]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
French translation update (2 new strings)
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
00345909
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
00345909
AD
4# Translators:
5# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
219a08e8 6# <raphael.huck@gmail.com>, 2011.
00345909 7# Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>, 2011, 2012.
219a08e8
AD
8# Raphael Rochet <raphael@rri.fr>, 2013
9# Alexandre Gravel-Raymond <alex@ndre.gr>, 2013.
dd566682 10# Étienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com>, 2014.
1d6dadaa
AD
11msgid ""
12msgstr ""
00345909 13"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
1d6dadaa 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
974b55c8 15"POT-Creation-Date: 2015-08-12 12:23+0300\n"
45b208dc 16"PO-Revision-Date: 2015-08-15 18:36+0200\n"
7270dab2 17"Last-Translator: Raphael Rochet <raphael@rri.fr>\n"
219a08e8 18"Language-Team: French\n"
00345909 19"Language: fr_FR\n"
1d6dadaa
AD
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
219a08e8 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
45b208dc 24"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
1d6dadaa 25
219a08e8 26#: backend.php:73
1d6dadaa
AD
27msgid "Use default"
28msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
29
219a08e8 30#: backend.php:74
1d6dadaa
AD
31msgid "Never purge"
32msgstr "Ne jamais purger"
33
219a08e8 34#: backend.php:75
1d6dadaa
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "Au bout d'une semaine"
37
219a08e8 38#: backend.php:76
1d6dadaa
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "Au bout de 2 semaines"
41
219a08e8 42#: backend.php:77
1d6dadaa
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "Au bout d'un mois"
45
219a08e8 46#: backend.php:78
1d6dadaa
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "Au bout de 2 mois"
49
219a08e8 50#: backend.php:79
1d6dadaa
AD
51msgid "3 months old"
52msgstr "Au bout de 3 mois"
53
219a08e8 54#: backend.php:82
74fbd01e 55msgid "Default interval"
786ecb42 56msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
74fbd01e 57
45b208dc 58#: backend.php:83 backend.php:93
1d6dadaa
AD
59msgid "Disable updates"
60msgstr "Désactiver les mises à jour"
61
45b208dc 62#: backend.php:84 backend.php:94
dfabcb33 63msgid "15 minutes"
86e33f8e 64msgstr "15 minutes"
1d6dadaa 65
45b208dc 66#: backend.php:85 backend.php:95
dfabcb33 67msgid "30 minutes"
86e33f8e 68msgstr "30 minutes"
1d6dadaa 69
45b208dc 70#: backend.php:86 backend.php:96
1d6dadaa
AD
71msgid "Hourly"
72msgstr "Toutes les heures"
73
45b208dc 74#: backend.php:87 backend.php:97
dfabcb33 75msgid "4 hours"
86e33f8e 76msgstr "4 heures"
1d6dadaa 77
45b208dc 78#: backend.php:88 backend.php:98
dfabcb33 79msgid "12 hours"
86e33f8e 80msgstr "12 heures"
1d6dadaa 81
45b208dc 82#: backend.php:89 backend.php:99
1d6dadaa
AD
83msgid "Daily"
84msgstr "Une fois par jour"
85
45b208dc 86#: backend.php:90 backend.php:100
1d6dadaa
AD
87msgid "Weekly"
88msgstr "Une fois par semaine"
89
45b208dc 90#: backend.php:103 classes/pref/system.php:51 classes/pref/users.php:119
1d6dadaa
AD
91msgid "User"
92msgstr "Utilisateur"
93
219a08e8 94#: backend.php:104
592535d7 95msgid "Power User"
786ecb42 96msgstr "Utilisateur avancé"
592535d7 97
219a08e8 98#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
99msgid "Administrator"
100msgstr "Administrateur"
101
e84e813f 102#: errors.php:9
ec5ac2ec
AD
103msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
104msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité."
1d6dadaa 105
e84e813f 106#: errors.php:12
ec5ac2ec
AD
107msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
108msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité."
1d6dadaa 109
e84e813f 110#: errors.php:15
219a08e8
AD
111msgid "Backend sanity check failed."
112msgstr "Le test du moteur a échoué."
1d6dadaa 113
e84e813f 114#: errors.php:17
1d6dadaa
AD
115msgid "Frontend sanity check failed."
116msgstr "Le test de l'interface a échoué."
117
e84e813f 118#: errors.php:19
ec5ac2ec
AD
119msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
120msgstr "Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
1d6dadaa 121
e84e813f 122#: errors.php:21
1d6dadaa
AD
123msgid "Request not authorized."
124msgstr "Requête rejetée."
125
e84e813f 126#: errors.php:23
1d6dadaa
AD
127msgid "No operation to perform."
128msgstr "Aucune opération à effectuer."
129
e84e813f 130#: errors.php:25
ec5ac2ec
AD
131msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
132msgstr "Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale."
1d6dadaa 133
e84e813f 134#: errors.php:27
1d6dadaa 135msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
ec5ac2ec 136msgstr "Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette page."
1d6dadaa 137
e84e813f 138#: errors.php:29
1d6dadaa
AD
139msgid "Configuration check failed"
140msgstr "Échec du test de configuration"
141
e84e813f 142#: errors.php:31
ec5ac2ec
AD
143msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
144msgstr "Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter le site officiel pour plus d'informations."
1d6dadaa 145
219a08e8 146#: errors.php:35
e7f9e68c 147msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
ec5ac2ec
AD
148msgstr "Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de base de données et de PHP"
149
cadaafb7 150#: errors.php:37
cadaafb7 151msgid "Method not found"
d6ec72a5 152msgstr "Méthode non trouvée"
cadaafb7
AD
153
154#: errors.php:39
cadaafb7 155msgid "Plugin not found"
d6ec72a5
RR
156msgstr "Plugin non trouvé"
157
45b208dc
RR
158#: index.php:133 index.php:149 index.php:267 prefs.php:102
159#: classes/backend.php:5 classes/pref/feeds.php:1411
160#: classes/pref/filters.php:766 classes/pref/labels.php:296 js/feedlist.js:133
161#: js/functions.js:1229 js/functions.js:1363 js/functions.js:1675
162#: js/prefs.js:653 js/prefs.js:854 js/prefs.js:1760 js/prefs.js:1776
163#: js/prefs.js:1794 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:525 js/viewfeed.js:1296
164#: plugins/import_export/import_export.js:17 plugins/af_sort_bayes/init.js:9
165#: js/feedlist.js:457 js/functions.js:449 js/functions.js:793 js/prefs.js:1441
166#: js/prefs.js:1494 js/prefs.js:1534 js/prefs.js:1551 js/prefs.js:1567
167#: js/prefs.js:1587 js/tt-rss.js:542 js/viewfeed.js:839
e935c2bc
AD
168msgid "Loading, please wait..."
169msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
170
dfabcb33 171#: index.php:167
fe6d5185
AD
172msgid "Collapse feedlist"
173msgstr "Contracter la liste des flux"
097c6b00 174
dfabcb33 175#: index.php:170
fe6d5185
AD
176msgid "Show articles"
177msgstr "Afficher les articles"
097c6b00 178
dfabcb33 179#: index.php:173
fe6d5185
AD
180msgid "Adaptive"
181msgstr "Adaptatif"
097c6b00 182
dfabcb33 183#: index.php:174
fe6d5185 184msgid "All Articles"
bf996dfa
AD
185msgstr "Tous les articles"
186
45b208dc 187#: index.php:175 include/functions2.php:102 classes/feeds.php:104
2cd99257
AD
188msgid "Starred"
189msgstr "Remarquables"
1d6dadaa 190
45b208dc 191#: index.php:176 include/functions2.php:103 classes/feeds.php:105
2cd99257
AD
192msgid "Published"
193msgstr "Publiés"
194
45b208dc 195#: index.php:177 classes/feeds.php:91 classes/feeds.php:103
fe6d5185
AD
196msgid "Unread"
197msgstr "Non lus"
e8638cc9 198
dfabcb33 199#: index.php:178
219a08e8
AD
200msgid "With Note"
201msgstr "Avec annotation"
202
dfabcb33 203#: index.php:179
fe6d5185
AD
204msgid "Ignore Scoring"
205msgstr "Ignorer le score"
e8638cc9 206
dfabcb33 207#: index.php:182
fe6d5185
AD
208msgid "Sort articles"
209msgstr "Classer les articles"
d9d5ce4c 210
dfabcb33 211#: index.php:185
e935c2bc
AD
212msgid "Default"
213msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
214
dfabcb33 215#: index.php:186
219a08e8
AD
216msgid "Newest first"
217msgstr "Les plus récents en premier"
218
dfabcb33 219#: index.php:187
219a08e8
AD
220msgid "Oldest first"
221msgstr "Les plus anciens en premier"
4676b4fc 222
dfabcb33 223#: index.php:188
fe6d5185
AD
224msgid "Title"
225msgstr "Titre"
1a61ca22 226
45b208dc
RR
227#: index.php:192 index.php:233 include/functions2.php:92 classes/feeds.php:109
228#: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160
fe6d5185
AD
229msgid "Mark as read"
230msgstr "Marquer comme lu"
67ae092f 231
dfabcb33 232#: index.php:195
219a08e8
AD
233msgid "Older than one day"
234msgstr "Âgé d'au moins un jour"
235
dfabcb33 236#: index.php:198
219a08e8
AD
237msgid "Older than one week"
238msgstr "Âgé d'au moins une semaine"
239
dfabcb33 240#: index.php:201
219a08e8
AD
241msgid "Older than two weeks"
242msgstr "Âgé d'au moins deux semaines"
243
dfabcb33 244#: index.php:217
219a08e8
AD
245msgid "Communication problem with server."
246msgstr "Un problème de communication avec le serveur est survenu."
247
dfabcb33 248#: index.php:223
fe6d5185
AD
249msgid "Actions..."
250msgstr "Actions..."
b63d9765 251
dfabcb33 252#: index.php:225
219a08e8
AD
253msgid "Preferences..."
254msgstr "Configuration..."
255
dfabcb33 256#: index.php:226
fe6d5185
AD
257msgid "Search..."
258msgstr "Rechercher..."
c4255fdd 259
dfabcb33 260#: index.php:227
fe6d5185
AD
261msgid "Feed actions:"
262msgstr "Actions sur ce flux :"
c4255fdd 263
45b208dc 264#: index.php:228 classes/handler/public.php:660
fe6d5185
AD
265msgid "Subscribe to feed..."
266msgstr "S'abonner au flux..."
2cd99257 267
dfabcb33 268#: index.php:229
fe6d5185 269msgid "Edit this feed..."
00345909 270msgstr "Modifier ce flux..."
af163b85 271
dfabcb33 272#: index.php:230
fe6d5185
AD
273msgid "Rescore feed"
274msgstr "Recalculer le score du flux"
e117ab70 275
45b208dc 276#: index.php:231 classes/pref/feeds.php:771 classes/pref/feeds.php:1366
9e77d9a8 277#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185
AD
278msgid "Unsubscribe"
279msgstr "Se désabonner"
592535d7 280
dfabcb33 281#: index.php:232
fe6d5185
AD
282msgid "All feeds:"
283msgstr "Tous les flux :"
592535d7 284
dfabcb33 285#: index.php:234
fe6d5185 286msgid "(Un)hide read feeds"
219a08e8 287msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
1d6dadaa 288
dfabcb33 289#: index.php:235
fe6d5185
AD
290msgid "Other actions:"
291msgstr "Autres actions :"
37b9528b 292
45b208dc 293#: index.php:236 include/functions2.php:78
219a08e8
AD
294msgid "Toggle widescreen mode"
295msgstr "Basculer le mode écran large"
914a875d 296
dfabcb33 297#: index.php:237
89841c5d 298msgid "Create label..."
786ecb42 299msgstr "Créer une étiquette..."
89841c5d 300
dfabcb33 301#: index.php:238
fe6d5185
AD
302msgid "Create filter..."
303msgstr "Créer un filtre..."
b63d9765 304
dfabcb33 305#: index.php:239
fe6d5185
AD
306msgid "Keyboard shortcuts help"
307msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
2ea7ee5a 308
dfabcb33 309#: index.php:248
219a08e8
AD
310msgid "Logout"
311msgstr "Déconnexion"
312
dfabcb33 313#: index.php:254
8b4bfd5c 314msgid "Updates are available from Git."
04fd3e0c 315msgstr "Des mises à jour sont disponible via Git"
8b4bfd5c 316
45b208dc 317#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:105
dfabcb33 318#: classes/pref/prefs.php:435
219a08e8
AD
319msgid "Preferences"
320msgstr "Configuration"
321
96ebdb70 322#: prefs.php:111
bf9b87b5
AD
323msgid "Keyboard shortcuts"
324msgstr "Raccourcis clavier"
4481d791 325
96ebdb70 326#: prefs.php:112
d9d5ce4c
AD
327msgid "Exit preferences"
328msgstr "Quitter la configuration"
329
45b208dc 330#: prefs.php:123 classes/pref/feeds.php:112 classes/pref/feeds.php:1287
974b55c8 331#: classes/pref/feeds.php:1355
e84e813f
AD
332msgid "Feeds"
333msgstr "Flux"
334
45b208dc 335#: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:235
bf9b87b5
AD
336msgid "Filters"
337msgstr "Filtres"
4481d791 338
45b208dc 339#: prefs.php:129 include/functions.php:1252 include/functions.php:1904
be212a00 340#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
341msgid "Labels"
342msgstr "Etiquettes"
343
96ebdb70 344#: prefs.php:133
bf9b87b5
AD
345msgid "Users"
346msgstr "Utilisateurs"
4481d791 347
96ebdb70 348#: prefs.php:136
219a08e8
AD
349msgid "System"
350msgstr "Système"
351
45b208dc 352#: register.php:187 include/login_form.php:245
fe6d5185
AD
353msgid "Create new account"
354msgstr "Créer un nouveau compte"
355
83e399b1 356#: register.php:193
bf9b87b5 357msgid "New user registrations are administratively disabled."
ec5ac2ec
AD
358msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur."
359
45b208dc
RR
360#: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270
361#: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359
362#: classes/handler/public.php:730 classes/handler/public.php:801
363#: classes/handler/public.php:899 classes/handler/public.php:978
364#: classes/handler/public.php:992 classes/handler/public.php:999
dfabcb33 365#: classes/handler/public.php:1024
219a08e8
AD
366msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
367msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
4481d791 368
83e399b1 369#: register.php:218
ec5ac2ec
AD
370msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
371msgstr "Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent l'envoi du mail seront supprimés."
4481d791 372
83e399b1 373#: register.php:224
bf9b87b5 374msgid "Desired login:"
219a08e8 375msgstr "Identifiant souhaité :"
4481d791 376
83e399b1 377#: register.php:227
bf9b87b5
AD
378msgid "Check availability"
379msgstr "Vérifier la disponibilité"
4481d791 380
45b208dc 381#: register.php:229 classes/handler/public.php:817
bf9b87b5 382msgid "Email:"
219a08e8 383msgstr "Adresse mail :"
4481d791 384
45b208dc 385#: register.php:232 classes/handler/public.php:822
bf9b87b5 386msgid "How much is two plus two:"
219a08e8 387msgstr "Combien font 2 plus 2 :"
4481d791 388
83e399b1 389#: register.php:235
bf9b87b5
AD
390msgid "Submit registration"
391msgstr "Envoyer l'inscription"
4481d791 392
83e399b1 393#: register.php:253
bf9b87b5
AD
394msgid "Your registration information is incomplete."
395msgstr "Vos informations d'inscription sont incomplètes."
4481d791 396
83e399b1 397#: register.php:268
bf9b87b5 398msgid "Sorry, this username is already taken."
219a08e8 399msgstr "Désolé, cet identifiant est déjà utilisé."
4481d791 400
83e399b1 401#: register.php:287
bf9b87b5 402msgid "Registration failed."
72cbe828 403msgstr "L'inscription a échoué."
4481d791 404
83e399b1 405#: register.php:334
bf9b87b5
AD
406msgid "Account created successfully."
407msgstr "Compte créé avec succès."
4481d791 408
83e399b1 409#: register.php:356
bf9b87b5
AD
410msgid "New user registrations are currently closed."
411msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée."
4481d791 412
974b55c8 413#: update.php:63
be212a00 414msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
219a08e8 415msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS."
be212a00 416
45b208dc
RR
417#: include/digest.php:109 include/functions.php:1261
418#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1890
419#: include/functions.php:1912 classes/opml.php:421 classes/pref/feeds.php:228
219a08e8
AD
420msgid "Uncategorized"
421msgstr "Sans catégorie"
422
cadaafb7 423#: include/feedbrowser.php:84
219a08e8
AD
424#, php-format
425msgid "%d archived article"
426msgid_plural "%d archived articles"
427msgstr[0] "%d article archivé"
428msgstr[1] "%d articles archivés"
429
cadaafb7 430#: include/feedbrowser.php:108
219a08e8
AD
431msgid "No feeds found."
432msgstr "Aucun flux trouvé."
