100
b63d9765
AD
129msgid "Please backup your database before proceeding."
130msgstr "Fare il backup del database prima di procedere."
131
e84e813f 132#: db-updater.php:102
b63d9765
AD
133#, php-format
134msgid ""
135"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
136"<b>%d</b>)."
137msgstr ""
138"Il database di Tiny Tiny RSS deve essere aggiornato all&apos;ultima versione "
139"(<b>%d</b> a <b>%d</b>)."
140
e84e813f 141#: db-updater.php:116
b63d9765
AD
142msgid "Perform updates"
143msgstr "Effettuare gli aggiornamenti"
144
e84e813f 145#: db-updater.php:121
b63d9765
AD
146msgid "Performing updates..."
147msgstr "Esecuzione aggiornamenti..."
148
e84e813f 149#: db-updater.php:127
b63d9765
AD
150#, php-format
151msgid "Updating to version %d..."
152msgstr "Aggiornamento alla versione %d..."
153
e935c2bc 154#: db-updater.php:142
b63d9765
AD
155msgid "Checking version... "
156msgstr "Controllo della versione..."
157
e935c2bc 158#: db-updater.php:148
b63d9765
AD
159msgid "OK!"
160msgstr "OK"
161
e935c2bc 162#: db-updater.php:150
b63d9765
AD
163msgid "ERROR!"
164msgstr "ERRORE"
165
e935c2bc 166#: db-updater.php:158
b63d9765
AD
167#, php-format
168msgid ""
169"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
170"\t\t\tversion <b>%d</b>."
171msgstr ""
172"Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento/i fino\n"
173"\t\t\tallo schema versione <b>%d</b>."
174
e935c2bc 175#: db-updater.php:168
d9d5ce4c 176msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
6ff66966 177msgstr "Lo schema del database è di una versione più recente di Tiny Tiny RSS."
d9d5ce4c 178
e935c2bc 179#: db-updater.php:170
d9d5ce4c
AD
180#, php-format
181msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
6ff66966 182msgstr "Versione dello schema trovata: <b>%d</b>, richiesta: <b>%d</b>."
d9d5ce4c 183
e935c2bc 184#: db-updater.php:172
d9d5ce4c
AD
185msgid ""
186"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
187"version and continue."
188msgstr ""
6ff66966
AD
189"Impossibile aggiornare lo schema. Aggiornare i file di Tiny Tiny RSS a una "
190"nuova versione e continuare."
d9d5ce4c 191
e84e813f 192#: errors.php:9
e117ab70
AD
193msgid ""
194"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
195"doesn't seem to support it."
6abaa938 196msgstr ""
e117ab70
AD
197"Questo programma richiede XmlHttpRequest per funzionare correttamente. Il "
198"browser sembra non supportarla."
6abaa938 199
e84e813f 200#: errors.php:12
e117ab70
AD
201msgid ""
202"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
203"seem to support them."
6abaa938 204msgstr ""
e117ab70
AD
205"Questo programma richiede i cookie per funzionare correttamente. Il browser "
206"sembra non supportarli."
6abaa938 207
e84e813f 208#: errors.php:15
6abaa938
AD
209msgid "Backend sanity check failed"
210msgstr "Controllo sul backend fallito"
211
e84e813f 212#: errors.php:17
6abaa938
AD
213msgid "Frontend sanity check failed."
214msgstr "Controllo sul frontend fallito."
215
e84e813f 216#: errors.php:19
6abaa938 217msgid ""
b63d9765 218"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
6abaa938
AD
219"update&lt;/a&gt;."
220msgstr ""
6ff66966
AD
221"Versione dello schema del database non corretta. &lt;a href='db-updater."
222"php'&gt;Aggiornarla&lt;/a&gt;."
6abaa938 223
e84e813f 224#: errors.php:21
6abaa938
AD
225msgid "Request not authorized."
226msgstr "Richiesta non autorizzata."
227
e84e813f 228#: errors.php:23
6abaa938
AD
229msgid "No operation to perform."
230msgstr "Nessuna operazione da eseguire."
231
e84e813f 232#: errors.php:25
6abaa938
AD
233msgid ""
234"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
235"local configuration."
236msgstr ""
237"Impossibile visualizzare il notiziario. Controllare che l&apos;etichetta "
238"corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
239
e84e813f 240#: errors.php:27
6abaa938
AD
241msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
242msgstr ""
243"Negato. Il livello di accesso non è sufficiente per accedere a questa pagina."
244
e84e813f 245#: errors.php:29
6abaa938
AD
246msgid "Configuration check failed"
247msgstr "Controllo della configurazione fallito"
248
e84e813f 249#: errors.php:31
6abaa938 250msgid ""
b6bf3e74 251"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
6abaa938
AD
252"\t\tofficial site for more information."
253msgstr ""
254"La versione di MySQL non è attualmente supportata. Vedere \n"
255"\t\til sito ufficiale per maggiori informazioni."
256
e84e813f 257#: errors.php:36
6abaa938
AD
258msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
259msgstr ""
260"Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e la "
261"configurazione del PHP"
262
e935c2bc
AD
263#: index.php:108 index.php:150 index.php:236 prefs.php:86
264#: classes/backend.php:6 classes/pref/labels.php:296
265#: classes/pref/filters.php:602 classes/pref/feeds.php:1342
9eac0e08 266#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1169 js/viewfeed.js:1158
ee94a23d 267#: js/viewfeed.js:1164
e935c2bc
AD
268msgid "Loading, please wait..."
269msgstr "Caricamento, attendere prego..."
270
271#: index.php:118 plugins/digest/digest_body.php:56
272msgid "Hello,"
273msgstr "Salve,"
274
275#: index.php:120 prefs.php:29 prefs.php:108 help/main.php:73 help/prefs.php:8
be212a00 276#: classes/pref/prefs.php:371
fe6d5185
AD
277msgid "Preferences"
278msgstr "Preferenze"
6abaa938 279
e935c2bc 280#: index.php:124
fe6d5185
AD
281msgid "Comments?"
282msgstr "Commenti?"
6abaa938 283
e935c2bc
AD
284#: index.php:128 mobile/mobile-functions.php:69
285#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:59
286msgid "Logout"
287msgstr "Esci"
288
289#: index.php:134
fe6d5185
AD
290msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
291msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
6abaa938 292
e935c2bc 293#: index.php:157
fe6d5185
AD
294msgid "News"
295msgstr "Notizie"
6abaa938 296
e935c2bc 297#: index.php:166
fe6d5185
AD
298msgid "Collapse feedlist"
299msgstr "Contrai elenco notiziari"
097c6b00 300
e935c2bc 301#: index.php:169
fe6d5185
AD
302msgid "Show articles"
303msgstr "Mostra articoli"
097c6b00 304
e935c2bc 305#: index.php:172
fe6d5185
AD
306msgid "Adaptive"
307msgstr "Adattivo"
097c6b00 308
e935c2bc 309#: index.php:173
fe6d5185 310msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
311msgstr "Tutti gli articoli"
312
e935c2bc 313#: index.php:174 classes/feeds.php:106
2cd99257
AD
314msgid "Starred"
315msgstr "Con stella"
6abaa938 316
e935c2bc 317#: index.php:175 classes/feeds.php:107
2cd99257
AD
318msgid "Published"
319msgstr "Pubblicati"
320
e935c2bc 321#: index.php:176 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
fe6d5185
AD
322msgid "Unread"
323msgstr "Non letti"
e8638cc9 324
e935c2bc 325#: index.php:177
fe6d5185
AD
326msgid "Ignore Scoring"
327msgstr "Ignora punteggio"
e8638cc9 328
e935c2bc 329#: index.php:178
fe6d5185
AD
330msgid "Updated"
331msgstr "Aggiornato"
6abaa938 332
e935c2bc 333#: index.php:181
fe6d5185
AD
334msgid "Sort articles"
335msgstr "Ordina articoli"
d9d5ce4c 336
e935c2bc
AD
337#: index.php:184 classes/pref/prefs.php:462
338msgid "Default"
339msgstr "Predefinito"
340
341#: index.php:185
fe6d5185
AD
342msgid "Date"
343msgstr "Data"
6abaa938 344
e935c2bc 345#: index.php:186 include/localized_schema.php:3
fe6d5185
AD
346msgid "Title"
347msgstr "Titolo"
6abaa938 348
e935c2bc 349#: index.php:187
fe6d5185
AD
350msgid "Score"
351msgstr "Punteggio"
e117ab70 352
e935c2bc 353#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:539 classes/pref/feeds.php:786
fe6d5185
AD
354msgid "Update"
355msgstr "Aggiorna"
2cd99257 356
e935c2bc
AD
357#: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
358#: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
359#: js/FeedTree.js:156
fe6d5185
AD
360msgid "Mark as read"
361msgstr "Segna come letto"
67ae092f 362
e935c2bc 363#: index.php:202 classes/feeds.php:101
fe6d5185
AD
364msgid "Actions..."
365msgstr "Azioni..."
b63d9765 366
e935c2bc 367#: index.php:204
fe6d5185
AD
368msgid "Search..."
369msgstr "Cerca..."
c4255fdd 370
e935c2bc 371#: index.php:205
fe6d5185
AD
372msgid "Feed actions:"
373msgstr "Azioni notiziari:"
c4255fdd 374
e935c2bc 375#: index.php:206 classes/handler/public.php:567
fe6d5185
AD
376msgid "Subscribe to feed..."
377msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
2cd99257 378
e935c2bc 379#: index.php:207
fe6d5185
AD
380msgid "Edit this feed..."
381msgstr "Modifica questo notiziario..."
af163b85 382
e935c2bc 383#: index.php:208
fe6d5185
AD
384msgid "Rescore feed"
385msgstr "Cambia punteggio notiziario"
e117ab70 386
e935c2bc 387#: index.php:209 classes/pref/feeds.php:712 classes/pref/feeds.php:1315
be212a00 388#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185
AD
389msgid "Unsubscribe"
390msgstr "Annulla sottoscrizione"
6abaa938 391
e935c2bc 392#: index.php:210
fe6d5185
AD
393msgid "All feeds:"
394msgstr "Tutti i notiziari:"
bf996dfa 395
e935c2bc 396#: index.php:212 help/main.php:56
fe6d5185
AD
397msgid "(Un)hide read feeds"
398msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
6abaa938 399
e935c2bc 400#: index.php:213
fe6d5185
AD
401msgid "Other actions:"
402msgstr "Altre azioni:"
bf996dfa 403
e935c2bc 404#: index.php:215
fe6d5185
AD
405msgid "Switch to digest..."
406msgstr "Passa al sommario..."
6abaa938 407
e935c2bc 408#: index.php:217
fe6d5185
AD
409msgid "Show tag cloud..."
410msgstr "Mostra nuvola etichette..."
b63d9765 411
e935c2bc 412#: index.php:218
fe6d5185 413msgid "Select by tags..."
b63d9765 414msgstr ""
b63d9765 415
e935c2bc 416#: index.php:219
89841c5d 417msgid "Create label..."
e117ab70 418msgstr "Crea etichetta..."
89841c5d 419
e935c2bc 420#: index.php:220
fe6d5185
AD
421msgid "Create filter..."
422msgstr "Crea filtro..."
4bd24849 423
e935c2bc 424#: index.php:221
fe6d5185
AD
425msgid "Keyboard shortcuts help"
426msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
2ea7ee5a 427
e935c2bc 428#: prefs.php:99
bf9b87b5
AD
429msgid "Keyboard shortcuts"
430msgstr "Scorciatoie da tastiera"
4481d791 431
e935c2bc 432#: prefs.php:100 help/prefs.php:14
d9d5ce4c
AD
433msgid "Exit preferences"
434msgstr "Esci dalle preferenze"
435
e935c2bc
AD
436#: prefs.php:111 classes/pref/feeds.php:101 classes/pref/feeds.php:1220
437#: classes/pref/feeds.php:1283
e84e813f
AD
438msgid "Feeds"
439msgstr "Notiziari"
440
e935c2bc 441#: prefs.php:114 help/prefs.php:11 classes/pref/filters.php:110
bf9b87b5
AD
442msgid "Filters"
443msgstr "Filtri"
4481d791 444
e935c2bc
AD
445#: prefs.php:117 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
446#: include/functions.php:1189 include/functions.php:1836
be212a00 447#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
448msgid "Labels"
449msgstr "Etichette"
450
e935c2bc 451#: prefs.php:121 help/prefs.php:13
bf9b87b5
AD
452msgid "Users"
453msgstr "Utenti"
4481d791 454
2d6a64af 455#: register.php:186 include/login_form.php:212
fe6d5185
AD
456msgid "Create new account"
457msgstr "Crea un nuovo utente"
458
e84e813f 459#: register.php:190
bf9b87b5
AD
460msgid "New user registrations are administratively disabled."
461msgstr ""
462"La registrazione di nuovi utenti è disabilitata dall&apos;amministratore."
4481d791 463
e84e813f 464#: register.php:215
bf9b87b5
AD
465msgid ""
466"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
467"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
468"password is sent."
4481d791 469msgstr ""
bf9b87b5
AD
470"La password temporanea verrà inviata all'email speficiata. Utenti, che non "
471"eseguono l'accesso almeno una volta, vengono cancellati automaticamente 24 "
472"ore dopo che la password temporanea è stata inviata."
4481d791 473
e84e813f 474#: register.php:221
bf9b87b5
AD
475msgid "Desired login:"
476msgstr "Accesso desiderato:"
4481d791 477
e84e813f 478#: register.php:224
bf9b87b5
AD
479msgid "Check availability"
480msgstr "Controlla disponibilità"
4481d791 481
e84e813f 482#: register.php:226
bf9b87b5
AD
483msgid "Email:"
484msgstr "Email:"
4481d791 485
e84e813f 486#: register.php:229
bf9b87b5
AD
487msgid "How much is two plus two:"
488msgstr "Quanto fa due più due:"
4481d791 489
e84e813f 490#: register.php:232
bf9b87b5
AD
491msgid "Submit registration"
492msgstr "Invia registrazione"
4481d791 493
e84e813f 494#: register.php:250
bf9b87b5
AD
495msgid "Your registration information is incomplete."
496msgstr "Le informazioni di registrazione sono incomplete."
4481d791 497
e84e813f 498#: register.php:265
bf9b87b5
AD
499msgid "Sorry, this username is already taken."
500msgstr "Il nome utente esiste già."
4481d791 501
e95e7819 502#: register.php:284
bf9b87b5
AD
503msgid "Registration failed."
504msgstr "Registrazione fallita."
4481d791 505
e95e7819 506#: register.php:368
bf9b87b5
AD
507msgid "Account created successfully."
508msgstr "Utente creato con successo."
6abaa938 509
e95e7819 510#: register.php:390
bf9b87b5
AD
511msgid "New user registrations are currently closed."
512msgstr "La registrazione di nuovi utenti è attualmente chiusa."
