]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
00345909 AD |
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
6ff66966 | 4 | # |
00345909 AD |
5 | # Translators: |
6 | # gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011. | |
7db9c1c5 | 7 | # dedioste <dedioste@gmail.com>, 2015 |
6abaa938 AD |
8 | msgid "" |
9 | msgstr "" | |
00345909 | 10 | "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" |
6abaa938 | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
460d8e3e | 12 | "POT-Creation-Date: 2016-03-23 21:54+0100\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2016-03-23 22:13+0100\n" | |
7db9c1c5 | 14 | "Last-Translator: dedioste <dedioste@gmail.com>\n" |
4eaba654 | 15 | "Language-Team: \n" |
6e186238 | 16 | "Language: it_IT\n" |
6abaa938 AD |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
90173e7a | 20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
57f0deec | 21 | "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" |
6abaa938 | 22 | |
219a08e8 | 23 | #: backend.php:73 |
6abaa938 | 24 | msgid "Use default" |
ed8afc58 | 25 | msgstr "Usa predefiniti" |
6abaa938 | 26 | |
219a08e8 | 27 | #: backend.php:74 |
6abaa938 AD |
28 | msgid "Never purge" |
29 | msgstr "Non pulire mai" | |
30 | ||
219a08e8 | 31 | #: backend.php:75 |
6abaa938 AD |
32 | msgid "1 week old" |
33 | msgstr "Vecchi di 1 settimana" | |
34 | ||
219a08e8 | 35 | #: backend.php:76 |
6abaa938 AD |
36 | msgid "2 weeks old" |
37 | msgstr "Vecchi di 2 settimane" | |
38 | ||
219a08e8 | 39 | #: backend.php:77 |
6abaa938 AD |
40 | msgid "1 month old" |
41 | msgstr "Vecchi di 1 mese" | |
42 | ||
219a08e8 | 43 | #: backend.php:78 |
6abaa938 AD |
44 | msgid "2 months old" |
45 | msgstr "Vecchi di 2 mesi" | |
46 | ||
219a08e8 | 47 | #: backend.php:79 |
6abaa938 AD |
48 | msgid "3 months old" |
49 | msgstr "Vecchi di 3 mesi" | |
50 | ||
219a08e8 | 51 | #: backend.php:82 |
6abaa938 AD |
52 | msgid "Default interval" |
53 | msgstr "Intervallo predefinito" | |
54 | ||
460d8e3e | 55 | #: backend.php:83 backend.php:93 |
6abaa938 | 56 | msgid "Disable updates" |
ed8afc58 | 57 | msgstr "Disattiva aggiornamenti" |
6abaa938 | 58 | |
460d8e3e | 59 | #: backend.php:84 backend.php:94 |
dfabcb33 | 60 | msgid "15 minutes" |
ed8afc58 | 61 | msgstr "15 minuti" |
6abaa938 | 62 | |
460d8e3e | 63 | #: backend.php:85 backend.php:95 |
dfabcb33 | 64 | msgid "30 minutes" |
ed8afc58 | 65 | msgstr "30 minuti" |
6abaa938 | 66 | |
460d8e3e | 67 | #: backend.php:86 backend.php:96 |
6abaa938 | 68 | msgid "Hourly" |
ed8afc58 | 69 | msgstr "Ogni ora" |
6abaa938 | 70 | |
460d8e3e | 71 | #: backend.php:87 backend.php:97 |
dfabcb33 | 72 | msgid "4 hours" |
ed8afc58 | 73 | msgstr "4 ore" |
6abaa938 | 74 | |
460d8e3e | 75 | #: backend.php:88 backend.php:98 |
dfabcb33 | 76 | msgid "12 hours" |
ed8afc58 | 77 | msgstr "12 ore" |
6abaa938 | 78 | |
460d8e3e | 79 | #: backend.php:89 backend.php:99 |
6abaa938 | 80 | msgid "Daily" |
ed8afc58 | 81 | msgstr "Ogni giorno" |
6abaa938 | 82 | |
460d8e3e | 83 | #: backend.php:90 backend.php:100 |
6abaa938 | 84 | msgid "Weekly" |
ed8afc58 | 85 | msgstr "Ogni settimana" |
6abaa938 | 86 | |
460d8e3e | 87 | #: backend.php:103 classes/pref/users.php:42 classes/pref/system.php:51 |
6abaa938 AD |
88 | msgid "User" |
89 | msgstr "Utente" | |
90 | ||
219a08e8 | 91 | #: backend.php:104 |
6abaa938 | 92 | msgid "Power User" |
ed8afc58 | 93 | msgstr "Utente con maggiori autorizzazioni" |
6abaa938 | 94 | |
219a08e8 | 95 | #: backend.php:105 |
6abaa938 AD |
96 | msgid "Administrator" |
97 | msgstr "Amministratore" | |
98 | ||
e84e813f | 99 | #: errors.php:9 |
460d8e3e | 100 | msgid "" |
101 | "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " | |
102 | "doesn't seem to support it." | |
103 | msgstr "" | |
104 | "Questo programma richiede XmlHttpRequest per funzionare correttamente. Il " | |
105 | "browser non sembra supportarlo." | |
6abaa938 | 106 | |
e84e813f | 107 | #: errors.php:12 |
460d8e3e | 108 | msgid "" |
109 | "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " | |
110 | "seem to support them." | |
111 | msgstr "" | |
112 | "Questo programma richiede i cookie per funzionare correttamente. Il browser " | |
113 | "non sembra supportarli." | |
6abaa938 | 114 | |
e84e813f | 115 | #: errors.php:15 |
219a08e8 | 116 | msgid "Backend sanity check failed." |
90173e7a | 117 | msgstr "Controllo sul backend fallito." |
6abaa938 | 118 | |
e84e813f | 119 | #: errors.php:17 |
6abaa938 AD |
120 | msgid "Frontend sanity check failed." |
121 | msgstr "Controllo sul frontend fallito." | |
122 | ||
e84e813f | 123 | #: errors.php:19 |
460d8e3e | 124 | msgid "" |
125 | "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please " | |
126 | "update</a>." | |
127 | msgstr "" | |
128 | "Versione dello schema del database non corretta. <a href='db-updater." | |
129 | "php'>Aggiornala</a>." | |
6abaa938 | 130 | |
e84e813f | 131 | #: errors.php:21 |
6abaa938 AD |
132 | msgid "Request not authorized." |
133 | msgstr "Richiesta non autorizzata." | |
134 | ||
e84e813f | 135 | #: errors.php:23 |
6abaa938 AD |
136 | msgid "No operation to perform." |
137 | msgstr "Nessuna operazione da eseguire." | |
138 | ||
e84e813f | 139 | #: errors.php:25 |
460d8e3e | 140 | msgid "" |
141 | "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " | |
142 | "local configuration." | |
143 | msgstr "" | |
144 | "Impossibile visualizzare il notiziario. Controllare che l'etichetta " | |
145 | "corrisponda alla sintassi o la configurazione locale." | |
6abaa938 | 146 | |
e84e813f | 147 | #: errors.php:27 |
6abaa938 | 148 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." |
460d8e3e | 149 | msgstr "" |
150 | "Negato. Il livello di accesso non è sufficiente per accedere a questa pagina." | |
6abaa938 | 151 | |
e84e813f | 152 | #: errors.php:29 |
6abaa938 AD |
153 | msgid "Configuration check failed" |
154 | msgstr "Controllo della configurazione fallito" | |
155 | ||
e84e813f | 156 | #: errors.php:31 |
460d8e3e | 157 | msgid "" |
158 | "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site " | |
159 | "for more information." | |
160 | msgstr "" | |
161 | "Questa versione di MySQL non è attualmente supportata. Visitare il sito " | |
162 | "ufficiale per maggiori informazioni." | |
6abaa938 | 163 | |
219a08e8 | 164 | #: errors.php:35 |
6abaa938 | 165 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" |
460d8e3e | 166 | msgstr "" |
167 | "Test di sanitizzazione dell'SQL fallito, controllare il database e la " | |
168 | "configurazione di PHP" | |
219a08e8 | 169 | |
cadaafb7 | 170 | #: errors.php:37 |
cadaafb7 | 171 | msgid "Method not found" |
90173e7a | 172 | msgstr "Metodo non trovato" |
cadaafb7 AD |
173 | |
174 | #: errors.php:39 | |
cadaafb7 | 175 | msgid "Plugin not found" |
ed8afc58 | 176 | msgstr "Plugin non trovato" |
cadaafb7 | 177 | |
460d8e3e | 178 | #: index.php:133 index.php:149 index.php:267 prefs.php:102 |
179 | #: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:282 | |
180 | #: classes/pref/feeds.php:1405 classes/pref/filters.php:779 js/feedlist.js:159 | |
181 | #: js/functions.js:1293 js/functions.js:1427 js/functions.js:1739 | |
182 | #: js/prefs.js:658 js/prefs.js:859 js/prefs.js:1765 js/prefs.js:1781 | |
183 | #: js/prefs.js:1799 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:522 js/viewfeed.js:1298 | |
184 | #: plugins/import_export/import_export.js:17 js/feedlist.js:484 | |
185 | #: js/feedlist.js:534 js/functions.js:449 js/functions.js:772 js/prefs.js:1446 | |
186 | #: js/prefs.js:1499 js/prefs.js:1539 js/prefs.js:1556 js/prefs.js:1572 | |
187 | #: js/prefs.js:1592 js/tt-rss.js:539 js/viewfeed.js:830 | |
e935c2bc AD |
188 | msgid "Loading, please wait..." |
189 | msgstr "Caricamento, attendere prego..." | |
190 | ||
dfabcb33 | 191 | #: index.php:167 |
fe6d5185 | 192 | msgid "Collapse feedlist" |
ed8afc58 | 193 | msgstr "Riduci elenco notiziari" |
097c6b00 | 194 | |
dfabcb33 | 195 | #: index.php:170 |
fe6d5185 AD |
196 | msgid "Show articles" |
197 | msgstr "Mostra articoli" | |
097c6b00 | 198 | |
dfabcb33 | 199 | #: index.php:173 |
fe6d5185 AD |
200 | msgid "Adaptive" |
201 | msgstr "Adattivo" | |
097c6b00 | 202 | |
dfabcb33 | 203 | #: index.php:174 |
fe6d5185 | 204 | msgid "All Articles" |
bf996dfa AD |
205 | msgstr "Tutti gli articoli" |
206 | ||
460d8e3e | 207 | #: index.php:175 include/functions2.php:101 classes/feeds.php:104 |
2cd99257 AD |
208 | msgid "Starred" |
209 | msgstr "Con stella" | |
6abaa938 | 210 | |
460d8e3e | 211 | #: index.php:176 include/functions2.php:102 classes/feeds.php:105 |
2cd99257 AD |
212 | msgid "Published" |
213 | msgstr "Pubblicati" | |
214 | ||
460d8e3e | 215 | #: index.php:177 classes/feeds.php:91 classes/feeds.php:103 |
fe6d5185 AD |
216 | msgid "Unread" |
217 | msgstr "Non letti" | |
e8638cc9 | 218 | |
dfabcb33 | 219 | #: index.php:178 |
219a08e8 | 220 | msgid "With Note" |
7db9c1c5 | 221 | msgstr "Annotati" |
219a08e8 | 222 | |
dfabcb33 | 223 | #: index.php:179 |
fe6d5185 AD |
224 | msgid "Ignore Scoring" |
225 | msgstr "Ignora punteggio" | |
e8638cc9 | 226 | |
dfabcb33 | 227 | #: index.php:182 |
fe6d5185 AD |
228 | msgid "Sort articles" |
229 | msgstr "Ordina articoli" | |
d9d5ce4c | 230 | |
dfabcb33 | 231 | #: index.php:185 |
e935c2bc AD |
232 | msgid "Default" |
233 | msgstr "Predefinito" | |
234 | ||
dfabcb33 | 235 | #: index.php:186 |
219a08e8 | 236 | msgid "Newest first" |
7db9c1c5 | 237 | msgstr "Prima i più nuovi" |
4676b4fc | 238 | |
dfabcb33 | 239 | #: index.php:187 |
219a08e8 | 240 | msgid "Oldest first" |
7db9c1c5 | 241 | msgstr "Prima i più vecchi" |
219a08e8 | 242 | |
dfabcb33 | 243 | #: index.php:188 |
fe6d5185 AD |
244 | msgid "Title" |
245 | msgstr "Titolo" | |
6abaa938 | 246 | |
460d8e3e | 247 | #: index.php:192 index.php:233 include/functions2.php:90 classes/feeds.php:109 |
248 | #: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160 | |
fe6d5185 AD |
249 | msgid "Mark as read" |
250 | msgstr "Segna come letto" | |
67ae092f | 251 | |
dfabcb33 | 252 | #: index.php:195 |
219a08e8 | 253 | msgid "Older than one day" |
7db9c1c5 | 254 | msgstr "Più vecchi di un giorno" |
219a08e8 | 255 | |
dfabcb33 | 256 | #: index.php:198 |
219a08e8 | 257 | msgid "Older than one week" |
7db9c1c5 | 258 | msgstr "Più vecchi di una settimana" |
219a08e8 | 259 | |
dfabcb33 | 260 | #: index.php:201 |
219a08e8 | 261 | msgid "Older than two weeks" |
7db9c1c5 | 262 | msgstr "Più vecchi di due settimane" |
219a08e8 | 263 | |
dfabcb33 | 264 | #: index.php:217 |
219a08e8 | 265 | msgid "Communication problem with server." |
90173e7a | 266 | msgstr "Problema di comunicazione con il server." |
219a08e8 | 267 | |
dfabcb33 | 268 | #: index.php:223 |
fe6d5185 AD |
269 | msgid "Actions..." |
270 | msgstr "Azioni..." | |
b63d9765 | 271 | |
dfabcb33 | 272 | #: index.php:225 |
219a08e8 | 273 | msgid "Preferences..." |
ed8afc58 | 274 | msgstr "Preferenze..." |
219a08e8 | 275 | |
dfabcb33 | 276 | #: index.php:226 |
fe6d5185 AD |
277 | msgid "Search..." |
278 | msgstr "Cerca..." | |
c4255fdd | 279 | |
dfabcb33 | 280 | #: index.php:227 |
fe6d5185 | 281 | msgid "Feed actions:" |
7db9c1c5 | 282 | msgstr "Azioni sul notiziario:" |
c4255fdd | 283 | |
460d8e3e | 284 | #: index.php:228 classes/handler/public.php:672 |
fe6d5185 AD |
285 | msgid "Subscribe to feed..." |
286 | msgstr "Sottoscrivi il notiziario..." | |
2cd99257 | 287 | |
dfabcb33 | 288 | #: index.php:229 |
fe6d5185 AD |
289 | msgid "Edit this feed..." |
290 | msgstr "Modifica questo notiziario..." | |
af163b85 | 291 | |
dfabcb33 | 292 | #: index.php:230 |
fe6d5185 AD |
293 | msgid "Rescore feed" |
294 | msgstr "Cambia punteggio notiziario" | |
e117ab70 | 295 | |
460d8e3e | 296 | #: index.php:231 classes/pref/feeds.php:783 classes/pref/feeds.php:1360 |
9e77d9a8 | 297 | #: js/PrefFeedTree.js:74 |
fe6d5185 AD |
298 | msgid "Unsubscribe" |
299 | msgstr "Annulla sottoscrizione" | |
6abaa938 | 300 | |
dfabcb33 | 301 | #: index.php:232 |
fe6d5185 AD |
302 | msgid "All feeds:" |
303 | msgstr "Tutti i notiziari:" | |
bf996dfa | 304 | |
dfabcb33 | 305 | #: index.php:234 |
fe6d5185 AD |
306 | msgid "(Un)hide read feeds" |
307 | msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" | |
6abaa938 | 308 | |
dfabcb33 | 309 | #: index.php:235 |
fe6d5185 AD |
310 | msgid "Other actions:" |
311 | msgstr "Altre azioni:" | |
bf996dfa | 312 | |
460d8e3e | 313 | #: index.php:236 include/functions2.php:76 |
219a08e8 | 314 | msgid "Toggle widescreen mode" |
ed8afc58 | 315 | msgstr "Modalità widescreen" |
b63d9765 | 316 | |
dfabcb33 | 317 | #: index.php:237 |
89841c5d | 318 | msgid "Create label..." |
e117ab70 | 319 | msgstr "Crea etichetta..." |
89841c5d | 320 | |
dfabcb33 | 321 | #: index.php:238 |
fe6d5185 AD |
322 | msgid "Create filter..." |
323 | msgstr "Crea filtro..." | |
4bd24849 | 324 | |
dfabcb33 | 325 | #: index.php:239 |
fe6d5185 AD |
326 | msgid "Keyboard shortcuts help" |
327 | msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera" | |
2ea7ee5a | 328 | |
dfabcb33 | 329 | #: index.php:248 |
219a08e8 AD |
330 | msgid "Logout" |
331 | msgstr "Esci" | |
332 | ||
dfabcb33 | 333 | #: index.php:254 |
8b4bfd5c | 334 | msgid "Updates are available from Git." |
ed8afc58 | 335 | msgstr "Gli aggiornamenti sono disponibili via Git." |
8b4bfd5c | 336 | |
460d8e3e | 337 | #: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:104 |
dfabcb33 | 338 | #: classes/pref/prefs.php:435 |
219a08e8 AD |
339 | msgid "Preferences" |
340 | msgstr "Preferenze" | |
341 | ||
96ebdb70 | 342 | #: prefs.php:111 |
bf9b87b5 AD |
343 | msgid "Keyboard shortcuts" |
344 | msgstr "Scorciatoie da tastiera" | |
4481d791 | 345 | |
96ebdb70 | 346 | #: prefs.php:112 |
d9d5ce4c AD |
347 | msgid "Exit preferences" |
348 | msgstr "Esci dalle preferenze" | |
349 | ||
460d8e3e | 350 | #: prefs.php:123 classes/pref/feeds.php:112 classes/pref/feeds.php:1300 |
3d1c005b | 351 | #: classes/pref/feeds.php:1349 |
e84e813f AD |
352 | msgid "Feeds" |
353 | msgstr "Notiziari" | |
354 | ||
460d8e3e | 355 | #: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:248 |
bf9b87b5 AD |
356 | msgid "Filters" |
357 | msgstr "Filtri" | |
4481d791 | 358 | |
460d8e3e | 359 | #: prefs.php:129 include/functions.php:1256 include/functions.php:1909 |
be212a00 | 360 | #: classes/pref/labels.php:90 |
fe6d5185 AD |
361 | msgid "Labels" |
362 | msgstr "Etichette" | |
363 | ||
96ebdb70 | 364 | #: prefs.php:133 |
bf9b87b5 AD |
365 | msgid "Users" |
366 | msgstr "Utenti" | |
4481d791 | 367 | |
96ebdb70 | 368 | #: prefs.php:136 |
219a08e8 | 369 | msgid "System" |
7db9c1c5 | 370 | msgstr "Sistema" |
219a08e8 | 371 | |
460d8e3e | 372 | #: register.php:187 include/login_form.php:252 |
fe6d5185 | 373 | msgid "Create new account" |
ed8afc58 | 374 | msgstr "Crea un nuovo account" |
fe6d5185 | 375 | |
83e399b1 | 376 | #: register.php:193 |
bf9b87b5 | 377 | msgid "New user registrations are administratively disabled." |
90173e7a | 378 | msgstr "La registrazione di nuovi utenti è disattivata dall'amministratore." |
379 | ||
460d8e3e | 380 | #: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270 |
381 | #: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359 | |
382 | #: classes/handler/public.php:742 classes/handler/public.php:813 | |
383 | #: classes/handler/public.php:911 classes/handler/public.php:990 | |
384 | #: classes/handler/public.php:1004 classes/handler/public.php:1011 | |
644f36a8 | 385 | #: classes/handler/public.php:1036 |
219a08e8 AD |
386 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
387 | msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" | |
4481d791 | 388 | |
83e399b1 | 389 | #: register.php:218 |
460d8e3e | 390 | msgid "" |
391 | "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which " | |
392 | "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " | |
393 | "password is sent." | |
394 | msgstr "" | |
395 | "La password temporanea verrà inviata all'email specificata. Gli utenti che " | |
396 | "non eseguono l'accesso almeno una volta vengono cancellati automaticamente " | |
397 | "24 ore dopo che la password temporanea è stata inviata." | |
4481d791 | 398 | |
83e399b1 | 399 | #: register.php:224 |
bf9b87b5 | 400 | msgid "Desired login:" |
7db9c1c5 | 401 | msgstr "Nome utente desiderato:" |
4481d791 | 402 | |
83e399b1 | 403 | #: register.php:227 |
bf9b87b5 AD |
404 | msgid "Check availability" |
405 | msgstr "Controlla disponibilità" | |
4481d791 | 406 | |
460d8e3e | 407 | #: register.php:229 classes/handler/public.php:829 |
bf9b87b5 AD |
408 | msgid "Email:" |
409 | msgstr "Email:" | |
4481d791 | 410 | |
460d8e3e | 411 | #: register.php:232 classes/handler/public.php:834 |
bf9b87b5 AD |
412 | msgid "How much is two plus two:" |
413 | msgstr "Quanto fa due più due:" | |
4481d791 | 414 | |
83e399b1 | 415 | #: register.php:235 |
bf9b87b5 AD |
416 | msgid "Submit registration" |
417 | msgstr "Invia registrazione" | |
4481d791 | 418 | |
83e399b1 | 419 | #: register.php:253 |
bf9b87b5 AD |
420 | msgid "Your registration information is incomplete." |
421 | msgstr "Le informazioni di registrazione sono incomplete." | |
4481d791 | 422 | |
83e399b1 | 423 | #: register.php:268 |
bf9b87b5 AD |
424 | msgid "Sorry, this username is already taken." |
425 | msgstr "Il nome utente esiste già." | |
4481d791 | 426 | |
83e399b1 | 427 | #: register.php:287 |
bf9b87b5 AD |
428 | msgid "Registration failed." |
429 | msgstr "Registrazione fallita." | |
4481d791 | 430 | |
83e399b1 | 431 | #: register.php:334 |
bf9b87b5 | 432 | msgid "Account created successfully." |
ed8afc58 | 433 | msgstr "Account creato con successo." |
6abaa938 | 434 | |
83e399b1 | 435 | #: register.php:356 |
bf9b87b5 AD |
436 | msgid "New user registrations are currently closed." |
437 | msgstr "La registrazione di nuovi utenti è attualmente chiusa." | |
6abaa938 | 438 | |
a9304780 | 439 | #: update.php:66 |
be212a00 | 440 | msgid "Tiny Tiny RSS data update script." |
ed8afc58 | 441 | msgstr "Script di aggiornamento dei dati di Tiny Tiny RSS." |
be212a00 | 442 | |
460d8e3e | 443 | #: include/digest.php:109 include/functions.php:1265 |
444 | #: include/functions.php:1810 include/functions.php:1895 | |
445 | #: include/functions.php:1917 classes/opml.php:421 classes/pref/feeds.php:228 | |
219a08e8 AD |
446 | msgid "Uncategorized" |
447 | msgstr "Senza categoria" | |
448 | ||
cadaafb7 | 449 | #: include/feedbrowser.php:84 |
90173e7a | 450 | #, php-format |
219a08e8 AD |
451 | msgid "%d archived article" |
452 | msgid_plural "%d archived articles" | |
7db9c1c5 | 453 | msgstr[0] "%d articolo archiviato" |
219a08e8 AD |
454 | msgstr[1] "%d articoli archiviati" |
455 | ||
cadaafb7 | 456 | #: include/feedbrowser.php:108 |
219a08e8 AD |
457 | msgid "No feeds found." |
458 | msgstr "Nessun notiziario trovato." | |
459 | ||
644f36a8 | 460 | #: include/functions.php:958 |
a9304780 AD |
461 | #, php-format |
462 | msgid "%d min" | |
463 | msgstr "%d min" | |
464 | ||
460d8e3e | 465 | #: include/functions.php:1254 include/functions.php:1907 |
a9304780 AD |
466 | msgid "Special" |
467 | msgstr "Speciale" | |
468 | ||
460d8e3e | 469 | #: include/functions.php:1758 classes/pref/filters.php:229 |
644f36a8 | 470 | #: classes/pref/filters.php:507 |
a9304780 AD |
471 | msgid "All feeds" |
472 | msgstr "Tutti i notiziari" | |
473 | ||
644f36a8 | 474 | #: include/functions.php:1962 |
a9304780 AD |
475 | msgid "Starred articles" |
476 | msgstr "Articoli con stella" | |
477 | ||
644f36a8 | 478 | #: include/functions.php:1964 |
a9304780 AD |
479 | msgid "Published articles" |
480 | msgstr "Articoli pubblicati" | |
481 | ||
644f36a8 | 482 | #: include/functions.php:1966 |
a9304780 AD |
483 | msgid "Fresh articles" |
484 | msgstr "Articoli nuovi" | |
485 | ||
460d8e3e | 486 | #: include/functions.php:1968 include/functions2.php:99 |
a9304780 AD |
487 | msgid "All articles" |
488 | msgstr "Tutti gli articoli" | |
489 | ||
644f36a8 | 490 | #: include/functions.php:1970 |
a9304780 AD |
491 | msgid "Archived articles" |
492 | msgstr "Articoli archiviati" | |
493 | ||
644f36a8 | 494 | #: include/functions.php:1972 |
a9304780 AD |
495 | msgid "Recently read" |
496 | msgstr "Letti di recente" | |
497 | ||
ec5ac2ec | 498 | #: include/functions2.php:52 |
e84e813f AD |
499 | msgid "Navigation" |
500 | msgstr "Navigazione" | |
fe6d5185 | 501 | |
ec5ac2ec | 502 | #: include/functions2.php:53 |
219a08e8 | 503 | msgid "Open next feed" |
ed8afc58 | 504 | msgstr "Apri il notiziario successivo" |
219a08e8 | 505 | |
ec5ac2ec | 506 | #: include/functions2.php:54 |
219a08e8 | 507 | msgid "Open previous feed" |
7db9c1c5 | 508 | msgstr "Apri il notiziario precedente" |
219a08e8 | 509 | |
ec5ac2ec | 510 | #: include/functions2.php:55 |
219a08e8 | 511 | msgid "Open next article" |
7db9c1c5 | 512 | msgstr "Apri il prossimo articolo" |
219a08e8 | 513 | |
ec5ac2ec | 514 | #: include/functions2.php:56 |
219a08e8 | 515 | msgid "Open previous article" |
90173e7a | 516 | msgstr "Apri l'articolo precedente" |
219a08e8 | 517 | |
ec5ac2ec | 518 | #: include/functions2.php:57 |
219a08e8 | 519 | msgid "Open next article (don't scroll long articles)" |
7db9c1c5 | 520 | msgstr "Apri il prossimo articolo (non scorrere gli articoli lunghi)" |
219a08e8 | 521 | |
ec5ac2ec | 522 | #: include/functions2.php:58 |
219a08e8 | 523 | msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" |
90173e7a | 524 | msgstr "Apri l'articolo precedente (non scorrere gli articoli lunghi)" |
219a08e8 | 525 | |
ec5ac2ec | 526 | #: include/functions2.php:59 |
219a08e8 | 527 | msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" |
ed8afc58 | 528 | msgstr "Passa al prossimo articolo (senza espandere o segnare come letto)" |
6abaa938 | 529 | |
ec5ac2ec | 530 | #: include/functions2.php:60 |
219a08e8 | 531 | msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" |
90173e7a | 532 | msgstr "Passa all'articolo precedente (senza espandere o segnare come letto)" |
6abaa938 | 533 | |
ec5ac2ec | 534 | #: include/functions2.php:61 |
e84e813f | 535 | msgid "Show search dialog" |
ed8afc58 | 536 | msgstr "Mostra il campo di ricerca" |
bf9b87b5 | 537 | |
ec5ac2ec | 538 | #: include/functions2.php:62 |
219a08e8 | 539 | msgid "Article" |
ed8afc58 | 540 | msgstr "Articolo" |
6abaa938 | 541 | |
460d8e3e | 542 | #: include/functions2.php:63 js/viewfeed.js:1883 |
e84e813f | 543 | msgid "Toggle starred" |
7db9c1c5 | 544 | msgstr "Inverti articoli con stella" |
6abaa938 | 545 | |
460d8e3e | 546 | #: include/functions2.php:64 js/viewfeed.js:1894 |