433
ec5ac2ec 434#: include/functions2.php:52
e84e813f
AD
435msgid "Navigation"
436msgstr "Navigation"
fe6d5185 437
ec5ac2ec 438#: include/functions2.php:53
219a08e8
AD
439msgid "Open next feed"
440msgstr "Ouvrir le flux suivant"
441
ec5ac2ec 442#: include/functions2.php:54
219a08e8
AD
443msgid "Open previous feed"
444msgstr "Ouvrir le flux précédent"
445
ec5ac2ec 446#: include/functions2.php:55
219a08e8
AD
447msgid "Open next article"
448msgstr "Ouvrir l'article suivant"
449
ec5ac2ec 450#: include/functions2.php:56
219a08e8
AD
451msgid "Open previous article"
452msgstr "Ouvrir l'article précédent"
df43d1fd 453
ec5ac2ec 454#: include/functions2.php:57
219a08e8
AD
455msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
456msgstr "Ouvrir l'article suivant (ne pas faire défiler les articles longs)"
836537f7 457
ec5ac2ec 458#: include/functions2.php:58
219a08e8
AD
459msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
460msgstr "Ouvrir l'article précédent (ne pas faire défiler les articles longs)"
461
ec5ac2ec 462#: include/functions2.php:59
219a08e8
AD
463msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
464msgstr "Aller à l'article suivant (ne pas développer ou marqué lu)"
465
ec5ac2ec 466#: include/functions2.php:60
219a08e8
AD
467msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
468msgstr "Aller à l'article précédent (ne pas développer ou marqué lu)"
469
ec5ac2ec 470#: include/functions2.php:61
e84e813f
AD
471msgid "Show search dialog"
472msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
836537f7 473
ec5ac2ec 474#: include/functions2.php:62
219a08e8
AD
475msgid "Article"
476msgstr "Article"
836537f7 477
45b208dc 478#: include/functions2.php:63 js/viewfeed.js:1989
e84e813f 479msgid "Toggle starred"
219a08e8 480msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
89841c5d 481
45b208dc 482#: include/functions2.php:64 js/viewfeed.js:2000
e84e813f 483msgid "Toggle published"
219a08e8 484msgstr "Marquer comme (non) publié"
836537f7 485
45b208dc 486#: include/functions2.php:65 js/viewfeed.js:1978
e84e813f 487msgid "Toggle unread"
219a08e8 488msgstr "Marquer comme (non) lu"
fe6d5185 489
ec5ac2ec 490#: include/functions2.php:66
e84e813f 491msgid "Edit tags"
00345909 492msgstr "Modifier les tags"
836537f7 493
ec5ac2ec 494#: include/functions2.php:67
219a08e8
AD
495msgid "Dismiss selected"
496msgstr "Ecarter la sélection"
6cb89bc6 497
ec5ac2ec 498#: include/functions2.php:68
219a08e8 499msgid "Dismiss read"
dd566682 500msgstr "Écarter les articles lus"
836537f7 501
ec5ac2ec 502#: include/functions2.php:69
219a08e8
AD
503msgid "Open in new window"
504msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 505
45b208dc 506#: include/functions2.php:70 js/viewfeed.js:2019
219a08e8
AD
507msgid "Mark below as read"
508msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
836537f7 509
45b208dc 510#: include/functions2.php:71 js/viewfeed.js:2013
219a08e8
AD
511msgid "Mark above as read"
512msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
836537f7 513
ec5ac2ec 514#: include/functions2.php:72
219a08e8
AD
515msgid "Scroll down"
516msgstr "Défiler vers le bas"
e84e813f 517
ec5ac2ec 518#: include/functions2.php:73
219a08e8
AD
519msgid "Scroll up"
520msgstr "Défiler vers le haut"
e84e813f 521
ec5ac2ec 522#: include/functions2.php:74
219a08e8
AD
523msgid "Select article under cursor"
524msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur"
e84e813f 525
ec5ac2ec 526#: include/functions2.php:75
219a08e8
AD
527msgid "Email article"
528msgstr "Envoyer l'article par mail"
e84e813f 529
ec5ac2ec 530#: include/functions2.php:76
219a08e8
AD
531msgid "Close/collapse article"
532msgstr "Contracter l'article"
e84e813f 533
ec5ac2ec 534#: include/functions2.php:77
219a08e8
AD
535msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
536msgstr "Basculer le développement (mode combiné)"
e84e813f 537
45b208dc 538#: include/functions2.php:79 plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8
AD
539msgid "Toggle embed original"
540msgstr "Basculer l'intégration de l'article original"
e84e813f 541
ec5ac2ec 542#: include/functions2.php:80
219a08e8
AD
543msgid "Article selection"
544msgstr "Sélection d'article"
e84e813f 545
ec5ac2ec 546#: include/functions2.php:81
e84e813f 547msgid "Select all articles"
00345909 548msgstr "Sélectionner tous les articles"
e84e813f 549
ec5ac2ec 550#: include/functions2.php:82
219a08e8
AD
551msgid "Select unread"
552msgstr "Sélectionner les articles non-lus"
e84e813f 553
ec5ac2ec 554#: include/functions2.php:83
219a08e8
AD
555msgid "Select starred"
556msgstr "Sélectionner les articles remarquables"
2d6a64af 557
ec5ac2ec 558#: include/functions2.php:84
219a08e8
AD
559msgid "Select published"
560msgstr "Sélectionner les articles publiés"
2d6a64af 561
ec5ac2ec 562#: include/functions2.php:85
219a08e8 563msgid "Invert selection"
00345909 564msgstr "Inverser la sélection"
e84e813f 565
ec5ac2ec 566#: include/functions2.php:86
219a08e8
AD
567msgid "Deselect everything"
568msgstr "Tout désélectionner"
e84e813f 569
45b208dc 570#: include/functions2.php:87 classes/pref/feeds.php:552
974b55c8 571#: classes/pref/feeds.php:808
219a08e8
AD
572msgid "Feed"
573msgstr "Flux"
e84e813f 574
ec5ac2ec 575#: include/functions2.php:88
219a08e8
AD
576msgid "Refresh current feed"
577msgstr "Actualiser le flux actif"
e84e813f 578
ec5ac2ec 579#: include/functions2.php:89
219a08e8
AD
580msgid "Un/hide read feeds"
581msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
582
45b208dc 583#: include/functions2.php:90 classes/pref/feeds.php:1358
e84e813f
AD
584msgid "Subscribe to feed"
585msgstr "S'abonner au flux"
586
45b208dc 587#: include/functions2.php:91 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68
e84e813f 588msgid "Edit feed"
00345909 589msgstr "Modifier le flux"
e84e813f 590
ec5ac2ec 591#: include/functions2.php:93
219a08e8
AD
592msgid "Reverse headlines"
593msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes"
e84e813f 594
ec5ac2ec 595#: include/functions2.php:94
219a08e8
AD
596msgid "Debug feed update"
597msgstr "Déboguer les mises à jour"
4676b4fc 598
45b208dc 599#: include/functions2.php:95 js/FeedTree.js:182
e84e813f
AD
600msgid "Mark all feeds as read"
601msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
602
ec5ac2ec 603#: include/functions2.php:96
219a08e8
AD
604msgid "Un/collapse current category"
605msgstr "Étendre/contracter la catégorie"
e3d410c0 606
ec5ac2ec 607#: include/functions2.php:97
219a08e8
AD
608msgid "Toggle combined mode"
609msgstr "Basculer le mode combiné"
e84e813f 610
ec5ac2ec 611#: include/functions2.php:98
219a08e8
AD
612msgid "Toggle auto expand in combined mode"
613msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné"
e84e813f 614
ec5ac2ec 615#: include/functions2.php:99
219a08e8
AD
616msgid "Go to"
617msgstr "Aller à"
914a875d 618
45b208dc 619#: include/functions2.php:100 include/functions.php:1963
83e399b1
AD
620msgid "All articles"
621msgstr "Tous les articles"
622
ec5ac2ec 623#: include/functions2.php:101
219a08e8
AD
624msgid "Fresh"
625msgstr "Nouveaux"
e84e813f 626
45b208dc 627#: include/functions2.php:104 js/tt-rss.js:469 js/tt-rss.js:653
e84e813f
AD
628msgid "Tag cloud"
629msgstr "Nuage de tags"
630
ec5ac2ec 631#: include/functions2.php:106
219a08e8
AD
632msgid "Other"
633msgstr "Autre"
914a875d 634
45b208dc 635#: include/functions2.php:107 classes/pref/labels.php:281
219a08e8
AD
636msgid "Create label"
637msgstr "Créer une étiquette"
914a875d 638
45b208dc 639#: include/functions2.php:108 classes/pref/filters.php:740
219a08e8
AD
640msgid "Create filter"
641msgstr "Créer un filtre"
914a875d 642
ec5ac2ec 643#: include/functions2.php:109
219a08e8
AD
644msgid "Un/collapse sidebar"
645msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale"
914a875d 646
ec5ac2ec 647#: include/functions2.php:110
219a08e8
AD
648msgid "Show help dialog"
649msgstr "Afficher la fenêtre d'aide"
836537f7 650
974b55c8 651#: include/functions2.php:668
be212a00
AD
652#, php-format
653msgid "Search results: %s"
dd566682 654msgstr "Résultats de recherche : %s"
914a875d 655
45b208dc 656#: include/functions2.php:1299 classes/feeds.php:737
d3b0e348
AD
657msgid "comment"
658msgid_plural "comments"
3f9fb499
RR
659msgstr[0] "Commentaire"
660msgstr[1] "Commentaires"
d3b0e348 661
45b208dc 662#: include/functions2.php:1303 classes/feeds.php:741
d3b0e348 663msgid "comments"
3f9fb499 664msgstr "Commentaires"
d3b0e348 665
974b55c8 666#: include/functions2.php:1329
be212a00
AD
667msgid " - "
668msgstr " - "
836537f7 669
45b208dc 670#: include/functions2.php:1362 include/functions2.php:1613
cadaafb7 671#: classes/article.php:292
be212a00
AD
672msgid "no tags"
673msgstr "aucun tag"
836537f7 674
45b208dc 675#: include/functions2.php:1372 classes/feeds.php:723
be212a00
AD
676msgid "Edit tags for this article"
677msgstr "Modifier les tags pour cet article"
836537f7 678
45b208dc 679#: include/functions2.php:1404 classes/feeds.php:670
be212a00
AD
680msgid "Originally from:"
681msgstr "Origine :"
836537f7 682
45b208dc 683#: include/functions2.php:1417 classes/feeds.php:683
974b55c8 684#: classes/pref/feeds.php:571
fe6d5185
AD
685msgid "Feed URL"
686msgstr "URL du flux"
687
45b208dc
RR
688#: include/functions2.php:1454 classes/backend.php:105
689#: classes/pref/users.php:95 classes/pref/feeds.php:1655
690#: classes/pref/feeds.php:1721 classes/pref/filters.php:192
691#: classes/pref/prefs.php:1101 classes/dlg.php:37 classes/dlg.php:60
692#: classes/dlg.php:93 classes/dlg.php:159 classes/dlg.php:186
693#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 plugins/googlereaderimport/init.php:194
694#: plugins/import_export/init.php:411 plugins/import_export/init.php:456
695#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402 plugins/share/init.php:123
be212a00
AD
696msgid "Close this window"
697msgstr "Fermer cette fenêtre"
b16754c3 698
974b55c8 699#: include/functions2.php:1651
be212a00
AD
700msgid "(edit note)"
701msgstr "(modifier l'annotation)"
2cd99257 702
974b55c8 703#: include/functions2.php:1905
219a08e8
AD
704msgid "unknown type"
705msgstr "type inconnu"
706
974b55c8 707#: include/functions2.php:1982
219a08e8
AD
708msgid "Attachments"
709msgstr "Fichier attaché"
914a875d 710
974b55c8 711#: include/functions.php:954
dfabcb33
AD
712#, php-format
713msgid "%d min"
86e33f8e 714msgstr "%d min"
dfabcb33 715
45b208dc 716#: include/functions.php:1250 include/functions.php:1902
83e399b1
AD
717msgid "Special"
718msgstr "Spécial"
719
45b208dc 720#: include/functions.php:1753 classes/pref/filters.php:216
dfabcb33 721#: classes/pref/filters.php:494
83e399b1
AD
722msgid "All feeds"
723msgstr "Tous les flux"
724
974b55c8 725#: include/functions.php:1957
83e399b1
AD
726msgid "Starred articles"
727msgstr "Articles remarquables"
728
974b55c8 729#: include/functions.php:1959
83e399b1
AD
730msgid "Published articles"
731msgstr "Articles publiés"
732
974b55c8 733#: include/functions.php:1961
83e399b1
AD
734msgid "Fresh articles"
735msgstr "Nouveaux articles"
736
974b55c8 737#: include/functions.php:1965
83e399b1
AD
738msgid "Archived articles"
739msgstr "Articles archivés"
740
974b55c8 741#: include/functions.php:1967
83e399b1
AD
742msgid "Recently read"
743msgstr "Lus récemment"
744
45b208dc 745#: include/login_form.php:190 classes/handler/public.php:557
dfabcb33 746#: classes/handler/public.php:812
219a08e8
AD
747msgid "Login:"
748msgstr "Identifiant :"
4676b4fc 749
45b208dc 750#: include/login_form.php:200 classes/handler/public.php:560
219a08e8
AD
751msgid "Password:"
752msgstr "Mot de passe :"
4676b4fc 753
83e399b1 754#: include/login_form.php:206
219a08e8
AD
755msgid "I forgot my password"
756msgstr "J'ai oublié mon mot de passe"
4676b4fc 757
83e399b1 758#: include/login_form.php:212
914a875d
AD
759msgid "Profile:"
760msgstr "Profil :"
761
45b208dc
RR
762#: include/login_form.php:216 classes/handler/public.php:299
763#: classes/rpc.php:63 classes/pref/prefs.php:1039
914a875d
AD
764msgid "Default profile"
765msgstr "Profil par défaut"
766
83e399b1 767#: include/login_form.php:224
914a875d
AD
768msgid "Use less traffic"
769msgstr "Minimiser l'usage du trafic"
4676b4fc 770
83e399b1 771#: include/login_form.php:228
219a08e8 772msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
ec5ac2ec 773msgstr "N'affiche pas les images dans les articles, allège les actualisations automatiques."
219a08e8 774
83e399b1 775#: include/login_form.php:236
219a08e8
AD
776msgid "Remember me"
777msgstr "Se souvenir de moi"
778
45b208dc 779#: include/login_form.php:242 classes/handler/public.php:565
219a08e8
AD
780msgid "Log in"
781msgstr "Se connecter"
782
783#: include/sessions.php:61
784msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
785msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)"
786
9e77d9a8 787#: include/sessions.php:67
9e77d9a8 788msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
758225ad 789msgstr "Échec de la validation de la session (la base a changé)"
9e77d9a8 790
9e77d9a8 791#: include/sessions.php:85
9e77d9a8 792msgid "Session failed to validate (user not found)"
758225ad 793msgstr "Échec de la validation de la session (utilisateur introuvable)"
9e77d9a8
AD
794
795#: include/sessions.php:94
9e77d9a8 796msgid "Session failed to validate (password changed)"
758225ad 797msgstr "Échec de la validation de la session (mot de passe changé)"
9e77d9a8 798
ec5ac2ec
AD
799#: classes/backend.php:33
800msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
801msgstr "D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS."
be212a00 802
ec5ac2ec
AD
803#: classes/backend.php:38
804msgid "Keyboard Shortcuts"
805msgstr "Raccourcis clavier"
219a08e8 806
ec5ac2ec
AD
807#: classes/backend.php:61
808msgid "Shift"
809msgstr "Maj"
219a08e8 810
ec5ac2ec
AD
811#: classes/backend.php:64
812msgid "Ctrl"
813msgstr "Ctrl"
814
815#: classes/backend.php:99
816msgid "Help topic not found."
817msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
219a08e8 818
45b208dc 819#: classes/handler/public.php:498 plugins/bookmarklets/init.php:40
be212a00 820msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
219a08e8 821msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS"
be212a00 822
dfabcb33 823#: classes/handler/public.php:506
be212a00 824msgid "Title:"
219a08e8 825msgstr "Titre :"
be212a00 826
45b208dc
RR
827#: classes/handler/public.php:508 classes/pref/feeds.php:569
828#: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401
be212a00 829msgid "URL:"
219a08e8 830msgstr "URL :"
be212a00 831
dfabcb33 832#: classes/handler/public.php:510
be212a00 833msgid "Content:"
219a08e8 834msgstr "Contenu :"
be212a00 835
dfabcb33 836#: classes/handler/public.php:512
be212a00 837msgid "Labels:"
dd566682 838msgstr "Étiquettes :"
be212a00 839
dfabcb33 840#: classes/handler/public.php:531
be212a00 841msgid "Shared article will appear in the Published feed."
219a08e8 842msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés."
be212a00 843
dfabcb33 844#: classes/handler/public.php:533
be212a00 845msgid "Share"
219a08e8 846msgstr "Partager"
be212a00 847
45b208dc
RR
848#: classes/handler/public.php:534 classes/handler/public.php:568
849#: classes/feeds.php:1084 classes/feeds.php:1134 classes/feeds.php:1171
850#: classes/article.php:205 classes/pref/users.php:170
851#: classes/pref/feeds.php:788 classes/pref/feeds.php:929
852#: classes/pref/feeds.php:1861 classes/pref/filters.php:475
853#: classes/pref/filters.php:889 classes/pref/filters.php:970
854#: classes/pref/filters.php:1063 classes/pref/labels.php:81
855#: classes/pref/prefs.php:987 plugins/note/init.php:53
856#: plugins/mail/init.php:172 plugins/instances/init.php:248
ec5ac2ec
AD
857#: plugins/instances/init.php:436
858msgid "Cancel"
859msgstr "Annuler"
860
dfabcb33 861#: classes/handler/public.php:555
be212a00 862msgid "Not logged in"
219a08e8 863msgstr "Non connecté"
be212a00 864
dfabcb33 865#: classes/handler/public.php:614
be212a00 866msgid "Incorrect username or password"
219a08e8 867msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect"
be212a00 868
dfabcb33 869#: classes/handler/public.php:666
be212a00
AD
870#, php-format
871msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
872msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
873
dfabcb33 874#: classes/handler/public.php:669
be212a00
AD
875#, php-format
876msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
877msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
878
dfabcb33 879#: classes/handler/public.php:672
be212a00
AD
880#, php-format
881msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
882msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
883
dfabcb33 884#: classes/handler/public.php:675
be212a00
AD
885#, php-format
886msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
887msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>."
888
dfabcb33 889#: classes/handler/public.php:678
be212a00 890msgid "Multiple feed URLs found."
dd566682 891msgstr "Plusieurs flux trouvés."
be212a00 892
dfabcb33 893#: classes/handler/public.php:682
be212a00
AD
894#, php-format
895msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
ec5ac2ec 896msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du flux."
be212a00 897
dfabcb33 898#: classes/handler/public.php:700
be212a00
AD
899msgid "Subscribe to selected feed"
900msgstr "S'abonner au flux sélectionné"
901
dfabcb33 902#: classes/handler/public.php:725
be212a00
AD
903msgid "Edit subscription options"
904msgstr "Modifier les options d'abonnement"
905
dfabcb33 906#: classes/handler/public.php:762
219a08e8
AD
907msgid "Password recovery"
908msgstr "Récupération de mot de passe"
be212a00 909
dfabcb33 910#: classes/handler/public.php:805
ec5ac2ec
AD
911msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
912msgstr "Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Un lien pour réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse email."
be212a00 913
45b208dc 914#: classes/handler/public.php:827 classes/pref/users.php:352
219a08e8
AD
915msgid "Reset password"
916msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
be212a00 917
dfabcb33 918#: classes/handler/public.php:837
219a08e8
AD
919msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
920msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides."
be212a00 921
45b208dc 922#: classes/handler/public.php:841 classes/handler/public.php:907
219a08e8
AD
923msgid "Go back"
924msgstr "Revenir"
be212a00 925
dfabcb33 926#: classes/handler/public.php:878
83e399b1 927msgid "[tt-rss] Password reset request"
dd566682 928msgstr "[tt-rss] Demande de réinitialisation de mot de passe"
83e399b1 929
dfabcb33 930#: classes/handler/public.php:903
219a08e8
AD
931msgid "Sorry, login and email combination not found."
932msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé."
be212a00 933
dfabcb33 934#: classes/handler/public.php:925
219a08e8
AD
935msgid "Your access level is insufficient to run this script."
936msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
914a875d 937
dfabcb33 938#: classes/handler/public.php:951
219a08e8
AD
939msgid "Database Updater"
940msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
914a875d 941
dfabcb33 942#: classes/handler/public.php:1016
219a08e8
AD
943msgid "Perform updates"
944msgstr "Exécuter les mises à jour"
be212a00 945
cadaafb7 946#: classes/feeds.php:53
219a08e8
AD
947msgid "View as RSS feed"
948msgstr "Voir comme flux RSS"
4676b4fc 949
45b208dc 950#: classes/feeds.php:54 classes/feeds.php:134 classes/pref/feeds.php:1517
219a08e8
AD
951msgid "View as RSS"
952msgstr "Voir comme RSS"
4676b4fc 953
cadaafb7 954#: classes/feeds.php:62
83e399b1
AD
955#, php-format
956msgid "Last updated: %s"
957msgstr "Dernière mise à jour : %s"
4676b4fc 958
45b208dc
RR
959#: classes/feeds.php:90 classes/pref/users.php:337 classes/pref/feeds.php:1349
960#: classes/pref/feeds.php:1606 classes/pref/feeds.php:1670
961#: classes/pref/filters.php:349 classes/pref/filters.php:397
962#: classes/pref/filters.php:734 classes/pref/filters.php:822
963#: classes/pref/filters.php:849 classes/pref/labels.php:275
964#: classes/pref/prefs.php:999 plugins/instances/init.php:287
219a08e8
AD
965msgid "All"
966msgstr "Tout"
d9d5ce4c 967
cadaafb7 968#: classes/feeds.php:92
219a08e8
AD
969msgid "Invert"
970msgstr "Inverse"
4676b4fc 971
45b208dc
RR
972#: classes/feeds.php:93 classes/pref/users.php:339 classes/pref/feeds.php:1351
973#: classes/pref/feeds.php:1608 classes/pref/feeds.php:1672
974#: classes/pref/filters.php:351 classes/pref/filters.php:399
975#: classes/pref/filters.php:736 classes/pref/filters.php:824
976#: classes/pref/filters.php:851 classes/pref/labels.php:277
977#: classes/pref/prefs.php:1001 plugins/instances/init.php:289
219a08e8
AD
978msgid "None"
979msgstr "Aucun"
4676b4fc 980
cadaafb7 981#: classes/feeds.php:99
219a08e8
AD
982msgid "More..."