6abaa938 513
e935c2bc 514#: update.php:38
be212a00
AD
515#, fuzzy
516msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
517msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
518
e84e813f
AD
519#: help/main.php:1 help/prefs.php:1
520msgid "Keyboard Shortcuts"
521msgstr "Scorciatoie da tastiera"
fe6d5185 522
e84e813f
AD
523#: help/main.php:5
524msgid "Navigation"
525msgstr "Navigazione"
fe6d5185 526
e84e813f
AD
527#: help/main.php:8
528msgid "Move between feeds"
529msgstr "Sposta tra notiziari"
6abaa938 530
e84e813f
AD
531#: help/main.php:9
532msgid "Move between articles"
533msgstr "Sposta tra articoli"
6abaa938 534
e84e813f
AD
535#: help/main.php:10
536msgid "Show search dialog"
537msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
bf9b87b5 538
e84e813f
AD
539#: help/main.php:13
540msgid "Active article actions"
541msgstr "Azioni sull&apos;articolo attivo"
6abaa938 542
e84e813f
AD
543#: help/main.php:16
544msgid "Toggle starred"
545msgstr "Inverti con stella"
6abaa938 546
e84e813f
AD
547#: help/main.php:17
548msgid "Toggle published"
549msgstr "Inverti pubblicati"
6abaa938 550
e84e813f
AD
551#: help/main.php:18
552msgid "Toggle unread"
553msgstr "Inverti non letti"
fe6d5185 554
e84e813f
AD
555#: help/main.php:19
556msgid "Edit tags"
557msgstr "Modifica etichette"
6abaa938 558
e84e813f
AD
559#: help/main.php:20
560msgid "Dismiss selected articles"
561msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati"
6cb89bc6 562
e84e813f
AD
563#: help/main.php:21
564msgid "Dismiss read articles"
565msgstr "Rimuovi articoli letti"
6abaa938 566
e84e813f
AD
567#: help/main.php:22
568msgid "Open article in new window"
569msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
6abaa938 570
e84e813f
AD
571#: help/main.php:23
572msgid "Mark articles below/above active one as read"
573msgstr "Segnare gli articoli sopra e sotto quello attivo come letti"
6abaa938 574
e84e813f
AD
575#: help/main.php:24
576msgid "Scroll article content"
577msgstr "Scorri il contenuto dell&apos;articolo"
af163b85 578
e84e813f 579#: help/main.php:25
e84e813f 580msgid "Email article"
00345909 581msgstr ""
e84e813f
AD
582
583#: help/main.php:29 help/prefs.php:30
584msgid "Other actions"
585msgstr "Altre azioni"
6abaa938 586
e84e813f
AD
587#: help/main.php:32
588msgid "Select article under mouse cursor"
589msgstr "Seleziona l&apos;articolo sotto il cursore del mouse"
590
be212a00 591#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref/labels.php:281
e84e813f
AD
592msgid "Create label"
593msgstr "Crea etichetta"
6abaa938 594
be212a00 595#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref/filters.php:580
e84e813f
AD
596msgid "Create filter"
597msgstr "Crea filtro"
598
599#: help/main.php:35
600msgid "Collapse sidebar"
601msgstr "Contrai la barra laterale"
602
603#: help/main.php:36 help/prefs.php:34
604msgid "Display this help dialog"
605msgstr "Visualizza questo dialogo di aiuto"
606
607#: help/main.php:41
e84e813f 608msgid "Multiple articles actions"
00345909 609msgstr ""
e84e813f
AD
610
611#: help/main.php:44
e84e813f 612msgid "Select all articles"
00345909 613msgstr ""
e84e813f
AD
614
615#: help/main.php:45
e84e813f 616msgid "Select unread articles"
00345909 617msgstr ""
e84e813f
AD
618
619#: help/main.php:46
2d6a64af
AD
620#, fuzzy
621msgid "Select starred articles"
622msgstr "Articoli con stella"
623
624#: help/main.php:47
625#, fuzzy
626msgid "Select published articles"
627msgstr "Articoli pubblicati"
628
629#: help/main.php:48
e84e813f 630msgid "Invert article selection"
00345909 631msgstr ""
e84e813f 632
2d6a64af 633#: help/main.php:49
e84e813f 634msgid "Deselect all articles"
00345909 635msgstr ""
e84e813f 636
2d6a64af 637#: help/main.php:52
e84e813f
AD
638msgid "Feed actions"
639msgstr "Azioni notiziari"
640
2d6a64af 641#: help/main.php:55
e84e813f
AD
642msgid "Refresh active feed"
643msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
644
e935c2bc 645#: help/main.php:57 help/prefs.php:22 classes/pref/feeds.php:1286
e84e813f
AD
646msgid "Subscribe to feed"
647msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
648
2d6a64af 649#: help/main.php:58 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
e84e813f
AD
650msgid "Edit feed"
651msgstr "Modifica notiziario"
652
2d6a64af 653#: help/main.php:59
e84e813f
AD
654msgid "Mark feed as read"
655msgstr "Segna notiziario come letto"
656
2d6a64af 657#: help/main.php:60
e84e813f
AD
658msgid "Reverse headlines order"
659msgstr "Invertire l&apos;ordine dei sommari"
660
ee94a23d 661#: help/main.php:61 js/FeedTree.js:170
e84e813f
AD
662msgid "Mark all feeds as read"
663msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
664
2d6a64af 665#: help/main.php:62
e84e813f
AD
666msgid "If viewing category, (un)collapse it"
667msgstr "Se in visualizzazione categoria, contraila/espandila"
668
2d6a64af 669#: help/main.php:65 help/prefs.php:5
e84e813f
AD
670msgid "Go to..."
671msgstr "Vai a..."
672
e935c2bc 673#: help/main.php:68 include/functions.php:1893
e84e813f
AD
674msgid "All articles"
675msgstr "Tutti gli articoli"
676
e935c2bc 677#: help/main.php:69 include/functions.php:1891
e84e813f
AD
678msgid "Fresh articles"
679msgstr "Articoli nuovi"
680
e935c2bc 681#: help/main.php:70 include/functions.php:1887
e84e813f
AD
682msgid "Starred articles"
683msgstr "Articoli con stella"
684
e935c2bc 685#: help/main.php:71 include/functions.php:1889
e84e813f
AD
686msgid "Published articles"
687msgstr "Articoli pubblicati"
688
2d6a64af 689#: help/main.php:72
e84e813f
AD
690msgid "Tag cloud"
691msgstr "Nuvola etichette"
692
2d6a64af 693#: help/main.php:79
e84e813f 694msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
d9d5ce4c 695msgstr ""
e84e813f
AD
696"Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per "
697"l'interfaccia."
698
2d6a64af 699#: help/main.php:81 help/prefs.php:41
e84e813f
AD
700msgid "Press any key to close this window."
701msgstr "Premere qualsiasi tasto per chiudere questa finestra."
702
703#: help/prefs.php:9
704msgid "My Feeds"
705msgstr "Notiziari"
706
707#: help/prefs.php:10
708msgid "Other Feeds"
709msgstr "Altri notiziari"
710
711#: help/prefs.php:19
712msgid "Panel actions"
713msgstr "Riquadro azioni"
714
715#: help/prefs.php:23
716msgid "Top 25 feeds"
717msgstr "Primi 25 notiziari"
718
719#: help/prefs.php:24
720msgid "Edit feed categories"
721msgstr "Modifica categorie notiziari"
722
be212a00 723#: help/prefs.php:27 classes/pref/users.php:386
e84e813f
AD
724msgid "Create user"
725msgstr "Crea utente"
726
727#: help/prefs.php:33
728msgid "Focus search (if present)"
729msgstr "Attiva la ricerca (se presente)"
d9d5ce4c 730
e84e813f
AD
731#: help/prefs.php:39
732msgid ""
733"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
734"configuration and your access level."
735msgstr ""
736"<b>Notare:</b> non tutte le azioni potrebbero essere disponibili, in base "
737"alla configurazione di Tiny Tiny RSS e al proprio livello di accesso."
738
2d6a64af 739#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
e935c2bc 740#: classes/handler/public.php:495
e84e813f
AD
741msgid "Log in"
742msgstr "Accedi"
743
2d6a64af 744#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
e935c2bc 745#: classes/handler/public.php:479
e84e813f
AD
746msgid "Login:"
747msgstr "Accesso:"
748
2d6a64af 749#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
e935c2bc 750#: classes/handler/public.php:482
e84e813f
AD
751msgid "Password:"
752msgstr "Password:"
753
6c8a161d 754#: mobile/login_form.php:52
5c33ecab
AD
755msgid "Open regular version"
756msgstr ""
757
e84e813f
AD
758#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
759#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
760#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
761#: mobile/prefs.php:19
762msgid "Home"
763msgstr "Casa"
764
e935c2bc
AD
765#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1187
766#: include/functions.php:1834
e84e813f
AD
767msgid "Special"
768msgstr "Speciale"
769
770#: mobile/mobile-functions.php:418
771msgid "Nothing found (click to reload feed)."
772msgstr "Non trovato (fare clic per ricaricare il notiziario)."
773
774#: mobile/prefs.php:24
775msgid "Enable categories"
776msgstr "Abilitare le categorie"
777
778#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
779#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
780msgid "ON"
781msgstr "Acceso"
782
783#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
784#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
785msgid "OFF"
786msgstr "Spento"
787
788#: mobile/prefs.php:29
789msgid "Browse categories like folders"
790msgstr "Sfoglia le categorie come cartelle"
791
792#: mobile/prefs.php:35
793msgid "Show images in posts"
794msgstr "Mostrare le immagini negli articoli"
795
796#: mobile/prefs.php:40
e84e813f 797msgid "Hide read articles and feeds"
00345909 798msgstr ""
e84e813f
AD
799
800#: mobile/prefs.php:45
801msgid "Sort feeds by unread count"
802msgstr "Ordinare i notiziari per numero di non letti"
803
e935c2bc 804#: include/functions.php:564
be212a00
AD
805#, php-format
806msgid "Fatal: authentication module %s not found."
e84e813f
AD
807msgstr ""
808
e935c2bc 809#: include/functions.php:682
be212a00
AD
810msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
811msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
5c33ecab 812
e935c2bc
AD
813#: include/functions.php:1198 include/functions.php:1737
814#: include/functions.php:1822 include/functions.php:1844
815#: include/functions.php:2699 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:193
be212a00
AD
816msgid "Uncategorized"
817msgstr "Senza categoria"
6abaa938 818
e935c2bc 819#: include/functions.php:1686 classes/dlg.php:387 classes/pref/filters.php:361
be212a00
AD
820msgid "All feeds"
821msgstr "Tutti i notiziari"
6abaa938 822
e935c2bc 823#: include/functions.php:1895
be212a00
AD
824msgid "Archived articles"
825msgstr "Articoli archiviati"
e84e813f 826
e935c2bc 827#: include/functions.php:1897
be212a00
AD
828msgid "Recently read"
829msgstr ""
6abaa938 830
e935c2bc 831#: include/functions.php:2346
be212a00
AD
832#, php-format
833msgid "Search results: %s"
834msgstr ""
6abaa938 835
9eac0e08 836#: include/functions.php:3067 js/viewfeed.js:1998 js/viewfeed.js:1971
ee94a23d 837#: js/viewfeed.js:1835
be212a00
AD
838msgid "Click to play"
839msgstr "Fare clic per riprodurre"
6abaa938 840
9eac0e08 841#: include/functions.php:3068 js/viewfeed.js:1997 js/viewfeed.js:1970
ee94a23d 842#: js/viewfeed.js:1834
be212a00
AD
843msgid "Play"
844msgstr "Riproduci"
6abaa938 845
e935c2bc 846#: include/functions.php:3203
be212a00
AD
847msgid " - "
848msgstr " - "
bf9b87b5 849
e935c2bc 850#: include/functions.php:3232 include/functions.php:4028 classes/rpc.php:414
be212a00
AD
851msgid "no tags"
852msgstr "nessuna etichetta"
bf9b87b5 853
e935c2bc 854#: include/functions.php:3242 classes/feeds.php:680
be212a00
AD
855msgid "Edit tags for this article"
856msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
6abaa938 857
e935c2bc 858#: include/functions.php:3252 classes/feeds.php:707
be212a00
AD
859msgid "Open article in new tab"
860msgstr "Apri articolo in una nuova scheda"
6abaa938 861
e935c2bc 862#: include/functions.php:3263 classes/feeds.php:718
be212a00 863msgid "Close article"
bf9b87b5 864msgstr ""
6abaa938 865
e935c2bc 866#: include/functions.php:3280 classes/feeds.php:616
be212a00
AD
867msgid "Originally from:"
868msgstr "Originariamente da:"
6abaa938 869
e935c2bc 870#: include/functions.php:3293 classes/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:511
fe6d5185
AD
871msgid "Feed URL"
872msgstr "URL del notiziario"
873
e935c2bc 874#: include/functions.php:3308 classes/feeds.php:68
be212a00
AD
875msgid "Visit the website"
876msgstr "Visita il sito web"
6abaa938 877
e935c2bc 878#: include/functions.php:3327
be212a00
AD
879msgid "Related"
880msgstr ""
b63d9765 881
e935c2bc 882#: include/functions.php:3361 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:61
7b28a986
AD
883#: classes/dlg.php:180 classes/dlg.php:203 classes/dlg.php:240
884#: classes/dlg.php:524 classes/dlg.php:559 classes/dlg.php:590
e935c2bc
AD
885#: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
886#: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
887#: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
888#: plugins/updater/updater.php:301
be212a00
AD
889msgid "Close this window"
890msgstr "Chiudi questa finestra"
6abaa938 891
e935c2bc 892#: include/functions.php:4053
be212a00
AD
893msgid "(edit note)"
894msgstr "(modifica note)"
2cd99257 895
e935c2bc 896#: include/functions.php:4525
be212a00
AD
897msgid "No feed selected."
898msgstr "Nessun notiziario selezionato."
2cd99257 899
e935c2bc 900#: include/functions.php:4535 classes/feeds.php:766
be212a00
AD
901#, php-format
902msgid "Feeds last updated at %s"
903msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
e95e7819 904
e935c2bc 905#: include/functions.php:4545 classes/feeds.php:776
be212a00
AD
906msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
907msgstr ""
908"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
6abaa938 909
e935c2bc 910#: include/functions.php:4689
be212a00
AD
911msgid "unknown type"
912msgstr "tipo sconosciuto"
6abaa938 913
e935c2bc 914#: include/functions.php:4731
be212a00
AD
915#, fuzzy
916msgid "Attachments"
917msgstr "Allegati:"
6abaa938 918
e935c2bc 919#: include/functions.php:5191
be212a00
AD
920#, php-format
921msgid "%d archived articles"
922msgstr "%d articoli archiviati"
6abaa938 923
e935c2bc 924#: include/functions.php:5215
be212a00
AD
925msgid "No feeds found."
926msgstr "Nessun notiziario trovato."
6abaa938 927
e935c2bc 928#: include/functions.php:5261
be212a00
AD
929msgid "Could not import: incorrect schema version."
930msgstr ""
6abaa938 931
e935c2bc 932#: include/functions.php:5266
be212a00
AD
933msgid "Could not import: unrecognized document format."
934msgstr ""
6abaa938 935
e935c2bc 936#: include/functions.php:5425
be212a00
AD
937#, php-format
938msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
939msgstr ""
6abaa938 940
e935c2bc 941#: include/functions.php:5431
be212a00
AD
942msgid "Could not load XML document."