e84e813f | 547 | msgid "Toggle published" |
7db9c1c5 | 548 | msgstr "Inverti articoli pubblicati" |
6abaa938 | 549 | |
460d8e3e | 550 | #: include/functions2.php:65 js/viewfeed.js:1872 |
e84e813f | 551 | msgid "Toggle unread" |
7db9c1c5 | 552 | msgstr "Inverti articoli non letti" |
fe6d5185 | 553 | |
ec5ac2ec | 554 | #: include/functions2.php:66 |
e84e813f AD |
555 | msgid "Edit tags" |
556 | msgstr "Modifica etichette" | |
6abaa938 | 557 | |
ec5ac2ec | 558 | #: include/functions2.php:67 |
219a08e8 | 559 | msgid "Open in new window" |
ed8afc58 | 560 | msgstr "Apri in una nuova finestra" |
6abaa938 | 561 | |
460d8e3e | 562 | #: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:1913 |
219a08e8 | 563 | msgid "Mark below as read" |
7db9c1c5 | 564 | msgstr "Segna gli articoli sotto come letti" |
4676b4fc | 565 | |
460d8e3e | 566 | #: include/functions2.php:69 js/viewfeed.js:1907 |
219a08e8 | 567 | msgid "Mark above as read" |
7db9c1c5 | 568 | msgstr "Segna gli articoli sopra come letti" |
6abaa938 | 569 | |
644f36a8 | 570 | #: include/functions2.php:70 |
219a08e8 | 571 | msgid "Scroll down" |
7db9c1c5 | 572 | msgstr "Scorri giù" |
219a08e8 | 573 | |
644f36a8 | 574 | #: include/functions2.php:71 |
219a08e8 | 575 | msgid "Scroll up" |
7db9c1c5 | 576 | msgstr "Scorri sù" |
914a875d | 577 | |
644f36a8 | 578 | #: include/functions2.php:72 |
219a08e8 | 579 | msgid "Select article under cursor" |
90173e7a | 580 | msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse" |
e84e813f | 581 | |
644f36a8 | 582 | #: include/functions2.php:73 |
219a08e8 | 583 | msgid "Email article" |
7db9c1c5 | 584 | msgstr "Invia articolo per email" |
e84e813f | 585 | |
644f36a8 | 586 | #: include/functions2.php:74 |
219a08e8 | 587 | msgid "Close/collapse article" |
7db9c1c5 | 588 | msgstr "Chiudi / collassa articolo" |
e84e813f | 589 | |
644f36a8 | 590 | #: include/functions2.php:75 |
219a08e8 | 591 | msgid "Toggle article expansion (combined mode)" |
90173e7a | 592 | msgstr "Inverti l'espansione degli articoli (modalità combinata)" |
e84e813f | 593 | |
460d8e3e | 594 | #: include/functions2.php:77 plugins/embed_original/init.php:31 |
219a08e8 | 595 | msgid "Toggle embed original" |
7db9c1c5 | 596 | msgstr "Inserire gli originali" |
e84e813f | 597 | |
644f36a8 | 598 | #: include/functions2.php:78 |
219a08e8 | 599 | msgid "Article selection" |
7db9c1c5 | 600 | msgstr "Seleziona articolo" |
4676b4fc | 601 | |
644f36a8 | 602 | #: include/functions2.php:79 |
e84e813f | 603 | msgid "Select all articles" |
7db9c1c5 | 604 | msgstr "Seleziona tutti gli articoli" |
e84e813f | 605 | |
644f36a8 | 606 | #: include/functions2.php:80 |
219a08e8 | 607 | msgid "Select unread" |
7db9c1c5 | 608 | msgstr "Seleziona articoli non letti" |
e84e813f | 609 | |
644f36a8 | 610 | #: include/functions2.php:81 |
219a08e8 | 611 | msgid "Select starred" |
7db9c1c5 | 612 | msgstr "Seleziona articoli con stella" |
2d6a64af | 613 | |
644f36a8 | 614 | #: include/functions2.php:82 |
219a08e8 | 615 | msgid "Select published" |
7db9c1c5 | 616 | msgstr "Seleziona articoli pubblicati" |
2d6a64af | 617 | |
644f36a8 | 618 | #: include/functions2.php:83 |
219a08e8 | 619 | msgid "Invert selection" |
7db9c1c5 | 620 | msgstr "Inverti la selezione" |
e84e813f | 621 | |
644f36a8 | 622 | #: include/functions2.php:84 |
219a08e8 | 623 | msgid "Deselect everything" |
7db9c1c5 | 624 | msgstr "Deseleziona tutto" |
e84e813f | 625 | |
460d8e3e | 626 | #: include/functions2.php:85 classes/pref/feeds.php:555 |
3d1c005b | 627 | #: classes/pref/feeds.php:821 |
219a08e8 AD |
628 | msgid "Feed" |
629 | msgstr "Notiziario" | |
e84e813f | 630 | |
644f36a8 | 631 | #: include/functions2.php:86 |
219a08e8 | 632 | msgid "Refresh current feed" |
e84e813f AD |
633 | msgstr "Aggiorna notiziario attivo" |
634 | ||
644f36a8 | 635 | #: include/functions2.php:87 |
219a08e8 AD |
636 | msgid "Un/hide read feeds" |
637 | msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" | |
638 | ||
460d8e3e | 639 | #: include/functions2.php:88 classes/pref/feeds.php:1352 |
e84e813f AD |
640 | msgid "Subscribe to feed" |
641 | msgstr "Sottoscrivi il notiziario" | |
642 | ||
460d8e3e | 643 | #: include/functions2.php:89 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68 |
644f36a8 | 644 | #: js/viewfeed.js:2080 |
e84e813f AD |
645 | msgid "Edit feed" |
646 | msgstr "Modifica notiziario" | |
647 | ||
644f36a8 | 648 | #: include/functions2.php:91 |
219a08e8 | 649 | msgid "Reverse headlines" |
90173e7a | 650 | msgstr "Invertire l'ordine dei sommari" |
4676b4fc | 651 | |
644f36a8 | 652 | #: include/functions2.php:92 |
219a08e8 | 653 | msgid "Debug feed update" |
7db9c1c5 | 654 | msgstr "Debug aggiornamenti dei feed" |
219a08e8 | 655 | |
644f36a8 | 656 | #: include/functions2.php:93 |
3d1c005b | 657 | msgid "Debug viewfeed()" |
57f0deec | 658 | msgstr "Debug vista del feed (viewfeed())" |
3d1c005b | 659 | |
460d8e3e | 660 | #: include/functions2.php:94 js/FeedTree.js:182 |
e84e813f AD |
661 | msgid "Mark all feeds as read" |
662 | msgstr "Segna tutti i notiziari come letti" | |
663 | ||
644f36a8 | 664 | #: include/functions2.php:95 |
219a08e8 | 665 | msgid "Un/collapse current category" |
7db9c1c5 | 666 | msgstr "Contrai la categoria corrente" |
e84e813f | 667 | |
644f36a8 | 668 | #: include/functions2.php:96 |
219a08e8 | 669 | msgid "Toggle combined mode" |
7db9c1c5 | 670 | msgstr "Attiva modalità combinata" |
e84e813f | 671 | |
644f36a8 | 672 | #: include/functions2.php:97 |
219a08e8 | 673 | msgid "Toggle auto expand in combined mode" |
7db9c1c5 | 674 | msgstr "Attiva espansione automatica in modalità combinata" |
e84e813f | 675 | |
644f36a8 | 676 | #: include/functions2.php:98 |
219a08e8 | 677 | msgid "Go to" |
90173e7a | 678 | msgstr "Vai a" |
e84e813f | 679 | |
644f36a8 | 680 | #: include/functions2.php:100 |
219a08e8 | 681 | msgid "Fresh" |
7db9c1c5 | 682 | msgstr "Recenti" |
914a875d | 683 | |
460d8e3e | 684 | #: include/functions2.php:103 js/tt-rss.js:466 js/tt-rss.js:650 |
914a875d AD |
685 | msgid "Tag cloud" |
686 | msgstr "Nuvola etichette" | |
687 | ||
644f36a8 | 688 | #: include/functions2.php:105 |
219a08e8 | 689 | msgid "Other" |
90173e7a | 690 | msgstr "Altri" |
e84e813f | 691 | |
460d8e3e | 692 | #: include/functions2.php:106 classes/pref/labels.php:267 |
219a08e8 AD |
693 | msgid "Create label" |
694 | msgstr "Crea etichetta" | |
914a875d | 695 | |
460d8e3e | 696 | #: include/functions2.php:107 classes/pref/filters.php:753 |
219a08e8 AD |
697 | msgid "Create filter" |
698 | msgstr "Crea filtro" | |
914a875d | 699 | |
644f36a8 | 700 | #: include/functions2.php:108 |
219a08e8 | 701 | msgid "Un/collapse sidebar" |
ed8afc58 | 702 | msgstr "Espandi/Riduci la barra laterale" |
6abaa938 | 703 | |
644f36a8 | 704 | #: include/functions2.php:109 |
219a08e8 | 705 | msgid "Show help dialog" |
7db9c1c5 | 706 | msgstr "Mostra la sezione di aiuto" |
914a875d | 707 | |
644f36a8 | 708 | #: include/functions2.php:663 |
be212a00 AD |
709 | #, php-format |
710 | msgid "Search results: %s" | |
7db9c1c5 | 711 | msgstr "Risultati di ricerca: %s" |
6abaa938 | 712 | |
460d8e3e | 713 | #: include/functions2.php:1317 classes/feeds.php:749 |
d3b0e348 AD |
714 | msgid "comment" |
715 | msgid_plural "comments" | |
460d8e3e | 716 | msgstr[0] "commento" |
717 | msgstr[1] "commenti" | |
d3b0e348 | 718 | |
460d8e3e | 719 | #: include/functions2.php:1321 classes/feeds.php:753 |
d3b0e348 | 720 | msgid "comments" |
460d8e3e | 721 | msgstr "commenti" |
d3b0e348 | 722 | |
644f36a8 | 723 | #: include/functions2.php:1347 |
be212a00 AD |
724 | msgid " - " |
725 | msgstr " - " | |
bf9b87b5 | 726 | |
460d8e3e | 727 | #: include/functions2.php:1380 include/functions2.php:1631 |
644f36a8 | 728 | #: classes/article.php:311 |
be212a00 AD |
729 | msgid "no tags" |
730 | msgstr "nessuna etichetta" | |
bf9b87b5 | 731 | |
460d8e3e | 732 | #: include/functions2.php:1390 classes/feeds.php:735 |
be212a00 AD |
733 | msgid "Edit tags for this article" |
734 | msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" | |
6abaa938 | 735 | |
460d8e3e | 736 | #: include/functions2.php:1422 classes/feeds.php:682 |
be212a00 AD |
737 | msgid "Originally from:" |
738 | msgstr "Originariamente da:" | |
6abaa938 | 739 | |
460d8e3e | 740 | #: include/functions2.php:1435 classes/pref/feeds.php:574 |
644f36a8 | 741 | #: classes/feeds.php:695 |
fe6d5185 AD |
742 | msgid "Feed URL" |
743 | msgstr "URL del notiziario" | |
744 | ||
460d8e3e | 745 | #: include/functions2.php:1472 classes/backend.php:105 classes/dlg.php:37 |
746 | #: classes/dlg.php:60 classes/dlg.php:93 classes/dlg.php:159 | |
747 | #: classes/dlg.php:186 classes/pref/feeds.php:1654 classes/pref/feeds.php:1720 | |
748 | #: classes/pref/filters.php:204 classes/pref/prefs.php:1105 | |
749 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 plugins/import_export/init.php:415 | |
750 | #: plugins/import_export/init.php:460 plugins/share/init.php:121 | |
be212a00 AD |
751 | msgid "Close this window" |
752 | msgstr "Chiudi questa finestra" | |
6abaa938 | 753 | |
644f36a8 | 754 | #: include/functions2.php:1669 |
be212a00 | 755 | msgid "(edit note)" |
ed8afc58 | 756 | msgstr "(modifica nota)" |
2cd99257 | 757 | |
644f36a8 | 758 | #: include/functions2.php:1924 |
be212a00 AD |
759 | msgid "unknown type" |
760 | msgstr "tipo sconosciuto" | |
6abaa938 | 761 | |
644f36a8 | 762 | #: include/functions2.php:2001 |
be212a00 | 763 | msgid "Attachments" |
ed8afc58 | 764 | msgstr "Allegati" |
6abaa938 | 765 | |
460d8e3e | 766 | #: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:569 |
644f36a8 | 767 | #: classes/handler/public.php:824 |
219a08e8 | 768 | msgid "Login:" |
ed8afc58 | 769 | msgstr "Nome utente:" |
914a875d | 770 | |
460d8e3e | 771 | #: include/login_form.php:207 classes/handler/public.php:572 |
219a08e8 AD |
772 | msgid "Password:" |
773 | msgstr "Password:" | |
be212a00 | 774 | |
3d1c005b | 775 | #: include/login_form.php:213 |
219a08e8 | 776 | msgid "I forgot my password" |
ed8afc58 | 777 | msgstr "Ho dimenticato la mia password" |
4676b4fc | 778 | |
3d1c005b | 779 | #: include/login_form.php:219 |
914a875d AD |
780 | msgid "Profile:" |
781 | msgstr "Profilo:" | |
be212a00 | 782 | |
460d8e3e | 783 | #: include/login_form.php:223 classes/handler/public.php:311 |
784 | #: classes/pref/prefs.php:1043 classes/rpc.php:63 | |
914a875d AD |
785 | msgid "Default profile" |
786 | msgstr "Profilo predefinito" | |
4676b4fc | 787 | |
3d1c005b | 788 | #: include/login_form.php:231 |
914a875d | 789 | msgid "Use less traffic" |
ed8afc58 | 790 | msgstr "Usa minor traffico" |
4676b4fc | 791 | |
3d1c005b | 792 | #: include/login_form.php:235 |
219a08e8 | 793 | msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." |
90173e7a | 794 | msgstr "Non mostra le immagini negli articoli, riduce i refresh automatici." |
219a08e8 | 795 | |
3d1c005b | 796 | #: include/login_form.php:243 |
219a08e8 | 797 | msgid "Remember me" |
7db9c1c5 | 798 | msgstr "Ricordami" |
219a08e8 | 799 | |
460d8e3e | 800 | #: include/login_form.php:249 classes/handler/public.php:577 |
219a08e8 AD |
801 | msgid "Log in" |
802 | msgstr "Accedi" | |
803 | ||
3d1c005b | 804 | #: include/sessions.php:44 |
9e77d9a8 | 805 | msgid "Session failed to validate (schema version changed)" |
7db9c1c5 | 806 | msgstr "La validazione della sessione è fallita (schema del database cambiato)" |
9e77d9a8 | 807 | |
3d1c005b | 808 | #: include/sessions.php:56 |
9e77d9a8 | 809 | msgid "Session failed to validate (user not found)" |
7db9c1c5 | 810 | msgstr "La validazione della sessione è fallita (utente non trovato)" |
9e77d9a8 | 811 | |
3d1c005b | 812 | #: include/sessions.php:65 |
9e77d9a8 | 813 | msgid "Session failed to validate (password changed)" |
7db9c1c5 | 814 | msgstr "La validazione della sessione è fallita (password cambiata)" |
9e77d9a8 | 815 | |
a9304780 AD |
816 | #: classes/article.php:25 |
817 | msgid "Article not found." | |
818 | msgstr "Articolo non trovato." | |
be212a00 | 819 | |
644f36a8 | 820 | #: classes/article.php:197 |
a9304780 AD |
821 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" |
822 | msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" | |
be212a00 | 823 | |
460d8e3e | 824 | #: classes/article.php:222 classes/pref/labels.php:79 |
825 | #: classes/pref/users.php:98 classes/pref/feeds.php:799 | |
826 | #: classes/pref/feeds.php:939 classes/pref/filters.php:485 | |
827 | #: classes/pref/prefs.php:989 plugins/instances/init.php:245 | |
828 | #: plugins/nsfw/init.php:85 plugins/note/init.php:51 | |
829 | #: plugins/af_readability/init.php:71 plugins/af_redditimgur/init.php:68 | |
830 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 plugins/mail/init.php:64 | |
a9304780 AD |
831 | msgid "Save" |
832 | msgstr "Salva" | |
be212a00 | 833 | |
460d8e3e | 834 | #: classes/article.php:224 classes/handler/public.php:546 |
835 | #: classes/handler/public.php:580 classes/pref/labels.php:81 | |
836 | #: classes/pref/users.php:100 classes/pref/feeds.php:800 | |
837 | #: classes/pref/feeds.php:942 classes/pref/feeds.php:1860 | |
838 | #: classes/pref/filters.php:488 classes/pref/filters.php:902 | |
839 | #: classes/pref/filters.php:983 classes/pref/filters.php:1076 | |
840 | #: classes/pref/prefs.php:991 classes/feeds.php:1098 classes/feeds.php:1148 | |
841 | #: classes/feeds.php:1185 plugins/instances/init.php:248 | |
842 | #: plugins/instances/init.php:436 plugins/note/init.php:53 | |
a9304780 | 843 | #: plugins/mail/init.php:172 |
ec5ac2ec AD |
844 | msgid "Cancel" |
845 | msgstr "Annulla" | |
846 | ||
460d8e3e | 847 | #: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33 |
644f36a8 AD |
848 | msgid "OPML Utility" |
849 | msgstr "Utility OPML" | |
be212a00 | 850 | |
644f36a8 AD |
851 | #: classes/opml.php:37 |
852 | msgid "Importing OPML..." | |
853 | msgstr "Importazione OPML..." | |
be212a00 | 854 | |
644f36a8 AD |
855 | #: classes/opml.php:41 |
856 | msgid "Return to preferences" | |
857 | msgstr "Ritorna alle preferenze" | |
858 | ||
859 | #: classes/opml.php:271 | |
be212a00 | 860 | #, php-format |
644f36a8 AD |
861 | msgid "Adding feed: %s" |
862 | msgstr "Aggiungendo notiziario: %s" | |
be212a00 | 863 | |
644f36a8 AD |
864 | #: classes/opml.php:282 |
865 | #, php-format | |
866 | msgid "Duplicate feed: %s" | |
867 | msgstr "Notiziario duplicato: %s" | |
be212a00 | 868 | |
644f36a8 AD |
869 | #: classes/opml.php:296 |
870 | #, php-format | |
871 | msgid "Adding label %s" | |
872 | msgstr "Aggiunta etichetta %s" | |
be212a00 | 873 | |
644f36a8 AD |
874 | #: classes/opml.php:299 |
875 | #, php-format | |
876 | msgid "Duplicate label: %s" | |
877 | msgstr "Etichetta duplicata: %s" | |
be212a00 | 878 | |
644f36a8 AD |
879 | #: classes/opml.php:311 |
880 | #, php-format | |
881 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
882 | msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s" | |
be212a00 | 883 | |
644f36a8 AD |
884 | #: classes/opml.php:343 |
885 | msgid "Adding filter..." | |
886 | msgstr "Aggiungendo filtro..." | |
be212a00 | 887 | |
644f36a8 AD |
888 | #: classes/opml.php:421 |
889 | #, php-format | |
890 | msgid "Processing category: %s" | |
891 | msgstr "Elaborando categoria: %s" | |
be212a00 | 892 | |
460d8e3e | 893 | #: classes/opml.php:470 plugins/import_export/init.php:428 |
644f36a8 AD |
894 | #, php-format |
895 | msgid "Upload failed with error code %d" | |
896 | msgstr "Caricamento fallito con codice errore %d" | |
be212a00 | 897 | |
460d8e3e | 898 | #: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:442 |
644f36a8 AD |
899 | msgid "Unable to move uploaded file." |
900 | msgstr "Non è possibile spostare il file caricato." | |
be212a00 | 901 | |
460d8e3e | 902 | #: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:446 |
644f36a8 AD |
903 | msgid "Error: please upload OPML file." |
904 | msgstr "Errore: caricare il file OPML." | |
be212a00 | 905 | |
644f36a8 AD |
906 | #: classes/opml.php:499 |
907 | msgid "Error: unable to find moved OPML file." | |
908 | msgstr "Errore: non trovato il file OPML spostato." | |
be212a00 | 909 | |
644f36a8 AD |
910 | #: classes/opml.php:506 |
911 | msgid "Error while parsing document." | |
912 | msgstr "Errore durante l'analisi del documento." | |
be212a00 | 913 | |
644f36a8 AD |
914 | #: classes/backend.php:33 |
915 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." | |
460d8e3e | 916 | msgstr "" |
917 | "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per " | |
918 | "l'interfaccia." | |
be212a00 | 919 | |
644f36a8 AD |
920 | #: classes/backend.php:38 |
921 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
922 | msgstr "Scorciatoie da tastiera" | |
83e399b1 | 923 | |
644f36a8 AD |
924 | #: classes/backend.php:61 |
925 | msgid "Shift" | |
926 | msgstr "Shift" | |
914a875d | 927 | |
644f36a8 AD |
928 | #: classes/backend.php:64 |
929 | msgid "Ctrl" | |
930 | msgstr "Ctrl" | |
be212a00 | 931 | |
644f36a8 AD |
932 | #: classes/backend.php:99 |
933 | msgid "Help topic not found." | |
934 | msgstr "Argomento dell'aiuto non trovato." | |
914a875d | 935 | |
644f36a8 | 936 | #: classes/dlg.php:17 |
460d8e3e | 937 | msgid "" |
938 | "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " | |
939 | "preferences to see your new data." | |
940 | msgstr "" | |
941 | "Se sono stati importati etichette e/o filtri, ricaricare le preferenze per " | |
942 | "visualizzare i nuovi dati." | |
be212a00 | 943 | |
644f36a8 AD |
944 | #: classes/dlg.php:48 |
945 | msgid "Your Public OPML URL is:" | |
946 | msgstr "L'URL OPML pubblico è:" | |
be212a00 | 947 | |
460d8e3e | 948 | #: classes/dlg.php:57 classes/dlg.php:183 plugins/share/init.php:118 |
644f36a8 AD |
949 | msgid "Generate new URL" |
950 | msgstr "Genera nuovo URL" | |
7b28a986 | 951 | |
644f36a8 | 952 | #: classes/dlg.php:71 |
460d8e3e | 953 | msgid "" |
954 | "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " | |
955 | "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " | |
956 | "process or contact instance owner." | |
957 | msgstr "" | |
958 | "Il demone per l'aggiornamento è attivato nella configurazione, ma il " | |
959 | "processo del demone non è in esecuzione; questo impedisce l'aggiornamento di " | |
960 | "tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o contattare il " | |
961 | "proprietario dell'istanza." | |
be212a00 | 962 | |
460d8e3e | 963 | #: classes/dlg.php:75 classes/dlg.php:84 |
644f36a8 AD |
964 | msgid "Last update:" |
965 | msgstr "Ultimo aggiornamento:" | |
be212a00 | 966 | |
644f36a8 | 967 | #: classes/dlg.php:80 |
460d8e3e | 968 | msgid "" |
969 | "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " | |
970 | "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " | |
971 | "contact instance owner." | |
972 | msgstr "" | |
973 | "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire " | |
974 | "l'aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un " | |
975 | "crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il " | |
976 | "proprietario dell'istanza." | |
2cd99257 | 977 | |
644f36a8 AD |
978 | #: classes/dlg.php:174 |
979 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" | |
980 | msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS usando il seguente URL:" | |
2cd99257 | 981 | |
460d8e3e | 982 | #: classes/handler/public.php:510 plugins/bookmarklets/init.php:40 |
644f36a8 AD |
983 | msgid "Share with Tiny Tiny RSS" |
984 | msgstr "Condividi con Tiny Tiny RSS" | |
2cd99257 | 985 | |
644f36a8 AD |
986 | #: classes/handler/public.php:518 |
987 | msgid "Title:" | |
988 | msgstr "Titolo:" | |
d9d5ce4c | 989 | |
460d8e3e | 990 | #: classes/handler/public.php:520 classes/pref/feeds.php:572 |
991 | #: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401 | |
644f36a8 AD |
992 | msgid "URL:" |
993 | msgstr "URL:" | |
d9d5ce4c | 994 | |
644f36a8 AD |
995 | #: classes/handler/public.php:522 |
996 | msgid "Content:" | |
997 | msgstr "Contenuto:" | |
e84e813f | 998 | |
644f36a8 AD |
999 | #: classes/handler/public.php:524 |
1000 | msgid "Labels:" | |
1001 | msgstr "Etichette:" | |
e84e813f | 1002 | |
644f36a8 AD |
1003 | #: classes/handler/public.php:543 |
1004 | msgid "Shared article will appear in the Published feed." | |
1005 | msgstr "Gli articoli condivisi appariranno nel notiziario Pubblicati." | |
914a875d | 1006 | |
644f36a8 AD |
1007 | #: classes/handler/public.php:545 |
1008 | msgid "Share" | |
1009 | msgstr "Condividi" | |
914a875d | 1010 | |
644f36a8 AD |
1011 | #: classes/handler/public.php:567 |
1012 | msgid "Not logged in" | |
1013 | msgstr "Non connesso" | |
914a875d | 1014 | |
644f36a8 AD |
1015 | #: classes/handler/public.php:626 |
1016 | msgid "Incorrect username or password" | |
1017 | msgstr "Nome utente o password sbagliati" | |
219a08e8 | 1018 | |
644f36a8 AD |
1019 | #: classes/handler/public.php:678 |
1020 | #, php-format | |
1021 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
1022 | msgstr "Notiziario <b>%s</b> già sottoscritto." | |
e84e813f | 1023 | |
644f36a8 AD |
1024 | #: classes/handler/public.php:681 |
1025 | #, php-format | |
1026 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1027 | msgstr "Notiziario <b>%s</b> sottoscritto." | |
be212a00 | 1028 | |
644f36a8 AD |
1029 | #: classes/handler/public.php:684 |
1030 | #, php-format | |
1031 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." | |
1032 | msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>." | |
e84e813f | 1033 | |
644f36a8 AD |
1034 | #: classes/handler/public.php:687 |
1035 | #, php-format | |
1036 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." | |
1037 | msgstr "Nessun notiziario trovato in <b>%s</b>." | |
e84e813f | 1038 | |
644f36a8 AD |
1039 | #: classes/handler/public.php:690 |
1040 | msgid "Multiple feed URLs found." | |
1041 | msgstr "Trovati più URL di notiziari." | |
3d1c005b | 1042 | |
644f36a8 | 1043 | #: classes/handler/public.php:694 |
dfabcb33 | 1044 | #, php-format |
644f36a8 | 1045 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." |
460d8e3e | 1046 | msgstr "" |
1047 | "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del " | |
1048 | "notiziario." | |
a9304780 | 1049 | |
644f36a8 AD |
1050 | #: classes/handler/public.php:712 |
1051 | msgid "Subscribe to selected feed" | |
1052 | msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato" | |
974b55c8 | 1053 | |
644f36a8 AD |
1054 | #: classes/handler/public.php:737 |
1055 | msgid "Edit subscription options" | |
1056 | msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione" | |