983msgstr "Plus..."
4676b4fc 984
cadaafb7 985#: classes/feeds.php:101
219a08e8
AD
986msgid "Selection toggle:"
987msgstr "Sélectionner :"
4676b4fc 988
cadaafb7 989#: classes/feeds.php:107
219a08e8
AD
990msgid "Selection:"
991msgstr "Sélection :"
4676b4fc 992
cadaafb7 993#: classes/feeds.php:110
219a08e8
AD
994msgid "Set score"
995msgstr "Changer le score"
4676b4fc 996
cadaafb7 997#: classes/feeds.php:113
219a08e8
AD
998msgid "Archive"
999msgstr "Archive"
4676b4fc 1000
cadaafb7 1001#: classes/feeds.php:115
219a08e8
AD
1002msgid "Move back"
1003msgstr "Revenir"
4676b4fc 1004
45b208dc
RR
1005#: classes/feeds.php:116 classes/pref/filters.php:358
1006#: classes/pref/filters.php:406 classes/pref/filters.php:831
974b55c8 1007#: classes/pref/filters.php:858
219a08e8
AD
1008msgid "Delete"
1009msgstr "Supprimer"
4676b4fc 1010
45b208dc 1011#: classes/feeds.php:121 classes/feeds.php:126 plugins/mailto/init.php:25
ad684393 1012#: plugins/mail/init.php:75
219a08e8
AD
1013msgid "Forward by email"
1014msgstr "Transférer par email"
4676b4fc 1015
cadaafb7 1016#: classes/feeds.php:130
219a08e8
AD
1017msgid "Feed:"
1018msgstr "Flux :"
4676b4fc 1019
45b208dc 1020#: classes/feeds.php:200 classes/feeds.php:877
219a08e8
AD
1021msgid "Feed not found."
1022msgstr "Flux non trouvé."
4676b4fc 1023
974b55c8 1024#: classes/feeds.php:270
219a08e8
AD
1025msgid "Never"
1026msgstr "Jamais"
4676b4fc 1027
974b55c8 1028#: classes/feeds.php:395
914a875d 1029#, php-format
219a08e8
AD
1030msgid "Imported at %s"
1031msgstr "Importé à %s"
4676b4fc 1032
45b208dc 1033#: classes/feeds.php:454 classes/feeds.php:551
70fc5a5e
AD
1034msgid "mark feed as read"
1035msgstr "Marquer le flux comme lu"
4676b4fc 1036
974b55c8 1037#: classes/feeds.php:610
219a08e8
AD
1038msgid "Collapse article"
1039msgstr "Fermer l'article"
4676b4fc 1040
974b55c8 1041#: classes/feeds.php:776
219a08e8
AD
1042msgid "No unread articles found to display."
1043msgstr "Aucun article non lu à afficher."
e84e813f 1044
974b55c8 1045#: classes/feeds.php:779
219a08e8
AD
1046msgid "No updated articles found to display."
1047msgstr "Aucun article mis à jour à afficher."
e95e7819 1048
974b55c8 1049#: classes/feeds.php:782
219a08e8
AD
1050msgid "No starred articles found to display."
1051msgstr "Aucun article remarquable à afficher."
e95e7819 1052
974b55c8 1053#: classes/feeds.php:786
ec5ac2ec
AD
1054msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1055msgstr "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
e95e7819 1056
974b55c8 1057#: classes/feeds.php:788
219a08e8
AD
1058msgid "No articles found to display."
1059msgstr "Aucun article à afficher."
e84e813f 1060
45b208dc 1061#: classes/feeds.php:803 classes/feeds.php:975
914a875d 1062#, php-format
219a08e8
AD
1063msgid "Feeds last updated at %s"
1064msgstr "Flux mis à jour à %s"
4676b4fc 1065
45b208dc 1066#: classes/feeds.php:813 classes/feeds.php:985
219a08e8 1067msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
ec5ac2ec 1068msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)"
e84e813f 1069
974b55c8 1070#: classes/feeds.php:965
219a08e8
AD
1071msgid "No feed selected."
1072msgstr "Aucun flux sélectionné."
e84e813f 1073
45b208dc 1074#: classes/feeds.php:1022 classes/feeds.php:1030
219a08e8
AD
1075msgid "Feed or site URL"
1076msgstr "URL du flux"
e84e813f 1077
45b208dc
RR
1078#: classes/feeds.php:1036 classes/pref/feeds.php:592
1079#: classes/pref/feeds.php:815 classes/pref/feeds.php:1825
219a08e8
AD
1080msgid "Place in category:"
1081msgstr "Placer dans la catégorie :"
e84e813f 1082
974b55c8 1083#: classes/feeds.php:1044
219a08e8
AD
1084msgid "Available feeds"
1085msgstr "Flux disponibles"
be212a00 1086
45b208dc
RR
1087#: classes/feeds.php:1056 classes/pref/users.php:133
1088#: classes/pref/feeds.php:634 classes/pref/feeds.php:863
219a08e8
AD
1089msgid "Authentication"
1090msgstr "Identification"
e84e813f 1091
45b208dc
RR
1092#: classes/feeds.php:1060 classes/pref/users.php:397
1093#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:867
974b55c8 1094#: classes/pref/feeds.php:1839
219a08e8
AD
1095msgid "Login"
1096msgstr "Se connecter"
1097
45b208dc
RR
1098#: classes/feeds.php:1063 classes/pref/feeds.php:653
1099#: classes/pref/feeds.php:873 classes/pref/feeds.php:1842
cadaafb7 1100#: classes/pref/prefs.php:245
219a08e8
AD
1101msgid "Password"
1102msgstr "Mot de passe"
e84e813f 1103
974b55c8 1104#: classes/feeds.php:1073
219a08e8
AD
1105msgid "This feed requires authentication."
1106msgstr "Ce flux nécessite une identification."
e84e813f 1107
45b208dc 1108#: classes/feeds.php:1078 classes/feeds.php:1132 classes/pref/feeds.php:1860
219a08e8
AD
1109msgid "Subscribe"
1110msgstr "S'abonner"
e84e813f 1111
974b55c8 1112#: classes/feeds.php:1081
219a08e8
AD
1113msgid "More feeds"
1114msgstr "D'autres flux"
e84e813f 1115
45b208dc
RR
1116#: classes/feeds.php:1104 classes/feeds.php:1170 classes/pref/users.php:324
1117#: classes/pref/feeds.php:1342 classes/pref/filters.php:727 js/tt-rss.js:174
219a08e8
AD
1118msgid "Search"
1119msgstr "Rechercher"
914a875d 1120
974b55c8 1121#: classes/feeds.php:1108
219a08e8
AD
1122msgid "Popular feeds"
1123msgstr "Flux populaires"
e84e813f 1124
974b55c8 1125#: classes/feeds.php:1109
219a08e8
AD
1126msgid "Feed archive"
1127msgstr "Archive du flux"
e84e813f 1128
974b55c8 1129#: classes/feeds.php:1112
219a08e8
AD
1130msgid "limit:"
1131msgstr "limite :"
e84e813f 1132
45b208dc
RR
1133#: classes/feeds.php:1133 classes/pref/users.php:350
1134#: classes/pref/feeds.php:758 classes/pref/filters.php:465
1135#: classes/pref/filters.php:753 classes/pref/labels.php:284
219a08e8
AD
1136#: plugins/instances/init.php:294
1137msgid "Remove"
1138msgstr "Supprimer"
e84e813f 1139
974b55c8 1140#: classes/feeds.php:1144
219a08e8
AD
1141msgid "Look for"
1142msgstr "Rechercher"
e84e813f 1143
974b55c8 1144#: classes/feeds.php:1152
dfabcb33
AD
1145#, php-format
1146msgid "in %s"
86e33f8e 1147msgstr "dans %s"
914a875d 1148
974b55c8
AD
1149#: classes/feeds.php:1157
1150msgid "Used for word stemming"
45b208dc 1151msgstr "Utilisé pour la racinisation des mots"
974b55c8
AD
1152
1153#: classes/feeds.php:1166
70fc5a5e 1154msgid "Search syntax"
3f9fb499 1155msgstr "Syntaxe de la recherche"
70fc5a5e 1156
ec5ac2ec
AD
1157#: classes/article.php:25
1158msgid "Article not found."
1159msgstr "Article non trouvé."
219a08e8 1160
ec5ac2ec
AD
1161#: classes/article.php:178
1162msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1163msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
e84e813f 1164
45b208dc
RR
1165#: classes/article.php:203 classes/pref/users.php:168
1166#: classes/pref/feeds.php:787 classes/pref/feeds.php:926
1167#: classes/pref/filters.php:472 classes/pref/labels.php:79
1168#: classes/pref/prefs.php:985 plugins/af_psql_trgm/init.php:184
1169#: plugins/note/init.php:51 plugins/nsfw/init.php:85 plugins/mail/init.php:64
1170#: plugins/instances/init.php:245 plugins/af_redditimgur/init.php:57
ec5ac2ec
AD
1171msgid "Save"
1172msgstr "Enregistrer"
e84e813f 1173
45b208dc 1174#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
5c33ecab
AD
1175msgid "OPML Utility"
1176msgstr "Outil OPML"
e84e813f 1177
5c33ecab
AD
1178#: classes/opml.php:37
1179msgid "Importing OPML..."
1180msgstr "Import OPML en cours..."
e84e813f 1181
5c33ecab
AD
1182#: classes/opml.php:41
1183msgid "Return to preferences"
1184msgstr "Revenir à la configuration"
e84e813f 1185
9e77d9a8 1186#: classes/opml.php:271
219a08e8 1187#, php-format
5c33ecab 1188msgid "Adding feed: %s"
dd566682 1189msgstr "Ajout du flux : %s"
e84e813f 1190
9e77d9a8 1191#: classes/opml.php:282
219a08e8 1192#, php-format
5c33ecab 1193msgid "Duplicate feed: %s"
dd566682 1194msgstr "Flux en doublon : %s"
e84e813f 1195
9e77d9a8 1196#: classes/opml.php:296
5c33ecab
AD
1197#, php-format
1198msgid "Adding label %s"
1199msgstr "Ajout de l'étiquette %s"
67ae092f 1200
9e77d9a8 1201#: classes/opml.php:299
5c33ecab
AD
1202#, php-format
1203msgid "Duplicate label: %s"
dd566682 1204msgstr "Étiquette en doublon: %s"
1d6dadaa 1205
9e77d9a8 1206#: classes/opml.php:311
00345909 1207#, php-format
5c33ecab
AD
1208msgid "Setting preference key %s to %s"
1209msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s"
67ae092f 1210
9e77d9a8 1211#: classes/opml.php:343
5c33ecab 1212msgid "Adding filter..."
219a08e8 1213msgstr "Créer un filtre..."
2cd99257 1214
9e77d9a8 1215#: classes/opml.php:421
219a08e8 1216#, php-format
5c33ecab 1217msgid "Processing category: %s"
219a08e8 1218msgstr "Placer dans la catégorie : %s"
f0b3ae06 1219
45b208dc 1220#: classes/opml.php:470 plugins/googlereaderimport/init.php:66
8b4bfd5c 1221#: plugins/import_export/init.php:424
219a08e8
AD
1222#, php-format
1223msgid "Upload failed with error code %d"
1224msgstr "Échec de l'envoi, code d'erreur %d"
1225
45b208dc 1226#: classes/opml.php:484 plugins/googlereaderimport/init.php:80
8b4bfd5c 1227#: plugins/import_export/init.php:438
219a08e8
AD
1228msgid "Unable to move uploaded file."
1229msgstr "Impossible de déplacer le fichier envoyé."
1230
45b208dc 1231#: classes/opml.php:488 plugins/googlereaderimport/init.php:84
8b4bfd5c 1232#: plugins/import_export/init.php:442
5c33ecab
AD
1233msgid "Error: please upload OPML file."
1234msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
2cd99257 1235
ec5ac2ec 1236#: classes/opml.php:499
219a08e8
AD
1237msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1238msgstr "Erreur : impossible de trouver le fichier OPML déplacé."
1239
45b208dc 1240#: classes/opml.php:506 plugins/googlereaderimport/init.php:187
5c33ecab
AD
1241msgid "Error while parsing document."
1242msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
bf9b87b5 1243
45b208dc 1244#: classes/pref/system.php:8 classes/pref/users.php:6
219a08e8 1245#: plugins/instances/init.php:154
be212a00
AD
1246msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1247msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
1248
ec5ac2ec
AD
1249#: classes/pref/system.php:29
1250msgid "Error Log"
1251msgstr "Journal des erreurs"
1252
45b208dc 1253#: classes/pref/system.php:40 plugins/af_sort_bayes/init.php:250
ec5ac2ec
AD
1254msgid "Refresh"
1255msgstr "Actualiser"
1256
1257#: classes/pref/system.php:43
1258msgid "Clear log"
1259msgstr "Vider le journal"
1260
1261#: classes/pref/system.php:48
1262msgid "Error"
1263msgstr "Erreur"
1264
1265#: classes/pref/system.php:49
1266msgid "Filename"
1267msgstr "Nom du fichier"
1268
1269#: classes/pref/system.php:50
1270msgid "Message"
1271msgstr "Message"
1272
1273#: classes/pref/system.php:52
1274msgid "Date"
1275msgstr "Date"
1276
219a08e8 1277#: classes/pref/users.php:34
be212a00
AD
1278msgid "User not found"
1279msgstr "Utilisateur non trouvé"
1280
45b208dc 1281#: classes/pref/users.php:53 classes/pref/users.php:399
be212a00
AD
1282msgid "Registered"
1283msgstr "Inscrit"
1284
219a08e8 1285#: classes/pref/users.php:54
be212a00
AD
1286msgid "Last logged in"
1287msgstr "Dernière connexion"
1288
219a08e8 1289#: classes/pref/users.php:61
be212a00
AD
1290msgid "Subscribed feeds count"
1291msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
1292
219a08e8 1293#: classes/pref/users.php:65
be212a00
AD
1294msgid "Subscribed feeds"
1295msgstr "Flux abonnés"
1296
9e77d9a8 1297#: classes/pref/users.php:136
be212a00 1298msgid "Access level: "
219a08e8 1299msgstr "Permissions : "
be212a00 1300
45b208dc 1301#: classes/pref/users.php:154 classes/pref/feeds.php:661
974b55c8 1302#: classes/pref/feeds.php:879
be212a00
AD
1303msgid "Options"
1304msgstr "Options"
1305
9e77d9a8 1306#: classes/pref/users.php:232
be212a00
AD
1307#, php-format
1308msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1309msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1310
9e77d9a8 1311#: classes/pref/users.php:239
be212a00
AD
1312#, php-format
1313msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1314msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
1315
9e77d9a8 1316#: classes/pref/users.php:243
be212a00
AD
1317#, php-format
1318msgid "User <b>%s</b> already exists."
1319msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1320
9e77d9a8 1321#: classes/pref/users.php:265
219a08e8
AD
1322#, php-format
1323msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1324msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> changé en <b>%s</b>"
be212a00 1325
9e77d9a8 1326#: classes/pref/users.php:267
914a875d 1327#, php-format
219a08e8
AD
1328msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1329msgstr "Envoi du mot de passe de <b>%s</b> à <b>%s</b>"
be212a00 1330
9e77d9a8 1331#: classes/pref/users.php:291
be212a00 1332msgid "[tt-rss] Password change notification"
dd566682 1333msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot de passe"
be212a00 1334
45b208dc
RR
1335#: classes/pref/users.php:334 classes/pref/feeds.php:1346
1336#: classes/pref/feeds.php:1603 classes/pref/feeds.php:1667
1337#: classes/pref/filters.php:346 classes/pref/filters.php:394
1338#: classes/pref/filters.php:731 classes/pref/filters.php:819
1339#: classes/pref/filters.php:846 classes/pref/labels.php:272
1340#: classes/pref/prefs.php:996 plugins/instances/init.php:284
219a08e8
AD
1341msgid "Select"
1342msgstr "Sélectionner"
1343
9e77d9a8 1344#: classes/pref/users.php:342
219a08e8
AD
1345msgid "Create user"
1346msgstr "Créer l'utilisateur"
1347
9e77d9a8 1348#: classes/pref/users.php:346
219a08e8
AD
1349msgid "Details"
1350msgstr "Détails"
1351
45b208dc 1352#: classes/pref/users.php:348 classes/pref/filters.php:746
219a08e8 1353#: plugins/instances/init.php:293
be212a00
AD
1354msgid "Edit"
1355msgstr "Modifier"
1356
9e77d9a8 1357#: classes/pref/users.php:398
be212a00
AD
1358msgid "Access Level"
1359msgstr "Permissions"
1360
9e77d9a8 1361#: classes/pref/users.php:400
be212a00
AD
1362msgid "Last login"
1363msgstr "Dernière connexion"
1364
45b208dc 1365#: classes/pref/users.php:419 plugins/instances/init.php:334
be212a00
AD
1366msgid "Click to edit"
1367msgstr "Cliquer pour modifier"
1368
9e77d9a8 1369#: classes/pref/users.php:439
be212a00
AD
1370msgid "No users defined."
1371msgstr "Aucun utilisateur défini."
1372
9e77d9a8 1373#: classes/pref/users.php:441
be212a00
AD
1374msgid "No matching users found."
1375msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
1376
974b55c8 1377#: classes/pref/feeds.php:15
ec5ac2ec
AD
1378msgid "Check to enable field"
1379msgstr "Cocher pour activer le champ"
be212a00 1380
45b208dc
RR
1381#: classes/pref/feeds.php:65 classes/pref/feeds.php:214
1382#: classes/pref/feeds.php:258 classes/pref/feeds.php:264
974b55c8 1383#: classes/pref/feeds.php:290
ec5ac2ec
AD
1384#, php-format
1385msgid "(%d feed)"
1386msgid_plural "(%d feeds)"
1387msgstr[0] "(%d flux)"
1388msgstr[1] "(%d flux)"
be212a00 1389
974b55c8 1390#: classes/pref/feeds.php:558
ec5ac2ec
AD
1391msgid "Feed Title"
1392msgstr "Titre du flux"
be212a00 1393
45b208dc 1394#: classes/pref/feeds.php:605 classes/pref/feeds.php:829
974b55c8 1395msgid "Language:"
45b208dc 1396msgstr "Langue:"
974b55c8 1397
45b208dc 1398#: classes/pref/feeds.php:612 classes/pref/feeds.php:838
ec5ac2ec
AD
1399msgid "Update"
1400msgstr "Mettre à jour"
be212a00 1401
45b208dc 1402#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:854
ec5ac2ec
AD
1403msgid "Article purging:"
1404msgstr "Purge des articles :"
1405
974b55c8 1406#: classes/pref/feeds.php:657
ec5ac2ec
AD
1407msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1408msgstr "<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
1409
45b208dc 1410#: classes/pref/feeds.php:673 classes/pref/feeds.php:883
ec5ac2ec
AD
1411msgid "Hide from Popular feeds"
1412msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
1413
45b208dc 1414#: classes/pref/feeds.php:685 classes/pref/feeds.php:889
ec5ac2ec
AD
1415msgid "Include in e-mail digest"
1416msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1417
45b208dc 1418#: classes/pref/feeds.php:698 classes/pref/feeds.php:895
ec5ac2ec
AD
1419msgid "Always display image attachments"
1420msgstr "Toujours afficher les images jointes"
1421
45b208dc 1422#: classes/pref/feeds.php:711 classes/pref/feeds.php:903
ec5ac2ec
AD
1423msgid "Do not embed images"
1424msgstr "Ne pas intégrer les images"
1425
45b208dc 1426#: classes/pref/feeds.php:724 classes/pref/feeds.php:911
ec5ac2ec
AD
1427msgid "Cache images locally"
1428msgstr "Enregistrer localement les images"
1429
45b208dc 1430#: classes/pref/feeds.php:736 classes/pref/feeds.php:917
ec5ac2ec
AD
1431msgid "Mark updated articles as unread"
1432msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus"
1433
974b55c8 1434#: classes/pref/feeds.php:742
ec5ac2ec
AD
1435msgid "Icon"
1436msgstr "Icône"
1437
974b55c8 1438#: classes/pref/feeds.php:756
ec5ac2ec
AD
1439msgid "Replace"
1440msgstr "Remplacer"
1441
974b55c8 1442#: classes/pref/feeds.php:778
ec5ac2ec
AD
1443msgid "Resubscribe to push updates"
1444msgstr "Réinscription aux mises à jour en push"
1445
974b55c8 1446#: classes/pref/feeds.php:785
ec5ac2ec
AD
1447msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1448msgstr "Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à jour push."