943msgstr ""
2cd99257 944
be212a00
AD
945#: include/localized_schema.php:4
946msgid "Title or Content"
947msgstr "Titolo o contenuto"
6abaa938 948
be212a00
AD
949#: include/localized_schema.php:5
950msgid "Link"
951msgstr "Collegamento"
6abaa938 952
be212a00 953#: include/localized_schema.php:6
e84e813f
AD
954msgid "Content"
955msgstr "Contenuto"
956
be212a00
AD
957#: include/localized_schema.php:7
958msgid "Article Date"
959msgstr "Data dell&apos;articolo"
6abaa938 960
be212a00
AD
961#: include/localized_schema.php:9
962msgid "Delete article"
963msgstr "Elimina articolo"
fe6d5185 964
be212a00
AD
965#: include/localized_schema.php:11
966msgid "Set starred"
967msgstr "Imposta con stella"
6abaa938 968
9eac0e08 969#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
ee94a23d 970#: js/viewfeed.js:496
be212a00
AD
971msgid "Publish article"
972msgstr "Pubblica articolo"
6abaa938 973
be212a00
AD
974#: include/localized_schema.php:13
975msgid "Assign tags"
976msgstr "Assegna etichette"
6abaa938 977
9eac0e08 978#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1962 js/viewfeed.js:1935
ee94a23d 979#: js/viewfeed.js:1799
be212a00
AD
980msgid "Assign label"
981msgstr "Assegna etichetta"
6abaa938 982
be212a00
AD
983#: include/localized_schema.php:15
984msgid "Modify score"
67ae092f
AD
985msgstr ""
986
be212a00
AD
987#: include/localized_schema.php:17
988msgid "General"
00345909 989msgstr ""
67ae092f 990
be212a00
AD
991#: include/localized_schema.php:18
992msgid "Interface"
67ae092f
AD
993msgstr ""
994
be212a00
AD
995#: include/localized_schema.php:19
996msgid "Advanced"
00345909 997msgstr ""
67ae092f 998
be212a00
AD
999#: include/localized_schema.php:21
1000msgid ""
1001"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1002"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1003"different feeds to appear only once."
4bd24849 1004msgstr ""
be212a00
AD
1005"Questa opzione è utile quando si stanno leggendo vari aggregatori di tipo "
1006"«planet» con utenti che collidono parzialmente. Quando disabilitata forza le "
1007"stesse notizie da differenti notiziari ad apparire una volta sola."
4bd24849 1008
be212a00
AD
1009#: include/localized_schema.php:22
1010msgid ""
1011"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1012"headlines and article content"
1013msgstr ""
1014"Visualizza un elenco espanso di articoli di notiziario, invece di "
1015"visualizzazioni separate per sommario e contenuto dell'articolo"
2cd99257 1016
be212a00 1017#: include/localized_schema.php:23
5c33ecab 1018msgid ""
be212a00 1019"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
5c33ecab
AD
1020msgstr ""
1021
be212a00
AD
1022#: include/localized_schema.php:24
1023msgid ""
1024"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1025"your configured e-mail address"
1026msgstr ""
1027"Questa opzione abilita l&apos;invio del un riassunto giornaliero dei sommari "
1028"nuovi (e non letti) all&apos;indirizzo email configurato"
1029
1030#: include/localized_schema.php:25
1031msgid ""
1032"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
1033"article list."
1034msgstr ""
1035"Questa opzione abilita la segnatura automatica degli articoli come letti "
1036"quando si scorre l'elenco articoli."
1037
1038#: include/localized_schema.php:26
1039msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1040msgstr ""
1041"Toglie tutte le etichette HTML più comuni durante la lettura degli articoli."
1042
1043#: include/localized_schema.php:27
1044msgid ""
1045"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1046"separated list)."
1047msgstr ""
1048"Quando è attiva l&apos;individuazioni automatica delle etichette negli "
1049"articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da "
1050"virgola)."
1051
1052#: include/localized_schema.php:28
1053msgid ""
1054"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1055"grouped by feeds"
1056msgstr ""
1057"Quando questa opzione è abilitata, i sommari nei notiziari speciali e nelle "
1058"etichette vengono raggruppati per notiziario"
1059
1060#: include/localized_schema.php:29
1061msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1062msgstr "Personalizza a piacimento il foglio di stile CSS"
1063
1064#: include/localized_schema.php:30
1065msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1066msgstr ""
1067"Utilizzare per l'ordinamento dei sommari la data specificata dal notiziario "
1068"invece della data di importazione in locale."
1069
1070#: include/localized_schema.php:31
1071msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1072msgstr "Fare clic per registrare il certificato SSL client su tt-rss"
1073
1074#: include/localized_schema.php:32
1075#, fuzzy
1076msgid "Uses UTC timezone"
1077msgstr "Fuso orario dell'utente"
1078
1079#: include/localized_schema.php:33
1080#, fuzzy
1081msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1082msgstr ""
1083"Eliminare le notizie vecchie dopo questo numero di giorni (0 - disabilitato)"
1084
1085#: include/localized_schema.php:34
1086msgid "Default interval between feed updates"
1087msgstr "Intervallo predefinito tra gli aggiornamenti dei notiziari"
1088
1089#: include/localized_schema.php:35
1090msgid "Amount of articles to display at once"
1091msgstr "Numero di articoli da visualizzare alla volta"
1092
1093#: include/localized_schema.php:36
1094msgid "Allow duplicate posts"
1095msgstr "Permettere articoli duplicati"
1096
1097#: include/localized_schema.php:37
1098msgid "Enable feed categories"
1099msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari"
1100
1101#: include/localized_schema.php:38
1102msgid "Show content preview in headlines list"
1103msgstr "Mostrare l&apos;anteprima del contenuto nell&apos;elenco del sommario"
1104
1105#: include/localized_schema.php:39
1106msgid "Short date format"
1107msgstr "Formato data corta"
1108
1109#: include/localized_schema.php:40
1110msgid "Long date format"
1111msgstr "Formato data lunga"
1112
1113#: include/localized_schema.php:41
1114msgid "Combined feed display"
1115msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari"
1116
1117#: include/localized_schema.php:42
1118msgid "Hide feeds with no unread messages"
1119msgstr "Nascondere i notiziari senza messaggi non letti"
1120
1121#: include/localized_schema.php:43
1122msgid "On catchup show next feed"
1123msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
1124
1125#: include/localized_schema.php:44
1126msgid "Sort feeds by unread articles count"
1127msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti"
1128
1129#: include/localized_schema.php:45
1130msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1131msgstr "Invertire l&apos;ordine del sommario (prima i più vecchi)"
1132
1133#: include/localized_schema.php:46
1134msgid "Enable e-mail digest"
1135msgstr "Abilitare email riassunto"
1136
1137#: include/localized_schema.php:47
1138msgid "Confirm marking feed as read"
1139msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto"
1140
1141#: include/localized_schema.php:48
1142msgid "Automatically mark articles as read"
1143msgstr "Segnare automaticamente gli articoli come letti"
1144
1145#: include/localized_schema.php:49
1146msgid "Strip unsafe tags from articles"
1147msgstr "Togliere le etichette non buone dagli articoli"
1148
1149#: include/localized_schema.php:50
1150msgid "Blacklisted tags"
1151msgstr "Etichette in lista nera"
1152
1153#: include/localized_schema.php:51
1154msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1155msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)"
1156
1157#: include/localized_schema.php:52
1158msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1159msgstr "Segna gli articoli del riassunto email come letti"
1160
1161#: include/localized_schema.php:53
1162msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1163msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata"
1164
1165#: include/localized_schema.php:54
1166msgid "Purge unread articles"
1167msgstr "Eliminare articoli non letti"
1168
1169#: include/localized_schema.php:55
1170msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1171msgstr ""
1172"Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti"
1173
1174#: include/localized_schema.php:56
1175msgid "Group headlines in virtual feeds"
1176msgstr "Raggruppare i sommari in notiziari virtuali"
1177
1178#: include/localized_schema.php:57
1179msgid "Do not show images in articles"
1180msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli"
1181
1182#: include/localized_schema.php:58
1183msgid "Enable external API"
1184msgstr "Abilita API esterna"
1185
1186#: include/localized_schema.php:59
1187msgid "User timezone"
1188msgstr "Fuso orario dell'utente"
1189
9eac0e08 1190#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1856 js/prefs.js:1743
be212a00
AD
1191msgid "Customize stylesheet"
1192msgstr "Personalizza il foglio di stile"
1193
1194#: include/localized_schema.php:61
1195msgid "Sort headlines by feed date"
1196msgstr "Ordinare i sommari per data del notiziario"
1197
1198#: include/localized_schema.php:62
1199msgid "Login with an SSL certificate"
1200msgstr "Accesso con un certificato SSL"
1201
1202#: include/localized_schema.php:63
1203msgid "Try to send digests around specified time"
1204msgstr ""
1205
1206#: include/localized_schema.php:64
1207msgid "Assign articles to labels automatically"
1208msgstr ""
1209
e935c2bc 1210#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:485
be212a00
AD
1211msgid "Language:"
1212msgstr "Lingua:"
1213
1214#: include/login_form.php:193
1215msgid "Profile:"
1216msgstr "Profilo:"
1217
1218#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:208
7b28a986 1219#: classes/rpc.php:147 classes/dlg.php:116
be212a00
AD
1220msgid "Default profile"
1221msgstr "Profilo predefinito"
1222
1223#: include/login_form.php:205
1224msgid "Use less traffic"
1225msgstr "Utilizzare minor traffico"
1226
1227#: classes/article.php:25
1228msgid "Article not found."
1229msgstr "Articolo non trovato."
1230
e935c2bc 1231#: classes/handler/public.php:420 classes/pref/feeds.php:1480
be212a00
AD
1232#, fuzzy
1233msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1234msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
1235
e935c2bc 1236#: classes/handler/public.php:428
be212a00
AD
1237#, fuzzy
1238msgid "Title:"
1239msgstr "Titolo"
1240
e935c2bc
AD
1241#: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
1242#: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
1243#: plugins/instances/instances.php:100
be212a00
AD
1244msgid "URL:"
1245msgstr "URL:"
1246
e935c2bc 1247#: classes/handler/public.php:432
be212a00
AD
1248#, fuzzy
1249msgid "Content:"
1250msgstr "Contenuto"
1251
e935c2bc 1252#: classes/handler/public.php:434
be212a00
AD
1253#, fuzzy
1254msgid "Labels:"
1255msgstr "Etichette"
1256
e935c2bc 1257#: classes/handler/public.php:453
be212a00
AD
1258msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1259msgstr ""
1260
e935c2bc 1261#: classes/handler/public.php:455
be212a00
AD
1262msgid "Share"
1263msgstr ""
1264
e935c2bc 1265#: classes/handler/public.php:456 classes/handler/public.php:498
7b28a986
AD
1266#: classes/dlg.php:315 classes/dlg.php:366 classes/dlg.php:426
1267#: classes/dlg.php:457 classes/dlg.php:652 classes/dlg.php:702
e935c2bc
AD
1268#: classes/dlg.php:774 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
1269#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:722
1270#: classes/pref/filters.php:791 classes/pref/filters.php:858
1271#: classes/pref/feeds.php:729 classes/pref/feeds.php:880
1272#: plugins/mail/mail.php:126 plugins/note/note.php:49
1273#: plugins/instances/instances.php:136
be212a00
AD
1274msgid "Cancel"
1275msgstr "Annulla"
1276
e935c2bc 1277#: classes/handler/public.php:477
be212a00
AD
1278#, fuzzy
1279msgid "Not logged in"
1280msgstr "Ultimo accesso"
1281
e935c2bc 1282#: classes/handler/public.php:537
be212a00
AD
1283msgid "Incorrect username or password"
1284msgstr "Nome utente o password sbagliati"
1285
e935c2bc 1286#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:670
be212a00
AD
1287#, php-format
1288msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1289msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
1290
e935c2bc 1291#: classes/handler/public.php:576 classes/handler/public.php:661
be212a00
AD
1292#, php-format
1293msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1294msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
1295
e935c2bc 1296#: classes/handler/public.php:579 classes/handler/public.php:664
be212a00
AD
1297#, php-format
1298msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1299msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>."
1300
e935c2bc 1301#: classes/handler/public.php:582 classes/handler/public.php:667
be212a00
AD
1302#, fuzzy, php-format
1303msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1304msgstr "Nessun notiziario trovato."
1305
e935c2bc 1306#: classes/handler/public.php:585 classes/handler/public.php:673
be212a00
AD
1307#, fuzzy
1308msgid "Multiple feed URLs found."
1309msgstr "Nessun notiziario trovato."
1310
e935c2bc 1311#: classes/handler/public.php:589 classes/handler/public.php:678
be212a00
AD
1312#, php-format
1313msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1314msgstr ""
1315"Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del "
1316"notiziario."
1317
e935c2bc 1318#: classes/handler/public.php:607 classes/handler/public.php:696
be212a00
AD
1319msgid "Subscribe to selected feed"
1320msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato"
1321
e935c2bc 1322#: classes/handler/public.php:632 classes/handler/public.php:720
be212a00
AD
1323msgid "Edit subscription options"
1324msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione"
1325
1326#: classes/auth/internal.php:45
1327#, fuzzy
1328msgid "Please enter your one time password:"
1329msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
1330
1331#: classes/auth/internal.php:168
1332msgid "Password has been changed."
1333msgstr "La password è stata cambiata"
1334
1335#: classes/auth/internal.php:170
1336msgid "Old password is incorrect."
1337msgstr "La vecchia password non è corretta."
1338
1339#: classes/dlg.php:26
1340msgid "Prepare data"
1341msgstr ""
1342
1343#: classes/dlg.php:40
1344msgid ""
1345"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
1346"preferences to see your new data."