70fc5a5e | 1057 | |
644f36a8 AD |
1058 | #: classes/handler/public.php:774 |
1059 | msgid "Password recovery" | |
1060 | msgstr "Recupera password" | |
e84e813f | 1061 | |
644f36a8 | 1062 | #: classes/handler/public.php:817 |
460d8e3e | 1063 | msgid "" |
1064 | "You will need to provide valid account name and email. A password reset link " | |
1065 | "will be sent to your email address." | |
1066 | msgstr "" | |
1067 | "Dovrai fornire un nome utente e una email collegata validi. Verrà spedito un " | |
1068 | "link per resettare la password." | |
e84e813f | 1069 | |
460d8e3e | 1070 | #: classes/handler/public.php:839 classes/pref/users.php:350 |
644f36a8 AD |
1071 | msgid "Reset password" |
1072 | msgstr "Reimposta password" | |
e84e813f | 1073 | |
644f36a8 AD |
1074 | #: classes/handler/public.php:849 |
1075 | msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." | |
1076 | msgstr "Alcuni dei parametri richiesti sono mancanti o scorretti." | |
67ae092f | 1077 | |
460d8e3e | 1078 | #: classes/handler/public.php:853 classes/handler/public.php:919 |
644f36a8 AD |
1079 | msgid "Go back" |
1080 | msgstr "Torna indietro" | |
e84e813f | 1081 | |
644f36a8 AD |
1082 | #: classes/handler/public.php:890 |
1083 | msgid "[tt-rss] Password reset request" | |
1084 | msgstr "[tt-rss] Richiesta di reset password" | |
6abaa938 | 1085 | |
644f36a8 AD |
1086 | #: classes/handler/public.php:915 |
1087 | msgid "Sorry, login and email combination not found." | |
1088 | msgstr "Mi dispiace, nome utente e email non trovati." | |
67ae092f | 1089 | |
644f36a8 AD |
1090 | #: classes/handler/public.php:937 |
1091 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." | |
1092 | msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script." | |
6abaa938 | 1093 | |
644f36a8 AD |
1094 | #: classes/handler/public.php:963 |
1095 | msgid "Database Updater" | |
1096 | msgstr "Aggiornatore database" | |
1171c351 | 1097 | |
644f36a8 AD |
1098 | #: classes/handler/public.php:1028 |
1099 | msgid "Perform updates" | |
1100 | msgstr "Effettua gli aggiornamenti" | |
390e733a | 1101 | |
460d8e3e | 1102 | #: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:348 |
644f36a8 AD |
1103 | #: classes/pref/filters.php:823 |
1104 | msgid "Caption" | |
1105 | msgstr "Etichetta" | |
1171c351 | 1106 | |
644f36a8 AD |
1107 | #: classes/pref/labels.php:37 |
1108 | msgid "Colors" | |
1109 | msgstr "Colori" | |
1171c351 | 1110 | |
644f36a8 AD |
1111 | #: classes/pref/labels.php:42 |
1112 | msgid "Foreground:" | |
1113 | msgstr "Primo piano:" | |
be212a00 | 1114 | |
644f36a8 AD |
1115 | #: classes/pref/labels.php:42 |
1116 | msgid "Background:" | |
1117 | msgstr "Sfondo:" | |
219a08e8 | 1118 | |
644f36a8 AD |
1119 | #: classes/pref/labels.php:232 |
1120 | #, php-format | |
1121 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1122 | msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata" | |
219a08e8 | 1123 | |
460d8e3e | 1124 | #: classes/pref/labels.php:258 classes/pref/users.php:334 |
1125 | #: classes/pref/feeds.php:1340 classes/pref/feeds.php:1602 | |
1126 | #: classes/pref/feeds.php:1666 classes/pref/filters.php:359 | |
1127 | #: classes/pref/filters.php:407 classes/pref/filters.php:744 | |
1128 | #: classes/pref/filters.php:832 classes/pref/filters.php:859 | |
1129 | #: classes/pref/prefs.php:1000 plugins/instances/init.php:284 | |
644f36a8 AD |
1130 | msgid "Select" |
1131 | msgstr "Seleziona" | |
ec5ac2ec | 1132 | |
460d8e3e | 1133 | #: classes/pref/labels.php:261 classes/pref/users.php:337 |
1134 | #: classes/pref/feeds.php:1343 classes/pref/feeds.php:1605 | |
1135 | #: classes/pref/feeds.php:1669 classes/pref/filters.php:362 | |
1136 | #: classes/pref/filters.php:410 classes/pref/filters.php:747 | |
1137 | #: classes/pref/filters.php:835 classes/pref/filters.php:862 | |
1138 | #: classes/pref/prefs.php:1003 classes/feeds.php:90 | |
644f36a8 AD |
1139 | #: plugins/instances/init.php:287 |
1140 | msgid "All" | |
1141 | msgstr "Tutti" | |
ec5ac2ec | 1142 | |
460d8e3e | 1143 | #: classes/pref/labels.php:263 classes/pref/users.php:339 |
1144 | #: classes/pref/feeds.php:1345 classes/pref/feeds.php:1607 | |
1145 | #: classes/pref/feeds.php:1671 classes/pref/filters.php:364 | |
1146 | #: classes/pref/filters.php:412 classes/pref/filters.php:749 | |
1147 | #: classes/pref/filters.php:837 classes/pref/filters.php:864 | |
1148 | #: classes/pref/prefs.php:1005 classes/feeds.php:93 | |
644f36a8 AD |
1149 | #: plugins/instances/init.php:289 |
1150 | msgid "None" | |
1151 | msgstr "Nessuno" | |
ec5ac2ec | 1152 | |
460d8e3e | 1153 | #: classes/pref/labels.php:270 classes/pref/users.php:348 |
1154 | #: classes/pref/feeds.php:765 classes/pref/filters.php:478 | |
1155 | #: classes/pref/filters.php:766 classes/feeds.php:1147 | |
644f36a8 AD |
1156 | #: plugins/instances/init.php:294 |
1157 | msgid "Remove" | |
1158 | msgstr "Rimuovi" | |
ec5ac2ec | 1159 | |
644f36a8 AD |
1160 | #: classes/pref/labels.php:273 |
1161 | msgid "Clear colors" | |
1162 | msgstr "Cancella colori" | |
ec5ac2ec | 1163 | |
460d8e3e | 1164 | #: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8 |
644f36a8 AD |
1165 | #: plugins/instances/init.php:154 |
1166 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." | |
1167 | msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda." | |
3d1c005b | 1168 | |
644f36a8 AD |
1169 | #: classes/pref/users.php:24 |
1170 | msgid "Edit user" | |
1171 | msgstr "Modifica utente" | |
3d1c005b | 1172 | |
460d8e3e | 1173 | #: classes/pref/users.php:56 classes/pref/feeds.php:637 |
1174 | #: classes/pref/feeds.php:876 classes/feeds.php:1070 | |
644f36a8 AD |
1175 | msgid "Authentication" |
1176 | msgstr "Autenticazione" | |
3d1c005b | 1177 | |
644f36a8 AD |
1178 | #: classes/pref/users.php:59 |
1179 | msgid "Access level: " | |
1180 | msgstr "Livello di accesso: " | |
3d1c005b | 1181 | |
460d8e3e | 1182 | #: classes/pref/users.php:77 classes/pref/feeds.php:665 |
644f36a8 AD |
1183 | #: classes/pref/feeds.php:892 |
1184 | msgid "Options" | |
1185 | msgstr "Opzioni" | |
3d1c005b | 1186 | |
460d8e3e | 1187 | #: classes/pref/users.php:91 js/prefs.js:570 |
644f36a8 AD |
1188 | msgid "User details" |
1189 | msgstr "Dettagli utente" | |
3d1c005b | 1190 | |
644f36a8 AD |
1191 | #: classes/pref/users.php:118 |
1192 | msgid "User not found" | |
1193 | msgstr "Utente non trovato" | |
3d1c005b | 1194 | |
460d8e3e | 1195 | #: classes/pref/users.php:132 classes/pref/users.php:400 |
644f36a8 AD |
1196 | msgid "Registered" |
1197 | msgstr "Registrato" | |
3d1c005b | 1198 | |
644f36a8 AD |
1199 | #: classes/pref/users.php:133 |
1200 | msgid "Last logged in" | |
1201 | msgstr "Ultimo accesso" | |
ec5ac2ec | 1202 | |
644f36a8 AD |
1203 | #: classes/pref/users.php:140 |
1204 | msgid "Subscribed feeds count" | |
1205 | msgstr "Numero notiziari sottoscritti" | |
ec5ac2ec | 1206 | |
644f36a8 AD |
1207 | #: classes/pref/users.php:141 |
1208 | msgid "Stored articles" | |
1209 | msgstr "Articoli memorizzati" | |
ec5ac2ec | 1210 | |
460d8e3e | 1211 | #: classes/pref/users.php:145 classes/pref/users.php:399 |
644f36a8 AD |
1212 | msgid "Subscribed feeds" |
1213 | msgstr "Notiziari sottoscritti" | |
ec5ac2ec | 1214 | |
644f36a8 AD |
1215 | #: classes/pref/users.php:232 |
1216 | #, php-format | |
1217 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
1218 | msgstr "Aggiunto l'utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>" | |
ec5ac2ec | 1219 | |
644f36a8 AD |
1220 | #: classes/pref/users.php:239 |
1221 | #, php-format | |
1222 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1223 | msgstr "Impossibile creare l'utente <b>%s<b>" | |
ec5ac2ec | 1224 | |
644f36a8 AD |
1225 | #: classes/pref/users.php:243 |
1226 | #, php-format | |
1227 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1228 | msgstr "L'utente <b>%s</b> esiste già." | |
ec5ac2ec | 1229 | |
644f36a8 AD |
1230 | #: classes/pref/users.php:265 |
1231 | #, php-format | |
1232 | msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" | |
1233 | msgstr "Modificata password dell'utente <b>%s</b> a <b>%s</b>" | |
ec5ac2ec | 1234 | |
644f36a8 AD |
1235 | #: classes/pref/users.php:267 |
1236 | #, php-format | |
1237 | msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" | |
1238 | msgstr "Inviata nuova password dell'utente <b>%s</b> a <b>%s</b> " | |
ec5ac2ec | 1239 | |
644f36a8 AD |
1240 | #: classes/pref/users.php:291 |
1241 | msgid "[tt-rss] Password change notification" | |
1242 | msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password" | |
ec5ac2ec | 1243 | |
460d8e3e | 1244 | #: classes/pref/users.php:324 classes/pref/feeds.php:1336 |
1245 | #: classes/pref/filters.php:740 classes/feeds.php:1118 classes/feeds.php:1184 | |
644f36a8 AD |
1246 | #: js/tt-rss.js:174 |
1247 | msgid "Search" | |
1248 | msgstr "Cerca" | |
ec5ac2ec | 1249 | |
644f36a8 AD |
1250 | #: classes/pref/users.php:342 |
1251 | msgid "Create user" | |
1252 | msgstr "Crea utente" | |
ec5ac2ec | 1253 | |
460d8e3e | 1254 | #: classes/pref/users.php:346 classes/pref/filters.php:759 |
644f36a8 AD |
1255 | #: plugins/instances/init.php:293 |
1256 | msgid "Edit" | |
1257 | msgstr "Modifica" | |
ec5ac2ec | 1258 | |
460d8e3e | 1259 | #: classes/pref/users.php:397 classes/pref/feeds.php:643 |
1260 | #: classes/pref/feeds.php:880 classes/pref/feeds.php:1838 | |
644f36a8 AD |
1261 | #: classes/feeds.php:1074 |
1262 | msgid "Login" | |
1263 | msgstr "Nome utente" | |
ec5ac2ec | 1264 | |
644f36a8 AD |
1265 | #: classes/pref/users.php:398 |
1266 | msgid "Access Level" | |
1267 | msgstr "Livello di accesso" | |
ec5ac2ec | 1268 | |
644f36a8 AD |
1269 | #: classes/pref/users.php:401 |
1270 | msgid "Last login" | |
1271 | msgstr "Ultimo accesso" | |
ec5ac2ec | 1272 | |
460d8e3e | 1273 | #: classes/pref/users.php:420 plugins/instances/init.php:334 |
644f36a8 AD |
1274 | msgid "Click to edit" |
1275 | msgstr "Fai clic per modificare" | |
ec5ac2ec | 1276 | |
644f36a8 AD |
1277 | #: classes/pref/users.php:441 |
1278 | msgid "No users defined." | |
1279 | msgstr "Nessun utente definito." | |
ec5ac2ec | 1280 | |
644f36a8 AD |
1281 | #: classes/pref/users.php:443 |
1282 | msgid "No matching users found." | |
1283 | msgstr "Nessun utente corrispondente trovato." | |
ec5ac2ec | 1284 | |
644f36a8 AD |
1285 | #: classes/pref/system.php:29 |
1286 | msgid "Error Log" | |
1287 | msgstr "Log degli errori" | |
ec5ac2ec | 1288 | |
644f36a8 AD |
1289 | #: classes/pref/system.php:40 |
1290 | msgid "Refresh" | |
1291 | msgstr "Aggiorna" | |
a9304780 | 1292 | |
644f36a8 AD |
1293 | #: classes/pref/system.php:43 |
1294 | msgid "Clear log" | |
1295 | msgstr "Cancella log" | |
ec5ac2ec | 1296 | |
644f36a8 AD |
1297 | #: classes/pref/system.php:48 |
1298 | msgid "Error" | |
1299 | msgstr "Errore" | |
ec5ac2ec | 1300 | |
644f36a8 AD |
1301 | #: classes/pref/system.php:49 |
1302 | msgid "Filename" | |
1303 | msgstr "Nome del file" | |
ec5ac2ec | 1304 | |
644f36a8 AD |
1305 | #: classes/pref/system.php:50 |
1306 | msgid "Message" | |
1307 | msgstr "Messaggio" | |
1308 | ||
1309 | #: classes/pref/system.php:52 | |
1310 | msgid "Date" | |
1311 | msgstr "Data" | |
ec5ac2ec | 1312 | |
a9304780 AD |
1313 | #: classes/pref/feeds.php:15 |
1314 | msgid "Check to enable field" | |
1315 | msgstr "Spuntare per attivare il campo" | |
ec5ac2ec | 1316 | |
460d8e3e | 1317 | #: classes/pref/feeds.php:65 classes/pref/feeds.php:214 |
1318 | #: classes/pref/feeds.php:258 classes/pref/feeds.php:264 | |
a9304780 AD |
1319 | #: classes/pref/feeds.php:290 |
1320 | #, php-format | |
1321 | msgid "(%d feed)" | |
1322 | msgid_plural "(%d feeds)" | |
1323 | msgstr[0] "(%d notiziario)" | |
1324 | msgstr[1] "(%d notiziari)" | |
ec5ac2ec | 1325 | |
460d8e3e | 1326 | #: classes/pref/feeds.php:537 classes/pref/prefs.php:18 |
644f36a8 AD |
1327 | msgid "General" |
1328 | msgstr "Generale" | |
1329 | ||
a9304780 AD |
1330 | #: classes/pref/feeds.php:561 |
1331 | msgid "Feed Title" | |
1332 | msgstr "Titolo del notiziario" | |
ec5ac2ec | 1333 | |
460d8e3e | 1334 | #: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:828 |
1335 | #: classes/pref/feeds.php:1824 classes/feeds.php:1050 | |
644f36a8 AD |
1336 | msgid "Place in category:" |
1337 | msgstr "Mettere nella categoria:" | |
ec5ac2ec | 1338 | |
460d8e3e | 1339 | #: classes/pref/feeds.php:608 classes/pref/feeds.php:842 |
a9304780 AD |
1340 | msgid "Language:" |
1341 | msgstr "Lingua:" | |
ec5ac2ec | 1342 | |
460d8e3e | 1343 | #: classes/pref/feeds.php:615 classes/pref/feeds.php:851 |
a9304780 AD |
1344 | msgid "Update" |
1345 | msgstr "Aggiorna" | |
ec5ac2ec | 1346 | |
460d8e3e | 1347 | #: classes/pref/feeds.php:630 classes/pref/feeds.php:867 |
a9304780 AD |
1348 | msgid "Article purging:" |
1349 | msgstr "Eliminazione articoli:" | |
ec5ac2ec | 1350 | |
460d8e3e | 1351 | #: classes/pref/feeds.php:656 classes/pref/feeds.php:886 |
1352 | #: classes/pref/feeds.php:1841 classes/pref/prefs.php:245 | |
644f36a8 AD |
1353 | #: classes/feeds.php:1077 |
1354 | msgid "Password" | |
1355 | msgstr "Password" | |
1356 | ||
a9304780 | 1357 | #: classes/pref/feeds.php:660 |
460d8e3e | 1358 | msgid "" |
1359 | "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed " | |
1360 | "requires authentication, except for Twitter feeds." | |
1361 | msgstr "" | |
1362 | "<b>Suggerimento:</b> occorre fornire le credenziali di accesso se il proprio " | |
1363 | "notiziario richiede l'autenticazione, eccetto che per i notiziari di Twitter." | |
ec5ac2ec | 1364 | |
460d8e3e | 1365 | #: classes/pref/feeds.php:679 classes/pref/feeds.php:896 |
a9304780 | 1366 | msgid "Hide from Popular feeds" |
460d8e3e | 1367 | msgstr "Nascondere dai notiziari Popolari" |
ec5ac2ec | 1368 | |
460d8e3e | 1369 | #: classes/pref/feeds.php:691 classes/pref/feeds.php:902 |
a9304780 AD |
1370 | msgid "Include in e-mail digest" |
1371 | msgstr "Includere nell'email riassunto" | |
219a08e8 | 1372 | |
460d8e3e | 1373 | #: classes/pref/feeds.php:704 classes/pref/feeds.php:908 |
a9304780 AD |
1374 | msgid "Always display image attachments" |
1375 | msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate" | |
219a08e8 | 1376 | |
460d8e3e | 1377 | #: classes/pref/feeds.php:717 classes/pref/feeds.php:916 |
a9304780 AD |
1378 | msgid "Do not embed images" |
1379 | msgstr "Non includere le immagini" | |
3d1c005b | 1380 | |
460d8e3e | 1381 | #: classes/pref/feeds.php:730 classes/pref/feeds.php:924 |
3d1c005b RR |
1382 | msgid "Cache images locally" |
1383 | msgstr "Memorizzare le immagini localmente" | |
be212a00 | 1384 | |
460d8e3e | 1385 | #: classes/pref/feeds.php:742 classes/pref/feeds.php:930 |
3d1c005b RR |
1386 | msgid "Mark updated articles as unread" |
1387 | msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti" | |
be212a00 | 1388 | |
3d1c005b RR |
1389 | #: classes/pref/feeds.php:746 |
1390 | msgid "Icon" | |
1391 | msgstr "Icona" | |
be212a00 | 1392 | |
3d1c005b RR |
1393 | #: classes/pref/feeds.php:763 |
1394 | msgid "Replace" | |
1395 | msgstr "Sostituisci" | |
be212a00 | 1396 | |
460d8e3e | 1397 | #: classes/pref/feeds.php:770 classes/pref/prefs.php:706 |
644f36a8 AD |
1398 | msgid "Plugins" |
1399 | msgstr "Plugin" | |
1400 | ||
3d1c005b RR |
1401 | #: classes/pref/feeds.php:790 |
1402 | msgid "Resubscribe to push updates" | |
1403 | msgstr "Sottoscrivi di nuovo per inviare aggiornamenti" | |
be212a00 | 1404 | |
3d1c005b RR |
1405 | #: classes/pref/feeds.php:797 |
1406 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." | |
460d8e3e | 1407 | msgstr "" |
1408 | "Reimposta lo stato di sottoscrizione a PubSubHubbub per i notiziari " | |
1409 | "abilitati al push." | |
be212a00 | 1410 | |
460d8e3e | 1411 | #: classes/pref/feeds.php:1203 classes/pref/feeds.php:1256 |
3d1c005b RR |
1412 | msgid "All done." |
1413 | msgstr "Tutto fatto." | |
be212a00 | 1414 | |
3d1c005b RR |
1415 | #: classes/pref/feeds.php:1311 |
1416 | msgid "Feeds with errors" | |
1417 | msgstr "Notiziari con errori" | |
be212a00 | 1418 | |
3d1c005b RR |
1419 | #: classes/pref/feeds.php:1318 |
1420 | msgid "Inactive feeds" | |
1421 | msgstr "Notiziari non attivi" | |
be212a00 | 1422 | |
3d1c005b RR |
1423 | #: classes/pref/feeds.php:1354 |
1424 | msgid "Edit selected feeds" | |
1425 | msgstr "Modifica i notiziari selezionati" | |
be212a00 | 1426 | |
460d8e3e | 1427 | #: classes/pref/feeds.php:1356 classes/pref/feeds.php:1370 |
644f36a8 | 1428 | #: classes/pref/filters.php:762 |
a9304780 AD |
1429 | msgid "Reset sort order" |
1430 | msgstr "Reimposta ordinamento" | |
1431 | ||
460d8e3e | 1432 | #: classes/pref/feeds.php:1358 js/prefs.js:1737 |
3d1c005b RR |
1433 | msgid "Batch subscribe" |
1434 | msgstr "Sottoscrivi in gruppo" | |
be212a00 | 1435 | |
3d1c005b RR |
1436 | #: classes/pref/feeds.php:1365 |
1437 | msgid "Categories" | |
1438 | msgstr "Categorie" | |
4676b4fc | 1439 | |
3d1c005b RR |
1440 | #: classes/pref/feeds.php:1368 |
1441 | msgid "Add category" | |
1442 | msgstr "Aggiungi categoria" | |
219a08e8 | 1443 | |
3d1c005b RR |
1444 | #: classes/pref/feeds.php:1372 |
1445 | msgid "Remove selected" | |
1446 | msgstr "Rimuovere i selezionati" | |
219a08e8 | 1447 | |
3d1c005b RR |
1448 | #: classes/pref/feeds.php:1383 |
1449 | msgid "More actions..." | |
1450 | msgstr "Altre azioni..." | |
219a08e8 | 1451 | |
3d1c005b RR |
1452 | #: classes/pref/feeds.php:1387 |
1453 | msgid "Manual purge" | |
1454 | msgstr "Eliminazione manuale" | |
4676b4fc | 1455 | |
3d1c005b RR |
1456 | #: classes/pref/feeds.php:1391 |
1457 | msgid "Clear feed data" | |
1458 | msgstr "Cancella i dati del notiziario" | |
219a08e8 | 1459 | |
460d8e3e | 1460 | #: classes/pref/feeds.php:1392 classes/pref/filters.php:770 |
a9304780 AD |
1461 | msgid "Rescore articles" |
1462 | msgstr "Cambia punteggio degli articoli" | |
1463 | ||
3d1c005b RR |
1464 | #: classes/pref/feeds.php:1444 |
1465 | msgid "OPML" | |
1466 | msgstr "OPML" | |
4676b4fc | 1467 | |
3d1c005b | 1468 | #: classes/pref/feeds.php:1446 |
460d8e3e | 1469 | msgid "" |
1470 | "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " | |
1471 | "Tiny RSS settings." | |
1472 | msgstr "" | |
1473 | "Usando OML puoi esportare e importare i tuoi notiziari, i filtri, le " | |
1474 | "etichette e le impostazioni di Tiny Tiny RSS." | |
219a08e8 | 1475 | |
3d1c005b RR |
1476 | #: classes/pref/feeds.php:1447 |
1477 | msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." | |
460d8e3e | 1478 | msgstr "" |
1479 | "Puoi migrare con OPML solamente il profilo principale e le sue impostazioni." | |
be212a00 | 1480 | |
3d1c005b RR |
1481 | #: classes/pref/feeds.php:1460 |
1482 | msgid "Import my OPML" | |
1483 | msgstr "Importa il mio OPML" | |
be212a00 | 1484 | |
3d1c005b RR |
1485 | #: classes/pref/feeds.php:1466 |
1486 | msgid "Filename:" | |
1487 | msgstr "Nome del file:" | |
219a08e8 | 1488 | |
3d1c005b RR |
1489 | #: classes/pref/feeds.php:1468 |
1490 | msgid "Include settings" | |
1491 | msgstr "Includi le impostazioni" | |
be212a00 | 1492 | |
3d1c005b RR |
1493 | #: classes/pref/feeds.php:1472 |
1494 | msgid "Export OPML" | |
1495 | msgstr "Esporta OPML" | |
d9d5ce4c | 1496 | |
3d1c005b | 1497 | #: classes/pref/feeds.php:1476 |
460d8e3e | 1498 | msgid "" |
1499 | "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " | |
1500 | "knows the URL below." | |
1501 | msgstr "" | |
1502 | "Il tuo OPML può essere reso pubblico e può essere sottoscritto da chiunque " | |
1503 | "conosca l'URL seguente." | |
d9d5ce4c | 1504 | |
3d1c005b RR |
1505 | #: classes/pref/feeds.php:1480 |
1506 | msgid "Public OPML URL" | |
1507 | msgstr "URL OPML pubblico" | |
1171c351 | 1508 | |
3d1c005b RR |
1509 | #: classes/pref/feeds.php:1481 |
1510 | msgid "Display published OPML URL" | |
1511 | msgstr "Mostra URL pubblico dell'OPML" | |
1171c351 | 1512 | |
3d1c005b RR |
1513 | #: classes/pref/feeds.php:1490 |
1514 | msgid "Firefox integration" | |
1515 | msgstr "Integrazione con Firefox" | |
d9d5ce4c | 1516 | |
3d1c005b | 1517 | #: classes/pref/feeds.php:1492 |
460d8e3e | 1518 | msgid "" |
1519 | "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " | |
1520 | "link below." | |
1521 | msgstr "" | |
1522 | "Questa istanza di Tiny Tiny RSS può essere impostata come lettore di " | |
1523 | "notiziari in Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto." | |
d9d5ce4c | 1524 | |
3d1c005b RR |
1525 | #: classes/pref/feeds.php:1499 |
1526 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." | |
1527 | msgstr "Clicca qui per registrare questo sito come lettore di notiziari." | |
219a08e8 | 1528 | |
3d1c005b RR |
1529 | #: classes/pref/feeds.php:1507 |
1530 | msgid "Published & shared articles / Generated feeds" | |
1531 | msgstr "Articoli pubblicati e condivisi / Notiziari generati" | |
1171c351 | 1532 | |
3d1c005b | 1533 | #: classes/pref/feeds.php:1509 |
460d8e3e | 1534 | msgid "" |
1535 | "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " | |
1536 | "by anyone who knows the URL specified below." | |
1537 | msgstr "" | |
1538 | " Gli articoli pubblicati vengono esportati come un notiziario RSS pubblico e " | |
1539 | "possono essere sottoscritti da chiunque conosca l'URL specificato qui sotto." | |
1171c351 | 1540 | |
460d8e3e | 1541 | #: classes/pref/feeds.php:1516 classes/feeds.php:54 classes/feeds.php:134 |
644f36a8 AD |
1542 | msgid "View as RSS" |
1543 | msgstr "Visualizza come RSS" | |
1544 | ||
3d1c005b RR |
1545 | #: classes/pref/feeds.php:1517 |
1546 | msgid "Display URL" | |
1547 | msgstr "Visualizza URL" | |
be212a00 | 1548 | |
3d1c005b RR |
1549 | #: classes/pref/feeds.php:1520 |
1550 | msgid "Clear all generated URLs" | |
1551 | msgstr "Cancella tutti gli URL generati" | |
67ae092f | 1552 | |
3d1c005b | 1553 | #: classes/pref/feeds.php:1598 |
460d8e3e | 1554 | msgid "" |
1555 | "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " | |
1556 | "first):" | |
1557 | msgstr "" | |
1558 | "Questi notiziari non sono stati aggiornati con nuovi contenuti da 3 mesi " | |
1559 | "(prima i più vecchi):" | |
219a08e8 | 1560 | |
460d8e3e | 1561 | #: classes/pref/feeds.php:1632 classes/pref/feeds.php:1696 |
3d1c005b RR |
1562 | msgid "Click to edit feed" |
1563 | msgstr "Fare clic per modificare il notiziario" | |
1171c351 | 1564 | |
460d8e3e | 1565 | #: classes/pref/feeds.php:1650 classes/pref/feeds.php:1716 |
3d1c005b RR |
1566 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" |
1567 | msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati" | |
e8638cc9 | 1568 | |
3d1c005b RR |