1449
45b208dc 1450#: classes/pref/feeds.php:1190 classes/pref/feeds.php:1243
ec5ac2ec
AD
1451msgid "All done."
1452msgstr "Tout est terminé."
1453
974b55c8 1454#: classes/pref/feeds.php:1298
ec5ac2ec
AD
1455msgid "Feeds with errors"
1456msgstr "Flux avec des erreurs"
1457
974b55c8 1458#: classes/pref/feeds.php:1323
ec5ac2ec
AD
1459msgid "Inactive feeds"
1460msgstr "Flux inactifs"
1461
974b55c8 1462#: classes/pref/feeds.php:1360
ec5ac2ec
AD
1463msgid "Edit selected feeds"
1464msgstr "Modifier les flux sélectionnés"
1465
45b208dc 1466#: classes/pref/feeds.php:1362 classes/pref/feeds.php:1376
974b55c8 1467#: classes/pref/filters.php:749
ec5ac2ec
AD
1468msgid "Reset sort order"
1469msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
1470
45b208dc 1471#: classes/pref/feeds.php:1364 js/prefs.js:1732
ec5ac2ec
AD
1472msgid "Batch subscribe"
1473msgstr "Abonnement par lots"
1474
974b55c8 1475#: classes/pref/feeds.php:1371
ec5ac2ec
AD
1476msgid "Categories"
1477msgstr "Catégories"
1478
974b55c8 1479#: classes/pref/feeds.php:1374
ec5ac2ec
AD
1480msgid "Add category"
1481msgstr "Ajouter une catégorie"
1482
974b55c8 1483#: classes/pref/feeds.php:1378
ec5ac2ec
AD
1484msgid "Remove selected"
1485msgstr "Supprimer les flux sélectionnés"
1486
974b55c8 1487#: classes/pref/feeds.php:1389
ec5ac2ec
AD
1488msgid "More actions..."
1489msgstr "Autres actions..."
1490
974b55c8 1491#: classes/pref/feeds.php:1393
ec5ac2ec
AD
1492msgid "Manual purge"
1493msgstr "Purger manuellement"
1494
974b55c8 1495#: classes/pref/feeds.php:1397
ec5ac2ec
AD
1496msgid "Clear feed data"
1497msgstr "Purger les données de flux"
1498
45b208dc 1499#: classes/pref/feeds.php:1398 classes/pref/filters.php:757
ec5ac2ec
AD
1500msgid "Rescore articles"
1501msgstr "Recalculer le score des articles"
1502
974b55c8 1503#: classes/pref/feeds.php:1448
ec5ac2ec
AD
1504msgid "OPML"
1505msgstr "OPML"
1506
974b55c8 1507#: classes/pref/feeds.php:1450
ec5ac2ec
AD
1508msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1509msgstr "Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtres, étiquettes et réglages de Tiny Tiny RSS."
1510
974b55c8 1511#: classes/pref/feeds.php:1450
ec5ac2ec
AD
1512msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1513msgstr "Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML."
1514
974b55c8 1515#: classes/pref/feeds.php:1463
ec5ac2ec
AD
1516msgid "Import my OPML"
1517msgstr "Importer mon OPML"
1518
974b55c8 1519#: classes/pref/feeds.php:1467
ec5ac2ec
AD
1520msgid "Filename:"
1521msgstr "Nom du fichier :"
1522
974b55c8 1523#: classes/pref/feeds.php:1469
ec5ac2ec
AD
1524msgid "Include settings"
1525msgstr "Inclure les paramètres"
1526
974b55c8 1527#: classes/pref/feeds.php:1473
ec5ac2ec
AD
1528msgid "Export OPML"
1529msgstr "Exporter en OPML"
1530
974b55c8 1531#: classes/pref/feeds.php:1477
ec5ac2ec
AD
1532msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1533msgstr "Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
1534
974b55c8 1535#: classes/pref/feeds.php:1479
ec5ac2ec
AD
1536msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
1537msgstr "Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires."
1538
974b55c8 1539#: classes/pref/feeds.php:1481
ec5ac2ec
AD
1540msgid "Public OPML URL"
1541msgstr "URL OPML publique"
1542
974b55c8 1543#: classes/pref/feeds.php:1482
ec5ac2ec
AD
1544msgid "Display published OPML URL"
1545msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public"
1546
974b55c8 1547#: classes/pref/feeds.php:1491
ec5ac2ec
AD
1548msgid "Firefox integration"
1549msgstr "Intégration à Firefox"
1550
974b55c8 1551#: classes/pref/feeds.php:1493
ec5ac2ec
AD
1552msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1553msgstr "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox en cliquant sur le lien ci-dessous."
1554
974b55c8 1555#: classes/pref/feeds.php:1500
ec5ac2ec
AD
1556msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1557msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
1558
974b55c8 1559#: classes/pref/feeds.php:1508
ec5ac2ec
AD
1560msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1561msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés"
1562
974b55c8 1563#: classes/pref/feeds.php:1510
ec5ac2ec
AD
1564msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1565msgstr "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
1566
974b55c8 1567#: classes/pref/feeds.php:1518
ec5ac2ec
AD
1568msgid "Display URL"
1569msgstr "Afficher l'URL"
1570
974b55c8 1571#: classes/pref/feeds.php:1521
ec5ac2ec
AD
1572msgid "Clear all generated URLs"
1573msgstr "Supprimer toutes les URL générées"
1574
974b55c8 1575#: classes/pref/feeds.php:1599
ec5ac2ec
AD
1576msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1577msgstr "Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge décroissant) :"
1578
45b208dc 1579#: classes/pref/feeds.php:1633 classes/pref/feeds.php:1697
ec5ac2ec
AD
1580msgid "Click to edit feed"
1581msgstr "Cliquez pour modifier le flux"
1582
45b208dc 1583#: classes/pref/feeds.php:1651 classes/pref/feeds.php:1717
ec5ac2ec
AD
1584msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1585msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés"
1586
974b55c8 1587#: classes/pref/feeds.php:1822
ec5ac2ec
AD
1588msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1589msgstr "Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est réalisée)"
1590
974b55c8 1591#: classes/pref/feeds.php:1831
ec5ac2ec
AD
1592msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1593msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne"
1594
974b55c8 1595#: classes/pref/feeds.php:1853
ec5ac2ec
AD
1596msgid "Feeds require authentication."
1597msgstr "Les flux requièrent une identification."
be212a00 1598
dfabcb33 1599#: classes/pref/filters.php:102
914a875d
AD
1600msgid "Articles matching this filter:"
1601msgstr "Articles correspondant à ce filtre :"
be212a00 1602
dfabcb33 1603#: classes/pref/filters.php:185
914a875d 1604msgid "No recent articles matching this filter have been found."
219a08e8 1605msgstr "Aucun article récent correspondant à ce filtre."
4676b4fc 1606
45b208dc 1607#: classes/pref/filters.php:226 classes/pref/filters.php:505
5e28bc1a
AD
1608msgid "(inverse)"
1609msgstr "(inversé)"
1610
45b208dc 1611#: classes/pref/filters.php:222 classes/pref/filters.php:504
5e28bc1a
AD
1612#, php-format
1613msgid "%s on %s in %s %s"
1614msgstr "%s sur %s dans %s %s"
1615
45b208dc 1616#: classes/pref/filters.php:335 classes/pref/filters.php:810
ec5ac2ec
AD
1617#: classes/pref/labels.php:22
1618msgid "Caption"
1619msgstr "Légende"
1620
45b208dc 1621#: classes/pref/filters.php:341 classes/pref/filters.php:814
974b55c8 1622#: classes/pref/filters.php:929
914a875d
AD
1623msgid "Match"
1624msgstr "Correspondance"
4676b4fc 1625
45b208dc
RR
1626#: classes/pref/filters.php:355 classes/pref/filters.php:403
1627#: classes/pref/filters.php:828 classes/pref/filters.php:855
914a875d 1628msgid "Add"
219a08e8 1629msgstr "Ajouter"
be212a00 1630
45b208dc 1631#: classes/pref/filters.php:389 classes/pref/filters.php:841
914a875d 1632msgid "Apply actions"
dd566682 1633msgstr "Actions effectuées"
be212a00 1634
45b208dc 1635#: classes/pref/filters.php:439 classes/pref/filters.php:870
914a875d
AD
1636msgid "Enabled"
1637msgstr "Activé"
be212a00 1638
45b208dc 1639#: classes/pref/filters.php:448 classes/pref/filters.php:873
914a875d 1640msgid "Match any rule"
219a08e8 1641msgstr "Au moins une correspondance"
be212a00 1642
45b208dc 1643#: classes/pref/filters.php:457 classes/pref/filters.php:876
219a08e8
AD
1644msgid "Inverse matching"
1645msgstr "Correspondance inverse"
1646
45b208dc 1647#: classes/pref/filters.php:469 classes/pref/filters.php:883
914a875d
AD
1648msgid "Test"
1649msgstr "Test"
be212a00 1650
974b55c8 1651#: classes/pref/filters.php:743
914a875d 1652msgid "Combine"
219a08e8
AD
1653msgstr "Combiner"
1654
974b55c8 1655#: classes/pref/filters.php:886
914a875d
AD
1656msgid "Create"
1657msgstr "Créer"
be212a00 1658
974b55c8 1659#: classes/pref/filters.php:941
219a08e8
AD
1660msgid "Inverse regular expression matching"
1661msgstr "Inverser le résultat de l'expression rationnelle"
1662
974b55c8 1663#: classes/pref/filters.php:943
914a875d
AD
1664msgid "on field"
1665msgstr "sur le champ"
be212a00 1666
45b208dc 1667#: classes/pref/filters.php:949 js/PrefFilterTree.js:61
914a875d
AD
1668msgid "in"
1669msgstr "dans"
be212a00 1670
974b55c8 1671#: classes/pref/filters.php:962
70fc5a5e 1672msgid "Wiki: Filters"
3f9fb499 1673msgstr "Filtres Wiki:"
70fc5a5e 1674
974b55c8 1675#: classes/pref/filters.php:967
914a875d
AD
1676msgid "Save rule"
1677msgstr "Enregistrer"
be212a00 1678
45b208dc 1679#: classes/pref/filters.php:967 js/functions.js:1033
914a875d 1680msgid "Add rule"
219a08e8 1681msgstr "Ajouter une règle"
be212a00 1682
974b55c8 1683#: classes/pref/filters.php:990
914a875d
AD
1684msgid "Perform Action"
1685msgstr "Exécuter l'action"
be212a00 1686
974b55c8 1687#: classes/pref/filters.php:1041
974b55c8 1688msgid "No actions available"
45b208dc 1689msgstr "Aucune action disponible"
4676b4fc 1690
974b55c8 1691#: classes/pref/filters.php:1060
914a875d 1692msgid "Save action"
219a08e8 1693msgstr "Enregistrer"
4676b4fc 1694
45b208dc 1695#: classes/pref/filters.php:1060 js/functions.js:1059
914a875d 1696msgid "Add action"
219a08e8
AD
1697msgstr "Ajouter une action"
1698
974b55c8 1699#: classes/pref/filters.php:1083
219a08e8
AD
1700msgid "[No caption]"
1701msgstr "[Pas de titre]"
1702
974b55c8 1703#: classes/pref/filters.php:1085
3f9fb499 1704#, php-format
d3b0e348
AD
1705msgid "%s (%d rule)"
1706msgid_plural "%s (%d rules)"
3f9fb499
RR
1707msgstr[0] "%s (%d règle)"
1708msgstr[1] "%s (%d règles)"
d3b0e348 1709
974b55c8 1710#: classes/pref/filters.php:1100
3f9fb499 1711#, php-format
d3b0e348
AD
1712msgid "%s (+%d action)"
1713msgid_plural "%s (+%d actions)"
3f9fb499
RR
1714msgstr[0] "%s (+%d action)"
1715msgstr[1] "%s (+%d actions)"
d3b0e348 1716
ec5ac2ec
AD
1717#: classes/pref/labels.php:37
1718msgid "Colors"
1719msgstr "Couleurs"
1720
1721#: classes/pref/labels.php:42
1722msgid "Foreground:"
1723msgstr "Premier plan :"
1724
1725#: classes/pref/labels.php:42
1726msgid "Background:"
1727msgstr "Arrière-plan :"
1728
1729#: classes/pref/labels.php:232
1730#, php-format
1731msgid "Created label <b>%s</b>"
1732msgstr "Étiquette <b>%s</b> créé"
1733
1734#: classes/pref/labels.php:287
1735msgid "Clear colors"
1736msgstr "Ré-initialiser les couleurs"
1737
219a08e8
AD
1738#: classes/pref/prefs.php:18
1739msgid "General"
1740msgstr "Général"
1741
1742#: classes/pref/prefs.php:19
1743msgid "Interface"
1744msgstr "Interface"
1745
1746#: classes/pref/prefs.php:20
1747msgid "Advanced"
1748msgstr "Avancé"
1749
1750#: classes/pref/prefs.php:21
1751msgid "Digest"
1752msgstr "Synthèse"
1753
1754#: classes/pref/prefs.php:25
1755msgid "Allow duplicate articles"
1756msgstr "Permettre les articles en double"
1757
1758#: classes/pref/prefs.php:26
219a08e8
AD
1759msgid "Blacklisted tags"
1760msgstr "Tags exclus"
be212a00 1761
8b4bfd5c 1762#: classes/pref/prefs.php:26
ec5ac2ec
AD
1763msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1764msgstr "Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)."
219a08e8 1765
8b4bfd5c 1766#: classes/pref/prefs.php:27
219a08e8
AD
1767msgid "Automatically mark articles as read"
1768msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus"
1769
8b4bfd5c 1770#: classes/pref/prefs.php:27
ec5ac2ec
AD
1771msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1772msgstr "Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus lorsque vous naviguez dans la liste d'articles."
219a08e8 1773
8b4bfd5c 1774#: classes/pref/prefs.php:28
219a08e8
AD
1775msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1776msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
1777
8b4bfd5c 1778#: classes/pref/prefs.php:29
219a08e8
AD
1779msgid "Combined feed display"
1780msgstr "Affichage combiné des flux"
1781
8b4bfd5c 1782#: classes/pref/prefs.php:29
ec5ac2ec
AD
1783msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1784msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
219a08e8 1785
8b4bfd5c 1786#: classes/pref/prefs.php:30
219a08e8
AD
1787msgid "Confirm marking feed as read"
1788msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
1789
8b4bfd5c 1790#: classes/pref/prefs.php:31
219a08e8
AD
1791msgid "Amount of articles to display at once"
1792msgstr "Nombre d'articles à afficher"
1793
8b4bfd5c 1794#: classes/pref/prefs.php:32
219a08e8
AD
1795msgid "Default feed update interval"
1796msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
1797
8b4bfd5c 1798#: classes/pref/prefs.php:32
ec5ac2ec
AD
1799msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1800msgstr "Intervalle minimum de temps entre deux mises à jour d'un flux, quelle que soit la méthode de mise à jour"
219a08e8 1801
8b4bfd5c 1802#: classes/pref/prefs.php:33
219a08e8
AD
1803msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1804msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus"
1805
8b4bfd5c 1806#: classes/pref/prefs.php:34
219a08e8
AD
1807msgid "Enable e-mail digest"
1808msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1809
8b4bfd5c 1810#: classes/pref/prefs.php:34
ec5ac2ec
AD
1811msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1812msgstr "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
219a08e8 1813
8b4bfd5c 1814#: classes/pref/prefs.php:35
219a08e8
AD
1815msgid "Try to send digests around specified time"
1816msgstr "Essayer d'envoyer le résumé à l'heure précisée"
1817
8b4bfd5c 1818#: classes/pref/prefs.php:35
219a08e8
AD
1819msgid "Uses UTC timezone"
1820msgstr "Utilise l'heure GMT"
1821
8b4bfd5c 1822#: classes/pref/prefs.php:36
219a08e8
AD
1823msgid "Enable API access"
1824msgstr "Activer l'accès par API"
1825
8b4bfd5c 1826#: classes/pref/prefs.php:36
219a08e8
AD
1827msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1828msgstr "Autoriser les clients à accéder à ce compte via l'API"
1829
8b4bfd5c 1830#: classes/pref/prefs.php:37
219a08e8
AD
1831msgid "Enable feed categories"
1832msgstr "Utiliser les catégories de flux"
1833
8b4bfd5c 1834#: classes/pref/prefs.php:38
219a08e8
AD
1835msgid "Sort feeds by unread articles count"
1836msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
1837
8b4bfd5c 1838#: classes/pref/prefs.php:39
219a08e8
AD
1839msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1840msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
1841
8b4bfd5c 1842#: classes/pref/prefs.php:40
219a08e8
AD
1843msgid "Hide feeds with no unread articles"
1844msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
1845
8b4bfd5c 1846#: classes/pref/prefs.php:41
219a08e8
AD
1847msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1848msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus"
1849
8b4bfd5c 1850#: classes/pref/prefs.php:42
219a08e8
AD
1851msgid "Long date format"
1852msgstr "Format de date long"
1853
8b4bfd5c 1854#: classes/pref/prefs.php:42
ec5ac2ec
AD
1855msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1856msgstr "La syntaxe utilisée est la même que pour la fonction PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>."
9e77d9a8 1857
8b4bfd5c 1858#: classes/pref/prefs.php:43
219a08e8
AD
1859msgid "On catchup show next feed"
1860msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
1861
8b4bfd5c 1862#: classes/pref/prefs.php:43
ec5ac2ec
AD
1863msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1864msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu"
219a08e8 1865
8b4bfd5c 1866#: classes/pref/prefs.php:44
219a08e8 1867msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
ec5ac2ec 1868msgstr "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne jamais purger)"
219a08e8 1869
8b4bfd5c 1870#: classes/pref/prefs.php:45
219a08e8
AD
1871msgid "Purge unread articles"
1872msgstr "Purger les articles non lus"
1873
8b4bfd5c 1874#: classes/pref/prefs.php:46
219a08e8 1875msgid "Reverse headline order (oldest first)"
dd566682 1876msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes (les plus anciens en premier)"
219a08e8 1877
8b4bfd5c 1878#: classes/pref/prefs.php:47
219a08e8
AD
1879msgid "Short date format"
1880msgstr "Format de date court"
1881
8b4bfd5c 1882#: classes/pref/prefs.php:48
219a08e8
AD
1883msgid "Show content preview in headlines list"
1884msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
1885
8b4bfd5c 1886#: classes/pref/prefs.php:49
219a08e8
AD
1887msgid "Sort headlines by feed date"
1888msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
1889
8b4bfd5c 1890#: classes/pref/prefs.php:49
219a08e8 1891msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
ec5ac2ec 1892msgstr "Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu des dates importées localement."