1347msgstr ""
1348
7b28a986 1349#: classes/dlg.php:73 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
be212a00 1350#: classes/pref/filters.php:223 classes/pref/filters.php:270
e935c2bc
AD
1351#: classes/pref/filters.php:571 classes/pref/filters.php:650
1352#: classes/pref/filters.php:677 classes/pref/feeds.php:1274
1353#: classes/pref/feeds.php:1583 classes/pref/feeds.php:1652
1354#: plugins/instances/instances.php:172
be212a00
AD
1355msgid "Select"
1356msgstr "Seleziona"
1357
7b28a986 1358#: classes/dlg.php:76 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
be212a00
AD
1359#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:226
1360#: classes/pref/filters.php:273 classes/pref/filters.php:574
e935c2bc
AD
1361#: classes/pref/filters.php:653 classes/pref/filters.php:680
1362#: classes/pref/feeds.php:1277 classes/pref/feeds.php:1586
1363#: classes/pref/feeds.php:1655 plugins/instances/instances.php:175
be212a00
AD
1364msgid "All"
1365msgstr "Tutti"
1366
7b28a986 1367#: classes/dlg.php:78 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
be212a00
AD
1368#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:228
1369#: classes/pref/filters.php:275 classes/pref/filters.php:576
e935c2bc
AD
1370#: classes/pref/filters.php:655 classes/pref/filters.php:682
1371#: classes/pref/feeds.php:1279 classes/pref/feeds.php:1588
1372#: classes/pref/feeds.php:1657 plugins/instances/instances.php:177
be212a00
AD
1373msgid "None"
1374msgstr "Nessuno"
1375
7b28a986 1376#: classes/dlg.php:87
be212a00
AD
1377msgid "Create profile"
1378msgstr "Crea profilo"
1379
7b28a986 1380#: classes/dlg.php:110 classes/dlg.php:140
be212a00
AD
1381msgid "(active)"
1382msgstr "(attivo)"
1383
7b28a986 1384#: classes/dlg.php:174
be212a00
AD
1385msgid "Remove selected profiles"
1386msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
1387
7b28a986 1388#: classes/dlg.php:176
be212a00
AD
1389msgid "Activate profile"
1390msgstr "Attiva profilo"
1391
7b28a986 1392#: classes/dlg.php:186
be212a00
AD
1393msgid "Public OPML URL"
1394msgstr "URL OPML pubblico"
1395
7b28a986 1396#: classes/dlg.php:191
be212a00
AD
1397msgid "Your Public OPML URL is:"
1398msgstr "L'URL OPML pubblico è:"
1399
7b28a986 1400#: classes/dlg.php:200 classes/dlg.php:587
be212a00
AD
1401msgid "Generate new URL"
1402msgstr "Genera nuovo URL"
1403
7b28a986 1404#: classes/dlg.php:212
be212a00
AD
1405msgid "Notice"
1406msgstr "Notifica"
1407
7b28a986 1408#: classes/dlg.php:218
be212a00
AD
1409msgid ""
1410"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1411"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1412"process or contact instance owner."
1413msgstr ""
1414"Il demone per l&apos;aggiornamento è abilitato nella configurazione, ma il "
1415"processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce l&apos;"
1416"aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o "
1417"contattare il proprietario dell&apos;istanza."
1418
7b28a986 1419#: classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:231
be212a00
AD
1420msgid "Last update:"
1421msgstr "Ultimo aggiornamento:"
1422
7b28a986 1423#: classes/dlg.php:227
be212a00
AD
1424msgid ""
1425"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1426"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1427"contact instance owner."
1428msgstr ""
1429"Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l&apos;"
1430"aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un "
1431"crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il "
1432"proprietario dell&apos;istanza."
1433
7b28a986 1434#: classes/dlg.php:252 classes/dlg.php:261
be212a00
AD
1435#, fuzzy
1436msgid "Feed or site URL"
1437msgstr "URL del notiziario"
1438
e935c2bc
AD
1439#: classes/dlg.php:267 classes/dlg.php:738 classes/pref/feeds.php:531
1440#: classes/pref/feeds.php:775
be212a00
AD
1441msgid "Place in category:"
1442msgstr "Mettere nella categoria:"
1443
7b28a986 1444#: classes/dlg.php:275
be212a00
AD
1445msgid "Available feeds"
1446msgstr "Notiziari disponibili"
1447
e935c2bc
AD
1448#: classes/dlg.php:287 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:561
1449#: classes/pref/feeds.php:811
be212a00
AD
1450msgid "Authentication"
1451msgstr "Autenticazione"
1452
7b28a986 1453#: classes/dlg.php:291 classes/dlg.php:752 classes/pref/users.php:438
e935c2bc 1454#: classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:815
be212a00
AD
1455msgid "Login"
1456msgstr "Accesso"
1457
7b28a986 1458#: classes/dlg.php:294 classes/dlg.php:755 classes/pref/prefs.php:200
e935c2bc 1459#: classes/pref/feeds.php:573 classes/pref/feeds.php:821
be212a00
AD
1460msgid "Password"
1461msgstr "Password"
1462
7b28a986 1463#: classes/dlg.php:304
be212a00
AD
1464msgid "This feed requires authentication."
1465msgstr "Questo notiziario richiede l&apos;autenticazione"
1466
7b28a986 1467#: classes/dlg.php:309 classes/dlg.php:364 classes/dlg.php:773
be212a00
AD
1468msgid "Subscribe"
1469msgstr "Sottoscrivi"
1470
7b28a986 1471#: classes/dlg.php:312
be212a00
AD
1472msgid "More feeds"
1473msgstr "Altri notiziari"
1474
7b28a986 1475#: classes/dlg.php:336 classes/dlg.php:425 classes/pref/users.php:368
e935c2bc 1476#: classes/pref/filters.php:567 classes/pref/feeds.php:1270 js/tt-rss.js:234
ee94a23d 1477#: js/tt-rss.js:187
be212a00
AD
1478msgid "Search"
1479msgstr "Cerca"
1480
7b28a986 1481#: classes/dlg.php:340
be212a00
AD
1482msgid "Popular feeds"
1483msgstr "Notiziari popolari"
1484
7b28a986 1485#: classes/dlg.php:341
be212a00
AD
1486msgid "Feed archive"
1487msgstr "Archivio notiziari"
1488
7b28a986 1489#: classes/dlg.php:344
be212a00
AD
1490msgid "limit:"
1491msgstr "limite:"
1492
7b28a986 1493#: classes/dlg.php:365 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
be212a00 1494#: classes/pref/filters.php:332 classes/pref/filters.php:589
e935c2bc 1495#: classes/pref/feeds.php:702 plugins/instances/instances.php:182
be212a00
AD
1496msgid "Remove"
1497msgstr "Rimuovi"
1498
7b28a986 1499#: classes/dlg.php:376
be212a00
AD
1500msgid "Look for"
1501msgstr "Cerca"
1502
7b28a986 1503#: classes/dlg.php:384
be212a00
AD
1504msgid "Limit search to:"
1505msgstr "Limitare la ricerca a:"
1506
7b28a986 1507#: classes/dlg.php:400
be212a00
AD
1508msgid "This feed"
1509msgstr "Questo notiziario"
1510
7b28a986 1511#: classes/dlg.php:432
be212a00
AD
1512msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1513msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
1514
e935c2bc
AD
1515#: classes/dlg.php:455 classes/dlg.php:650 classes/pref/users.php:192
1516#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
1517#: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
1518#: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
be212a00
AD
1519msgid "Save"
1520msgstr "Salva"
1521
7b28a986 1522#: classes/dlg.php:463
be212a00
AD
1523msgid "Tag Cloud"
1524msgstr "Nuvola etichette"
1525
7b28a986 1526#: classes/dlg.php:532
be212a00
AD
1527msgid "Select item(s) by tags"
1528msgstr ""
1529
7b28a986 1530#: classes/dlg.php:535
be212a00
AD
1531msgid "Match:"
1532msgstr ""
1533
7b28a986
AD
1534#: classes/dlg.php:537
1535msgid "Any"
1536msgstr ""
1537
1538#: classes/dlg.php:540
1539#, fuzzy
1540msgid "All tags."
1541msgstr "nessuna etichetta"
1542
1543#: classes/dlg.php:542
be212a00
AD
1544msgid "Which Tags?"
1545msgstr ""
1546
7b28a986 1547#: classes/dlg.php:555
be212a00
AD
1548msgid "Display entries"
1549msgstr ""
1550
7b28a986 1551#: classes/dlg.php:567 classes/feeds.php:129
be212a00
AD
1552msgid "View as RSS"
1553msgstr "Visualizza come RSS"
1554
7b28a986 1555#: classes/dlg.php:578
be212a00
AD
1556msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1557msgstr ""
1558"È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
1559
e935c2bc 1560#: classes/dlg.php:606 plugins/updater/updater.php:276
be212a00
AD
1561#, php-format
1562msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1563msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)."
1564
7b28a986 1565#: classes/dlg.php:614
be212a00
AD
1566msgid ""
1567"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
1568"php"
1569msgstr ""
1570
7b28a986 1571#: classes/dlg.php:618 classes/pref/users.php:390
be212a00
AD
1572msgid "Details"
1573msgstr "Dettagli"
2cd99257 1574
7b28a986 1575#: classes/dlg.php:620
2cd99257 1576msgid "Download"
6ff66966 1577msgstr "Scarica"
2cd99257 1578
7b28a986 1579#: classes/dlg.php:634
2cd99257
AD
1580#, php-format
1581msgid ""
1582"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
1583"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
1584"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1585msgstr ""
6ff66966
AD
1586"Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema "
1587"correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a "
1588"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può "
1589"essere utilizzato come base."
2cd99257 1590
e935c2bc 1591#: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
d9d5ce4c 1592msgid "Instance"
6ff66966 1593msgstr "Istanza"
d9d5ce4c 1594
e935c2bc
AD
1595#: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
1596#: plugins/instances/instances.php:200
d9d5ce4c 1597msgid "Instance URL"
6ff66966 1598msgstr "URL dell'istanza"
d9d5ce4c 1599
e935c2bc 1600#: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
d9d5ce4c 1601msgid "Access key:"
6ff66966 1602msgstr "Chiave di accesso:"
d9d5ce4c 1603
e935c2bc
AD
1604#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
1605#: plugins/instances/instances.php:201
d9d5ce4c 1606msgid "Access key"
6ff66966 1607msgstr "Chiave di accesso"
d9d5ce4c 1608
e935c2bc 1609#: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
d9d5ce4c 1610msgid "Use one access key for both linked instances."
6ff66966 1611msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate."
d9d5ce4c 1612
e935c2bc 1613#: classes/dlg.php:695 plugins/instances/instances.php:129
d9d5ce4c 1614msgid "Generate new key"
6ff66966 1615msgstr "Genera nuova chiave"
d9d5ce4c 1616
7b28a986 1617#: classes/dlg.php:699
d9d5ce4c 1618msgid "Create link"
6ff66966 1619msgstr "Crea collegamento"
d9d5ce4c 1620
7b28a986 1621#: classes/dlg.php:717
e84e813f
AD
1622#, php-format
1623msgid ""
1624"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
1625"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
1626msgstr ""
1627
7b28a986 1628#: classes/dlg.php:735
e95e7819
AD
1629msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1630msgstr ""
1631
7b28a986 1632#: classes/dlg.php:744
e95e7819
AD
1633msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1634msgstr ""
1635
7b28a986 1636#: classes/dlg.php:766
e95e7819 1637msgid "Feeds require authentication."
00345909 1638msgstr ""
e95e7819 1639
be212a00 1640#: classes/feeds.php:83
e84e813f
AD
1641msgid "View as RSS feed"
1642msgstr "Visualizza come RSS del notiziario"
1643
be212a00 1644#: classes/feeds.php:91
e84e813f
AD
1645msgid "Select:"
1646msgstr "Seleziona:"
1647
be212a00 1648#: classes/feeds.php:94
e84e813f
AD
1649msgid "Invert"
1650msgstr "Inverti"
1651
be212a00 1652#: classes/feeds.php:103
e84e813f
AD
1653msgid "Selection toggle:"
1654msgstr "Inverti selezione:"
1655
be212a00 1656#: classes/feeds.php:109
e84e813f
AD
1657msgid "Selection:"
1658msgstr "Selezione:"
1659
be212a00
AD
1660#: classes/feeds.php:112
1661#, fuzzy
1662msgid "Set score"
1663msgstr "Punteggio"
1664
1665#: classes/feeds.php:115
e84e813f
AD
1666msgid "Archive"
1667msgstr "Archivio"
1668
be212a00 1669#: classes/feeds.php:117
e84e813f
AD
1670msgid "Move back"
1671msgstr "Sposta indietro"
1672
be212a00 1673#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:235
e935c2bc
AD
1674#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:662
1675#: classes/pref/filters.php:689
e84e813f
AD
1676msgid "Delete"
1677msgstr "Elimina"
1678
e935c2bc 1679#: classes/feeds.php:122 plugins/mail/mail.php:22
e84e813f
AD
1680msgid "Forward by email"
1681msgstr "Inoltra per email"
1682
be212a00 1683#: classes/feeds.php:125
e84e813f
AD
1684msgid "Feed:"
1685msgstr "Notiziario:"
1686
e935c2bc 1687#: classes/feeds.php:190 classes/feeds.php:844
e84e813f
AD
1688msgid "Feed not found."
1689msgstr "Notiziario non trovato."
1690
e935c2bc 1691#: classes/feeds.php:434 classes/feeds.php:516
e84e813f
AD
1692msgid "mark as read"
1693msgstr "segna come letto"
1694
e935c2bc 1695#: classes/feeds.php:739
e84e813f
AD
1696msgid "No unread articles found to display."
1697msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
1698
e935c2bc 1699#: classes/feeds.php:742
e84e813f
AD
1700msgid "No updated articles found to display."
1701msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
1702
e935c2bc 1703#: classes/feeds.php:745
e84e813f
AD
1704msgid "No starred articles found to display."
1705msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
1706
e935c2bc 1707#: classes/feeds.php:749
e84e813f
AD
1708msgid ""
1709"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
1710"(see the Actions menu above) or use a filter."
67ae092f 1711msgstr ""
e84e813f
AD
1712"Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente "
1713"gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un "
1714"filtro."
1715
e935c2bc 1716#: classes/feeds.php:751
e84e813f
AD
1717msgid "No articles found to display."
1718msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
1719
be212a00
AD
1720#: classes/backend.php:26
1721msgid "Help topic not found."
1722msgstr "Argomento dell&apos;aiuto non trovato."
e84e813f 1723
5c33ecab
AD
1724#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
1725msgid "OPML Utility"
1726msgstr "Utilità OPML"
67ae092f 1727
5c33ecab
AD
1728#: classes/opml.php:37
1729msgid "Importing OPML..."
1730msgstr "Importazione OPML..."
e84e813f 1731
5c33ecab
AD
1732#: classes/opml.php:41
1733msgid "Return to preferences"
1734msgstr "Ritorna alle preferenze"
6abaa938 1735
5c33ecab 1736#: classes/opml.php:270
00345909 1737#, php-format
5c33ecab 1738msgid "Adding feed: %s"
00345909 1739msgstr ""
67ae092f 1740
6c8a161d 1741#: classes/opml.php:281
5c33ecab
AD
1742#, fuzzy, php-format
1743msgid "Duplicate feed: %s"
1744msgstr "Aggiorna notiziario"
6abaa938 1745
6c8a161d 1746#: classes/opml.php:295
5c33ecab
AD
1747#, php-format
1748msgid "Adding label %s"
2cd99257 1749msgstr ""
1171c351 1750
6c8a161d 1751#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1752#, php-format
1753msgid "Duplicate label: %s"
1754msgstr ""
390e733a 1755
6c8a161d 1756#: classes/opml.php:310
5c33ecab
AD
1757#, php-format
1758msgid "Setting preference key %s to %s"
1759msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s"
1171c351 1760
6c8a161d 1761#: classes/opml.php:339
5c33ecab
AD
1762#, fuzzy
1763msgid "Adding filter..."
1764msgstr "Crea filtro..."
1171c351 1765
7b28a986 1766#: classes/opml.php:416
be212a00
AD
1767#, fuzzy, php-format
1768msgid "Processing category: %s"
1769msgstr "Mettere nella categoria:"
1770
7b28a986 1771#: classes/opml.php:467
be212a00
AD
1772msgid "Error: please upload OPML file."
1773msgstr "Errore: caricare il file OPML."
1774
7b28a986 1775#: classes/opml.php:474
be212a00
AD
1776msgid "Error while parsing document."
1777msgstr "Errore durante l&apos;analisi del documento."