1569 | #: classes/pref/feeds.php:1821 |
1570 | msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" | |
460d8e3e | 1571 | msgstr "" |
1572 | "Inserisci un indirizzo valido di notiziario per riga (non viene fatta una " | |
1573 | "ricerca automatica)" | |
e8638cc9 | 1574 | |
3d1c005b RR |
1575 | #: classes/pref/feeds.php:1830 |
1576 | msgid "Feeds to subscribe, One per line" | |
1577 | msgstr "Notiziari da sottoscrivere, uno per linea" | |
6c8a161d | 1578 | |
3d1c005b RR |
1579 | #: classes/pref/feeds.php:1852 |
1580 | msgid "Feeds require authentication." | |
1581 | msgstr "I notiziari richiedono autenticazione." | |
6abaa938 | 1582 | |
460d8e3e | 1583 | #: classes/pref/feeds.php:1859 classes/feeds.php:1092 classes/feeds.php:1146 |
644f36a8 AD |
1584 | msgid "Subscribe" |
1585 | msgstr "Sottoscrivi" | |
1586 | ||
a9304780 AD |
1587 | #: classes/pref/filters.php:151 |
1588 | msgid "Preview article" | |
1589 | msgstr "Anteprima articolo" | |
219a08e8 | 1590 | |
460d8e3e | 1591 | #: classes/pref/filters.php:239 classes/pref/filters.php:518 |
a9304780 AD |
1592 | msgid "(inverse)" |
1593 | msgstr "(inverso)" | |
89841c5d | 1594 | |
460d8e3e | 1595 | #: classes/pref/filters.php:235 classes/pref/filters.php:517 |
a9304780 AD |
1596 | #, php-format |
1597 | msgid "%s on %s in %s %s" | |
1598 | msgstr "%s su %s in %s %s" | |
19556424 | 1599 | |
460d8e3e | 1600 | #: classes/pref/filters.php:354 classes/pref/filters.php:827 |
644f36a8 | 1601 | #: classes/pref/filters.php:942 |
a9304780 AD |
1602 | msgid "Match" |
1603 | msgstr "Corrisponde" | |
2cd99257 | 1604 | |
460d8e3e | 1605 | #: classes/pref/filters.php:368 classes/pref/filters.php:416 |
1606 | #: classes/pref/filters.php:841 classes/pref/filters.php:868 | |
a9304780 AD |
1607 | msgid "Add" |
1608 | msgstr "Aggiungi" | |
2cd99257 | 1609 | |
460d8e3e | 1610 | #: classes/pref/filters.php:371 classes/pref/filters.php:419 |
1611 | #: classes/pref/filters.php:844 classes/pref/filters.php:871 | |
644f36a8 AD |
1612 | #: classes/feeds.php:116 |
1613 | msgid "Delete" | |
1614 | msgstr "Elimina" | |
1615 | ||
460d8e3e | 1616 | #: classes/pref/filters.php:402 classes/pref/filters.php:854 |
a9304780 AD |
1617 | msgid "Apply actions" |
1618 | msgstr "Applica azioni" | |
19556424 | 1619 | |
460d8e3e | 1620 | #: classes/pref/filters.php:452 classes/pref/filters.php:883 |
a9304780 AD |
1621 | msgid "Enabled" |
1622 | msgstr "Attivato" | |
219a08e8 | 1623 | |
460d8e3e | 1624 | #: classes/pref/filters.php:461 classes/pref/filters.php:886 |
a9304780 | 1625 | msgid "Match any rule" |
460d8e3e | 1626 | msgstr "Corrisponde a una qualsiasi regola" |
e95e7819 | 1627 | |
460d8e3e | 1628 | #: classes/pref/filters.php:470 classes/pref/filters.php:889 |
a9304780 AD |
1629 | msgid "Inverse matching" |
1630 | msgstr "Corrispondenza inversa" | |
2cd99257 | 1631 | |
460d8e3e | 1632 | #: classes/pref/filters.php:482 classes/pref/filters.php:896 |
a9304780 AD |
1633 | msgid "Test" |
1634 | msgstr "Prova" | |
219a08e8 | 1635 | |
644f36a8 | 1636 | #: classes/pref/filters.php:756 |
a9304780 AD |
1637 | msgid "Combine" |
1638 | msgstr "Combina" | |
219a08e8 | 1639 | |
644f36a8 | 1640 | #: classes/pref/filters.php:899 |
a9304780 AD |
1641 | msgid "Create" |
1642 | msgstr "Crea" | |
219a08e8 | 1643 | |
644f36a8 | 1644 | #: classes/pref/filters.php:954 |
a9304780 AD |
1645 | msgid "Inverse regular expression matching" |
1646 | msgstr "Corrispondenza inversa delle espressioni regolari" | |
219a08e8 | 1647 | |
644f36a8 | 1648 | #: classes/pref/filters.php:956 |
a9304780 AD |
1649 | msgid "on field" |
1650 | msgstr "al campo" | |
32ae0fc2 | 1651 | |
460d8e3e | 1652 | #: classes/pref/filters.php:962 js/PrefFilterTree.js:61 |
a9304780 AD |
1653 | msgid "in" |
1654 | msgstr "in" | |
ec5ac2ec | 1655 | |
644f36a8 | 1656 | #: classes/pref/filters.php:975 |
a9304780 AD |
1657 | msgid "Wiki: Filters" |
1658 | msgstr "Wiki: Filtri" | |
219a08e8 | 1659 | |
644f36a8 | 1660 | #: classes/pref/filters.php:980 |
a9304780 AD |
1661 | msgid "Save rule" |
1662 | msgstr "Salva regola" | |
219a08e8 | 1663 | |
460d8e3e | 1664 | #: classes/pref/filters.php:980 js/functions.js:1012 |
a9304780 AD |
1665 | msgid "Add rule" |
1666 | msgstr "Aggiungi regola" | |
219a08e8 | 1667 | |
644f36a8 | 1668 | #: classes/pref/filters.php:1003 |
a9304780 AD |
1669 | msgid "Perform Action" |
1670 | msgstr "Esegui azione" | |
219a08e8 | 1671 | |
644f36a8 | 1672 | #: classes/pref/filters.php:1054 |
a9304780 AD |
1673 | msgid "No actions available" |
1674 | msgstr "Nessuna azione disponibile" | |
6abaa938 | 1675 | |
644f36a8 | 1676 | #: classes/pref/filters.php:1073 |
a9304780 AD |
1677 | msgid "Save action" |
1678 | msgstr "Salva azione" | |
219a08e8 | 1679 | |
460d8e3e | 1680 | #: classes/pref/filters.php:1073 js/functions.js:1038 |
a9304780 AD |
1681 | msgid "Add action" |
1682 | msgstr "Aggiungi azione" | |
6abaa938 | 1683 | |
644f36a8 | 1684 | #: classes/pref/filters.php:1097 |
a9304780 AD |
1685 | msgid "[No caption]" |
1686 | msgstr "[Nessuna etichetta]" | |
e84e813f | 1687 | |
644f36a8 | 1688 | #: classes/pref/filters.php:1099 |
a9304780 AD |
1689 | #, php-format |
1690 | msgid "%s (%d rule)" | |
1691 | msgid_plural "%s (%d rules)" | |
1692 | msgstr[0] "%s (%d regola)" | |
1693 | msgstr[1] "%s (%d regole)" | |
914a875d | 1694 | |
644f36a8 | 1695 | #: classes/pref/filters.php:1114 |
a9304780 | 1696 | msgid "matches any rule" |
460d8e3e | 1697 | msgstr "Corrisponde a una qualsiasi regola" |
219a08e8 | 1698 | |
644f36a8 | 1699 | #: classes/pref/filters.php:1117 |
a9304780 AD |
1700 | #, php-format |
1701 | msgid "%s (+%d action)" | |
1702 | msgid_plural "%s (+%d actions)" | |
1703 | msgstr[0] "%s (+%d azione)" | |
1704 | msgstr[1] "%s (+%d azioni)" | |
219a08e8 | 1705 | |
644f36a8 AD |
1706 | #: classes/pref/prefs.php:19 |
1707 | msgid "Interface" | |
1708 | msgstr "Interfaccia" | |
914a875d | 1709 | |
644f36a8 AD |
1710 | #: classes/pref/prefs.php:20 |
1711 | msgid "Advanced" | |
1712 | msgstr "Avanzate" | |
a9304780 | 1713 | |
644f36a8 AD |
1714 | #: classes/pref/prefs.php:21 |
1715 | msgid "Digest" | |
1716 | msgstr "Digest" | |
a9304780 | 1717 | |
644f36a8 AD |
1718 | #: classes/pref/prefs.php:25 |
1719 | msgid "Allow duplicate articles" | |
1720 | msgstr "Permetti articoli duplicati" | |
a9304780 | 1721 | |
644f36a8 AD |
1722 | #: classes/pref/prefs.php:26 |
1723 | msgid "Blacklisted tags" | |
1724 | msgstr "Etichette in lista nera" | |
a9304780 | 1725 | |
644f36a8 | 1726 | #: classes/pref/prefs.php:26 |
460d8e3e | 1727 | msgid "" |
1728 | "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" | |
1729 | "separated list)." | |
1730 | msgstr "" | |
1731 | "Quando è attiva l'individuazione automatica delle etichette negli articoli, " | |
1732 | "queste etichette non saranno applicate (elenco separato da virgola)." | |
a9304780 | 1733 | |
644f36a8 AD |
1734 | #: classes/pref/prefs.php:27 |
1735 | msgid "Automatically mark articles as read" | |
1736 | msgstr "Segnare automaticamente gli articoli come letti" | |
a9304780 | 1737 | |
644f36a8 | 1738 | #: classes/pref/prefs.php:27 |
460d8e3e | 1739 | msgid "" |
1740 | "This option enables marking articles as read automatically while you scroll " | |
1741 | "article list." | |
1742 | msgstr "" | |
1743 | "Attivando questa opzione, gli articoli vengono segnati automaticamente come " | |
1744 | "letti quando si scorre l'elenco articoli." | |
a9304780 | 1745 | |
644f36a8 AD |
1746 | #: classes/pref/prefs.php:28 |
1747 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" | |
1748 | msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata" | |
e935c2bc | 1749 | |
644f36a8 AD |
1750 | #: classes/pref/prefs.php:29 |
1751 | msgid "Combined feed display" | |
1752 | msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari" | |
a9304780 | 1753 | |
644f36a8 | 1754 | #: classes/pref/prefs.php:29 |
460d8e3e | 1755 | msgid "" |
1756 | "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " | |
1757 | "headlines and article content" | |
1758 | msgstr "" | |
1759 | "Visualizza un elenco espanso di articoli di notiziario, invece di " | |
1760 | "visualizzazioni separate per titolo e contenuto dell'articolo" | |
914a875d | 1761 | |
644f36a8 AD |
1762 | #: classes/pref/prefs.php:30 |
1763 | msgid "Confirm marking feed as read" | |
1764 | msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto" | |
5c33ecab | 1765 | |
644f36a8 AD |
1766 | #: classes/pref/prefs.php:31 |
1767 | msgid "Amount of articles to display at once" | |
460d8e3e | 1768 | msgstr "Numero di articoli da visualizzare per volta" |
be212a00 | 1769 | |
644f36a8 AD |
1770 | #: classes/pref/prefs.php:32 |
1771 | msgid "Default feed update interval" | |
1772 | msgstr "Intervallo predefinito di aggiornamento notiziari" | |
be212a00 | 1773 | |
644f36a8 | 1774 | #: classes/pref/prefs.php:32 |
460d8e3e | 1775 | msgid "" |
1776 | "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of " | |
1777 | "update method" | |
1778 | msgstr "" | |
1779 | "Intevallo più corto in cui i notiziari verranno controllati per " | |
1780 | "aggiornamenti, indipendentemente dal metodo" | |
644f36a8 AD |
1781 | |
1782 | #: classes/pref/prefs.php:33 | |
1783 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
1784 | msgstr "Segna gli articoli del digest email come letti" | |
1785 | ||
1786 | #: classes/pref/prefs.php:34 | |
1787 | msgid "Enable e-mail digest" | |
1788 | msgstr "Attiva e-mail digest" | |
1789 | ||
1790 | #: classes/pref/prefs.php:34 | |
460d8e3e | 1791 | msgid "" |
1792 | "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " | |
1793 | "your configured e-mail address" | |
1794 | msgstr "" | |
1795 | "Questa opzione attiva l'invio di un digest giornaliero dei sommari nuovi (e " | |
1796 | "non letti) all'indirizzo email configurato" | |
644f36a8 AD |
1797 | |
1798 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
1799 | msgid "Try to send digests around specified time" | |
1800 | msgstr "Prova a mandare i digest più o meno a quest'ora" | |
1801 | ||
1802 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
1803 | msgid "Uses UTC timezone" | |
1804 | msgstr "Usa ora UTC" | |
1805 | ||
1806 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
1807 | msgid "Enable API access" | |
1808 | msgstr "Attiva l'accesso alle API" | |
1809 | ||
1810 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
1811 | msgid "Allows external clients to access this account through the API" | |
460d8e3e | 1812 | msgstr "" |
1813 | "Permetti a client esterni di accedere a questo account attraverso le API" | |
644f36a8 AD |
1814 | |
1815 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
1816 | msgid "Enable feed categories" | |
1817 | msgstr "Attivare le categorie dei notiziari" | |
1818 | ||
1819 | #: classes/pref/prefs.php:38 | |
1820 | msgid "Sort feeds by unread articles count" | |
1821 | msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti" | |
1822 | ||
1823 | #: classes/pref/prefs.php:39 | |
1824 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" | |
1825 | msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)" | |
1826 | ||
1827 | #: classes/pref/prefs.php:40 | |
1828 | msgid "Hide feeds with no unread articles" | |
1829 | msgstr "Nascondere i notiziari senza articoli non letti" | |
1830 | ||
1831 | #: classes/pref/prefs.php:41 | |
1832 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" | |
460d8e3e | 1833 | msgstr "" |
1834 | "Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti" | |
644f36a8 AD |
1835 | |
1836 | #: classes/pref/prefs.php:42 | |
1837 | msgid "Long date format" | |
1838 | msgstr "Formato data lunga" | |
1839 | ||
1840 | #: classes/pref/prefs.php:42 | |
460d8e3e | 1841 | msgid "" |
1842 | "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/" | |
1843 | "function.date.php'>date()</a> function." | |
1844 | msgstr "" | |
1845 | "La sintassi usata è identica alla funzione <a href='http://php.net/manual/" | |
1846 | "function.date.php'>date()</a> di PHP." | |
644f36a8 AD |
1847 | |
1848 | #: classes/pref/prefs.php:43 | |
1849 | msgid "On catchup show next feed" | |
1850 | msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario" | |
1851 | ||
1852 | #: classes/pref/prefs.php:43 | |
460d8e3e | 1853 | msgid "" |
1854 | "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" | |
1855 | msgstr "" | |
1856 | "Apri automaticamente il notiziario successivo quando ne segni uno come letto" | |
644f36a8 AD |
1857 | |
1858 | #: classes/pref/prefs.php:44 | |
1859 | msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" | |
1860 | msgstr "Eliminare gli articoli dopo questo numero di giorni (0 - disattivato)" | |
1861 | ||
1862 | #: classes/pref/prefs.php:45 | |
1863 | msgid "Purge unread articles" | |
1864 | msgstr "Eliminare articoli non letti" | |
1865 | ||
1866 | #: classes/pref/prefs.php:46 | |
1867 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" | |
1868 | msgstr "Invertire l'ordine dei titoli (prima i più vecchi)" | |
1869 | ||
1870 | #: classes/pref/prefs.php:47 | |
1871 | msgid "Short date format" | |
1872 | msgstr "Formato data corta" | |
1873 | ||
1874 | #: classes/pref/prefs.php:48 | |
1875 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
1876 | msgstr "Mostrare l'anteprima del contenuto nell'elenco dei titoli" | |
1877 | ||
1878 | #: classes/pref/prefs.php:49 | |
1879 | msgid "Sort headlines by feed date" | |
1880 | msgstr "Ordinare i titoli per data del notiziario" | |
1881 | ||
1882 | #: classes/pref/prefs.php:49 | |
1883 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." | |
460d8e3e | 1884 | msgstr "" |
1885 | "Usare per l'ordinamento dei titoli la data specificata dal notiziario invece " | |
1886 | "della data di importazione in locale." | |
644f36a8 AD |
1887 | |
1888 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
1889 | msgid "Login with an SSL certificate" | |
1890 | msgstr "Accesso con un certificato SSL" | |
1891 | ||
1892 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
1893 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" | |
1894 | msgstr "Fare clic per registrare il certificato SSL client su tt-rss" | |
1895 | ||
1896 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
1897 | msgid "Do not embed images in articles" | |
1898 | msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli" | |
1899 | ||
1900 | #: classes/pref/prefs.php:52 | |
1901 | msgid "Strip unsafe tags from articles" | |
1902 | msgstr "Togliere le etichette non sicure dagli articoli" | |
1903 | ||
1904 | #: classes/pref/prefs.php:52 | |
1905 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
1906 | msgstr "Toglie le tag HTML meno comuni durante la lettura degli articoli." | |
1907 | ||
460d8e3e | 1908 | #: classes/pref/prefs.php:53 js/prefs.js:1692 |
644f36a8 AD |
1909 | msgid "Customize stylesheet" |
1910 | msgstr "Personalizza il foglio di stile" | |
1911 | ||
1912 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
1913 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" | |
1914 | msgstr "Personalizza a piacimento il foglio di stile CSS" | |
1915 | ||
1916 | #: classes/pref/prefs.php:54 | |
1917 | msgid "Time zone" | |
1918 | msgstr "Fuso orario" | |
1919 | ||
1920 | #: classes/pref/prefs.php:55 | |
1921 | msgid "Group headlines in virtual feeds" | |
1922 | msgstr "Raggruppare i titoli in notiziari virtuali" | |
1923 | ||
1924 | #: classes/pref/prefs.php:55 | |
1925 | msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" | |
460d8e3e | 1926 | msgstr "" |
1927 | "Notiziari speciali, etichette e categorie sono raccolte in base dal " | |
1928 | "notiziario da cui provengono" | |
644f36a8 AD |
1929 | |
1930 | #: classes/pref/prefs.php:56 | |
1931 | msgid "Language" | |
1932 | msgstr "Lingua" | |
be212a00 | 1933 | |
644f36a8 AD |
1934 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
1935 | msgid "Theme" | |
1936 | msgstr "Tema" | |
219a08e8 | 1937 | |
644f36a8 AD |
1938 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
1939 | msgid "Select one of the available CSS themes" | |
1940 | msgstr "Scegliere uno dei temi CSS disponibili" | |
8b4bfd5c | 1941 | |
644f36a8 AD |
1942 | #: classes/pref/prefs.php:126 |
1943 | msgid "The configuration was saved." | |
1944 | msgstr "La configurazione è stata salvata." | |
a9304780 | 1945 | |
644f36a8 AD |
1946 | #: classes/pref/prefs.php:140 |
1947 | msgid "Your personal data has been saved." | |
1948 | msgstr "I dati personali sono stati salvati." | |
a9304780 | 1949 | |
644f36a8 AD |
1950 | #: classes/pref/prefs.php:160 |
1951 | msgid "Your preferences are now set to default values." | |
1952 | msgstr "Le preferenze sono ora impostate ai valori predefiniti." | |
a9304780 | 1953 | |
644f36a8 AD |
1954 | #: classes/pref/prefs.php:183 |
1955 | msgid "Personal data / Authentication" | |
1956 | msgstr "Dati personali / Autenticazione" | |
a9304780 | 1957 | |
644f36a8 AD |
1958 | #: classes/pref/prefs.php:203 |
1959 | msgid "Personal data" | |
1960 | msgstr "Dati personali" | |
a9304780 | 1961 | |
644f36a8 AD |
1962 | #: classes/pref/prefs.php:213 |
1963 | msgid "Full name" | |
1964 | msgstr "Nome completo" | |
a9304780 | 1965 | |
644f36a8 AD |
1966 | #: classes/pref/prefs.php:217 |
1967 | msgid "E-mail" | |
1968 | msgstr "E-mail" | |
a9304780 | 1969 | |
644f36a8 AD |
1970 | #: classes/pref/prefs.php:223 |
1971 | msgid "Access level" | |
1972 | msgstr "Livello di accesso" | |
a9304780 | 1973 | |
644f36a8 AD |
1974 | #: classes/pref/prefs.php:233 |
1975 | msgid "Save data" | |
1976 | msgstr "Salva dati" | |
a9304780 | 1977 | |
644f36a8 AD |
1978 | #: classes/pref/prefs.php:254 |
1979 | msgid "Your password is at default value, please change it." | |
1980 | msgstr "La password è impostata al valore predefinito, cambiala, per favore." | |
a9304780 | 1981 | |
644f36a8 AD |
1982 | #: classes/pref/prefs.php:289 |
1983 | msgid "Changing your current password will disable OTP." | |
460d8e3e | 1984 | msgstr "" |
1985 | "Cambiare la password attuale disabiliterà le password usa e getta (OTP)." | |
a9304780 | 1986 | |
644f36a8 AD |
1987 | #: classes/pref/prefs.php:294 |
1988 | msgid "Old password" | |
1989 | msgstr "Vecchia password" | |
a9304780 | 1990 | |
644f36a8 AD |
1991 | #: classes/pref/prefs.php:297 |
1992 | msgid "New password" | |
1993 | msgstr "Nuova password" | |
a9304780 | 1994 | |
644f36a8 AD |
1995 | #: classes/pref/prefs.php:302 |
1996 | msgid "Confirm password" | |
1997 | msgstr "Conferma password" | |
a9304780 | 1998 | |
644f36a8 AD |
1999 | #: classes/pref/prefs.php:312 |
2000 | msgid "Change password" | |
2001 | msgstr "Cambia password" | |
a9304780 | 2002 | |
644f36a8 AD |
2003 | #: classes/pref/prefs.php:318 |
2004 | msgid "One time passwords / Authenticator" | |
2005 | msgstr "Password usa e getta(OTP) / Autenticatore" | |
a9304780 | 2006 | |
644f36a8 | 2007 | #: classes/pref/prefs.php:322 |
460d8e3e | 2008 | msgid "" |
2009 | "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below " | |
2010 | "to disable." | |
2011 | msgstr "" | |
2012 | "Le password usa e getta (OTP) sono attualmente attive. Inserisci la password " | |
2013 | "attuale per disattivarle." | |
a9304780 | 2014 | |
460d8e3e | 2015 | #: classes/pref/prefs.php:347 classes/pref/prefs.php:398 |
644f36a8 AD |
2016 | msgid "Enter your password" |
2017 | msgstr "Inserire la password" | |
a9304780 | 2018 | |
644f36a8 AD |
2019 | #: classes/pref/prefs.php:358 |
2020 | msgid "Disable OTP" | |
2021 | msgstr "Disattivare password usa e getta (OTP)" | |
a9304780 | 2022 | |
644f36a8 | 2023 | #: classes/pref/prefs.php:364 |
460d8e3e | 2024 | msgid "" |
2025 | "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " | |
2026 | "would automatically disable OTP." | |
2027 | msgstr "" | |
2028 | "Avrai bisogno di un Autenticatore compatibile per usare le OTP. Cambiare la " | |
2029 | "tua password disabiliterà OTP automaticamente." | |
a9304780 | 2030 | |
644f36a8 AD |
2031 | #: classes/pref/prefs.php:366 |
2032 | msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" | |
2033 | msgstr "Scansiona questo codice con la tua app Autenticatore:" | |
a9304780 | 2034 | |
644f36a8 AD |
2035 | #: classes/pref/prefs.php:403 |
2036 | msgid "Enter the generated one time password" | |
2037 | msgstr "Inserire la password usa e getta creata" | |
a9304780 | 2038 | |
644f36a8 AD |
2039 | #: classes/pref/prefs.php:417 |
2040 | msgid "Enable OTP" | |
2041 | msgstr "Attiva OTP" | |
a9304780 | 2042 | |
644f36a8 AD |
2043 | #: classes/pref/prefs.php:423 |
2044 | msgid "PHP GD functions are required for OTP support." | |
2045 | msgstr "Le funzioni GD di PHP sono richieste per il supporto OTP." | |
a9304780 | 2046 | |
644f36a8 AD |
2047 | #: classes/pref/prefs.php:466 |
2048 | msgid "Some preferences are only available in default profile." | |
2049 | msgstr "Alcune preferenze sono disponibili solo nel profilo di default." | |
a9304780 | 2050 | |
644f36a8 AD |
2051 | #: classes/pref/prefs.php:564 |
2052 | msgid "Customize" | |
2053 | msgstr "Personalizza" | |
a9304780 | 2054 | |
644f36a8 AD |
2055 | #: classes/pref/prefs.php:629 |
2056 | msgid "Register" | |
2057 | msgstr "Registro" | |
a9304780 | 2058 | |
644f36a8 AD |
2059 | #: classes/pref/prefs.php:633 |
2060 | msgid "Clear" | |
2061 | msgstr "Cancella" | |
a9304780 | 2062 | |
644f36a8 | 2063 | #: classes/pref/prefs.php:639 |
a9304780 | 2064 | #, php-format |
644f36a8 AD |
2065 | msgid "Current server time: %s (UTC)" |
2066 | msgstr "Ora attuale del server: %s (UTC)" | |
a9304780 | 2067 | |
644f36a8 AD |
2068 | #: classes/pref/prefs.php:671 |
2069 | msgid "Save configuration" | |
2070 | msgstr "Salva configurazione" | |
a9304780 | 2071 | |
644f36a8 AD |
2072 | #: classes/pref/prefs.php:675 |
2073 | msgid "Save and exit preferences" | |
2074 | msgstr "Salva e esci dalle preferenze" | |
a9304780 | 2075 | |
644f36a8 AD |
2076 | #: classes/pref/prefs.php:680 |
2077 | msgid "Manage profiles" | |
2078 | msgstr "Gestisci profili" | |
a9304780 | 2079 | |
644f36a8 AD |
2080 | #: classes/pref/prefs.php:683 |
2081 | msgid "Reset to defaults" | |
2082 | msgstr "Reimposta ai valori predefiniti" | |
a9304780 | 2083 | |
644f36a8 | 2084 | #: classes/pref/prefs.php:708 |
460d8e3e | 2085 | msgid "" |
2086 | "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." | |
644f36a8 | 2087 | msgstr "Ricaricare Tiny Tiny Rss per attivare le modifiche ai plugin." |
a9304780 | 2088 | |
644f36a8 | 2089 | #: classes/pref/prefs.php:710 |
460d8e3e | 2090 | msgid "" |