219a08e8 1893
8b4bfd5c 1894#: classes/pref/prefs.php:50
219a08e8
AD
1895msgid "Login with an SSL certificate"
1896msgstr "Connexion avec un certificat SSL"
1897
8b4bfd5c 1898#: classes/pref/prefs.php:50
219a08e8
AD
1899msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1900msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss"
1901
8b4bfd5c 1902#: classes/pref/prefs.php:51
219a08e8
AD
1903msgid "Do not embed images in articles"
1904msgstr "Ne pas intégrer les images"
1905
8b4bfd5c 1906#: classes/pref/prefs.php:52
219a08e8
AD
1907msgid "Strip unsafe tags from articles"
1908msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles"
1909
8b4bfd5c 1910#: classes/pref/prefs.php:52
219a08e8 1911msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
ec5ac2ec 1912msgstr "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture des articles."
219a08e8 1913
45b208dc 1914#: classes/pref/prefs.php:53 js/prefs.js:1687
219a08e8
AD
1915msgid "Customize stylesheet"
1916msgstr "Personnaliser la feuille de style"
1917
8b4bfd5c 1918#: classes/pref/prefs.php:53
219a08e8
AD
1919msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1920msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS"
1921
8b4bfd5c 1922#: classes/pref/prefs.php:54
219a08e8
AD
1923msgid "Time zone"
1924msgstr "Fuseau horaire"
1925
8b4bfd5c 1926#: classes/pref/prefs.php:55
219a08e8
AD
1927msgid "Group headlines in virtual feeds"
1928msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels"
1929
8b4bfd5c 1930#: classes/pref/prefs.php:55
219a08e8
AD
1931msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1932msgstr "Les flux spéciaux, tags et catégories sont regroupés par flux sources."
1933
8b4bfd5c 1934#: classes/pref/prefs.php:56
219a08e8
AD
1935msgid "Language"
1936msgstr "Langue"
1937
8b4bfd5c 1938#: classes/pref/prefs.php:57
219a08e8
AD
1939msgid "Theme"
1940msgstr "Thème"
1941
8b4bfd5c 1942#: classes/pref/prefs.php:57
219a08e8
AD
1943msgid "Select one of the available CSS themes"
1944msgstr "Sélectionnez un des thèmes CSS disponibles"
1945
8b4bfd5c 1946#: classes/pref/prefs.php:126
be212a00
AD
1947msgid "The configuration was saved."
1948msgstr "La configuration a été enregistrée."
1949
cadaafb7 1950#: classes/pref/prefs.php:140
be212a00
AD
1951msgid "Your personal data has been saved."
1952msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
1953
cadaafb7 1954#: classes/pref/prefs.php:160
219a08e8
AD
1955msgid "Your preferences are now set to default values."
1956msgstr "Vos préférences sont maintenant les valeurs par défaut."
1957
cadaafb7 1958#: classes/pref/prefs.php:183
be212a00
AD
1959msgid "Personal data / Authentication"
1960msgstr "Données personnelles / Authentification"
1961
cadaafb7 1962#: classes/pref/prefs.php:203
be212a00 1963msgid "Personal data"
219a08e8 1964msgstr "Données personelles"
be212a00 1965
cadaafb7 1966#: classes/pref/prefs.php:213
be212a00 1967msgid "Full name"
219a08e8 1968msgstr "Nom complet"
be212a00 1969
cadaafb7 1970#: classes/pref/prefs.php:217
be212a00
AD
1971msgid "E-mail"
1972msgstr "Adresse électronique"
1973
cadaafb7 1974#: classes/pref/prefs.php:223
be212a00
AD
1975msgid "Access level"
1976msgstr "Permissions"
1977
cadaafb7 1978#: classes/pref/prefs.php:233
be212a00
AD
1979msgid "Save data"
1980msgstr "Enregistrer les données"
1981
dfabcb33 1982#: classes/pref/prefs.php:254
be212a00
AD
1983msgid "Your password is at default value, please change it."
1984msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier."
1985
dfabcb33 1986#: classes/pref/prefs.php:289
219a08e8 1987msgid "Changing your current password will disable OTP."
ec5ac2ec 1988msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique."
219a08e8 1989
dfabcb33 1990#: classes/pref/prefs.php:294
be212a00
AD
1991msgid "Old password"
1992msgstr "Ancien mot de passe"
1993
dfabcb33 1994#: classes/pref/prefs.php:297
be212a00
AD
1995msgid "New password"
1996msgstr "Nouveau mot de passe"
1997
dfabcb33 1998#: classes/pref/prefs.php:302
be212a00
AD
1999msgid "Confirm password"
2000msgstr "Confirmation du mot de passe"
2001
dfabcb33 2002#: classes/pref/prefs.php:312
be212a00
AD
2003msgid "Change password"
2004msgstr "Modifier le mot de passe"
2005
dfabcb33 2006#: classes/pref/prefs.php:318
be212a00 2007msgid "One time passwords / Authenticator"
219a08e8 2008msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur"
be212a00 2009
dfabcb33 2010#: classes/pref/prefs.php:322
ec5ac2ec
AD
2011msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2012msgstr "Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot de passe actuel ci-dessous pour les désactiver."
219a08e8 2013
45b208dc 2014#: classes/pref/prefs.php:347 classes/pref/prefs.php:398
be212a00 2015msgid "Enter your password"
219a08e8 2016msgstr "Entrez votre mot de passe"
be212a00 2017
dfabcb33 2018#: classes/pref/prefs.php:358
be212a00 2019msgid "Disable OTP"
219a08e8 2020msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique"
be212a00 2021
dfabcb33 2022#: classes/pref/prefs.php:364
ec5ac2ec
AD
2023msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2024msgstr "Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer votre mot de passe le désactivera automatiquement."
7c52319e 2025
dfabcb33 2026#: classes/pref/prefs.php:366
be212a00 2027msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
219a08e8 2028msgstr "Scanner le code suivant avec l'application identificateur :"
1d6dadaa 2029
dfabcb33 2030#: classes/pref/prefs.php:403
219a08e8
AD
2031msgid "Enter the generated one time password"
2032msgstr "Veuillez saisir le mot de passe à usage unique"
1d6dadaa 2033
dfabcb33 2034#: classes/pref/prefs.php:417
be212a00 2035msgid "Enable OTP"
219a08e8 2036msgstr "Activer les mots de passe à usage unique"
1d6dadaa 2037
dfabcb33 2038#: classes/pref/prefs.php:423
219a08e8 2039msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
ec5ac2ec 2040msgstr "Les fonctions GD de PHP sont nécessaires pour utiliser les mots de passe à usage unique."
d9d5ce4c 2041
dfabcb33 2042#: classes/pref/prefs.php:466
219a08e8 2043msgid "Some preferences are only available in default profile."
dd566682 2044msgstr "Certaines options ne sont disponibles que dans le profil par défaut."
219a08e8 2045
dfabcb33 2046#: classes/pref/prefs.php:564
be212a00
AD
2047msgid "Customize"
2048msgstr "Personnaliser"
d9d5ce4c 2049
974b55c8 2050#: classes/pref/prefs.php:629
be212a00
AD
2051msgid "Register"
2052msgstr "S'inscrire"
390e733a 2053
974b55c8 2054#: classes/pref/prefs.php:633
be212a00
AD
2055msgid "Clear"
2056msgstr "Effacer"
6c8a161d 2057
974b55c8 2058#: classes/pref/prefs.php:639
219a08e8 2059#, php-format
be212a00 2060msgid "Current server time: %s (UTC)"
219a08e8 2061msgstr "Heure du serveur : %s (GMT)"
1171c351 2062
974b55c8 2063#: classes/pref/prefs.php:671
be212a00
AD
2064msgid "Save configuration"
2065msgstr "Enregistrer la configuration"
67ae092f 2066
974b55c8 2067#: classes/pref/prefs.php:675
219a08e8
AD
2068msgid "Save and exit preferences"
2069msgstr "Sauvegarder et quitter la configuration"
2070
974b55c8 2071#: classes/pref/prefs.php:680
be212a00
AD
2072msgid "Manage profiles"
2073msgstr "Gérer les profils"
1171c351 2074
974b55c8 2075#: classes/pref/prefs.php:683
be212a00
AD
2076msgid "Reset to defaults"
2077msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2078
974b55c8 2079#: classes/pref/prefs.php:706
219a08e8
AD
2080msgid "Plugins"
2081msgstr "Plugins"
2082
974b55c8 2083#: classes/pref/prefs.php:708
ec5ac2ec
AD
2084msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2085msgstr "Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux plugins prennent effet."
219a08e8 2086
974b55c8 2087#: classes/pref/prefs.php:710
ec5ac2ec
AD
2088msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2089msgstr "Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS."
219a08e8 2090
974b55c8 2091#: classes/pref/prefs.php:736
219a08e8
AD
2092msgid "System plugins"
2093msgstr "Plugins systèmes"
2094
45b208dc 2095#: classes/pref/prefs.php:740 classes/pref/prefs.php:796
219a08e8
AD
2096msgid "Plugin"
2097msgstr "Plugin"
2098
45b208dc 2099#: classes/pref/prefs.php:741 classes/pref/prefs.php:797
219a08e8
AD
2100msgid "Description"
2101msgstr "Description"
2102
45b208dc 2103#: classes/pref/prefs.php:742 classes/pref/prefs.php:798
219a08e8
AD
2104msgid "Version"
2105msgstr "Version"
2106
45b208dc 2107#: classes/pref/prefs.php:743 classes/pref/prefs.php:799
219a08e8
AD
2108msgid "Author"
2109msgstr "Auteur"
2110
45b208dc 2111#: classes/pref/prefs.php:774 classes/pref/prefs.php:833
219a08e8
AD
2112msgid "more info"
2113msgstr "plus d'info"
2114
45b208dc 2115#: classes/pref/prefs.php:783 classes/pref/prefs.php:842
219a08e8
AD
2116msgid "Clear data"
2117msgstr "Purger les données"
2118
974b55c8 2119#: classes/pref/prefs.php:792
219a08e8
AD
2120msgid "User plugins"
2121msgstr "Plugins utilisateur"
2122
974b55c8 2123#: classes/pref/prefs.php:857
219a08e8
AD
2124msgid "Enable selected plugins"
2125msgstr "Activer les plugins sélectionnés"
2126
974b55c8 2127#: classes/pref/prefs.php:925
219a08e8 2128msgid "Incorrect one time password"
dd566682 2129msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect"
219a08e8 2130
45b208dc 2131#: classes/pref/prefs.php:928 classes/pref/prefs.php:945
4676b4fc 2132msgid "Incorrect password"
219a08e8 2133msgstr "Mot de passe incorrect"
1171c351 2134
974b55c8 2135#: classes/pref/prefs.php:970
914a875d 2136#, php-format
ec5ac2ec
AD
2137msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2138msgstr "Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être utilisé comme base de départ."
914a875d 2139
974b55c8 2140#: classes/pref/prefs.php:1010
219a08e8
AD
2141msgid "Create profile"
2142msgstr "Création d'un profil"
2143
45b208dc 2144#: classes/pref/prefs.php:1033 classes/pref/prefs.php:1061
219a08e8
AD
2145msgid "(active)"
2146msgstr "(actif)"
2147
974b55c8 2148#: classes/pref/prefs.php:1095
219a08e8
AD
2149msgid "Remove selected profiles"
2150msgstr "Supprimer les profils sélectionnés"
2151
974b55c8 2152#: classes/pref/prefs.php:1097
219a08e8
AD
2153msgid "Activate profile"
2154msgstr "Activer le profil"
2155
cadaafb7 2156#: classes/dlg.php:17
ec5ac2ec
AD
2157msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
2158msgstr "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être recharger les préférences pour voir les nouvelles données."
4676b4fc 2159
cadaafb7 2160#: classes/dlg.php:48
ec5ac2ec
AD
2161msgid "Your Public OPML URL is:"
2162msgstr "Votre URL OPML publique est :"
2cd99257 2163
45b208dc 2164#: classes/dlg.php:57 classes/dlg.php:183 plugins/share/init.php:120
ec5ac2ec
AD
2165msgid "Generate new URL"
2166msgstr "Générer une nouvelle URL"
2cd99257 2167
cadaafb7 2168#: classes/dlg.php:71
ec5ac2ec
AD
2169msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
2170msgstr "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le démarrer ou contacter l'administrateur."
2cd99257 2171
45b208dc 2172#: classes/dlg.php:75 classes/dlg.php:84
ec5ac2ec
AD
2173msgid "Last update:"
2174msgstr "Dernière mise à jour :"
5c33ecab 2175
cadaafb7 2176#: classes/dlg.php:80
ec5ac2ec
AD
2177msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
2178msgstr "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou une suspension du processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
2cd99257 2179
dfabcb33 2180#: classes/dlg.php:174
ec5ac2ec
AD
2181msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
2182msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
219a08e8 2183
cadaafb7 2184#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
d6ec72a5 2185#, php-format
cadaafb7 2186msgid "Data saved (%s, %d)"
d6ec72a5 2187msgstr "Donnée enregistrée (%s, %d)"
8b4bfd5c 2188
cadaafb7 2189#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
8b4bfd5c 2190msgid "Show related articles"
04fd3e0c 2191msgstr "Voir les articles liés"
8b4bfd5c 2192
45b208dc 2193#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 plugins/af_psql_trgm/init.php:223
8b4bfd5c 2194msgid "Mark similar articles as read"
04fd3e0c 2195msgstr "Marquer les articles similaires comme lus"
219a08e8 2196
45b208dc 2197#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162 plugins/af_redditimgur/init.php:46
8b4bfd5c 2198msgid "Global settings"
04fd3e0c 2199msgstr "Paramètres généraux"
914a875d 2200
974b55c8 2201#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
8b4bfd5c 2202msgid "Minimum similarity:"
04fd3e0c 2203msgstr "Similarité minimale:"
e935c2bc 2204
974b55c8 2205#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
8b4bfd5c 2206msgid "Minimum title length:"
04fd3e0c 2207msgstr "Longueur minimale du titre:"
219a08e8 2208
974b55c8 2209#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
cadaafb7 2210msgid "Enable for all feeds:"
d6ec72a5 2211msgstr "Activer pour tous les flux:"
cadaafb7 2212
45b208dc 2213#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 plugins/af_readability/init.php:42
8b4bfd5c 2214msgid "Currently enabled for (click to edit):"
04fd3e0c 2215msgstr "Actuellement activé pour (cliquer pour modifier):"
8b4bfd5c 2216
974b55c8 2217#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
8b4bfd5c 2218msgid "Similarity (pg_trgm)"
04fd3e0c 2219msgstr "Similarité (pg_trgm)"
219a08e8 2220
ec5ac2ec
AD
2221#: plugins/af_comics/init.php:39
2222msgid "Feeds supported by af_comics"
2223msgstr "Flux supportés par af_comics"
219a08e8 2224
ec5ac2ec
AD
2225#: plugins/af_comics/init.php:41
2226msgid "The following comics are currently supported:"
2227msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :"
219a08e8 2228
45b208dc 2229#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11
ec5ac2ec
AD
2230msgid "Edit article note"
2231msgstr "Modifier l'annotation de l'article"
219a08e8 2232
45b208dc 2233#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 plugins/import_export/init.php:450
ec5ac2ec
AD
2234msgid "No file uploaded."
2235msgstr "Aucun fichier envoyé."
219a08e8 2236
ec5ac2ec
AD
2237#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
2238#, php-format
2239msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2240msgstr "Terminé. %d articles sur %d importés."
e935c2bc 2241
ec5ac2ec
AD
2242#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
2243msgid "The document has incorrect format."
2244msgstr "Le format du document n'est pas correct."
219a08e8 2245
ec5ac2ec
AD
2246#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
2247msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2248msgstr "Importer les articles marqués ou partagés de Google Reader"
219a08e8 2249
ec5ac2ec
AD
2250#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
2251msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2252msgstr "Collez votre fichier starred.json ou shared.json dans le formulaire ci-dessous."
219a08e8 2253
ec5ac2ec
AD
2254#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
2255msgid "Import my Starred items"
2256msgstr "Importer mes éléments partagés"
219a08e8 2257
45b208dc
RR
2258#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55
2259#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118
914a875d
AD
2260msgid "[Forwarded]"
2261msgstr "[Transféré]"
2262
45b208dc 2263#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mail/init.php:112
914a875d
AD
2264msgid "Multiple articles"
2265msgstr "Articles multiples"
2266
219a08e8
AD
2267#: plugins/mailto/init.php:71
2268msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
dd566682 2269msgstr "Cliquez sur le lien suivant pour ouvrir votre client de messagerie :"
219a08e8
AD
2270
2271#: plugins/mailto/init.php:75
2272msgid "Forward selected article(s) by email."
2273msgstr "Transférer le ou les article(s) par mail."
2274
2275#: plugins/mailto/init.php:78
ec5ac2ec
AD
2276msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2277msgstr "Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client de messagerie."
219a08e8
AD
2278
2279#: plugins/mailto/init.php:83
2280msgid "Close this dialog"
2281msgstr "Fermer ce dialogue"
2282
219a08e8
AD
2283#: plugins/import_export/init.php:58
2284msgid "Import and export"
2285msgstr "Importer et exporter"
2286
2287#: plugins/import_export/init.php:60
ec5ac2ec
AD
2288msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2289msgstr "Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss (même version)."
219a08e8
AD
2290
2291#: plugins/import_export/init.php:65
2292msgid "Export my data"
2293msgstr "Exporter mes données"
2294
2295#: plugins/import_export/init.php:81
2296msgid "Import"
2297msgstr "Importer"
2298
8b4bfd5c 2299#: plugins/import_export/init.php:223
219a08e8
AD
2300msgid "Could not import: incorrect schema version."
2301msgstr "Import impossible : version du schéma incorrecte."
2302
8b4bfd5c 2303#: plugins/import_export/init.php:228
219a08e8
AD
2304msgid "Could not import: unrecognized document format."
2305msgstr "Import impossible : format de document non reconnu."
2306
8b4bfd5c 2307#: plugins/import_export/init.php:387
219a08e8
AD
2308msgid "Finished: "
2309msgstr "Fini : "
2310
8b4bfd5c 2311#: plugins/import_export/init.php:388
219a08e8
AD
2312#, php-format
2313msgid "%d article processed, "
2314msgid_plural "%d articles processed, "
2315msgstr[0] "%d article traité, "
2316msgstr[1] "%d articles traités, "
2317
8b4bfd5c 2318#: plugins/import_export/init.php:389
219a08e8
AD
2319#, php-format
2320msgid "%d imported, "
2321msgid_plural "%d imported, "
2322msgstr[0] "%d importé, "
2323msgstr[1] "%d importés, "
2324
8b4bfd5c 2325#: plugins/import_export/init.php:390
219a08e8
AD
2326#, php-format
2327msgid "%d feed created."
2328msgid_plural "%d feeds created."
2329msgstr[0] "%d flux créé."
2330msgstr[1] "%d flux créés."
2331
8b4bfd5c 2332#: plugins/import_export/init.php:395
219a08e8
AD
2333msgid "Could not load XML document."
2334msgstr "Impossible de charger le document XML."