1778
e935c2bc 1779#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
be212a00
AD
1780msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1781msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda."
1782
1783#: classes/pref/users.php:27
1784msgid "User details"
1785msgstr "Dettagli utente"
1786
1787#: classes/pref/users.php:41
1788msgid "User not found"
1789msgstr "Utente non trovato"
1790
1791#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
1792msgid "Registered"
1793msgstr "Registrato"
1794
1795#: classes/pref/users.php:61
1796msgid "Last logged in"
1797msgstr "Ultimo accesso"
1798
1799#: classes/pref/users.php:68
1800msgid "Subscribed feeds count"
1801msgstr "Numero notiziari sottoscritti"
1802
1803#: classes/pref/users.php:72
1804msgid "Subscribed feeds"
1805msgstr "Sottoscrivi notiziari"
1806
1807#: classes/pref/users.php:122
1808msgid "User Editor"
1809msgstr "Editor utente"
1810
1811#: classes/pref/users.php:158
1812msgid "Access level: "
1813msgstr "Livello di accesso: "
1814
1815#: classes/pref/users.php:171
1816msgid "Change password to"
1817msgstr "Cambiare la password a"
1818
e935c2bc
AD
1819#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:581
1820#: classes/pref/feeds.php:827
be212a00
AD
1821msgid "Options"
1822msgstr "Opzioni"
1823
1824#: classes/pref/users.php:180
1825msgid "E-mail: "
1826msgstr "Email:"
1827
1828#: classes/pref/users.php:258
1829#, php-format
1830msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1831msgstr "Aggiunto l&apos;utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
1832
1833#: classes/pref/users.php:265
1834#, php-format
1835msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1836msgstr "Impossibile creare l&apos;utente <b>%s<b>"
1837
1838#: classes/pref/users.php:269
1839#, php-format
1840msgid "User <b>%s</b> already exists."
1841msgstr "L&apos;utente <b>%s</b> esiste già."
1842
1843#: classes/pref/users.php:292
1844#, fuzzy, php-format
1845msgid ""
1846"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1847"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1848msgstr "Aggiunto l&apos;utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
1849
1850#: classes/pref/users.php:299
1851#, php-format
1852msgid "Notifying <b>%s</b>."
1853msgstr "Notifica a <b>%s</b>"
1854
1855#: classes/pref/users.php:336
1856msgid "[tt-rss] Password change notification"
1857msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password"
1858
1859#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:586
e935c2bc 1860#: plugins/instances/instances.php:181
be212a00
AD
1861msgid "Edit"
1862msgstr "Modifica"
1863
1864#: classes/pref/users.php:396
1865msgid "Reset password"
1866msgstr "Reimposta password"
1867
1868#: classes/pref/users.php:439
1869msgid "Access Level"
1870msgstr "Livello di accesso"
1871
1872#: classes/pref/users.php:441
1873msgid "Last login"
1874msgstr "Ultimo accesso"
1875
e935c2bc 1876#: classes/pref/users.php:461 plugins/instances/instances.php:222
be212a00
AD
1877msgid "Click to edit"
1878msgstr "Fare clic per modificare"
1879
1880#: classes/pref/users.php:481
1881msgid "No users defined."
1882msgstr "Nessun utente definito."
1883
1884#: classes/pref/users.php:483
1885msgid "No matching users found."
1886msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
1887
1888#: classes/pref/labels.php:22
1889msgid "Caption"
1890msgstr "Intestazione"
1891
1892#: classes/pref/labels.php:37
1893msgid "Colors"
1894msgstr "Colori"
1895
1896#: classes/pref/labels.php:42
1897msgid "Foreground:"
1898msgstr "Primo piano:"
1899
1900#: classes/pref/labels.php:42
1901msgid "Background:"
1902msgstr "Sfondo:"
1903
1904#: classes/pref/labels.php:232
1905#, php-format
1906msgid "Created label <b>%s</b>"
1907msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata"
1908
1909#: classes/pref/labels.php:287
1910msgid "Clear colors"
1911msgstr "Pulisci colori"
1912
1913#: classes/pref/filters.php:57
1914msgid "Articles matching this filter:"
1915msgstr "Articoli che corrispondono a questo filtro:"
1916
1917#: classes/pref/filters.php:94
1918#, fuzzy
1919msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1920msgstr "Nessun articolo trovato che corrisponde a questo filtro."
1921
e935c2bc
AD
1922#: classes/pref/filters.php:218 classes/pref/filters.php:645
1923#: classes/pref/filters.php:760
be212a00
AD
1924msgid "Match"
1925msgstr "Corrisponde"
1926
1927#: classes/pref/filters.php:232 classes/pref/filters.php:279
e935c2bc 1928#: classes/pref/filters.php:659 classes/pref/filters.php:686
be212a00
AD
1929msgid "Add"
1930msgstr ""
1931
e935c2bc 1932#: classes/pref/filters.php:265 classes/pref/filters.php:672
be212a00
AD
1933#, fuzzy
1934msgid "Apply actions"
1935msgstr "Azioni notiziari"
1936
e935c2bc 1937#: classes/pref/filters.php:315 classes/pref/filters.php:701
be212a00
AD
1938msgid "Enabled"
1939msgstr "Abilitato"
1940
e935c2bc 1941#: classes/pref/filters.php:324 classes/pref/filters.php:704
be212a00
AD
1942msgid "Match any rule"
1943msgstr ""
1944
e935c2bc 1945#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:716
be212a00
AD
1946msgid "Test"
1947msgstr "Prova"
1948
1949#: classes/pref/filters.php:368
1950#, php-format
1951msgid "%s on %s in %s"
1952msgstr ""
1953
1954#: classes/pref/filters.php:583
1955msgid "Combine"
1956msgstr ""
1957
e935c2bc 1958#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1329
be212a00
AD
1959msgid "Rescore articles"
1960msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
1961
e935c2bc 1962#: classes/pref/filters.php:719
be212a00
AD
1963msgid "Create"
1964msgstr "Crea"
1965
e935c2bc 1966#: classes/pref/filters.php:769
be212a00
AD
1967msgid "on field"
1968msgstr "al campo"
1969
e935c2bc 1970#: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
be212a00
AD
1971msgid "in"
1972msgstr "in"
1973
e935c2bc 1974#: classes/pref/filters.php:788
be212a00
AD
1975#, fuzzy
1976msgid "Save rule"
1977msgstr "Salva"
1978
9eac0e08 1979#: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
be212a00
AD
1980msgid "Add rule"
1981msgstr ""
1982
e935c2bc 1983#: classes/pref/filters.php:811
be212a00
AD
1984msgid "Perform Action"
1985msgstr "Esegui azione"
1986
e935c2bc 1987#: classes/pref/filters.php:837
be212a00
AD
1988msgid "with parameters:"
1989msgstr "con parametri:"
1990
e935c2bc 1991#: classes/pref/filters.php:855
be212a00
AD
1992#, fuzzy
1993msgid "Save action"
1994msgstr "Riquadro azioni"
1995
9eac0e08 1996#: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
be212a00
AD
1997#, fuzzy
1998msgid "Add action"
1999msgstr "Azioni notiziari"
2000
be212a00
AD
2001#: classes/pref/prefs.php:17
2002msgid "Old password cannot be blank."
2003msgstr "La vecchia password non può essere vuota."
2004
2005#: classes/pref/prefs.php:22
2006msgid "New password cannot be blank."
2007msgstr "La nuova password non può essere vuota."
2008
2009#: classes/pref/prefs.php:27
2010msgid "Entered passwords do not match."
2011msgstr "Le password inserite non corrispondono."
2012
2013#: classes/pref/prefs.php:37
2014msgid "Function not supported by authentication module."
2015msgstr ""
2016
2017#: classes/pref/prefs.php:68
2018msgid "The configuration was saved."
2019msgstr "La configurazione è stata salvata."
2020
2021#: classes/pref/prefs.php:83
2022#, php-format
2023msgid "Unknown option: %s"
2024msgstr "Opzione sconosciuta: %s"
2025
2026#: classes/pref/prefs.php:97
2027msgid "Your personal data has been saved."
2028msgstr "I dati personali sono stati salvati."
2029
2030#: classes/pref/prefs.php:137
2031#, fuzzy
2032msgid "Personal data / Authentication"
2033msgstr "Autenticazione"
2034
2035#: classes/pref/prefs.php:157
2036msgid "Personal data"
2037msgstr ""
d9d5ce4c 2038
be212a00
AD
2039#: classes/pref/prefs.php:167
2040msgid "Full name"
2041msgstr "Nome completo"
d9d5ce4c 2042
be212a00
AD
2043#: classes/pref/prefs.php:171
2044msgid "E-mail"
2045msgstr "Email"
1171c351 2046
be212a00
AD
2047#: classes/pref/prefs.php:177
2048msgid "Access level"
2049msgstr "Livello di accesso"
1171c351 2050
be212a00
AD
2051#: classes/pref/prefs.php:187
2052msgid "Save data"
2053msgstr "Salva dati"
d9d5ce4c 2054
be212a00
AD
2055#: classes/pref/prefs.php:207
2056msgid "Your password is at default value, please change it."
2057msgstr "La password è impostata al valore predefinito: cambiarla."
d9d5ce4c 2058
be212a00
AD
2059#: classes/pref/prefs.php:239
2060msgid "Old password"
2061msgstr "Vecchia password"
1171c351 2062
be212a00
AD
2063#: classes/pref/prefs.php:242
2064msgid "New password"
2065msgstr "Nuova password"
1171c351 2066
be212a00
AD
2067#: classes/pref/prefs.php:247
2068msgid "Confirm password"
2069msgstr "Conferma password"
1171c351 2070
be212a00
AD
2071#: classes/pref/prefs.php:257
2072msgid "Change password"
2073msgstr "Cambia password"
2074
2075#: classes/pref/prefs.php:263
2076msgid "One time passwords / Authenticator"
00345909 2077msgstr ""
67ae092f 2078
be212a00
AD
2079#: classes/pref/prefs.php:292 classes/pref/prefs.php:343
2080#, fuzzy
2081msgid "Enter your password"
2082msgstr "Nome utente o password sbagliati"
1171c351 2083
be212a00
AD
2084#: classes/pref/prefs.php:303
2085#, fuzzy
2086msgid "Disable OTP"
2087msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
e8638cc9 2088
be212a00
AD
2089#: classes/pref/prefs.php:309
2090msgid ""
2091"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
2092"would automatically disable OTP."
5c33ecab 2093msgstr ""
e8638cc9 2094
be212a00
AD
2095#: classes/pref/prefs.php:311
2096msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
6c8a161d
AD
2097msgstr ""
2098
be212a00
AD
2099#: classes/pref/prefs.php:352
2100msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2101msgstr ""
6abaa938 2102
be212a00
AD
2103#: classes/pref/prefs.php:360
2104#, fuzzy
2105msgid "Enable OTP"
2106msgstr "Abilitato"
35f1dd37 2107
be212a00
AD
2108#: classes/pref/prefs.php:456
2109msgid "Select theme"
2110msgstr "Seleziona tema"
89841c5d 2111
be212a00
AD
2112#: classes/pref/prefs.php:508
2113msgid "Customize"
2114msgstr "Personalizza"
19556424 2115
be212a00
AD
2116#: classes/pref/prefs.php:527 classes/pref/prefs.php:534
2117#: classes/pref/prefs.php:539
2118msgid "Yes"
2119msgstr "Sì"
2cd99257 2120
be212a00
AD
2121#: classes/pref/prefs.php:529 classes/pref/prefs.php:539
2122msgid "No"
2123msgstr "No"
2cd99257 2124
be212a00
AD
2125#: classes/pref/prefs.php:569
2126msgid "Register"
2127msgstr "Registro"
d9d5ce4c 2128
be212a00
AD
2129#: classes/pref/prefs.php:573
2130msgid "Clear"
2131msgstr "Pulisci"
2cd99257 2132
be212a00 2133#: classes/pref/prefs.php:579
5c33ecab 2134#, php-format
be212a00
AD
2135msgid "Current server time: %s (UTC)"
2136msgstr ""
2cd99257 2137
be212a00
AD
2138#: classes/pref/prefs.php:604
2139msgid "Save configuration"
2140msgstr "Salva configurazione"
19556424 2141
be212a00
AD
2142#: classes/pref/prefs.php:607
2143msgid "Manage profiles"
2144msgstr "Gestisci profili"
e95e7819 2145
be212a00
AD
2146#: classes/pref/prefs.php:610
2147msgid "Reset to defaults"
2148msgstr "Reimposta ai valori predefiniti"
2cd99257 2149
be212a00
AD
2150#: classes/pref/prefs.php:622
2151#, fuzzy
2152msgid "Show additional preferences"
2153msgstr "Esci dalle preferenze"
6abaa938 2154
e935c2bc 2155#: classes/pref/prefs.php:679 classes/pref/prefs.php:697
be212a00
AD
2156#, fuzzy
2157msgid "Incorrect password"
2158msgstr "Nome utente o password sbagliati"
6abaa938 2159
be212a00
AD
2160#: classes/pref/feeds.php:12
2161msgid "Check to enable field"
2162msgstr "Spuntare per abilitare il campo"
6abaa938 2163
be212a00
AD
2164#: classes/pref/feeds.php:59 classes/pref/feeds.php:180
2165#: classes/pref/feeds.php:223 classes/pref/feeds.php:229
2166#: classes/pref/feeds.php:254
2167#, fuzzy, php-format
2168msgid "(%d feeds)"
2169msgstr "Notiziari memorizzati"
6abaa938 2170
e935c2bc 2171#: classes/pref/feeds.php:492 classes/pref/feeds.php:747
be212a00
AD
2172msgid "Feed"
2173msgstr "Notiziario"
e84e813f 2174
e935c2bc 2175#: classes/pref/feeds.php:498
be212a00
AD
2176msgid "Feed Title"
2177msgstr "Titolo notiziario"
34f9c6b2 2178
e935c2bc 2179#: classes/pref/feeds.php:554 classes/pref/feeds.php:802
be212a00
AD
2180msgid "Article purging:"
2181msgstr "Eliminazione articoli:"
6cb89bc6 2182
e935c2bc 2183#: classes/pref/feeds.php:577
be212a00
AD
2184msgid ""
2185"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
2186"requires authentication, except for Twitter feeds."
00345909 2187msgstr ""
be212a00
AD
2188"<b>Suggerimento:</b> occorre riempire la informazioni di accesso se il "
2189"proprio notiziario richiede l'autenticazione, eccetto per i notiziari di "
2190"Twitter."