2091 | "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank" | |
2092 | "\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a " | |
2093 | "target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" | |
2094 | "\">wiki</a>." | |
2095 | msgstr "" | |
2096 | "Scarica altri plugin dai <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=" | |
2097 | "\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> o dalla <a target=" | |
2098 | "\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" | |
2099 | "\">wiki</a> di tt-rss.org." | |
a9304780 | 2100 | |
644f36a8 AD |
2101 | #: classes/pref/prefs.php:740 |
2102 | msgid "System plugins" | |
2103 | msgstr "Plugin di sistema" | |
2104 | ||
460d8e3e | 2105 | #: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800 |
644f36a8 AD |
2106 | msgid "Plugin" |
2107 | msgstr "Plugin" | |
2108 | ||
460d8e3e | 2109 | #: classes/pref/prefs.php:745 classes/pref/prefs.php:801 |
644f36a8 AD |
2110 | msgid "Description" |
2111 | msgstr "Descrizione" | |
2112 | ||
460d8e3e | 2113 | #: classes/pref/prefs.php:746 classes/pref/prefs.php:802 |
644f36a8 AD |
2114 | msgid "Version" |
2115 | msgstr "Versione" | |
a9304780 | 2116 | |
460d8e3e | 2117 | #: classes/pref/prefs.php:747 classes/pref/prefs.php:803 |
644f36a8 AD |
2118 | msgid "Author" |
2119 | msgstr "Autore" | |
a9304780 | 2120 | |
460d8e3e | 2121 | #: classes/pref/prefs.php:778 classes/pref/prefs.php:837 |
644f36a8 AD |
2122 | msgid "more info" |
2123 | msgstr "Ulteriori informazioni" | |
a9304780 | 2124 | |
460d8e3e | 2125 | #: classes/pref/prefs.php:787 classes/pref/prefs.php:846 |
644f36a8 AD |
2126 | msgid "Clear data" |
2127 | msgstr "Cancella i dati" | |
a9304780 | 2128 | |
644f36a8 AD |
2129 | #: classes/pref/prefs.php:796 |
2130 | msgid "User plugins" | |
2131 | msgstr "Plugin dell'utente" | |
a9304780 | 2132 | |
644f36a8 AD |
2133 | #: classes/pref/prefs.php:861 |
2134 | msgid "Enable selected plugins" | |
2135 | msgstr "Attiva i plugin selezionati" | |
a9304780 | 2136 | |
644f36a8 AD |
2137 | #: classes/pref/prefs.php:929 |
2138 | msgid "Incorrect one time password" | |
2139 | msgstr "Password usa e getta sbagliata" | |
a9304780 | 2140 | |
460d8e3e | 2141 | #: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/prefs.php:949 |
644f36a8 AD |
2142 | msgid "Incorrect password" |
2143 | msgstr "Password sbagliata" | |
a9304780 | 2144 | |
644f36a8 AD |
2145 | #: classes/pref/prefs.php:974 |
2146 | #, php-format | |
460d8e3e | 2147 | msgid "" |
2148 | "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " | |
2149 | "with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink" | |
2150 | "\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." | |
2151 | msgstr "" | |
2152 | "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema " | |
2153 | "correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a " | |
2154 | "target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può " | |
2155 | "essere usato come esempio." | |
a9304780 | 2156 | |
644f36a8 AD |
2157 | #: classes/pref/prefs.php:1014 |
2158 | msgid "Create profile" | |
2159 | msgstr "Crea profilo" | |
a9304780 | 2160 | |
460d8e3e | 2161 | #: classes/pref/prefs.php:1037 classes/pref/prefs.php:1065 |
644f36a8 AD |
2162 | msgid "(active)" |
2163 | msgstr "(attivo)" | |
a9304780 | 2164 | |
644f36a8 AD |
2165 | #: classes/pref/prefs.php:1099 |
2166 | msgid "Remove selected profiles" | |
2167 | msgstr "Rimuovi i profili selezionati" | |
a9304780 | 2168 | |
644f36a8 AD |
2169 | #: classes/pref/prefs.php:1101 |
2170 | msgid "Activate profile" | |
2171 | msgstr "Attiva profilo" | |
a9304780 | 2172 | |
644f36a8 AD |
2173 | #: classes/feeds.php:53 |
2174 | msgid "View as RSS feed" | |
2175 | msgstr "Visualizza come notiziario RSS" | |
a9304780 | 2176 | |
644f36a8 | 2177 | #: classes/feeds.php:62 |
a9304780 | 2178 | #, php-format |
644f36a8 AD |
2179 | msgid "Last updated: %s" |
2180 | msgstr "Ultimo aggiornamento: %s" | |
a9304780 | 2181 | |
644f36a8 AD |
2182 | #: classes/feeds.php:92 |
2183 | msgid "Invert" | |
2184 | msgstr "Inverti" | |
8b4bfd5c | 2185 | |
644f36a8 AD |
2186 | #: classes/feeds.php:99 |
2187 | msgid "More..." | |
2188 | msgstr "Altri..." | |
219a08e8 | 2189 | |
644f36a8 AD |
2190 | #: classes/feeds.php:101 |
2191 | msgid "Selection toggle:" | |
2192 | msgstr "Inverti selezione:" | |
219a08e8 | 2193 | |
644f36a8 AD |
2194 | #: classes/feeds.php:107 |
2195 | msgid "Selection:" | |
2196 | msgstr "Selezione:" | |
219a08e8 | 2197 | |
644f36a8 AD |
2198 | #: classes/feeds.php:110 |
2199 | msgid "Set score" | |
2200 | msgstr "Imposta punteggio" | |
cadaafb7 | 2201 | |
644f36a8 AD |
2202 | #: classes/feeds.php:113 |
2203 | msgid "Archive" | |
2204 | msgstr "Archivio" | |
219a08e8 | 2205 | |
644f36a8 AD |
2206 | #: classes/feeds.php:115 |
2207 | msgid "Move back" | |
2208 | msgstr "Sposta indietro" | |
219a08e8 | 2209 | |
460d8e3e | 2210 | #: classes/feeds.php:121 classes/feeds.php:126 plugins/mail/init.php:75 |
644f36a8 AD |
2211 | #: plugins/mailto/init.php:25 |
2212 | msgid "Forward by email" | |
2213 | msgstr "Inoltra per email" | |
219a08e8 | 2214 | |
644f36a8 AD |
2215 | #: classes/feeds.php:130 |
2216 | msgid "Feed:" | |
2217 | msgstr "Notiziario:" | |
219a08e8 | 2218 | |
460d8e3e | 2219 | #: classes/feeds.php:223 classes/feeds.php:889 |
644f36a8 AD |
2220 | msgid "Feed not found." |
2221 | msgstr "Notiziario non trovato." | |
219a08e8 | 2222 | |
644f36a8 AD |
2223 | #: classes/feeds.php:294 |
2224 | msgid "Never" | |
2225 | msgstr "Mai" | |
219a08e8 | 2226 | |
644f36a8 AD |
2227 | #: classes/feeds.php:407 |
2228 | #, php-format | |
2229 | msgid "Imported at %s" | |
2230 | msgstr "Importato alle %s" | |
3d1c005b | 2231 | |
460d8e3e | 2232 | #: classes/feeds.php:466 classes/feeds.php:563 |
644f36a8 AD |
2233 | msgid "mark feed as read" |
2234 | msgstr "Segna notiziario come letto" | |
fe6d5185 | 2235 | |
644f36a8 AD |
2236 | #: classes/feeds.php:622 |
2237 | msgid "Collapse article" | |
2238 | msgstr "Riduci articoli" | |
4676b4fc | 2239 | |
644f36a8 AD |
2240 | #: classes/feeds.php:788 |
2241 | msgid "No unread articles found to display." | |
2242 | msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." | |
219a08e8 | 2243 | |
644f36a8 AD |
2244 | #: classes/feeds.php:791 |
2245 | msgid "No updated articles found to display." | |
2246 | msgstr "Nessun articolo aggiornato trovato da visualizzare." | |
219a08e8 | 2247 | |
644f36a8 AD |
2248 | #: classes/feeds.php:794 |
2249 | msgid "No starred articles found to display." | |
2250 | msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare." | |
6abaa938 | 2251 | |
644f36a8 | 2252 | #: classes/feeds.php:798 |
460d8e3e | 2253 | msgid "" |
2254 | "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " | |
2255 | "from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " | |
2256 | "filter." | |
2257 | msgstr "" | |
2258 | "Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente " | |
2259 | "gli articoli alle etichette (ha effetto su tutti gli articoli selezionati) o " | |
2260 | "usare un filtro." | |
914a875d | 2261 | |
644f36a8 AD |
2262 | #: classes/feeds.php:800 |
2263 | msgid "No articles found to display." | |
2264 | msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare." | |
8182e647 | 2265 | |
460d8e3e | 2266 | #: classes/feeds.php:815 classes/feeds.php:989 |
644f36a8 AD |
2267 | #, php-format |
2268 | msgid "Feeds last updated at %s" | |
2269 | msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s" | |
8182e647 | 2270 | |
460d8e3e | 2271 | #: classes/feeds.php:825 classes/feeds.php:999 |
644f36a8 | 2272 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
460d8e3e | 2273 | msgstr "" |
2274 | "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)" | |
4676b4fc | 2275 | |
644f36a8 AD |
2276 | #: classes/feeds.php:979 |
2277 | msgid "No feed selected." | |
2278 | msgstr "Nessun notiziario selezionato." | |
e84e813f | 2279 | |
460d8e3e | 2280 | #: classes/feeds.php:1036 classes/feeds.php:1044 |
644f36a8 AD |
2281 | msgid "Feed or site URL" |
2282 | msgstr "URL del sito o del notiziario" | |
3d1c005b | 2283 | |
644f36a8 AD |
2284 | #: classes/feeds.php:1058 |
2285 | msgid "Available feeds" | |
2286 | msgstr "Notiziari disponibili" | |
3d1c005b | 2287 | |
644f36a8 AD |
2288 | #: classes/feeds.php:1087 |
2289 | msgid "This feed requires authentication." | |
2290 | msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione." | |
3d1c005b | 2291 | |
644f36a8 AD |
2292 | #: classes/feeds.php:1095 |
2293 | msgid "More feeds" | |
2294 | msgstr "Altri notiziari" | |
3d1c005b | 2295 | |
644f36a8 AD |
2296 | #: classes/feeds.php:1122 |
2297 | msgid "Popular feeds" | |
2298 | msgstr "Notiziari popolari" | |
3d1c005b | 2299 | |
644f36a8 AD |
2300 | #: classes/feeds.php:1123 |
2301 | msgid "Feed archive" | |
2302 | msgstr "Archivio notiziari" | |
3d1c005b | 2303 | |
644f36a8 AD |
2304 | #: classes/feeds.php:1126 |
2305 | msgid "limit:" | |
2306 | msgstr "Limite:" | |
3d1c005b | 2307 | |
644f36a8 AD |
2308 | #: classes/feeds.php:1158 |
2309 | msgid "Look for" | |
2310 | msgstr "Cerca" | |
3d1c005b | 2311 | |
644f36a8 AD |
2312 | #: classes/feeds.php:1166 |
2313 | #, php-format | |
2314 | msgid "in %s" | |
2315 | msgstr "in %s" | |
219a08e8 | 2316 | |
644f36a8 AD |
2317 | #: classes/feeds.php:1171 |
2318 | msgid "Used for word stemming" | |
2319 | msgstr "Usato per determinare la radice delle parole" | |
fe6d5185 | 2320 | |
644f36a8 AD |
2321 | #: classes/feeds.php:1180 |
2322 | msgid "Search syntax" | |
2323 | msgstr "Sintassi di ricerca" | |
2324 | ||
2325 | #: plugins/instances/init.php:141 | |
2326 | msgid "Linked" | |
2327 | msgstr "Collegato" | |
fe6d5185 | 2328 | |
460d8e3e | 2329 | #: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395 |
644f36a8 AD |
2330 | msgid "Instance" |
2331 | msgstr "Istanza" | |
fe6d5185 | 2332 | |
460d8e3e | 2333 | #: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312 |
644f36a8 AD |
2334 | #: plugins/instances/init.php:404 |
2335 | msgid "Instance URL" | |
2336 | msgstr "URL dell'istanza" | |
914a875d | 2337 | |
460d8e3e | 2338 | #: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414 |
644f36a8 AD |
2339 | msgid "Access key:" |
2340 | msgstr "Chiave di accesso:" | |
5c33ecab | 2341 | |
460d8e3e | 2342 | #: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313 |
644f36a8 AD |
2343 | #: plugins/instances/init.php:417 |
2344 | msgid "Access key" | |
2345 | msgstr "Chiave di accesso" | |
1f8c187d | 2346 | |
460d8e3e | 2347 | #: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421 |
644f36a8 AD |
2348 | msgid "Use one access key for both linked instances." |
2349 | msgstr "Usare una sola chiave di accesso per entrambe le istanze collegate." | |
1f8c187d | 2350 | |
460d8e3e | 2351 | #: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429 |
644f36a8 AD |
2352 | msgid "Generate new key" |
2353 | msgstr "Genera nuova chiave" | |
1f8c187d | 2354 | |
644f36a8 AD |
2355 | #: plugins/instances/init.php:292 |
2356 | msgid "Link instance" | |
2357 | msgstr "Collega istanza" | |
fe6d5185 | 2358 | |
644f36a8 | 2359 | #: plugins/instances/init.php:304 |
460d8e3e | 2360 | msgid "" |
2361 | "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " | |
2362 | "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" | |
2363 | msgstr "" | |
2364 | "E' possibile connettere altre istanze di Tiny Tiny RSS a questa per " | |
2365 | "condividere i notiziari Popolari. Collegare questa istanza di Tiny Tiny RSS " | |
2366 | "usando questo URL:" | |
fe6d5185 | 2367 | |
644f36a8 AD |
2368 | #: plugins/instances/init.php:314 |
2369 | msgid "Last connected" | |
460d8e3e | 2370 | msgstr "Ultima connessione" |
914a875d | 2371 | |
644f36a8 AD |
2372 | #: plugins/instances/init.php:315 |
2373 | msgid "Status" | |
2374 | msgstr "Stato" | |
e935c2bc | 2375 | |
644f36a8 AD |
2376 | #: plugins/instances/init.php:316 |
2377 | msgid "Stored feeds" | |
2378 | msgstr "Notiziari memorizzati" | |
ec5ac2ec | 2379 | |
644f36a8 AD |
2380 | #: plugins/instances/init.php:433 |
2381 | msgid "Create link" | |
2382 | msgstr "Crea collegamento" | |
e935c2bc | 2383 | |
460d8e3e | 2384 | #: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42 |
3d1c005b RR |
2385 | msgid "Not work safe (click to toggle)" |
2386 | msgstr "Non sicuro per luoghi di lavoro (clicca per attivare)" | |
ad684393 | 2387 | |
3d1c005b RR |
2388 | #: plugins/nsfw/init.php:52 |
2389 | msgid "NSFW Plugin" | |
2390 | msgstr "Plugin NSFW" | |
ad684393 | 2391 | |
3d1c005b RR |
2392 | #: plugins/nsfw/init.php:79 |
2393 | msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" | |
2394 | msgstr "Tag da considerare NSFW (divisi da virgole)" | |
ad684393 | 2395 | |
3d1c005b RR |
2396 | #: plugins/nsfw/init.php:100 |
2397 | msgid "Configuration saved." | |
2398 | msgstr "La configurazione è stata salvata." | |
e935c2bc | 2399 | |
460d8e3e | 2400 | #: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11 |
644f36a8 AD |
2401 | msgid "Edit article note" |
2402 | msgstr "Modifica note articolo" | |
2403 | ||
460d8e3e | 2404 | #: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:69 |
644f36a8 AD |
2405 | msgid "Shared articles" |
2406 | msgstr "Articoli condivisi" | |
2407 | ||
2408 | #: plugins/auth_internal/init.php:65 | |
2409 | msgid "Please enter your one time password:" | |
2410 | msgstr "Inserisci la password usa e getta:" | |
2411 | ||
2412 | #: plugins/auth_internal/init.php:188 | |
2413 | msgid "Password has been changed." | |
2414 | msgstr "La password è stata cambiata." | |
2415 | ||
2416 | #: plugins/auth_internal/init.php:190 | |
2417 | msgid "Old password is incorrect." | |
2418 | msgstr "La vecchia password non è corretta." | |
2419 | ||
2420 | #: plugins/af_readability/init.php:21 | |
644f36a8 | 2421 | msgid "Data saved." |
460d8e3e | 2422 | msgstr "Data salvata." |
644f36a8 AD |
2423 | |
2424 | #: plugins/af_readability/init.php:33 | |
2425 | msgid "Inline content" | |
2426 | msgstr "Contenuto completo dell'articolo" | |
2427 | ||
2428 | #: plugins/af_readability/init.php:39 | |
2429 | msgid "af_readability settings" | |
2430 | msgstr "Impostazioni di af_readability" | |
2431 | ||
2432 | #: plugins/af_readability/init.php:68 | |
2433 | msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." | |
460d8e3e | 2434 | msgstr "Usa Readability per i contenuti condivisi via bookmarklet." |
644f36a8 | 2435 | |
460d8e3e | 2436 | #: plugins/af_readability/init.php:82 plugins/af_psql_trgm/init.php:195 |
644f36a8 AD |
2437 | msgid "Currently enabled for (click to edit):" |
2438 | msgstr "Attualmente attivo per (clicca per modificare):" | |
2439 | ||
2440 | #: plugins/af_readability/init.php:99 | |
2441 | msgid "Readability" | |
2442 | msgstr "Readability" | |
2443 | ||
2444 | #: plugins/af_readability/init.php:110 | |
2445 | msgid "Inline article content" | |
2446 | msgstr "Contenuto completo dell'articolo." | |
2447 | ||
2448 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:25 | |
2449 | msgid "af_redditimgur settings" | |
2450 | msgstr "Impostazioni di af_redditimgur" | |
2451 | ||
2452 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:53 | |
460d8e3e | 2453 | msgid "" |
2454 | "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' " | |
2455 | "href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" | |
2456 | msgstr "" | |
2457 | "Usa Readability (full-text-rss) nell'implementazione di <a target='_blank' " | |
2458 | "href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" | |
644f36a8 AD |
2459 | |
2460 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:59 | |
2461 | msgid "Extract missing content using Readability" | |
2462 | msgstr "Estrai il contenuto mancante usando Readability" | |
2463 | ||
2464 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:66 | |
2465 | msgid "Enable additional duplicate checking" | |
460d8e3e | 2466 | msgstr "Abilita un controllo addizionale sui post duplicati" |
644f36a8 AD |
2467 | |
2468 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:82 | |
2469 | msgid "Configuration saved" | |
2470 | msgstr "La configurazione è stata salvata" | |
2471 | ||
a9304780 AD |
2472 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 |
2473 | #, php-format | |
2474 | msgid "Data saved (%s, %d)" | |
2475 | msgstr "Data salvata (%s, %d)" | |
3d1c005b | 2476 | |
a9304780 AD |
2477 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 |
2478 | msgid "Show related articles" | |
2479 | msgstr "Mostra articoli collegati" | |
3d1c005b | 2480 | |
460d8e3e | 2481 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 plugins/af_psql_trgm/init.php:223 |
a9304780 AD |
2482 | msgid "Mark similar articles as read" |
2483 | msgstr "Segnare tutti gli articoli simili come letti" | |
e935c2bc | 2484 | |
a9304780 | 2485 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:159 |
460d8e3e | 2486 | msgid "" |
2487 | "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " | |
2488 | "number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " | |
2489 | "disables checking." | |
2490 | msgstr "" | |
2491 | "L'estensione di PostgreSQL Trigram ritorna la somiglianza di stringhe " | |
2492 | "espressa come numero a virgola mobile (0-1). Impostare un valore troppo " | |
2493 | "basso può produrre dei falsi positivi, impostarlo a zero disabilita il " | |
2494 | "controllo." | |
a9304780 AD |
2495 | |
2496 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:162 | |
2497 | msgid "Global settings" | |
2498 | msgstr "Impostazioni globali" | |
2499 | ||
2500 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:166 | |
2501 | msgid "Minimum similarity:" | |
2502 | msgstr "Somiglianza minima:" | |
2503 | ||
2504 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:171 | |
2505 | msgid "Minimum title length:" | |
2506 | msgstr "Lunghezza del titolo minima:" | |
2507 | ||
2508 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:176 | |
2509 | msgid "Enable for all feeds:" | |
2510 | msgstr "Attiva per tutti i notiziari:" | |
2511 | ||
a9304780 AD |
2512 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 |
2513 | msgid "Similarity (pg_trgm)" | |
2514 | msgstr "Somiglianza (pg_trgm)" | |
2515 | ||
644f36a8 AD |
2516 | #: plugins/af_comics/init.php:39 |
2517 | msgid "Feeds supported by af_comics" | |
2518 | msgstr "Notiziari supportati da af_comics" | |
e935c2bc | 2519 | |
644f36a8 AD |
2520 | #: plugins/af_comics/init.php:41 |
2521 | msgid "The following comics are currently supported:" | |
2522 | msgstr "I seguenti fumetti sono attualmente supportati:" | |
219a08e8 | 2523 | |
644f36a8 AD |
2524 | #: plugins/import_export/init.php:58 |
2525 | msgid "Import and export" | |
2526 | msgstr "Importa e esporta" | |
219a08e8 | 2527 | |
644f36a8 | 2528 | #: plugins/import_export/init.php:60 |
460d8e3e | 2529 | msgid "" |
2530 | "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " | |
2531 | "or when migrating between tt-rss instances of same version." | |
2532 | msgstr "" | |
2533 | "Puoi esportare e importare i tuoi articoli preferiti e archiviati per backup " | |
2534 | "o per portarli da un'installazione di Tiny Tiny RSS all'altra." | |
219a08e8 | 2535 | |
644f36a8 AD |
2536 | #: plugins/import_export/init.php:65 |
2537 | msgid "Export my data" | |
2538 | msgstr "Esporta i miei dati" | |
219a08e8 | 2539 | |
644f36a8 AD |
2540 | #: plugins/import_export/init.php:81 |
2541 | msgid "Import" | |
2542 | msgstr "Importa" | |
219a08e8 | 2543 | |
644f36a8 AD |
2544 | #: plugins/import_export/init.php:225 |
2545 | msgid "Could not import: incorrect schema version." | |
2546 | msgstr "Import fallito: versione dello schema database non corretta." | |
219a08e8 | 2547 | |
644f36a8 AD |
2548 | #: plugins/import_export/init.php:230 |
2549 | msgid "Could not import: unrecognized document format." | |
2550 | msgstr "Import fallito: formato documento sconosciuto." | |
e935c2bc | 2551 | |
644f36a8 AD |
2552 | #: plugins/import_export/init.php:391 |
2553 | msgid "Finished: " | |
2554 | msgstr "Finito: " | |
e935c2bc | 2555 | |
644f36a8 AD |
2556 | #: plugins/import_export/init.php:392 |
2557 | #, php-format | |
2558 | msgid "%d article processed, " | |
2559 | msgid_plural "%d articles processed, " | |
2560 | msgstr[0] "%d articolo elaborato," | |
2561 | msgstr[1] "%d articoli elaborati," | |
e935c2bc | 2562 | |
644f36a8 AD |
2563 | #: plugins/import_export/init.php:393 |
2564 | #, php-format | |
2565 | msgid "%d imported, " | |
2566 | msgid_plural "%d imported, " | |
2567 | msgstr[0] "%d importato," | |
2568 | msgstr[1] "%d importati," | |
e935c2bc | 2569 | |
644f36a8 AD |
2570 | #: plugins/import_export/init.php:394 |
2571 | #, php-format | |
2572 | msgid "%d feed created." | |
2573 | msgid_plural "%d feeds created." | |
2574 | msgstr[0] "%d notiziario creato." | |
2575 | msgstr[1] "%d notiziari creati." | |
e935c2bc | 2576 | |
644f36a8 AD |
2577 | #: plugins/import_export/init.php:399 |
2578 | msgid "Could not load XML document." | |
2579 | msgstr "Documento XML non caricato." | |
219a08e8 | 2580 | |
644f36a8 AD |
2581 | #: plugins/import_export/init.php:411 |
2582 | msgid "Prepare data" | |
2583 | msgstr "Prepara dati" | |
a9304780 | 2584 | |
644f36a8 AD |
2585 | #: plugins/import_export/init.php:454 |
2586 | msgid "No file uploaded." | |
2587 | msgstr "Nessun file caricato." | |
a9304780 | 2588 | |
644f36a8 AD |
2589 | #: plugins/mail/init.php:28 |
2590 | msgid "Mail addresses saved." | |
2591 | msgstr "Indirizzi email salvati." | |
a9304780 | 2592 | |
644f36a8 AD |
2593 | #: plugins/mail/init.php:34 |
2594 | msgid "Mail plugin" | |
2595 | msgstr "Plugin Mail" | |
a9304780 | 2596 | |
644f36a8 AD |
2597 | #: plugins/mail/init.php:36 |
2598 | msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" | |
460d8e3e | 2599 | msgstr "" |
2600 | "Puoi inserire gli indirizzi email predefiniti qui (separati da virgole):" | |
a9304780 | 2601 | |
460d8e3e | 2602 | #: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118 |
2603 | #: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55 | |
a9304780 AD |
2604 | msgid "[Forwarded]" |
2605 | msgstr "[Inoltrato]" | |
2606 | ||
460d8e3e | 2607 | #: plugins/mail/init.php:112 plugins/mailto/init.php:49 |
a9304780 AD |
2608 | msgid "Multiple articles" |
2609 | msgstr "Articoli multipli" | |
2610 | ||
644f36a8 AD |
2611 | #: plugins/mail/init.php:140 |
2612 | msgid "To:" | |
2613 | msgstr "A:" | |
2614 | ||
2615 | #: plugins/mail/init.php:155 | |
2616 | msgid "Subject:" | |
2617 | msgstr "Oggetto:" | |
2618 | ||