2335
8b4bfd5c 2336#: plugins/import_export/init.php:407
219a08e8
AD
2337msgid "Prepare data"
2338msgstr "Préparer les données"
2339
45b208dc 2340#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42
ec5ac2ec
AD
2341msgid "Not work safe (click to toggle)"
2342msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)"
2343
2344#: plugins/nsfw/init.php:52
2345msgid "NSFW Plugin"
2346msgstr "Plugin NSFW"
2347
2348#: plugins/nsfw/init.php:79
2349msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2350msgstr "Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgules)"
2351
2352#: plugins/nsfw/init.php:100
2353msgid "Configuration saved."
2354msgstr "La configuration a été enregistrée."
2355
2356#: plugins/auth_internal/init.php:65
2357msgid "Please enter your one time password:"
2358msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :"
2359
2360#: plugins/auth_internal/init.php:188
2361msgid "Password has been changed."
2362msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2363
2364#: plugins/auth_internal/init.php:190
2365msgid "Old password is incorrect."
2366msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2367
2368#: plugins/close_button/init.php:22
2369msgid "Close article"
2370msgstr "Fermer l'article"
219a08e8 2371
ad684393
AD
2372#: plugins/mail/init.php:28
2373msgid "Mail addresses saved."
7270dab2 2374msgstr "Adresses de courriel enregistrées."
ad684393
AD
2375
2376#: plugins/mail/init.php:34
ad684393 2377msgid "Mail plugin"
7270dab2 2378msgstr "Plugin de courriel"
ad684393
AD
2379
2380#: plugins/mail/init.php:36
2381msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
ec5ac2ec 2382msgstr "Vous pouvez prédéfinir des adresses de courriel (séparées par des virgules):"
ad684393 2383
ce4b0ee2 2384#: plugins/mail/init.php:140
e935c2bc 2385msgid "To:"
dd566682 2386msgstr "À :"
e935c2bc 2387
ce4b0ee2 2388#: plugins/mail/init.php:155
e935c2bc
AD
2389msgid "Subject:"
2390msgstr "Sujet :"
2391
ce4b0ee2 2392#: plugins/mail/init.php:171
e935c2bc 2393msgid "Send e-mail"
219a08e8 2394msgstr "Envoyer le mail"
e935c2bc 2395
219a08e8 2396#: plugins/instances/init.php:141
e935c2bc
AD
2397msgid "Linked"
2398msgstr "Instances liées"
2399
45b208dc 2400#: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395
219a08e8
AD
2401msgid "Instance"
2402msgstr "Instance"
2403
45b208dc 2404#: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312
219a08e8
AD
2405#: plugins/instances/init.php:404
2406msgid "Instance URL"
2407msgstr "URL de l'instance"
2408
45b208dc 2409#: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414
219a08e8
AD
2410msgid "Access key:"
2411msgstr "Clef d'accès :"
2412
45b208dc 2413#: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313
219a08e8
AD
2414#: plugins/instances/init.php:417
2415msgid "Access key"
2416msgstr "Clef d'accès"
2417
45b208dc 2418#: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421
219a08e8
AD
2419msgid "Use one access key for both linked instances."
2420msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées."
2421
45b208dc 2422#: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429
219a08e8
AD
2423msgid "Generate new key"
2424msgstr "Générer une nouvelle clef"
2425
2426#: plugins/instances/init.php:292
e935c2bc
AD
2427msgid "Link instance"
2428msgstr "Lier une instance"
2429
219a08e8 2430#: plugins/instances/init.php:304
ec5ac2ec
AD
2431msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2432msgstr "Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :"
e935c2bc 2433
219a08e8 2434#: plugins/instances/init.php:314
e935c2bc
AD
2435msgid "Last connected"
2436msgstr "Dernière connexion"
2437
219a08e8 2438#: plugins/instances/init.php:315
e935c2bc 2439msgid "Status"
dd566682 2440msgstr "État"
e935c2bc 2441
219a08e8 2442#: plugins/instances/init.php:316
e935c2bc
AD
2443msgid "Stored feeds"
2444msgstr "Flux stockés"
2445
219a08e8
AD
2446#: plugins/instances/init.php:433
2447msgid "Create link"
2448msgstr "Créer un lien"
2449
dfabcb33
AD
2450#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
2451msgid "af_redditimgur settings"
86e33f8e 2452msgstr "Réglages af_redditimgur"
dfabcb33
AD
2453
2454#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
2455msgid "Extract missing content using Readability"
86e33f8e 2456msgstr "Extraire le contenu manquant avec Readability"
dfabcb33
AD
2457
2458#: plugins/af_redditimgur/init.php:69
dfabcb33 2459msgid "Configuration saved"
86e33f8e 2460msgstr "La configuration a été enregistrée"
dfabcb33 2461
974b55c8 2462#: plugins/af_readability/init.php:25
974b55c8 2463msgid "Inline content"
45b208dc 2464msgstr "Contenu intégré"
974b55c8
AD
2465
2466#: plugins/af_readability/init.php:31
dfabcb33 2467msgid "af_readability settings"
86e33f8e 2468msgstr "Réglages af_readability"
dfabcb33 2469
974b55c8 2470#: plugins/af_readability/init.php:59
dfabcb33 2471msgid "Readability"
86e33f8e 2472msgstr "Readability"
dfabcb33 2473
974b55c8 2474#: plugins/af_readability/init.php:70
dfabcb33 2475msgid "Inline article content"
86e33f8e 2476msgstr "Simplifier le contenu de l'article"
dfabcb33 2477
45b208dc 2478#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:69
ec5ac2ec
AD
2479msgid "Shared articles"
2480msgstr "Articles partagés"
2481
cadaafb7
AD
2482#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
2483msgid "+1"
d6ec72a5 2484msgstr "+1"
cadaafb7
AD
2485
2486#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
2487msgid "-1"
d6ec72a5 2488msgstr "-1"
cadaafb7
AD
2489
2490#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
2491msgid "Show classifier info"
d6ec72a5 2492msgstr "Afficher l'info du classifieur"
cadaafb7
AD
2493
2494#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
cadaafb7 2495msgid "Statistics"
d6ec72a5 2496msgstr "Statistiques"
cadaafb7
AD
2497
2498#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
2499#, php-format
2500msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
d6ec72a5 2501msgstr "Nombre de mots MOCHES nécessaires pour le tri automatique: %d"
cadaafb7
AD
2502
2503#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
cadaafb7 2504msgid "Last matched articles"
d6ec72a5 2505msgstr "Derniers articles correspondants"
cadaafb7
AD
2506
2507#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
cadaafb7 2508msgid "Clear database"
d6ec72a5 2509msgstr "Vider la base"
cadaafb7
AD
2510
2511#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
2512msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
d6ec72a5 2513msgstr "Classifieur Bayésien (af_sort_bayes)"
cadaafb7
AD
2514
2515#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
d6ec72a5 2516#, php-format
cadaafb7 2517msgid "Currently stored as: %s"
d6ec72a5 2518msgstr "Actuellement stocké comme: %s"
cadaafb7
AD
2519
2520#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
2521msgid "Classifier result"
d6ec72a5 2522msgstr "Résultat du classifieur"
cadaafb7 2523
ec5ac2ec
AD
2524#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2525msgid "Bookmarklets"
2526msgstr "Bookmarklets"
2527
2528#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2529msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2530msgstr "Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce flux."
2531
2532#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2533#, php-format
2534msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2535msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?"
2536
2537#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2538msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2539msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
2540
2541#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2542msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2543msgstr "Utilisez ce bookmarklet pour publier des pages avec Tiny Tiny RSS"
2544
9e77d9a8
AD
2545#: plugins/share/init.php:39
2546msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2547msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici."
2548
2549#: plugins/share/init.php:44
2550msgid "Unshare all articles"
2551msgstr "Désactiver le partage pour tous les articles"
2552
2553#: plugins/share/init.php:77
e935c2bc
AD
2554msgid "Share by URL"
2555msgstr "Partager par URL"
b63d9765 2556
9e77d9a8 2557#: plugins/share/init.php:99
e935c2bc
AD
2558msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2559msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :"
2560
9e77d9a8 2561#: plugins/share/init.php:117
9e77d9a8 2562msgid "Unshare article"
758225ad 2563msgstr "Annuler le partage de l'article"
9e77d9a8 2564
96ebdb70 2565#: js/functions.js:62
219a08e8
AD
2566msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2567msgstr "L'erreur sera reportée vers la destination configurée."
2cd99257 2568
f8eb8d78
AD
2569#: js/functions.js:90
2570msgid "Report to tt-rss.org"
7270dab2 2571msgstr "Signaler sur tt-rss.org"
f8eb8d78
AD
2572
2573#: js/functions.js:93
f8eb8d78 2574msgid "Close"
7270dab2 2575msgstr "Fermer"
f8eb8d78 2576
96ebdb70 2577#: js/functions.js:104
ec5ac2ec
AD
2578msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
2579msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport incluera des informations sur votre navigateur et votre configuration tt-rss. Votre adresse IP sera sauvegardée dans la base de données."
219a08e8 2580
ec5ac2ec 2581#: js/functions.js:224
219a08e8
AD
2582msgid "Click to close"
2583msgstr "Cliquez pour fermer"
2584
974b55c8 2585#: js/functions.js:1059
5c33ecab 2586msgid "Edit action"
219a08e8 2587msgstr "Modifier l'action"
5c33ecab 2588
974b55c8 2589#: js/functions.js:1096
e84e813f
AD
2590msgid "Create Filter"
2591msgstr "Créer un filtre"
1d6dadaa 2592
974b55c8 2593#: js/functions.js:1226
ec5ac2ec
AD
2594msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2595msgstr "Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub de notification lors de la prochaine mise à jour du flux."
219a08e8 2596
974b55c8 2597#: js/functions.js:1237
219a08e8
AD
2598msgid "Subscription reset."
2599msgstr "Abonnement réinitialisé."
d9d5ce4c 2600
45b208dc 2601#: js/functions.js:1247 js/tt-rss.js:685
f8eb8d78 2602#, perl-format
e84e813f
AD
2603msgid "Unsubscribe from %s?"
2604msgstr "Se désabonner de %s ?"
1d6dadaa 2605
974b55c8 2606#: js/functions.js:1250
219a08e8
AD
2607msgid "Removing feed..."
2608msgstr "Suppression du flux..."
2609
974b55c8 2610#: js/functions.js:1357
e84e813f
AD
2611msgid "Please enter category title:"
2612msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
390e733a 2613
974b55c8 2614#: js/functions.js:1388
e84e813f
AD
2615msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2616msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
c4255fdd 2617
45b208dc 2618#: js/functions.js:1392 js/prefs.js:1218
219a08e8
AD
2619msgid "Trying to change address..."
2620msgstr "Changement de l'adresse..."
2621
45b208dc
RR
2622#: js/functions.js:1693 js/functions.js:1803 js/prefs.js:414 js/prefs.js:444
2623#: js/prefs.js:476 js/prefs.js:629 js/prefs.js:649 js/prefs.js:1194
ec5ac2ec 2624#: js/prefs.js:1339
e84e813f
AD
2625msgid "No feeds are selected."
2626msgstr "Aucun flux sélectionné."
ebb41333 2627
974b55c8 2628#: js/functions.js:1735
ec5ac2ec
AD
2629msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2630msgstr "Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des articles stockés ne seront pas supprimés."
e84e813f 2631
974b55c8 2632#: js/functions.js:1774
e84e813f
AD
2633msgid "Feeds with update errors"
2634msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
2635
45b208dc 2636#: js/functions.js:1785 js/prefs.js:1176
e84e813f 2637msgid "Remove selected feeds?"
00345909 2638msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
390e733a 2639
45b208dc 2640#: js/functions.js:1788 js/prefs.js:1179
219a08e8
AD
2641msgid "Removing selected feeds..."
2642msgstr "Suppression des flux sélectionnés..."
5c33ecab 2643
9e77d9a8 2644#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c
AD
2645msgid "Edit category"
2646msgstr "Modifier la catégorie"
2647
9e77d9a8 2648#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c
AD
2649msgid "Remove category"
2650msgstr "Supprimer la catégorie"
2651
5e28bc1a 2652#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c
AD
2653msgid "Inverse"
2654msgstr "Inverser"
2655
e935c2bc 2656#: js/prefs.js:55
e84e813f 2657msgid "Please enter login:"
219a08e8 2658msgstr "Veuillez saisir l'identifiant :"
1d6dadaa 2659
e935c2bc 2660#: js/prefs.js:62
e84e813f 2661msgid "Can't create user: no login specified."
ec5ac2ec 2662msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun identifiant n'a été spécifié."
219a08e8
AD
2663
2664#: js/prefs.js:66
2665msgid "Adding user..."
2666msgstr "Ajout de l'utilisateur..."
89cb787e 2667
219a08e8
AD
2668#: js/prefs.js:94
2669msgid "User Editor"
2670msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2671
45b208dc
RR
2672#: js/prefs.js:99 js/prefs.js:211 js/prefs.js:736
2673#: plugins/instances/instances.js:26 plugins/instances/instances.js:89
974b55c8 2674#: js/functions.js:1600
f8eb8d78
AD
2675msgid "Saving data..."
2676msgstr "Enregistrement des données..."
2677
9e77d9a8 2678#: js/prefs.js:134
e84e813f 2679msgid "Edit Filter"
00345909 2680msgstr "Modifier le filtre"
89841c5d 2681
9e77d9a8 2682#: js/prefs.js:181
5c33ecab 2683msgid "Remove filter?"
219a08e8 2684msgstr "Supprimer le filtre ?"
fe6d5185 2685
9e77d9a8 2686#: js/prefs.js:186
219a08e8
AD
2687msgid "Removing filter..."
2688msgstr "Suppression du filtre..."
2689
9e77d9a8 2690#: js/prefs.js:296
e84e813f
AD
2691msgid "Remove selected labels?"
2692msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
b652c1b7 2693
9e77d9a8 2694#: js/prefs.js:299
219a08e8
AD
2695msgid "Removing selected labels..."
2696msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..."
2697
45b208dc 2698#: js/prefs.js:312 js/prefs.js:1380
e84e813f
AD
2699msgid "No labels are selected."
2700msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
1d6dadaa 2701
9e77d9a8 2702#: js/prefs.js:326
ec5ac2ec
AD
2703msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2704msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et votre compte utilisateur ne seront pas supprimés."
1d6dadaa 2705
9e77d9a8 2706#: js/prefs.js:329
219a08e8
AD
2707msgid "Removing selected users..."
2708msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
2709
45b208dc 2710#: js/prefs.js:343 js/prefs.js:487 js/prefs.js:508 js/prefs.js:547
e84e813f
AD
2711msgid "No users are selected."
2712msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
1d6dadaa 2713
9e77d9a8 2714#: js/prefs.js:361
e84e813f
AD
2715msgid "Remove selected filters?"
2716msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 2717
9e77d9a8 2718#: js/prefs.js:364
219a08e8
AD
2719msgid "Removing selected filters..."
2720msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
2721
45b208dc 2722#: js/prefs.js:376 js/prefs.js:584 js/prefs.js:603
e84e813f
AD
2723msgid "No filters are selected."
2724msgstr "Aucun filtre sélectionné."
2cd99257 2725
9e77d9a8 2726#: js/prefs.js:395
e84e813f
AD
2727msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2728msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
2cd99257 2729
9e77d9a8 2730#: js/prefs.js:399
219a08e8
AD
2731msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2732msgstr "Désabonnement des flux sélectionnés..."
2733
9e77d9a8 2734#: js/prefs.js:429
e84e813f
AD
2735msgid "Please select only one feed."
2736msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
2cd99257 2737
9e77d9a8 2738#: js/prefs.js:435
e84e813f 2739msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
ec5ac2ec 2740msgstr "Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
1d6dadaa 2741
9e77d9a8 2742#: js/prefs.js:438
219a08e8
AD
2743msgid "Clearing selected feed..."
2744msgstr "Nettoyage du flux sélectionné..."
2745
9e77d9a8 2746#: js/prefs.js:457
e84e813f 2747msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
ec5ac2ec 2748msgstr "Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur par défaut) ?"
1d6dadaa 2749
9e77d9a8 2750#: js/prefs.js:460
219a08e8
AD
2751msgid "Purging selected feed..."
2752msgstr "Purge du flux sélectionné..."
2753
45b208dc 2754#: js/prefs.js:492 js/prefs.js:513 js/prefs.js:552
e84e813f
AD
2755msgid "Please select only one user."
2756msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
2cd99257 2757
9e77d9a8 2758#: js/prefs.js:517
e84e813f
AD
2759msgid "Reset password of selected user?"
2760msgstr "Ré-initialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
fe6d5185 2761
9e77d9a8 2762#: js/prefs.js:520
219a08e8
AD
2763msgid "Resetting password for selected user..."
2764msgstr "Ré-initialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
2765
9e77d9a8 2766#: js/prefs.js:565
219a08e8
AD
2767msgid "User details"
2768msgstr "Détails de l'utilisateur"
2769
9e77d9a8 2770#: js/prefs.js:589
e84e813f
AD
2771msgid "Please select only one filter."
2772msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
fe6d5185 2773
9e77d9a8 2774#: js/prefs.js:607
5c33ecab 2775msgid "Combine selected filters?"
219a08e8 2776msgstr "Combiner les filtres sélectionnés ?"
5c33ecab 2777
9e77d9a8 2778#: js/prefs.js:610
219a08e8
AD
2779msgid "Joining filters..."
2780msgstr "Rapprochement des filtres..."
2781
9e77d9a8 2782#: js/prefs.js:671
e84e813f 2783msgid "Edit Multiple Feeds"
00345909 2784msgstr "Modifier plusieurs flux"
fe6d5185 2785
9e77d9a8 2786#: js/prefs.js:695
e84e813f
AD
2787msgid "Save changes to selected feeds?"
2788msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
2cd99257 2789
9e77d9a8 2790#: js/prefs.js:772
e84e813f
AD
2791msgid "OPML Import"
2792msgstr "Import OPML"
d9d5ce4c 2793
9e77d9a8 2794#: js/prefs.js:799
e84e813f
AD
2795msgid "Please choose an OPML file first."
2796msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
83573d31 2797
45b208dc 2798#: js/prefs.js:802 plugins/googlereaderimport/init.js:45
ec5ac2ec 2799#: plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8
AD
2800msgid "Importing, please wait..."
2801msgstr "Import en cours, veuillez patienter..."
b652c1b7 2802
9e77d9a8 2803#: js/prefs.js:969
e84e813f
AD
2804msgid "Reset to defaults?"
2805msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
8182e647 2806
9e77d9a8 2807#: js/prefs.js:1738
219a08e8
AD
2808msgid "Subscribing to feeds..."
2809msgstr "Abonnement aux flux..."
914a875d 2810
9e77d9a8 2811#: js/prefs.js:1775
219a08e8
AD
2812msgid "Clear stored data for this plugin?"
2813msgstr "Effacer les données pour ce plugin ?"
fe6d5185 2814
9e77d9a8 2815#: js/prefs.js:1792
219a08e8 2816msgid "Clear all messages in the error log?"
196d8bf3 2817msgstr "Vider le journal des erreurs ?"
175e79fa 2818
219a08e8 2819#: js/tt-rss.js:127
e84e813f
AD
2820msgid "Mark all articles as read?"
2821msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
2cd99257 2822
219a08e8
AD
2823#: js/tt-rss.js:133
2824msgid "Marking all feeds as read..."
2825msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
2826
ec5ac2ec 2827#: js/tt-rss.js:391
219a08e8
AD
2828msgid "Please enable mail plugin first."
2829msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin mail."
2830
45b208dc 2831#: js/tt-rss.js:434 js/functions.js:1579 js/tt-rss.js:666
f8eb8d78
AD
2832msgid "You can't edit this kind of feed."