6abaa938 2191
e935c2bc 2192#: classes/pref/feeds.php:593 classes/pref/feeds.php:831
be212a00
AD
2193msgid "Hide from Popular feeds"
2194msgstr "Nascondere nei notiziari popolari"
67ae092f 2195
e935c2bc 2196#: classes/pref/feeds.php:604 classes/pref/feeds.php:836
be212a00
AD
2197msgid "Right-to-left content"
2198msgstr "Contenuto da destra a sinistra"
6abaa938 2199
e935c2bc 2200#: classes/pref/feeds.php:616 classes/pref/feeds.php:842
be212a00
AD
2201msgid "Include in e-mail digest"
2202msgstr "Includere nell&apos;email riassunto"
fe6d5185 2203
e935c2bc 2204#: classes/pref/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:848
be212a00
AD
2205msgid "Always display image attachments"
2206msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate"
fe6d5185 2207
e935c2bc 2208#: classes/pref/feeds.php:643 classes/pref/feeds.php:856
be212a00
AD
2209msgid "Cache images locally"
2210msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
fe6d5185 2211
e935c2bc
AD
2212#: classes/pref/feeds.php:656
2213#, fuzzy
2214msgid "Cache content locally"
2215msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
2216
2217#: classes/pref/feeds.php:668 classes/pref/feeds.php:862
be212a00
AD
2218msgid "Mark updated articles as unread"
2219msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti"
fe6d5185 2220
e935c2bc 2221#: classes/pref/feeds.php:680 classes/pref/feeds.php:868
be212a00
AD
2222msgid "Mark posts as updated on content change"
2223msgstr "Segnare gli articoli come aggiornati al cambiamento del contenuto"
6abaa938 2224
e935c2bc 2225#: classes/pref/feeds.php:686
be212a00
AD
2226msgid "Icon"
2227msgstr "Icona"
e84e813f 2228
e935c2bc 2229#: classes/pref/feeds.php:700
be212a00
AD
2230msgid "Replace"
2231msgstr "Sostituisci"
2232
e935c2bc 2233#: classes/pref/feeds.php:719
be212a00
AD
2234msgid "Resubscribe to push updates"
2235msgstr "Sottoscrivi per inviare aggiornamenti"
2236
e935c2bc 2237#: classes/pref/feeds.php:726
be212a00 2238msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
e84e813f 2239msgstr ""
be212a00
AD
2240"Reimposta lo stato di sottoscrizione a PubSubHubbub per notiziari abilitati "
2241"all'invio."
e84e813f 2242
e935c2bc 2243#: classes/pref/feeds.php:741
be212a00 2244msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
e84e813f 2245msgstr ""
e84e813f 2246
e935c2bc 2247#: classes/pref/feeds.php:1123 classes/pref/feeds.php:1176
be212a00
AD
2248msgid "All done."
2249msgstr "Fatto tutto."
5c33ecab 2250
e935c2bc 2251#: classes/pref/feeds.php:1231
be212a00
AD
2252msgid "Feeds with errors"
2253msgstr "Notiziari con errori"
2254
e935c2bc 2255#: classes/pref/feeds.php:1251
be212a00
AD
2256#, fuzzy
2257msgid "Inactive feeds"
2258msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
2259
e935c2bc 2260#: classes/pref/feeds.php:1288
be212a00
AD
2261msgid "Edit selected feeds"
2262msgstr "Modifica i notiziari selezionati"
2263
e935c2bc 2264#: classes/pref/feeds.php:1290 classes/pref/feeds.php:1304
be212a00
AD
2265msgid "Reset sort order"
2266msgstr "Reimposta ordinamento"
2267
9eac0e08 2268#: classes/pref/feeds.php:1292 js/prefs.js:2021 js/prefs.js:1788
be212a00 2269msgid "Batch subscribe"
e84e813f 2270msgstr ""
2cd99257 2271
e935c2bc 2272#: classes/pref/feeds.php:1297
be212a00
AD
2273#, fuzzy
2274msgid "Categories"
2275msgstr "Categorie notiziario"
bf9b87b5 2276
e935c2bc 2277#: classes/pref/feeds.php:1300
e95e7819 2278#, fuzzy
be212a00
AD
2279msgid "Add category"
2280msgstr "Modifica categorie"
e95e7819 2281
e935c2bc 2282#: classes/pref/feeds.php:1302
5c33ecab 2283#, fuzzy
be212a00
AD
2284msgid "(Un)hide empty categories"
2285msgstr "Modifica categorie"
2286
e935c2bc 2287#: classes/pref/feeds.php:1306
be212a00
AD
2288#, fuzzy
2289msgid "Remove selected"
2290msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
2291
e935c2bc 2292#: classes/pref/feeds.php:1320
be212a00
AD
2293msgid "More actions..."
2294msgstr "Altre azioni..."
2295
e935c2bc 2296#: classes/pref/feeds.php:1324
be212a00
AD
2297msgid "Manual purge"
2298msgstr "Eliminazione manuale"
2299
e935c2bc 2300#: classes/pref/feeds.php:1328
be212a00
AD
2301msgid "Clear feed data"
2302msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
2303
e935c2bc 2304#: classes/pref/feeds.php:1379
be212a00 2305msgid "Import and export"
e84e813f 2306msgstr ""
6abaa938 2307
e935c2bc 2308#: classes/pref/feeds.php:1381
be212a00
AD
2309msgid "OPML"
2310msgstr "OPML"
89841c5d 2311
e935c2bc 2312#: classes/pref/feeds.php:1383
be212a00
AD
2313msgid ""
2314"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
2315"Tiny RSS settings."
2316msgstr ""
6abaa938 2317
e935c2bc 2318#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00
AD
2319msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2320msgstr ""
6abaa938 2321
e935c2bc 2322#: classes/pref/feeds.php:1398
be212a00
AD
2323#, fuzzy
2324msgid "Import my OPML"
2325msgstr "Importazione OPML..."
6abaa938 2326
e935c2bc 2327#: classes/pref/feeds.php:1402
be212a00
AD
2328#, fuzzy
2329msgid "Filename:"
2330msgstr "Nome completo"
6abaa938 2331
e935c2bc 2332#: classes/pref/feeds.php:1404
be212a00
AD
2333#, fuzzy
2334msgid "Include settings"
2335msgstr "Includere nell&apos;email riassunto"
fe6d5185 2336
e935c2bc 2337#: classes/pref/feeds.php:1408
be212a00
AD
2338#, fuzzy
2339msgid "Export OPML"
2340msgstr "Importazione OPML..."
fe6d5185 2341
e935c2bc 2342#: classes/pref/feeds.php:1412
be212a00
AD
2343msgid ""
2344"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
2345"knows the URL below."
2346msgstr ""
2347"OPML può essere pubblicato e può essere sottoscritto da chiunque conosca "
2348"l&apos;URL seguente."
fe6d5185 2349
e935c2bc 2350#: classes/pref/feeds.php:1414
be212a00
AD
2351msgid ""
2352"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
2353"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2354msgstr ""
6abaa938 2355
e935c2bc 2356#: classes/pref/feeds.php:1417
be212a00
AD
2357#, fuzzy
2358msgid "Display published OPML URL"
2359msgstr "URL OPML pubblico"
fe6d5185 2360
e935c2bc 2361#: classes/pref/feeds.php:1420
be212a00
AD
2362#, fuzzy
2363msgid "Article archive"
2364msgstr "Data dell&apos;articolo"
6abaa938 2365
e935c2bc 2366#: classes/pref/feeds.php:1422
be212a00
AD
2367msgid ""
2368"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
2369"or when migrating between tt-rss instances."
2370msgstr ""
c4255fdd 2371
e935c2bc 2372#: classes/pref/feeds.php:1425
be212a00
AD
2373msgid "Export my data"
2374msgstr ""
6abaa938 2375
e935c2bc 2376#: classes/pref/feeds.php:1440
be212a00
AD
2377msgid "Import"
2378msgstr "Importa"
bf9b87b5 2379
e935c2bc 2380#: classes/pref/feeds.php:1447
be212a00
AD
2381msgid "Firefox integration"
2382msgstr "Integrazione con Firefox"
e8638cc9 2383
e935c2bc 2384#: classes/pref/feeds.php:1449
be212a00
AD
2385msgid ""
2386"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2387"link below."
2388msgstr ""
2389"Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari "
2390"di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
8182e647 2391
e935c2bc 2392#: classes/pref/feeds.php:1456
be212a00
AD
2393msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2394msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
8182e647 2395
e935c2bc 2396#: classes/pref/feeds.php:1464
be212a00
AD
2397msgid "Bookmarklets"
2398msgstr ""
8182e647 2399
e935c2bc 2400#: classes/pref/feeds.php:1466
be212a00
AD
2401msgid ""
2402"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
2403"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2404msgstr ""
2405"Trascinare il collegamento seguente nella barra degli strumenti del browser; "
2406"aprire il notiziario al quale si è interessati nel browser a fare clic sul "
2407"collegamento per sottoscriverlo."
e84e813f 2408
e935c2bc 2409#: classes/pref/feeds.php:1470
be212a00
AD
2410#, php-format
2411msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2412msgstr "Sottoscrivere %s in Tiny Tiny RSS?"
fe6d5185 2413
e935c2bc 2414#: classes/pref/feeds.php:1474
be212a00
AD
2415msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2416msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
fe6d5185 2417
e935c2bc 2418#: classes/pref/feeds.php:1476
be212a00 2419msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
e84e813f 2420msgstr ""
fe6d5185 2421
e935c2bc 2422#: classes/pref/feeds.php:1484
be212a00
AD
2423#, fuzzy
2424msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2425msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
fe6d5185 2426
e935c2bc 2427#: classes/pref/feeds.php:1486
be212a00
AD
2428msgid "Published articles and generated feeds"
2429msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
fe6d5185 2430
e935c2bc 2431#: classes/pref/feeds.php:1488
be212a00
AD
2432msgid ""
2433"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2434"by anyone who knows the URL specified below."
2435msgstr ""
2436"Gli articoli pubblicati vengono esportati come un notiziario pubblico e "
2437"possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui "
2438"sotto."
fe6d5185 2439
e935c2bc 2440#: classes/pref/feeds.php:1494
be212a00
AD
2441msgid "Display URL"
2442msgstr "Visualizza URL"
fe6d5185 2443
e935c2bc 2444#: classes/pref/feeds.php:1497
be212a00
AD
2445msgid "Clear all generated URLs"
2446msgstr "Pulisci tutti gli URL generati"
fe6d5185 2447
e935c2bc 2448#: classes/pref/feeds.php:1499
be212a00
AD
2449msgid "Articles shared by URL"
2450msgstr ""
5c33ecab 2451
e935c2bc 2452#: classes/pref/feeds.php:1501
be212a00
AD
2453msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2454msgstr ""
1f8c187d 2455
e935c2bc 2456#: classes/pref/feeds.php:1504
be212a00
AD
2457#, fuzzy
2458msgid "Unshare all articles"
2459msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
2460
e935c2bc 2461#: classes/pref/feeds.php:1579
be212a00
AD
2462msgid ""
2463"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
2464"first):"
e95e7819 2465msgstr ""
be212a00
AD
2466"Questi notiziari non sono stati aggiornati con nuovi contenuti da 3 mesi "
2467"(più vecchi prima):"
e95e7819 2468
e935c2bc 2469#: classes/pref/feeds.php:1616 classes/pref/feeds.php:1685
be212a00
AD
2470msgid "Click to edit feed"
2471msgstr "Fare clic per modificare il notiziario"
1f8c187d 2472
e935c2bc 2473#: classes/pref/feeds.php:1634 classes/pref/feeds.php:1705
be212a00
AD
2474msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2475msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati"
1f8c187d 2476
e935c2bc 2477#: classes/pref/feeds.php:1645
be212a00
AD
2478msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2479msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati a causa di errori:"
1f8c187d 2480
e935c2bc
AD
2481#: plugins/pocket/pocket.php:24
2482msgid "Pocket"
2483msgstr ""
fe6d5185 2484
e935c2bc
AD
2485#: plugins/digest/digest_body.php:39
2486msgid ""
2487"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
2488"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
2489"\t\t\tbrowser settings."
2490msgstr ""
2491"Il browser non supporta Javascript, che è richiesto\n"
2492"\t\t\tda questa applicazione per funzionare correttamente. Controllare\n"
2493"\t\t\tle impostazioni del browser."
fe6d5185 2494
e935c2bc
AD
2495#: plugins/digest/digest_body.php:51
2496#, fuzzy
2497msgid "Back to feeds"
2498msgstr "Notiziari non attivi"
fe6d5185 2499
e935c2bc
AD
2500#: plugins/digest/digest_body.php:62
2501msgid "Regular version"
2502msgstr ""
2503
2504#: plugins/pinterest/pinterest.php:23
2505msgid "Pinterest"
2506msgstr ""
2507
2508#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
2509msgid "[Forwarded]"
2510msgstr "[Inoltrato]"
2511
2512#: plugins/mail/mail.php:66
2513msgid "Multiple articles"
2514msgstr "Articoli multipli"
2515
2516#: plugins/mail/mail.php:87
2517msgid "From:"
2518msgstr "Da:"
2519
2520#: plugins/mail/mail.php:96
2521msgid "To:"
2522msgstr "A:"
2523
2524#: plugins/mail/mail.php:109
2525msgid "Subject:"
2526msgstr "Oggetto:"
2527
2528#: plugins/mail/mail.php:125
2529msgid "Send e-mail"
2530msgstr "Invia email"
2531
2532#: plugins/note/note.php:22
2533msgid "Edit article note"
2534msgstr "Modifica note articolo"
2535
2536#: plugins/example/example.php:29
2537msgid "Example Pane"
2538msgstr ""
2539
2540#: plugins/example/example.php:53
2541msgid "Sample value"
2542msgstr ""
2543
2544#: plugins/example/example.php:59
2545#, fuzzy
2546msgid "Set value"
2547msgstr "Imposta con stella"
2548
2549#: plugins/identica/identica.php:23
2550#, fuzzy
2551msgid "Share on identi.ca"
2552msgstr "Condividi su Twitter"
2553
2554#: plugins/instances/instances.php:29
2555msgid "Linked"
2556msgstr "Collegato"
2557
2558#: plugins/instances/instances.php:180
2559msgid "Link instance"
2560msgstr "Collega istanza"
2561
2562#: plugins/instances/instances.php:192
2563msgid ""
2564"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
2565"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2566msgstr ""
2567"Impossibile connettere altre istanze di Tiny Tiny RSS a questa per "
2568"condividere i notiziari popolari. Collegare questa istanza di Tiny Tiny RSS "
2569"utilizzando questo URL:"
2570
2571#: plugins/instances/instances.php:202
2572msgid "Last connected"
2573msgstr "Ultimo connesso"
2574
2575#: plugins/instances/instances.php:203
2576msgid "Status"
2577msgstr ""
2578
2579#: plugins/instances/instances.php:204
2580msgid "Stored feeds"
2581msgstr "Notiziari memorizzati"
2582
2583#: plugins/share/share.php:21
2584msgid "Share by URL"
2585msgstr ""
2586
2587#: plugins/share/share.php:43
2588#, fuzzy
2589msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2590msgstr ""
2591"È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
2592
2593#: plugins/flattr/flattr.php:37
2594#, fuzzy
2595msgid "Flattr article"
e84e813f 2596msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
fe6d5185 2597
e935c2bc
AD
2598#: plugins/googleplus/googleplus.php:23
2599#, fuzzy
2600msgid "Share on Google+"
2601msgstr "Condividi su Twitter"
fe6d5185 2602
e935c2bc
AD
2603#: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
2604#, fuzzy
2605msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2606msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
fe6d5185 2607
e935c2bc
AD
2608#: plugins/updater/updater.php:282
2609#, fuzzy
2610msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2611msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
fe6d5185 2612
e935c2bc
AD
2613#: plugins/updater/updater.php:291
2614msgid ""
2615"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
2616"directory before continuing."