2619 | #: plugins/mail/init.php:171 | |
2620 | msgid "Send e-mail" | |
2621 | msgstr "Invia email" | |
2622 | ||
2623 | #: plugins/close_button/init.php:22 | |
2624 | msgid "Close article" | |
2625 | msgstr "Chiudi articolo" | |
2626 | ||
2627 | #: plugins/bookmarklets/init.php:20 | |
2628 | msgid "Bookmarklets" | |
2629 | msgstr "Bookmarklets" | |
2630 | ||
2631 | #: plugins/bookmarklets/init.php:22 | |
460d8e3e | 2632 | msgid "" |
2633 | "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " | |
2634 | "in in your browser and click on the link to subscribe to it." | |
2635 | msgstr "" | |
2636 | "Trascinare il collegamento seguente nella barra degli strumenti del browser; " | |
2637 | "aprire il notiziario al quale si è interessati nel browser e fare clic sul " | |
2638 | "collegamento per sottoscriverlo." | |
644f36a8 AD |
2639 | |
2640 | #: plugins/bookmarklets/init.php:26 | |
2641 | #, php-format | |
2642 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2643 | msgstr "Sottoscrivi %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2644 | ||
2645 | #: plugins/bookmarklets/init.php:31 | |
2646 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
2647 | msgstr "Sottoscrivi in Tiny Tiny RSS" | |
2648 | ||
2649 | #: plugins/bookmarklets/init.php:34 | |
2650 | msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" | |
460d8e3e | 2651 | msgstr "" |
2652 | "Usa questo bookmarklet per condividere qualsiasi pagina usando Tiny Tiny RSS" | |
644f36a8 | 2653 | |
a9304780 AD |
2654 | #: plugins/mailto/init.php:71 |
2655 | msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" | |
2656 | msgstr "Clicca il link seguente per aprire il tuo client di posta:" | |
2657 | ||
2658 | #: plugins/mailto/init.php:75 | |
2659 | msgid "Forward selected article(s) by email." | |
2660 | msgstr "Inoltra l'articolo per email." | |
2661 | ||
2662 | #: plugins/mailto/init.php:78 | |
460d8e3e | 2663 | msgid "" |
2664 | "You should be able to edit the message before sending in your mail client." | |
a9304780 AD |
2665 | msgstr "Puoi modificare l'articolo nel tuo client di posta prima di inviarlo." |
2666 | ||
2667 | #: plugins/mailto/init.php:83 | |
2668 | msgid "Close this dialog" | |
2669 | msgstr "Chiudi questa finestra" | |
2670 | ||
644f36a8 AD |
2671 | #: plugins/share/init.php:39 |
2672 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." | |
2673 | msgstr "Puoi cancellare tutti gli articoli condivisi per Url unico qui." | |
a9304780 | 2674 | |
644f36a8 AD |
2675 | #: plugins/share/init.php:42 |
2676 | msgid "Unshare all articles" | |
2677 | msgstr "Togli la condivisione a tutti gli articoli." | |
a9304780 | 2678 | |
644f36a8 AD |
2679 | #: plugins/share/init.php:75 |
2680 | msgid "Share by URL" | |
2681 | msgstr "Condividi per URL" | |
a9304780 | 2682 | |
644f36a8 AD |
2683 | #: plugins/share/init.php:97 |
2684 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" | |
2685 | msgstr "Puoi condividere questo articolo usando il seguente URL unico:" | |
a9304780 | 2686 | |
644f36a8 AD |
2687 | #: plugins/share/init.php:115 |
2688 | msgid "Unshare article" | |
2689 | msgstr "Togli la condivisione all'articolo" | |
a9304780 AD |
2690 | |
2691 | #: js/PrefFeedTree.js:48 | |
2692 | msgid "Edit category" | |
2693 | msgstr "Modifica categoria" | |
2694 | ||
2695 | #: js/PrefFeedTree.js:55 | |
2696 | msgid "Remove category" | |
2697 | msgstr "Rimuovi la categoria" | |
2698 | ||
2699 | #: js/PrefFilterTree.js:64 | |
2700 | msgid "Inverse" | |
2701 | msgstr "Inverso" | |
2702 | ||
96ebdb70 | 2703 | #: js/functions.js:62 |
219a08e8 | 2704 | msgid "The error will be reported to the configured log destination." |
90173e7a | 2705 | msgstr "Questo errore verrà riportato nel log, alla posizione stabilita." |
fe6d5185 | 2706 | |
f8eb8d78 AD |
2707 | #: js/functions.js:90 |
2708 | msgid "Report to tt-rss.org" | |
7db9c1c5 | 2709 | msgstr "Riporta a tt-rss.org" |
f8eb8d78 AD |
2710 | |
2711 | #: js/functions.js:93 | |
2712 | msgid "Close" | |
7db9c1c5 | 2713 | msgstr "Chiudi" |
f8eb8d78 | 2714 | |
96ebdb70 | 2715 | #: js/functions.js:104 |
460d8e3e | 2716 | msgid "" |
2717 | "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include " | |
2718 | "information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be " | |
2719 | "saved in the database." | |
2720 | msgstr "" | |
2721 | "Si vuole notificare questa eccezione a tt-rss.org? La notifica includerà le " | |
2722 | "informazioni sul browser e sulla configurazione di tt-rss. L'IP verrà " | |
2723 | "salvato in un database." | |
219a08e8 | 2724 | |
ec5ac2ec | 2725 | #: js/functions.js:224 |
219a08e8 | 2726 | msgid "Click to close" |
90173e7a | 2727 | msgstr "Clicca per chiudere" |
219a08e8 | 2728 | |
3d1c005b | 2729 | #: js/functions.js:1038 |
5c33ecab | 2730 | msgid "Edit action" |
7db9c1c5 | 2731 | msgstr "Modifica azioni" |
5c33ecab | 2732 | |
3d1c005b RR |
2733 | #: js/functions.js:1083 |
2734 | #, perl-format | |
2735 | msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." | |
57f0deec | 2736 | msgstr "Cercando articoli (%d processati, %f trovati)..." |
3d1c005b RR |
2737 | |
2738 | #: js/functions.js:1113 | |
57f0deec | 2739 | #, perl-format |
3d1c005b | 2740 | msgid "Found %d articles matching this filter:" |
57f0deec | 2741 | msgstr "Trovati %d articoli che corrispondono a questo filtro:" |
3d1c005b RR |
2742 | |
2743 | #: js/functions.js:1169 | |
e84e813f AD |
2744 | msgid "Create Filter" |
2745 | msgstr "Crea filtro" | |
fe6d5185 | 2746 | |
3d1c005b | 2747 | #: js/functions.js:1290 |
460d8e3e | 2748 | msgid "" |
2749 | "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " | |
2750 | "hub again on next feed update." | |
2751 | msgstr "" | |
2752 | "Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo " | |
2753 | "aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche." | |
219a08e8 | 2754 | |
3d1c005b | 2755 | #: js/functions.js:1301 |
219a08e8 | 2756 | msgid "Subscription reset." |
ed8afc58 | 2757 | msgstr "Sottoscrizione reimpostata." |
fe6d5185 | 2758 | |
460d8e3e | 2759 | #: js/functions.js:1311 js/tt-rss.js:682 |
f8eb8d78 | 2760 | #, perl-format |
e84e813f | 2761 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
ed8afc58 | 2762 | msgstr "Annullare la sottoscrizione a %s?" |
fe6d5185 | 2763 | |
3d1c005b | 2764 | #: js/functions.js:1314 |
219a08e8 | 2765 | msgid "Removing feed..." |
7db9c1c5 | 2766 | msgstr "Notiziario in cancellazione..." |
219a08e8 | 2767 | |
3d1c005b | 2768 | #: js/functions.js:1421 |
e84e813f AD |
2769 | msgid "Please enter category title:" |
2770 | msgstr "Inserire il titolo della categoria:" | |
fe6d5185 | 2771 | |
3d1c005b | 2772 | #: js/functions.js:1452 |
e84e813f AD |
2773 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" |
2774 | msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?" | |
fe6d5185 | 2775 | |
460d8e3e | 2776 | #: js/functions.js:1456 js/prefs.js:1223 |
219a08e8 | 2777 | msgid "Trying to change address..." |
7db9c1c5 | 2778 | msgstr "Provo a cambiare indirizzo..." |
219a08e8 | 2779 | |
460d8e3e | 2780 | #: js/functions.js:1757 js/functions.js:1867 js/prefs.js:419 js/prefs.js:449 |
2781 | #: js/prefs.js:481 js/prefs.js:634 js/prefs.js:654 js/prefs.js:1199 | |
3d1c005b | 2782 | #: js/prefs.js:1344 |
e84e813f AD |
2783 | msgid "No feeds are selected." |
2784 | msgstr "Nessun notiziario selezionato." | |
1f8c187d | 2785 | |
3d1c005b | 2786 | #: js/functions.js:1799 |
460d8e3e | 2787 | msgid "" |
2788 | "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " | |
2789 | "be removed." | |
2790 | msgstr "" | |
2791 | "Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli " | |
2792 | "archiviati non saranno rimossi." | |
b63d9765 | 2793 | |
3d1c005b | 2794 | #: js/functions.js:1838 |
e84e813f AD |
2795 | msgid "Feeds with update errors" |
2796 | msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento" | |
1f8c187d | 2797 | |
460d8e3e | 2798 | #: js/functions.js:1849 js/prefs.js:1181 |
e84e813f AD |
2799 | msgid "Remove selected feeds?" |
2800 | msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" | |
2cd99257 | 2801 | |
460d8e3e | 2802 | #: js/functions.js:1852 js/prefs.js:1184 |
219a08e8 | 2803 | msgid "Removing selected feeds..." |
ed8afc58 | 2804 | msgstr "Rimuovendo i notiziari selezionati..." |
5c33ecab | 2805 | |
3d1c005b | 2806 | #: js/prefs.js:69 |
e84e813f | 2807 | msgid "Please enter login:" |
ed8afc58 | 2808 | msgstr "Inserire il nome utente:" |
e8638cc9 | 2809 | |
3d1c005b | 2810 | #: js/prefs.js:76 |
e84e813f | 2811 | msgid "Can't create user: no login specified." |
90173e7a | 2812 | msgstr "Impossibile creare l'utente: nessun nome utente specificato." |
6abaa938 | 2813 | |
3d1c005b | 2814 | #: js/prefs.js:80 |
219a08e8 | 2815 | msgid "Adding user..." |
ed8afc58 | 2816 | msgstr "Creando utente..." |
219a08e8 | 2817 | |
3d1c005b | 2818 | #: js/prefs.js:108 |
219a08e8 AD |
2819 | msgid "User Editor" |
2820 | msgstr "Editor utente" | |
2821 | ||
460d8e3e | 2822 | #: js/prefs.js:112 js/prefs.js:216 js/prefs.js:741 |
2823 | #: plugins/instances/instances.js:26 plugins/instances/instances.js:89 | |
3d1c005b | 2824 | #: js/functions.js:1664 |
f8eb8d78 | 2825 | msgid "Saving data..." |
ed8afc58 | 2826 | msgstr "Salvando dati..." |
f8eb8d78 | 2827 | |
3d1c005b | 2828 | #: js/prefs.js:147 |
e84e813f AD |
2829 | msgid "Edit Filter" |
2830 | msgstr "Modifica filtro" | |
2cd99257 | 2831 | |
3d1c005b | 2832 | #: js/prefs.js:186 |
5c33ecab | 2833 | msgid "Remove filter?" |
ed8afc58 | 2834 | msgstr "Rimuovere il filtro?" |
2cd99257 | 2835 | |
3d1c005b | 2836 | #: js/prefs.js:191 |
219a08e8 | 2837 | msgid "Removing filter..." |
ed8afc58 | 2838 | msgstr "Rimuovendo il filtro..." |
219a08e8 | 2839 | |
3d1c005b | 2840 | #: js/prefs.js:301 |
e84e813f AD |
2841 | msgid "Remove selected labels?" |
2842 | msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?" | |
2cd99257 | 2843 | |
3d1c005b | 2844 | #: js/prefs.js:304 |
219a08e8 | 2845 | msgid "Removing selected labels..." |
ed8afc58 | 2846 | msgstr "Rimuovendo le etichette selezionate..." |
219a08e8 | 2847 | |
460d8e3e | 2848 | #: js/prefs.js:317 js/prefs.js:1385 |
e84e813f AD |
2849 | msgid "No labels are selected." |
2850 | msgstr "Nessuna etichetta selezionata." | |
2cd99257 | 2851 | |
3d1c005b | 2852 | #: js/prefs.js:331 |
460d8e3e | 2853 | msgid "" |
2854 | "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " | |
2855 | "removed." | |
2856 | msgstr "" | |
2857 | "Rimuovere gli utenti selezionati? Non saranno rimossi l'amministratore " | |
2858 | "predefinito e il proprio utente." | |
219a08e8 | 2859 | |
3d1c005b | 2860 | #: js/prefs.js:334 |
219a08e8 | 2861 | msgid "Removing selected users..." |
ed8afc58 | 2862 | msgstr "Rimuovendo gli utenti selezionati..." |
2cd99257 | 2863 | |
460d8e3e | 2864 | #: js/prefs.js:348 js/prefs.js:492 js/prefs.js:513 js/prefs.js:552 |
e84e813f AD |
2865 | msgid "No users are selected." |
2866 | msgstr "Nessun utente selezionato." | |
2cd99257 | 2867 | |
3d1c005b | 2868 | #: js/prefs.js:366 |
e84e813f AD |
2869 | msgid "Remove selected filters?" |
2870 | msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?" | |
2cd99257 | 2871 | |
3d1c005b | 2872 | #: js/prefs.js:369 |
219a08e8 | 2873 | msgid "Removing selected filters..." |
7db9c1c5 | 2874 | msgstr "Rimuovendo i filtri selezionati..." |
219a08e8 | 2875 | |
460d8e3e | 2876 | #: js/prefs.js:381 js/prefs.js:589 js/prefs.js:608 |
e84e813f AD |
2877 | msgid "No filters are selected." |
2878 | msgstr "Nessun filtro selezionato." | |
6abaa938 | 2879 | |
3d1c005b | 2880 | #: js/prefs.js:400 |
e84e813f AD |
2881 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
2882 | msgstr "Annullare la sottoscrizione ai notiziari selezionati?" | |
6abaa938 | 2883 | |
3d1c005b | 2884 | #: js/prefs.js:404 |
219a08e8 | 2885 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
7db9c1c5 | 2886 | msgstr "Annullando la sottoscrizione ai notiziari selezionati..." |
219a08e8 | 2887 | |
3d1c005b | 2888 | #: js/prefs.js:434 |
e84e813f AD |
2889 | msgid "Please select only one feed." |
2890 | msgstr "Selezionare solo un notiziario." | |
b63d9765 | 2891 | |
3d1c005b | 2892 | #: js/prefs.js:440 |
e84e813f | 2893 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
460d8e3e | 2894 | msgstr "" |
2895 | "Eliminare tutti gli articoli senza la stella nel notiziario selezionato?" | |
b63d9765 | 2896 | |
3d1c005b | 2897 | #: js/prefs.js:443 |
219a08e8 | 2898 | msgid "Clearing selected feed..." |
ed8afc58 | 2899 | msgstr "Cancellando i notiziari selezionati..." |
219a08e8 | 2900 | |
3d1c005b | 2901 | #: js/prefs.js:462 |
e84e813f | 2902 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
460d8e3e | 2903 | msgstr "" |
2904 | "Per quanti giorni vuoi conservare gli articoli? (0 - usa il valore " | |
2905 | "predefinito)?" | |
89841c5d | 2906 | |
3d1c005b | 2907 | #: js/prefs.js:465 |
219a08e8 | 2908 | msgid "Purging selected feed..." |
ed8afc58 | 2909 | msgstr "Pulendo i notiziari selezionati..." |
219a08e8 | 2910 | |
460d8e3e | 2911 | #: js/prefs.js:497 js/prefs.js:518 js/prefs.js:557 |
e84e813f AD |
2912 | msgid "Please select only one user." |
2913 | msgstr "Selezionare un solo utente." | |
bf9b87b5 | 2914 | |
3d1c005b | 2915 | #: js/prefs.js:522 |
e84e813f | 2916 | msgid "Reset password of selected user?" |
90173e7a | 2917 | msgstr "Reimpostare la password per l'utente selezionato?" |
d9d5ce4c | 2918 | |
3d1c005b | 2919 | #: js/prefs.js:525 |
219a08e8 | 2920 | msgid "Resetting password for selected user..." |
90173e7a | 2921 | msgstr "Reimpostando la password per l'utente selezionato..." |
219a08e8 | 2922 | |
3d1c005b | 2923 | #: js/prefs.js:594 |
e84e813f AD |
2924 | msgid "Please select only one filter." |
2925 | msgstr "Selezionare solo un filtro." | |
d9d5ce4c | 2926 | |
3d1c005b | 2927 | #: js/prefs.js:612 |
5c33ecab | 2928 | msgid "Combine selected filters?" |
ed8afc58 | 2929 | msgstr "Unire i filtri selezionati?" |
4676b4fc | 2930 | |
3d1c005b | 2931 | #: js/prefs.js:615 |
219a08e8 | 2932 | msgid "Joining filters..." |
7db9c1c5 | 2933 | msgstr "Unendo filtri..." |
219a08e8 | 2934 | |
3d1c005b | 2935 | #: js/prefs.js:676 |
e84e813f AD |
2936 | msgid "Edit Multiple Feeds" |
2937 | msgstr "Modifica notiziari multipli" | |
bf9b87b5 | 2938 | |
3d1c005b | 2939 | #: js/prefs.js:700 |
e84e813f AD |
2940 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
2941 | msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?" | |
4bd24849 | 2942 | |
3d1c005b | 2943 | #: js/prefs.js:777 |
e84e813f AD |
2944 | msgid "OPML Import" |
2945 | msgstr "Importazione OPML" | |
4bd24849 | 2946 | |
3d1c005b | 2947 | #: js/prefs.js:804 |
e84e813f AD |
2948 | msgid "Please choose an OPML file first." |
2949 | msgstr "Scegliere prima un file OPML." | |
2cd99257 | 2950 | |
460d8e3e | 2951 | #: js/prefs.js:807 plugins/import_export/import_export.js:115 |
219a08e8 | 2952 | msgid "Importing, please wait..." |
7db9c1c5 | 2953 | msgstr "Importando, attendere prego..." |
2cd99257 | 2954 | |
3d1c005b | 2955 | #: js/prefs.js:974 |
e84e813f AD |
2956 | msgid "Reset to defaults?" |
2957 | msgstr "Reimpostare ai valori predefiniti?" | |
2cd99257 | 2958 | |
3d1c005b | 2959 | #: js/prefs.js:1743 |
219a08e8 | 2960 | msgid "Subscribing to feeds..." |
7db9c1c5 | 2961 | msgstr "Sottoscrivendo i notiziari..." |
e95e7819 | 2962 | |
3d1c005b | 2963 | #: js/prefs.js:1780 |
219a08e8 | 2964 | msgid "Clear stored data for this plugin?" |
7db9c1c5 | 2965 | msgstr "Cancellare i dati salvati dei plugin?" |
4676b4fc | 2966 | |
3d1c005b | 2967 | #: js/prefs.js:1797 |
219a08e8 | 2968 | msgid "Clear all messages in the error log?" |
7db9c1c5 | 2969 | msgstr "Cancellare tutti i messaggi nel log degli errori?" |
4676b4fc | 2970 | |
219a08e8 | 2971 | #: js/tt-rss.js:127 |
914a875d AD |
2972 | msgid "Mark all articles as read?" |
2973 | msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?" | |
2974 | ||
219a08e8 | 2975 | #: js/tt-rss.js:133 |
219a08e8 | 2976 | msgid "Marking all feeds as read..." |
7db9c1c5 | 2977 | msgstr "Segnando tutti i notiziari come letti..." |
219a08e8 | 2978 | |
644f36a8 | 2979 | #: js/tt-rss.js:383 |
219a08e8 | 2980 | msgid "Please enable mail plugin first." |
ed8afc58 | 2981 | msgstr "Per favore, prima attiva il plugin email." |
219a08e8 | 2982 | |
460d8e3e | 2983 | #: js/tt-rss.js:431 js/functions.js:1643 js/tt-rss.js:663 |
f8eb8d78 AD |
2984 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
2985 | msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario." | |
2986 | ||
644f36a8 | 2987 | #: js/tt-rss.js:502 |
219a08e8 | 2988 | msgid "Please enable embed_original plugin first." |
90173e7a | 2989 | msgstr "Per favore, prima attiva il plugin embed_original." |
219a08e8 | 2990 | |
460d8e3e | 2991 | #: js/tt-rss.js:515 js/tt-rss.js:713 |
e06c7a43 | 2992 | msgid "Widescreen is not available in combined mode." |
90173e7a | 2993 | msgstr "Widescreen non disponibile nella modalità combinata." |
e06c7a43 | 2994 | |
644f36a8 | 2995 | #: js/tt-rss.js:827 |
dfabcb33 AD |
2996 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
2997 | msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari." | |
6abaa938 | 2998 | |
460d8e3e | 2999 | #: js/tt-rss.js:832 js/tt-rss.js:676 |
e84e813f AD |
3000 | msgid "Please select some feed first." |
3001 | msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." | |
2cd99257 | 3002 | |
644f36a8 | 3003 | #: js/tt-rss.js:837 |
f8eb8d78 | 3004 | #, perl-format |
e84e813f | 3005 | msgid "Rescore articles in %s?" |
7db9c1c5 | 3006 | msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in %s ?" |
2cd99257 | 3007 | |
644f36a8 | 3008 | #: js/tt-rss.js:840 |
219a08e8 | 3009 | msgid "Rescoring articles..." |
ed8afc58 | 3010 | msgstr "Cambiando punteggio degli articoli..." |
219a08e8 | 3011 | |
460d8e3e | 3012 | #: js/viewfeed.js:1011 js/viewfeed.js:1054 js/viewfeed.js:1107 |
3013 | #: js/viewfeed.js:2166 plugins/mail/mail.js:7 plugins/mailto/init.js:7 | |
3014 | #: js/viewfeed.js:733 js/viewfeed.js:761 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:853 | |
644f36a8 | 3015 | #: js/viewfeed.js:887 |
e935c2bc AD |
3016 | msgid "No articles are selected." |
3017 | msgstr "Nessun articolo selezionato." | |
3018 | ||
644f36a8 | 3019 | #: js/viewfeed.js:1019 |
90173e7a | 3020 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3021 | msgid "Delete %d selected article in %s?" |
3022 | msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" | |
90173e7a | 3023 | msgstr[0] "Eliminare %d articolo selezionato in %s?" |
3024 | msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in %s?" | |
83573d31 | 3025 | |
644f36a8 | 3026 | #: js/viewfeed.js:1021 |
90173e7a | 3027 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3028 | msgid "Delete %d selected article?" |
3029 | msgid_plural "Delete %d selected articles?" | |
7db9c1c5 | 3030 | msgstr[0] "Eliminare %d articolo selezionato?" |
219a08e8 | 3031 | msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?" |
6abaa938 | 3032 | |
644f36a8 | 3033 | #: js/viewfeed.js:1063 |
90173e7a | 3034 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3035 | msgid "Archive %d selected article in %s?" |
3036 | msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" | |
90173e7a | 3037 | msgstr[0] "Archiviare l' %d articolo selezionato in %s?" |
3038 | msgstr[1] "Archiviare i %d articoli selezionati in %s?" | |
8182e647 | 3039 | |
644f36a8 | 3040 | #: js/viewfeed.js:1066 |
90173e7a | 3041 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3042 | msgid "Move %d archived article back?" |
3043 | msgid_plural "Move %d archived articles back?" | |
7db9c1c5 | 3044 | msgstr[0] "Spostare %d articolo archiviato indietro?" |
219a08e8 | 3045 | msgstr[1] "Spostare %d articoli archiviati indietro?" |
89841c5d | 3046 | |
644f36a8 | 3047 | #: js/viewfeed.js:1068 |
460d8e3e | 3048 | msgid "" |
3049 | "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." | |
3050 | msgstr "" | |
3051 | "Per favore, considera che gli articoli a cui è stata tolta la stella " | |
3052 | "potrebbero essere cancellati al prossimo aggiornamento dei notiziari." | |
89841c5d | 3053 | |
644f36a8 | 3054 | #: js/viewfeed.js:1113 |
90173e7a | 3055 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3056 | msgid "Mark %d selected article in %s as read?" |
3057 | msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
90173e7a | 3058 | msgstr[0] "Segnare %d articolo selezionato in %s come letto?" |
3059 | msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in %s come letti?" | |
d9d5ce4c | 3060 | |
644f36a8 | 3061 | #: js/viewfeed.js:1137 |
e84e813f AD |
3062 | msgid "Edit article Tags" |
3063 | msgstr "Modifica etichette articolo" | |
6abaa938 | 3064 | |
644f36a8 | 3065 | #: js/viewfeed.js:1143 |
219a08e8 | 3066 | msgid "Saving article tags..." |
90173e7a | 3067 | msgstr "Salvando le etichette degli articoli..." |
219a08e8 | 3068 | |
644f36a8 | 3069 | #: js/viewfeed.js:1858 |
e84e813f | 3070 | msgid "Open original article" |
ed8afc58 | 3071 | msgstr "Apri articolo originale" |
2cd99257 | 3072 | |
644f36a8 AD |
3073 | #: js/viewfeed.js:1864 |
3074 | msgid "Display article URL" | |
3075 | msgstr "Visualizza URL articolo" | |
3076 | ||
3077 | #: js/viewfeed.js:1964 | |
219a08e8 AD |
3078 | msgid "Assign label" |
3079 | msgstr "Assegna etichetta" | |
d9d5ce4c | 3080 | |
644f36a8 | 3081 | #: js/viewfeed.js:1969 |
e84e813f AD |
3082 | msgid "Remove label" |
3083 | msgstr "Rimuovi etichetta" | |
d9d5ce4c | 3084 | |
644f36a8 | 3085 | #: js/viewfeed.js:2053 |
70fc5a5e | 3086 | msgid "Select articles in group" |
460d8e3e | 3087 | msgstr "Seleziona gli articoli in gruppo" |
70fc5a5e | 3088 | |
644f36a8 | 3089 | #: js/viewfeed.js:2062 |
70fc5a5e | 3090 | msgid "Mark group as read" |
ed8afc58 | 3091 | msgstr "Segna il gruppo come letto" |
70fc5a5e | 3092 | |
644f36a8 | 3093 | #: js/viewfeed.js:2074 |
70fc5a5e | 3094 | msgid "Mark feed as read" |
ed8afc58 | 3095 | msgstr "Segna il notiziario come letto" |
70fc5a5e | 3096 | |
644f36a8 | 3097 | #: js/viewfeed.js:2135 |
be212a00 | 3098 | msgid "Please enter new score for selected articles:" |
7db9c1c5 | 3099 | msgstr "Inserire il nuovo punteggio per gli articoli selezionati:" |
2d6a64af | 3100 | |
644f36a8 | 3101 | #: js/viewfeed.js:2205 |
be212a00 | 3102 | msgid "Please enter new score for this article:" |
7db9c1c5 | 3103 | msgstr "Inserire il nuovo punteggio per questo articolo:" |
be212a00 | 3104 | |
644f36a8 | 3105 | #: js/viewfeed.js:2239 |
219a08e8 | 3106 | msgid "Article URL:" |