2833msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
2834
cadaafb7 2835#: js/tt-rss.js:505
219a08e8
AD
2836msgid "Please enable embed_original plugin first."
2837msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin embed_original."
2838
45b208dc 2839#: js/tt-rss.js:518 js/tt-rss.js:716
e06c7a43 2840msgid "Widescreen is not available in combined mode."
04fd3e0c 2841msgstr "L'écran large n'est pas disponible en mode combiné."
e06c7a43 2842
dfabcb33
AD
2843#: js/tt-rss.js:830
2844msgid "You can't rescore this kind of feed."
2845msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
2cd99257 2846
45b208dc 2847#: js/tt-rss.js:835 js/tt-rss.js:679
e84e813f
AD
2848msgid "Please select some feed first."
2849msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
fe6d5185 2850
dfabcb33 2851#: js/tt-rss.js:840
f8eb8d78 2852#, perl-format
e84e813f
AD
2853msgid "Rescore articles in %s?"
2854msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
fe6d5185 2855
dfabcb33 2856#: js/tt-rss.js:843
219a08e8
AD
2857msgid "Rescoring articles..."
2858msgstr "Recalcul des scores des articles..."
2859
45b208dc
RR
2860#: js/viewfeed.js:1018 js/viewfeed.js:1061 js/viewfeed.js:1114
2861#: js/viewfeed.js:2269 plugins/mailto/init.js:7 plugins/mail/mail.js:7
2862#: js/viewfeed.js:742 js/viewfeed.js:770 js/viewfeed.js:797 js/viewfeed.js:862
974b55c8 2863#: js/viewfeed.js:896
e935c2bc
AD
2864msgid "No articles are selected."
2865msgstr "Aucun article sélectionné."
2866
974b55c8 2867#: js/viewfeed.js:1026
f8eb8d78 2868#, perl-format
219a08e8
AD
2869msgid "Delete %d selected article in %s?"
2870msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
2871msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?"
2872msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
2873
974b55c8 2874#: js/viewfeed.js:1028
f8eb8d78 2875#, perl-format
219a08e8
AD
2876msgid "Delete %d selected article?"
2877msgid_plural "Delete %d selected articles?"
2878msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?"
2879msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
2880
974b55c8 2881#: js/viewfeed.js:1070
f8eb8d78 2882#, perl-format
219a08e8
AD
2883msgid "Archive %d selected article in %s?"
2884msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
2885msgstr[0] "Archiver %d article sélectionné de %s ?"
2886msgstr[1] "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
2887
974b55c8 2888#: js/viewfeed.js:1073
f8eb8d78 2889#, perl-format
219a08e8
AD
2890msgid "Move %d archived article back?"
2891msgid_plural "Move %d archived articles back?"
2892msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?"
2893msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?"
2894
974b55c8 2895#: js/viewfeed.js:1075
ec5ac2ec
AD
2896msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
2897msgstr "Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la prochaine mise à jour du flux."
219a08e8 2898
974b55c8 2899#: js/viewfeed.js:1120
f8eb8d78 2900#, perl-format
219a08e8
AD
2901msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
2902msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
2903msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?"
2904msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
2905
974b55c8 2906#: js/viewfeed.js:1144
e84e813f 2907msgid "Edit article Tags"
219a08e8
AD
2908msgstr "Modifier les tags de l'article"
2909
974b55c8 2910#: js/viewfeed.js:1150
219a08e8
AD
2911msgid "Saving article tags..."
2912msgstr "Sauvegarde des tags de l'article..."
e84e813f 2913
974b55c8 2914#: js/viewfeed.js:1964
e84e813f
AD
2915msgid "Open original article"
2916msgstr "Ouvrir l'article original"
2917
974b55c8 2918#: js/viewfeed.js:2070
219a08e8
AD
2919msgid "Assign label"
2920msgstr "Assigner l'étiquette"
d9d5ce4c 2921
974b55c8 2922#: js/viewfeed.js:2075
e84e813f 2923msgid "Remove label"
00345909 2924msgstr "Supprimer l'étiquette"
1d6dadaa 2925
974b55c8 2926#: js/viewfeed.js:2162
70fc5a5e 2927msgid "Select articles in group"
3f9fb499 2928msgstr "Sélectionner les articles du groupe"
70fc5a5e 2929
974b55c8 2930#: js/viewfeed.js:2171
70fc5a5e 2931msgid "Mark group as read"
3f9fb499 2932msgstr "Marquer le groupe comme lu"
70fc5a5e 2933
974b55c8 2934#: js/viewfeed.js:2183
70fc5a5e
AD
2935msgid "Mark feed as read"
2936msgstr "Marquer le flux comme lu"
2937
974b55c8 2938#: js/viewfeed.js:2238
be212a00 2939msgid "Please enter new score for selected articles:"
219a08e8 2940msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :"
2d6a64af 2941
974b55c8 2942#: js/viewfeed.js:2308
be212a00 2943msgid "Please enter new score for this article:"
219a08e8 2944msgstr "Nouveau score pour cet article :"
be212a00 2945
974b55c8 2946#: js/viewfeed.js:2342
219a08e8
AD
2947msgid "Article URL:"
2948msgstr "URL de l'article :"
4676b4fc 2949
219a08e8
AD
2950#: plugins/embed_original/init.js:6
2951msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
ec5ac2ec
AD
2952msgstr "Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées."
2953
8b4bfd5c 2954#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
8b4bfd5c 2955msgid "Related articles"
04fd3e0c 2956msgstr "Articles liés"
8b4bfd5c 2957
ec5ac2ec
AD
2958#: plugins/note/note.js:17
2959msgid "Saving article note..."
2960msgstr "Sauvegarde de l'annotation de l'article..."
2961
2962#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
2963msgid "Google Reader Import"
2964msgstr "Import Google Reader"
2965
2966#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
2967msgid "Please choose a file first."
2968msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
4676b4fc 2969
45b208dc 2970#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
219a08e8
AD
2971msgid "Forward article by email"
2972msgstr "Transférer l'article par email"
9eac0e08 2973
219a08e8
AD
2974#: plugins/import_export/import_export.js:13
2975msgid "Export Data"
2976msgstr "Exporter les données"
e935c2bc 2977
219a08e8 2978#: plugins/import_export/import_export.js:40
f8eb8d78 2979#, perl-format
ec5ac2ec
AD
2980msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2981msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2982msgstr[0] "Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
2983msgstr[1] "Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
e935c2bc 2984
219a08e8
AD
2985#: plugins/import_export/import_export.js:93
2986msgid "Data Import"
2987msgstr "Import de données"
2988
2989#: plugins/import_export/import_export.js:112
2990msgid "Please choose the file first."
2991msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
2992
ec5ac2ec
AD
2993#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
2994msgid "Click to expand article"
2995msgstr "Cliquer pour développer l'article"
2996
f8eb8d78
AD
2997#: plugins/mail/mail.js:36
2998msgid "Error sending email:"
7270dab2 2999msgstr "Erreur à l'envoi du courriel:"
f8eb8d78
AD
3000
3001#: plugins/mail/mail.js:38
f8eb8d78 3002msgid "Your message has been sent."
7270dab2 3003msgstr "Votre message a été envoyé."
f8eb8d78 3004
219a08e8
AD
3005#: plugins/instances/instances.js:10
3006msgid "Link Instance"
3007msgstr "Lier l'instance"
3008
3009#: plugins/instances/instances.js:73
3010msgid "Edit Instance"
3011msgstr "Modifier l'instance"
3012
3013#: plugins/instances/instances.js:122
3014msgid "Remove selected instances?"
3015msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?"
3016
3017#: plugins/instances/instances.js:125
3018msgid "Removing selected instances..."
3019msgstr "Suppression des instances sélectionnées..."
3020
45b208dc 3021#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
219a08e8
AD
3022msgid "No instances are selected."
3023msgstr "Aucune instance sélectionnée."
3024
3025#: plugins/instances/instances.js:156
3026msgid "Please select only one instance."
3027msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance."
3028
cadaafb7 3029#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
cadaafb7 3030msgid "Clear classifier database?"
d6ec72a5 3031msgstr "Effacer la base du classifieur ?"
cadaafb7
AD
3032
3033#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
3034msgid "Classifier information"
d6ec72a5 3035msgstr "Information du classifieur"
cadaafb7 3036
219a08e8
AD
3037#: plugins/share/share.js:10
3038msgid "Share article by URL"
3039msgstr "Partager l'article par URL"
3040
9e77d9a8 3041#: plugins/share/share.js:14
9e77d9a8 3042msgid "Generate new share URL for this article?"
758225ad 3043msgstr "Générer une nouvelle adresse de partage pour cet article ?"
9e77d9a8
AD
3044
3045#: plugins/share/share.js:18
9e77d9a8 3046msgid "Trying to change URL..."
758225ad 3047msgstr "Tentative de changement de l'adresse..."
9e77d9a8
AD
3048
3049#: plugins/share/share.js:55
9e77d9a8 3050msgid "Remove sharing for this article?"
758225ad 3051msgstr "Annuler le partage de cet article ?"
9e77d9a8
AD
3052
3053#: plugins/share/share.js:59
9e77d9a8 3054msgid "Trying to unshare..."
758225ad 3055msgstr "Tentative d'annulation de partage ..."
9e77d9a8 3056
ec5ac2ec
AD
3057#: plugins/share/share_prefs.js:3
3058msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3059msgstr "Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous continuer ?"
3060
45b208dc 3061#: plugins/share/share_prefs.js:6 js/prefs.js:1518
ec5ac2ec
AD
3062msgid "Clearing URLs..."
3063msgstr "Nettoyage des URL..."
3064
3065#: plugins/share/share_prefs.js:13
3066msgid "Shared URLs cleared."
3067msgstr "URL partagées supprimées."
83e399b1 3068
45b208dc 3069#: js/feedlist.js:413 js/feedlist.js:441
ec5ac2ec
AD
3070msgid "Mark all articles in %s as read?"
3071msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
f8eb8d78 3072
974b55c8 3073#: js/feedlist.js:432
ec5ac2ec
AD
3074msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3075msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 jour comme lus ?"
f8eb8d78 3076
974b55c8 3077#: js/feedlist.js:435
ec5ac2ec
AD
3078msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3079msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 semaine comme lus ?"
f8eb8d78 3080
974b55c8 3081#: js/feedlist.js:438
ec5ac2ec
AD
3082msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3083msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 2 semaines comme lus ?"
f8eb8d78 3084
974b55c8 3085#: js/functions.js:621
ec5ac2ec
AD
3086msgid "Error explained"
3087msgstr "Erreur expliquée"
f8eb8d78 3088
974b55c8 3089#: js/functions.js:703
ec5ac2ec
AD
3090msgid "Upload complete."
3091msgstr "Envoi terminé."
f8eb8d78 3092
974b55c8 3093#: js/functions.js:727
ec5ac2ec
AD
3094msgid "Remove stored feed icon?"
3095msgstr "Supprimer l'icône de flux stockée ?"
f8eb8d78 3096
974b55c8 3097#: js/functions.js:732
ec5ac2ec
AD
3098msgid "Removing feed icon..."
3099msgstr "Suppression de l'icône du flux..."
f8eb8d78 3100
974b55c8 3101#: js/functions.js:737
ec5ac2ec
AD
3102msgid "Feed icon removed."
3103msgstr "Icône du flux supprimée."
f8eb8d78 3104
974b55c8 3105#: js/functions.js:759
ec5ac2ec
AD
3106msgid "Please select an image file to upload."
3107msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
f8eb8d78 3108
974b55c8 3109#: js/functions.js:761
ec5ac2ec
AD
3110msgid "Upload new icon for this feed?"
3111msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
f8eb8d78 3112
974b55c8 3113#: js/functions.js:762
ec5ac2ec
AD
3114msgid "Uploading, please wait..."
3115msgstr "Envoi en cours, veuillez patienter..."
f8eb8d78 3116
974b55c8 3117#: js/functions.js:778
ec5ac2ec
AD
3118msgid "Please enter label caption:"
3119msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
f8eb8d78 3120
974b55c8 3121#: js/functions.js:783
ec5ac2ec
AD
3122msgid "Can't create label: missing caption."
3123msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
f8eb8d78 3124
974b55c8 3125#: js/functions.js:826
ec5ac2ec
AD
3126msgid "Subscribe to Feed"
3127msgstr "S'abonner au flux"
f8eb8d78 3128
974b55c8 3129#: js/functions.js:845
ec5ac2ec
AD
3130msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3131msgstr "Erreur lors de la lecture de la réponse. Cela peut être dû à une expiration de la requête au serveur et/ou à des problèmes du réseau. La réponse du serveur a été tracé dans la console du navigateur."
f8eb8d78 3132
974b55c8 3133#: js/functions.js:860
ec5ac2ec
AD
3134msgid "Subscribed to %s"
3135msgstr "Abonné à %s"
f8eb8d78 3136
974b55c8 3137#: js/functions.js:865
ec5ac2ec
AD
3138msgid "Specified URL seems to be invalid."
3139msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
f8eb8d78 3140
974b55c8 3141#: js/functions.js:868
ec5ac2ec
AD
3142msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3143msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas contenir de flux."
f8eb8d78 3144
974b55c8 3145#: js/functions.js:880
ec5ac2ec
AD
3146msgid "Expand to select feed"
3147msgstr "Développer jusqu'au flux sélectionné"
f8eb8d78 3148
974b55c8 3149#: js/functions.js:892
ec5ac2ec
AD
3150msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3151msgstr "L'URL spécifiée n'a pas pu être téléchargée : %s"
f8eb8d78 3152
974b55c8 3153#: js/functions.js:896
ec5ac2ec
AD
3154msgid "XML validation failed: %s"
3155msgstr "Erreur de validation XML: %s"
f8eb8d78 3156
974b55c8 3157#: js/functions.js:901
ec5ac2ec
AD
3158msgid "You are already subscribed to this feed."
3159msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
f8eb8d78 3160
974b55c8 3161#: js/functions.js:1033
ec5ac2ec
AD
3162msgid "Edit rule"
3163msgstr "Modifier la règle"
f8eb8d78 3164
974b55c8 3165#: js/functions.js:1594
ec5ac2ec
AD
3166msgid "Edit Feed"
3167msgstr "Modifier le flux"
f8eb8d78 3168
974b55c8 3169#: js/functions.js:1632
ec5ac2ec
AD
3170msgid "More Feeds"
3171msgstr "D'autres flux"
f8eb8d78 3172
974b55c8 3173#: js/functions.js:1886
ec5ac2ec
AD
3174msgid "Help"
3175msgstr "Aide"
f8eb8d78 3176
ec5ac2ec
AD
3177#: js/prefs.js:1083
3178msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3179msgstr "Supprimer la catégorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans catégorie."
f8eb8d78 3180
ec5ac2ec
AD
3181#: js/prefs.js:1089
3182msgid "Removing category..."
3183msgstr "Suppression de la catégorie..."
f8eb8d78 3184
ec5ac2ec
AD
3185#: js/prefs.js:1110
3186msgid "Remove selected categories?"
3187msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
f8eb8d78 3188
ec5ac2ec
AD
3189#: js/prefs.js:1113
3190msgid "Removing selected categories..."
3191msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
f8eb8d78 3192
ec5ac2ec
AD
3193#: js/prefs.js:1126
3194msgid "No categories are selected."
3195msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
f8eb8d78 3196
ec5ac2ec
AD
3197#: js/prefs.js:1134
3198msgid "Category title:"
3199msgstr "Titre de la catégorie :"
f8eb8d78 3200
ec5ac2ec
AD
3201#: js/prefs.js:1138
3202msgid "Creating category..."
3203msgstr "Création de la catégorie..."
f8eb8d78 3204
ec5ac2ec
AD
3205#: js/prefs.js:1165
3206msgid "Feeds without recent updates"
3207msgstr "Flux sans mise à jour récente"
f8eb8d78 3208
ec5ac2ec
AD
3209#: js/prefs.js:1214
3210msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3211msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
f8eb8d78 3212
ec5ac2ec
AD
3213#: js/prefs.js:1303
3214msgid "Clearing feed..."
3215msgstr "Nettoyage du flux..."
f8eb8d78 3216
ec5ac2ec
AD
3217#: js/prefs.js:1323
3218msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3219msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
f8eb8d78 3220
ec5ac2ec
AD
3221#: js/prefs.js:1326
3222msgid "Rescoring selected feeds..."
3223msgstr "Recalcul du score des flux sélectionnés..."
f8eb8d78 3224
ec5ac2ec
AD
3225#: js/prefs.js:1346
3226msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3227msgstr "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre beaucoup de temps."
f8eb8d78 3228
ec5ac2ec
AD
3229#: js/prefs.js:1349
3230msgid "Rescoring feeds..."
3231msgstr "Recalcul du score des flux..."
f8eb8d78 3232
ec5ac2ec
AD
3233#: js/prefs.js:1366
3234msgid "Reset selected labels to default colors?"
3235msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
f8eb8d78 3236
ec5ac2ec
AD
3237#: js/prefs.js:1403
3238msgid "Settings Profiles"
3239msgstr "Paramètres des profils"
f8eb8d78 3240
ec5ac2ec
AD
3241#: js/prefs.js:1412
3242msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3243msgstr "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne seront pas supprimés."
f8eb8d78 3244
ec5ac2ec
AD
3245#: js/prefs.js:1415
3246msgid "Removing selected profiles..."
3247msgstr "Suppression des profils sélectionnés..."
f8eb8d78 3248
ec5ac2ec
AD
3249#: js/prefs.js:1430
3250msgid "No profiles are selected."
3251msgstr "Aucun profil sélectionné."
f8eb8d78 3252
45b208dc 3253#: js/prefs.js:1438 js/prefs.js:1491
ec5ac2ec
AD
3254msgid "Activate selected profile?"
3255msgstr "Activer le profil sélectionné ?"
f8eb8d78 3256
45b208dc 3257#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507
ec5ac2ec
AD
3258msgid "Please choose a profile to activate."
3259msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer."
f8eb8d78 3260
ec5ac2ec
AD
3261#: js/prefs.js:1459
3262msgid "Creating profile..."
3263msgstr "Création d'un profil..."
f8eb8d78 3264
ec5ac2ec
AD
3265#: js/prefs.js:1515
3266msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3267msgstr "Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous continuer ?"
f8eb8d78 3268
ec5ac2ec
AD
3269#: js/prefs.js:1525
3270msgid "Generated URLs cleared."
3271msgstr "URL générées supprimées."
f8eb8d78 3272
ec5ac2ec
AD
3273#: js/prefs.js:1616
3274msgid "Label Editor"
3275msgstr "Éditeur d'étiquette"
f8eb8d78 3276
dfabcb33
AD
3277#: js/tt-rss.js:674
3278msgid "You can't unsubscribe from the category."
3279msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
f8eb8d78 3280
45b208dc 3281#: js/viewfeed.js:111 js/viewfeed.js:162 js/viewfeed.js:179
974b55c8
AD
3282msgid "Click to open next unread feed."
3283msgstr "Cliquez pour aller au prochain flux non lu"
3284
3285#: js/viewfeed.js:115
ec5ac2ec
AD
3286msgid "Cancel search"
3287msgstr "Annuler la recherche"
f8eb8d78 3288
974b55c8 3289#: js/viewfeed.js:176
dfabcb33 3290msgid "New articles found, reload feed to continue."