2617msgstr ""
fe6d5185 2618
e935c2bc
AD
2619#: plugins/updater/updater.php:294
2620#, fuzzy
2621msgid "Ready to update."
2622msgstr "Ultimo aggiornamento:"
fe6d5185 2623
e935c2bc
AD
2624#: plugins/updater/updater.php:299
2625#, fuzzy
2626msgid "Start update"
2627msgstr "Ultimo aggiornamento:"
fe6d5185 2628
ee94a23d 2629#: js/feedlist.js:283 js/feedlist.js:282 js/feedlist.js:265
e84e813f
AD
2630msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2631msgstr ""
2632"Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)"
fe6d5185 2633
9eac0e08 2634#: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
ee94a23d 2635#: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484
e935c2bc
AD
2636msgid "Mark all articles in %s as read?"
2637msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
2638
e84e813f
AD
2639#: js/functions.js:91
2640msgid ""
2641"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
2642"your browser information. Your IP would be saved in the database."
2643msgstr ""
2644"Si vuole notificare questa eccezione a tt-rss.org? La notifica includerà le "
2645"informazioni sul browser. L'IP verrà salvato in un database."
fe6d5185 2646
9eac0e08 2647#: js/functions.js:618 js/functions.js:614
e84e813f
AD
2648msgid "Date syntax appears to be correct:"
2649msgstr "La sintassi della data appare con corretta:"
fe6d5185 2650
9eac0e08 2651#: js/functions.js:621 js/functions.js:617
e84e813f
AD
2652msgid "Date syntax is incorrect."
2653msgstr "La sintassi della data non è corretta."
fe6d5185 2654
9eac0e08 2655#: js/functions.js:748 js/functions.js:744
e84e813f
AD
2656msgid "Remove stored feed icon?"
2657msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
fe6d5185 2658
9eac0e08 2659#: js/functions.js:780 js/functions.js:776
e84e813f
AD
2660msgid "Please select an image file to upload."
2661msgstr "Selezionare un file immagine da caricare."
fe6d5185 2662
9eac0e08 2663#: js/functions.js:782 js/functions.js:778
e84e813f
AD
2664msgid "Upload new icon for this feed?"
2665msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
fe6d5185 2666
9eac0e08 2667#: js/functions.js:799 js/functions.js:795
e84e813f
AD
2668msgid "Please enter label caption:"
2669msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:"
fe6d5185 2670
9eac0e08 2671#: js/functions.js:804 js/functions.js:800
e84e813f
AD
2672msgid "Can't create label: missing caption."
2673msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante."
fe6d5185 2674
9eac0e08 2675#: js/functions.js:847 js/functions.js:843
e84e813f
AD
2676msgid "Subscribe to Feed"
2677msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
fe6d5185 2678
9eac0e08 2679#: js/functions.js:874 js/functions.js:870
e84e813f
AD
2680msgid "Subscribed to %s"
2681msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»"
fe6d5185 2682
9eac0e08 2683#: js/functions.js:879 js/functions.js:875
e84e813f
AD
2684msgid "Specified URL seems to be invalid."
2685msgstr "L'URL specifica sembra essere non valido."
fe6d5185 2686
9eac0e08 2687#: js/functions.js:882 js/functions.js:878
e84e813f
AD
2688msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2689msgstr "L'URL specificato non sembra contenere alcun notiziario."
fe6d5185 2690
9eac0e08 2691#: js/functions.js:935 js/functions.js:931
5c33ecab
AD
2692#, fuzzy
2693msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
e84e813f 2694msgstr "Impossibile scaricare l'URL specificato."
fe6d5185 2695
9eac0e08 2696#: js/functions.js:939 js/functions.js:935
e84e813f
AD
2697msgid "You are already subscribed to this feed."
2698msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata."
fe6d5185 2699
9eac0e08 2700#: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
5c33ecab
AD
2701#, fuzzy
2702msgid "Edit rule"
2703msgstr "Modifica filtro"
2704
9eac0e08 2705#: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
5c33ecab
AD
2706#, fuzzy
2707msgid "Edit action"
2708msgstr "Azioni notiziari"
2709
9eac0e08 2710#: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126
e84e813f
AD
2711msgid "Create Filter"
2712msgstr "Crea filtro"
fe6d5185 2713
9eac0e08 2714#: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230
e84e813f
AD
2715msgid ""
2716"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
2717"hub again on next feed update."
2718msgstr ""
2719"Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo "
2720"aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche."
fe6d5185 2721
ee94a23d 2722#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
e84e813f
AD
2723msgid "Unsubscribe from %s?"
2724msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
fe6d5185 2725
9eac0e08 2726#: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358
e84e813f
AD
2727msgid "Please enter category title:"
2728msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
fe6d5185 2729
9eac0e08 2730#: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389
e84e813f
AD
2731msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2732msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
fe6d5185 2733
9eac0e08 2734#: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
ee94a23d 2735#: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717
e84e813f
AD
2736msgid "You can't edit this kind of feed."
2737msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
fe6d5185 2738
9eac0e08 2739#: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595
e84e813f
AD
2740msgid "Edit Feed"
2741msgstr "Modifica notiziario"
1f8c187d 2742
9eac0e08 2743#: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633
e84e813f
AD
2744msgid "More Feeds"
2745msgstr "Altri notiziari"
67ae092f 2746
e935c2bc
AD
2747#: js/functions.js:1698 js/functions.js:1808 js/prefs.js:408 js/prefs.js:438
2748#: js/prefs.js:470 js/prefs.js:653 js/prefs.js:673 js/prefs.js:1326
9eac0e08
AD
2749#: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
2750#: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
2751#: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358
e84e813f
AD
2752msgid "No feeds are selected."
2753msgstr "Nessun notiziario selezionato."
1f8c187d 2754
9eac0e08 2755#: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736
e84e813f
AD
2756msgid ""
2757"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2758"be removed."
2759msgstr ""
2760"Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli "
2761"archiviati non saranno rimossi."
b63d9765 2762
9eac0e08 2763#: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775
e84e813f
AD
2764msgid "Feeds with update errors"
2765msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento"
1f8c187d 2766
9eac0e08 2767#: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
e84e813f
AD
2768msgid "Remove selected feeds?"
2769msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
2cd99257 2770
5c33ecab
AD
2771#: js/PrefFeedTree.js:47
2772#, fuzzy
2773msgid "Edit category"
2774msgstr "Modifica categorie"
2775
2776#: js/PrefFeedTree.js:54
2777#, fuzzy
2778msgid "Remove category"
2779msgstr "Crea categoria"
2780
e84e813f
AD
2781#: js/PrefFilterTree.js:32
2782msgid "Inverse"
2783msgstr "Inverso"
8182e647 2784
e935c2bc 2785#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
2786msgid "Please enter login:"
2787msgstr "Inserire l'accesso:"
e8638cc9 2788
e935c2bc 2789#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
2790msgid "Can't create user: no login specified."
2791msgstr "Impossibile creare l'utente: nessun accesso specificato."
6abaa938 2792
9eac0e08 2793#: js/prefs.js:128 js/prefs.js:117
e84e813f
AD
2794msgid "Edit Filter"
2795msgstr "Modifica filtro"
2cd99257 2796
9eac0e08 2797#: js/prefs.js:175 js/prefs.js:164
5c33ecab
AD
2798#, fuzzy
2799msgid "Remove filter?"
e84e813f 2800msgstr "Rimuovere il filtro «%s»?"
2cd99257 2801
9eac0e08 2802#: js/prefs.js:290 js/prefs.js:279
e84e813f
AD
2803msgid "Remove selected labels?"
2804msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?"
2cd99257 2805
9eac0e08 2806#: js/prefs.js:306 js/prefs.js:1512 js/prefs.js:295 js/prefs.js:1399
e84e813f
AD
2807msgid "No labels are selected."
2808msgstr "Nessuna etichetta selezionata."
2cd99257 2809
9eac0e08 2810#: js/prefs.js:320 js/prefs.js:309
e84e813f
AD
2811msgid ""
2812"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2813"removed."
2814msgstr ""
2815"Rimuovere gli utenti selezionati? Non saranno rimossi l'amministratore "
2816"predefinito e il proprio utente."
2cd99257 2817
e935c2bc 2818#: js/prefs.js:337 js/prefs.js:518 js/prefs.js:539 js/prefs.js:578
9eac0e08 2819#: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567
e84e813f
AD
2820msgid "No users are selected."
2821msgstr "Nessun utente selezionato."
2cd99257 2822
9eac0e08 2823#: js/prefs.js:355 js/prefs.js:344
e84e813f
AD
2824msgid "Remove selected filters?"
2825msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?"
2cd99257 2826
9eac0e08
AD
2827#: js/prefs.js:370 js/prefs.js:608 js/prefs.js:627 js/prefs.js:359
2828#: js/prefs.js:597 js/prefs.js:616
e84e813f
AD
2829msgid "No filters are selected."
2830msgstr "Nessun filtro selezionato."
6abaa938 2831
9eac0e08 2832#: js/prefs.js:389 js/prefs.js:378
e84e813f
AD
2833msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2834msgstr "Annullare la sottoscrizione ai notiziari selezionati?"
6abaa938 2835
9eac0e08 2836#: js/prefs.js:423 js/prefs.js:412
e84e813f
AD
2837msgid "Please select only one feed."
2838msgstr "Selezionare solo un notiziario."
b63d9765 2839
9eac0e08 2840#: js/prefs.js:429 js/prefs.js:418
e84e813f
AD
2841msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2842msgstr ""
2843"Eliminare tutti gli articoli senza la stella nel notiziario selezionato?"
b63d9765 2844
9eac0e08 2845#: js/prefs.js:451 js/prefs.js:440
e84e813f
AD
2846msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2847msgstr "Quanti giorni di articoli tenere (0 - utilizza il valore predefinito)?"
89841c5d 2848
9eac0e08 2849#: js/prefs.js:489 js/prefs.js:478
e84e813f
AD
2850msgid "Login field cannot be blank."
2851msgstr "Il campo accesso non può essere vuoto."
422e7d24 2852
9eac0e08
AD
2853#: js/prefs.js:523 js/prefs.js:544 js/prefs.js:583 js/prefs.js:512
2854#: js/prefs.js:533 js/prefs.js:572
e84e813f
AD
2855msgid "Please select only one user."
2856msgstr "Selezionare un solo utente."
bf9b87b5 2857
9eac0e08 2858#: js/prefs.js:548 js/prefs.js:537
e84e813f
AD
2859msgid "Reset password of selected user?"
2860msgstr "Reimpostare la password per l&apos;utente selezionato?"
d9d5ce4c 2861
9eac0e08 2862#: js/prefs.js:613 js/prefs.js:602
e84e813f
AD
2863msgid "Please select only one filter."
2864msgstr "Selezionare solo un filtro."
d9d5ce4c 2865
9eac0e08 2866#: js/prefs.js:631 js/prefs.js:620
5c33ecab
AD
2867#, fuzzy
2868msgid "Combine selected filters?"
2869msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?"
2870
9eac0e08 2871#: js/prefs.js:695 js/prefs.js:684
e84e813f
AD
2872msgid "Edit Multiple Feeds"
2873msgstr "Modifica notiziari multipli"
bf9b87b5 2874
9eac0e08 2875#: js/prefs.js:719 js/prefs.js:708
e84e813f
AD
2876msgid "Save changes to selected feeds?"
2877msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?"
4bd24849 2878
9eac0e08 2879#: js/prefs.js:811 js/prefs.js:800
e84e813f
AD
2880msgid "OPML Import"
2881msgstr "Importazione OPML"
4bd24849 2882
9eac0e08 2883#: js/prefs.js:838 js/prefs.js:827
e84e813f
AD
2884msgid "Please choose an OPML file first."
2885msgstr "Scegliere prima un file OPML."
2cd99257 2886
e935c2bc 2887#: js/prefs.js:854
e84e813f 2888msgid "Please choose the file first."
00345909 2889msgstr ""
2cd99257 2890
9eac0e08 2891#: js/prefs.js:1010 js/prefs.js:983
e84e813f
AD
2892msgid "Reset to defaults?"
2893msgstr "Reimpostare ai valori predefiniti?"
2cd99257 2894
9eac0e08 2895#: js/prefs.js:1215 js/prefs.js:1102
5c33ecab
AD
2896msgid ""
2897"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
2898msgstr ""
6abaa938 2899
9eac0e08 2900#: js/prefs.js:1242 js/prefs.js:1129
e84e813f
AD
2901msgid "Remove selected categories?"
2902msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?"
6abaa938 2903
9eac0e08 2904#: js/prefs.js:1258 js/prefs.js:1145
e84e813f
AD
2905msgid "No categories are selected."
2906msgstr "Nessuna categoria selezionata."
d9d5ce4c 2907
9eac0e08 2908#: js/prefs.js:1266 js/prefs.js:1153
5c33ecab
AD
2909#, fuzzy
2910msgid "Category title:"
2911msgstr "Categorie"
2912
9eac0e08 2913#: js/prefs.js:1297 js/prefs.js:1184
e84e813f
AD
2914msgid "Feeds without recent updates"
2915msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti"
d9d5ce4c 2916
9eac0e08 2917#: js/prefs.js:1346 js/prefs.js:1233
e84e813f
AD
2918msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
2919msgstr ""
2920"Sostituire l&apos;indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?"
6abaa938 2921
9eac0e08 2922#: js/prefs.js:1455 js/prefs.js:1342
e84e813f
AD
2923msgid "Rescore articles in selected feeds?"
2924msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?"
390e733a 2925
9eac0e08 2926#: js/prefs.js:1478 js/prefs.js:1365
e84e813f
AD
2927msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
2928msgstr ""
2929"Cambiare il punteggio a tutti i notiziari? Questa operazione può durare "
2930"molto tempo."
c4255fdd 2931
9eac0e08 2932#: js/prefs.js:1498 js/prefs.js:1385
e84e813f
AD
2933msgid "Reset selected labels to default colors?"
2934msgstr "Reimpostare le etichette selezionate ai colori predefiniti?"
2cd99257 2935
9eac0e08 2936#: js/prefs.js:1535 js/prefs.js:1422
e84e813f
AD
2937msgid "Settings Profiles"
2938msgstr "Impostazioni dei profili"
2cd99257 2939
9eac0e08 2940#: js/prefs.js:1544 js/prefs.js:1431
e84e813f
AD
2941msgid ""
2942"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
2943msgstr ""
2944"Rimuovere i profili selezionati? Il profilo attivo e quello predefinito non "
2945"saranno rimossi."
6abaa938 2946
9eac0e08 2947#: js/prefs.js:1562 js/prefs.js:1449
e84e813f
AD
2948msgid "No profiles are selected."
2949msgstr "Nessun profilo selezionato."
6abaa938 2950
9eac0e08 2951#: js/prefs.js:1570 js/prefs.js:1623 js/prefs.js:1457 js/prefs.js:1510
e84e813f
AD
2952msgid "Activate selected profile?"
2953msgstr "Attivare il profilo selezionato?"