90173e7a | 3107 | msgstr "URL dell'articolo:" |
219a08e8 | 3108 | |
a9304780 AD |
3109 | #: plugins/instances/instances.js:10 |
3110 | msgid "Link Instance" | |
3111 | msgstr "Collega istanza" | |
3112 | ||
3113 | #: plugins/instances/instances.js:73 | |
3114 | msgid "Edit Instance" | |
3115 | msgstr "Modifica istanza" | |
3116 | ||
3117 | #: plugins/instances/instances.js:122 | |
3118 | msgid "Remove selected instances?" | |
3119 | msgstr "Rimuovere le istanze selezionate?" | |
3120 | ||
3121 | #: plugins/instances/instances.js:125 | |
3122 | msgid "Removing selected instances..." | |
3123 | msgstr "Rimuovendo le istanze selezionate..." | |
3124 | ||
460d8e3e | 3125 | #: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151 |
a9304780 AD |
3126 | msgid "No instances are selected." |
3127 | msgstr "Nessuna istanza selezionata." | |
3128 | ||
3129 | #: plugins/instances/instances.js:156 | |
3130 | msgid "Please select only one instance." | |
3131 | msgstr "Selezionare solo un'istanza." | |
3132 | ||
644f36a8 AD |
3133 | #: plugins/note/note.js:17 |
3134 | msgid "Saving article note..." | |
3135 | msgstr "Salvando le note dell'articolo..." | |
3d1c005b | 3136 | |
644f36a8 AD |
3137 | #: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 |
3138 | msgid "Related articles" | |
3139 | msgstr "Articoli collegati" | |
3d1c005b | 3140 | |
644f36a8 AD |
3141 | #: plugins/import_export/import_export.js:13 |
3142 | msgid "Export Data" | |
3143 | msgstr "Esporta dati" | |
3144 | ||
3145 | #: plugins/import_export/import_export.js:40 | |
3146 | #, perl-format | |
460d8e3e | 3147 | msgid "" |
3148 | "Finished, exported %d article. You can download the data <a " | |
3149 | "class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3150 | msgid_plural "" | |
3151 | "Finished, exported %d articles. You can download the data <a " | |
3152 | "class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3153 | msgstr[0] "" | |
3154 | "Completato, esportato %d articolo. Puoi scaricare i dati <a " | |
3155 | "class='visibleLink' href='%u'>qui</a>." | |
3156 | msgstr[1] "" | |
3157 | "Completato, esportati %d articoli. Puoi scaricare i dati <a " | |
3158 | "class='visibleLink' href='%u'>qui</a>." | |
644f36a8 AD |
3159 | |
3160 | #: plugins/import_export/import_export.js:93 | |
3161 | msgid "Data Import" | |
3162 | msgstr "Importa dati" | |
3163 | ||
3164 | #: plugins/import_export/import_export.js:112 | |
3165 | msgid "Please choose the file first." | |
3166 | msgstr "Scegli prima il file, per favore." | |
3167 | ||
460d8e3e | 3168 | #: plugins/mail/mail.js:21 plugins/mailto/init.js:21 |
644f36a8 AD |
3169 | msgid "Forward article by email" |
3170 | msgstr "Inoltra l'articolo per email" | |
3171 | ||
3172 | #: plugins/mail/mail.js:36 | |
3173 | msgid "Error sending email:" | |
3174 | msgstr "Errore nell'invio email:" | |
3175 | ||
3176 | #: plugins/mail/mail.js:38 | |
3177 | msgid "Your message has been sent." | |
3178 | msgstr "Il messaggio è stato inviato." | |
3179 | ||
3180 | #: plugins/embed_original/init.js:6 | |
3181 | msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." | |
3182 | msgstr "Mi dispiace, il browser non supporda gli iframe nella sandbox." | |
3183 | ||
3184 | #: plugins/shorten_expanded/init.js:37 | |
3185 | msgid "Click to expand article" | |
3186 | msgstr "Fare clic per espandere l'articolo." | |
3d1c005b RR |
3187 | |
3188 | #: plugins/share/share.js:10 | |
3189 | msgid "Share article by URL" | |
3190 | msgstr "Condividi l'articolo con l'URL" | |
3191 | ||
3192 | #: plugins/share/share.js:14 | |
3193 | msgid "Generate new share URL for this article?" | |
3194 | msgstr "Generare un nuovo URL di condivisione per questo articolo?" | |
3195 | ||
3196 | #: plugins/share/share.js:18 | |
3197 | msgid "Trying to change URL..." | |
3198 | msgstr "Provo a cambiare URL..." | |
3199 | ||
3200 | #: plugins/share/share.js:55 | |
3201 | msgid "Remove sharing for this article?" | |
3202 | msgstr "Togliere la condivisione per questo articolo?" | |
3203 | ||
3204 | #: plugins/share/share.js:59 | |
3205 | msgid "Trying to unshare..." | |
3206 | msgstr "Provando a togliere la condivisione..." | |
3207 | ||
644f36a8 AD |
3208 | #: plugins/share/share_prefs.js:3 |
3209 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" | |
460d8e3e | 3210 | msgstr "" |
3211 | "Questo renderà non più accessibili tutti gli URL degli articoli " | |
3212 | "precedentemente condivisi. Procedere?" | |
219a08e8 | 3213 | |
460d8e3e | 3214 | #: plugins/share/share_prefs.js:6 js/prefs.js:1523 |
644f36a8 AD |
3215 | msgid "Clearing URLs..." |
3216 | msgstr "Cancellando gli URL..." | |
219a08e8 | 3217 | |
644f36a8 AD |
3218 | #: plugins/share/share_prefs.js:13 |
3219 | msgid "Shared URLs cleared." | |
3220 | msgstr "ULR condivisi cancellati." | |
219a08e8 | 3221 | |
460d8e3e | 3222 | #: js/feedlist.js:446 js/feedlist.js:518 |
ec5ac2ec | 3223 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
ed8afc58 | 3224 | msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s come letti?" |
f8eb8d78 | 3225 | |
644f36a8 | 3226 | #: js/feedlist.js:509 |
ec5ac2ec | 3227 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" |
ed8afc58 | 3228 | msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s più vecchi di un giorno come letti?" |
f8eb8d78 | 3229 | |
644f36a8 | 3230 | #: js/feedlist.js:512 |
ec5ac2ec | 3231 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" |
460d8e3e | 3232 | msgstr "" |
3233 | "Segnare tutti gli articoli in %s più vecchi di una settimana come letti?" | |
f8eb8d78 | 3234 | |
644f36a8 | 3235 | #: js/feedlist.js:515 |
ec5ac2ec | 3236 | msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" |
460d8e3e | 3237 | msgstr "" |
3238 | "Segnare tutti gli articoli in %s più vecchi di due settimane come letti?" | |
f8eb8d78 | 3239 | |
3d1c005b | 3240 | #: js/functions.js:600 |
ec5ac2ec | 3241 | msgid "Error explained" |
7db9c1c5 | 3242 | msgstr "Errore spiegato" |
ec5ac2ec | 3243 | |
3d1c005b | 3244 | #: js/functions.js:682 |
ec5ac2ec | 3245 | msgid "Upload complete." |
7db9c1c5 | 3246 | msgstr "Caricamento completato." |
ec5ac2ec | 3247 | |
3d1c005b | 3248 | #: js/functions.js:706 |
ec5ac2ec | 3249 | msgid "Remove stored feed icon?" |
90173e7a | 3250 | msgstr "Rimuovi l'icona del notiziario salvata?" |
f8eb8d78 | 3251 | |
3d1c005b | 3252 | #: js/functions.js:711 |
ec5ac2ec | 3253 | msgid "Removing feed icon..." |
90173e7a | 3254 | msgstr "Rimuovendo l'icona del notiziario salvata..." |
f8eb8d78 | 3255 | |
3d1c005b | 3256 | #: js/functions.js:716 |
ec5ac2ec | 3257 | msgid "Feed icon removed." |
7db9c1c5 | 3258 | msgstr "Icona del notiziario rimossa." |
f8eb8d78 | 3259 | |
3d1c005b | 3260 | #: js/functions.js:738 |
ec5ac2ec AD |
3261 | msgid "Please select an image file to upload." |
3262 | msgstr "Selezionare un file immagine da caricare." | |
f8eb8d78 | 3263 | |
3d1c005b | 3264 | #: js/functions.js:740 |
ec5ac2ec AD |
3265 | msgid "Upload new icon for this feed?" |
3266 | msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?" | |
f8eb8d78 | 3267 | |
3d1c005b | 3268 | #: js/functions.js:741 |
ec5ac2ec AD |
3269 | msgid "Uploading, please wait..." |
3270 | msgstr "Caricamento, attendere prego..." | |
f8eb8d78 | 3271 | |
3d1c005b | 3272 | #: js/functions.js:757 |
ec5ac2ec | 3273 | msgid "Please enter label caption:" |
4eaba654 | 3274 | msgstr "Inserire il nome dell'etichetta:" |
f8eb8d78 | 3275 | |
3d1c005b | 3276 | #: js/functions.js:762 |
ec5ac2ec | 3277 | msgid "Can't create label: missing caption." |
4eaba654 | 3278 | msgstr "Impossibile creare l'etichetta: nome mancante." |
ec5ac2ec | 3279 | |
3d1c005b | 3280 | #: js/functions.js:805 |
ec5ac2ec AD |
3281 | msgid "Subscribe to Feed" |
3282 | msgstr "Sottoscrivi il notiziario" | |
f8eb8d78 | 3283 | |
3d1c005b | 3284 | #: js/functions.js:824 |
460d8e3e | 3285 | msgid "" |
3286 | "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " | |
3287 | "issues. Backend output was logged to browser console." | |
3288 | msgstr "" | |
3289 | "Errore nella creazione dell'output. Questo può essere dovuto a un timeout " | |
3290 | "del server o a altri problemi di rete. Il messaggio del backend è stato " | |
3291 | "inviato alla console del browser." | |
f8eb8d78 | 3292 | |
3d1c005b | 3293 | #: js/functions.js:839 |
ec5ac2ec | 3294 | msgid "Subscribed to %s" |
ed8afc58 | 3295 | msgstr "Sottoscrizione effettuata a %s" |
f8eb8d78 | 3296 | |
3d1c005b | 3297 | #: js/functions.js:844 |
ec5ac2ec | 3298 | msgid "Specified URL seems to be invalid." |
90173e7a | 3299 | msgstr "L'URL indicata sembra non essere valida." |
f8eb8d78 | 3300 | |
3d1c005b | 3301 | #: js/functions.js:847 |
ec5ac2ec | 3302 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." |
90173e7a | 3303 | msgstr "L'URL indicata non sembra contenere alcun notiziario." |
f8eb8d78 | 3304 | |
3d1c005b | 3305 | #: js/functions.js:859 |
ec5ac2ec | 3306 | msgid "Expand to select feed" |
ed8afc58 | 3307 | msgstr "Espandi per selezionare i notiziari" |
f8eb8d78 | 3308 | |
3d1c005b | 3309 | #: js/functions.js:871 |
ec5ac2ec | 3310 | msgid "Couldn't download the specified URL: %s" |
90173e7a | 3311 | msgstr "Impossibile scaricare l'URL: $s" |
ec5ac2ec | 3312 | |
3d1c005b | 3313 | #: js/functions.js:875 |
ec5ac2ec | 3314 | msgid "XML validation failed: %s" |
90173e7a | 3315 | msgstr "Validazione dell'XML fallita: %s" |
f8eb8d78 | 3316 | |
3d1c005b | 3317 | #: js/functions.js:880 |
ec5ac2ec | 3318 | msgid "You are already subscribed to this feed." |
90173e7a | 3319 | msgstr "Hai già sottoscritto questo notiziario." |
f8eb8d78 | 3320 | |
3d1c005b | 3321 | #: js/functions.js:1012 |
ec5ac2ec | 3322 | msgid "Edit rule" |
7db9c1c5 | 3323 | msgstr "Modifica regola" |
ec5ac2ec | 3324 | |
3d1c005b | 3325 | #: js/functions.js:1658 |
ec5ac2ec AD |
3326 | msgid "Edit Feed" |
3327 | msgstr "Modifica notiziario" | |
3328 | ||
3d1c005b | 3329 | #: js/functions.js:1696 |
ec5ac2ec AD |
3330 | msgid "More Feeds" |
3331 | msgstr "Altri notiziari" | |
f8eb8d78 | 3332 | |
3d1c005b | 3333 | #: js/functions.js:1950 |
ec5ac2ec | 3334 | msgid "Help" |
7db9c1c5 | 3335 | msgstr "Aiuto" |
f8eb8d78 | 3336 | |
3d1c005b | 3337 | #: js/prefs.js:1088 |
460d8e3e | 3338 | msgid "" |
3339 | "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." | |
3340 | msgstr "" | |
3341 | "Rimuovere la categoria %s ? Ogni notiziario incluso verrà inserito in Senza " | |
3342 | "categoria." | |
f8eb8d78 | 3343 | |
3d1c005b | 3344 | #: js/prefs.js:1094 |
ec5ac2ec | 3345 | msgid "Removing category..." |
7db9c1c5 | 3346 | msgstr "Rimuovendo la categoria..." |
f8eb8d78 | 3347 | |
3d1c005b | 3348 | #: js/prefs.js:1115 |
ec5ac2ec AD |
3349 | msgid "Remove selected categories?" |
3350 | msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?" | |
f8eb8d78 | 3351 | |
3d1c005b | 3352 | #: js/prefs.js:1118 |
ec5ac2ec | 3353 | msgid "Removing selected categories..." |
7db9c1c5 | 3354 | msgstr "Rimuovendo le categorie selezionate..." |
f8eb8d78 | 3355 | |
3d1c005b | 3356 | #: js/prefs.js:1131 |
ec5ac2ec AD |
3357 | msgid "No categories are selected." |
3358 | msgstr "Nessuna categoria selezionata." | |
f8eb8d78 | 3359 | |
3d1c005b | 3360 | #: js/prefs.js:1139 |
ec5ac2ec | 3361 | msgid "Category title:" |
7db9c1c5 | 3362 | msgstr "Titolo categoria: " |
f8eb8d78 | 3363 | |
3d1c005b | 3364 | #: js/prefs.js:1143 |
ec5ac2ec | 3365 | msgid "Creating category..." |
7db9c1c5 | 3366 | msgstr "Creando categoria..." |
f8eb8d78 | 3367 | |
3d1c005b | 3368 | #: js/prefs.js:1170 |
ec5ac2ec AD |
3369 | msgid "Feeds without recent updates" |
3370 | msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti" | |
f8eb8d78 | 3371 | |
3d1c005b | 3372 | #: js/prefs.js:1219 |
ec5ac2ec | 3373 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" |
90173e7a | 3374 | msgstr "Sostituire l'indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?" |
f8eb8d78 | 3375 | |
3d1c005b | 3376 | #: js/prefs.js:1308 |
ec5ac2ec | 3377 | msgid "Clearing feed..." |
ed8afc58 | 3378 | msgstr "Cancellando i notiziari..." |
f8eb8d78 | 3379 | |
3d1c005b | 3380 | #: js/prefs.js:1328 |
ec5ac2ec AD |
3381 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" |
3382 | msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?" | |
f8eb8d78 | 3383 | |
3d1c005b | 3384 | #: js/prefs.js:1331 |
ec5ac2ec | 3385 | msgid "Rescoring selected feeds..." |
7db9c1c5 | 3386 | msgstr "Cambiando il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato..." |
f8eb8d78 | 3387 | |
3d1c005b | 3388 | #: js/prefs.js:1351 |
ec5ac2ec | 3389 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." |
460d8e3e | 3390 | msgstr "" |
3391 | "Cambiare il punteggio a tutti gli articoli? Questa operazione può durare " | |
3392 | "molto tempo." | |
f8eb8d78 | 3393 | |
3d1c005b | 3394 | #: js/prefs.js:1354 |
ec5ac2ec | 3395 | msgid "Rescoring feeds..." |
7db9c1c5 | 3396 | msgstr "Cambiando punteggio dei notiziari..." |
f8eb8d78 | 3397 | |
3d1c005b | 3398 | #: js/prefs.js:1371 |
ec5ac2ec AD |
3399 | msgid "Reset selected labels to default colors?" |
3400 | msgstr "Reimpostare le etichette selezionate ai colori predefiniti?" | |
f8eb8d78 | 3401 | |
3d1c005b | 3402 | #: js/prefs.js:1408 |
ec5ac2ec AD |
3403 | msgid "Settings Profiles" |
3404 | msgstr "Impostazioni dei profili" | |
f8eb8d78 | 3405 | |
3d1c005b | 3406 | #: js/prefs.js:1417 |
460d8e3e | 3407 | msgid "" |
3408 | "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." | |
3409 | msgstr "" | |
3410 | "Rimuovere i profili selezionati? Il profilo attivo e quello predefinito non " | |
3411 | "saranno rimossi." | |
f8eb8d78 | 3412 | |
3d1c005b | 3413 | #: js/prefs.js:1420 |
ec5ac2ec | 3414 | msgid "Removing selected profiles..." |
7db9c1c5 | 3415 | msgstr "Rimuovendo i profili selezionati..." |
f8eb8d78 | 3416 | |
3d1c005b | 3417 | #: js/prefs.js:1435 |
ec5ac2ec AD |
3418 | msgid "No profiles are selected." |
3419 | msgstr "Nessun profilo selezionato." | |
f8eb8d78 | 3420 | |
460d8e3e | 3421 | #: js/prefs.js:1443 js/prefs.js:1496 |
ec5ac2ec AD |
3422 | msgid "Activate selected profile?" |
3423 | msgstr "Attivare il profilo selezionato?" | |
f8eb8d78 | 3424 | |
460d8e3e | 3425 | #: js/prefs.js:1459 js/prefs.js:1512 |
ec5ac2ec | 3426 | msgid "Please choose a profile to activate." |
90173e7a | 3427 | msgstr "Scegliere un profilo da attivare." |
f8eb8d78 | 3428 | |
3d1c005b | 3429 | #: js/prefs.js:1464 |
ec5ac2ec | 3430 | msgid "Creating profile..." |
7db9c1c5 | 3431 | msgstr "Creando profilo..." |
f8eb8d78 | 3432 | |
3d1c005b | 3433 | #: js/prefs.js:1520 |
ec5ac2ec | 3434 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" |
460d8e3e | 3435 | msgstr "" |
3436 | "Questo renderà non più accessibili tutti gli URL dei notiziari generati. " | |
3437 | "Procedere?" | |
f8eb8d78 | 3438 | |
3d1c005b | 3439 | #: js/prefs.js:1530 |
ec5ac2ec | 3440 | msgid "Generated URLs cleared." |
90173e7a | 3441 | msgstr "URL generati cancellati." |
ec5ac2ec | 3442 | |
3d1c005b | 3443 | #: js/prefs.js:1621 |
ec5ac2ec AD |
3444 | msgid "Label Editor" |
3445 | msgstr "Editor etichette" | |
f8eb8d78 | 3446 | |
644f36a8 | 3447 | #: js/tt-rss.js:671 |
dfabcb33 AD |
3448 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
3449 | msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria." | |
f8eb8d78 | 3450 | |
460d8e3e | 3451 | #: js/viewfeed.js:128 js/viewfeed.js:178 js/viewfeed.js:195 |
974b55c8 AD |
3452 | msgid "Click to open next unread feed." |
3453 | msgstr "Clicca per passare al prossimo notiziario da leggere." | |
3454 | ||
644f36a8 | 3455 | #: js/viewfeed.js:132 |
ec5ac2ec | 3456 | msgid "Cancel search" |
ed8afc58 | 3457 | msgstr "Annulla ricerca" |
f8eb8d78 | 3458 | |
644f36a8 | 3459 | #: js/viewfeed.js:192 |
dfabcb33 | 3460 | msgid "New articles found, reload feed to continue." |
ed8afc58 | 3461 | msgstr "Nuovi articoli ricevuti, ricarica il notiziario per continuare." |
dfabcb33 | 3462 | |
644f36a8 | 3463 | #: js/viewfeed.js:451 |
dfabcb33 | 3464 | msgid "Unstar article" |
90173e7a | 3465 | msgstr "Togli la stella all'articolo" |
dfabcb33 | 3466 | |
644f36a8 | 3467 | #: js/viewfeed.js:455 |
dfabcb33 | 3468 | msgid "Star article" |
90173e7a | 3469 | msgstr "Metti la stella all'articolo" |
dfabcb33 | 3470 | |
644f36a8 | 3471 | #: js/viewfeed.js:509 |
dfabcb33 | 3472 | msgid "Unpublish article" |
90173e7a | 3473 | msgstr "Rendi l'articolo non più pubblico" |
dfabcb33 | 3474 | |
644f36a8 | 3475 | #: js/viewfeed.js:513 |
dfabcb33 AD |
3476 | msgid "Publish article" |
3477 | msgstr "Pubblica articolo" | |
3478 | ||
644f36a8 | 3479 | #: js/viewfeed.js:667 |
dfabcb33 AD |
3480 | msgid "%d article selected" |
3481 | msgid_plural "%d articles selected" | |
3482 | msgstr[0] "%d articolo selezionato" | |
ed8afc58 | 3483 | msgstr[1] "%d articoli selezionati" |
dfabcb33 | 3484 | |
644f36a8 | 3485 | #: js/viewfeed.js:1412 |
ec5ac2ec AD |
3486 | msgid "No article is selected." |
3487 | msgstr "Nessun articolo selezionato." | |
f8eb8d78 | 3488 | |
644f36a8 | 3489 | #: js/viewfeed.js:1447 |
ec5ac2ec AD |
3490 | msgid "No articles found to mark" |
3491 | msgstr "Nessun articolo trovato da segnare" | |
f8eb8d78 | 3492 | |
644f36a8 | 3493 | #: js/viewfeed.js:1449 |
ec5ac2ec AD |
3494 | msgid "Mark %d article as read?" |
3495 | msgid_plural "Mark %d articles as read?" | |
7db9c1c5 | 3496 | msgstr[0] "Segnare %d articolo come letto?" |
3497 | msgstr[1] "Segnare %d articoli come letti?" | |
f8eb8d78 | 3498 | |
644f36a8 AD |
3499 | #~ msgid "Dismiss selected" |
3500 | #~ msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati" | |
3501 | ||
3502 | #~ msgid "Dismiss read" | |
3503 | #~ msgstr "Rimuovi articoli letti" | |
f8eb8d78 | 3504 | |
3d1c005b RR |
3505 | #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" |
3506 | #~ msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)" | |
3507 | ||
3508 | #~ msgid "Details" | |
3509 | #~ msgstr "Dettagli" | |
3510 | ||
460d8e3e | 3511 | #~ msgid "" |
3512 | #~ "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " | |
3513 | #~ "require authentication or feeds hidden from Popular feeds." | |
3514 | #~ msgstr "" | |
3515 | #~ "L'OPML pubblicato non contiene le impostazioni di Tiny Tiny RSS, i " | |
3516 | #~ "notiziari che richiedono l'autenticazione o quelli nascosti dai notiziari " | |
3517 | #~ "Popolari." | |
3d1c005b RR |
3518 | |
3519 | #~ msgid "No recent articles matching this filter have been found." | |
3520 | #~ msgstr "Nessun articolo recente trovato che corrisponde a questo filtro." | |
3521 | ||
3522 | #~ msgid "All done. %d out of %d articles imported." | |
3523 | #~ msgstr "Tutto fatto. %d articoli importati su %d." | |
3524 | ||
3525 | #~ msgid "The document has incorrect format." | |
3526 | #~ msgstr "Il documento ha un formato scorretto." | |
3527 | ||
3528 | #~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader" | |
3529 | #~ msgstr "Importa articoli preferiti o condivisi da Google Reader" | |
3530 | ||
3531 | #~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." | |
3532 | #~ msgstr "Incolla il tuo starred.json o shared.json nel box sotto." | |
3533 | ||
3534 | #~ msgid "Import my Starred items" | |
3535 | #~ msgstr "Importa i miei articoli preferiti" | |
3536 | ||
3537 | #~ msgid "+1" | |
3538 | #~ msgstr "+1" | |
3539 | ||
3540 | #~ msgid "-1" | |
3541 | #~ msgstr "-1" | |
3542 | ||
3543 | #~ msgid "Show classifier info" | |
3544 | #~ msgstr "Mostra informazioni del classificatore" | |
3545 | ||
3546 | #~ msgid "Statistics" | |
3547 | #~ msgstr "Statistiche" | |
3548 | ||
3549 | #~ msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d" | |
460d8e3e | 3550 | #~ msgstr "" |
3551 | #~ "Numero di parole UGLY (pessime) richieste per il matching automatico: %d" | |
3d1c005b RR |
3552 | |
3553 | #~ msgid "Last matched articles" | |
3554 | #~ msgstr "Ultimi articoli ordinati" | |
3555 | ||
3556 | #~ msgid "Clear database" | |
3557 | #~ msgstr "Cancella database" | |
3558 | ||
3559 | #~ msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)" | |
3560 | #~ msgstr "Classificazione bayesiana (af_sort_bayes)" | |
3561 | ||
3562 | #~ msgid "Currently stored as: %s" | |
3563 | #~ msgstr "Attualmente salvato come: %s" | |
3564 | ||
3565 | #~ msgid "Classifier result" | |
3566 | #~ msgstr "Risultato del classificatore" | |
3567 | ||
3568 | #~ msgid "Google Reader Import" | |
3569 | #~ msgstr "Importa da Google Reader" | |
3570 | ||
3571 | #~ msgid "Please choose a file first." | |
3572 | #~ msgstr "Scegliere prima un file." | |
3573 | ||
3574 | #~ msgid "Clear classifier database?" | |
3575 | #~ msgstr "Cancellare il database del classificatore?" | |
3576 | ||
3577 | #~ msgid "Classifier information" | |
3578 | #~ msgstr "Informazioni del classificatore" | |
3579 | ||
974b55c8 AD |
3580 | #~ msgid "with parameters:" |
3581 | #~ msgstr "con parametri:" | |
3582 | ||
dfabcb33 AD |
3583 | #~ msgid "Select by tags..." |
3584 | #~ msgstr "Scegli tramite tag..." | |
3585 | ||
3586 | #~ msgid "Limit search to:" | |
3587 | #~ msgstr "Limitare la ricerca a:" | |
3588 | ||
3589 | #~ msgid "This feed" | |
3590 | #~ msgstr "Questo notiziario" | |
3591 | ||
460d8e3e | 3592 | #~ msgid "" |
3593 | #~ "Complex expressions might not give results while testing due to issues " | |
3594 | #~ "with database server regexp implementation." | |
3595 | #~ msgstr "" | |
3596 | #~ "Espressioni complesse potrebbero non mostrare i risultati corretti " | |
3597 | #~ "durante il test a causa di problemi del server con la gestione delle " | |
3598 | #~ "espressioni regolari." | |
dfabcb33 AD |
3599 | |
3600 | #~ msgid "Old password cannot be blank." | |
3601 | #~ msgstr "La vecchia password non può essere vuota." | |
3602 | ||
3603 | #~ msgid "New password cannot be blank." | |
3604 | #~ msgstr "La nuova password non può essere vuota." | |
3605 | ||
3606 | #~ msgid "Entered passwords do not match." | |
3607 | #~ msgstr "Le password inserite non corrispondono." | |
3608 | ||
3609 | #~ msgid "Function not supported by authentication module." | |
3610 | #~ msgstr "Funzione non supportata dal modulo di autenticazione" | |
3611 | ||
3612 | #~ msgid "Match:" | |
3613 | #~ msgstr "Risultati:" | |
3614 | ||
3615 | #~ msgid "Any" | |
3616 | #~ msgstr "Qualsiasi" | |
3617 | ||
3618 | #, fuzzy | |
3619 | #~ msgid "All tags." | |
3620 | #~ msgstr "Tutte le etichette" | |
3621 | ||
3622 | #~ msgid "Which Tags?" | |
3623 | #~ msgstr "Quali etichette?" | |
3624 | ||
3625 | #~ msgid "Display entries" | |
3626 | #~ msgstr "Mostra voci" | |