86e33f8e 3291msgstr "Nouveaux articles trouvés, rechargez le flux pour continuer."
dfabcb33 3292
974b55c8 3293#: js/viewfeed.js:449
dfabcb33
AD
3294msgid "Unstar article"
3295msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
3296
974b55c8 3297#: js/viewfeed.js:453
dfabcb33
AD
3298msgid "Star article"
3299msgstr "Marquer comme remarquable"
3300
974b55c8 3301#: js/viewfeed.js:507
dfabcb33
AD
3302msgid "Unpublish article"
3303msgstr "Ne plus publier l'article"
3304
974b55c8 3305#: js/viewfeed.js:511
dfabcb33
AD
3306msgid "Publish article"
3307msgstr "Publier l'article"
3308
974b55c8 3309#: js/viewfeed.js:665
dfabcb33
AD
3310msgid "%d article selected"
3311msgid_plural "%d articles selected"
3312msgstr[0] "%d article sélectionné"
3313msgstr[1] "%d articles sélectionnés"
3314
974b55c8 3315#: js/viewfeed.js:1410
ec5ac2ec
AD
3316msgid "No article is selected."
3317msgstr "Aucun article sélectionné."
f8eb8d78 3318
974b55c8 3319#: js/viewfeed.js:1445
ec5ac2ec
AD
3320msgid "No articles found to mark"
3321msgstr "Aucun article à marquer"
f8eb8d78 3322
974b55c8 3323#: js/viewfeed.js:1447
ec5ac2ec
AD
3324msgid "Mark %d article as read?"
3325msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3326msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?"
3327msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?"
f8eb8d78 3328
974b55c8 3329#: js/viewfeed.js:1970
ec5ac2ec
AD
3330msgid "Display article URL"
3331msgstr "Afficher l'URL"
f8eb8d78 3332
974b55c8
AD
3333#~ msgid "with parameters:"
3334#~ msgstr "avec les paramètres :"
3335
dfabcb33
AD
3336#~ msgid "Select by tags..."
3337#~ msgstr "Sélectionner par tags..."
3338
3339#~ msgid "Limit search to:"
3340#~ msgstr "Restreindre la recherche à :"
3341
3342#~ msgid "This feed"
3343#~ msgstr "Ce flux"
3344
3345#~ msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
3346#~ msgstr "Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résultats dans les tests à cause de problèmes avec le serveur."
3347
3348#~ msgid "Old password cannot be blank."
3349#~ msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
3350
3351#~ msgid "New password cannot be blank."
3352#~ msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
3353
3354#~ msgid "Entered passwords do not match."
3355#~ msgstr "Les mots de passe saisis ne sont pas identiques."
3356
3357#~ msgid "Function not supported by authentication module."
3358#~ msgstr "Fonction non supportée par le module d'identification."
3359
3360#~ msgid "Match:"
3361#~ msgstr "Correspondance :"
3362
3363#~ msgid "Any"
3364#~ msgstr "Au moins une"
3365
3366#~ msgid "All tags."
3367#~ msgstr "Tous les tags."
3368
3369#~ msgid "Which Tags?"
3370#~ msgstr "Quels tags ?"
3371
3372#~ msgid "Display entries"
3373#~ msgstr "Afficher les entrées"
3374
3375#~ msgid "Select item(s) by tags"
3376#~ msgstr "Sélectionner des éléments par tags"
3377
cadaafb7
AD
3378#~ msgid "Unread First"
3379#~ msgstr "Non lus en premier"
3380
3381#~ msgid "Unknown option: %s"
3382#~ msgstr "Option inconnue : %s"
3383
8b4bfd5c
AD
3384#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3385#~ msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
3386
3387#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3388#~ msgstr "Échec de la validation de la session (navigateur différent)"
3389
3390#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3391#~ msgstr "Assigner des étiquettes aux articles automatiquement"
3392
3393#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3394#~ msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)."
3395
3396#~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
3397#~ msgstr "Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php"
3398
3399#~ msgid "See the release notes"
3400#~ msgstr "Voir les notes de publication"
3401
3402#~ msgid "Download"
3403#~ msgstr "Télécharger"
3404
3405#~ msgid "Error receiving version information or no new version available."
3406#~ msgstr "Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version disponible."
3407
3408#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3409#~ msgstr "Mettre à jour Tiny Tiny RSS"
3410
3411#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3412#~ msgstr "Votre installation de Tiny Tiny RSS est à jour."
3413
3414#~ msgid "Force update"
3415#~ msgstr "Forcer la mise à jour"
3416
3417#~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
3418#~ msgstr "Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée."
3419
3420#~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
3421#~ msgstr "Il est conseillé de sauvegarder votre dossier tt-rss avant."
3422
3423#~ msgid "Your database will not be modified."
3424#~ msgstr "Votre base de données ne sera pas modifiée."
3425
3426#~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
3427#~ msgstr "Votre dossier tt-rss ne sera pas modifié. Il sera renommé et laissé tel quel dans le dossier parent. Vous pourrez recopier vos fichiers personnalisés après la mise à jour."
3428
3429#~ msgid "Ready to update."
3430#~ msgstr "Prêt à mettre à jour."
3431
3432#~ msgid "Start update"
3433#~ msgstr "Commencer la mise à jour"
3434
3435#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3436#~ msgstr "Sauvegardez votre dossier tt-rss avant de continuer. Veuillez taper « yes » pour continuer."
3437
f8eb8d78
AD
3438#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3439#~ msgstr "Erreur LibXML %s ligne %d (colonne %d): %s"
3440
ce4b0ee2
AD
3441#~ msgid "From:"
3442#~ msgstr "De :"
3443
83e399b1
AD
3444#~ msgid "Select:"
3445#~ msgstr "Sélectionner :"
9e77d9a8 3446
70fc5a5e
AD
3447#~ msgid "mark as read"
3448#~ msgstr "marquer comme lu"
3449
9e77d9a8
AD
3450#~ msgid "Change password to"
3451#~ msgstr "Nouveau mot de passe"
3452
3453#~ msgid "E-mail: "
3454#~ msgstr "Adresse email : "
3455
3456#~ msgid "Login field cannot be blank."
3457#~ msgstr "L'identifiant ne peut pas être vide."
3458
3459#~ msgid "Saving user..."
3460#~ msgstr "Sauvegarde de l'utilisateur..."
3461
3462# Same as 'starred" ?
3463#~ msgid "Toggle marked"
3464#~ msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
219a08e8
AD
3465
3466#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3467#~ msgstr "Masquer/afficher les catégories vides"
3468
3469#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3470#~ msgstr "Articles publiés et flux générés"
3471
3472#~ msgid "Articles shared by URL"
3473#~ msgstr "Articles publiés par URL"
3474
3475#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3476#~ msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
3477
ec5ac2ec
AD
3478#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
3479#~ msgstr "Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration de votre navigateur."
219a08e8
AD
3480
3481#~ msgid "Hello,"
3482#~ msgstr "Bonjour,"
3483
3484#~ msgid "Regular version"
3485#~ msgstr "Version ordinateur"
e935c2bc 3486
219a08e8
AD
3487#~ msgid "Home"
3488#~ msgstr "Accueil"
3489
3490#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3491#~ msgstr "Rien n'a été trouvé (cliquez pour recharger le flux)."
3492
3493#~ msgid "Open regular version"
3494#~ msgstr "Version ordinateur"
3495
3496#~ msgid "Enable categories"
3497#~ msgstr "Utiliser les catégories de flux"
3498
3499#~ msgid "ON"
3500#~ msgstr "Activé"
3501
3502#~ msgid "OFF"
3503#~ msgstr "Désactivé"
3504
3505#~ msgid "Browse categories like folders"
3506#~ msgstr "Parcourir les catégories comme des dossiers"
3507
3508#~ msgid "Show images in posts"
3509#~ msgstr "Afficher les images dans les articles"
3510
3511#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3512#~ msgstr "Cacher les articles et flux lus"
3513
3514#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3515#~ msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
3516
3517#~ msgid "Article archive"
3518#~ msgstr "Archive"
3519
3520#~ msgid "Example Pane"
3521#~ msgstr "Panneau d'exemple"
3522
3523#~ msgid "Sample value"
3524#~ msgstr "Valeur d'exemple"
3525
3526#~ msgid "Set value"
3527#~ msgstr "Appliquer la valeur"
3528
3529#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3530#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3531#~ msgstr[0] "Marquer %d article affiché comme lu ?"
3532#~ msgstr[1] "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
e935c2bc 3533
914a875d
AD
3534#~ msgid "Error: unable to load article."
3535#~ msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
3536
914a875d 3537#~ msgid "%d more..."
219a08e8
AD
3538#~ msgid_plural "%d more..."
3539#~ msgstr[0] "%d de plus..."
3540#~ msgstr[1] "%d de plus..."
914a875d 3541
e935c2bc
AD
3542#~ msgid "No unread feeds."
3543#~ msgstr "Aucun flux non lu."
3544
3545#~ msgid "Load more..."
3546#~ msgstr "Charger plus..."
3547
219a08e8
AD
3548#~ msgid "Switch to digest..."
3549#~ msgstr "Basculer en mode résumé..."
3550
3551#~ msgid "Show tag cloud..."
3552#~ msgstr "Afficher le nuage de tags..."
3553
3554#~ msgid "Click to play"
3555#~ msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
3556
3557#~ msgid "Play"
3558#~ msgstr "Lecture"
3559
3560#~ msgid "Visit the website"
3561#~ msgstr "Visiter le site web"
3562
3563#~ msgid "Select theme"
3564#~ msgstr "Sélectionner un thème"
3565
3566#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
ec5ac2ec 3567#~ msgstr "J'ai scanné le code et je veux activer les mots de passe à usage unique"
219a08e8 3568
219a08e8
AD
3569#~ msgid "Playing..."
3570#~ msgstr "Lecture..."
3571
ec5ac2ec
AD
3572#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
3573#~ msgstr "Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)"
219a08e8
AD
3574
3575#~ msgid "Default interval between feed updates"
3576#~ msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour de flux"
3577
3578#~ msgid "Could not update database"
3579#~ msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
3580
3581#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3582#~ msgstr "Impossible de trouver le fichier de schéma, version requise :"
3583
3584#~ msgid ", found: "
3585#~ msgstr ", trouvée : "
3586
3587#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3588#~ msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
3589
3590#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3591#~ msgstr "Merci de sauvegardez votre base de données avant de poursuivre."
3592
ec5ac2ec
AD
3593#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3594#~ msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%d</b> à <b>%d</b>)."
219a08e8
AD
3595
3596#~ msgid "Performing updates..."
3597#~ msgstr "Exécution des mises à jour..."
3598
3599#~ msgid "Updating to version %d..."
3600#~ msgstr "Passage à la version %d..."
3601
3602#~ msgid "Checking version... "
3603#~ msgstr "Vérification de la version... "
3604
3605#~ msgid "OK!"
3606#~ msgstr "OK !"
3607
3608#~ msgid "ERROR!"
3609#~ msgstr "ERREUR !"
3610
3611#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
ec5ac2ec
AD
3612#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3613#~ msgstr[0] "Terminé. <b>%d</b> modification a été effectuée pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>."
3614#~ msgstr[1] "Terminé. <b>%d</b> modifications ont été effectuées pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>."
219a08e8
AD
3615
3616#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
ec5ac2ec 3617#~ msgstr "Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny Tiny RSS."
219a08e8
AD
3618
3619#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3620#~ msgstr "Version du schéma trouvée : <b>%d</b>, requise : <b>%d</b>."
3621
ec5ac2ec
AD
3622#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3623#~ msgstr "Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer."
219a08e8 3624
219a08e8
AD
3625#~ msgid "Enable external API"
3626#~ msgstr "Activer les API externes"
3627
ec5ac2ec
AD
3628#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3629#~ msgstr "Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par étiquettes sont regroupés par flux"
219a08e8
AD
3630
3631#~ msgid "Title or Content"
3632#~ msgstr "Titre ou contenu"
3633
3634#~ msgid "Link"
3635#~ msgstr "Lien"
3636
3637#~ msgid "Content"
3638#~ msgstr "Contenu"
3639
3640#~ msgid "Article Date"
3641#~ msgstr "Date de l'article"
3642
219a08e8
AD
3643#~ msgid "Set starred"
3644#~ msgstr "Marquer comme remarquable"
914a875d 3645
219a08e8
AD
3646#~ msgid "Assign tags"
3647#~ msgstr "Assigner des tags"
914a875d 3648
219a08e8
AD
3649#~ msgid "Modify score"
3650#~ msgstr "Modifier le score"
914a875d 3651
ec5ac2ec
AD
3652#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3653#~ msgstr "Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichés en un seul exemplaire."
914a875d 3654
219a08e8
AD
3655#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3656#~ msgstr "La syntaxe des dates semble être correcte :"
914a875d 3657
219a08e8
AD
3658#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3659#~ msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
3660
219a08e8
AD
3661#~ msgid "Notice"
3662#~ msgstr "Avertissement"
3663
3664#~ msgid "Tag Cloud"
3665#~ msgstr "Nuage d'étiquettes"
3666
3667#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3668#~ msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
3669
3670#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
ec5ac2ec 3671#~ msgstr "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer."
219a08e8
AD
3672
3673#~ msgid "Score"
3674#~ msgstr "Score"
3675
3676#~ msgid "Completed."
3677#~ msgstr "Terminé."
3678
3679#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3680#~ msgstr "Activer les options voulues avec les cases à cocher sur la droite:"
3681
3682#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
ec5ac2ec 3683#~ msgstr "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
219a08e8
AD
3684
3685#~ msgid "Share on identi.ca"
3686#~ msgstr "Partager sur identi.ca"
3687
3688#~ msgid "Owncloud"
3689#~ msgstr "Owncloud"
3690
3691#~ msgid "Owncloud url"
3692#~ msgstr "Adresse de Owncloud"
3693
3694#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3695#~ msgstr "Marquer sur Owncloud "
3696
3697#~ msgid "Flattr this article."
3698#~ msgstr "Partager sur Flattr"
3699
3700#~ msgid "Share on Google+"
3701#~ msgstr "Partager sur Google+"
3702
3703#~ msgid "Share on Twitter"
3704#~ msgstr "Partager sur Twitter"
3705
3706#~ msgid "Updated"
3707#~ msgstr "Mis à jour"
3708
3709#~ msgid "Show additional preferences"
3710#~ msgstr "Afficher plus d'options"
3711
3712#~ msgid "Back to feeds"
3713#~ msgstr "Retour aux flux"
3714
ec5ac2ec
AD
3715#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3716#~ msgstr "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-vous continuer ?"
219a08e8
AD
3717
3718#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3719#~ msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés."
3720
3721#, fuzzy
3722#~ msgid "Related"
3723#~ msgstr "Lire plus tard"
3724
3725#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3726#~ msgstr "Notification <b>%s</b>."
3727
3728#~ msgid "Yes"
3729#~ msgstr "Oui"
3730
3731#~ msgid "No"
3732#~ msgstr "Non"
3733
219a08e8
AD
3734#~ msgid "News"
3735#~ msgstr "Actualités"
3736
3737#~ msgid "Move between feeds"
3738#~ msgstr "Naviguer dans les flux"
3739
3740#~ msgid "Move between articles"
3741#~ msgstr "Naviguer dans les articles"
3742
3743#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
ec5ac2ec 3744#~ msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
219a08e8 3745
219a08e8
AD
3746#~ msgid "Other actions"
3747#~ msgstr "Autres actions"
3748
3749#~ msgid "Display this help dialog"
3750#~ msgstr "Afficher cette aide"
3751
3752#~ msgid "Multiple articles actions"
3753#~ msgstr "Actions sur plusieurs articles"
3754
3755#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3756#~ msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
3757
3758#~ msgid "Press any key to close this window."
3759#~ msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre"
3760
3761#~ msgid "My Feeds"
3762#~ msgstr "Mes flux"
3763
3764#~ msgid "Top 25 feeds"
3765#~ msgstr "Top 25 des flux"
3766
3767#~ msgid "Focus search (if present)"
3768#~ msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)"
3769
ec5ac2ec
AD
3770#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3771#~ msgstr "<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
219a08e8
AD
3772
3773#~ msgid "Open article in new tab"
3774#~ msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
3775
3776#~ msgid "Right-to-left content"
3777#~ msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
3778
3779#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3780#~ msgstr "Marquer les articles comme mis à jour quand leur contenu change"
3781
3782#~ msgid "Loading..."
3783#~ msgstr "Chargement en cours..."
3784
3785#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3786#~ msgstr "Voir dans un onglet de tt-rss"
3787
3788#~ msgid "Magpie"
3789#~ msgstr "Magpie"
3790
3791#~ msgid "SimplePie"
3792#~ msgstr "SimplePie"
3793
3794#~ msgid "using"
3795#~ msgstr "en utilisant"
914a875d 3796
be212a00
AD
3797#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3798#~ msgstr "OAuth sera utilisé automatiquement pour les flux Twitter."
6c8a161d 3799
be212a00
AD
3800#~ msgid "match on"
3801#~ msgstr "correspond à"
6c8a161d 3802
be212a00
AD
3803#~ msgid "Title or content"
3804#~ msgstr "Titre ou contenu"
6c8a161d 3805
be212a00
AD
3806#~ msgid "Your request could not be completed."
3807#~ msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
6c8a161d 3808
be212a00
AD
3809#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3810#~ msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
3811
3812#~ msgid "Category update has been scheduled."
3813#~ msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
3814
3815#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3816#~ msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
3817
3818#~ msgid "Original article"
3819#~ msgstr "Article original"
3820
5c33ecab
AD
3821#~ msgid "Twitter OAuth"
3822#~ msgstr "Twitter OAuth"
3823
3824#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3825#~ msgstr "<li>Ajout de la catégorie <b>%s</b>.</li>"
3826
3827#~ msgid "Duplicate filter %s"
3828#~ msgstr "Filtre identique : %s"
3829
5c33ecab
AD
3830#~ msgid "OK"
3831#~ msgstr "OK"
3832
3833#~ msgid "Register with Twitter"
3834#~ msgstr "S'inscrire via Twitter"
3835
3836#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
ec5ac2ec 3837#~ msgstr "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à nouveau plus tard."
5c33ecab
AD
3838
3839#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3840#~ msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès."
3841
5c33ecab
AD
3842#~ msgid "before"
3843#~ msgstr "avant"
3844
3845#~ msgid "after"
3846#~ msgstr "après"
3847
3848#~ msgid "Check it"
3849#~ msgstr "Vérifier"
3850
5c33ecab
AD
3851#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3852#~ msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
3853
3854#~ msgid "No feed categories defined."
3855#~ msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
3856
5c33ecab 3857#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
ec5ac2ec 3858#~ msgstr "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
5c33ecab 3859
5c33ecab
AD
3860#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3861#~ msgstr "S'abonner via bookmarklet"
3862
5c33ecab
AD
3863#~ msgid "Twitter"
3864#~ msgstr "Twitter"
3865
ec5ac2ec
AD
3866#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3867#~ msgstr "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
5c33ecab 3868
ec5ac2ec
AD
3869#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3870#~ msgstr "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être en mesure d'accéder à vos flux Twitter."
5c33ecab
AD
3871
3872#~ msgid "Register with Twitter.com"
3873#~ msgstr "S'inscrire sur Twitter.com"
3874
3875#~ msgid "Clear stored credentials"
3876#~ msgstr "Effacer les données d'authentification stockées"
3877
5c33ecab
AD
3878#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
3879#~ msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
3880
5c33ecab
AD
3881#~ msgid "Subscribing to feed..."
3882#~ msgstr "Abonnement au flux..."
3883
3884#~ msgid "Filter Test Results"
3885#~ msgstr "Résultats du test du filtre"
3886
ec5ac2ec
AD
3887#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
3888#~ msgstr "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
76428e4b 3889
00345909
AD
3890#~ msgid "Uses server timezone"
3891#~ msgstr "Utilise le fuseau horaire du serveur"