390e733a 2954
9eac0e08 2955#: js/prefs.js:1586 js/prefs.js:1639 js/prefs.js:1473 js/prefs.js:1526
e84e813f
AD
2956msgid "Please choose a profile to activate."
2957msgstr "Scegliere un profilo da attivare"
390e733a 2958
9eac0e08 2959#: js/prefs.js:1647 js/prefs.js:1534
e84e813f
AD
2960msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
2961msgstr ""
2962"Questo invaliderà tutti gli URL di notiziari generati precedentemente. "
2963"Continuare?"
390e733a 2964
9eac0e08 2965#: js/prefs.js:1666 js/prefs.js:1553
e84e813f
AD
2966msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
2967msgstr ""
6abaa938 2968
9eac0e08 2969#: js/prefs.js:1764 js/prefs.js:1651
e84e813f
AD
2970msgid "Label Editor"
2971msgstr "Editor etichette"
6abaa938 2972
9eac0e08 2973#: js/prefs.js:1827 js/prefs.js:1714
e84e813f
AD
2974msgid ""
2975"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
2976msgstr ""
2977"Questo pulirà le informazioni di autenticazione memorizzate per Twitter. "
2978"Continuare?"
6abaa938 2979
e935c2bc 2980#: js/prefs.js:1911
e84e813f 2981msgid "Export Data"
00345909 2982msgstr ""
6abaa938 2983
e935c2bc 2984#: js/prefs.js:1938
e84e813f
AD
2985msgid ""
2986"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
2987"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2988msgstr ""
2cd99257 2989
e935c2bc 2990#: js/prefs.js:1991
e84e813f 2991msgid "Data Import"
00345909 2992msgstr ""
2cd99257 2993
9eac0e08 2994#: js/prefs.js:2027 js/prefs.js:1794
e95e7819 2995msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 2996msgstr ""
e95e7819 2997
ee94a23d 2998#: js/tt-rss.js:147 js/tt-rss.js:141
e84e813f
AD
2999msgid "Mark all articles as read?"
3000msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
6abaa938 3001
ee94a23d 3002#: js/tt-rss.js:410 js/tt-rss.js:370
e84e813f
AD
3003msgid "You can't unsubscribe from the category."
3004msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
6abaa938 3005
ee94a23d
AD
3006#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:375
3007#: js/tt-rss.js:525
e84e813f
AD
3008msgid "Please select some feed first."
3009msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
2cd99257 3010
ee94a23d 3011#: js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:586 js/tt-rss.js:520
e84e813f
AD
3012msgid "You can't rescore this kind of feed."
3013msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
2cd99257 3014
ee94a23d 3015#: js/tt-rss.js:601 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:530
e84e813f
AD
3016msgid "Rescore articles in %s?"
3017msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
2cd99257 3018
ee94a23d 3019#: js/tt-rss.js:1062 js/tt-rss.js:883 js/tt-rss.js:825
e84e813f
AD
3020msgid "New version available!"
3021msgstr "Nuova versione disponibile."
d9d5ce4c 3022
be212a00
AD
3023#: js/viewfeed.js:108
3024#, fuzzy
3025msgid "Cancel search"
3026msgstr "Annulla"
3027
ee94a23d 3028#: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451
e935c2bc
AD
3029msgid "Unstar article"
3030msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
3031
ee94a23d 3032#: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456
e935c2bc
AD
3033msgid "Star article"
3034msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
3035
ee94a23d 3036#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491
e935c2bc
AD
3037msgid "Unpublish article"
3038msgstr "Non pubblicare articolo"
3039
3040#: js/viewfeed.js:676 js/viewfeed.js:704 js/viewfeed.js:731 js/viewfeed.js:793
3041#: js/viewfeed.js:825 js/viewfeed.js:962 js/viewfeed.js:1005
9eac0e08
AD
3042#: js/viewfeed.js:1055 js/viewfeed.js:2181 js/viewfeed.js:665
3043#: js/viewfeed.js:693 js/viewfeed.js:720 js/viewfeed.js:782 js/viewfeed.js:814
3044#: js/viewfeed.js:951 js/viewfeed.js:994 js/viewfeed.js:1044
ee94a23d
AD
3045#: js/viewfeed.js:2154 js/viewfeed.js:671 js/viewfeed.js:699
3046#: js/viewfeed.js:726 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:820 js/viewfeed.js:957
3047#: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
e935c2bc
AD
3048msgid "No articles are selected."
3049msgstr "Nessun articolo selezionato."
3050
ee94a23d 3051#: js/viewfeed.js:942 js/viewfeed.js:931 js/viewfeed.js:937
e84e813f
AD
3052msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3053msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
83573d31 3054
ee94a23d 3055#: js/viewfeed.js:970 js/viewfeed.js:959 js/viewfeed.js:965
e84e813f
AD
3056msgid "Delete %d selected articles in %s?"
3057msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
6abaa938 3058
ee94a23d 3059#: js/viewfeed.js:972 js/viewfeed.js:961 js/viewfeed.js:967
e84e813f
AD
3060msgid "Delete %d selected articles?"
3061msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
8182e647 3062
ee94a23d 3063#: js/viewfeed.js:1014 js/viewfeed.js:1003 js/viewfeed.js:1009
e84e813f
AD
3064msgid "Archive %d selected articles in %s?"
3065msgstr "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
89841c5d 3066
ee94a23d 3067#: js/viewfeed.js:1017 js/viewfeed.js:1006 js/viewfeed.js:1012
e84e813f
AD
3068msgid "Move %d archived articles back?"
3069msgstr "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
89841c5d 3070
ee94a23d 3071#: js/viewfeed.js:1061 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:1056
e84e813f
AD
3072msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
3073msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
d9d5ce4c 3074
ee94a23d 3075#: js/viewfeed.js:1085 js/viewfeed.js:1074 js/viewfeed.js:1080
e84e813f
AD
3076msgid "Edit article Tags"
3077msgstr "Modifica etichette articolo"
6abaa938 3078
ee94a23d 3079#: js/viewfeed.js:1247 js/viewfeed.js:1236 js/viewfeed.js:1242
e84e813f
AD
3080msgid "No article is selected."
3081msgstr "Nessun articolo selezionato."
6abaa938 3082
ee94a23d 3083#: js/viewfeed.js:1282 js/viewfeed.js:1271 js/viewfeed.js:1277
e84e813f
AD
3084msgid "No articles found to mark"
3085msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
6abaa938 3086
ee94a23d 3087#: js/viewfeed.js:1284 js/viewfeed.js:1273 js/viewfeed.js:1279
e84e813f
AD
3088msgid "Mark %d article(s) as read?"
3089msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
6abaa938 3090
9eac0e08 3091#: js/viewfeed.js:1402 js/viewfeed.js:1383
e84e813f
AD
3092msgid "Loading..."
3093msgstr "Caricamento..."
67ae092f 3094
ee94a23d 3095#: js/viewfeed.js:1891 js/viewfeed.js:1864 js/viewfeed.js:1734
e84e813f
AD
3096msgid "Open original article"
3097msgstr "Apri articolo di origine"
2cd99257 3098
9eac0e08 3099#: js/viewfeed.js:1897 js/viewfeed.js:1870
e84e813f
AD
3100msgid "View in a tt-rss tab"
3101msgstr "Visualizza in una scheda tt-rss"
2cd99257 3102
ee94a23d 3103#: js/viewfeed.js:1905 js/viewfeed.js:1878 js/viewfeed.js:1742
e84e813f 3104msgid "Mark above as read"
00345909 3105msgstr ""
d9d5ce4c 3106
ee94a23d 3107#: js/viewfeed.js:1911 js/viewfeed.js:1884 js/viewfeed.js:1748
e84e813f 3108msgid "Mark below as read"
00345909 3109msgstr ""
d9d5ce4c 3110
ee94a23d 3111#: js/viewfeed.js:1967 js/viewfeed.js:1940 js/viewfeed.js:1804
e84e813f
AD
3112msgid "Remove label"
3113msgstr "Rimuovi etichetta"
d9d5ce4c 3114
ee94a23d 3115#: js/viewfeed.js:1991 js/viewfeed.js:1964 js/viewfeed.js:1828
e84e813f
AD
3116msgid "Playing..."
3117msgstr "In riproduzione..."
d9d5ce4c 3118
ee94a23d 3119#: js/viewfeed.js:1992 js/viewfeed.js:1965 js/viewfeed.js:1829
e84e813f
AD
3120msgid "Click to pause"
3121msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
76428e4b 3122
ee94a23d 3123#: js/viewfeed.js:2150 js/viewfeed.js:2123 js/viewfeed.js:1987
2d6a64af 3124#, fuzzy
be212a00
AD
3125msgid "Please enter new score for selected articles:"
3126msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
2d6a64af 3127
ee94a23d 3128#: js/viewfeed.js:2192 js/viewfeed.js:2165 js/viewfeed.js:2029
be212a00
AD
3129#, fuzzy
3130msgid "Please enter new score for this article:"
3131msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
3132
ee94a23d 3133#: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891
9eac0e08
AD
3134msgid "Help"
3135msgstr ""
3136
3137#: js/prefs.js:1831
3138msgid "Clear stored data for this plugin?"
3139msgstr ""
3140
ee94a23d 3141#: js/tt-rss.js:741 js/tt-rss.js:676
9eac0e08
AD
3142#, fuzzy
3143msgid "Please enable mail plugin first."
3144msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
3145
e935c2bc
AD
3146#~ msgid "Magpie"
3147#~ msgstr "Magpie"
3148
3149#~ msgid "SimplePie"
3150#~ msgstr "SimplePie"
3151
3152#~ msgid "using"
3153#~ msgstr "utilizzando"
3154
3155#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
3156#~ msgstr "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?"
3157
3158#~ msgid "Error: unable to load article."
3159#~ msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo."
3160
3161#~ msgid "Click to expand article."
3162#~ msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo."
3163
3164#~ msgid "%d more..."
3165#~ msgstr "%d altri..."
3166
3167#~ msgid "No unread feeds."
3168#~ msgstr "Nessun notiziario non letto."
3169
3170#~ msgid "Load more..."
3171#~ msgstr "Carica altri..."
3172
3173#~ msgid "Forward article by email"
3174#~ msgstr "Inoltra l'articolo per email"
3175
3176#~ msgid "Link Instance"
3177#~ msgstr "Collega istanza"
3178
3179#~ msgid "Edit Instance"
3180#~ msgstr "Modifica istanza"
3181
3182#~ msgid "Remove selected instances?"
3183#~ msgstr "Rimuovere le istanze selezionate?"
3184
3185#~ msgid "No instances are selected."
3186#~ msgstr "Nessun istanza selezionata."
3187
3188#~ msgid "Please select only one instance."
3189#~ msgstr "Selezionare solo un'istanza."
3190
be212a00
AD
3191#~ msgid "match on"
3192#~ msgstr "corrisponde a"
3193
3194#~ msgid "Title or content"
3195#~ msgstr "Titolo o contenuto"
3196
3197#~ msgid "Your request could not be completed."
3198#~ msgstr "La richiesta non può essere completata."
3199
3200#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3201#~ msgstr "L'aggiornamento del notiziario è stato pianificato con successo."
6c8a161d 3202
be212a00
AD
3203#~ msgid "Category update has been scheduled."
3204#~ msgstr "Pianificato l'aggiornamento della categoria."
6c8a161d 3205
be212a00
AD
3206#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3207#~ msgstr "Impossibile aggiornare questo tipo di notiziario."
6c8a161d 3208
be212a00
AD
3209#~ msgid "Close this panel"
3210#~ msgstr "Chiudi questo pannello"
6c8a161d 3211
be212a00
AD
3212#~ msgid "Update feed"
3213#~ msgstr "Aggiorna notiziario"
3214
3215#, fuzzy
3216#~ msgid "With subcategories"
3217#~ msgstr "Modifica categorie"
6c8a161d 3218
5c33ecab
AD
3219#~ msgid "Twitter OAuth"
3220#~ msgstr "Twitter OAuth"
3221
3222#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3223#~ msgstr "<li>Aggiunta della categoria <b>%s</b>.</li>"
3224
3225#~ msgid "is already imported."
3226#~ msgstr "già importato."
3227
3228#~ msgid "OK"
3229#~ msgstr "OK"
3230
3231#~ msgid "Register with Twitter"
3232#~ msgstr "Registra su Twitter"
3233
3234#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
3235#~ msgstr ""
3236#~ "Impossibile connettersi a Twitter. Aggiornare la pagina o provare più "
3237#~ "tardi."
3238
3239#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3240#~ msgstr "Registrazione su Twitter effettuata con successo."
3241
5c33ecab
AD
3242#~ msgid "before"
3243#~ msgstr "prima"
3244
3245#~ msgid "after"
3246#~ msgstr "dopo"
3247
3248#~ msgid "Check it"
3249#~ msgstr "Controllalo"
3250
5c33ecab
AD
3251#~ msgid "Inverse match"
3252#~ msgstr "Corrispondenza inversa"
3253
5c33ecab
AD
3254#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3255#~ msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database."
3256
3257#~ msgid "No feed categories defined."
3258#~ msgstr "Nessuna categoria notiziari definita."
3259
3260#~ msgid "Remove selected categories"
3261#~ msgstr "Rimuovi le categorie selezionate"
3262
5c33ecab
AD
3263#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3264#~ msgstr ""
3265#~ "<b>Suggerimento:</b> si possono trascinare in giro i notiziari e le "
3266#~ "categorie."
3267
5c33ecab
AD
3268#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3269#~ msgstr "Sottoscrizione utilizzando bookmarklet"
3270
5c33ecab
AD
3271#~ msgid "Twitter"
3272#~ msgstr "Twitter"
3273
3274#~ msgid ""
3275#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance "
3276#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3277#~ msgstr ""
3278#~ "Prima di poter aggiornare i notiziari di Twitter, occorre registrare "
3279#~ "questa instanza di Tiny Tiny RSS su Twitter.com."
3280
3281#~ msgid ""
3282#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able "
3283#~ "to access your Twitter feeds."
3284#~ msgstr ""
3285#~ "La registrazione su Twitter.com è avvenuta con successo; adesso si è in "
3286#~ "grado di accedere a notiziari di Twitter."
3287
3288#~ msgid "Register with Twitter.com"
3289#~ msgstr "Registra su Twitter.com"
3290
3291#~ msgid "Clear stored credentials"
3292#~ msgstr "Pulisci le credenziali memorizzate"
3293
5c33ecab
AD
3294#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
3295#~ msgstr "Filtro <b>%s</b> creato"
3296
5c33ecab
AD
3297#~ msgid "Attachment:"
3298#~ msgstr "Allegato:"
3299
3300#~ msgid "Subscribing to feed..."
3301#~ msgstr "Sottoscrizione al notiziario..."
3302
3303#~ msgid "Filter Test Results"
3304#~ msgstr "Filtra risultati di prova"
3305
76428e4b
AD
3306#~ msgid ""
3307#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
3308#~ "next feed with unread articles."
3309#~ msgstr ""
3310#~ "Quando viene fatto clic sul pulsante \"Segna come letto\" nella barra "
3311#~ "degli strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con "
3312#~ "articoli non letti."