3627 | ||
3628 | #~ msgid "Select item(s) by tags" | |
3629 | #~ msgstr "Seleziona articoli per tag" | |
3630 | ||
cadaafb7 AD |
3631 | #, fuzzy |
3632 | #~ msgid "Unread First" | |
3633 | #~ msgstr "Non letti" | |
3634 | ||
3635 | #~ msgid "Unknown option: %s" | |
3636 | #~ msgstr "Opzione sconosciuta: %s" | |
3637 | ||
8b4bfd5c AD |
3638 | #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
3639 | #~ msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS." | |
3640 | ||
3641 | #, fuzzy | |
3642 | #~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)" | |
460d8e3e | 3643 | #~ msgstr "" |
3644 | #~ "La validazione della sessione è fallita (user agent del browser cambiato)" | |
8b4bfd5c AD |
3645 | |
3646 | #~ msgid "Assign articles to labels automatically" | |
3647 | #~ msgstr "Assegnare automaticamente etichette agli articoli" | |
3648 | ||
3649 | #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." | |
3650 | #~ msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)." | |
3651 | ||
460d8e3e | 3652 | #~ msgid "" |
3653 | #~ "You can update using built-in updater in the Preferences or by using " | |
3654 | #~ "update.php" | |
3655 | #~ msgstr "" | |
3656 | #~ "Si può aggiornare tramite l'updater incluso o tramite update.php" | |
8b4bfd5c AD |
3657 | |
3658 | #~ msgid "See the release notes" | |
3659 | #~ msgstr "Leggere le note di rilascio" | |
3660 | ||
3661 | #~ msgid "Download" | |
3662 | #~ msgstr "Scarica" | |
3663 | ||
3664 | #~ msgid "Error receiving version information or no new version available." | |
460d8e3e | 3665 | #~ msgstr "" |
3666 | #~ "Errore nel ricevere le informazioni sulla versione o nessuna nuova " | |
3667 | #~ "versione disponibile." | |
8b4bfd5c AD |
3668 | |
3669 | #, fuzzy | |
3670 | #~ msgid "Update Tiny Tiny RSS" | |
3671 | #~ msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" | |
3672 | ||
3673 | #, fuzzy | |
3674 | #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." | |
3675 | #~ msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato." | |
3676 | ||
3677 | #, fuzzy | |
3678 | #~ msgid "Force update" | |
3679 | #~ msgstr "Forza gli aggiornamenti" | |
3680 | ||
3681 | #~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished." | |
3682 | #~ msgstr "Non chiudere questa finestra fino alla fine dell'aggiornamento" | |
3683 | ||
3684 | #~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." | |
3685 | #~ msgstr "Si suggerisce di fare prima un backup della directory di tt-rss" | |
3686 | ||
3687 | #~ msgid "Your database will not be modified." | |
3688 | #~ msgstr "Il tuo database non sarà modificato" | |
3689 | ||
460d8e3e | 3690 | #~ msgid "" |
3691 | #~ "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will " | |
3692 | #~ "be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate " | |
3693 | #~ "all your customized files after update finishes." | |
3694 | #~ msgstr "" | |
3695 | #~ "La tua attuale installazione di tt-rss non verrà modificata. Verrà " | |
3696 | #~ "rinominata e lasciate nella directory principale. Potrai migrare i tuoi " | |
3697 | #~ "file dopi la fine dell'update." | |
8b4bfd5c AD |
3698 | |
3699 | #, fuzzy | |
3700 | #~ msgid "Ready to update." | |
3701 | #~ msgstr "Pronto a aggiornare." | |
3702 | ||
3703 | #, fuzzy | |
3704 | #~ msgid "Start update" | |
3705 | #~ msgstr "Avvia aggiornamento" | |
3706 | ||
460d8e3e | 3707 | #~ msgid "" |
3708 | #~ "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to " | |
3709 | #~ "continue." | |
3710 | #~ msgstr "" | |
3711 | #~ "Fai il backup della directory di tt-rss. Scrivi 'sì' per continuare." | |
8b4bfd5c | 3712 | |
ce4b0ee2 AD |
3713 | #~ msgid "From:" |
3714 | #~ msgstr "Da:" | |
3715 | ||
83e399b1 AD |
3716 | #~ msgid "Select:" |
3717 | #~ msgstr "Seleziona:" | |
3718 | ||
70fc5a5e AD |
3719 | #~ msgid "mark as read" |
3720 | #~ msgstr "segna come letto" | |
3721 | ||
9e77d9a8 AD |
3722 | #~ msgid "Change password to" |
3723 | #~ msgstr "Cambiare la password a" | |
3724 | ||
3725 | #~ msgid "E-mail: " | |
3726 | #~ msgstr "Email:" | |
3727 | ||
3728 | #~ msgid "Login field cannot be blank." | |
7db9c1c5 | 3729 | #~ msgstr "Il campo login non può essere vuoto." |
9e77d9a8 AD |
3730 | |
3731 | #, fuzzy | |
3732 | #~ msgid "Saving user..." | |
3733 | #~ msgstr "Crea filtro..." | |
3734 | ||
3735 | #, fuzzy | |
3736 | #~ msgid "Toggle marked" | |
3737 | #~ msgstr "Inverti con stella" | |
3738 | ||
219a08e8 AD |
3739 | #, fuzzy |
3740 | #~ msgid "(Un)hide empty categories" | |
3741 | #~ msgstr "Modifica categorie" | |
e935c2bc | 3742 | |
219a08e8 AD |
3743 | #~ msgid "Published articles and generated feeds" |
3744 | #~ msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati" | |
3745 | ||
3746 | #~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:" | |
3747 | #~ msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati a causa di errori:" | |
3748 | ||
3749 | #, fuzzy | |
460d8e3e | 3750 | #~ msgid "" |
3751 | #~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this " | |
3752 | #~ "application to function properly. Please check your browser settings." | |
3753 | #~ msgstr "" | |
3754 | #~ "Il browser non supporta Javascript, che è richiesto da questa " | |
3755 | #~ "applicazione per funzionare correttamente. Controllare le impostazioni " | |
3756 | #~ "del browser." | |
219a08e8 AD |
3757 | |
3758 | #~ msgid "Hello," | |
3759 | #~ msgstr "Salve," | |
3760 | ||
3761 | #~ msgid "Home" | |
3762 | #~ msgstr "Casa" | |
3763 | ||
3764 | #~ msgid "Nothing found (click to reload feed)." | |
3765 | #~ msgstr "Non trovato (fare clic per ricaricare il notiziario)." | |
3766 | ||
3767 | #~ msgid "Enable categories" | |
ed8afc58 | 3768 | #~ msgstr "Attiva le categorie" |
219a08e8 AD |
3769 | |
3770 | #~ msgid "ON" | |
3771 | #~ msgstr "Acceso" | |
3772 | ||
3773 | #~ msgid "OFF" | |
3774 | #~ msgstr "Spento" | |
3775 | ||
3776 | #~ msgid "Browse categories like folders" | |
3777 | #~ msgstr "Sfoglia le categorie come cartelle" | |
3778 | ||
3779 | #~ msgid "Show images in posts" | |
3780 | #~ msgstr "Mostrare le immagini negli articoli" | |
3781 | ||
3782 | #, fuzzy | |
3783 | #~ msgid "Hide read articles and feeds" | |
3784 | #~ msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati" | |
3785 | ||
3786 | #~ msgid "Sort feeds by unread count" | |
3787 | #~ msgstr "Ordinare i notiziari per numero di non letti" | |
3788 | ||
3789 | #, fuzzy | |
3790 | #~ msgid "Article archive" | |
3791 | #~ msgstr "Data dell'articolo" | |
3792 | ||
3793 | #, fuzzy | |
3794 | #~ msgid "Set value" | |
7db9c1c5 | 3795 | #~ msgstr "Imposta valore" |
219a08e8 AD |
3796 | |
3797 | #, fuzzy | |
3798 | #~ msgid "Mark %d displayed article as read?" | |
3799 | #~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?" | |
7db9c1c5 | 3800 | #~ msgstr[0] "Segnare %d articolo visualizzato come letto?" |
3801 | #~ msgstr[1] "Segnare %d articoli visualizzati come letti?" | |
e935c2bc | 3802 | |
914a875d AD |
3803 | #~ msgid "Error: unable to load article." |
3804 | #~ msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo." | |
3805 | ||
219a08e8 | 3806 | #, fuzzy |
914a875d | 3807 | #~ msgid "%d more..." |
219a08e8 | 3808 | #~ msgid_plural "%d more..." |
7db9c1c5 | 3809 | #~ msgstr[0] "%d altro..." |
219a08e8 | 3810 | #~ msgstr[1] "%d altri..." |
914a875d | 3811 | |
e935c2bc AD |
3812 | #~ msgid "No unread feeds." |
3813 | #~ msgstr "Nessun notiziario non letto." | |
3814 | ||
3815 | #~ msgid "Load more..." | |
3816 | #~ msgstr "Carica altri..." | |
3817 | ||
219a08e8 | 3818 | #~ msgid "Switch to digest..." |
7db9c1c5 | 3819 | #~ msgstr "Passa al digest..." |
219a08e8 AD |
3820 | |
3821 | #~ msgid "Show tag cloud..." | |
3822 | #~ msgstr "Mostra nuvola etichette..." | |
3823 | ||
3824 | #~ msgid "Click to play" | |
3825 | #~ msgstr "Fare clic per riprodurre" | |
3826 | ||
3827 | #~ msgid "Play" | |
3828 | #~ msgstr "Riproduci" | |
3829 | ||
3830 | #~ msgid "Visit the website" | |
3831 | #~ msgstr "Visita il sito web" | |
3832 | ||
3833 | #~ msgid "Select theme" | |
3834 | #~ msgstr "Seleziona tema" | |
3835 | ||
3836 | #~ msgid "Playing..." | |
3837 | #~ msgstr "In riproduzione..." | |
3838 | ||
3839 | #~ msgid "Default interval between feed updates" | |
3840 | #~ msgstr "Intervallo predefinito tra gli aggiornamenti dei notiziari" | |
3841 | ||
3842 | #~ msgid "Could not update database" | |
3843 | #~ msgstr "Impossibile aggiornare il database" | |
3844 | ||
3845 | #~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:" | |
3846 | #~ msgstr "Impossibile trovare il file schema necessario; serve la versione:" | |
3847 | ||
3848 | #~ msgid ", found: " | |
3849 | #~ msgstr ", trovato: " | |
3850 | ||
3851 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." | |
3852 | #~ msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato." | |
3853 | ||
3854 | #~ msgid "Please backup your database before proceeding." | |
3855 | #~ msgstr "Fare il backup del database prima di procedere." | |
3856 | ||
460d8e3e | 3857 | #~ msgid "" |
3858 | #~ "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> " | |
3859 | #~ "to <b>%d</b>)." | |
3860 | #~ msgstr "" | |
3861 | #~ "Il database di Tiny Tiny RSS deve essere aggiornato all'ultima " | |
3862 | #~ "versione (<b>%d</b> a <b>%d</b>)." | |
219a08e8 AD |
3863 | |
3864 | #~ msgid "Performing updates..." | |
3865 | #~ msgstr "Esecuzione aggiornamenti..." | |
3866 | ||
3867 | #~ msgid "Updating to version %d..." | |
3868 | #~ msgstr "Aggiornamento alla versione %d..." | |
3869 | ||
3870 | #~ msgid "Checking version... " | |
3871 | #~ msgstr "Controllo della versione..." | |
3872 | ||
3873 | #~ msgid "OK!" | |
3874 | #~ msgstr "OK" | |
3875 | ||
3876 | #~ msgid "ERROR!" | |
7db9c1c5 | 3877 | #~ msgstr "ERRORE!" |
219a08e8 AD |
3878 | |
3879 | #, fuzzy | |
3880 | #~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>." | |
460d8e3e | 3881 | #~ msgid_plural "" |
3882 | #~ "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." | |
3883 | #~ msgstr[0] "" | |
3884 | #~ "Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento fino allo schema versione <b>%d</" | |
3885 | #~ "b>." | |
3886 | #~ msgstr[1] "" | |
3887 | #~ "Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamenti fino allo schema versione <b>%d</" | |
3888 | #~ "b>." | |
219a08e8 AD |
3889 | |
3890 | #~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS." | |
460d8e3e | 3891 | #~ msgstr "" |
3892 | #~ "Lo schema del database è di una versione più recente di Tiny Tiny RSS." | |
219a08e8 AD |
3893 | |
3894 | #~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>." | |
3895 | #~ msgstr "Versione dello schema trovata: <b>%d</b>, richiesta: <b>%d</b>." | |
3896 | ||
460d8e3e | 3897 | #~ msgid "" |
3898 | #~ "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer " | |
3899 | #~ "version and continue." | |
3900 | #~ msgstr "" | |
3901 | #~ "Impossibile aggiornare lo schema. Aggiornare i file di Tiny Tiny RSS a " | |
3902 | #~ "una nuova versione e continuare." | |
219a08e8 | 3903 | |
219a08e8 | 3904 | #~ msgid "Enable external API" |
ed8afc58 | 3905 | #~ msgstr "Attiva API esterna" |
219a08e8 | 3906 | |
460d8e3e | 3907 | #~ msgid "" |
3908 | #~ "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " | |
3909 | #~ "grouped by feeds" | |
3910 | #~ msgstr "" | |
3911 | #~ "Quando questa opzione è attivata, i sommari nei notiziari speciali e " | |
3912 | #~ "nelle etichette vengono raggruppati per notiziario" | |
219a08e8 AD |
3913 | |
3914 | #~ msgid "Title or Content" | |
3915 | #~ msgstr "Titolo o contenuto" | |
3916 | ||
3917 | #~ msgid "Link" | |
3918 | #~ msgstr "Collegamento" | |
3919 | ||
3920 | #~ msgid "Content" | |
3921 | #~ msgstr "Contenuto" | |
3922 | ||
3923 | #~ msgid "Article Date" | |
3924 | #~ msgstr "Data dell'articolo" | |
3925 | ||
219a08e8 AD |
3926 | #~ msgid "Set starred" |
3927 | #~ msgstr "Imposta con stella" | |
3928 | ||
3929 | #~ msgid "Assign tags" | |
3930 | #~ msgstr "Assegna etichette" | |
3931 | ||
460d8e3e | 3932 | #~ msgid "" |
3933 | #~ "This option is useful when you are reading several planet-type " | |
3934 | #~ "aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces " | |
3935 | #~ "same posts from different feeds to appear only once." | |
3936 | #~ msgstr "" | |
3937 | #~ "Questa opzione è utile quando si stanno leggendo vari aggregatori di tipo " | |
3938 | #~ "«planet» con utenti che si sovrappongono parzialmente. Quando disattivata " | |
3939 | #~ "forza articoli identici da notiziari differenti ad apparire una volta " | |
3940 | #~ "sola." | |
219a08e8 AD |
3941 | |
3942 | #~ msgid "Date syntax appears to be correct:" | |
7db9c1c5 | 3943 | #~ msgstr "La sintassi della data sembra corretta:" |
219a08e8 AD |
3944 | |
3945 | #~ msgid "Date syntax is incorrect." | |
3946 | #~ msgstr "La sintassi della data non è corretta." | |
3947 | ||
219a08e8 AD |
3948 | #~ msgid "Notice" |
3949 | #~ msgstr "Notifica" | |
3950 | ||
3951 | #~ msgid "Tag Cloud" | |
3952 | #~ msgstr "Nuvola etichette" | |
914a875d | 3953 | |
219a08e8 AD |
3954 | #~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?" |
3955 | #~ msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?" | |
914a875d | 3956 | |
219a08e8 AD |
3957 | #~ msgid "Score" |
3958 | #~ msgstr "Punteggio" | |
914a875d | 3959 | |
219a08e8 | 3960 | #~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" |
460d8e3e | 3961 | #~ msgstr "" |
3962 | #~ "Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)" | |
914a875d | 3963 | |
219a08e8 AD |
3964 | #, fuzzy |
3965 | #~ msgid "Share on identi.ca" | |
7db9c1c5 | 3966 | #~ msgstr "Condividi su identi.ca" |
219a08e8 AD |
3967 | |
3968 | #, fuzzy | |
3969 | #~ msgid "Flattr this article." | |
7db9c1c5 | 3970 | #~ msgstr "Usa Flattr per questo articolo" |
219a08e8 AD |
3971 | |
3972 | #, fuzzy | |
3973 | #~ msgid "Share on Google+" | |
65718c79 | 3974 | #~ msgstr "Condividi su Google+" |
219a08e8 AD |
3975 | |
3976 | #, fuzzy | |
3977 | #~ msgid "Share on Twitter" | |
3978 | #~ msgstr "Condividi su Twitter" | |
3979 | ||
3980 | #, fuzzy | |
3981 | #~ msgid "Show additional preferences" | |
7db9c1c5 | 3982 | #~ msgstr "Mostra preferenze addizionali" |
219a08e8 AD |
3983 | |
3984 | #, fuzzy | |
3985 | #~ msgid "Back to feeds" | |
7db9c1c5 | 3986 | #~ msgstr "Torna ai notiziari" |
219a08e8 | 3987 | |
460d8e3e | 3988 | #~ msgid "" |
3989 | #~ "This will clear your stored authentication information for Twitter. " | |
3990 | #~ "Continue?" | |
3991 | #~ msgstr "" | |
3992 | #~ "Questo cancellerà le informazioni di autenticazione memorizzate per " | |
3993 | #~ "Twitter. Continuare?" | |
219a08e8 AD |
3994 | |
3995 | #, fuzzy | |
3996 | #~ msgid "Clearing credentials..." | |
7db9c1c5 | 3997 | #~ msgstr "Cancellando le credenziali memorizzate..." |
219a08e8 AD |
3998 | |
3999 | #~ msgid "Updated" | |
4000 | #~ msgstr "Aggiornato" | |
4001 | ||
4002 | #~ msgid "Notifying <b>%s</b>." | |
4003 | #~ msgstr "Notifica a <b>%s</b>" | |
4004 | ||
4005 | #~ msgid "Yes" | |
4006 | #~ msgstr "Sì" | |
4007 | ||
4008 | #~ msgid "No" | |
4009 | #~ msgstr "No" | |
4010 | ||
219a08e8 AD |
4011 | #~ msgid "News" |
4012 | #~ msgstr "Notizie" | |
4013 | ||
4014 | #~ msgid "Move between feeds" | |
4015 | #~ msgstr "Sposta tra notiziari" | |
4016 | ||
4017 | #~ msgid "Move between articles" | |
4018 | #~ msgstr "Sposta tra articoli" | |
4019 | ||
4020 | #~ msgid "Mark articles below/above active one as read" | |
4021 | #~ msgstr "Segnare gli articoli sopra e sotto quello attivo come letti" | |
4022 | ||
219a08e8 AD |
4023 | #~ msgid "Other actions" |
4024 | #~ msgstr "Altre azioni" | |
4025 | ||
4026 | #~ msgid "Display this help dialog" | |
4027 | #~ msgstr "Visualizza questo dialogo di aiuto" | |
4028 | ||
4029 | #, fuzzy | |
4030 | #~ msgid "Select starred articles" | |
4031 | #~ msgstr "Articoli con stella" | |
4032 | ||
4033 | #~ msgid "Feed actions" | |
4034 | #~ msgstr "Azioni notiziari" | |
4035 | ||
4036 | #~ msgid "If viewing category, (un)collapse it" | |
4037 | #~ msgstr "Se in visualizzazione categoria, contraila/espandila" | |
4038 | ||
4039 | #~ msgid "Press any key to close this window." | |
4040 | #~ msgstr "Premere qualsiasi tasto per chiudere questa finestra." | |
914a875d | 4041 | |
219a08e8 AD |
4042 | #~ msgid "My Feeds" |
4043 | #~ msgstr "Notiziari" | |
4044 | ||
4045 | #~ msgid "Panel actions" | |
4046 | #~ msgstr "Riquadro azioni" | |
4047 | ||
4048 | #~ msgid "Top 25 feeds" | |
4049 | #~ msgstr "Primi 25 notiziari" | |
4050 | ||
4051 | #~ msgid "Edit feed categories" | |
4052 | #~ msgstr "Modifica categorie notiziari" | |
4053 | ||
4054 | #~ msgid "Focus search (if present)" | |
4055 | #~ msgstr "Attiva la ricerca (se presente)" | |
4056 | ||
460d8e3e | 4057 | #~ msgid "" |
4058 | #~ "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " | |
4059 | #~ "configuration and your access level." | |
4060 | #~ msgstr "" | |
4061 | #~ "<b>Notare:</b> non tutte le azioni potrebbero essere disponibili, in base " | |
4062 | #~ "alla configurazione di Tiny Tiny RSS e al proprio livello di accesso." | |
219a08e8 AD |
4063 | |
4064 | #~ msgid "Open article in new tab" | |
4065 | #~ msgstr "Apri articolo in una nuova scheda" | |
4066 | ||
4067 | #~ msgid "Right-to-left content" | |
4068 | #~ msgstr "Contenuto da destra a sinistra" | |
4069 | ||
4070 | #, fuzzy | |
4071 | #~ msgid "Cache content locally" | |
4072 | #~ msgstr "Memorizzare le immagini localmente" | |
4073 | ||
4074 | #~ msgid "Mark posts as updated on content change" | |
4075 | #~ msgstr "Segnare gli articoli come aggiornati al cambiamento del contenuto" | |
4076 | ||
4077 | #~ msgid "Loading..." | |
4078 | #~ msgstr "Caricamento..." | |
4079 | ||
4080 | #~ msgid "View in a tt-rss tab" | |
4081 | #~ msgstr "Visualizza in una scheda tt-rss" | |
4082 | ||
4083 | #~ msgid "Magpie" | |
4084 | #~ msgstr "Magpie" | |
4085 | ||
4086 | #~ msgid "SimplePie" | |
4087 | #~ msgstr "SimplePie" | |
4088 | ||
4089 | #~ msgid "using" | |
ed8afc58 | 4090 | #~ msgstr "usando" |
914a875d | 4091 | |
be212a00 AD |
4092 | #~ msgid "match on" |
4093 | #~ msgstr "corrisponde a" | |
4094 | ||
4095 | #~ msgid "Title or content" | |
4096 | #~ msgstr "Titolo o contenuto" | |
4097 | ||
4098 | #~ msgid "Your request could not be completed." | |
4099 | #~ msgstr "La richiesta non può essere completata." | |
4100 | ||
4101 | #~ msgid "Feed update has been scheduled." | |
4102 | #~ msgstr "L'aggiornamento del notiziario è stato pianificato con successo." | |
6c8a161d | 4103 | |
be212a00 AD |
4104 | #~ msgid "Category update has been scheduled." |
4105 | #~ msgstr "Pianificato l'aggiornamento della categoria." | |
6c8a161d | 4106 | |
be212a00 AD |
4107 | #~ msgid "Can't update this kind of feed." |
4108 | #~ msgstr "Impossibile aggiornare questo tipo di notiziario." | |
6c8a161d | 4109 | |
be212a00 AD |
4110 | #~ msgid "Update feed" |
4111 | #~ msgstr "Aggiorna notiziario" | |
4112 | ||
4113 | #, fuzzy | |
4114 | #~ msgid "With subcategories" | |
4115 | #~ msgstr "Modifica categorie" | |
6c8a161d | 4116 | |
5c33ecab AD |
4117 | #~ msgid "Twitter OAuth" |
4118 | #~ msgstr "Twitter OAuth" | |
4119 | ||
4120 | #~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>" | |
4121 | #~ msgstr "<li>Aggiunta della categoria <b>%s</b>.</li>" | |
4122 | ||
5c33ecab AD |
4123 | #~ msgid "OK" |
4124 | #~ msgstr "OK" | |
4125 | ||
4126 | #~ msgid "Register with Twitter" | |
4127 | #~ msgstr "Registra su Twitter" | |
4128 | ||
4129 | #~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later." | |
460d8e3e | 4130 | #~ msgstr "" |
4131 | #~ "Impossibile connettersi a Twitter. Aggiornare la pagina o provare più " | |
4132 | #~ "tardi." | |
5c33ecab AD |
4133 | |
4134 | #~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." | |
4135 | #~ msgstr "Registrazione su Twitter effettuata con successo." | |
4136 | ||
5c33ecab AD |
4137 | #~ msgid "before" |
4138 | #~ msgstr "prima" | |
4139 | ||
4140 | #~ msgid "after" | |
4141 | #~ msgstr "dopo" | |
4142 | ||
4143 | #~ msgid "Check it" | |
4144 | #~ msgstr "Controllalo" | |
4145 | ||
5c33ecab AD |
4146 | #~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." |
4147 | #~ msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database." | |
4148 | ||
4149 | #~ msgid "No feed categories defined." | |
4150 | #~ msgstr "Nessuna categoria notiziari definita." | |
4151 | ||
5c33ecab | 4152 | #~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around." |
460d8e3e | 4153 | #~ msgstr "" |
4154 | #~ "<b>Suggerimento:</b> si possono trascinare in giro i notiziari e le " | |
4155 | #~ "categorie." | |
5c33ecab | 4156 | |
5c33ecab | 4157 | #~ msgid "Subscribing using bookmarklet" |
ed8afc58 | 4158 | #~ msgstr "Sottoscrizione usando bookmarklet" |
5c33ecab | 4159 | |
5c33ecab AD |
4160 | #~ msgid "Twitter" |
4161 | #~ msgstr "Twitter" | |
4162 | ||
460d8e3e | 4163 | #~ msgid "" |
4164 | #~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance " | |
4165 | #~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com." | |
4166 | #~ msgstr "" | |
4167 | #~ "Prima di poter aggiornare i notiziari di Twitter, occorre registrare " | |
4168 | #~ "questa instanza di Tiny Tiny RSS su Twitter.com." | |
5c33ecab | 4169 | |
460d8e3e | 4170 | #~ msgid "" |
4171 | #~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able " | |
4172 | #~ "to access your Twitter feeds." | |
4173 | #~ msgstr "" | |
4174 | #~ "La registrazione su Twitter.com è avvenuta con successo; adesso si è in " | |
4175 | #~ "grado di accedere a notiziari di Twitter." | |
5c33ecab AD |
4176 | |
4177 | #~ msgid "Register with Twitter.com" | |
4178 | #~ msgstr "Registra su Twitter.com" | |
4179 | ||
5c33ecab AD |
4180 | #~ msgid "Created filter <b>%s</b>" |
4181 | #~ msgstr "Filtro <b>%s</b> creato" | |
4182 | ||
5c33ecab AD |
4183 | #~ msgid "Attachment:" |
4184 | #~ msgstr "Allegato:" | |
4185 | ||
4186 | #~ msgid "Subscribing to feed..." | |
4187 | #~ msgstr "Sottoscrizione al notiziario..." | |
4188 | ||
4189 | #~ msgid "Filter Test Results" | |
4190 | #~ msgstr "Filtra risultati di prova" | |
4191 | ||
460d8e3e | 4192 | #~ msgid "" |
4193 | #~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " | |
4194 | #~ "next feed with unread articles." | |
4195 | #~ msgstr "" | |
4196 | #~ "Quando viene fatto clic sul pulsante \"Segna come letto\" nella barra " | |
4197 | #~ "degli strumenti, aprire automaticamente il successvo notiziario con " | |
4198 | #~ "articoli non letti." |